Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,061
Help me, please, somebody!
Help me!
2
00:00:06,239 --> 00:00:07,399
(SCREAMING)
3
00:00:08,041 --> 00:00:09,303
(ROARING)
4
00:00:12,912 --> 00:00:17,281
Picked her up in his arms
and crushed her.
5
00:00:17,717 --> 00:00:19,912
Well, have you any experience
as a valet?
6
00:00:20,153 --> 00:00:21,347
I'm afraid not.
7
00:00:21,488 --> 00:00:22,580
The pay is good,
8
00:00:22,655 --> 00:00:25,590
and I think you'll find
the fringe benefits
most exciting.
9
00:00:33,299 --> 00:00:35,028
(BEEPING)
10
00:00:36,936 --> 00:00:39,803
NARRATOR: Dr. David Banner.Physician. Scientist.
11
00:00:39,873 --> 00:00:43,809
Searching for a way to tapinto the hidden strengthsthat all humans have.
12
00:00:43,877 --> 00:00:46,710
Then, an accidental overdoseof gamma radiation
13
00:00:46,780 --> 00:00:48,680
alters his body chemistry.
14
00:00:48,915 --> 00:00:52,180
And now, when David Bannergrows angry or outraged,
15
00:00:52,252 --> 00:00:54,413
a startling metamorphosisoccurs.
16
00:01:04,697 --> 00:01:06,927
The creatureis driven by rage
17
00:01:07,000 --> 00:01:09,332
and pursuedby an investigative reporter.
18
00:01:09,402 --> 00:01:11,131
Mr. McGee,
don't make me angry.
19
00:01:11,504 --> 00:01:13,369
You wouldn't like me
when I'm angry.
20
00:01:23,850 --> 00:01:25,613
The creatureis wanted for a murder
21
00:01:25,685 --> 00:01:27,414
he didn't commit.
22
00:01:27,687 --> 00:01:29,917
David Banneris believed to be dead.
23
00:01:30,356 --> 00:01:32,984
And he must let the worldthink that he is dead,
24
00:01:33,226 --> 00:01:34,784
until he can find a way
25
00:01:34,861 --> 00:01:37,796
to control the raging spiritthat dwells within him.
26
00:01:38,264 --> 00:01:39,959
(GROWLING)
27
00:05:24,691 --> 00:05:26,454
TERRl: Please, help me!
28
00:05:26,659 --> 00:05:28,854
Will somebody
please help me?
29
00:05:29,128 --> 00:05:31,653
Help me, please,
somebody!
30
00:05:33,366 --> 00:05:35,527
Can anybody hear me?
31
00:05:37,904 --> 00:05:40,805
Somebody, please help me!
32
00:05:46,846 --> 00:05:48,575
Please, help me!
33
00:05:48,648 --> 00:05:49,774
(BARKING)
34
00:05:51,217 --> 00:05:53,276
Help me, please, somebody!
35
00:05:54,620 --> 00:05:56,144
(BARKING)
36
00:06:09,969 --> 00:06:11,197
Help me!
37
00:06:23,549 --> 00:06:24,743
Help me!
38
00:06:45,438 --> 00:06:47,702
ELAINA: David Banneris not a killer.
39
00:06:55,181 --> 00:06:58,446
Listen to me, David.David Banneris not a killer.
40
00:06:58,851 --> 00:07:01,513
We're not talking
about David Banner.
ELAINA: Yes, we are!
41
00:07:01,587 --> 00:07:04,385
Now, it's the same thing as if
someone is under hypnosis.
42
00:07:04,457 --> 00:07:05,947
Unless they're
a potential killer,
43
00:07:06,025 --> 00:07:08,391
you cannot hypnotize them
and make them kill.
44
00:07:11,030 --> 00:07:14,193
Now, this creature is an
outgrowth of David Banner.
45
00:07:14,267 --> 00:07:16,701
It's his primitive emotions
run wild.
46
00:07:16,769 --> 00:07:19,932
It may be undisciplined,
it may tear the hell
out of a pressure chamber,
47
00:07:20,373 --> 00:07:23,103
but it won't kill
because David Banner
won't kill.
48
00:08:22,034 --> 00:08:23,592
(TIRES SCREECHING)
49
00:08:37,984 --> 00:08:39,576
WOMAN: (ON TV)
The big news this morning
50
00:08:39,652 --> 00:08:41,950
is the murder of modelTerri Ann Smith
51
00:08:42,021 --> 00:08:45,184
who for years was knownas the Joslin Cosmetics girl.
52
00:08:45,458 --> 00:08:47,824
Last night she was killedin the mansionof her boyfriend,
53
00:08:47,894 --> 00:08:49,919
cosmetic king James Joslin,
54
00:08:49,996 --> 00:08:52,965
by what was describedto be a seven-foot giant.
55
00:08:53,165 --> 00:08:56,362
More from John Parker,who's at the mansionwith our mini-cam.
56
00:08:56,602 --> 00:08:58,934
PARKER:
James Joslin is cominginto the room right now.
57
00:08:59,005 --> 00:09:02,406
We understand firsthe'll make a statement,then answer questions.
58
00:09:04,277 --> 00:09:06,711
A giant killed her.
Really creepy.
59
00:09:07,046 --> 00:09:08,411
(HORN HONKING)
60
00:09:16,956 --> 00:09:20,016
Terri was very specialto all of us
61
00:09:21,360 --> 00:09:23,920
at Joslin Cosmetics.
62
00:09:24,096 --> 00:09:27,259
She was loved dearly.
63
00:09:28,234 --> 00:09:29,633
I want to answerall your questions,
64
00:09:29,702 --> 00:09:32,398
I want to tell youeverything I knowabout last night
65
00:09:33,005 --> 00:09:35,701
in the hope thatit will alert the citizensin this city
66
00:09:35,775 --> 00:09:38,505
to the danger that thismurdering beast presents.
67
00:09:39,612 --> 00:09:43,309
We can't allowsomething this tragicto happen twice.
68
00:09:45,384 --> 00:09:46,783
Your questions?
69
00:09:46,886 --> 00:09:49,150
Yes, Mr. Joslin...
Mr. Joslin,
70
00:09:49,221 --> 00:09:52,315
we share your concern
about this creature.
Could you tell us
71
00:09:52,391 --> 00:09:54,655
exactly what happenedlast night?
72
00:09:55,828 --> 00:09:59,559
Terri and I
had said goodnight
to several friends
73
00:10:00,299 --> 00:10:02,631
and we were alone,
upstairs in the den.
74
00:10:03,636 --> 00:10:04,830
What time was this?
75
00:10:04,971 --> 00:10:06,529
(CAMERAS CLICKING)
76
00:10:06,606 --> 00:10:07,868
About 2:00 a.m.
77
00:10:08,341 --> 00:10:11,037
Some of your neighbors
heard cries for helps
that time.
78
00:10:11,744 --> 00:10:13,473
Yes, well,
we were pretty rowdy.
79
00:10:14,447 --> 00:10:15,607
Terri...
80
00:10:16,916 --> 00:10:18,941
Well, she used to joke
81
00:10:19,018 --> 00:10:20,849
that she could
scream her head off
82
00:10:20,920 --> 00:10:23,582
and that no one
in the neighborhood
would pay any attention.
83
00:10:23,789 --> 00:10:26,724
(BOTH CHATTERING)
JOSLIN: Last nightshe decided to prove it.
84
00:10:26,792 --> 00:10:28,657
Now of course
they'd be here.
I'll show you.
85
00:10:28,728 --> 00:10:30,389
They're watching us now.
No...
86
00:10:31,764 --> 00:10:33,356
(SCREAMING)
87
00:10:33,432 --> 00:10:36,560
You mean to say that
when she screamed,
she really didn't need help?
88
00:10:37,203 --> 00:10:38,431
Not then.
89
00:10:38,504 --> 00:10:40,529
It was like the boywho cried wolf.
90
00:10:41,374 --> 00:10:42,841
She was just joking.
91
00:10:45,511 --> 00:10:46,910
Please help me!
92
00:10:49,515 --> 00:10:50,573
Anyway,
93
00:10:53,352 --> 00:10:55,445
she was by the window,
shouting,
94
00:10:56,288 --> 00:10:59,280
when we heard
a howling outside.
95
00:10:59,659 --> 00:11:00,819
Somebody help me!
96
00:11:00,893 --> 00:11:02,622
(DOGS HOWLING)
97
00:11:03,529 --> 00:11:04,587
TERRl: Help!
98
00:11:04,664 --> 00:11:06,291
JOSLIN: It was the dogs.
Can anybody hear me?
99
00:11:06,365 --> 00:11:07,389
(BARKING)
100
00:11:07,466 --> 00:11:09,934
They spotted an intruderand were going after him.
101
00:11:10,469 --> 00:11:12,664
Please, help me!
I went to the window.
102
00:11:12,738 --> 00:11:14,296
(DOGS BARKING)
103
00:11:16,208 --> 00:11:17,869
(SNARLING)
104
00:11:27,086 --> 00:11:28,747
(WHINING)
105
00:11:29,655 --> 00:11:30,986
(GROWLING)
106
00:11:43,969 --> 00:11:47,427
Then he movedtoward the front doorbut it was locked.
107
00:11:48,741 --> 00:11:50,971
And it was solidtwo-inch oak.
108
00:11:51,811 --> 00:11:53,506
He tore it to pieces.
109
00:11:56,649 --> 00:11:59,948
(FOOTSTEPS APPROACHING)
We heard him comingdown the hall, growling.
110
00:12:01,854 --> 00:12:03,185
(GROWLING)
111
00:12:03,255 --> 00:12:04,882
And then he came in.
112
00:12:05,658 --> 00:12:08,991
He was massive,
at least seven feet,
113
00:12:09,995 --> 00:12:12,122
and very, very angry.
114
00:12:12,798 --> 00:12:14,288
(ROARING)
115
00:12:14,366 --> 00:12:16,095
(TERRI SCREAMING)
116
00:12:17,369 --> 00:12:19,337
He was incredibly strong.
117
00:12:19,705 --> 00:12:21,969
He smashed a marble statue.
118
00:12:23,943 --> 00:12:25,808
He looked aroundand saw Terri
119
00:12:27,146 --> 00:12:28,579
and started toward her.
120
00:12:29,715 --> 00:12:32,206
This time her screamswere for real.
121
00:12:33,652 --> 00:12:36,587
Terri tried to hidebehind a display case.
122
00:12:37,823 --> 00:12:40,348
He crossed to it,looked at herthrough the glass
123
00:12:40,426 --> 00:12:42,894
and then reached upand smashed itto the ground.
124
00:12:49,368 --> 00:12:50,562
The thing...
125
00:12:54,774 --> 00:12:57,368
He picked Terri up
in his arms,
126
00:13:00,746 --> 00:13:02,236
squeezed her,
127
00:13:04,984 --> 00:13:06,281
crushed her.
128
00:13:16,529 --> 00:13:19,930
But I ran...Would you excuse me?
129
00:13:20,065 --> 00:13:22,363
PARKER: James Joslin appearsto be overcome with emotion
130
00:13:22,434 --> 00:13:23,765
and unable to go on.
131
00:13:25,004 --> 00:13:28,098
Must have been horrible.
That poor man.
132
00:13:28,874 --> 00:13:30,171
He crushed her.
133
00:13:30,910 --> 00:13:33,606
Police Chief Jacksonis now stepping upto the microphone.
134
00:13:33,679 --> 00:13:37,206
The cause of deathappears to bea broken back
135
00:13:37,283 --> 00:13:39,547
and possiblya crushed spinal cord.
136
00:13:39,819 --> 00:13:41,616
The coronerwill release his official...
137
00:13:41,687 --> 00:13:43,245
You see that girl
with Joslin?
138
00:13:43,322 --> 00:13:44,482
(JACKSON CHATTERING)
139
00:13:44,557 --> 00:13:46,286
Yeah. She's pretty.
140
00:13:46,592 --> 00:13:49,356
Have you ever seen her
before? I mean,
do you know that face?
141
00:13:49,428 --> 00:13:52,920
No. Probably one of
Joslin's models.
142
00:13:53,199 --> 00:13:55,190
Probably seen her
in a magazine.
143
00:13:56,235 --> 00:13:59,671
JACKSON: We have no choicebut to inform the publicof the tremendous...
144
00:13:59,738 --> 00:14:01,035
I don't think so.
145
00:14:01,874 --> 00:14:05,366
In closing,I would like to assure
146
00:14:05,811 --> 00:14:08,405
the residents of this cityand this county
147
00:14:08,714 --> 00:14:12,309
that the manhuntfor this murdering creature
148
00:14:13,319 --> 00:14:17,016
will be the largest
this force has ever launched.
149
00:14:17,389 --> 00:14:19,789
But until he is caught,
150
00:14:20,726 --> 00:14:24,184
the safest place for you
is in your home.
151
00:14:24,363 --> 00:14:27,298
Now, stay off of the streetsat night, please.
152
00:14:29,635 --> 00:14:32,126
As long as this creatureis running loose,
153
00:14:33,239 --> 00:14:36,333
everyone's lifeis in danger.
154
00:14:38,377 --> 00:14:39,969
Thank you very much.
155
00:14:40,713 --> 00:14:41,941
WOMAN: (ON TV)
Thank you, John.
156
00:14:42,014 --> 00:14:43,982
We'll keep Chief Jackson'swarning in mind.
157
00:14:44,049 --> 00:14:45,914
Elsewhere in the newstoday...
158
00:14:45,985 --> 00:14:49,751
Hey, not exactly
the greatest news
to wake up to, huh?
159
00:14:50,289 --> 00:14:52,780
I heard Joslin's valet quit
when he heard about it.
160
00:14:53,459 --> 00:14:56,189
Joslin's supposed to be
interviewing for
a replacement today,
161
00:14:56,262 --> 00:14:59,060
but personally,
I won't go
near that place.
162
00:15:00,432 --> 00:15:01,763
You on the road, too?
163
00:15:02,167 --> 00:15:03,293
Sort of, yes.
164
00:15:03,369 --> 00:15:05,963
Ah. Running from,
or going to?
165
00:15:06,672 --> 00:15:07,764
A little of each.
166
00:15:07,840 --> 00:15:09,137
One of those, huh?
167
00:15:09,375 --> 00:15:11,935
Six months of running from
and all I got was blisters.
168
00:15:12,011 --> 00:15:13,273
I'm gonna go back.
169
00:15:13,345 --> 00:15:14,573
Where is back?
170
00:15:14,647 --> 00:15:16,342
Portland.
You headed North, too?
171
00:15:16,615 --> 00:15:18,048
Oh, sort of.
172
00:15:18,384 --> 00:15:20,511
Look, maybe this
is out of line,
173
00:15:20,586 --> 00:15:22,679
and I don't mean it
as a come on,
174
00:15:22,755 --> 00:15:25,986
but I could
really use someone
to travel with.
175
00:15:26,358 --> 00:15:28,519
I mean, a girl alone
on the road's bad enough,
176
00:15:28,594 --> 00:15:31,495
and with this creature
running around,
I'm really scared.
177
00:15:36,936 --> 00:15:39,530
JACKSON: As longas this creatureis running loose,
178
00:15:39,705 --> 00:15:41,366
everyone's lifeis in danger.
179
00:15:41,440 --> 00:15:42,805
GIRL: He crushed her.
180
00:15:44,443 --> 00:15:46,274
I think you'd better
go on alone.
181
00:15:46,412 --> 00:15:49,404
Oh, well, then,
suit yourself.
182
00:15:50,416 --> 00:15:52,850
But you can't run around
in circles forever.
183
00:15:53,285 --> 00:15:54,377
Be safe.
184
00:15:54,453 --> 00:15:55,442
Thank you.
185
00:15:55,521 --> 00:15:56,818
Good luck.
Thank you.
186
00:16:02,027 --> 00:16:04,552
DAVID:
I have to turn myself in.
187
00:16:04,897 --> 00:16:06,922
ELAINA: David Banneris not a killer.
188
00:16:07,866 --> 00:16:10,266
JACKSON: ... everyone'slife is in danger.
189
00:16:14,440 --> 00:16:17,034
GIRL: She's probablyone of Joslin's models.
190
00:16:18,077 --> 00:16:20,045
JOSLIN: Terri and I
were alone.
191
00:16:22,348 --> 00:16:23,906
GIRL: He crushed her.
192
00:16:23,983 --> 00:16:25,951
DAVID:
I've got to turn myself in.
193
00:16:30,756 --> 00:16:32,747
ELAINA: David Banneris not a killer.
194
00:16:32,825 --> 00:16:33,849
Help me!
195
00:16:35,027 --> 00:16:36,585
Hey, somethin' wrong?
196
00:16:36,662 --> 00:16:38,596
ELAINA: David Banneris not a killer.
197
00:16:39,164 --> 00:16:40,825
You need some help?
198
00:16:46,305 --> 00:16:47,795
No...
199
00:16:50,509 --> 00:16:51,840
I thought I was lost.
200
00:16:55,414 --> 00:16:58,577
GIRL: Joslin'ssupposed to be interviewingfor a replacement today.
201
00:17:15,167 --> 00:17:17,897
(CHUCKLING) Who's got
the one with the onions?
202
00:17:17,970 --> 00:17:19,028
I do.
203
00:17:19,371 --> 00:17:20,668
That figures.
204
00:17:22,508 --> 00:17:24,305
I wonder when
he's gonna come out?
205
00:17:24,376 --> 00:17:26,367
Well, he can't stay
in there forever.
206
00:17:26,545 --> 00:17:27,807
Well, he may.
207
00:17:51,270 --> 00:17:52,328
Excuse me.
208
00:17:52,404 --> 00:17:54,668
Mr. Joslin is not seeing
any reporters.
209
00:17:54,740 --> 00:17:57,538
Oh, no, no.
I'm here to apply
for the job of valet.
210
00:17:57,609 --> 00:18:00,134
I'd read in the papers
where they were
conducting interviews.
211
00:18:00,212 --> 00:18:01,304
Uh-huh.
212
00:18:03,115 --> 00:18:04,742
You'll be met
at the side door.
213
00:18:05,384 --> 00:18:06,442
Thank you.
214
00:18:16,361 --> 00:18:18,090
(PEOPLE CHATTERING)
215
00:18:23,769 --> 00:18:24,929
Excuse me.
216
00:18:26,338 --> 00:18:27,396
Yes?
217
00:18:27,739 --> 00:18:29,798
I'm here to apply
for the position of valet.
218
00:18:31,276 --> 00:18:33,574
Well, have you any experience
as a valet?
219
00:18:33,879 --> 00:18:35,278
DAVID: Yes, in Boston.
220
00:18:36,081 --> 00:18:37,139
For whom?
221
00:18:37,816 --> 00:18:39,443
Dr. Jonathan Southwell.
222
00:18:40,619 --> 00:18:43,087
Never heard of him.
Would you object
if we gave him a call?
223
00:18:43,956 --> 00:18:45,617
Unfortunately he's deceased.
224
00:18:47,426 --> 00:18:48,552
Oh.
225
00:18:49,061 --> 00:18:51,791
Well, then, have you
any other references?
226
00:18:52,364 --> 00:18:53,695
I'm afraid not.
227
00:18:53,765 --> 00:18:54,925
JOSLIN: Hire him.
228
00:18:55,767 --> 00:18:56,961
Mr. Joslin...
229
00:18:57,035 --> 00:18:59,094
Hire him, Ellen.
Don't argue.
230
00:19:03,675 --> 00:19:05,040
I'm James Joslin.
231
00:19:05,110 --> 00:19:06,338
David Blaine.
232
00:19:06,411 --> 00:19:09,005
I hire people
on my gut reaction
to them.
233
00:19:09,081 --> 00:19:10,708
I think
we'll get along fine.
234
00:19:11,083 --> 00:19:12,812
Well, thank you.
I'm sure that we will.
235
00:19:12,885 --> 00:19:15,376
Ellen, show Mr. Blaine
to Sanderson's room.
236
00:19:15,454 --> 00:19:17,513
And see if you can
find some clothes
that will fit him.
237
00:19:17,589 --> 00:19:19,557
He looks to be
about the same size.
238
00:19:20,592 --> 00:19:22,560
Why don't you shower
and change?
239
00:19:22,628 --> 00:19:24,357
Be down here again
in 30 minutes.
240
00:19:24,429 --> 00:19:25,828
Yes, I will.
241
00:19:31,904 --> 00:19:33,872
He's the one
from last night.
242
00:19:35,841 --> 00:19:37,308
I'm positive.
243
00:19:47,252 --> 00:19:49,243
(PEOPLE CHATTERING)
244
00:19:57,930 --> 00:19:59,488
ELKIN: Something wrong
with the fit?
245
00:19:59,565 --> 00:20:01,692
No. As a matter of fact,
it's perfect.
246
00:20:01,767 --> 00:20:04,065
Except I have
a bunch of matches
in my pocket.
247
00:20:04,136 --> 00:20:05,569
Sanderson's Salvage?
248
00:20:06,038 --> 00:20:07,733
Sanderson's cousin owns it.
249
00:20:07,806 --> 00:20:08,898
Oh, who's he?
250
00:20:08,974 --> 00:20:10,737
Sanderson? The old valet.
Oh.
251
00:20:11,310 --> 00:20:12,709
He wasn't with us
very long,
252
00:20:12,778 --> 00:20:14,075
so the clothes
are almost new.
253
00:20:14,146 --> 00:20:16,011
As a matter of fact,
he just left yesterday.
254
00:20:18,584 --> 00:20:20,051
He must have been
in a big hurry
255
00:20:20,118 --> 00:20:22,348
considering all the clothes
he left behind.
256
00:20:22,621 --> 00:20:25,556
I think there were
at least 20 jackets
in the closet.
257
00:20:25,891 --> 00:20:26,983
Closer to 30.
258
00:20:27,059 --> 00:20:29,357
Mr. Joslin clothes
all his personal staff.
259
00:20:29,595 --> 00:20:31,722
It's one of
the fringe benefits.
260
00:20:32,431 --> 00:20:36,231
Listen, I realize it's not...
I realize it's not helping
my credit. I know that.
261
00:20:37,402 --> 00:20:38,562
(JOSLIN SIGHING)
262
00:20:38,637 --> 00:20:41,970
Listen, I'll have it to you
as soon as possible,
but I need this loan.
263
00:20:45,410 --> 00:20:48,243
All right. Right.
I'll call you tomorrow.
264
00:20:50,749 --> 00:20:52,182
Bankers.
265
00:20:52,451 --> 00:20:54,976
I'm surprised
they called today,
considering last night.
266
00:20:55,053 --> 00:20:56,543
The fact is I called them.
267
00:20:57,356 --> 00:21:00,553
Business helps me
to take my mind off it.
I hope you understand.
268
00:21:00,859 --> 00:21:01,951
Of course.
269
00:21:02,694 --> 00:21:04,184
Now, about your new job.
270
00:21:06,098 --> 00:21:08,498
You'll have to be available
on a 24-hour basis,
271
00:21:08,567 --> 00:21:10,057
and live at the mansion.
272
00:21:10,435 --> 00:21:13,461
Sometimes
the work will be menial,
like answering the telephone,
273
00:21:13,538 --> 00:21:16,006
sometimes creative
and demanding,
274
00:21:16,074 --> 00:21:19,305
like one of our
advertising photo sessions.
275
00:21:19,378 --> 00:21:21,471
But to all intents
and purposes, David,
276
00:21:21,613 --> 00:21:23,240
you'll be my assistant.
277
00:21:24,349 --> 00:21:25,646
The pay is good,
278
00:21:25,917 --> 00:21:29,375
and I think you'll find
the fringe benefits
most exciting.
279
00:21:32,891 --> 00:21:34,483
Yes, Mr. Elkin's told me.
280
00:21:34,960 --> 00:21:36,154
Good.
281
00:21:36,828 --> 00:21:38,420
(PHONE RINGING)
282
00:21:42,067 --> 00:21:43,364
The Joslin residence.
283
00:21:43,435 --> 00:21:44,868
MAN:
Is Mr. Joslin there?
284
00:21:44,936 --> 00:21:46,335
May I ask who's calling?
285
00:21:46,705 --> 00:21:49,037
Tell him
it's a former employee.
286
00:21:49,174 --> 00:21:50,869
He's expecting my call.
287
00:21:52,210 --> 00:21:55,008
It's a former employee.
He says you're expecting
his call.
288
00:21:55,814 --> 00:21:57,577
Oh, yes.
Excuse me, just one moment.
289
00:21:57,649 --> 00:21:58,946
Would you like to
get some coffee?
290
00:21:59,017 --> 00:22:00,109
Thank you.
291
00:22:01,219 --> 00:22:02,481
Joslin here.
292
00:22:07,225 --> 00:22:09,523
Oh, yes, of course,
I know what that would do.
293
00:22:12,497 --> 00:22:15,057
Yes, but just tell me
how much you want me
to pay, Sanderson.
294
00:22:18,003 --> 00:22:19,334
(WHISPERING) Oh, my God.
295
00:22:20,539 --> 00:22:22,939
Yes. Yes,
of course I'll pay.
296
00:22:24,810 --> 00:22:26,209
(SIGHING)
297
00:22:33,185 --> 00:22:36,313
A little problem
with back payments.
Nothing serious.
298
00:22:36,388 --> 00:22:39,152
Well, as a new employee,
I certainly hope not.
299
00:22:41,059 --> 00:22:43,027
We're shooting
some test layouts
300
00:22:43,095 --> 00:22:45,893
on our new line
in cosmetics today.
Would you like to watch?
301
00:22:45,964 --> 00:22:47,090
Very much.
302
00:22:48,433 --> 00:22:50,458
(CAMERA CLICKING)
PHOTOGRAPHER: Two, three,
303
00:22:50,535 --> 00:22:52,093
four, five.
304
00:22:52,170 --> 00:22:55,537
One, two, three,
305
00:22:55,607 --> 00:22:58,667
four, five, six.
306
00:22:58,910 --> 00:23:01,970
Double, kick, recoil.
307
00:23:02,047 --> 00:23:03,412
Okay, change.
308
00:23:03,482 --> 00:23:05,575
That's good. Okay,
over there we go.
309
00:23:05,650 --> 00:23:06,947
Again, one more time.
310
00:23:07,018 --> 00:23:08,576
That's good. Change.
311
00:23:11,056 --> 00:23:13,388
Change. That's good.
Okay, a little lower.
312
00:23:16,094 --> 00:23:17,561
Okay, right to me.
Right to me.
313
00:23:17,629 --> 00:23:19,324
That's it. That's it.
Drop the arm.
314
00:23:19,398 --> 00:23:21,958
Okay, hold it. Hold it.
Hold it. You're fine.
315
00:23:22,033 --> 00:23:23,125
That's good. That's good.
316
00:23:23,201 --> 00:23:24,259
Stunning, isn't she?
317
00:23:24,336 --> 00:23:26,566
Keep going. Change, change.
She's very pretty.
318
00:23:27,038 --> 00:23:29,063
Hold it.
Okay, change. Change.
319
00:23:29,141 --> 00:23:31,166
That's good.
Hold it. Hold it.
320
00:23:31,243 --> 00:23:33,268
Good.
That's it. Change.
321
00:23:33,345 --> 00:23:37,441
Good. Now, look at me.
Okay, that's good. Change.
322
00:23:37,516 --> 00:23:39,780
I plan to base
our entire new line
on her.
323
00:23:39,851 --> 00:23:43,252
Her face is literally
going to mean
Joslin Cosmetics.
324
00:23:43,321 --> 00:23:46,984
Okay. Okay, that's good.
That's good. All right. Okay.
325
00:23:47,259 --> 00:23:49,591
That's it, hold it.
Hold it.
326
00:23:49,661 --> 00:23:53,256
Good, good, okay.
All right, change.
327
00:23:53,365 --> 00:23:55,925
Okay, and over to me.
That's it.
328
00:23:56,001 --> 00:23:57,127
What's her name?
329
00:23:57,202 --> 00:23:59,466
Sheila Cantrell.
I'd like you
to meet her.
330
00:23:59,538 --> 00:24:02,234
PHOTOGRAPHER: To me. Okay.
Right above me now.
That's it. Drop the arm.
331
00:24:02,307 --> 00:24:05,674
Drop the arm. Okay.
All right. Hold it. Great.
332
00:24:05,911 --> 00:24:07,037
Thanks a lot.
333
00:24:07,446 --> 00:24:09,141
Good.
I think they're through.
334
00:24:09,981 --> 00:24:11,846
(ALL CHATTERING)
335
00:24:27,599 --> 00:24:30,864
Sheila, this is David Blaine.
David, Sheila Cantrell.
336
00:24:31,002 --> 00:24:32,264
Hello. Nice posing.
337
00:24:32,771 --> 00:24:34,966
Thanks. Nice looking.
338
00:24:35,474 --> 00:24:36,600
Difficult not to.
339
00:24:37,042 --> 00:24:39,237
I've asked Sheila
to show you over the place.
340
00:24:39,311 --> 00:24:41,108
She lives here
and knows it pretty well.
341
00:24:41,179 --> 00:24:42,703
I'll be up at the house
making calls.
342
00:24:42,781 --> 00:24:44,908
If I need you,
I'll send Elkin down,
all right?
343
00:24:44,983 --> 00:24:46,075
Fine. Thank you.
344
00:24:50,989 --> 00:24:53,423
He was a different man
this morning on television.
345
00:24:53,492 --> 00:24:55,460
He barely seems
affected now.
346
00:24:55,660 --> 00:24:56,957
SHEILA: By the murder?
347
00:24:57,095 --> 00:24:59,359
Well,
by the shooting session,
348
00:24:59,664 --> 00:25:02,326
and job interviews,
business calls.
349
00:25:02,534 --> 00:25:04,525
It's almost as if
nothing had happened.
350
00:25:05,237 --> 00:25:06,363
I know.
351
00:25:08,807 --> 00:25:10,172
It makes you nervous?
352
00:25:11,409 --> 00:25:14,401
He's a strange man, David.
Watch out for him.
353
00:25:15,413 --> 00:25:17,244
He can be
extremely vicious.
354
00:25:19,818 --> 00:25:21,615
Come on.
I'll buy you a soda.
355
00:25:36,368 --> 00:25:38,928
JOSLIN: Elkin,
join me on the patio
with your gun.
356
00:25:39,004 --> 00:25:40,403
The one with the silencer.
357
00:25:49,381 --> 00:25:51,144
Terri used to
love it back here.
358
00:25:51,216 --> 00:25:52,410
Ah.
359
00:25:52,817 --> 00:25:54,284
Did you know her well?
360
00:25:54,352 --> 00:25:56,582
Oh, she was my den mother,
361
00:25:56,655 --> 00:25:58,885
my sister and advisor,
all rolled into one.
362
00:25:58,957 --> 00:26:01,221
Mmm-hmm.
The voice of experience.
363
00:26:02,060 --> 00:26:04,756
Terri had
been through everything
I'm going through now.
364
00:26:05,530 --> 00:26:07,998
Modeling contracts,
the advertising people.
365
00:26:08,333 --> 00:26:10,494
She was the Joslin girl
for five years.
366
00:26:10,569 --> 00:26:11,695
Yes, I know.
367
00:26:12,904 --> 00:26:14,235
Look where it got her.
368
00:26:18,176 --> 00:26:19,609
Were you here last night?
369
00:26:20,211 --> 00:26:21,371
No...
370
00:26:23,048 --> 00:26:25,016
I'd rather not
talk about it.
371
00:26:26,918 --> 00:26:29,318
The thought of
that monster crushing her...
372
00:26:29,888 --> 00:26:31,617
Oh, those white eyes.
373
00:26:32,257 --> 00:26:33,952
No one mentioned
any white eyes.
374
00:26:34,459 --> 00:26:35,551
What?
375
00:26:36,227 --> 00:26:39,060
White eyes. No one said
anything about them.
376
00:26:39,664 --> 00:26:43,600
Joslin described the creature
as being big and green,
377
00:26:43,668 --> 00:26:45,727
but there was no mention
of white eyes.
378
00:26:47,672 --> 00:26:49,333
I guess he did to me.
379
00:26:52,611 --> 00:26:55,478
Well, what would you like?
We have cola, ginger ale,
380
00:26:55,547 --> 00:26:57,014
all kinds of fruit juice.
381
00:26:58,350 --> 00:27:00,375
Oh, no, nothing for me,
thank you.
382
00:27:24,109 --> 00:27:26,236
Gone again.
Do you have a light?
383
00:27:27,545 --> 00:27:29,103
I think so. Yeah.
384
00:27:29,381 --> 00:27:31,372
But if you're concerned
about your health...
385
00:27:31,449 --> 00:27:33,474
I know, I know.
Quit smoking.
386
00:27:35,520 --> 00:27:37,420
I don't know.
Maybe you're right.
387
00:27:39,491 --> 00:27:41,015
Well, good for you.
388
00:27:44,062 --> 00:27:45,893
I saw you in the window
last night.
389
00:27:49,501 --> 00:27:50,661
You were there?
390
00:27:51,136 --> 00:27:52,626
Long enough to see you.
391
00:27:54,539 --> 00:27:56,336
I want to know why
you didn't tell the police?
392
00:27:56,408 --> 00:27:58,000
What are you trying to hide?
393
00:27:58,076 --> 00:27:59,600
Nothing. Just drop it.
394
00:28:00,111 --> 00:28:02,079
Sheila, I have to know
what happened.
395
00:28:03,682 --> 00:28:04,876
I can't.
396
00:28:05,950 --> 00:28:07,542
Did the creature
really do it?
397
00:28:08,153 --> 00:28:09,552
I can't. He'll kill me.
398
00:28:09,754 --> 00:28:12,086
Who? Joslin.
399
00:28:16,261 --> 00:28:19,822
Sheila, if you don't go
to the police, I will.
400
00:28:23,001 --> 00:28:25,469
Now tell me,
did Joslin kill Terri?
401
00:28:31,876 --> 00:28:33,844
Did Joslin do it? Tell me!
402
00:28:36,648 --> 00:28:37,706
Yes.
403
00:28:40,552 --> 00:28:41,780
Thank God.
404
00:28:51,329 --> 00:28:53,194
I was upstairs in my room
405
00:28:53,565 --> 00:28:55,192
when I heard them fighting.
406
00:28:55,266 --> 00:28:56,597
Terri and Joslin?
407
00:28:59,270 --> 00:29:01,898
I went down to see
if there was anything
I could do,
408
00:29:02,874 --> 00:29:04,774
but they were into it
too far.
409
00:29:05,810 --> 00:29:07,368
SHEILA: James was furious,
410
00:29:07,445 --> 00:29:10,505
screaming thatshe was blackmailing himinto marriage.
411
00:29:10,782 --> 00:29:12,647
DAVID: Was she?Yes.
412
00:29:12,851 --> 00:29:14,944
I don't love you.
Can't you understand that?
I love you.
413
00:29:15,019 --> 00:29:16,043
I love you!
414
00:29:16,121 --> 00:29:17,986
You don't pitch good!
Take your...
415
00:29:18,056 --> 00:29:20,547
She'd been wanting Jamesto marry her for years,
416
00:29:20,625 --> 00:29:22,115
but he'd always backed out.
417
00:29:22,193 --> 00:29:23,990
She wasn't going tolet that happen again.
418
00:29:24,062 --> 00:29:25,859
I love you!
You don't pitch good!
419
00:29:25,930 --> 00:29:29,923
Terri told him that she knewhe'd been embezzling moneyfrom the company,
420
00:29:30,001 --> 00:29:31,332
using it to pay offold debts.
421
00:29:31,402 --> 00:29:32,528
(SCREAMS)
422
00:29:32,604 --> 00:29:35,573
And if he didn't marry her,she was going to goto the police.
423
00:29:36,007 --> 00:29:37,907
I am going to the police.
424
00:29:38,076 --> 00:29:39,338
(SCREAMING)
425
00:29:40,145 --> 00:29:41,271
Help!
426
00:29:41,346 --> 00:29:43,871
James couldn't convince herto back down.
427
00:29:43,982 --> 00:29:47,179
He started towards herand then she screamed.
428
00:29:47,986 --> 00:29:50,853
I wanted to help her,but my legs wouldn't move.
429
00:29:50,922 --> 00:29:52,219
I just watched.
430
00:29:52,290 --> 00:29:53,484
Help!
431
00:29:53,558 --> 00:29:58,086
Watched as he picked upone of those metal statuesand hit her.
432
00:29:58,563 --> 00:30:01,657
He hit her in the back
with it. Killed her.
433
00:30:08,640 --> 00:30:10,005
What about the creature?
434
00:30:10,475 --> 00:30:12,136
I don't know
where he came from.
435
00:30:13,111 --> 00:30:16,410
We heard the dogs howling
and then there was
this enormous crash.
436
00:30:16,481 --> 00:30:18,005
(DOGS HOWLING)
437
00:30:20,685 --> 00:30:22,312
(HULK GROWLING)
438
00:30:22,854 --> 00:30:25,789
SHEILA: We heard himcome up the stairsand down the hallway.
439
00:30:25,857 --> 00:30:27,620
Big, heavy steps.
440
00:30:28,593 --> 00:30:30,322
And then there wasthis roar.
441
00:30:31,496 --> 00:30:32,554
(ROARING)
442
00:30:32,630 --> 00:30:35,224
The creaturecame into the roomlike an angry animal.
443
00:30:35,934 --> 00:30:38,767
He was furiousat something.It was James.
444
00:30:38,837 --> 00:30:42,500
He started toward him,knocking over anythingin his path.
445
00:30:43,308 --> 00:30:45,799
James tried to hidebehind the display case,
446
00:30:45,910 --> 00:30:48,936
but the creaturejust smashed itto the ground.
447
00:30:51,749 --> 00:30:53,216
(SNARLING)
448
00:30:54,786 --> 00:30:57,186
James ran outpast Sanderson and me.
449
00:30:59,490 --> 00:31:01,617
He must have come downduring the fight.
450
00:31:02,393 --> 00:31:03,792
(GROWLING)
451
00:31:04,262 --> 00:31:06,196
We turned asthe creature roared.
452
00:31:13,705 --> 00:31:14,967
(DOGS HOWLING)
453
00:31:15,039 --> 00:31:17,803
And then,the strangest thinghappened.
454
00:31:20,879 --> 00:31:23,746
He walked over to Terri,kneeled,
455
00:31:25,149 --> 00:31:26,616
and picked her up,
456
00:31:27,051 --> 00:31:28,313
tenderly.
457
00:31:28,453 --> 00:31:30,114
As if he really caredabout her.
458
00:31:30,188 --> 00:31:31,621
It was...
459
00:31:31,756 --> 00:31:35,248
Well, in a strange way,it was touching.
460
00:31:43,301 --> 00:31:46,464
The creatureactually seemed to becrying over her death.
461
00:31:49,741 --> 00:31:51,140
(WAILING)
462
00:31:53,411 --> 00:31:55,174
I watched him for a while
463
00:31:55,947 --> 00:31:57,209
and then I ran.
464
00:31:57,548 --> 00:31:59,106
Leaving Sanderson behind.
465
00:32:00,084 --> 00:32:01,574
I'm not sure
how much he saw.
466
00:32:02,420 --> 00:32:04,285
Enough to blackmail Joslin.
467
00:32:04,722 --> 00:32:06,349
Then he was the man
468
00:32:06,424 --> 00:32:08,324
that I chased
out of the mansion.
469
00:32:09,360 --> 00:32:10,554
You were inside?
470
00:32:10,662 --> 00:32:11,651
Hmm.
471
00:32:12,130 --> 00:32:13,563
Who was in the sports car?
472
00:32:15,266 --> 00:32:16,358
Elkin.
473
00:32:17,468 --> 00:32:19,868
James didn't want
his new Joslin girl
474
00:32:19,938 --> 00:32:21,929
involved in
any investigation,
475
00:32:22,006 --> 00:32:23,530
so he told me
to tell everyone
476
00:32:23,608 --> 00:32:25,667
that I was the one
driving the car.
477
00:32:25,977 --> 00:32:28,036
He also told you
not to go to the police.
478
00:32:28,112 --> 00:32:29,204
Yes.
479
00:32:29,347 --> 00:32:30,746
Are you going to now?
480
00:32:31,449 --> 00:32:34,111
David, my whole career
depends on James.
481
00:32:34,519 --> 00:32:36,111
Anyway, who'd believe me?
482
00:32:39,624 --> 00:32:43,890
Well, with Sanderson
backing you up, everybody.
483
00:32:44,295 --> 00:32:45,922
We don't even know
where he is.
484
00:32:46,731 --> 00:32:47,925
I think I do.
485
00:32:50,935 --> 00:32:52,334
(SHEILA SHRIEKS)
486
00:32:59,877 --> 00:33:01,538
(GIRLS CHATTERING)
487
00:33:05,383 --> 00:33:06,907
(SHUSHING)
488
00:33:08,486 --> 00:33:10,044
All right. I don't think
they followed us.
489
00:33:10,121 --> 00:33:12,749
Now, do you still think
that Joslin's trying to
protect you?
490
00:33:12,824 --> 00:33:15,418
Then the only answer
is to go to the police.
491
00:33:15,593 --> 00:33:18,756
Not without
Sanderson, David.
I won't go alone.
492
00:33:19,030 --> 00:33:20,361
You say you know
where he is?
493
00:33:20,431 --> 00:33:22,194
Yeah. I think so.
494
00:33:22,567 --> 00:33:24,159
SHEILA: Salvage Yard?
DAVID: Mmm-hmm.
495
00:33:24,469 --> 00:33:25,936
Do you think
he'll go with us?
496
00:33:26,004 --> 00:33:27,801
With a little persuasion,
I do, yes.
497
00:33:28,706 --> 00:33:30,537
Is it all right
if you go alone?
498
00:33:30,608 --> 00:33:31,700
Well, you can't stay here.
499
00:33:31,776 --> 00:33:33,869
I have a girlfriend
with an apartment
near here.
500
00:33:33,945 --> 00:33:35,242
You could drop me off.
501
00:33:35,313 --> 00:33:37,406
All right. But first
we have to get a car.
502
00:33:37,482 --> 00:33:39,643
Show me the way
out of here.
This way.
503
00:34:08,913 --> 00:34:10,437
(BOTH CHATTERING)
504
00:34:31,002 --> 00:34:33,971
...put the gate up,
we'll get in and see him
and get out of here.
505
00:34:40,044 --> 00:34:44,037
MAN: Last one for today, Joe.
Crunch it, then knock it off.
506
00:34:45,216 --> 00:34:46,911
(MACHINERY HUMMING)
507
00:35:45,309 --> 00:35:46,503
(CLICKING)
508
00:35:49,881 --> 00:35:52,475
MAN:
Let's go down to Jackie's
and shoot some pool.
509
00:35:58,823 --> 00:36:00,415
Hello? Anybody here?
510
00:36:04,362 --> 00:36:05,522
Hello?
511
00:36:05,630 --> 00:36:07,029
MAN: We're closed.
512
00:36:08,032 --> 00:36:10,796
There's something
I have to talk
to Mr. Sanderson about.
513
00:36:10,868 --> 00:36:12,267
Could you open the door?
514
00:36:12,336 --> 00:36:14,327
Yeah. Well,
Sandy's not here.
515
00:36:14,672 --> 00:36:16,799
I'm not talking about Sandy.
516
00:36:17,208 --> 00:36:20,609
I'm talking about a valet
who's blackmailing his boss,
517
00:36:20,678 --> 00:36:24,808
and whose name I'm going
to give to the police
unless he opens this door.
518
00:36:31,022 --> 00:36:32,216
Who are you?
519
00:36:33,724 --> 00:36:36,022
My name is David Blaine.
I want to talk to you.
520
00:36:36,928 --> 00:36:38,361
You don't need the gun.
521
00:36:40,398 --> 00:36:41,490
Okay.
522
00:36:50,708 --> 00:36:52,073
It's a nice jacket.
523
00:36:52,743 --> 00:36:55,405
Used to have one just like it
when I worked for Joslin.
524
00:36:55,613 --> 00:36:57,774
If you think he sent me here,
you're wrong.
525
00:36:58,182 --> 00:37:00,047
I'm here to ask you
to go to the police.
526
00:37:00,451 --> 00:37:01,577
For what?
527
00:37:01,919 --> 00:37:05,946
To tell them you saw
Joslin kill Terri Smith.
That it wasn't the creature.
528
00:37:10,861 --> 00:37:13,955
I'm afraid you don't know
what you're talking about.
529
00:37:14,065 --> 00:37:15,259
You were standing
in the doorway
530
00:37:15,333 --> 00:37:16,994
with Sheila Cantrell
when he did it.
531
00:37:17,468 --> 00:37:19,197
That's what Sheila told me,
532
00:37:19,470 --> 00:37:21,995
and that's what she's going
to tell the police.
533
00:37:22,340 --> 00:37:23,534
She's going to the police?
534
00:37:23,608 --> 00:37:24,666
Mmm-hmm.
535
00:37:25,142 --> 00:37:27,201
And the only way you can
avoid blackmail charges
536
00:37:27,278 --> 00:37:28,540
is to go with her.
537
00:37:29,080 --> 00:37:30,206
Wait a minute.
538
00:37:31,082 --> 00:37:33,915
She told you that
she was going to the police
539
00:37:34,285 --> 00:37:35,616
and you believed her?
540
00:37:36,520 --> 00:37:37,646
Yes.
541
00:37:40,124 --> 00:37:41,557
You're out of your mind.
542
00:37:42,026 --> 00:37:43,891
SHEILA: I'm afraid
he's right, David.
543
00:37:44,829 --> 00:37:47,161
Because James didn't
kill Terri.
544
00:37:47,231 --> 00:37:48,289
I did.
545
00:38:08,386 --> 00:38:10,251
Don't look at me
like that, David.
546
00:38:10,721 --> 00:38:12,018
Terri deserved it.
547
00:38:12,657 --> 00:38:15,057
She was the one who was
going to blackmail him.
548
00:38:19,630 --> 00:38:21,063
She was getting old.
549
00:38:21,132 --> 00:38:24,124
It was time for her to leave,
to get out of his life.
550
00:38:25,403 --> 00:38:26,927
James was mine.
551
00:38:27,371 --> 00:38:28,633
She knew that.
552
00:38:28,873 --> 00:38:30,841
And the only way
she could hang onto him
553
00:38:30,908 --> 00:38:32,899
was to force him
into marrying her.
554
00:38:35,012 --> 00:38:37,378
No way. I'm not leaving.
555
00:38:37,748 --> 00:38:39,443
I am the Joslin girl.
556
00:38:42,086 --> 00:38:44,714
And she was gonna
rub my face in it.
557
00:38:45,623 --> 00:38:48,615
Well, I wasn't about
to let her do that.
558
00:38:49,527 --> 00:38:51,859
I'd worked too hard
to get there.
559
00:38:51,962 --> 00:38:53,429
So I threatened her.
560
00:38:53,931 --> 00:38:56,729
SHEILA: The karateand the photography sessionwasn't a put on.
561
00:38:57,101 --> 00:38:59,433
I'm a black belt,Terri knew it.
562
00:38:59,603 --> 00:39:02,094
But she wasn't afraid,she forced me to show her.
563
00:39:03,541 --> 00:39:05,736
And if that's not enough,
how about this?
564
00:39:08,112 --> 00:39:09,511
But she wouldn't listen.
565
00:39:10,581 --> 00:39:12,776
I showed her what I could do,
566
00:39:12,983 --> 00:39:14,678
but she wouldn't back down.
567
00:39:15,886 --> 00:39:18,184
Instead,
she screamed for help.
568
00:39:20,224 --> 00:39:21,486
Help!
569
00:39:21,559 --> 00:39:24,653
Help, somebody! Help!
570
00:39:25,529 --> 00:39:26,860
I had to stop her.
571
00:39:27,365 --> 00:39:28,457
So you killed her.
572
00:39:29,400 --> 00:39:30,458
Yes.
573
00:39:30,634 --> 00:39:32,261
Actually,
we were pretty lucky.
574
00:39:32,336 --> 00:39:33,826
I don't know where
that creature came from,
575
00:39:33,904 --> 00:39:36,031
but he acted
as the perfect scapegoat.
576
00:39:36,741 --> 00:39:38,140
And where were you?
577
00:39:38,209 --> 00:39:39,972
In the sports car
that nearly ran you down.
578
00:39:40,044 --> 00:39:42,478
That's how I was able
to pick you for my valet.
579
00:39:43,647 --> 00:39:45,512
I knew you were there
that night,
580
00:39:46,083 --> 00:39:47,675
and had to be silenced.
581
00:39:47,952 --> 00:39:50,887
So why'd you protect her?
Because she's a Joslin girl?
582
00:39:53,858 --> 00:39:55,189
Because I love her.
583
00:40:07,271 --> 00:40:08,465
In you go.
584
00:40:09,407 --> 00:40:11,034
(GRUNTING)
585
00:40:13,677 --> 00:40:15,235
JOSLIN: All right, Elkin.
586
00:41:13,137 --> 00:41:15,401
This is 2-Baker-7.
MAN: (ON RADIO) Go ahead.
587
00:41:15,473 --> 00:41:19,307
Yeah. I've located
the reporter's stolen car.
588
00:41:19,376 --> 00:41:20,468
Yeah.
589
00:41:20,544 --> 00:41:22,842
On the corner
of Solvang,
590
00:41:22,913 --> 00:41:24,676
near Sanderson's junk yard.
591
00:41:26,317 --> 00:41:28,717
Yeah. Why don't you
run him out here
for an ID?
592
00:42:01,252 --> 00:42:03,743
(GRUNTING)
593
00:42:32,349 --> 00:42:33,748
(HUMMING)
594
00:43:09,453 --> 00:43:11,114
(SNARLING)
595
00:43:28,872 --> 00:43:30,499
(GROWLS)
596
00:44:02,806 --> 00:44:04,103
(ROARS)
597
00:44:19,823 --> 00:44:23,259
Yeah. Everything looks okay.
The only thing that's missing
is my tape recorder.
598
00:45:26,256 --> 00:45:27,518
(GROWLING)
599
00:45:28,459 --> 00:45:30,256
SHEILA: Oh, my God, it's him!
600
00:45:30,461 --> 00:45:32,759
Shoot him! Shoot him!
601
00:45:35,099 --> 00:45:37,192
(GUN FIRING)
602
00:45:41,605 --> 00:45:42,867
Get in there!
603
00:45:45,943 --> 00:45:47,467
(SIRENS BLARING)
604
00:45:49,146 --> 00:45:50,670
(SCREAMING)
605
00:45:57,054 --> 00:45:58,783
(POLICE SIREN WAILING)
606
00:46:18,609 --> 00:46:19,837
OFFICER:
Are you all right?
607
00:46:19,910 --> 00:46:21,275
JOSLIN:
Thank God, you're here.
608
00:46:21,345 --> 00:46:22,972
That creature
was going to kill us.
609
00:46:24,081 --> 00:46:25,548
OFFICER: Where did he go?
610
00:46:25,682 --> 00:46:28,708
JOSLIN: He disappeared
into the yard. He's gone.
611
00:46:50,541 --> 00:46:52,031
(HORN HONKING)
612
00:46:53,243 --> 00:46:54,710
(GROANING)
613
00:46:59,116 --> 00:47:00,777
(TAPE REWINDING)
614
00:47:08,892 --> 00:47:11,019
SHEILA: (ON TAPE)
I'm afraid he's right, David.
615
00:47:11,628 --> 00:47:13,789
Because James didn'tkill Terri.
616
00:47:13,864 --> 00:47:14,922
I did.
617
00:47:16,500 --> 00:47:18,866
She was the one who wasgoing to blackmail him.
618
00:47:18,936 --> 00:47:20,494
She was getting old.
619
00:47:20,571 --> 00:47:23,904
It was time for her to leave,to get out of his life.
620
00:47:24,641 --> 00:47:25,972
She...
621
00:48:01,912 --> 00:48:03,539
PARKER: Jack,the police told us
622
00:48:03,614 --> 00:48:06,447
that something you recordedon your tape machineplayed a key role
623
00:48:06,516 --> 00:48:09,383
in the arrest of James Joslinand Sheila Cantrell.
624
00:48:09,887 --> 00:48:11,548
Can you tell us
what it was?
625
00:48:11,989 --> 00:48:14,753
Yeah. Well, essentially,
it was a recording
626
00:48:14,825 --> 00:48:16,417
of a full confession.
627
00:48:16,860 --> 00:48:18,293
PARKER:
How did you get it?
628
00:48:18,662 --> 00:48:20,892
Well, that's
a trade secret, John.
629
00:48:20,964 --> 00:48:24,832
But I suspected
Miss Cantrell
for some time,
630
00:48:24,902 --> 00:48:28,167
and I felt
that if I kept after her,
she'd start to crack.
631
00:48:28,272 --> 00:48:30,240
Well, what aboutthe creature?
632
00:48:30,540 --> 00:48:32,872
McGEE: Well, the creaturemay be clear of this murder,
633
00:48:32,943 --> 00:48:35,036
but he's stilla threat to society.
634
00:48:35,245 --> 00:48:36,906
I'll be here tryingto track him down.
635
00:48:36,980 --> 00:48:39,141
I only hopethat the local policecan say the same.
636
00:48:39,216 --> 00:48:40,945
Thank you, Jack.To recap,
637
00:48:41,018 --> 00:48:43,043
the latest development inthe Terri Ann Smith murder
638
00:48:43,120 --> 00:48:45,418
is the startling arrestof Sheila Cantrell,
639
00:48:45,622 --> 00:48:47,522
the newJoslin Cosmetics girl...
47858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.