Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:12,083 --> 00:03:15,461
THE YOUNG GIRLS OF ROCHEFORT
2
00:03:27,307 --> 00:03:32,061
Screenplay, Dialogue, and Songs by
JACQUES DEMY
3
00:04:30,245 --> 00:04:35,207
FRIDAY MORNING
4
00:05:40,106 --> 00:05:41,732
Set up here?
5
00:10:04,996 --> 00:10:07,039
That's all for today, children.
6
00:10:07,206 --> 00:10:08,457
Good-bye, ma'am.
7
00:10:08,583 --> 00:10:11,668
And don't forget
your costumes tomorrow.
8
00:10:27,894 --> 00:10:30,937
Delphine, come look.
They're here.
9
00:10:31,230 --> 00:10:33,231
They're setting up on the square.
10
00:10:33,900 --> 00:10:37,402
The girls won't be ready.
We'll rehearse Sunday.
11
00:10:37,570 --> 00:10:39,821
- No need to.
- Think so?
12
00:10:41,074 --> 00:10:45,077
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
13
00:10:45,244 --> 00:10:49,081
Mi fa so la mi reRe mi fa so so so re do
14
00:10:49,248 --> 00:10:53,126
We're two demoiselleswho took to the boys long ago
15
00:10:53,294 --> 00:10:57,798
Mi fa so la mi reRe mi fa so so so re do
16
00:10:57,924 --> 00:11:01,593
Our mamabrought us up on her own
17
00:11:01,761 --> 00:11:05,597
Working herself all her lifeto the bone
18
00:11:05,973 --> 00:11:09,726
To make sureour minds could expand
19
00:11:09,936 --> 00:11:13,563
She's spent all her timebehind a French-fry stand
20
00:11:13,690 --> 00:11:17,442
Papa was somebodythat we never knew
21
00:11:17,610 --> 00:11:21,655
But when we undressone thing is true
22
00:11:21,823 --> 00:11:25,117
In the small of our backs,in the very same place
23
00:11:25,618 --> 00:11:28,995
There's the same beauty spothe had on his face
24
00:11:29,163 --> 00:11:32,916
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
25
00:11:37,004 --> 00:11:40,924
Who love catchy tunes,silly puns, and repartee
26
00:11:45,555 --> 00:11:49,057
We're a pairof carefree young things
27
00:11:49,475 --> 00:11:53,145
Waiting for the joysthat love brings
28
00:11:53,563 --> 00:11:56,982
- When our blood races- When our heart stops
29
00:11:57,442 --> 00:12:00,819
We're ready to shout itfrom the rooftops
30
00:12:01,195 --> 00:12:05,031
We are delicate souls,two romantics
31
00:12:05,199 --> 00:12:08,910
In love with art,music, and antics
32
00:12:09,287 --> 00:12:12,664
Where's that man?The man we long to find
33
00:12:12,999 --> 00:12:16,209
Mr. Right...A few faults we won't mind
34
00:12:16,335 --> 00:12:20,338
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
35
00:12:24,510 --> 00:12:28,346
With our feet on the groundwe have flights of fantasy
36
00:12:33,019 --> 00:12:36,813
Teaching pianois making me turn pale
37
00:12:36,939 --> 00:12:40,859
I've had it up to herewith the sound of bad scales
38
00:12:41,068 --> 00:12:44,863
I'm boredwith these provincial ways
39
00:12:45,031 --> 00:12:48,450
It's Paris for mewhere art really pays
40
00:12:48,826 --> 00:12:52,496
Dancing lessonsare starting to get me down
41
00:12:52,705 --> 00:12:56,541
My chance is in Paris too,not in this town
42
00:12:56,834 --> 00:13:00,003
Why teach pliésand pirouettes all day
43
00:13:00,671 --> 00:13:03,840
When I could bein the Opéra Ballet?
44
00:13:03,966 --> 00:13:08,136
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
45
00:13:12,225 --> 00:13:16,102
Two hearts, four eyesready to rhapsodize
46
00:13:20,733 --> 00:13:23,527
Quarter to 12:00!
I'm late.
47
00:13:23,653 --> 00:13:25,529
Delphine, pick up Booboo?
48
00:13:25,696 --> 00:13:27,948
- Can't you?
- I'll go at 4:00.
49
00:13:28,199 --> 00:13:31,451
I can't wear this!
Sure, I can... No, I can't.
50
00:13:32,078 --> 00:13:33,870
Guillaume will be waiting.
51
00:13:34,038 --> 00:13:36,289
- What's he want?
- To see me.
52
00:13:36,457 --> 00:13:37,999
Let him wait.
53
00:13:39,836 --> 00:13:41,920
You coming home for lunch?
54
00:13:42,046 --> 00:13:44,256
Yes, but not before 1:00.
55
00:13:47,593 --> 00:13:50,178
Where's my compact?
Here it is.
56
00:13:51,264 --> 00:13:55,433
We play the cello,the trumpet, and the banjo
57
00:13:55,601 --> 00:13:59,396
We love catchy tunes,silly puns, and repartee
58
00:13:59,522 --> 00:14:03,358
With our feet on the groundwe have flights of fantasy
59
00:14:03,526 --> 00:14:07,737
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
60
00:14:09,699 --> 00:14:10,949
See you later.
61
00:14:50,323 --> 00:14:52,324
- Where you off to?
- The café.
62
00:14:52,575 --> 00:14:53,992
Wait for us.
63
00:15:12,094 --> 00:15:13,094
Fries?
64
00:15:13,262 --> 00:15:15,013
Two orders of fries.
65
00:15:18,351 --> 00:15:20,518
- Fair time?
- We just arrived.
66
00:15:20,686 --> 00:15:23,855
- It'll boost business.
- No need for that.
67
00:15:26,192 --> 00:15:29,527
- We're going for a walk.
- Not now!
68
00:15:29,904 --> 00:15:31,529
We're not on call.
69
00:15:33,157 --> 00:15:34,866
What slackers!
70
00:15:35,326 --> 00:15:39,913
- How you treat your ladies!
- They aren't our ladies... not really.
71
00:15:40,122 --> 00:15:41,456
Performers?
72
00:15:41,624 --> 00:15:46,127
The blond does an Indian shimmy,
the redhead a Chinese shimmy.
73
00:15:46,253 --> 00:15:48,880
- It's harder.
- How interesting.
74
00:15:49,382 --> 00:15:53,051
He's the boss.
I'm his right-hand man, a mechanic.
75
00:15:56,889 --> 00:15:59,808
- Hello, Yvonne.
- Hello, Maxence.
76
00:15:59,976 --> 00:16:01,601
Hello, Josette.
Hello, Gramps.
77
00:16:01,769 --> 00:16:04,145
- Still abstract?
- More than ever.
78
00:16:04,313 --> 00:16:06,231
He was born that way.
79
00:16:09,485 --> 00:16:11,736
In three days I'll be discharged.
80
00:16:16,826 --> 00:16:18,576
- A Clacquesin.
- We're out.
81
00:16:18,744 --> 00:16:21,705
Aren't we?
- But he can order something else.
82
00:16:21,872 --> 00:16:22,914
A beer.
83
00:16:23,124 --> 00:16:26,876
- So did you find her?
- Not yet, but I can wait.
84
00:16:30,631 --> 00:16:32,298
A beer for Maxence.
85
00:16:32,466 --> 00:16:34,050
- Did he find her?
- Not yet.
86
00:16:34,218 --> 00:16:36,886
- What'd he lose?
- His feminine ideal.
87
00:16:37,054 --> 00:16:39,222
He never found her
to begin with.
88
00:16:39,390 --> 00:16:43,601
He painted her. He's a painter-poet.
He's stationed here.
89
00:16:43,769 --> 00:16:47,689
We all seek our feminine ideal.
He's not the only one.
90
00:16:51,610 --> 00:16:56,698
Don't be so sad, Maxence.
Girls are a dime a dozen.
91
00:16:57,324 --> 00:17:03,246
I've searched all over for herI've sailed the seven seas
92
00:17:03,914 --> 00:17:09,210
From Venice to Java,from Manila to Angkor
93
00:17:09,420 --> 00:17:15,258
There was Jeanne and Victoria,Venus and Mona Lisa
94
00:17:15,468 --> 00:17:21,222
I haven't found her yetI seek her even more
95
00:17:21,766 --> 00:17:26,978
I don't know what she's likeand yet her image is clear
96
00:17:27,146 --> 00:17:31,983
I have a name for herHer voice is in my ear
97
00:17:32,193 --> 00:17:38,198
I've sketched her silhouette,the face I'm dreaming of
98
00:17:38,365 --> 00:17:43,661
The portrait that I've doneis the very image of love
99
00:17:44,663 --> 00:17:50,210
She is as graciousas only romantic girls can be
100
00:17:50,336 --> 00:17:55,590
A Botticelli beautywith such eyes, such poise
101
00:17:55,716 --> 00:18:00,845
In profile she's likethose virgins of mythology
102
00:18:01,013 --> 00:18:06,643
Who haunt museum galleriesand the dreams of teenage boys
103
00:18:08,354 --> 00:18:14,150
Her stride is so much likea childhood memory
104
00:18:14,610 --> 00:18:19,697
That passes before my mind's eyelilting, dreamily
105
00:18:19,990 --> 00:18:25,703
Her hair pours down her browlike torrents of pure gold
106
00:18:25,871 --> 00:18:32,418
Round which wind, sea, and sunquarrel for a hold
107
00:18:33,712 --> 00:18:38,550
I could tell youof her hands, of her eyes
108
00:18:38,884 --> 00:18:43,972
I could go on and onuntil the next sunrise
109
00:18:44,682 --> 00:18:50,687
She is my only love,but what good is a dream?
110
00:18:51,355 --> 00:18:58,027
I've searched all over,but she's nowhere to be seen
111
00:18:59,113 --> 00:19:04,784
He could tell usof her hands, of her eyes
112
00:19:05,703 --> 00:19:11,124
He could go on and onuntil the next sunrise
113
00:19:11,709 --> 00:19:17,505
She is his only love,but what good is a dream?
114
00:19:17,923 --> 00:19:24,679
He's searched all over,but she's nowhere to be seen
115
00:19:26,765 --> 00:19:32,312
Can she be far?Or is she close to me?
116
00:19:32,855 --> 00:19:38,276
I couldn't say,but I know she does exist
117
00:19:38,527 --> 00:19:44,032
Is she a wicked girl?Or born to royalty?
118
00:19:44,617 --> 00:19:50,788
Her pedigree means nothing,because I am an artist
119
00:19:50,915 --> 00:19:57,295
And love is the sole authority
120
00:20:00,633 --> 00:20:03,509
Nice portrait,
but no one like that here.
121
00:20:03,677 --> 00:20:06,304
- No, no one.
- I prefer redheads.
122
00:20:07,431 --> 00:20:10,850
- Heavens! Have you seen Delphine?
- No, ma'am.
123
00:20:11,060 --> 00:20:13,978
I bet she forgot
to pick up Booboo.
124
00:20:16,190 --> 00:20:18,107
Could you go, Maxence?
125
00:20:18,234 --> 00:20:20,985
I'm already late for maneuvers.
126
00:20:21,111 --> 00:20:22,904
I have to set the tables.
127
00:20:23,030 --> 00:20:24,989
- I'm sorry.
- Never mind.
128
00:20:25,658 --> 00:20:27,283
Bye, Gramps.
129
00:20:34,625 --> 00:20:39,087
Could you two gentlemen go?
The school's just around the corner.
130
00:20:39,213 --> 00:20:40,838
Sure, we don't mind.
131
00:20:40,965 --> 00:20:43,341
You're sweet.
Just ask for Booboo.
132
00:20:43,467 --> 00:20:47,053
- Who?
- Booboo. He's my son, my youngest.
133
00:20:47,179 --> 00:20:49,472
I'm afraid I can never get out.
134
00:20:49,640 --> 00:20:52,600
I'm confined to this aquarium.
135
00:20:54,353 --> 00:20:59,023
Me, who was meant to live
in the open air on the Pacific shore...
136
00:20:59,984 --> 00:21:02,860
listening to sweet music
and reading poetry.
137
00:21:03,779 --> 00:21:06,197
Yvonne, I'm out of glue.
138
00:21:07,199 --> 00:21:10,285
Could you buy some glue
on the way? Thanks.
139
00:21:36,937 --> 00:21:38,688
Hi, Delphe!
140
00:21:39,440 --> 00:21:43,860
You're filthy! Look at you!
And in your new pants!
141
00:21:44,236 --> 00:21:46,571
- Are you Booboo?
- Why do you ask?
142
00:21:46,739 --> 00:21:48,906
We came to pick up Booboo.
143
00:21:49,575 --> 00:21:51,951
- Says who?
- The lady in the café.
144
00:21:52,077 --> 00:21:54,537
- What nerve!
- We're on the up-and-up.
145
00:21:54,663 --> 00:21:56,456
We came with the fair.
146
00:21:56,582 --> 00:21:58,333
I bet you did.
147
00:21:58,751 --> 00:22:02,086
- You're quite pretty.
- So I've been told.
148
00:22:02,254 --> 00:22:04,339
- You'll split your dress.
- Quiet.
149
00:22:04,548 --> 00:22:06,591
So do we take the kid?
150
00:22:06,759 --> 00:22:08,926
- I wanna go with them.
- Are you kidnappers?
151
00:22:09,053 --> 00:22:11,596
- We wouldn't say if we were.
- Smart aleck!
152
00:22:12,014 --> 00:22:15,850
Actually, it suits me fine,
because ― never mind.
153
00:22:15,976 --> 00:22:17,477
Behave yourself.
154
00:22:17,895 --> 00:22:19,771
Bye, pumpkin.
155
00:22:22,107 --> 00:22:24,609
- Your aunt's swell.
- She's my sister.
156
00:22:24,777 --> 00:22:26,444
She's a honey!
157
00:22:26,612 --> 00:22:28,363
I want some candy.
158
00:22:28,864 --> 00:22:30,865
We gonna stand here all day?
159
00:23:34,138 --> 00:23:35,805
Hello, dear rose.
160
00:23:35,931 --> 00:23:40,017
You're lovely, dear soul.
- By ‘‘soul'' you mean my body.
161
00:23:40,185 --> 00:23:42,145
You're so right, dear heart.
162
00:23:42,646 --> 00:23:45,815
If I weren't so in love with you,
I'd be jealous.
163
00:23:46,358 --> 00:23:49,652
But I love you,
and that fills me with pride...
164
00:23:50,696 --> 00:23:52,697
and craving,
since I want you.
165
00:23:53,782 --> 00:23:55,950
I inspire your baser feelings.
166
00:23:56,118 --> 00:23:58,327
And gluttony and lust.
167
00:23:58,454 --> 00:24:01,706
And prattle.
You love to hear yourself talk.
168
00:24:01,999 --> 00:24:04,125
Myself and yourself.
I love you.
169
00:24:04,251 --> 00:24:06,544
Is that why
you wanted to see me?
170
00:24:06,712 --> 00:24:09,297
You don't love me,
but you'll marry me.
171
00:24:09,465 --> 00:24:11,632
I already said no, Guillaume.
172
00:24:11,758 --> 00:24:15,094
- Then why do you come?
- You're so entertaining.
173
00:24:15,554 --> 00:24:18,055
But if you prefer,
I'll stop coming.
174
00:24:19,224 --> 00:24:20,641
Why, that's me!
175
00:24:20,934 --> 00:24:22,185
Yes, dear rose.
176
00:24:23,020 --> 00:24:25,563
Since when do you pose
for soldiers?
177
00:24:25,731 --> 00:24:28,399
Soldiers?
What's this nonsense?
178
00:24:28,525 --> 00:24:31,277
Who painted that?
- I told you: a soldier.
179
00:24:31,403 --> 00:24:35,490
Calls himself a painter and poet.
Get the picture? Know him?
180
00:24:36,742 --> 00:24:40,536
- An uncanny likeness, don't you think?
- Mere coincidence.
181
00:24:40,704 --> 00:24:43,581
- But it's me all over!
- No, it's just figurative.
182
00:24:43,749 --> 00:24:46,209
You're spiritual, dear soul.
183
00:24:47,002 --> 00:24:50,755
It's a worthless picture,
pure fantasy.
184
00:24:51,798 --> 00:24:55,009
He modestly calls it
Feminine Ideal.
185
00:24:55,594 --> 00:25:00,515
He must really love me
to dream me up like this. What's he like?
186
00:25:00,766 --> 00:25:03,601
Dull, insignificant.
187
00:25:03,727 --> 00:25:05,520
I want to meet him.
188
00:25:05,646 --> 00:25:09,440
Sorry. He just left for Paris.
189
00:25:10,192 --> 00:25:12,151
But he's not your type at all.
190
00:25:12,277 --> 00:25:15,947
You think you know meYou like to talk a lot
191
00:25:16,073 --> 00:25:19,367
But really you do not not not...
192
00:25:19,535 --> 00:25:24,288
You don't know how I feelIf you did know, you'd reel
193
00:25:24,790 --> 00:25:27,833
You'll never know
194
00:25:28,126 --> 00:25:29,961
I know how you think
195
00:25:30,087 --> 00:25:33,130
You'll never knowwhat tickles me pink pink pink
196
00:25:33,298 --> 00:25:38,135
What makes me playor why I dream night and day
197
00:25:39,137 --> 00:25:41,931
I'm just a doll in your gallery
198
00:25:42,099 --> 00:25:45,643
What did you ever see in me?
199
00:25:45,852 --> 00:25:48,604
You find my chattertedious and dumb
200
00:25:48,772 --> 00:25:52,316
You couldn't care lessif I'm cheerful or glum
201
00:25:52,943 --> 00:25:56,821
Doubts are somethingyou don't show
202
00:25:56,989 --> 00:26:00,074
I'm a fool,whether I say yes or no no no
203
00:26:00,200 --> 00:26:04,996
You say, ‘‘I live only for money''and then you say you love me
204
00:26:05,372 --> 00:26:08,541
If you really loved me...
205
00:26:08,709 --> 00:26:10,334
But I tell you every day ―
206
00:26:10,502 --> 00:26:13,713
If you really love meas you say say say
207
00:26:13,880 --> 00:26:18,968
When you tire of me, you say,‘‘Excuse me, time is money!''
208
00:26:19,761 --> 00:26:22,680
But time for me is love,my friend
209
00:26:22,848 --> 00:26:26,475
It's laughter and songuntil the day's end
210
00:26:26,685 --> 00:26:29,520
And love each nightsince creation
211
00:26:29,688 --> 00:26:32,857
Time is loveLife is celebration
212
00:26:33,317 --> 00:26:37,695
So... so stop thinkingI'll be your prize
213
00:26:37,821 --> 00:26:40,948
You lie whenyou sentimentalize, lies, lies...
214
00:26:41,116 --> 00:26:46,078
Buy other girls a drinkYou'll find love for the price of a mink
215
00:26:46,413 --> 00:26:49,540
Then you'll forget me
216
00:26:49,708 --> 00:26:54,754
- It's simpler than you think- Any girl will give you a wink wink wink
217
00:26:54,921 --> 00:27:00,343
It may be a girl with velvety voice,but love for her is on an invoice
218
00:27:00,719 --> 00:27:07,266
Excuse me for being so bluntI won't put feelings up front
219
00:27:07,601 --> 00:27:14,190
Let's not drag it out for both our sakesLet's make it a friendly break
220
00:27:22,074 --> 00:27:23,491
Farewell, Guillaume.
221
00:27:23,659 --> 00:27:25,284
Good-bye, dear heart.
222
00:27:42,636 --> 00:27:45,930
Your eyes are the same blue
as in that picture.
223
00:27:46,098 --> 00:27:47,973
- I can't help it.
- Aren't they?
224
00:27:48,183 --> 00:27:50,768
You like blue eyes,
so you can tell.
225
00:27:50,936 --> 00:27:53,562
I've never seen
anything like them.
226
00:27:54,648 --> 00:27:58,275
How odd! It can't be abstract
if it resembles his eyes.
227
00:27:58,443 --> 00:28:02,154
Which aren't abstract,
so that picture sees you as I do...
228
00:28:19,047 --> 00:28:20,464
Look, Mom.
229
00:28:20,590 --> 00:28:23,634
- You shouldn't have!
- It's nothing.
230
00:28:24,970 --> 00:28:26,429
Thanks.
231
00:28:28,265 --> 00:28:31,308
- Here you go, Gramps.
- How kind of you.
232
00:28:33,228 --> 00:28:35,563
- Will you have a drink?
- Why not?
233
00:28:35,856 --> 00:28:37,648
We met a knockout blond.
234
00:28:37,816 --> 00:28:39,984
- Your sister.
- I don't have a sister.
235
00:28:40,152 --> 00:28:43,738
- He means Delphe.
- Delphine... my daughter.
236
00:28:43,989 --> 00:28:46,073
- She's a peach.
- So are you.
237
00:28:46,450 --> 00:28:47,700
So I've been told.
238
00:28:47,826 --> 00:28:49,994
S.O.S. ! Storm at sea!
239
00:28:50,120 --> 00:28:51,996
Be quiet, Booboo.
240
00:28:54,583 --> 00:28:56,167
Hello, Dutrouz.
241
00:28:56,293 --> 00:28:57,460
Hello, everyone.
242
00:28:57,627 --> 00:29:00,004
They're friends.
Subtil Dutrouz.
243
00:29:00,172 --> 00:29:03,549
‘‘Subtil'' like a scent,
Dutrouz with a silent Z.
244
00:29:03,717 --> 00:29:07,136
- Bill as in ‘‘billiards.''
- Etienne, like everyone else.
245
00:29:07,345 --> 00:29:09,305
- Here, for you.
- What is it?
246
00:29:09,431 --> 00:29:11,682
A plastic atomic submarine.
247
00:29:11,850 --> 00:29:13,768
- How's it holding?
- Fine.
248
00:29:13,977 --> 00:29:15,352
That's good.
249
00:29:15,562 --> 00:29:19,273
I just saw them tramping by,
armed to the teeth.
250
00:29:19,399 --> 00:29:21,525
They'd shoot us like rabbits.
251
00:29:21,693 --> 00:29:24,862
- What'll you have?
- Nothing. I'm off.
252
00:29:25,030 --> 00:29:27,531
I'll be back later.
253
00:29:29,159 --> 00:29:31,702
- Who's that?
- A friend of Gramps'.
254
00:29:31,870 --> 00:29:33,954
- What's he do?
- He's retired.
255
00:29:34,164 --> 00:29:37,124
- What exactly do you do?
- Us?
256
00:29:37,334 --> 00:29:41,003
We go from place to placewith motorcycles to sell
257
00:29:41,129 --> 00:29:44,507
Bikes and boats as wellThe road's our home base
258
00:29:44,674 --> 00:29:46,634
- Today we're here- Tomorrow there
259
00:29:46,760 --> 00:29:50,221
We live free as the air,like boys without a care
260
00:29:50,388 --> 00:29:55,518
On the move, having fun,avoiding shadows for the sun
261
00:29:55,727 --> 00:29:59,063
We preferwhat is sweet, not sour
262
00:29:59,231 --> 00:30:02,817
A pretty girl,not a wallflower
263
00:30:03,568 --> 00:30:05,402
And pleasure, not despair
264
00:30:06,863 --> 00:30:10,407
We flit from face to face,like bees among the flowers
265
00:30:10,575 --> 00:30:14,036
In every port a pretty girl,in every town some tender hours
266
00:30:14,162 --> 00:30:17,790
We live on the heady brine,a baker's loaf, a sip of wine
267
00:30:17,999 --> 00:30:21,544
The morning haze,the evening storm
268
00:30:21,670 --> 00:30:24,421
A child's smile to make us warm
269
00:30:24,548 --> 00:30:28,509
The siesta at midday
270
00:30:28,635 --> 00:30:32,054
Making love in the hay
271
00:30:32,931 --> 00:30:35,015
The wind on our face
272
00:30:36,268 --> 00:30:39,770
We go from town to townThe future's an unknown
273
00:30:39,896 --> 00:30:43,440
A pretty girl lends a handand life is grand
274
00:30:43,608 --> 00:30:45,276
- Today here- Tomorrow there
275
00:30:45,485 --> 00:30:48,654
Our life's a romance,a melody composed by chance
276
00:30:48,780 --> 00:30:50,573
Full of new delights
277
00:30:50,699 --> 00:30:53,534
We prefer joy to misery
278
00:30:53,660 --> 00:30:57,454
Intelligence to stupidity
279
00:30:57,664 --> 00:31:01,208
Straight talk to hypocrisy
280
00:31:02,002 --> 00:31:04,295
And gentle arms to gendarmes
281
00:31:05,213 --> 00:31:08,757
We go from fair to fairFolks point and stare
282
00:31:08,884 --> 00:31:12,344
They call us carnies,but poets are what we are
283
00:31:12,470 --> 00:31:14,471
- Today we frown- Tomorrow laugh
284
00:31:14,681 --> 00:31:18,058
Life's a double bill,a tragedy of fate
285
00:31:18,226 --> 00:31:22,980
A comedy of good willAs friends we will grow old
286
00:31:23,231 --> 00:31:30,362
Knights without fear or blameWe haven't a penny to our name
287
00:31:31,281 --> 00:31:33,949
But our heartsare made of gold
288
00:31:34,492 --> 00:31:37,995
We go from place to place,across rivers and valleys
289
00:31:38,163 --> 00:31:41,999
They call us carniesThe road is our home base
290
00:32:56,658 --> 00:32:59,785
- What's wrong?
- I'm sad and bored.
291
00:33:00,704 --> 00:33:02,913
You're hiding something.
292
00:33:03,206 --> 00:33:05,499
It's over with Guillaume.
293
00:33:05,625 --> 00:33:08,877
That's good news.
I never liked the guy.
294
00:33:09,004 --> 00:33:10,254
Know what I'm thinking?
295
00:33:10,588 --> 00:33:12,548
Yes, about your dream man.
296
00:33:12,674 --> 00:33:13,757
How'd you guess?
297
00:33:13,925 --> 00:33:16,051
It's simple, darling.
298
00:33:17,053 --> 00:33:20,848
You have that ‘‘dream man''
look on your face.
299
00:33:22,225 --> 00:33:26,895
I know nothing of himand yet his image is clear
300
00:33:27,439 --> 00:33:31,942
I have a name for himHis voice is in my ear
301
00:33:32,277 --> 00:33:37,364
Often, when I dream,I see the face I'm thinking of
302
00:33:37,615 --> 00:33:43,078
The look in his eyesis the very image of love
303
00:33:43,955 --> 00:33:48,709
He is handsomeas only romantic men can be
304
00:33:49,002 --> 00:33:53,589
Like divine Raphael,his talent is heavenly
305
00:33:53,798 --> 00:33:58,927
A philosopherin love with democracy
306
00:33:59,220 --> 00:34:04,725
And a poetwho rhymes endlessly
307
00:34:05,602 --> 00:34:10,022
I could tell youof his hands, of his eyes
308
00:34:10,482 --> 00:34:14,777
I could go on and onuntil the next sunrise
309
00:34:14,986 --> 00:34:20,574
He is my only love,but what good is a dream?
310
00:34:21,034 --> 00:34:27,164
The illusion of loveis only love unseen
311
00:34:28,291 --> 00:34:33,504
Is he near or far?Could he be in Rochefort?
312
00:34:33,880 --> 00:34:39,051
I'm sure to meet himI know he does exist
313
00:34:39,385 --> 00:34:44,556
Whatever reason says,my heart tells me more
314
00:34:44,849 --> 00:34:50,437
Its reign, its lawis something one can't resist
315
00:34:50,980 --> 00:34:57,361
And resist I never will
316
00:35:00,740 --> 00:35:05,494
Sweetie, guys like that
don't hang out in Rochefort.
317
00:35:05,745 --> 00:35:09,790
Not right now.
He's in Paris. He did my portrait.
318
00:35:10,041 --> 00:35:12,292
Who is it?
You never mentioned him.
319
00:35:12,669 --> 00:35:15,045
A painter.
I don't know him.
320
00:35:15,421 --> 00:35:17,381
He exists, and he loves me.
321
00:35:17,549 --> 00:35:19,424
But I've never seen him.
322
00:35:20,552 --> 00:35:22,386
- You're ill.
- I'm serious.
323
00:35:22,554 --> 00:35:24,888
- To Paris, then!
- And our pupils?
324
00:35:25,014 --> 00:35:27,057
- Our careers first.
- Without money?
325
00:35:27,225 --> 00:35:29,393
Never mind that.
For now we're free.
326
00:35:29,561 --> 00:35:31,687
We leave for Paris next week.
327
00:35:31,813 --> 00:35:34,523
This afternoon
I'll go see Mr. Dame ―
328
00:35:34,774 --> 00:35:36,525
What's so funny?
329
00:35:36,693 --> 00:35:39,111
Nothing.
That's such a silly name.
330
00:35:39,320 --> 00:35:42,322
He's very nice.
And he knows Andrew Miller.
331
00:35:42,448 --> 00:35:45,576
- Who's that?
- I don't know.
332
00:35:45,827 --> 00:35:49,746
An American composer.
They went to school together.
333
00:35:49,914 --> 00:35:53,333
Andrew Miller is giving
some recitals in Paris,
334
00:35:53,459 --> 00:35:56,295
and Simon Dame
will tell him about me.
335
00:35:56,421 --> 00:35:59,256
I mean, in a letter.
Then I'll get Booboo.
336
00:35:59,382 --> 00:36:02,718
No need to.
Mom sent two guys this morning.
337
00:36:02,886 --> 00:36:05,429
I went for nothing.
Booboo left with them.
338
00:36:05,805 --> 00:36:08,765
You let Booboo go off
with two strangers?
339
00:36:09,017 --> 00:36:13,103
The town's crawling with soldiers,
sadists, and unknown painters!
340
00:36:13,271 --> 00:36:15,772
You'll never get a man, old girl.
341
00:36:15,899 --> 00:36:21,111
You were born 12 minutes later,
so don't ‘‘old girl'' me! As for men ―
342
00:36:21,446 --> 00:36:22,946
That's it!
- What?
343
00:36:23,072 --> 00:36:25,490
I've got the theme
for my concerto!
344
00:36:55,021 --> 00:36:56,521
Good day, sisters.
345
00:36:56,689 --> 00:36:59,191
Schubert's ‘‘Ave Maria.''
346
00:37:03,071 --> 00:37:04,488
Here we are.
347
00:37:11,663 --> 00:37:13,830
- Is that all?
- Yes, thank you.
348
00:37:14,540 --> 00:37:16,124
Good-bye, Mr. Dame.
349
00:37:18,711 --> 00:37:21,171
- Hello, Mr. Dame.
- Hello, miss.
350
00:37:21,631 --> 00:37:24,007
Your music paper arrived.
351
00:37:24,217 --> 00:37:26,510
I'm sorry about the delay.
352
00:37:26,636 --> 00:37:30,222
Setting up this store
has taken a lot out of me.
353
00:37:30,348 --> 00:37:33,684
Rochefort isn't Paris,
and I haven't adapted yet.
354
00:37:33,810 --> 00:37:35,435
It looks really nice.
355
00:37:35,561 --> 00:37:38,855
I've tried to recreate
a musical atmosphere.
356
00:37:39,232 --> 00:37:42,234
Now, where did I put it?
Here it is.
357
00:37:44,779 --> 00:37:47,948
Ready for the fair?
- The girls rehearse daily.
358
00:37:48,700 --> 00:37:51,368
I wrote a little piece for them,
359
00:37:51,536 --> 00:37:53,954
a three-part chorale in C minor.
360
00:37:54,122 --> 00:37:55,622
How much is it?
361
00:37:55,915 --> 00:37:57,332
Twelve francs.
362
00:37:57,458 --> 00:37:59,126
Please call me Simon.
363
00:38:00,336 --> 00:38:01,336
Really?
364
00:38:01,796 --> 00:38:03,714
My name's so silly.
365
00:38:04,924 --> 00:38:07,134
I'm called Solange.
366
00:38:07,593 --> 00:38:10,554
The key of so
367
00:38:10,722 --> 00:38:14,141
and the flight of angels.
The name suits you.
368
00:38:16,394 --> 00:38:19,187
I have a favor to ask.
369
00:38:19,314 --> 00:38:20,564
Go ahead.
370
00:38:20,732 --> 00:38:23,233
I plan to go to Paris
next week.
371
00:38:23,359 --> 00:38:26,194
You hinted last Tuesday
372
00:38:26,362 --> 00:38:29,031
that you could
recommend me to your friend,
373
00:38:29,157 --> 00:38:31,199
Andrew Miller, the composer.
374
00:38:31,326 --> 00:38:33,160
Andy? Certainly.
375
00:38:33,286 --> 00:38:36,246
I haven't seen him
since conservatory days.
376
00:38:36,497 --> 00:38:39,875
After school
Andrew went back to the States
377
00:38:40,209 --> 00:38:43,128
and found fame and fortune.
378
00:38:43,254 --> 00:38:45,922
Life's come between us.
379
00:38:47,050 --> 00:38:51,636
You're in luck ― he's in France.
I'll write to him right away.
380
00:38:52,597 --> 00:38:54,598
I'm sure he can help you.
381
00:38:56,059 --> 00:39:00,604
You'll become a great composer,
Solange. A great composer.
382
00:39:01,564 --> 00:39:03,065
I hope so.
383
00:39:04,525 --> 00:39:08,528
I have the third movement
for my concerto in F sharp minor.
384
00:39:08,780 --> 00:39:11,531
Would you care to hear it?
- With pleasure.
385
00:40:04,252 --> 00:40:05,585
Admirable!
386
00:40:06,170 --> 00:40:10,048
What texture, originality, passion!
What force! What lyricism!
387
00:40:10,466 --> 00:40:12,467
I like it a lot too.
388
00:40:14,512 --> 00:40:17,597
- When do you leave?
- Monday, after the fair.
389
00:40:18,474 --> 00:40:20,809
Please don't take this
the wrong way...
390
00:40:21,185 --> 00:40:24,855
but when my fiancée
left 10 years ago,
391
00:40:25,481 --> 00:40:29,192
I felt the same twinge
in my heart.
392
00:40:30,361 --> 00:40:31,778
Your fiancée?
393
00:40:32,196 --> 00:40:35,198
It was because of her
that I left Paris.
394
00:40:35,992 --> 00:40:39,744
I moved here last month
to relive my memories.
395
00:40:39,871 --> 00:40:41,663
Does she live in Rochefort?
396
00:40:41,789 --> 00:40:44,082
No, Mexico.
397
00:40:45,001 --> 00:40:46,877
But we met here.
398
00:40:47,545 --> 00:40:51,840
It's an unusual story
for an ordinary man like me.
399
00:40:53,176 --> 00:40:57,721
My fiancéefound my name a bad joke
400
00:40:58,347 --> 00:41:02,601
I think it even shocked her,and one day I awoke
401
00:41:02,727 --> 00:41:07,147
To find she'd left mewithout a word, without a sign
402
00:41:07,398 --> 00:41:11,902
I haven't laid eyes on herin 10 years' time
403
00:41:12,195 --> 00:41:16,490
She had told meone night so tenderly
404
00:41:16,782 --> 00:41:21,077
That we were soon to beno longer two but three
405
00:41:21,245 --> 00:41:25,749
It fills a man with prideIt's woman's greatest claim
406
00:41:26,167 --> 00:41:31,254
But she couldn't standbeing called Madame Dame
407
00:41:32,924 --> 00:41:37,677
Yet she cared for meand I called her my muse
408
00:41:37,845 --> 00:41:42,015
But I had no idea ―how poets will be amused! ―
409
00:41:42,141 --> 00:41:46,520
That a name like minecould shame and irritate
410
00:41:47,021 --> 00:41:51,149
I didn't understanduntil it was too late
411
00:41:51,400 --> 00:41:55,779
I was a handsome fellowand she a sweet young thing
412
00:41:55,947 --> 00:42:00,617
She hadn't planned itbut had already mothered twins
413
00:42:00,785 --> 00:42:05,121
I never met the girls,who were always out of sight
414
00:42:05,414 --> 00:42:10,043
They went to boarding schooland never came home at night
415
00:42:12,129 --> 00:42:16,758
A few years laterI met a mutual friend
416
00:42:17,051 --> 00:42:20,971
Who told me some foreignerhad married her in the end
417
00:42:21,430 --> 00:42:25,767
And taken her awayto a place in Mexico
418
00:42:26,143 --> 00:42:30,522
To live romanticallyin a seaside bungalow
419
00:42:30,731 --> 00:42:34,985
So here I am alone,a lover in despair
420
00:42:35,278 --> 00:42:39,656
I came to see this citysince I'd met her here
421
00:42:39,991 --> 00:42:44,411
I decided not to leaveand here I plan to stay
422
00:42:44,579 --> 00:42:51,251
Living with my memoriesand my heart at bay
423
00:42:54,046 --> 00:42:56,881
- You never saw her again?
- Never.
424
00:42:57,758 --> 00:43:00,468
She must be living it up
in Acapulco.
425
00:43:00,678 --> 00:43:03,013
She worshipped the sun.
426
00:43:03,389 --> 00:43:05,515
Here I am going on and on!
427
00:43:07,018 --> 00:43:10,520
I'll write to Andy.
I hope he hasn't forgotten me.
428
00:43:10,688 --> 00:43:13,356
- Maybe he got a swell head.
- What?
429
00:43:13,524 --> 00:43:15,483
He may be pretentious.
430
00:43:15,860 --> 00:43:18,695
No, Andy was a bright fellow.
431
00:43:19,238 --> 00:43:21,615
I'm sure you'll like him.
432
00:43:23,284 --> 00:43:24,659
4:00 already!
433
00:43:48,934 --> 00:43:50,602
I doubt she'll come.
434
00:43:50,770 --> 00:43:52,729
The kid can't walk home alone.
435
00:43:52,897 --> 00:43:54,105
Excuse me.
436
00:43:54,231 --> 00:43:56,149
Let the young lady by.
437
00:44:11,415 --> 00:44:13,375
- Hi, Solange.
- Hi, pumpkin.
438
00:44:13,709 --> 00:44:15,585
Your slip's showing.
439
00:44:17,046 --> 00:44:19,297
Fighting again! Look at you!
440
00:44:19,423 --> 00:44:21,132
You naughty boy!
441
00:44:22,093 --> 00:44:24,928
- Hi, Booboo.
- Ah, you're here?
442
00:44:25,096 --> 00:44:28,306
- What do you want?
- We've come to pick up Booboo.
443
00:44:28,474 --> 00:44:29,766
These are my buddies.
444
00:44:29,934 --> 00:44:31,601
We're here with the fair.
445
00:44:31,769 --> 00:44:33,687
- When do you leave?
- Monday.
446
00:44:33,896 --> 00:44:35,647
Then bon voyage!
447
00:44:36,065 --> 00:44:39,317
Miss, your slip is showing.
448
00:44:39,443 --> 00:44:40,985
So I've been told.
449
00:44:41,112 --> 00:44:42,946
Your aunt's not very nice.
450
00:44:43,072 --> 00:44:44,614
She's my sister.
451
00:44:44,949 --> 00:44:46,783
She sure has changed.
452
00:44:46,951 --> 00:44:48,535
Come on, skip it.
453
00:44:48,661 --> 00:44:50,662
They buy me candy.
454
00:44:50,830 --> 00:44:52,288
I'll get you licorice.
455
00:44:52,456 --> 00:44:54,457
I want to go with them!
456
00:44:54,792 --> 00:44:56,459
Then no licorice!
457
00:45:16,689 --> 00:45:18,565
I'm sorry.
458
00:45:20,818 --> 00:45:22,986
Don't mention it.
459
00:45:32,121 --> 00:45:34,956
- Are you a musician?
- Yes.
460
00:45:40,963 --> 00:45:42,172
Good-bye.
461
00:45:42,298 --> 00:45:45,675
Miss, your slip is showing.
462
00:45:46,719 --> 00:45:49,179
I know, but it doesn't matter.
463
00:45:49,346 --> 00:45:51,014
Miss...
464
00:45:52,600 --> 00:45:54,642
may I see you again?
465
00:45:54,769 --> 00:45:56,436
I don't know.
466
00:45:56,979 --> 00:45:58,772
I don't think so.
467
00:46:02,026 --> 00:46:03,359
Come on.
468
00:46:04,236 --> 00:46:06,279
That guy's got some nerve.
469
00:46:18,918 --> 00:46:20,877
Say, that's in G minor!
470
00:46:27,843 --> 00:46:29,427
I'm in love, I am
471
00:46:29,637 --> 00:46:31,346
Lucky you!
472
00:46:31,514 --> 00:46:33,556
I do what I can
473
00:46:50,616 --> 00:46:54,244
I come to Rochefortto see a friend
474
00:46:54,578 --> 00:46:58,331
Simon Dame,he lives out this end
475
00:46:58,499 --> 00:47:02,001
But I meet a girland I go crazy
476
00:47:02,253 --> 00:47:05,922
The girl's gonebut love's fazed me
477
00:47:21,438 --> 00:47:25,108
It took a tripacross two continents
478
00:47:25,442 --> 00:47:28,945
It tookthis one amazing chance
479
00:47:29,196 --> 00:47:32,866
To change my lifeand give it sense
480
00:47:33,033 --> 00:47:36,911
It took my coming backto France
481
00:49:02,373 --> 00:49:06,042
- Ready?
- We can't go without saying good-bye.
482
00:49:06,418 --> 00:49:09,253
My heart's racing.
- That's normal.
483
00:49:09,380 --> 00:49:13,967
Look: First, I've had it.
Second, they exploit us.
484
00:49:14,093 --> 00:49:18,179
Third, I don't love Etienne.
Fourth, Bill's eyes aren't blue.
485
00:49:18,305 --> 00:49:21,432
Fifth, adventure beckons.
And sixth ―
486
00:49:21,558 --> 00:49:23,142
Here they come.
487
00:49:26,730 --> 00:49:28,398
What's with you?
488
00:49:28,524 --> 00:49:30,942
Can't you see?
We're leaving.
489
00:49:31,276 --> 00:49:32,902
- What?
- We're leaving.
490
00:49:33,028 --> 00:49:36,239
- With who?
- Two sailors.
491
00:49:36,407 --> 00:49:39,367
Don't whine. It's pointless.
492
00:49:39,493 --> 00:49:41,077
They're dumb.
493
00:49:41,245 --> 00:49:44,080
We love them,
but that's not the worst.
494
00:49:44,331 --> 00:49:48,668
We give them a golden opportunity,
and they cut out before a show.
495
00:49:48,836 --> 00:49:51,087
And for who? Sailors!
496
00:49:52,256 --> 00:49:57,593
Sailors give us a better timethan all your carnies combined
497
00:49:57,761 --> 00:50:02,849
- Sailors aren't the marrying kind- But as lovers they're just fine
498
00:50:03,017 --> 00:50:07,687
As friend, lover, or husband,sailors are absent all the time
499
00:50:09,189 --> 00:50:14,569
Chance often does things right,but it got its wires crossed
500
00:50:14,737 --> 00:50:19,949
With the faded roses it tossedon the bed of our lonely nights
501
00:50:20,075 --> 00:50:25,663
With the faded roses it tossedon the bed of our lonely nights
502
00:50:26,040 --> 00:50:31,419
Well, if our bed of rosesis now just full of thorns
503
00:50:31,712 --> 00:50:36,966
And your heart is now sea-born,what can I say or propose?
504
00:50:37,134 --> 00:50:42,180
Shall I shoot you and mourn?Or die broken and morose?
505
00:50:43,557 --> 00:50:48,770
You had what it takes to please:your nose, mouth, brow, and hair
506
00:50:49,063 --> 00:50:54,567
If only your eyes were blueI could have died for you
507
00:50:54,693 --> 00:51:00,031
If only your eyes were blueI could have died for you
508
00:51:00,824 --> 00:51:06,329
If my eyes, dear marquise,are not worth dying for
509
00:51:06,497 --> 00:51:11,834
And a sailor boy can offer more,what can I say to please?
510
00:51:11,960 --> 00:51:14,420
Should I go down on my knees?
511
00:51:14,546 --> 00:51:16,631
Should I die of jealousy?
512
00:51:18,425 --> 00:51:23,805
You mustn't hold a grudgeor I'll get all teary-eyed
513
00:51:23,931 --> 00:51:29,143
My makeup is going to smudgeI'm already bleary-eyed
514
00:51:29,353 --> 00:51:35,358
My makeup is going to smudgeI'm already bleary-eyed
515
00:52:33,876 --> 00:52:39,088
Fly away, turtledovesGet along to your tropics
516
00:52:39,256 --> 00:52:44,510
Since our eyes are not topicsto make you melt with love
517
00:52:44,636 --> 00:52:47,305
Go on then, my lovelies
518
00:52:47,431 --> 00:52:50,099
Good sailing and good loving
519
00:53:06,116 --> 00:53:07,992
You thought it over?
520
00:53:10,871 --> 00:53:15,958
We flit from face to facelike bees among the flowers
521
00:53:16,210 --> 00:53:18,669
Today we're here,tomorrow there
522
00:53:18,795 --> 00:53:23,633
For us life's a cinch
523
00:53:32,100 --> 00:53:36,646
Braque, Picasso,
Klee, Miró, Matisse ―
524
00:53:37,231 --> 00:53:38,898
that's life!
525
00:53:39,066 --> 00:53:40,816
Sure, life!
526
00:53:41,151 --> 00:53:43,027
But how do you manage?
527
00:53:43,153 --> 00:53:45,321
Don't tell me
you paint in the barracks.
528
00:53:45,447 --> 00:53:48,741
No one paints in barracks.
529
00:53:48,992 --> 00:53:52,245
I have a room in town.
It's my studio.
530
00:53:52,746 --> 00:53:56,791
Every night I go AWOL,
and I go home and paint.
531
00:53:57,501 --> 00:54:01,462
Next week I go to Paris,
and in six months, a show.
532
00:54:01,588 --> 00:54:04,006
- If you're released.
- That's not funny.
533
00:54:04,174 --> 00:54:06,968
There's trouble everywhere,
like in '39.
534
00:54:07,094 --> 00:54:09,303
That's how it started in '39.
535
00:54:09,429 --> 00:54:12,515
I saw you this morning
doing your clown act.
536
00:54:12,891 --> 00:54:15,977
We were on maneuvers.
Think I enjoy it?
537
00:54:16,270 --> 00:54:17,770
Cut it out!
538
00:54:17,980 --> 00:54:20,523
Next week I'm a civilian.
Freedom!
539
00:54:20,649 --> 00:54:22,984
Monday.
Right, Yvonne?
540
00:54:25,445 --> 00:54:27,613
It's sad to see everyone leave.
541
00:54:27,739 --> 00:54:29,782
Why everyone?
542
00:54:30,993 --> 00:54:32,535
No special reason.
543
00:54:33,537 --> 00:54:35,997
Reminds me of my past.
544
00:54:36,123 --> 00:54:38,582
It's none of your business,
of course.
545
00:54:39,084 --> 00:54:41,294
You'll break that chair.
546
00:54:41,753 --> 00:54:43,754
A past love, I suppose?
547
00:54:43,880 --> 00:54:45,715
What else?
548
00:54:47,551 --> 00:54:49,218
It was...
549
00:54:50,762 --> 00:54:52,763
a secret passion.
550
00:54:53,724 --> 00:54:55,808
I never told anyone.
551
00:54:56,226 --> 00:54:58,519
No one ever found out.
552
00:54:58,979 --> 00:55:00,521
Not even my daughters.
553
00:55:00,647 --> 00:55:03,649
The daughters
you're always going on about!
554
00:55:03,775 --> 00:55:06,569
I'd like to meet them.
- Hush up!
555
00:55:06,737 --> 00:55:11,490
And this passion went sour,
if I get your meaning.
556
00:55:11,992 --> 00:55:16,662
My fiancé had a namethat was grating to the ear
557
00:55:16,788 --> 00:55:21,083
An irritating namethat was more than I could bear
558
00:55:21,251 --> 00:55:25,463
So I went and left himwithout a word, without a sign
559
00:55:25,630 --> 00:55:30,051
It's been 10 years nowsince his path diverged from mine
560
00:55:30,177 --> 00:55:34,347
I had told himone night so tenderly
561
00:55:34,598 --> 00:55:38,851
That we were soon to beno longer two but three
562
00:55:39,102 --> 00:55:43,189
It's a woman's greatest claimIt fills a man with pride
563
00:55:43,315 --> 00:55:47,943
Booboo, the poor dear,would soon be by my side
564
00:55:50,197 --> 00:55:54,450
He was a handsome fellowand I a sweet young thing
565
00:55:54,618 --> 00:55:58,788
Even though I had twinsbefore I met him
566
00:55:58,955 --> 00:56:03,292
He never met the girlsI kept them out of sight
567
00:56:03,585 --> 00:56:07,755
They went to boarding schooland never came home at night
568
00:56:08,048 --> 00:56:12,218
A few years later,through a mutual friend
569
00:56:12,469 --> 00:56:16,764
I let him knowthat some tycoon from Mexico
570
00:56:16,890 --> 00:56:21,352
Had offered me his handand a beachside bungalow
571
00:56:21,645 --> 00:56:26,065
It was bitter lie,pathetic duplicity
572
00:56:27,984 --> 00:56:32,488
So here I am alone,and my youth is long gone
573
00:56:32,781 --> 00:56:37,034
I came to see this townwhere the only love I'd known
574
00:56:37,160 --> 00:56:41,497
Had seen the dayI settled here permanently
575
00:56:41,665 --> 00:56:47,503
Living amid memories,my life's debris
576
00:56:50,006 --> 00:56:52,299
You don't know
what became of him?
577
00:56:52,551 --> 00:56:55,428
No. He's probably in Paris.
578
00:56:55,679 --> 00:56:58,472
You should try and find him.
579
00:56:59,891 --> 00:57:02,435
What was this monster's name?
580
00:57:03,395 --> 00:57:06,021
Dame. Simon Dame.
581
00:57:06,606 --> 00:57:09,191
I'd have become
Madame Dame. Absurd!
582
00:57:09,317 --> 00:57:10,693
He was a bastard!
583
00:57:10,819 --> 00:57:12,653
Not at all, Papa.
Calm down.
584
00:57:12,779 --> 00:57:14,447
A bastard!
585
00:57:14,573 --> 00:57:18,200
Maybe so,
but he had a charming name.
586
00:57:18,368 --> 00:57:20,244
‘‘Madame Dame.''
587
00:57:20,370 --> 00:57:22,121
It's amusing.
588
00:57:22,622 --> 00:57:25,499
- So I did wrong?
- I didn't say that.
589
00:57:30,380 --> 00:57:33,716
- Shall we?
- It's figurative?
590
00:57:34,426 --> 00:57:37,136
I told you:
It's my only figurative work.
591
00:57:37,262 --> 00:57:39,054
The abstracts are at camp.
592
00:57:42,184 --> 00:57:43,893
You coming with us?
593
00:57:44,060 --> 00:57:46,270
To see my feminine ideal.
- Where?
594
00:57:46,438 --> 00:57:50,441
On show at Guillaume Lancien's gallery.
Around the corner.
595
00:57:50,609 --> 00:57:52,443
Sorry, I really can't.
596
00:57:52,569 --> 00:57:55,529
- You snub my work.
- No, I don't.
597
00:57:56,072 --> 00:57:58,365
So long. Coming?
598
00:58:12,088 --> 00:58:14,507
- You've been crying.
- Not at all.
599
00:58:14,674 --> 00:58:16,675
Don't lie. I can tell.
600
00:58:27,270 --> 00:58:30,105
- I like your hat.
- So do I.
601
00:58:31,483 --> 00:58:33,400
Is that all that's new?
602
00:58:33,527 --> 00:58:36,320
I'm flustered:
I just met my dream man.
603
00:58:37,614 --> 00:58:39,281
Otherwise, we're working.
604
00:58:39,950 --> 00:58:42,576
I haven't seen Delphine
in three days.
605
00:58:42,702 --> 00:58:44,537
We're hard at work.
606
00:58:44,663 --> 00:58:47,623
Next week we're off to Paris.
607
00:58:47,749 --> 00:58:51,168
I'll work with the philharmonic,
and Delphine the Opéra.
608
00:58:52,254 --> 00:58:56,507
We're not going to rot here.
- Well, you're big girls now.
609
00:58:57,968 --> 00:59:01,136
Dutrouz's right:
There's trouble everywhere.
610
00:59:01,304 --> 00:59:04,139
Why this urge
to fight all the time?
611
00:59:04,808 --> 00:59:06,517
I forgot my beret.
612
00:59:07,811 --> 00:59:09,520
So long, Maxence.
613
00:59:12,232 --> 00:59:13,899
Who's that?
614
00:59:14,025 --> 00:59:17,486
Maxence. A painter
doing his military service.
615
00:59:19,573 --> 00:59:23,200
Get down!
I told you not to walk on the tables!
616
00:59:27,247 --> 00:59:28,497
Leaving already?
617
00:59:28,665 --> 00:59:30,583
I'm going home.
Bye, Mom.
618
00:59:30,875 --> 00:59:33,210
Come for dinner tomorrow.
Dutrouz will be there.
619
00:59:33,336 --> 00:59:36,005
- Who's Dutrouz?
- You don't know him?
620
00:59:36,631 --> 00:59:39,216
A friend of Gramps'
from back in '24.
621
00:59:39,342 --> 00:59:42,636
They met last week
for the first time in 40 years.
622
00:59:42,762 --> 00:59:44,930
- See you tomorrow.
- Till then.
623
00:59:45,849 --> 00:59:48,017
You again?
624
00:59:51,396 --> 00:59:53,355
Your sister's charming.
625
00:59:54,024 --> 00:59:56,692
- That's my daughter.
- Her too?
626
00:59:56,860 --> 01:00:00,070
I had twins by a first lover,
but they're not identical.
627
01:00:00,196 --> 01:00:02,489
Then I had Booboo,
much later.
628
01:00:02,657 --> 01:00:04,033
Another lover.
629
01:00:04,200 --> 01:00:06,243
Be polite.
I'm not in the mood.
630
01:00:06,369 --> 01:00:09,038
We aren't either.
We've got trouble.
631
01:00:09,748 --> 01:00:12,207
- Is that so?
- The girls left us.
632
01:00:12,334 --> 01:00:15,544
- The girls?
- The ones you saw this morning.
633
01:00:15,670 --> 01:00:20,382
They do a number for us ―
not bad, in fact ― to draw customers.
634
01:00:20,508 --> 01:00:22,051
The Asian shimmy.
635
01:00:22,510 --> 01:00:26,013
That's right.
So now we're up the creek.
636
01:00:26,139 --> 01:00:29,516
You won't find anyone here
to do an Asian shimmy.
637
01:00:29,643 --> 01:00:31,727
That... or something else.
638
01:00:32,062 --> 01:00:34,063
Your daughters could help us.
639
01:00:34,189 --> 01:00:36,023
Don't count on it.
640
01:00:36,149 --> 01:00:37,650
They can dance, no?
641
01:00:38,234 --> 01:00:39,568
Delphine dances.
642
01:00:39,736 --> 01:00:43,530
Solange sol-fa's.
She writes music. She can dance too.
643
01:00:43,657 --> 01:00:45,991
But they won't do it.
- You don't think so?
644
01:00:46,117 --> 01:00:47,660
I'm sure of it.
645
01:00:47,786 --> 01:00:50,579
With their talent,
they're not going to rot here.
646
01:00:50,747 --> 01:00:52,790
Next week they're off to Paris.
647
01:00:53,500 --> 01:00:56,085
What'll it be?
- White wine?
648
01:00:56,252 --> 01:00:57,920
Two glasses.
649
01:00:59,005 --> 01:01:01,924
It wouldn't hurt to ask.
650
01:01:02,092 --> 01:01:05,386
- It's worth a try.
- Nothing ventured...
651
01:01:08,973 --> 01:01:10,683
Oh, my God!
652
01:01:12,769 --> 01:01:15,104
One of Booboo's pranks.
653
01:01:22,362 --> 01:01:24,655
That's her.
654
01:01:25,615 --> 01:01:27,366
Your ideal?
655
01:01:28,827 --> 01:01:31,453
I once knew a young lady
656
01:01:31,621 --> 01:01:34,248
who looked a bit like that.
657
01:01:34,833 --> 01:01:36,500
A dancer.
658
01:01:36,668 --> 01:01:40,087
This was 40 years ago.
659
01:01:40,547 --> 01:01:43,674
But she was a brunette,
with short hair.
660
01:01:44,134 --> 01:01:47,386
- Then not at all alike.
- Not really.
661
01:01:48,596 --> 01:01:51,557
A slight resemblance here.
662
01:01:51,891 --> 01:01:55,352
But I don't know
anyone like that.
663
01:01:55,854 --> 01:01:58,647
You won't find that sort
in Rochefort.
664
01:01:58,815 --> 01:02:03,610
I've searched for herI've traveled countless miles
665
01:02:03,987 --> 01:02:08,615
From Bali to Lima,across the South Sea isles
666
01:02:08,825 --> 01:02:13,829
From deep river bedsto beds where young girls smile
667
01:02:13,997 --> 01:02:19,710
I keep running after her,hoping all the while
668
01:02:20,044 --> 01:02:24,673
Just knowing she's alivemakes her my beacon fire
669
01:02:24,841 --> 01:02:28,886
Knowing she's out therefills me with more desire
670
01:02:29,095 --> 01:02:34,349
Than all the naked girlsin my wildest fantasies
671
01:02:34,517 --> 01:02:40,314
I've looked everywhereI've sailed the seven seas
672
01:02:42,192 --> 01:02:46,361
Can she be far?Is she close to me?
673
01:02:46,738 --> 01:02:51,200
I couldn't say,but I know that she exists
674
01:02:51,367 --> 01:02:56,538
Is she a wicked girlor born to royalty?
675
01:02:56,706 --> 01:02:59,041
A movie celebrity
676
01:02:59,250 --> 01:03:01,794
Or a simple florist?
677
01:03:01,961 --> 01:03:05,923
I know she'll belong to me
678
01:03:34,035 --> 01:03:35,619
That's all, children.
679
01:03:55,849 --> 01:03:57,558
I met my dream man!
680
01:03:57,934 --> 01:03:59,017
Where?
681
01:04:00,395 --> 01:04:02,104
In the street.
682
01:04:02,522 --> 01:04:03,605
Tell me.
683
01:04:04,023 --> 01:04:08,569
I picked up Booboo at schoolHe was whining and being a fool
684
01:04:08,945 --> 01:04:15,617
He threw a tantrum in the streetHe slammed his bag down at his feet
685
01:04:16,119 --> 01:04:20,664
There I am, with bikes wheeling roundPicking up notebooks from the ground
686
01:04:20,832 --> 01:04:27,880
When I hear a masculine sighI look up to see this beautiful guy
687
01:04:28,047 --> 01:04:32,301
He pours wordsin my ear like honey
688
01:04:32,760 --> 01:04:37,139
Humming like a swarmof playful bees
689
01:04:37,557 --> 01:04:41,852
I look at himHis eyes take me in
690
01:04:41,978 --> 01:04:46,690
My heart goes into a spin
691
01:04:46,858 --> 01:04:51,528
He's dark, with an intelligent air,streaks of grey in his hair
692
01:04:51,696 --> 01:04:58,660
Like a shepherd or troubadourIt was like a concerto overture
693
01:05:14,218 --> 01:05:18,889
His languid gazesays more than I can tell
694
01:05:19,057 --> 01:05:23,268
We're both caughtin the same spell
695
01:05:23,853 --> 01:05:28,357
Booboo's waitingTraffic's rolling still
696
01:05:28,608 --> 01:05:33,278
But time has stoppedfor our idyll
697
01:05:33,529 --> 01:05:38,075
But we really have to partMy handsome stranger gives a start
698
01:05:38,242 --> 01:05:44,081
He says, his emotion growing,‘‘Excuse me, but your slip is showing''
699
01:05:44,540 --> 01:05:47,459
And that was all
700
01:05:53,091 --> 01:05:58,470
Is he near or far?Can he be in Rochefort?
701
01:05:58,763 --> 01:06:04,059
I'll find himbecause I know that he exists
702
01:06:04,394 --> 01:06:10,148
I know what reason says,but my heart can tell me more
703
01:06:10,400 --> 01:06:16,238
Its reign, its lawis something no one can resist
704
01:06:16,406 --> 01:06:23,078
And resist I never will
705
01:06:25,873 --> 01:06:28,458
Surely a foreigner or a tourist.
706
01:06:28,584 --> 01:06:31,211
- Why? Did he have an accent?
- I don't remember.
707
01:06:31,379 --> 01:06:32,963
A camera?
708
01:06:33,131 --> 01:06:34,798
So why an American?
709
01:06:34,924 --> 01:06:37,676
I said a foreigner,
not an American.
710
01:06:37,844 --> 01:06:39,928
Not all foreigners are American.
711
01:06:40,054 --> 01:06:42,014
But they're often tourists.
712
01:06:42,223 --> 01:06:44,141
Good Lord!
What if it's him?
713
01:06:48,479 --> 01:06:50,397
It's Jules and Jim!
714
01:06:52,483 --> 01:06:54,526
You two again!
You know them?
715
01:06:54,652 --> 01:06:56,903
Yes, we've met.
716
01:06:57,030 --> 01:06:59,406
Don't stand there in the doorway.
I'm cold.
717
01:07:01,409 --> 01:07:02,909
What do you want?
718
01:07:03,036 --> 01:07:06,079
- Well, your mother, Yvonne ―
- Yeah, right!
719
01:07:06,247 --> 01:07:08,707
- Let them talk.
- Yes, let us talk.
720
01:07:08,833 --> 01:07:12,669
Your mother, Yvonne,
said you were going to Paris.
721
01:07:12,795 --> 01:07:13,837
That's right.
722
01:07:13,963 --> 01:07:17,257
- And you needed someone to take you.
- We never said that.
723
01:07:17,383 --> 01:07:19,718
Anyway, we can take you.
724
01:07:19,844 --> 01:07:21,928
- In the truck?
- There are bunks.
725
01:07:22,055 --> 01:07:23,597
I can see it now.
726
01:07:23,723 --> 01:07:26,141
- We're serious.
- What a come-on!
727
01:07:26,476 --> 01:07:28,769
Well... is that all?
728
01:07:29,145 --> 01:07:32,731
- We want to make a deal.
- But not in the doorway.
729
01:07:34,442 --> 01:07:36,109
Take these.
730
01:07:51,584 --> 01:07:53,168
Well?
731
01:07:53,294 --> 01:07:57,297
- Tell them. After all, it's your idea.
- But you're the boss.
732
01:07:57,465 --> 01:07:59,466
We're in no hurry.
733
01:07:59,842 --> 01:08:01,551
Well...
734
01:08:01,677 --> 01:08:06,306
to liven up our stand at the fair,
we thought ―
735
01:08:06,724 --> 01:08:08,809
Well, it was Bill's idea.
736
01:08:08,976 --> 01:08:10,936
We thought that maybe
737
01:08:11,062 --> 01:08:14,356
you could do a number ―
something lively.
738
01:08:14,649 --> 01:08:15,774
A number?
739
01:08:15,942 --> 01:08:18,693
- They think we're strippers.
- Obviously.
740
01:08:18,986 --> 01:08:22,531
The fact is,
the artists we hired
741
01:08:22,698 --> 01:08:25,200
left us high and dry
at the last minute,
742
01:08:25,368 --> 01:08:27,202
and we need ―
743
01:08:27,411 --> 01:08:29,371
- Stand-ins.
- Just like that.
744
01:08:29,622 --> 01:08:30,997
That's right.
745
01:08:31,124 --> 01:08:33,125
So... are you interested?
746
01:08:33,751 --> 01:08:37,587
Interested isn't the word.
But we'll think it over.
747
01:08:37,713 --> 01:08:40,549
We're quite busy
at the moment.
748
01:08:40,675 --> 01:08:42,717
Does that mean yes or no?
749
01:08:42,927 --> 01:08:46,346
- What do you think?
- But what do they want?
750
01:08:46,472 --> 01:08:49,432
- Something lively.
- You said that already.
751
01:08:57,066 --> 01:08:59,109
Something in this vein?
752
01:09:02,738 --> 01:09:07,617
In Hamburg, port of call,on a rain-slicked street
753
01:09:07,743 --> 01:09:12,289
Three sailors and love meetand go to the losers' ball
754
01:09:12,456 --> 01:09:16,960
It's a foursome on the townwhen three girls on the make
755
01:09:17,086 --> 01:09:22,090
Meet losers on a roundon the street of heartbreak
756
01:09:22,425 --> 01:09:27,095
In Hamburg, port of call,three sailors from the East
757
01:09:27,263 --> 01:09:31,766
Talk of romance's thrallas if they believed it all
758
01:09:31,934 --> 01:09:34,227
As if for that price
759
01:09:34,353 --> 01:09:38,732
The girls of the waterfrontwould give these sailor boys
760
01:09:38,858 --> 01:09:42,652
All the love they want
761
01:09:47,825 --> 01:09:49,201
How was that?
762
01:09:51,621 --> 01:09:54,664
- Depressing.
- And old as the hills.
763
01:09:54,790 --> 01:09:57,751
We've had it
with sailors, girls, and boats.
764
01:09:57,877 --> 01:09:59,711
We get the message.
765
01:09:59,837 --> 01:10:02,255
- Our song?
- They'll like that.
766
01:10:02,381 --> 01:10:06,676
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
767
01:10:10,681 --> 01:10:14,809
With our feet on the groundWe have flights of fantasy
768
01:10:19,148 --> 01:10:23,193
Give us a happy startGive us harmony
769
01:10:23,319 --> 01:10:27,322
Give it heartand a touch of sorcery
770
01:10:27,490 --> 01:10:31,576
Let it burst with joyLet it glow with energy
771
01:10:31,702 --> 01:10:35,872
Give us a songGive us fantasy
772
01:10:35,998 --> 01:10:39,876
Want us to dance too?Modern or classic?
773
01:10:40,002 --> 01:10:44,547
Something to prance toor more romantic?
774
01:10:54,725 --> 01:10:58,853
Would you like Mozart?Would you like Stravinsky?
775
01:10:58,980 --> 01:11:02,357
Johann Sebastian Bach?
776
01:11:02,483 --> 01:11:04,567
Or maybe Boguslawski?
777
01:11:04,694 --> 01:11:09,072
Louis Armstrong? Ellington?
778
01:11:09,365 --> 01:11:13,535
Count Basie or Hampton?
779
01:11:13,703 --> 01:11:18,707
Or maybe you'd prefer
780
01:11:18,874 --> 01:11:21,543
Michel Legrand?
781
01:11:21,669 --> 01:11:24,504
- Sing of love- Or even hate
782
01:11:24,672 --> 01:11:26,589
Just make it bright
783
01:11:26,757 --> 01:11:28,758
- Sing today- Dance tonight
784
01:11:28,884 --> 01:11:30,760
Sing of light
785
01:11:30,928 --> 01:11:33,054
Dance for joySing of wind
786
01:11:33,222 --> 01:11:34,973
Sing of sun and of rain
787
01:11:35,099 --> 01:11:37,058
- Fire us- Inspire us
788
01:11:37,226 --> 01:11:39,894
Enchant and astonish us
789
01:11:40,021 --> 01:11:45,817
Hang out the streamers of sunPaint it all the color of delight
790
01:11:46,027 --> 01:11:52,699
Drape every facade in lightBuild bonfires of pleasures and fun
791
01:11:53,242 --> 01:11:57,996
Why waste time?Why push me away?
792
01:11:58,122 --> 01:12:01,416
You'll be my wife...
793
01:12:02,209 --> 01:12:04,627
Why a seaside bungalow?
794
01:12:04,754 --> 01:12:09,382
Why a millionaire from Mexico?
795
01:12:09,508 --> 01:12:14,637
You can't whinetill your dying day
796
01:12:15,931 --> 01:12:18,933
The harmony's sublime
797
01:12:20,853 --> 01:12:23,104
What a paradigm
798
01:12:29,653 --> 01:12:34,199
Where are the pretty handsthat wrote these notes?
799
01:12:40,164 --> 01:12:44,876
Must I never see her again?
800
01:12:45,252 --> 01:12:50,090
Why love on some Pacific shore
801
01:12:50,549 --> 01:12:55,678
When it's right here in my store?
802
01:13:01,394 --> 01:13:04,062
And at the same time
803
01:13:04,188 --> 01:13:06,689
A true stroke of chance
804
01:13:06,816 --> 01:13:09,317
Find my great romance
805
01:13:09,485 --> 01:13:11,945
The very day I leave
806
01:13:12,071 --> 01:13:13,988
- Passion- Spirit
807
01:13:14,156 --> 01:13:16,157
- Love- Folly
808
01:13:16,325 --> 01:13:18,451
- Genius- Joy
809
01:13:18,577 --> 01:13:20,495
Life and happiness
810
01:14:35,488 --> 01:14:40,408
SATURDAY MORNING
811
01:14:51,337 --> 01:14:52,587
You're alone?
812
01:14:52,755 --> 01:14:56,174
Josette took Booboo to school.
Gramps is still asleep.
813
01:14:57,510 --> 01:15:00,720
Going somewhere?
- I have two days of leave left.
814
01:15:00,846 --> 01:15:04,933
I'm going home to Nantes.
My leave's immi-Nantes!
815
01:15:05,601 --> 01:15:08,228
Aren't you funny!
816
01:15:08,979 --> 01:15:10,605
Give me a beer.
817
01:15:12,191 --> 01:15:15,944
I'll be back Monday morning
in time to pack my bags.
818
01:15:16,070 --> 01:15:18,071
Then it's so long, Rochefort.
819
01:15:24,662 --> 01:15:29,541
Someone butchered a dameby the château in Etiquette Lane
820
01:15:31,585 --> 01:15:37,173
A wicker basket found todaycontained the pieces of Pélagie Rosier
821
01:15:38,342 --> 01:15:43,721
Ex-Folies Bergère chorineand one-time beauty queen
822
01:15:45,224 --> 01:15:50,436
Aged 60, she won hurrahsunder her stage name Lola-Lola
823
01:15:51,981 --> 01:15:58,736
She nailed audiences to their seatbefore bringing them to their feet
824
01:15:58,988 --> 01:16:04,325
The basket's open, the case is tooPolice won't say if there's a clue
825
01:16:05,828 --> 01:16:12,292
No stone will be left unturneduntil the slasher's name is learned
826
01:16:15,462 --> 01:16:17,463
Ever heard of Lola-Lola?
827
01:16:17,590 --> 01:16:19,841
I've never known any dancers.
828
01:16:22,469 --> 01:16:24,262
Here comes Josette.
829
01:16:26,223 --> 01:16:27,515
What kept you?
830
01:16:27,683 --> 01:16:33,354
There was a police cordonnear school where I left your son
831
01:16:34,189 --> 01:16:40,236
A sadist's on the looseSome think he's a mystical recluse
832
01:16:41,155 --> 01:16:47,368
Everyone's in an uproarIt seems he used an ax or a saw
833
01:16:48,037 --> 01:16:53,958
He cut her into bitsand laid her out like a puzzle kit
834
01:16:54,877 --> 01:16:57,587
It was all impeccable,the feet below
835
01:16:57,713 --> 01:17:00,673
Horrors! No!
836
01:17:01,717 --> 01:17:08,348
They say they'll get the manWe must remain as calm as we can
837
01:17:08,641 --> 01:17:13,853
- I'll have a look, then catch my train- He's on immi-Nantes leave!
838
01:17:15,481 --> 01:17:17,398
- Until Monday- Your gear
839
01:17:17,524 --> 01:17:21,402
- Good-bye, friends- Bon voyage
840
01:17:28,952 --> 01:17:35,750
- A rotten crime, a filthy skunk!- Yet he put away the pieces in a trunk
841
01:17:50,766 --> 01:17:56,187
- Be so good as to move along- Please don't get us wrong
842
01:17:56,313 --> 01:18:01,359
Don't make usclub you on the ear
843
01:18:01,527 --> 01:18:03,986
The blood came out to here
844
01:18:04,196 --> 01:18:08,658
It was a sweet oldwhite-haired sister
845
01:18:08,867 --> 01:18:13,746
- It boggles the mind- Blonds are my kind
846
01:18:13,872 --> 01:18:18,084
Well, thanks a lot, mister
847
01:18:21,380 --> 01:18:23,923
Don't get angryI prefer blonds
848
01:18:24,049 --> 01:18:26,718
But it's not becauseyour hair's red
849
01:18:26,844 --> 01:18:31,180
That I'd take an axto your head
850
01:18:31,598 --> 01:18:35,643
- Would the sadist be you?- Heavens, no. And you?
851
01:18:35,811 --> 01:18:41,482
- Teach music is what I like to do- Abstract art is my conceit
852
01:18:41,608 --> 01:18:48,156
But my ambition's more concrete:I'm looking for the ideal woman
853
01:18:49,283 --> 01:18:54,162
I did a painting of her thoughCome see it at my studio
854
01:18:54,455 --> 01:18:59,459
- We can maybe do a séance- Good old Maxence!
855
01:19:00,627 --> 01:19:04,839
- How d'you know my name?- Mom mentioned it when you came
856
01:19:05,007 --> 01:19:10,344
Yesterday to the caféI'm Solange Garnier
857
01:19:10,721 --> 01:19:15,016
- Ah, you're the twin, right?- You might be more polite
858
01:19:15,184 --> 01:19:17,935
- Where're you headed?- Train to catch
859
01:19:18,061 --> 01:19:23,483
I'm off to NantesMy leave's immi-Nantes
860
01:19:23,650 --> 01:19:31,532
That didn't make you laugh one bit- That's bargain-basement wit
861
01:19:31,700 --> 01:19:34,202
Don't take it out on me
862
01:19:34,369 --> 01:19:38,039
So longAnother time, maybe
863
01:19:46,423 --> 01:19:48,382
Excuse me, sir
864
01:19:48,509 --> 01:19:51,636
I'm lookingfor a certain piano store
865
01:19:51,845 --> 01:19:55,890
- I never buy any- But that's plain silly!
866
01:19:56,600 --> 01:20:00,770
Painting's more in my chordsI play on canvas, not keyboards
867
01:20:00,979 --> 01:20:07,026
Well, music is my lineBut I think painting, too, is fine
868
01:20:07,152 --> 01:20:13,533
I'll tell you what I thinkYou and I are in the pink
869
01:20:14,076 --> 01:20:18,788
I've really got to runI've got a train at 1:00
870
01:20:18,956 --> 01:20:23,209
My leave is immi-Nantes
871
01:20:23,961 --> 01:20:26,295
Immi-Nantes leave!
872
01:20:26,463 --> 01:20:28,631
That's one I can't believe!
873
01:20:34,555 --> 01:20:37,056
- Sorry, miss- Excuse me, sir
874
01:20:37,182 --> 01:20:38,933
I'm so remiss
875
01:20:39,059 --> 01:20:41,227
Let me helpAre you hurt?
876
01:20:41,353 --> 01:20:46,899
No, but if you're in a rush,no need to make a fuss
877
01:20:47,067 --> 01:20:51,237
I don't mean to be a pain
878
01:20:51,947 --> 01:20:56,701
But I've been searching in vainfor a guy named Dame
879
01:20:56,910 --> 01:21:01,163
Who has a piano store
880
01:21:02,124 --> 01:21:03,958
What a silly name!
881
01:21:04,126 --> 01:21:06,460
- Nice man, though- I don't say no
882
01:21:06,670 --> 01:21:11,799
- But it's funny all the same- That's not why I came
883
01:21:12,509 --> 01:21:16,637
A name tells you nothingIt's like a face
884
01:21:16,805 --> 01:21:19,515
I may look dumb,but I'm no basket case
885
01:21:19,683 --> 01:21:24,979
It's not that I'm so giddyI've been on a shopping spree
886
01:21:25,147 --> 01:21:29,483
But I'm a nice girl at heart
887
01:21:30,027 --> 01:21:35,156
Oh, yes, you're looking foryour friend's music store
888
01:21:35,365 --> 01:21:39,994
Turn left hereThen take the second right
889
01:21:41,997 --> 01:21:45,458
Thanks for the precious tip
890
01:21:45,584 --> 01:21:50,087
Sorry, I have to runI have an appointment at 1:00
891
01:22:10,692 --> 01:22:14,946
- Hi, pumpkin! What's that there?- Nothing, just a tear
892
01:22:15,072 --> 01:22:20,368
- Why all the boxes?- Our costumes, fit for a queen
893
01:22:20,786 --> 01:22:24,872
- Quick! Let me see!- So simple, they suit us to a T
894
01:22:24,998 --> 01:22:27,458
- Nifty! - Naughty!- I'm hungry!
895
01:22:27,626 --> 01:22:33,214
- We're going, just wait a minute more- Won't we look a bit like whores?
896
01:22:33,382 --> 01:22:37,802
Funny, the ideanever occurred to me
897
01:23:26,268 --> 01:23:28,185
Hello, Mr. Dame.
898
01:23:37,612 --> 01:23:38,946
Yes...?
899
01:23:39,114 --> 01:23:41,198
Don't you recognize me?
900
01:23:41,408 --> 01:23:43,784
I'm afraid, sir...
901
01:23:44,161 --> 01:23:45,619
Andy!
902
01:23:45,954 --> 01:23:48,414
I'll be damned!
I'm unforgivable.
903
01:23:48,623 --> 01:23:50,708
Why, I often think of you.
904
01:23:50,834 --> 01:23:53,669
I even wrote
to your Paris agent yesterday.
905
01:23:53,795 --> 01:23:56,756
- Have I changed that much?
- Not at all.
906
01:23:57,924 --> 01:24:02,011
But I never expected to see you
in my shop after all these years.
907
01:24:02,763 --> 01:24:05,931
Ten years.
- Yep, ten years.
908
01:24:08,643 --> 01:24:11,979
It's nice here. Peaceful.
909
01:24:12,439 --> 01:24:13,981
You live alone?
910
01:24:15,233 --> 01:24:16,567
What about Yvonne?
911
01:24:17,736 --> 01:24:19,779
She never came back.
912
01:24:20,572 --> 01:24:22,156
But why this honor?
913
01:24:22,574 --> 01:24:24,784
I'm on a concert tour of Europe.
914
01:24:24,910 --> 01:24:28,162
I was in Paris yesterday
and thought of you.
915
01:24:28,330 --> 01:24:32,458
My agent told me you were here,
so here I am.
916
01:24:32,751 --> 01:24:35,002
I'm so glad to see you.
917
01:24:35,879 --> 01:24:37,880
I really admire your work.
918
01:24:38,840 --> 01:24:42,051
What success!
Truly fabulous.
919
01:24:43,261 --> 01:24:46,847
Even during conservatory days
your talent was obvious.
920
01:24:48,517 --> 01:24:51,185
You knew what you wanted,
and you got it.
921
01:24:51,561 --> 01:24:53,187
That's true.
922
01:24:53,355 --> 01:24:58,192
When I was a boy,I dreamed of conquering the world
923
01:24:58,360 --> 01:25:01,987
In my thoughts,notes and scales swirled
924
01:25:02,114 --> 01:25:05,533
For me, a piano chordhad infinite charm
925
01:25:05,700 --> 01:25:10,246
For a fortissimoI'd have given my right arm
926
01:25:10,413 --> 01:25:14,083
For a symphonyI'd have sold my brother
927
01:25:14,251 --> 01:25:17,419
For a melodyI'd have betrayed my mother
928
01:25:17,587 --> 01:25:20,923
Music was my whole life,you see
929
01:25:21,091 --> 01:25:25,636
And no personcould get through to me
930
01:25:26,888 --> 01:25:31,851
Today I have everythingI yearned for
931
01:25:32,352 --> 01:25:37,398
Fame, talent, money, and more
932
01:25:37,566 --> 01:25:42,570
I'm flattered,worshipped, dehumanized
933
01:25:42,696 --> 01:25:47,616
Stupidity has left medemoralized
934
01:25:48,743 --> 01:25:52,955
I'd have likedto fight for true treasures
935
01:25:53,081 --> 01:25:56,750
I'd sacrifice it allfor tender pleasures
936
01:25:56,877 --> 01:26:00,588
I didn't have love,but love is here today
937
01:26:00,755 --> 01:26:05,843
Every sincethat girl came my way
938
01:26:08,930 --> 01:26:14,476
Can she be far?Is she near to me?
939
01:26:15,228 --> 01:26:20,441
I never saw her againbut I know now she exists
940
01:26:20,942 --> 01:26:26,363
Is she chaste?Or does she live fast and free?
941
01:26:26,573 --> 01:26:31,702
Her virtue means nothingbecause I am an artist
942
01:26:31,953 --> 01:26:38,626
And love is the sole authority
943
01:26:41,129 --> 01:26:43,756
So you're disappointed
and in love?
944
01:26:43,882 --> 01:26:47,760
Not disappointed,
but wise and in love.
945
01:26:47,886 --> 01:26:51,388
For all that,
will you stay in Rochefort?
946
01:26:51,514 --> 01:26:53,933
I can't.
I play in Paris tomorrow.
947
01:26:54,059 --> 01:26:56,560
But I'll be back next week.
948
01:26:56,978 --> 01:27:00,147
I must find that girl.
949
01:27:00,357 --> 01:27:02,233
Maybe you know her?
950
01:27:02,359 --> 01:27:04,735
There are lots
of pretty girls here.
951
01:27:06,446 --> 01:27:08,656
So you wrote to me?
952
01:27:08,990 --> 01:27:11,909
Yes, about a young friend...
953
01:27:13,495 --> 01:27:15,621
an admirer
who'd like to meet you.
954
01:27:15,747 --> 01:27:17,539
She writes music.
955
01:27:17,666 --> 01:27:21,168
I'll say no more.
But you can help her. She deserves it.
956
01:27:21,336 --> 01:27:23,420
- Are you in love?
- Maybe.
957
01:27:23,546 --> 01:27:25,130
- Pretty?
- Much more.
958
01:27:25,340 --> 01:27:27,007
Wow!
959
01:27:28,093 --> 01:27:30,427
I'm so thrilled to see you.
960
01:27:30,553 --> 01:27:34,181
Listen to this.
Tell me what you think.
961
01:28:18,018 --> 01:28:20,019
I've heard that somewhere.
962
01:28:21,730 --> 01:28:23,230
Nice, isn't it?
963
01:28:23,898 --> 01:28:25,399
Very.
964
01:28:31,072 --> 01:28:33,407
I've heard it somewhere before.
965
01:28:34,576 --> 01:28:36,410
But where?
966
01:28:50,425 --> 01:28:55,054
- That's odd! Where's my concerto?
- You had it today, indeed a while ago.
967
01:28:55,180 --> 01:29:00,100
But I put it in the usual place,
between my lipstick and eyeglass case.
968
01:29:04,147 --> 01:29:08,734
Here comes Subtil Dutrouz.
You've all met. Have a seat, do.
969
01:29:13,448 --> 01:29:18,118
- I don't believe I know these girls.
- I spoke of them.
970
01:29:18,578 --> 01:29:20,245
They're my twin pearls.
971
01:29:20,372 --> 01:29:22,831
I believe we've met someplace.
972
01:29:22,957 --> 01:29:25,042
No, I never forget a face.
973
01:29:25,168 --> 01:29:31,632
Upon my word, I've seen you somewhere
unless there's a double of you out there.
974
01:29:32,384 --> 01:29:35,135
- Delphine is a dancer.
- Doubtless, I'm wrong.
975
01:29:35,303 --> 01:29:39,556
Solange is well versed in music
and song. You're just in time.
976
01:29:39,891 --> 01:29:44,436
But before you partake,
do us the honors and cut the cake.
977
01:29:44,562 --> 01:29:46,772
I wouldn't know how.
978
01:29:46,898 --> 01:29:48,399
Are you being modest?
979
01:29:48,608 --> 01:29:51,402
I shan't decline if you insist.
980
01:29:51,528 --> 01:29:53,487
Please do, Dutrouz.
981
01:29:57,534 --> 01:30:01,537
- Maxence isn't here, alas.
- He went home on a weekend pass.
982
01:30:01,704 --> 01:30:05,874
He called his leave ‘‘immi-Nantes.''
I had a good laugh.
983
01:30:06,000 --> 01:30:09,294
- The pun's inelegant.
- Who's this joker?
984
01:30:09,421 --> 01:30:13,799
A painter-poet.
A sailor who can do a portrait.
985
01:30:14,175 --> 01:30:16,009
Does he love me?
986
01:30:16,177 --> 01:30:19,513
It's anyone's guess.
987
01:30:19,639 --> 01:30:22,141
I drink to your love and success.
988
01:30:22,267 --> 01:30:27,729
To old times, so exotic!
Salonica! We met there, in aeronautics.
989
01:30:27,856 --> 01:30:34,361
We met in Cherbourg, in front of a bar.
He'd been thrown out, drunk as a tar.
990
01:30:34,529 --> 01:30:39,741
At the time, life was no joke.
I'd lost my job and was flat broke.
991
01:30:39,868 --> 01:30:41,118
I got drunk.
992
01:30:41,244 --> 01:30:43,704
- What a downer!
- Don't be a snot!
993
01:30:43,872 --> 01:30:46,123
- Don't scratch.
- So what?
994
01:30:46,291 --> 01:30:50,210
Hands on the table!
Enough champagne! He's unbearable!
995
01:30:52,630 --> 01:30:57,384
- I'm sure we've met somewhere before.
- We haven't. Don't insist anymore.
996
01:30:58,052 --> 01:31:03,056
- Let the gentleman finish his story.
- Things weren't hunky-dory.
997
01:31:03,224 --> 01:31:08,479
I roamed through Cherbourg aimlessly
after spending six months at sea.
998
01:31:08,688 --> 01:31:14,902
I knew a hairdresser in Cherbourg, Aimé.
He married a certain Mme Desnoyers.
999
01:31:15,069 --> 01:31:22,576
A widow from Tours, or was it Orleans?
She was a mother, a one-time chorine.
1000
01:31:22,869 --> 01:31:24,244
I don't know her.
1001
01:31:25,914 --> 01:31:28,040
No, it was Nantes, it seems.
1002
01:31:28,166 --> 01:31:31,710
- Is there any ice cream?
- Be quiet.
1003
01:31:32,253 --> 01:31:34,755
The dinner's a bit dull.
1004
01:31:36,424 --> 01:31:40,344
How about a spectacle?
Do a number from your show.
1005
01:31:40,512 --> 01:31:45,015
- Without a piano, no.
- I'm feeling a bit out of tune.
1006
01:31:45,183 --> 01:31:48,143
- I haven't seen your stage costume.
- Tomorrow.
1007
01:31:48,269 --> 01:31:53,774
But I won't be at the fair.
I'm open on Sundays. I'm stuck here.
1008
01:31:54,609 --> 01:31:56,151
Leaving, then?
1009
01:31:56,277 --> 01:31:59,279
Alas, all good things
come to an end.
1010
01:32:00,406 --> 01:32:05,953
- We're off as well. We start at dawn.
- Don't get up. We're going, we're gone.
1011
01:32:13,795 --> 01:32:19,550
- Booboo's sleeping the sleep of the just.
- With the bottle he drank, he must!
1012
01:32:19,801 --> 01:32:24,972
The sandman's gone a bit insane.
He sprinkled Booboo with champagne.
1013
01:32:30,019 --> 01:32:31,979
Good night, dears.
1014
01:32:36,818 --> 01:32:40,696
How do I get this one
up the stairs?
1015
01:32:56,254 --> 01:33:00,173
SUNDAY
1016
01:37:01,916 --> 01:37:04,459
Ride, ride, ride!
1017
01:37:04,585 --> 01:37:08,630
Ride on air.
No stress, no cares.
1018
01:37:08,798 --> 01:37:11,591
For all tastes. At all prices.
1019
01:37:30,444 --> 01:37:33,405
- I messed up my eyes!
- They're fine.
1020
01:37:33,573 --> 01:37:35,699
Have you seen my glove?
1021
01:37:36,492 --> 01:37:37,784
You're on.
1022
01:37:37,952 --> 01:37:41,371
I can't go on with one glove.
Here it is!
1023
01:37:41,622 --> 01:37:43,206
Hurry up.
1024
01:37:48,045 --> 01:37:53,633
And now, it's our pleasure
to present the Garnier sisters!
1025
01:37:55,469 --> 01:37:58,805
Here they are,
the famous Garnier sisters!
1026
01:38:07,481 --> 01:38:13,403
When the summer is gone,when the seasons move on
1027
01:38:13,613 --> 01:38:19,743
When the leaves die and fall,we only sigh about it all
1028
01:38:19,994 --> 01:38:26,041
But to bring back a summer's daywhen the cold is here to stay
1029
01:38:26,375 --> 01:38:31,004
And your heart's in a pall,all you have to do is love
1030
01:38:31,964 --> 01:38:36,051
Love your life, love the flowersLove to laugh, love to cry
1031
01:38:36,218 --> 01:38:40,263
Love the day, love the nightLove the sunshine and showers
1032
01:38:40,389 --> 01:38:44,225
Love the cold, love the windLove the cities and the fields
1033
01:38:44,352 --> 01:38:49,147
Love the sea, love the flamesLove the world and be happy again
1034
01:38:49,273 --> 01:38:55,278
When love has gone and diedand there's a chill in your heart
1035
01:38:55,404 --> 01:39:01,576
You swear never again to start,and all you do is cry
1036
01:39:01,702 --> 01:39:07,832
But if love's to returnand your heart is to burn
1037
01:39:08,209 --> 01:39:13,546
Though everything's taciturn,you've got to love
1038
01:39:31,023 --> 01:39:36,987
When you've found new delight,when you feel your heart's might
1039
01:39:37,113 --> 01:39:43,159
And love is back in sight,each day is a summer's day
1040
01:39:43,285 --> 01:39:49,416
So with new joys in storeand summer at your door
1041
01:39:49,542 --> 01:39:54,921
And love as your servitor,you've got to sing
1042
01:39:55,047 --> 01:39:59,175
Sing of love, sing of flowersSing of laughter and tears
1043
01:39:59,343 --> 01:40:03,638
Sing of day, sing of nightSing of rain and sunlight
1044
01:41:31,143 --> 01:41:34,437
- Talk about stage fright!
- It went all right.
1045
01:41:34,563 --> 01:41:37,232
It came undone here.
1046
01:41:37,399 --> 01:41:39,192
- A guy to see you.
- Me?
1047
01:41:39,360 --> 01:41:41,361
- No, Delphine.
- Who is it?
1048
01:41:41,487 --> 01:41:42,779
He didn't say.
1049
01:41:42,905 --> 01:41:45,156
Well, we got applause.
1050
01:41:45,324 --> 01:41:48,368
Not quite the Asian shimmy,
but it's got charm.
1051
01:41:48,536 --> 01:41:49,786
Enough out of you.
1052
01:41:49,954 --> 01:41:53,206
Go find your shimmiers,
you boors!
1053
01:41:54,708 --> 01:41:56,000
Oh, it's you.
1054
01:41:56,127 --> 01:41:57,377
Disappointed?
1055
01:42:00,798 --> 01:42:02,006
Yes.
1056
01:42:02,341 --> 01:42:06,427
I saw your act.
I came to say you've made progress.
1057
01:42:06,554 --> 01:42:08,471
And apart from the flattery?
1058
01:42:08,597 --> 01:42:12,559
If you wanted,
I could make you a star.
1059
01:42:14,603 --> 01:42:16,146
Come with me.
1060
01:42:16,564 --> 01:42:18,481
I'm going to Paris.
1061
01:42:18,649 --> 01:42:21,734
A lovely girl like you ―
- Needs a man like you.
1062
01:42:21,861 --> 01:42:24,863
I love how you think
on your feet.
1063
01:42:24,989 --> 01:42:27,031
I never want to see you again.
1064
01:42:27,241 --> 01:42:28,908
You'll regret it.
1065
01:42:33,914 --> 01:42:35,999
What about my painter?
1066
01:42:36,500 --> 01:42:39,794
Transferred to Germany.
Thanks to me, dear heart.
1067
01:43:00,274 --> 01:43:02,734
Delphine... my sister.
1068
01:43:04,778 --> 01:43:07,030
- It was wonderful.
- Thank you.
1069
01:43:07,198 --> 01:43:08,990
Really, I mean it.
1070
01:43:09,909 --> 01:43:12,076
You're leaving tomorrow?
- Yes.
1071
01:43:12,203 --> 01:43:14,287
These gentlemen
will take us to Paris.
1072
01:43:18,375 --> 01:43:20,418
I saw my friend Andy.
1073
01:43:20,544 --> 01:43:24,297
He came here to see me.
He's going back to Paris.
1074
01:43:24,965 --> 01:43:29,052
He's fallen in love
with a girl he saw here.
1075
01:43:29,303 --> 01:43:32,222
It's a long story.
1076
01:43:33,015 --> 01:43:36,226
I told him about you.
1077
01:43:36,352 --> 01:43:38,478
You can go see him in Paris.
1078
01:43:38,604 --> 01:43:40,104
Thank you.
1079
01:43:40,731 --> 01:43:42,482
That was kind of you.
1080
01:43:42,816 --> 01:43:44,901
It's only natural.
1081
01:43:46,153 --> 01:43:48,279
Good-bye, gentlemen.
1082
01:43:49,323 --> 01:43:51,491
Bye, girls.
- Bye, Mr. Dame.
1083
01:43:52,159 --> 01:43:53,576
Good luck.
1084
01:43:54,828 --> 01:43:57,330
- Don't stay there.
- We in the way?
1085
01:43:57,456 --> 01:44:00,208
We'd like to change.
Turn around.
1086
01:44:03,587 --> 01:44:06,256
- We have something to say.
- Make it quick.
1087
01:44:06,382 --> 01:44:08,174
Can we draw these?
1088
01:44:11,845 --> 01:44:13,304
We're waiting.
1089
01:44:14,723 --> 01:44:18,226
Here goes:
Etienne and I love you.
1090
01:44:18,352 --> 01:44:20,979
And we love you too.
Don't we?
1091
01:44:21,146 --> 01:44:22,563
Sure we do.
1092
01:44:22,690 --> 01:44:25,775
Can one of you
pass me my jeans?
1093
01:44:28,279 --> 01:44:30,697
- We mean romantically.
- What?
1094
01:44:30,823 --> 01:44:33,866
- We're in love with you.
- What are they talking about?
1095
01:44:34,034 --> 01:44:36,577
So we want to sleep with you.
1096
01:44:36,704 --> 01:44:37,787
What?
1097
01:44:38,414 --> 01:44:41,165
It's normal when you're in love.
1098
01:44:41,292 --> 01:44:44,752
- That explains the ride?
- We'll take the train.
1099
01:44:46,213 --> 01:44:48,965
You're not very accommodating.
1100
01:44:49,800 --> 01:44:51,718
We know your type.
1101
01:44:51,885 --> 01:44:56,889
Always the same old tune,always the same soft sell
1102
01:44:57,433 --> 01:45:02,812
Always the man who willtake you to a hotel... Why?
1103
01:45:02,980 --> 01:45:08,067
Never ‘‘I love you''Never ‘‘I'll be true''
1104
01:45:08,485 --> 01:45:14,198
Never a billet douxas gentlemen used to do
1105
01:45:14,325 --> 01:45:17,744
Always the same refrain,always the quick fling
1106
01:45:17,953 --> 01:45:21,539
Always a love in vainnever leading to anything
1107
01:45:21,707 --> 01:45:24,208
Why? Oh why?
1108
01:45:24,335 --> 01:45:26,961
Never fine sentiments
1109
01:45:27,463 --> 01:45:30,214
Never a romantic urge
1110
01:45:30,424 --> 01:45:35,678
Never a moment intenseor a lyrical surge
1111
01:45:35,804 --> 01:45:40,725
Always guys on the run,always the one-night stand
1112
01:45:40,893 --> 01:45:45,605
Always up before the sunand off with a wave of the hand
1113
01:45:45,731 --> 01:45:50,443
Always the passion that cools,always the bad aftertaste
1114
01:45:50,611 --> 01:45:54,655
Always the feeling of haste,the heart playing the fool
1115
01:45:54,782 --> 01:45:57,450
Oh why?Why do you sigh for us?
1116
01:45:57,618 --> 01:45:59,952
Why do you take us to bed?
1117
01:46:00,120 --> 01:46:04,457
Why say you'd die for usbut never promise to wed?
1118
01:46:04,625 --> 01:46:09,212
- Why get so upset?- Why lecture us like this?
1119
01:46:09,380 --> 01:46:14,008
But to end the fêtecan we give you a kiss?
1120
01:46:15,302 --> 01:46:16,594
Okay?
1121
01:46:18,263 --> 01:46:19,639
Okay
1122
01:46:25,562 --> 01:46:29,524
- Still coming tomorrow?
- If you promise to behave.
1123
01:46:29,650 --> 01:46:33,194
- We'll try.
- Then we're coming.
1124
01:46:33,487 --> 01:46:37,323
- Meet us here at noon.
- See you tomorrow.
1125
01:46:49,128 --> 01:46:53,631
- Always the same refrain- Always the letdown
1126
01:46:53,924 --> 01:46:58,594
- Always telling us no- Never is the answer yes... oh, why?
1127
01:46:58,846 --> 01:47:01,722
Always those promises
1128
01:47:02,182 --> 01:47:05,309
But tomorrow never comes
1129
01:47:06,061 --> 01:47:08,521
We never have a chance
1130
01:47:08,647 --> 01:47:12,400
We really look dumb
1131
01:47:12,693 --> 01:47:14,152
Why?
1132
01:47:56,612 --> 01:48:00,907
MONDAY MORNING
1133
01:48:02,784 --> 01:48:04,619
Postman!
1134
01:48:06,079 --> 01:48:08,456
Hurry. You'll be late.
1135
01:48:09,833 --> 01:48:11,584
Hurry, Booboo.
1136
01:48:14,630 --> 01:48:16,464
- Bye, sweetie.
- Bye, Mom.
1137
01:48:25,349 --> 01:48:27,600
- A cup of coffee.
- Make it two.
1138
01:48:28,352 --> 01:48:30,686
- Leaving already?
- We'll be back.
1139
01:48:30,854 --> 01:48:33,147
- Taking my girls?
- We meet at noon.
1140
01:48:33,273 --> 01:48:34,899
Be careful.
1141
01:48:35,400 --> 01:48:38,236
Was the fair a success?
- A huge one.
1142
01:48:38,362 --> 01:48:40,530
- And my girls?
- A triumph!
1143
01:48:44,284 --> 01:48:47,745
They made the front page!
With a photo!
1144
01:48:47,871 --> 01:48:50,248
‘‘Twins launch their own Gemini.''
1145
01:48:51,416 --> 01:48:53,042
What's that mean?
1146
01:48:58,131 --> 01:49:00,591
- I don't get it.
- Me neither.
1147
01:49:01,468 --> 01:49:03,344
Look, it's Dutrouz!
1148
01:49:03,512 --> 01:49:06,556
‘‘Sadist Hid Murder Weapon at Home.''
1149
01:49:10,018 --> 01:49:11,936
That's Dutrouz, all right.
1150
01:49:13,146 --> 01:49:16,065
They forgot the Z.
He'll lose his head.
1151
01:49:16,275 --> 01:49:18,568
If he holds on to it.
1152
01:49:19,278 --> 01:49:21,279
How about that!
1153
01:49:21,405 --> 01:49:23,030
- Shall we?
- Let's go.
1154
01:49:23,198 --> 01:49:27,410
We have to go by the hotel,
then finish loading.
1155
01:49:29,663 --> 01:49:31,998
And that fuss
about cutting the cake!
1156
01:49:32,165 --> 01:49:33,749
Wicked man!
1157
01:49:37,045 --> 01:49:39,422
Good-bye, and bon voyage.
1158
01:49:39,798 --> 01:49:42,633
If you're ever
in Rochefort, stop by.
1159
01:49:50,726 --> 01:49:52,935
True, there's trouble everywhere.
1160
01:49:54,688 --> 01:49:56,355
Dutrouz...
1161
01:49:57,024 --> 01:49:58,691
the rat!
1162
01:50:04,364 --> 01:50:06,240
11:30 already!
1163
01:50:12,664 --> 01:50:16,959
- I've come for my lesson.
- School's closed for good.
1164
01:50:18,503 --> 01:50:21,589
- Who was it?
- The Dumont girl, for her lesson.
1165
01:50:21,798 --> 01:50:23,215
At this hour!
1166
01:50:23,383 --> 01:50:25,051
It's 11:30.
1167
01:50:25,218 --> 01:50:28,095
I didn't cancel!
We'll never make it by noon!
1168
01:50:28,221 --> 01:50:31,641
We must say good-bye to Mom
and go pick up Booboo.
1169
01:50:32,059 --> 01:50:34,477
How will I manage in time?
1170
01:50:34,978 --> 01:50:38,064
I'll kiss Mom good-bye
while you go by the school.
1171
01:50:40,651 --> 01:50:44,111
What'd you lose?
- The third movement of my concerto.
1172
01:50:44,905 --> 01:50:48,366
This is a disaster!
- You know it by heart.
1173
01:50:48,909 --> 01:50:50,743
Still, it's annoying.
1174
01:50:59,753 --> 01:51:03,255
- What if they really love us?
- Who?
1175
01:51:03,924 --> 01:51:05,424
Our carnies.
1176
01:51:06,218 --> 01:51:07,843
I don't know.
1177
01:51:16,061 --> 01:51:19,563
- They're sweet.
- Yes, they are.
1178
01:51:20,440 --> 01:51:22,358
What about your foreigner?
1179
01:51:22,484 --> 01:51:25,027
Vanished.
Maybe I dreamed him up.
1180
01:51:25,237 --> 01:51:28,030
And your painter?
- He's in Germany.
1181
01:51:29,950 --> 01:51:34,120
- Expecting someone?
- No, but now we're really late.
1182
01:51:37,040 --> 01:51:40,000
Solange,
you must come right away.
1183
01:51:40,210 --> 01:51:41,460
Where?
1184
01:51:41,628 --> 01:51:44,380
To my shop.
Andy's back and waiting for you.
1185
01:51:44,506 --> 01:51:48,259
- Now?
- Right now. He's just passing through.
1186
01:51:48,385 --> 01:51:52,805
But we're so late already, and I must
pick up my brother at school.
1187
01:51:54,641 --> 01:51:57,476
Maybe he could go.
The school's right nearby.
1188
01:51:57,602 --> 01:51:59,562
It'd help us out.
- How can you?
1189
01:51:59,688 --> 01:52:01,397
Of course I will!
1190
01:52:01,523 --> 01:52:04,984
Ask for Booboo.
He's a little redhead.
1191
01:52:05,110 --> 01:52:08,946
Impossible! I can't go!
1192
01:52:09,197 --> 01:52:13,534
I'm scared stiff! I'll see him in Paris.
- Nonsense. Go on.
1193
01:52:13,660 --> 01:52:15,828
- Yes, go on.
- I'm shaking.
1194
01:52:16,246 --> 01:52:17,872
It's so crazy!
1195
01:53:04,920 --> 01:53:06,796
Not even a hello?
1196
01:53:09,800 --> 01:53:12,676
What a difference.
I mean, from the uniform.
1197
01:53:12,803 --> 01:53:14,678
I'm out, Yvonne.
1198
01:53:16,139 --> 01:53:18,974
Time to live.
- I thought they'd keep you in,
1199
01:53:19,142 --> 01:53:21,185
- given the news.
- What news?
1200
01:53:21,353 --> 01:53:23,729
You seen the papers?
Trouble all over.
1201
01:53:23,897 --> 01:53:28,025
Come on! Dutrouz may be
a pessimist, but you?
1202
01:53:28,151 --> 01:53:30,444
Speak of the devil.
1203
01:53:30,695 --> 01:53:32,571
Look at this.
1204
01:53:33,824 --> 01:53:36,742
He's the sadist.
A crime of passion.
1205
01:53:37,244 --> 01:53:39,995
For 40 years
she turned him down.
1206
01:53:40,539 --> 01:53:42,414
Sure, it was aggravating,
1207
01:53:42,582 --> 01:53:45,209
but that's no reason
to carve her up.
1208
01:53:45,418 --> 01:53:48,420
I guess he cut her
down to size.
1209
01:53:50,841 --> 01:53:52,716
Well, I'm off.
1210
01:53:53,051 --> 01:53:54,718
To Paris?
1211
01:53:55,929 --> 01:53:58,597
You may run into my daughters.
1212
01:53:58,765 --> 01:54:01,976
I met one the other day...
Solange.
1213
01:54:02,102 --> 01:54:03,686
And your ideal?
1214
01:54:04,563 --> 01:54:06,188
It'll have to wait.
1215
01:54:06,398 --> 01:54:09,608
My picture's at the gallery.
Go see it sometime.
1216
01:54:10,235 --> 01:54:12,903
Let me kiss you good-bye.
1217
01:54:14,197 --> 01:54:15,990
Good-bye, Maxence.
1218
01:54:33,049 --> 01:54:34,550
Hi, Mom.
1219
01:54:35,135 --> 01:54:37,845
- So you're really off?
- About time!
1220
01:54:39,139 --> 01:54:42,892
- Solange isn't coming by?
- I came for both of us.
1221
01:54:43,894 --> 01:54:46,145
I guess you can't go get Booboo.
1222
01:54:46,313 --> 01:54:47,897
He's in good hands.
1223
01:54:48,023 --> 01:54:51,317
A friend, Mr. Dame, went for him.
Lucky he came by.
1224
01:54:52,652 --> 01:54:55,279
What'd you say? Mr. Dame?
1225
01:54:55,572 --> 01:54:58,574
Simon Dame.
A silly name, but a nice man.
1226
01:54:59,326 --> 01:55:01,493
I have to go out.
1227
01:55:01,745 --> 01:55:05,164
Gramps is asleep. Josette isn't back.
Watch the place.
1228
01:55:05,290 --> 01:55:08,751
But I can't!
They're waiting for me.
1229
01:55:15,508 --> 01:55:17,176
Be right back.
1230
01:55:19,930 --> 01:55:22,514
Yvonne! My paper!
1231
01:55:23,350 --> 01:55:24,850
You hear me?
1232
01:55:32,817 --> 01:55:34,818
I forgot my bag.
1233
01:55:37,822 --> 01:55:39,615
Somebody there?
1234
01:56:16,403 --> 01:56:18,487
The foreigner...
1235
01:56:19,698 --> 01:56:22,533
Are you Andy?
- That's me.
1236
01:56:23,243 --> 01:56:26,829
- Where'd you find that music?
- In the street.
1237
01:56:26,955 --> 01:56:28,747
I looked all over.
1238
01:56:28,915 --> 01:56:31,917
So did I.
I looked all over for you.
1239
01:58:33,706 --> 01:58:35,624
Yvonne! You're here.
1240
01:58:35,750 --> 01:58:37,334
How was Mexico?
1241
01:58:37,460 --> 01:58:39,670
Lovely, Simon.
1242
01:58:58,106 --> 01:59:00,232
- Where're you going?
- Paris.
1243
01:59:00,441 --> 01:59:03,694
We'll go in my car.
At 140 mph, it'll take four hours.
1244
01:59:03,862 --> 01:59:05,529
I'm in no hurry.
1245
01:59:05,655 --> 01:59:07,906
Forget about that painter.
1246
01:59:08,032 --> 01:59:11,285
I'll go to Germany if I must,
but I'll find him.
1247
01:59:11,411 --> 01:59:13,078
Good luck, then.
1248
01:59:13,246 --> 01:59:15,539
- Tell me where he is.
- Paris.
1249
01:59:15,707 --> 01:59:19,543
‘‘Paris is small
for a great passion like yours.''
1250
01:59:19,711 --> 01:59:23,839
You're sure to run into him
on the boulevards.
1251
01:59:25,758 --> 01:59:27,342
Hurry. We've been waiting.
1252
01:59:27,468 --> 01:59:29,761
- Solange isn't here?
- Too bad!
1253
01:59:29,929 --> 01:59:32,097
But we were to meet at noon.
1254
01:59:32,265 --> 01:59:34,141
It's nearly half past.
Get in.
1255
01:59:34,267 --> 01:59:37,561
Wait for a minute.
Here she comes.
1256
01:59:37,687 --> 01:59:41,064
- No, it's Josette.
- Wait for me.
1257
01:59:42,442 --> 01:59:44,776
Take me along.
I want to see Paris.
1258
01:59:44,903 --> 01:59:46,403
Hop in.
1259
02:02:44,374 --> 02:02:47,918
We go from place to placeacross rivers and valleys
1260
02:02:48,044 --> 02:02:51,963
They call us carniesThe road is our home base
1261
02:05:06,140 --> 02:05:10,143
Subtitle Translation by
LENNY BORGER and CYNTHIA SCHOCH
101465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.