Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,480 --> 00:00:31,835
-How heavy did he pay?
-The groin.
2
00:00:31,920 --> 00:00:34,639
Halfway between a pension and a wreath.
3
00:00:35,600 --> 00:00:38,194
A spic kid tried to pull a heist
on the liquor store.
4
00:00:38,280 --> 00:00:41,397
Patrolman tried to stop him.
Kid's inside now. He's got a big gun.
5
00:00:41,480 --> 00:00:43,118
And a small future.
6
00:00:44,480 --> 00:00:47,040
Mr Torrey, can you give us
a statement, please?
7
00:00:47,120 --> 00:00:50,715
Okay, get back, people. Stand back.
Get out of the way. Don't come crowd in.
8
00:00:50,800 --> 00:00:52,279
Now, who the hell told Torrey to go in there?
9
00:00:52,360 --> 00:00:53,349
Don't know.
10
00:01:16,520 --> 00:01:18,988
You still got two ways to build it, kid.
11
00:01:19,800 --> 00:01:21,153
Come on down.
12
00:01:44,360 --> 00:01:45,475
Stop.
13
00:01:51,560 --> 00:01:54,950
The third teenage suspect shot deadby New York City police in four weeks
14
00:01:55,040 --> 00:01:57,759
brought another flood of complaintsto the Mayor's office today.
15
00:01:57,840 --> 00:02:00,035
The incident was in Spanish Harlem,where a police lieutenant
16
00:02:00,120 --> 00:02:02,873
chased an 18-year-old Puerto Rican boyinto an empty building.
17
00:02:02,960 --> 00:02:05,713
The boy was suspected of shootingand wounding a police officer
18
00:02:05,800 --> 00:02:08,155
after a raid on a nearby liquor store.
19
00:02:08,240 --> 00:02:09,753
At the timethe policeman entered the building,
20
00:02:09,840 --> 00:02:13,355
it was already surrounded by police.Among the questions being asked,
21
00:02:13,440 --> 00:02:16,830
was there not an easier wayof getting the boy out than in a coffin?
22
00:02:21,600 --> 00:02:23,989
Come on, now. Out of the way. Let's move.
23
00:02:26,120 --> 00:02:28,270
l tried, Lou, but all you got is enemies.
24
00:02:29,520 --> 00:02:32,398
-That kid was only 1 7.
-The gun made him older.
25
00:02:34,440 --> 00:02:37,238
What the hell do they want
a cop to do out there?
26
00:02:37,320 --> 00:02:39,629
They don't want to change the law.
27
00:02:39,720 --> 00:02:41,950
A kid can buy a gun
easier than bubble gum.
28
00:02:42,040 --> 00:02:43,871
lt'll all come clean at the hearing.
29
00:02:45,080 --> 00:02:47,275
No, l'm finished, Guido.
30
00:02:47,920 --> 00:02:49,911
They put it down like l don't care.
31
00:02:51,000 --> 00:02:52,718
A gun-happy cop.
32
00:02:55,160 --> 00:02:57,515
l did try to talk him out of it, Helen,
33
00:02:58,680 --> 00:03:01,911
but l guess he wanted
to be a comic book hero.
34
00:03:02,000 --> 00:03:03,592
Maybe he was just frightened, Lou.
35
00:03:03,680 --> 00:03:07,070
Yeah, he was scared,
but he was dangerous, too.
36
00:03:08,160 --> 00:03:09,991
Kid like that, locked in the city streets,
37
00:03:10,080 --> 00:03:12,435
can't find his way
over the respectable white wall.
38
00:03:12,520 --> 00:03:13,794
He's full of rage.
39
00:03:16,800 --> 00:03:18,518
He numbs the pain with junk.
40
00:03:21,120 --> 00:03:23,031
This way, he made the newspapers.
41
00:03:24,320 --> 00:03:25,753
What are you gonna do?
42
00:03:27,800 --> 00:03:31,475
Les Daniels offered me a fixture
on the Coast, Lieutenant.
43
00:03:32,480 --> 00:03:35,278
-Why not?
-Why not?
44
00:03:38,600 --> 00:03:40,113
Will you see Julie?
45
00:03:42,240 --> 00:03:44,037
She's your daughter, Lou.
46
00:03:45,520 --> 00:03:47,954
-How is she?
-Fine.
47
00:03:48,040 --> 00:03:49,996
-Want her address?
-No.
48
00:03:50,680 --> 00:03:52,671
You remind me of home, Lou.
49
00:03:52,760 --> 00:03:56,116
Remember the mill, the smelter, the mines
50
00:03:56,200 --> 00:03:59,476
and the dead ground
they cut out for miles around,
51
00:03:59,560 --> 00:04:02,757
where everything stunted
and withered and died?
52
00:04:03,640 --> 00:04:05,756
lt seemed November all year long.
53
00:04:07,760 --> 00:04:10,433
l look at you and l see that town.
54
00:04:23,800 --> 00:04:26,394
Hello, Lou. Welcome to Los Angeles.
55
00:06:54,000 --> 00:06:55,399
Stay sweet.
56
00:07:22,920 --> 00:07:24,399
Hands against the wall.
57
00:07:26,200 --> 00:07:29,272
-A real Jesse Owens.
-These blue-gum niggers can run.
58
00:07:29,360 --> 00:07:31,794
Shut up.
Your Southern manners are showing.
59
00:07:31,880 --> 00:07:34,155
What are you harping for,
a civil rights medal?
60
00:07:36,200 --> 00:07:40,591
No snow. He's made his drop.
Clean as a nail file.
61
00:07:40,680 --> 00:07:42,557
Some smart nigger.
62
00:07:45,360 --> 00:07:48,033
We had you gift-wrapped from the time
you picked up the stuff, candyman.
63
00:07:48,120 --> 00:07:50,873
Now we want the john. Which room?
64
00:08:02,880 --> 00:08:07,431
You're a connection, and you're black,
and this ain't a tolerant society.
65
00:08:09,640 --> 00:08:11,358
You've got enough rocks to break.
66
00:08:12,400 --> 00:08:15,631
First floor. Second door from the fire escape.
67
00:08:21,840 --> 00:08:24,513
Let that honky go in first.
Maybe l'll get lucky.
68
00:08:45,800 --> 00:08:49,509
Who the hell are you?
Don't just stand there. Get the hell out.
69
00:08:54,880 --> 00:08:56,279
You could die easy.
70
00:08:58,200 --> 00:09:01,112
-lt bothers me.
-Stand.
71
00:09:08,800 --> 00:09:11,268
You got a face, and l can't make it.
72
00:09:11,360 --> 00:09:14,158
New York, six years ago, Armitage.
Get dressed.
73
00:09:18,080 --> 00:09:21,550
Your boy Armitage is wanted
on a murder one in New York.
74
00:09:21,640 --> 00:09:22,993
You deliver him.
75
00:09:23,080 --> 00:09:26,356
This is New York Kennedy Airport.Passengers from Los Angeles
76
00:09:26,440 --> 00:09:29,273
should follow the red arrowsto the baggage collection area.
77
00:09:29,360 --> 00:09:31,794
Taxis and buses to the city centreare available outside...
78
00:09:34,320 --> 00:09:36,993
Hey, nobody cares, Armitage.
79
00:09:37,800 --> 00:09:40,360
Nobody remembers old headlines.
80
00:09:40,440 --> 00:09:44,035
-l still got something you're gonna need.
-You had your gaudy moments.
81
00:09:48,120 --> 00:09:49,951
You think l peddle fish?
82
00:09:50,040 --> 00:09:51,792
-There's gonna be a hit.
-Who?
83
00:09:52,600 --> 00:09:55,672
-Do we deal?
-l don't buy fiction.
84
00:09:55,760 --> 00:09:58,354
-l can turn the light on Wexton.
-Who the hell is Wexton?
85
00:09:58,440 --> 00:10:00,476
No games, no names.
86
00:10:00,560 --> 00:10:03,950
All right, l can wait. My value goes up.
But you better put me in a glass box, Torrey.
87
00:10:04,040 --> 00:10:05,359
You better take good care of me.
88
00:10:09,360 --> 00:10:12,113
This here man says he's valuable.
89
00:10:12,200 --> 00:10:15,192
-Take good care of him.
-Yeah, he looks it.
90
00:10:55,720 --> 00:10:57,597
You know what O. Henry called this place?
91
00:10:57,680 --> 00:11:02,515
He called it ''Baghdad on the subway.''
He must have lived in Pittsburgh.
92
00:11:02,600 --> 00:11:07,469
You see that killing at the airport?
That's what l mean. You get the worst here.
93
00:11:16,400 --> 00:11:19,517
What's a nice guy like you
want with the Fourth Precinct house?
94
00:11:19,600 --> 00:11:22,114
They give a good massage
and a quick piece of ass.
95
00:11:31,600 --> 00:11:33,670
-Evening.
-Hello, Mr Torrey. How are you?
96
00:11:33,760 --> 00:11:35,193
Good, good.
97
00:11:40,640 --> 00:11:43,359
My God, Torrey.
Good to see you. Been a long time.
98
00:11:43,440 --> 00:11:44,634
Yeah.
99
00:11:45,400 --> 00:11:47,868
-ls Lorenz back there?
-Don't l know you?
100
00:11:47,960 --> 00:11:50,030
-Could be, could be.
-Who wants him?
101
00:11:50,120 --> 00:11:53,908
You wop bastard. How the hell are you?
lt's been over two years.
102
00:11:55,120 --> 00:11:57,031
l guess we're the survivors, huh?
103
00:11:57,120 --> 00:11:58,838
Some of us getting desk fat.
104
00:12:00,480 --> 00:12:02,152
What's with this airport killing?
105
00:12:03,720 --> 00:12:05,676
You remember Bootlace Armitage?
106
00:12:05,760 --> 00:12:07,159
Yeah. He get the blast?
107
00:12:07,240 --> 00:12:10,516
Yeah. We picked him up
about a week ago in Los Angeles,
108
00:12:10,600 --> 00:12:13,797
-and l placed the face.
-You always could, Lou.
109
00:12:13,880 --> 00:12:16,474
The name Wexton
mean anything to you, Guido?
110
00:12:21,080 --> 00:12:22,672
Armitage used it.
111
00:12:22,760 --> 00:12:24,955
Tried to give me the impression
he was back in the big games.
112
00:12:25,040 --> 00:12:28,715
-l put it down to nostalgia.
-A lot of people die of nostalgia, Lou.
113
00:12:28,800 --> 00:12:31,997
-He was an executive gun, though.
-Was. Ten years ago.
114
00:12:32,800 --> 00:12:35,997
-Yeah. ls that all you got?
-Only that name Wexton.
115
00:12:37,120 --> 00:12:40,510
Armitage did say there was a hit scheduled.
116
00:12:40,600 --> 00:12:44,991
Well, let's read about it in the newspapers.
Let's go out and get a couple of beers, Lou.
117
00:12:45,080 --> 00:12:47,389
Boy, you New York cops,
you don't sweat, do you?
118
00:12:47,480 --> 00:12:51,234
Two years on the Coast and you forget.
This is the hub of our great society.
119
00:12:51,320 --> 00:12:54,471
Hey, Guido, how about running
the name Wexton around downtown?
120
00:12:54,560 --> 00:12:55,788
lt might ring a bell with somebody.
121
00:12:55,880 --> 00:12:59,190
Sure. l'll get the book on Armitage
from files. Steinholtz?
122
00:12:59,360 --> 00:13:01,316
Get onto homicide
about that killing at the airport.
123
00:13:01,400 --> 00:13:03,550
Give it to Briers. l've got six reports to do.
124
00:13:03,640 --> 00:13:07,030
You've got six reports
and a phone call to homicide.
125
00:13:07,120 --> 00:13:09,998
With authority comes responsibility,
Steinholtz.
126
00:13:10,080 --> 00:13:12,913
l'm so happy, so proud. Honoured, even.
127
00:13:17,960 --> 00:13:20,235
Say, two from the tap, please.
128
00:13:20,320 --> 00:13:22,550
Come on, Susie, hurry up.
We gotta get out of here.
129
00:13:22,640 --> 00:13:25,074
-Don't you know who that guy is?
-No, l don't know who he is. Who is he?
130
00:13:25,160 --> 00:13:27,674
Well, you ought to know.
He's with the police, all right.
131
00:13:27,760 --> 00:13:28,795
-Okay.
-Don't stall.
132
00:13:28,880 --> 00:13:31,189
-We got trouble enough last month.
-All right.
133
00:13:34,160 --> 00:13:37,470
-You got a nervous clientele.
-Yeah.
134
00:13:38,520 --> 00:13:40,317
We could bankrupt this guy.
135
00:13:47,320 --> 00:13:49,709
So, you like Los Angeles?
136
00:13:51,000 --> 00:13:53,753
lt's better than a sharp stick in the eye.
137
00:13:53,840 --> 00:13:56,559
Well, you never did run
in the popularity stakes, did you?
138
00:13:58,800 --> 00:14:00,791
Stay a while, J.D.
139
00:14:01,880 --> 00:14:03,996
You remember J.D., don't you, Lou?
140
00:14:05,240 --> 00:14:07,754
Come on. Let's go back
and wash our hands. Come on.
141
00:14:11,080 --> 00:14:15,870
Mexican grass. A good, mild high,
but not a real competitor any more.
142
00:14:15,960 --> 00:14:17,473
Old heads dig it.
143
00:14:18,480 --> 00:14:21,631
Lebanese Gold, overrated.
144
00:14:21,720 --> 00:14:25,508
Middle-class market,
you know, suburban swingers.
145
00:14:29,000 --> 00:14:34,074
Moroccan. Real rough gauge.
Uptown, the Village.
146
00:14:35,200 --> 00:14:36,394
And last,
147
00:14:37,880 --> 00:14:39,359
Nepal Coarse.
148
00:14:41,720 --> 00:14:43,790
For God-trippers.
149
00:14:43,880 --> 00:14:47,475
J.D.'s the best grass man on the East Coast.
Half this town climbs on him.
150
00:14:47,560 --> 00:14:49,994
Well, you gotta have pride.
151
00:14:50,080 --> 00:14:54,631
l remember you.
You bought me two years on Rikers lsland.
152
00:14:55,760 --> 00:14:57,432
l remember you.
153
00:14:58,760 --> 00:15:01,035
You're gonna bag this stuff?
154
00:15:01,120 --> 00:15:04,112
With your sheet, you can get five to 10.
That's a lot of years.
155
00:15:05,160 --> 00:15:10,837
Captain, l know what l got in my hand.
Question is, what do you got in yours?
156
00:15:11,520 --> 00:15:13,556
Did you hear about that airport killing?
157
00:15:15,120 --> 00:15:16,678
Only what they say on TV.
158
00:15:16,760 --> 00:15:19,354
l don't want to miss the gossip, any of it.
159
00:15:22,160 --> 00:15:25,072
Anything l hear about
the killing at the airport.
160
00:15:26,120 --> 00:15:27,155
Only.
161
00:15:35,560 --> 00:15:38,438
The foundation for good business
is insurance.
162
00:15:38,520 --> 00:15:42,274
The foundation for good insurance
is premiums paid on time.
163
00:15:50,920 --> 00:15:54,959
Now Armitage is dead, how about
the Wexton man who got himself arrested?
164
00:15:55,040 --> 00:15:58,874
Lipper?
l've given the contract to the Wexton people.
165
00:15:58,960 --> 00:16:01,633
The police have taken him to the hospital
for tests.
166
00:16:12,400 --> 00:16:16,188
Los Angeles General Hospital.Emergency call for Dr Gordon Gowe.
167
00:16:16,280 --> 00:16:20,512
Los Angeles General Hospital.Emergency call for Dr Gordon Gowe.
168
00:16:27,480 --> 00:16:29,038
What's the matter, Lipper?
169
00:16:29,120 --> 00:16:31,714
No matter what the machine says,
l'm not being cut.
170
00:16:33,840 --> 00:16:35,876
Where'd you get that idea from?
171
00:16:35,960 --> 00:16:38,190
They're doing it to guys
at Dannemora Prison in New York,
172
00:16:38,280 --> 00:16:39,474
and at San Quentin.
173
00:16:39,560 --> 00:16:42,791
l read about it.
They cut away half your brain.
174
00:16:44,160 --> 00:16:45,513
Not here, Gus.
175
00:16:46,480 --> 00:16:49,040
They put needles in your skull.
176
00:16:49,120 --> 00:16:51,475
They say you can taste the burning
in your mouth.
177
00:16:52,200 --> 00:16:53,349
ls that right?
178
00:16:54,920 --> 00:16:57,070
-You can taste it.
-Damn.
179
00:16:58,280 --> 00:17:00,953
We never did anything that bad in Vietnam.
180
00:17:01,040 --> 00:17:03,156
l could tell you things
that would blow your mind.
181
00:17:03,240 --> 00:17:04,673
But we never got that ugly.
182
00:17:06,520 --> 00:17:08,317
You want to talk about Vietnam?
183
00:17:11,600 --> 00:17:13,033
Some other time.
184
00:18:45,000 --> 00:18:46,877
Ain't no sound like it, baby.
185
00:18:48,280 --> 00:18:49,599
You want to help me change the plates?
186
00:18:49,680 --> 00:18:54,276
This is Dicky Wells. When he was good,
no trombone player could touch him.
187
00:19:01,320 --> 00:19:03,515
Hey, you want a broken arm?
188
00:19:04,520 --> 00:19:07,398
Mr Lawrence says
he wants us ready by 10:00.
189
00:19:14,200 --> 00:19:17,476
l sure hope Armitage's stand-in
knows what he's doing.
190
00:19:17,560 --> 00:19:19,676
You said that 100 times.
191
00:19:19,760 --> 00:19:23,514
Yeah, that's good for you to say.
See, you make your money easy.
192
00:19:25,520 --> 00:19:28,557
You know, l sure would have loved
to work with that old guy.
193
00:19:29,520 --> 00:19:31,158
l've heard he was the best.
194
00:19:31,760 --> 00:19:34,320
He must have wasted
more than a dozen cats.
195
00:19:34,400 --> 00:19:36,960
Armitage wasn't so smart.
196
00:19:37,040 --> 00:19:40,828
-He was a heroin addict. Got busted.
-Yeah.
197
00:19:42,720 --> 00:19:44,233
They're here.
198
00:19:46,360 --> 00:19:48,316
ls the cruel one with them?
199
00:20:03,720 --> 00:20:06,234
-Everything all right, Jumper?
-Yes, sir.
200
00:20:06,320 --> 00:20:09,995
Pontiac Bonneville,
full tank, changed plates.
201
00:20:10,080 --> 00:20:12,150
-The original?
-ln my bag.
202
00:20:13,120 --> 00:20:15,429
That's good. Here's your money.
203
00:20:16,160 --> 00:20:19,470
And a ticket to New Orleans.
Your flight leaves at 1 1 :30.
204
00:20:19,560 --> 00:20:22,358
-My own car's still at the airport.
-We'll take care of that.
205
00:20:22,440 --> 00:20:24,271
-You fly.
-Yes, sir.
206
00:20:24,360 --> 00:20:25,509
We'll be in touch.
207
00:20:31,560 --> 00:20:33,949
Alfred, like you to meet Graham.
208
00:20:35,360 --> 00:20:36,998
Graham's been in Vietnam,
209
00:20:38,520 --> 00:20:40,272
where he's had plenty of experience.
210
00:20:40,720 --> 00:20:42,233
He knows it all, then.
211
00:20:43,160 --> 00:20:46,311
Well, l hardly do anything, do l?
You do it all.
212
00:20:46,760 --> 00:20:49,991
Alfred. Come on.
Let's show Graham his gun.
213
00:20:52,960 --> 00:20:54,473
-He ready?
-Yes.
214
00:21:04,760 --> 00:21:06,955
-Okay?
-Be my guest.
215
00:21:15,760 --> 00:21:16,988
Wow.
216
00:21:22,680 --> 00:21:25,194
Come on, Lipper. Don't make it a career.
217
00:21:27,400 --> 00:21:28,674
Lipper?
218
00:21:29,520 --> 00:21:33,479
The bread you get isn't worth the pain.
The gun, give.
219
00:21:43,840 --> 00:21:47,276
You and me are gonna walk out of here
real normal-like.
220
00:21:47,360 --> 00:21:49,715
A prisoner and a cop.
221
00:21:49,800 --> 00:21:53,156
No hand signs, no nods,
and no acts of bravery.
222
00:21:53,240 --> 00:21:57,199
-Sure.
-Sure. l know what you're thinking.
223
00:21:57,280 --> 00:22:01,159
You're thinking, ''Would he kill a cop
for a piss-ass assault charge?''
224
00:22:01,240 --> 00:22:03,629
Seems like a pretty high step
around 60 days, Lipper.
225
00:22:03,720 --> 00:22:05,472
You just might be right.
226
00:22:05,560 --> 00:22:08,996
But l'll put a bullet in you,
and you can be damn sure of that.
227
00:22:19,080 --> 00:22:21,071
You must be crazy, Lipper.
228
00:22:21,160 --> 00:22:23,879
Yeah, l've got a birthday party to go to.
229
00:22:28,000 --> 00:22:29,479
The parking lot.
230
00:22:37,320 --> 00:22:38,799
Here he is.
231
00:22:44,920 --> 00:22:46,273
Run, Gus. Run.
232
00:23:09,200 --> 00:23:10,189
Hello?
233
00:23:14,400 --> 00:23:18,109
-What hit him?
-A complete state of death.
234
00:23:23,400 --> 00:23:25,118
Well, let's have your tale of woe.
235
00:23:25,200 --> 00:23:27,589
Dead man's name is Gus Lipper.
He had a gun...
236
00:23:27,680 --> 00:23:29,716
Are you his interpreter or his mother?
237
00:23:29,800 --> 00:23:32,917
Well, Lieutenant,
he pulled a gun on me inside the building.
238
00:23:33,800 --> 00:23:36,439
He went berserk and smashed up a bar.
239
00:23:36,520 --> 00:23:37,919
We gave him an electroencephalogram
240
00:23:38,000 --> 00:23:41,231
to see if there was any neurological basis
for his violence.
241
00:23:41,320 --> 00:23:42,389
There wasn't.
242
00:23:43,560 --> 00:23:45,039
What was the matter with him?
243
00:23:45,120 --> 00:23:50,399
He was one of the wounded,
an American victim. No noticeable scars.
244
00:23:50,480 --> 00:23:52,516
Okay, Doctor. Make it easy for me.
245
00:23:54,480 --> 00:23:58,598
Aggression and violence are part
of a learning process. They're habit-forming.
246
00:23:58,680 --> 00:24:00,910
Now, Lipper was a type of addict.
247
00:24:01,000 --> 00:24:03,468
We tend to count the victims
amongst the innocent,
248
00:24:03,560 --> 00:24:05,312
but that's not always so, Lieutenant.
249
00:24:06,200 --> 00:24:10,113
After we've shed our pity
for the basket cases and the burnt children,
250
00:24:10,200 --> 00:24:12,555
we've nothing left
for the psychopaths we've created.
251
00:24:14,640 --> 00:24:18,633
Vietnam doesn't make heroes.
lt makes a generation of Lippers.
252
00:24:19,680 --> 00:24:22,399
Did he ever mention the name Wexton?
253
00:24:23,400 --> 00:24:26,676
No, but there might be something
in his Army file.
254
00:24:45,640 --> 00:24:48,518
-This your car?
-Yeah, well, l leased it.
255
00:24:49,040 --> 00:24:50,519
Come with all those keys?
256
00:24:50,600 --> 00:24:54,593
No, l work at a garage in New Orleans.
l'm just catching a flight home.
257
00:24:54,680 --> 00:24:56,716
What's in those bags?
258
00:24:56,800 --> 00:24:59,917
Couple of shirts, shaver, my stuff.
259
00:25:00,000 --> 00:25:01,479
Why? Do you want to open it
and check it out?
260
00:25:01,560 --> 00:25:03,994
-The other one.
-That's just some tools.
261
00:25:05,040 --> 00:25:06,155
Open it.
262
00:25:07,120 --> 00:25:09,350
Look, l'm going to miss my flight here.
263
00:25:09,440 --> 00:25:15,436
l've got a driver's licence, papers.
264
00:25:15,520 --> 00:25:17,954
What more do you need? Why the shake?
265
00:25:23,240 --> 00:25:24,355
Bag.
266
00:25:29,520 --> 00:25:30,714
Halt!
267
00:25:36,800 --> 00:25:40,588
l mean, Torrey, there are other possibilities.
Just that.
268
00:25:41,360 --> 00:25:43,510
Militant blacks again, sir?
269
00:25:44,400 --> 00:25:46,834
The FBl thinks it might have relevance.
270
00:25:47,560 --> 00:25:50,552
The FBl can piss in their collective ear.
271
00:25:50,640 --> 00:25:53,234
They run around the rosie
chasing after fashionable targets
272
00:25:53,320 --> 00:25:56,073
like communists, the SDS, Panthers.
273
00:25:59,000 --> 00:26:02,072
l'm beginning to find you
a little hard to swallow, Torrey.
274
00:26:03,600 --> 00:26:05,875
Hey, Captain, let's look at this thing.
275
00:26:07,560 --> 00:26:12,076
We pick up a professional killer
with well-known Mafia connections,
276
00:26:12,160 --> 00:26:14,037
a family soldier from New York.
277
00:26:14,840 --> 00:26:17,115
Now, what the hell is he doing in this town?
278
00:26:18,040 --> 00:26:20,156
Then he tells me there's a hit coming.
279
00:26:20,760 --> 00:26:23,593
l get him to New York,
they're waiting for him.
280
00:26:23,680 --> 00:26:25,989
They even knew
which flight he was coming in on.
281
00:26:26,080 --> 00:26:29,390
Today, another killing. Similar. Classic.
282
00:26:30,720 --> 00:26:32,915
You can't tell me that that's coincidence.
283
00:26:35,280 --> 00:26:36,793
Play it your way.
284
00:26:37,360 --> 00:26:43,117
But if you can't deliver
or if you go over the line one inch...
285
00:26:45,640 --> 00:26:47,278
l'll be talking to Jumper.
286
00:26:52,720 --> 00:26:54,392
l think he's right, John.
287
00:26:55,240 --> 00:26:57,231
He doesn't have a damn thing, Les.
288
00:26:58,040 --> 00:27:01,476
He's straight, he's got experience,
289
00:27:01,560 --> 00:27:03,949
and he's the best damn detective
we've ever had.
290
00:27:04,040 --> 00:27:08,238
He's vicious,
and your opinion is a minority view.
291
00:27:11,320 --> 00:27:13,117
Upstairs, Jumper.
292
00:27:14,840 --> 00:27:17,479
-Where we going?
-Upstairs.
293
00:27:24,480 --> 00:27:26,391
Call you if l need you, Sergeant.
294
00:27:36,680 --> 00:27:38,910
-Lionel Henry Jumper?
-No.
295
00:27:40,200 --> 00:27:42,077
l just do impersonations.
296
00:27:43,240 --> 00:27:45,390
We'll try one more time.
297
00:27:45,480 --> 00:27:47,357
-Lionel Henry...
-Yes.
298
00:27:49,600 --> 00:27:52,717
-You got your name on a murder sheet.
-Murder?
299
00:27:55,400 --> 00:27:58,756
You're putting me on.
l wouldn't do a thing like that.
300
00:27:58,840 --> 00:28:01,434
-Like what?
-Like what you said.
301
00:28:02,840 --> 00:28:05,673
-Like murder.
-You're gonna wear it.
302
00:28:05,760 --> 00:28:08,115
lf you got any talk to do, do it now.
303
00:28:08,200 --> 00:28:10,031
What am l gonna talk about?
304
00:28:10,120 --> 00:28:13,032
l got grabbed 'cause l had
some plates on me l bought off a guy.
305
00:28:13,120 --> 00:28:16,192
Plates from a car involved in a murder,
and you don't ask?
306
00:28:21,080 --> 00:28:23,230
Name couldn't be Wexton, could it?
307
00:28:25,040 --> 00:28:26,917
l told you l didn't ask his name.
308
00:28:28,400 --> 00:28:31,756
-You just went all white.
-You're out of your mind.
309
00:28:33,120 --> 00:28:36,669
Not theft, not an accessory, murder one.
310
00:28:36,760 --> 00:28:39,433
No. No. You can't.
311
00:28:40,320 --> 00:28:42,072
l was at the airport when...
312
00:28:44,280 --> 00:28:45,633
''When''?
313
00:28:51,320 --> 00:28:54,630
You can't hit me.
l'll have you up on charges.
314
00:28:56,120 --> 00:28:57,599
Who hit you?
315
00:28:58,800 --> 00:29:00,392
l wouldn't do a thing like that.
316
00:29:02,360 --> 00:29:04,476
You said ''when,'' Jumper.
317
00:29:05,360 --> 00:29:07,794
You're crazy or something.
318
00:29:09,240 --> 00:29:10,593
Sergeant.
319
00:29:11,600 --> 00:29:14,592
Prisoner wishes to file a complaint
against me. Says l hit him.
320
00:29:14,680 --> 00:29:16,636
Three times, you son of a bitch.
321
00:29:17,720 --> 00:29:20,234
-His face look marked?
-Not to me.
322
00:29:21,680 --> 00:29:23,193
Take him downstairs.
323
00:29:24,320 --> 00:29:25,514
Come on.
324
00:29:29,920 --> 00:29:31,069
Hey, Sergeant,
325
00:29:32,640 --> 00:29:35,074
-you see his sheet?
-l've got it outside.
326
00:29:35,160 --> 00:29:38,038
-What's it say?
-Murder of Gustave Lipper.
327
00:29:38,120 --> 00:29:41,078
Torrey, could l talk to you for a minute?
328
00:29:51,360 --> 00:29:56,798
lf l make a statement and drop the charges...
329
00:29:56,880 --> 00:30:00,589
You got nothing to trade, thief.
You're in too deep.
330
00:30:02,320 --> 00:30:04,675
But if you want to help,
tell me about the car.
331
00:30:05,400 --> 00:30:06,674
l took a car.
332
00:30:08,560 --> 00:30:11,916
That's my... That's what l do.
333
00:30:13,880 --> 00:30:16,235
They said it was for a heist.
334
00:30:17,320 --> 00:30:20,471
What did they do?
Kill a night watchman or something?
335
00:30:20,560 --> 00:30:21,993
You tell me.
336
00:30:22,760 --> 00:30:24,398
They said it was for a heist.
337
00:30:25,680 --> 00:30:28,353
-Where'd you pick it up?
-The airport.
338
00:30:29,960 --> 00:30:31,154
Who ordered it?
339
00:30:32,200 --> 00:30:34,350
l don't know his name.
340
00:30:36,840 --> 00:30:38,637
-Wexton?
-No.
341
00:30:39,520 --> 00:30:42,239
No, l keep... l don't know any Wextons.
342
00:30:43,720 --> 00:30:46,792
l copped a Pontiac. l delivered it.
343
00:30:50,160 --> 00:30:51,559
Where did you take it?
344
00:30:55,280 --> 00:30:56,713
Where did you take it?
345
00:30:58,360 --> 00:30:59,998
Where did you take it?
346
00:31:02,280 --> 00:31:05,397
Lawson. Alan Lawson.
That's what he signed.
347
00:31:05,480 --> 00:31:07,994
-Paid for two days in advance.
-You never saw him before?
348
00:31:08,080 --> 00:31:12,119
Never. Most just drive in
and drive out the next day.
349
00:31:12,200 --> 00:31:15,431
-ln his early 20s, you say?
-ln the neighbourhood of.
350
00:31:15,520 --> 00:31:19,399
Sharp dresser. Had a trombone
and one of those portable record players.
351
00:31:19,480 --> 00:31:21,311
Played a lot of jazz music on it.
352
00:31:21,400 --> 00:31:27,509
Very loud. l had to ask him to turn it down.
We're staying in the room next door.
353
00:31:27,600 --> 00:31:31,513
l come down from Seattle
every year about this time...
354
00:31:34,080 --> 00:31:35,433
My niece.
355
00:31:39,720 --> 00:31:43,508
-Anything else about him?
-Yeah. He was good-looking.
356
00:31:44,520 --> 00:31:46,715
-Did he have any visitors?
-Three l saw.
357
00:31:46,800 --> 00:31:49,439
That one you got in the car
and a couple others.
358
00:31:49,520 --> 00:31:51,397
l want you to have a good look at him.
359
00:31:52,320 --> 00:31:54,515
-You sure?
-Yeah, l'm sure.
360
00:31:54,600 --> 00:31:57,353
Yeah, that's him.
lsn't that right, sweetheart?
361
00:31:57,440 --> 00:32:00,113
-Yeah, that's him.
-He was here a couple of times,
362
00:32:00,200 --> 00:32:02,316
and he was here this morning
when the other two came.
363
00:32:02,400 --> 00:32:05,790
-Would you say they all knew each other?
-They sure seemed to.
364
00:32:07,120 --> 00:32:10,874
You've got your nerve.
How dare you say l was drunk?
365
00:32:10,960 --> 00:32:12,234
Can't a lady...
366
00:32:12,920 --> 00:32:14,672
l must have left it in the motel.
367
00:32:14,760 --> 00:32:16,716
Lou, you get anything?
368
00:32:16,800 --> 00:32:19,473
Well, we got a name, Al Lawson.
369
00:32:20,400 --> 00:32:22,630
l'm gonna call
the American Federation of Musicians.
370
00:32:22,720 --> 00:32:24,915
l see Jumper has blood on his face.
371
00:32:27,120 --> 00:32:29,031
lt better heal, quick.
372
00:32:29,120 --> 00:32:30,678
lt couldn't have been.
l just went into the store.
373
00:32:30,760 --> 00:32:34,275
-Give me a break. l'm just doing my job.
-l'm sorry. lt wasn't me.
374
00:32:35,120 --> 00:32:39,511
Angelo Bianco. Died April 10th, 1931 .
375
00:32:40,760 --> 00:32:45,470
Louis Vescari. Died April 10th, 1931 .
376
00:32:46,760 --> 00:32:52,357
Giovanni Pollari. Died April 10th, 1931 .
377
00:32:53,040 --> 00:32:54,234
Enrico Scianno.
378
00:32:55,680 --> 00:32:58,240
Died April 10th, 1931 .
379
00:32:59,240 --> 00:33:02,789
Carlo Marioni. Died April 10th, 1931 .
380
00:33:07,320 --> 00:33:12,189
Mr Lawrence, have you ever seen
a runner in the starting blocks,
381
00:33:13,320 --> 00:33:16,790
all nerves, tension, waiting for the gun?
382
00:33:18,600 --> 00:33:19,874
l'm that runner.
383
00:33:21,200 --> 00:33:23,077
l've waited 42 years.
384
00:33:24,400 --> 00:33:27,233
Waited 42 years for April the 10th.
385
00:33:28,680 --> 00:33:30,989
You see that monument over there?
386
00:33:31,080 --> 00:33:33,992
That's Joe ''The Boss'' Masseria.
387
00:33:34,080 --> 00:33:38,517
He was killed eating spaghetti vongole
in Scarpato's restaurant, 1931 .
388
00:33:39,480 --> 00:33:44,634
With him died what we call
the Castellammarese War.
389
00:33:46,160 --> 00:33:50,358
Don Salvatore Maranzano
became the capo di tutti capi.
390
00:33:51,200 --> 00:33:54,954
ln our Sicilian way, our things,
nothing had changed,
391
00:33:55,040 --> 00:33:58,476
but, you see,
some of the young men who did very good
392
00:33:58,560 --> 00:34:00,869
because of the war between the families,
393
00:34:00,960 --> 00:34:04,077
they thought our old ways
was not good for making money,
394
00:34:04,160 --> 00:34:08,631
and they had ambition.
They were Luciano, Genovese, Profaci.
395
00:34:08,720 --> 00:34:12,156
They wanted to take
this thing of ours away from us
396
00:34:12,240 --> 00:34:17,155
and make an alliance with the Jews
and the lrish and have a national syndicate,
397
00:34:17,240 --> 00:34:22,792
an executive council to give out the orders
to the franchises, to each family.
398
00:34:22,880 --> 00:34:25,110
Now, the older ones, the Mustache Petes,
399
00:34:25,200 --> 00:34:28,351
and Don Salvatore Maranzano
opposed them.
400
00:34:29,320 --> 00:34:30,912
Luciano had them killed.
401
00:34:32,480 --> 00:34:36,598
Four graves over there, Maranzano there.
402
00:34:37,320 --> 00:34:39,629
More than 40 killed one night in April,
403
00:34:40,360 --> 00:34:45,036
and that night we remember
as the Sicilian Vespers.
404
00:34:45,120 --> 00:34:46,758
After that, we got rich.
405
00:34:47,800 --> 00:34:49,518
But they were my blood,
406
00:34:50,560 --> 00:34:52,835
and a man don't forget
by counting his money.
407
00:34:53,560 --> 00:34:56,120
Your birthday party will be ready,
Don Vescari.
408
00:34:56,200 --> 00:34:57,918
We have 40 men.
409
00:34:58,000 --> 00:35:01,515
They're all well-trained in combat,
transportation, communications.
410
00:35:01,600 --> 00:35:04,478
All of them anonymous.
Not one of them has a criminal record.
411
00:35:04,560 --> 00:35:06,949
The top seven, they're for the party itself.
412
00:35:07,040 --> 00:35:09,429
Thirteen others,
they'll act like reinforcements
413
00:35:09,520 --> 00:35:11,238
for your capo regime here in New York.
414
00:35:11,320 --> 00:35:13,675
There'll be 10 for the Moreci family
in Chicago,
415
00:35:13,760 --> 00:35:15,876
six in Miami and four in New Orleans,
416
00:35:15,960 --> 00:35:18,155
in case there's any backlash
from some of your friends.
417
00:35:18,240 --> 00:35:20,754
l hope the others
are more reliable than Lipper.
418
00:35:20,840 --> 00:35:23,673
You think he gave anything to the doctors
or police?
419
00:35:23,760 --> 00:35:27,036
No. We sealed him off.
Armitage was a bad goof.
420
00:35:27,120 --> 00:35:28,917
Yeah, well, we corrected it.
421
00:35:30,040 --> 00:35:34,272
This is Bartolemo Vechetti.
He is the capo di tutti capi.
422
00:35:35,560 --> 00:35:36,993
l want him the most.
423
00:35:37,880 --> 00:35:40,348
From his chair,
l can pull everything together.
424
00:35:44,600 --> 00:35:47,273
These are the principal associates
of Bootlace Armitage
425
00:35:47,360 --> 00:35:48,918
when he was in the big time.
426
00:35:51,240 --> 00:35:55,552
There's a file on Armitage himself
and two Wextons, and that's all we have, sir.
427
00:36:03,160 --> 00:36:04,991
Telex, New York.
428
00:36:06,000 --> 00:36:08,150
''No Wextons on file of any interest.''
429
00:36:09,440 --> 00:36:11,635
You get any background stuff on Lipper?
430
00:36:12,640 --> 00:36:15,996
Got a sister living in San Francisco.
That's all.
431
00:36:17,200 --> 00:36:18,519
Thin pickings.
432
00:36:18,600 --> 00:36:19,919
-Sleep well?
-Yeah.
433
00:36:20,000 --> 00:36:21,319
Running lucky?
434
00:36:22,120 --> 00:36:24,554
No Wextons on file in New York.
435
00:36:26,120 --> 00:36:27,633
We got a couple here.
436
00:36:27,720 --> 00:36:30,280
Fred Wexton, a spade.
437
00:36:30,360 --> 00:36:32,828
Did grievous bodily harm
to his white landlord.
438
00:36:32,920 --> 00:36:34,831
From the looks of this, he deserved it.
439
00:36:35,720 --> 00:36:37,551
The second is a young girl.
440
00:36:37,640 --> 00:36:41,474
Geraldine Wexton.
Stole her boyfriend's chequebook,
441
00:36:41,560 --> 00:36:44,996
probably for services rendered.
Suspended sentence.
442
00:36:46,000 --> 00:36:48,719
We could have something going
on the driver of the murder car.
443
00:36:48,800 --> 00:36:50,711
Give it to Mathews.
444
00:36:50,800 --> 00:36:54,554
You bought the Wexton bit, now the Chief
wants you to check them out, personally.
445
00:36:56,000 --> 00:36:58,355
Here are the addresses
of the two Wextons, sir,
446
00:36:58,440 --> 00:37:02,319
and the Musician's Local gave us a list
of trombone players and their addresses.
447
00:37:02,400 --> 00:37:06,234
Four fit the description of the suspect,
but there's no Al Lawson.
448
00:37:06,320 --> 00:37:08,390
No, but there's an Alfred Langley.
449
00:37:09,240 --> 00:37:11,071
-Mathews.
-What?
450
00:37:12,240 --> 00:37:15,596
Check out everybody on the list.
Start with Alfred Langley.
451
00:37:15,680 --> 00:37:19,275
-Why Langley?
-Al Lawson. Alfred Langley.
452
00:37:19,360 --> 00:37:21,078
Our thief has no imagination.
453
00:37:21,160 --> 00:37:25,153
Take that young cop, Hart.
He might be able to identify him.
454
00:37:25,960 --> 00:37:27,359
All right.
455
00:37:36,520 --> 00:37:40,911
Look at this.
Why does every crook live on the top floor?
456
00:37:41,640 --> 00:37:43,073
Just my luck.
457
00:37:43,160 --> 00:37:45,390
So, as l was saying,
the kids are kidding me about my clothes,
458
00:37:45,480 --> 00:37:49,598
you know, these lapels, this tie and this hat,
but l said, ''You just wait. lt'll come back.''
459
00:37:49,680 --> 00:37:52,592
You save your clothes long enough,
when you have sharp clothes to begin with,
460
00:37:52,680 --> 00:37:54,352
and they always come back.
461
00:37:54,440 --> 00:37:57,796
They're all laughing standing there,
and l said, ''Never mind my clothes, Linda.
462
00:37:57,880 --> 00:37:59,393
''You want me to take you
to a public restaurant,
463
00:37:59,480 --> 00:38:02,597
''you're gonna have to wear a brassiere,
that's all there is to it.''
464
00:38:02,680 --> 00:38:04,238
This must be the one here.
465
00:38:21,640 --> 00:38:24,791
-Alfred Langley?
-Could be.
466
00:38:25,720 --> 00:38:28,234
You two come on real strong. Who are you?
467
00:38:28,320 --> 00:38:31,392
l'm Batman. This here's Robin.
Who's the shy one?
468
00:38:31,480 --> 00:38:32,799
My roommate.
469
00:38:34,280 --> 00:38:35,508
Check him.
470
00:38:35,600 --> 00:38:38,592
Come on. Come on, get up.
Turn around. Come on.
471
00:38:41,720 --> 00:38:43,597
-All right, get dressed.
-What for?
472
00:38:43,680 --> 00:38:47,150
l don't want you to catch a cold.
You, too, Hilda.
473
00:38:48,600 --> 00:38:52,309
-Why him?
-l don't want to separate you two. Come on.
474
00:38:53,320 --> 00:38:56,153
-Toss me my jacket.
-Give it here.
475
00:39:07,360 --> 00:39:08,679
Halt.
476
00:39:12,640 --> 00:39:15,438
-Get out of the way!
-What the hell?
477
00:39:15,520 --> 00:39:16,919
Get out!
478
00:39:31,000 --> 00:39:33,833
-Geraldine Wexton?
-You the man?
479
00:39:36,120 --> 00:39:39,112
-She's not here today.
-Where?
480
00:39:40,640 --> 00:39:42,039
Look, Saint Teresa,
481
00:39:43,440 --> 00:39:45,431
let's not have a heavy scene, huh?
482
00:39:45,920 --> 00:39:47,672
lf l get the feeling of being rejected,
483
00:39:47,760 --> 00:39:51,719
you may have a visit from
the Food and Health man every day,
484
00:39:51,800 --> 00:39:55,190
and a fire inspector,
who's a real son of a bitch.
485
00:39:55,280 --> 00:39:58,795
Or would you like to have your customers
touched up by the vice squad?
486
00:39:58,880 --> 00:40:01,838
-And if l remember?
-No hassle.
487
00:40:05,400 --> 00:40:06,958
She's at the ashram.
488
00:40:09,160 --> 00:40:13,836
Hello, Les. The Wexton girl is
up Carmel way at an ashram.
489
00:40:14,240 --> 00:40:18,518
-What?
-Ashram, retreat. A temple.
490
00:40:18,800 --> 00:40:20,836
You got a lousy vocabulary, boy.
491
00:40:21,760 --> 00:40:24,115
After l see the girl,
l thought l'd drive up to San Francisco.
492
00:40:24,200 --> 00:40:27,431
Lipper has a married sister there.
Clear me with the locals, will you, Les?
493
00:40:27,520 --> 00:40:30,114
l don't want to step on
anybody's injured pride.
494
00:40:30,200 --> 00:40:32,794
-l'll be back by tomorrow noon.
-Okay.
495
00:40:37,840 --> 00:40:40,638
lf you turn your stomach into a grave
496
00:40:40,720 --> 00:40:44,474
for this cow
and millions of other animals like them,
497
00:40:44,560 --> 00:40:50,556
and you cut their throats and let their blood
fall upon the floors of the slaughterhouses,
498
00:40:50,640 --> 00:40:53,837
and then you slice their bodies
into small pieces
499
00:40:53,920 --> 00:40:56,957
of roast beef and hamburger and hot dog,
500
00:40:57,720 --> 00:41:02,714
one day nature's going to get back at you
with the heart attack which kill you
501
00:41:02,800 --> 00:41:04,916
with celebral haemorrhage.
502
00:41:05,000 --> 00:41:09,391
That is the animal fat clogging in your brain
and in your heart,
503
00:41:09,480 --> 00:41:15,589
and kills more people than all the wars,
all the natural disasters,
504
00:41:15,680 --> 00:41:19,514
all the diseases
and everything else put together.
505
00:41:20,880 --> 00:41:22,154
Peace.
506
00:41:24,720 --> 00:41:27,109
Miss Geraldine Elizabeth Wexton.
507
00:41:49,800 --> 00:41:51,518
Peace.
508
00:41:51,600 --> 00:41:53,318
The commodity's out of stock.
509
00:41:54,000 --> 00:41:55,319
You sound official.
510
00:42:01,280 --> 00:42:02,679
No tracks.
511
00:42:03,640 --> 00:42:05,870
No dilated pupil. l'm clean.
512
00:42:06,880 --> 00:42:08,996
Some little pig should have stayed home.
513
00:42:09,080 --> 00:42:10,877
l got a different set of questions.
514
00:42:12,200 --> 00:42:15,237
Let me guess.
You want to get into the God thing.
515
00:42:15,320 --> 00:42:16,389
Sufi?
516
00:42:17,800 --> 00:42:18,789
Vedanta?
517
00:42:23,920 --> 00:42:26,480
-The past.
-That old trip.
518
00:42:26,560 --> 00:42:30,155
l suppose once you get busted,
your whole life is one big open file.
519
00:42:30,240 --> 00:42:34,358
We do catalogue the human weaknesses.
That's our playground.
520
00:42:36,600 --> 00:42:39,068
Hey, you got time?
521
00:42:39,160 --> 00:42:42,232
-l never balled a cop.
-Another time, another place, another cop.
522
00:42:42,320 --> 00:42:44,595
Do you know a Gus Lipper?
Charlie Armitage?
523
00:42:45,960 --> 00:42:47,518
lt could have been nice.
524
00:42:47,600 --> 00:42:50,512
Gus Lipper. A big spade, Vietnam vet.
525
00:42:50,600 --> 00:42:54,673
The tantrics believe that
a woman's body is a sacred altar
526
00:42:54,760 --> 00:42:56,910
and pleasure was a path to God.
527
00:42:57,680 --> 00:43:00,990
You wanna talk about bodies?
Let's talk about Gus Lipper's.
528
00:43:02,360 --> 00:43:04,510
He connected with five heavy bullets.
529
00:43:06,800 --> 00:43:09,792
Now, l've driven 180 miles
to ask you a few questions.
530
00:43:10,600 --> 00:43:12,909
lf you don't stop playing games with me,
Little Miss Muffet,
531
00:43:13,000 --> 00:43:16,913
you'll find yourself back in Los Angeles,
viewing the remains of Lipper
532
00:43:17,000 --> 00:43:19,150
and booked up to your empty head
with obstruction.
533
00:43:23,360 --> 00:43:28,036
My consiglieri do not like the use
of these stranieri, these war veterans.
534
00:43:28,120 --> 00:43:31,157
We need an army without faces.
535
00:43:31,240 --> 00:43:34,949
Al, we're only three families out of 26
across the country.
536
00:43:35,040 --> 00:43:37,918
We need our friends in Los Angeles
and Miami.
537
00:43:38,000 --> 00:43:42,039
What Gus means is, if they find out
about these outsiders, we could come apart.
538
00:43:42,120 --> 00:43:45,351
What was Luciano's weapon in '31?
539
00:43:45,440 --> 00:43:49,319
The stranieri, outsiders, stone killers.
540
00:43:50,160 --> 00:43:56,395
Jew guns hired from Lepke, Siegel, Lansky,
faces we never even knew.
541
00:43:57,120 --> 00:43:59,998
We, in Chicago, have one question,
Don Alberto,
542
00:44:00,080 --> 00:44:03,914
are you sure you can get all the head men
in one room at the right moment?
543
00:44:05,640 --> 00:44:08,438
What am l,
a peasant with two olive trees and a pig?
544
00:44:08,520 --> 00:44:09,669
Of course l'm sure.
545
00:44:15,840 --> 00:44:18,957
Are you sure, Al?
A family war is not easy to handle.
546
00:44:21,280 --> 00:44:26,673
Tell you what, you start the blaze,
l'll call the fire department. Okay?
547
00:44:33,120 --> 00:44:37,272
Les. Les, you know Harrison
of the Federal Bureau.
548
00:44:37,360 --> 00:44:41,558
He's brought over some data on
that black suspect of Torrey's, Fred Wexton.
549
00:44:41,640 --> 00:44:45,030
That boy's a militant, a Black Panther.
lt's all here.
550
00:44:45,120 --> 00:44:46,917
They think, and l am of the same mind,
551
00:44:47,000 --> 00:44:48,911
that he's the Wexton
we want in the Lipper killing.
552
00:44:49,000 --> 00:44:49,989
Bring him in.
553
00:44:51,840 --> 00:44:54,149
-Can l wait for Torrey?
-No.
554
00:44:59,480 --> 00:45:02,711
All right, all right. Out of the way.
All right. Get out of the way.
555
00:45:04,360 --> 00:45:07,477
Get out. Come on. Let me through.
God damn it. Get out of the way.
556
00:45:07,560 --> 00:45:10,313
Police. Hey, wait a...
557
00:45:13,360 --> 00:45:15,828
-Come on. Let's get out of here.
-Let's go.
558
00:45:27,360 --> 00:45:30,591
Okay, calm down, you people.
Quiet down. Relax.
559
00:45:30,680 --> 00:45:35,754
All right, come on, now. Come on.
Pipe down. Relax. Take it easy.
560
00:45:38,040 --> 00:45:43,512
You guys keep it quiet.
Come on, keep it down there. Quiet, now.
561
00:45:46,080 --> 00:45:48,469
Why, cracker? Why?
562
00:45:49,120 --> 00:45:50,792
Hey. Hey, hey, Lou.
563
00:45:50,880 --> 00:45:53,713
Cool it. Cool it.
Now listen to me. Listen to me.
564
00:45:54,360 --> 00:45:57,033
Your black Wexton is mixed in
with the militants.
565
00:45:57,120 --> 00:45:58,712
The Bureau says Panthers.
566
00:45:58,800 --> 00:46:01,394
The Chief says to bring him in.
They think he might be the Wexton.
567
00:46:01,480 --> 00:46:03,630
-Thinks?
-Now, remember who's in command here.
568
00:46:03,720 --> 00:46:05,870
How the hell could l forget
that monument of genius?
569
00:46:05,960 --> 00:46:09,714
He sends this cracker to pick up a suspect,
and he takes an army with him.
570
00:46:09,800 --> 00:46:12,837
What for? To ask a few questions?
571
00:46:12,920 --> 00:46:15,070
Yesterday, he blew number one suspect.
572
00:46:15,160 --> 00:46:17,754
Today, he goddamn nearly blew
the entire town.
573
00:46:19,080 --> 00:46:20,308
Where you going?
574
00:46:23,000 --> 00:46:24,513
To try to pick up Langley.
575
00:46:47,240 --> 00:46:49,435
The crime lab checked the place out.
576
00:47:11,600 --> 00:47:12,794
That's him.
577
00:47:15,000 --> 00:47:16,956
You got a poor fielding record.
578
00:47:17,040 --> 00:47:19,270
Two easy catches
and you dropped them both.
579
00:47:19,760 --> 00:47:21,716
l mean, you couldn't catch your breath.
580
00:47:23,040 --> 00:47:24,917
Call in. Have yourself replaced.
581
00:47:25,960 --> 00:47:28,315
-You're coming with me.
-Yes, sir.
582
00:47:33,560 --> 00:47:35,278
Recognise the guy in the centre?
583
00:47:36,000 --> 00:47:39,276
Buys middle-period jazz,
Ellington, Basie, stuff like that.
584
00:47:39,960 --> 00:47:43,396
Maybe l've seen him,
but l don't make the face.
585
00:47:43,800 --> 00:47:48,590
Yeah, l know him. Buys a lot of stuff in here.
Name is Al Langley. Plays trombone.
586
00:47:48,680 --> 00:47:52,355
-He been around lately?
-Last week or so.
587
00:47:52,840 --> 00:47:55,229
lf he wasn't at home,
where would he put up?
588
00:47:55,320 --> 00:47:58,278
Hey, listen, man, he just
buys records from me. He don't confess.
589
00:47:58,360 --> 00:48:00,032
You know what l mean?
590
00:48:00,120 --> 00:48:02,031
Does he always come in alone?
591
00:48:02,120 --> 00:48:04,680
Well, sometimes he's with a chick.
He's a switch-hitter.
592
00:48:04,760 --> 00:48:06,113
Piece of two worlds.
593
00:48:07,680 --> 00:48:11,195
-Where do you think l could find her?
-Damn, l wish l knew.
594
00:48:13,320 --> 00:48:15,993
Hey, you know Paul Long? Spade guitar cat?
595
00:48:16,720 --> 00:48:18,073
Yeah. l know him.
596
00:48:18,160 --> 00:48:22,631
Well, try him.
He and Langley do gigs together.
597
00:48:27,520 --> 00:48:28,748
You might as well get used to it.
598
00:48:28,840 --> 00:48:32,515
You're part of the white power structure,
the enemy.
599
00:48:33,360 --> 00:48:34,509
Pull up here.
600
00:48:42,720 --> 00:48:44,551
Yeah, l'll catch you later, man.
601
00:48:46,720 --> 00:48:50,076
Hello, Wayne. Where can l find Paul Long?
602
00:48:50,160 --> 00:48:51,479
What do you want him for?
603
00:48:51,560 --> 00:48:53,915
l want to ask him
about a white trombone player.
604
00:48:55,720 --> 00:48:57,438
Get Paul. He's over at Greenie's.
605
00:48:59,360 --> 00:49:04,229
We need something for our plate, Torrey.
Freddie Wexton, he was taken in today.
606
00:49:06,240 --> 00:49:08,435
Well, might be over my head.
607
00:49:10,680 --> 00:49:11,829
Try.
608
00:49:15,520 --> 00:49:18,557
-What do you want?
-Al Langley.
609
00:49:19,600 --> 00:49:22,398
lf he was running, where would he hide?
610
00:49:23,440 --> 00:49:26,398
l don't know, but l could find out.
What's the jack on him?
611
00:49:26,480 --> 00:49:28,710
-A killing.
-We'll call.
612
00:49:31,440 --> 00:49:32,668
Okay.
613
00:49:34,720 --> 00:49:38,508
Believe me, Jack, l've tried, Locati's tried.
614
00:49:39,000 --> 00:49:42,310
l don't know.
We're going to need more weight behind it.
615
00:49:42,400 --> 00:49:45,597
You know we don't like to
mix in family trouble, Al.
616
00:49:45,680 --> 00:49:48,319
With these headlines,
it's gonna spill all over.
617
00:49:49,200 --> 00:49:53,159
What makes you think Luchino's people
or the Battaglias will listen to the council?
618
00:49:53,240 --> 00:49:57,791
Look, Vechetti is still the capo di tutti capi
of all these whole families.
619
00:49:57,880 --> 00:49:59,871
l'm telling you, they'll listen.
620
00:50:00,640 --> 00:50:01,868
And if they don't,
621
00:50:01,960 --> 00:50:05,316
the council will take away their franchises
and cut a hole in their pockets.
622
00:50:06,000 --> 00:50:08,639
Even animals like the Battaglias
got to do business.
623
00:50:10,800 --> 00:50:15,476
l'll talk to Vechetti.
When did you have in mind?
624
00:50:17,240 --> 00:50:19,356
April 10th.
625
00:50:21,800 --> 00:50:24,712
Antonio Rossi was shot todayoutside his Long Island home,
626
00:50:24,800 --> 00:50:27,951
making him victim number ninein New York's Mafia war.
627
00:50:28,040 --> 00:50:31,191
Also shot was Rossi's chauffeur,Stefano Cinieri.
628
00:50:31,280 --> 00:50:34,397
Two men are being sought for questioningin connection with the slaying.
629
00:50:34,480 --> 00:50:37,836
Meantime, police have madea massive arrest of over 200 suspects
630
00:50:37,920 --> 00:50:40,150
and others with known Mafia connections.
631
00:50:40,240 --> 00:50:42,435
Here, Captain of Detectives Guido Lorenz
632
00:50:42,520 --> 00:50:45,512
is seen bringing suspectsinto the First Precinct house.
633
00:50:45,600 --> 00:50:49,957
As the arrests and the killings go on,New Yorkers ask, ''Will it ever end,
634
00:50:50,040 --> 00:50:51,268
''or is New York becoming... ''
635
00:50:51,360 --> 00:50:54,113
-Now, what the hell is this?
-What it is.
636
00:50:54,200 --> 00:50:55,952
l want a release for Fred Wexton.
637
00:50:56,040 --> 00:50:57,189
Now, you're throwing
too much sand, mister...
638
00:50:57,280 --> 00:50:58,793
Les, l want him out.
639
00:51:00,800 --> 00:51:03,758
He had two shotguns in his room.
640
00:51:03,840 --> 00:51:05,796
Your brother-in-law has three.
641
00:51:05,880 --> 00:51:09,270
There are 15 million more
between Seattle and Miami.
642
00:51:11,240 --> 00:51:12,309
Okay.
643
00:51:14,000 --> 00:51:15,353
Okay, he goes.
644
00:51:19,240 --> 00:51:23,358
-Do you see any light, Lou?
-Well, l might have Alfred Langley.
645
00:51:23,440 --> 00:51:26,000
Now, that would make me very happy.
646
00:51:28,280 --> 00:51:29,633
-Hello?
-Torrey there?
647
00:51:29,720 --> 00:51:30,869
Wayne.
648
00:51:31,840 --> 00:51:33,239
Hello, Wayne. This is Torrey.
649
00:51:33,320 --> 00:51:35,914
-I got something you can use, man.
-Be right there.
650
00:51:37,400 --> 00:51:38,879
Got a lead on Langley.
651
00:51:39,720 --> 00:51:40,948
Mathews.
652
00:51:45,160 --> 00:51:46,639
He'll come.
653
00:51:50,680 --> 00:51:52,750
You know the Sunflower?
654
00:51:52,840 --> 00:51:55,400
Paul's got a gig over there, a recording.
655
00:51:56,040 --> 00:51:59,510
Said your boy was in about an hour ago.
Got himself a big bike.
656
00:51:59,600 --> 00:52:02,353
Says he's gonna head out over the ridge
to the Mojave tonight.
657
00:52:02,440 --> 00:52:04,396
Says he's gonna touch base there.
658
00:52:06,360 --> 00:52:08,476
You sure keep lousy company, man.
659
00:52:09,280 --> 00:52:12,431
-Hey, l filled your plate for you.
-That's cool.
660
00:52:12,840 --> 00:52:15,912
Say, Torrey,
l still don't want to marry your sister.
661
00:52:16,000 --> 00:52:18,753
That breaks me up.
You ought to see the slob she did marry.
662
00:52:28,880 --> 00:52:31,110
You catch the side exit. l'll go in this way.
663
00:53:11,440 --> 00:53:13,635
l don't think that middle section works.
664
00:53:15,240 --> 00:53:17,879
l told you, when you're coming
off the change, l want...
665
00:53:22,800 --> 00:53:24,631
And l think that...
666
00:53:37,560 --> 00:53:40,279
Hey, you. Get out of there.
667
00:53:55,080 --> 00:53:57,469
Les, Les, Les.
Please, don't shout. My head is hurting.
668
00:53:57,560 --> 00:54:00,472
l don't know where he went.
He took off after Langley.
669
00:54:00,560 --> 00:54:02,949
-Well, you better find him.
-You didn't answer my question, Les.
670
00:54:03,040 --> 00:54:06,749
lf l take a cab back, do l pay for it
or does the department pay for it?
671
00:55:23,440 --> 00:55:24,668
Jesus.
672
00:56:41,360 --> 00:56:43,396
-Langley dead?
-On arrival.
673
00:56:45,000 --> 00:56:46,877
lt was an accident, Les.
674
00:56:46,960 --> 00:56:49,235
You better make it read that way.
675
00:56:49,320 --> 00:56:50,878
Well, what would you call it?
676
00:56:51,640 --> 00:56:53,596
Witnesses say you used the car on him.
677
00:57:20,880 --> 00:57:23,030
How are we on the effects
of Gustave Lipper?
678
00:57:23,120 --> 00:57:24,439
l'm doing them now.
679
00:57:24,520 --> 00:57:27,193
-Now?
-Everything waits in line.
680
00:57:27,920 --> 00:57:30,388
Well, what have you come up with so far?
681
00:57:31,360 --> 00:57:32,509
Bus ticket.
682
00:57:34,120 --> 00:57:37,510
His shoes and clothing
have particles of desert sand.
683
00:57:40,000 --> 00:57:41,752
Okay. What have you got?
684
00:57:41,840 --> 00:57:43,671
Lipper had no cards or documents,
685
00:57:43,760 --> 00:57:46,877
but he was well dressed
and had $210 on him.
686
00:57:48,000 --> 00:57:50,753
His hands were hard, but he had no calluses.
687
00:57:51,520 --> 00:57:53,988
So l guess he wasn't
doing any manual labour.
688
00:57:54,080 --> 00:57:56,992
The lab found traces of gun oil
under his fingernails,
689
00:57:57,960 --> 00:58:00,838
and a paraffin test showed
that he'd fired a weapon recently.
690
00:58:03,720 --> 00:58:06,871
When the lab went over his clothes,
they came up with two things,
691
00:58:08,560 --> 00:58:13,634
sand, scraped from his shoes, desert sand,
692
00:58:15,720 --> 00:58:19,349
and a bus ticket
bought in the town of Manix.
693
00:58:19,440 --> 00:58:21,032
Manix is on Route 1 2.
694
00:58:23,400 --> 00:58:24,628
Desert road.
695
00:58:25,760 --> 00:58:28,320
So Lipper was once in a town called Manix.
696
00:58:29,640 --> 00:58:31,198
Last night, Langley told Paul Long
697
00:58:31,280 --> 00:58:34,477
he was going to touch base somewhere
in the desert.
698
00:58:35,520 --> 00:58:38,910
So, we check out the town.
699
00:58:40,000 --> 00:58:44,516
l already had the state police do that.
700
00:58:47,200 --> 00:58:50,636
Nobody in the area
ever heard of a Wexton or a Lipper.
701
00:58:52,240 --> 00:58:55,277
Lou, we've been up this road before.
702
00:58:55,880 --> 00:58:57,711
lt's the desert, Les,
703
00:59:00,560 --> 00:59:01,993
but not around Manix.
704
00:59:03,960 --> 00:59:06,474
They might use the town to buy supplies,
705
00:59:09,280 --> 00:59:11,669
catch a bus, something like that.
706
00:59:14,720 --> 00:59:17,837
lt's too tightly planned. lt's just too careful.
707
00:59:19,080 --> 00:59:22,436
They'd want a place
far enough away not to be traced,
708
00:59:23,840 --> 00:59:25,637
but close enough to drive to.
709
00:59:25,720 --> 00:59:27,438
How close? How far?
710
00:59:29,880 --> 00:59:31,552
50, 80 miles.
711
00:59:31,640 --> 00:59:34,234
That's Mojave Desert
you're talking about, mister.
712
00:59:34,320 --> 00:59:36,709
50, 80 miles is damn near anywhere.
713
00:59:40,560 --> 00:59:42,915
-ls it all ready?
-Yes, sir.
714
00:59:43,360 --> 00:59:44,509
Now, you see, the cage floor,
715
00:59:44,600 --> 00:59:47,239
that's an exact duplicate
of the elevator floor.
716
00:59:47,320 --> 00:59:49,788
The men are blindfolded
so they can get used to working in the dark.
717
00:59:49,880 --> 00:59:52,394
However, there'll be some light
on the actual day.
718
00:59:52,480 --> 00:59:54,914
Now, we timed the elevator exactly.
719
00:59:55,000 --> 00:59:57,753
lt only descends to the garage level
when summoned.
720
00:59:57,840 --> 01:00:00,559
From the moment when it comes to rest,
the men in the sump there,
721
01:00:00,640 --> 01:00:03,359
they have 1 4 seconds
to hook up the body slings
722
01:00:03,440 --> 01:00:06,079
and equipment bags, then the lift will rise.
723
01:00:06,160 --> 01:00:09,470
Those bolt fittings underneath the cage,
they're the real thing?
724
01:00:09,560 --> 01:00:12,120
Fixed there three months ago
and checked yesterday.
725
01:00:12,200 --> 01:00:15,272
You see, all elevators have
regular inspection and maintenance.
726
01:00:15,360 --> 01:00:17,920
We placed our men earlier this year.
727
01:00:21,480 --> 01:00:22,549
Les.
728
01:00:25,080 --> 01:00:27,036
There is one possibility.
729
01:00:28,160 --> 01:00:29,434
lt's thin.
730
01:00:30,480 --> 01:00:32,994
Trying to sell me or talk me out of it?
731
01:00:33,080 --> 01:00:35,799
Well, we blow it, we catch it from the fan.
732
01:00:38,360 --> 01:00:41,432
-Already, l'm getting that sick feeling.
-Jumper.
733
01:00:43,120 --> 01:00:46,908
lf you've made a mistake, Daniels,
you'll go under with Torrey.
734
01:00:47,000 --> 01:00:48,228
Thank you, sir.
735
01:00:53,160 --> 01:00:55,833
Mr Champion, sir, the men are packing.
736
01:00:55,920 --> 01:00:59,276
New York party will be ready to leave
at noon tomorrow. You coming, sir?
737
01:00:59,360 --> 01:01:01,669
No, l'll stay and keep it neat here.
738
01:01:02,200 --> 01:01:03,997
-The others got their orders?
-Yes, sir.
739
01:01:04,080 --> 01:01:05,877
Chicago group are leaving late afternoon,
740
01:01:05,960 --> 01:01:08,633
and Miami and New Orleans,
they'll be going in the evening.
741
01:01:10,080 --> 01:01:13,311
Tell me, what are you in this for, Lawrence?
742
01:01:16,160 --> 01:01:17,593
lt's my trade, sir.
743
01:01:18,360 --> 01:01:20,954
-Pure soldier, right through.
-Yes, sir.
744
01:01:21,720 --> 01:01:22,914
Thirty-year man.
745
01:01:23,800 --> 01:01:26,075
l was 15 years old
when they hit Pearl Harbor.
746
01:01:26,160 --> 01:01:28,879
l've been at it ever since. Korea, 'Nam...
747
01:01:30,160 --> 01:01:32,958
l just put myself on the open market
like the rest of them.
748
01:01:43,920 --> 01:01:47,435
-What's all this?
-Just check the contents and sign it.
749
01:01:47,520 --> 01:01:48,839
You're being released.
750
01:01:50,920 --> 01:01:52,433
Check the contents.
751
01:01:52,520 --> 01:01:55,717
No, no. You got a face a virgin could trust.
752
01:01:55,800 --> 01:01:57,677
What the hell's this bastard
doing out of his cage?
753
01:01:57,760 --> 01:01:58,795
Bail, Lieutenant.
754
01:01:58,880 --> 01:02:01,519
-Who the hell would put up bail for him?
-DA and public lawyer.
755
01:02:01,600 --> 01:02:04,319
Seems he was mistreated
and held without proper procedure.
756
01:02:06,000 --> 01:02:07,797
Choke on it, Mr Torrey.
757
01:02:15,800 --> 01:02:18,792
Jumper left, Lou.
You sure you don't need a tail?
758
01:02:18,880 --> 01:02:20,757
No, let him run free.
759
01:02:20,840 --> 01:02:22,831
What if he runs in the wrong direction?
760
01:02:23,520 --> 01:02:27,399
Les, you placed your bets.
Worrying doesn't win horse races.
761
01:02:41,320 --> 01:02:43,151
There goes my pension.
762
01:02:51,280 --> 01:02:53,669
Hey, thank you. Thanks.
763
01:03:38,360 --> 01:03:41,397
-Be careful with that equipment now.
-Let's go. Let's move it.
764
01:03:41,480 --> 01:03:43,152
Come on. Come on.
765
01:03:45,240 --> 01:03:47,071
Yeah, the New York group leaves at 1 2:00.
766
01:03:47,160 --> 01:03:49,037
-Everything all right?
-Well, sure, everything's all right.
767
01:03:49,120 --> 01:03:51,509
The rest of us will be out of here
by 7:00 tonight.
768
01:03:51,600 --> 01:03:53,272
-See you then.
-Yeah.
769
01:04:11,560 --> 01:04:14,120
-You sure no one followed you?
-No one.
770
01:04:14,200 --> 01:04:15,952
All right. Come on out.
771
01:04:18,640 --> 01:04:21,518
l'll tell the garage man
to rent you a vehicle, but, Jumper...
772
01:04:21,600 --> 01:04:22,635
Yeah?
773
01:04:22,720 --> 01:04:26,349
...if you see one car that you think is a tail,
just one,
774
01:04:26,880 --> 01:04:29,758
you head outand you go straight to Las Vegas, you hear?
775
01:04:30,360 --> 01:04:32,669
-All right. Put the garage man on.
-Right.
776
01:04:33,200 --> 01:04:35,395
Hey. Come here a sec.
777
01:04:38,680 --> 01:04:41,592
-He wants you.
-Charlie, give him that VW.
778
01:05:00,080 --> 01:05:02,753
Hey, where's that guy off to?
779
01:05:03,440 --> 01:05:06,352
l don't know. Mr Lawrence told me
to rent him a car, that's all.
780
01:05:06,440 --> 01:05:09,989
-Who's Mr Lawrence?
-He's got a place here in the mountains.
781
01:05:10,440 --> 01:05:13,477
Comes in here for all his gas
and whatever repairs he might need.
782
01:05:13,560 --> 01:05:14,993
He's a good customer.
783
01:05:15,080 --> 01:05:17,275
-Where is this place?
-Well, l ain't never been there.
784
01:05:17,360 --> 01:05:20,511
l mean, it's in the mountains somewhere.
785
01:05:22,400 --> 01:05:25,392
All right, both of you,
listen to me real close, now.
786
01:05:25,480 --> 01:05:27,436
l don't want him found.
787
01:05:27,520 --> 01:05:29,795
Take the car to Baker,
leave it out on the highway,
788
01:05:29,880 --> 01:05:31,836
but l don't want him found. Now, go on.
789
01:05:54,160 --> 01:05:56,674
He borrowed a car and headed west.
790
01:06:27,840 --> 01:06:31,355
Son of a bitch. We blew it. Try south.
791
01:06:53,960 --> 01:06:56,269
Hey, come here. Come here.
792
01:08:06,960 --> 01:08:08,791
The bastard set me up.
793
01:08:10,240 --> 01:08:15,268
They're at the old Wexton lndian house,
second turn out the main highway.
794
01:08:17,400 --> 01:08:19,868
A guy named Lawrence
and a bunch of Army veterans.
795
01:08:22,240 --> 01:08:23,593
They killed Lipper.
796
01:08:25,560 --> 01:08:27,630
Something about a birthday party.
797
01:08:35,040 --> 01:08:36,359
Good luck, soldier.
798
01:08:37,160 --> 01:08:40,152
A good soldier doesn't need luck,
but it's a nice thought.
799
01:08:41,640 --> 01:08:42,959
There you are.
800
01:09:23,440 --> 01:09:28,195
Now, the day after tomorrow, the 10th,
all the council will meet in one room.
801
01:10:20,720 --> 01:10:23,393
You guys, cover that entrance.
Hurry up. Let's go.
802
01:10:24,400 --> 01:10:25,719
Let's go.
803
01:10:39,040 --> 01:10:42,032
Up against the car.
Spread your feet. Back up.
804
01:10:42,120 --> 01:10:44,759
You in the house, you're boxed in.
805
01:10:46,280 --> 01:10:47,599
Come on.
806
01:10:48,400 --> 01:10:50,994
Come out now. We don't want any blood.
807
01:11:10,400 --> 01:11:13,312
Let's go. Everybody line it up. Come on.
Little order here. Let's go.
808
01:11:32,240 --> 01:11:35,994
Operator, get me long distance.
809
01:11:36,880 --> 01:11:39,348
You two cover me here.
l'm going up those stairs.
810
01:11:44,360 --> 01:11:45,839
You cover him.
811
01:11:47,200 --> 01:11:48,553
l'm going in here.
812
01:11:51,560 --> 01:11:53,790
Hello, long-distance operator?
813
01:11:55,800 --> 01:12:01,557
l want New York City,
area code 21 2-581-41 73.
814
01:13:12,120 --> 01:13:13,553
-Where the hell were you?
-l was out in back...
815
01:13:13,640 --> 01:13:15,517
That's twice now, you son of a bitch.
816
01:13:15,600 --> 01:13:17,591
One of them was on the phone.
Find out where he was calling.
817
01:13:19,200 --> 01:13:21,475
Jesus. What the hell's going on?
818
01:14:19,280 --> 01:14:21,077
Check it out over there, will you?
819
01:14:24,000 --> 01:14:27,470
Tony ''The Arbitrator'' Champion.
A big man, Les.
820
01:14:28,200 --> 01:14:29,599
Fits in with Armitage.
821
01:14:33,000 --> 01:14:34,911
Mathews find out where he was calling?
822
01:14:35,000 --> 01:14:37,753
He was trying to call New York.
There were no lines.
823
01:14:37,840 --> 01:14:39,432
lt's an unlisted number.
824
01:14:40,160 --> 01:14:42,594
Maybe your friend Lorenz can run it down.
825
01:14:43,720 --> 01:14:46,280
Anything from that bag of heroes outside?
826
01:14:47,560 --> 01:14:49,357
lt'll take time, Lou.
827
01:14:50,640 --> 01:14:52,915
Well, we ain't got time. Look at this.
828
01:14:53,000 --> 01:14:56,470
There are airline tickets to Chicago,
Miami, New Orleans,
829
01:14:56,560 --> 01:14:59,916
and there are about 20 stubs here
from an earlier flight to New York.
830
01:15:00,000 --> 01:15:03,037
Okay, you three,
two in the back, one in the front.
831
01:15:03,120 --> 01:15:06,954
We'll break it. We'll break it, Lou.
We'll break it.
832
01:15:07,040 --> 01:15:09,156
Les, you train an army to make war.
833
01:15:11,240 --> 01:15:13,231
Yeah, but l'm 50 years old,
834
01:15:13,320 --> 01:15:18,348
and l got varicose veins
and bad digestion, and l'm tired.
835
01:15:19,000 --> 01:15:21,798
All right.
All right, but l want to go to New York.
836
01:15:25,440 --> 01:15:29,797
That's the seventh, and now
you with your cotton-candy theories.
837
01:15:29,880 --> 01:15:31,518
l'm not just guessing, Guido.
838
01:15:32,680 --> 01:15:37,470
Twenty men arrived in New York yesterday,
all veterans, all trained killers.
839
01:15:38,080 --> 01:15:40,196
They all had a connection
with Tony Champion,
840
01:15:41,160 --> 01:15:44,789
who was connected to Al Vescari
who was connected to Locati
841
01:15:45,440 --> 01:15:48,591
and Locati was connected to Armitage.
842
01:15:50,880 --> 01:15:53,474
And they're all going to a birthday party.
843
01:15:53,560 --> 01:15:54,959
Believe it, Guido.
844
01:15:55,040 --> 01:15:57,838
Some mornings,
l wake up and l wonder why.
845
01:16:06,160 --> 01:16:09,277
l've got a watch on Locati and Vescari,
and l've wired Washington.
846
01:16:10,240 --> 01:16:11,593
l don't have much.
847
01:16:12,560 --> 01:16:16,075
Everybody's up so tight, you need a tractor
to pull a needle out of this town's ass.
848
01:16:16,160 --> 01:16:17,957
Look, forget the poetry, huh?
849
01:16:18,400 --> 01:16:19,389
Well,
850
01:16:20,520 --> 01:16:23,910
Armitage went because
he had something big in his bag,
851
01:16:24,000 --> 01:16:25,911
very big is the whisper.
852
01:16:26,000 --> 01:16:29,310
And a snowdrop l know,
a real hard coke sniffer,
853
01:16:29,400 --> 01:16:30,549
he got way up last night
854
01:16:30,640 --> 01:16:34,155
and let it go that
there's some big changes coming.
855
01:16:36,240 --> 01:16:39,277
This cat had the same friend
that Armitage had.
856
01:16:41,040 --> 01:16:43,679
That's the end of the commercial, Mr Torrey.
857
01:16:45,160 --> 01:16:46,513
Stay happy.
858
01:16:58,560 --> 01:16:59,629
What's happening?
859
01:16:59,720 --> 01:17:01,790
Both Vescari and Locati's men
are still in there.
860
01:17:01,880 --> 01:17:05,589
They must be making a peace or something.
Luchino's met first and now Battaglia's.
861
01:17:06,720 --> 01:17:10,793
l have six men spread out.
Nobody's gonna get away, Captain, nobody.
862
01:17:11,800 --> 01:17:14,189
Other unit requesting location...
863
01:17:17,560 --> 01:17:18,675
Okay.
864
01:17:26,640 --> 01:17:28,119
Telephone, Al.
865
01:17:47,680 --> 01:17:48,999
We cancel, Al?
866
01:17:50,800 --> 01:17:53,473
No, we do not cancel.
867
01:17:54,680 --> 01:17:56,636
They busted us. Champion's dead.
868
01:17:56,720 --> 01:17:59,837
l have waited 42 years.
869
01:17:59,920 --> 01:18:01,319
Al, we're finished.
870
01:18:02,520 --> 01:18:03,509
Maybe.
871
01:18:04,600 --> 01:18:08,070
You phone Moreci in Chicago.
Tell him that his group is on its way.
872
01:18:08,160 --> 01:18:11,470
Tell the others in Miami and New Orleans.
They must be reassured also.
873
01:18:11,560 --> 01:18:13,073
Al, we can stop it.
874
01:18:13,600 --> 01:18:16,512
How? How are we gonna stop it?
875
01:18:17,040 --> 01:18:19,429
You gonna tell Mossman we were planning
to kill him and his council,
876
01:18:19,520 --> 01:18:20,999
only something went wrong?
877
01:18:22,400 --> 01:18:24,914
You expect him to kiss you for honesty?
878
01:18:25,000 --> 01:18:26,956
He's gonna find out
in a couple of days anyway.
879
01:18:27,040 --> 01:18:28,871
Come on. lt's too late to turn back.
880
01:18:35,040 --> 01:18:37,110
-You got anything, Lou?
-No.
881
01:18:38,960 --> 01:18:40,518
And what's all this?
882
01:18:40,600 --> 01:18:43,672
Family trees. This is April 9th, right?
883
01:18:44,000 --> 01:18:45,558
Right, and tomorrow's April 10th.
884
01:18:45,640 --> 01:18:49,553
And l can't keep 15 men on surveillance
and make excuses for you much longer, Lou.
885
01:18:51,160 --> 01:18:55,119
Go down to the files, bring everything
for the year 1931, including the newspapers.
886
01:18:55,200 --> 01:18:58,237
A lot of that stuff will be on microfilm.
887
01:18:58,320 --> 01:19:00,709
So go and get the microfilm.
888
01:19:03,920 --> 01:19:05,069
-What's up, Lou?
-l don't know,
889
01:19:05,160 --> 01:19:07,355
but there's something
about the date April 10th.
890
01:19:08,880 --> 01:19:10,552
l'm just trying to shake it loose.
891
01:19:57,400 --> 01:20:00,551
Well, l'll be a son of a bitch. Guido.
892
01:20:02,760 --> 01:20:06,309
-Yeah?
-April 10th, today. But it's crazy.
893
01:20:08,880 --> 01:20:11,075
lt's crazy? What's crazy, Lou?
894
01:20:11,160 --> 01:20:13,674
Forty-two years ago today,
the birthday party.
895
01:20:13,760 --> 01:20:17,435
Yeah, all right, look,
take me through this real slow, Lou.
896
01:20:18,480 --> 01:20:23,395
The syndicate, Guido, they took control.
Luciano wiped out all the old family heads.
897
01:20:24,400 --> 01:20:26,709
They call it the night of the Sicilian Vespers.
898
01:20:26,800 --> 01:20:29,758
And the Sicilians are
gonna take it back all in one day, huh?
899
01:20:30,920 --> 01:20:34,549
You gotta be out of your mind, Lou.
Nobody waits 42 years.
900
01:20:35,440 --> 01:20:38,193
Guido, that's why the army
901
01:20:38,880 --> 01:20:41,553
and the desert. They tried to keep it hidden.
902
01:20:46,360 --> 01:20:48,828
lf l buy, how?
903
01:20:50,880 --> 01:20:54,668
Well, they've got to get everybody
in the same place at the same time.
904
01:20:54,760 --> 01:20:57,228
A council meeting or something like that.
Who's in town?
905
01:20:57,320 --> 01:21:01,313
-Jack Mossman, Vechetti.
-Put a cover on them.
906
01:21:01,400 --> 01:21:03,755
Now, that can come back
on us very hard, Lou.
907
01:21:05,120 --> 01:21:06,838
Guido, take the gamble.
908
01:21:21,280 --> 01:21:24,078
-Mossman, how are you?
-Fine. Good to see you.
909
01:21:44,960 --> 01:21:46,109
Vechetti just picked up Mossman,
910
01:21:46,200 --> 01:21:48,395
and we know Humphreys and Mo Lesner
flew in last night.
911
01:21:48,480 --> 01:21:49,959
lt looks like it's on, Lou.
912
01:21:56,520 --> 01:21:58,670
Take care, son. Good luck.
913
01:21:59,840 --> 01:22:00,829
Here.
914
01:22:17,200 --> 01:22:19,953
Car 82-X,
they've turned into the 1 200 building,
915
01:22:20,040 --> 01:22:22,315
corner of 8th Avenue and 60th Street.
916
01:22:46,400 --> 01:22:49,312
-Vechetti and Mossman.
-Okay, elevator coming.
917
01:22:59,360 --> 01:23:01,555
Why don't you just go out and park it?
918
01:23:45,680 --> 01:23:47,875
-How are you?
-How are you?
919
01:23:47,960 --> 01:23:49,234
-How are you?
-Good to see you.
920
01:23:49,320 --> 01:23:50,435
You, too.
921
01:24:04,520 --> 01:24:07,318
Thank God we live in the country. Come on.
922
01:24:38,600 --> 01:24:40,591
Hey, you the guy with the broken axle?
923
01:24:41,560 --> 01:24:43,039
You the one with the broken axle?
924
01:24:43,120 --> 01:24:45,793
No, you want to talk to the garage man.
He's over there.
925
01:25:01,160 --> 01:25:02,593
Now, who do we wait for?
926
01:25:02,680 --> 01:25:06,719
The Sicilians,
Vescari, Locati and Gus Moreci.
927
01:25:38,920 --> 01:25:39,989
Let's go.
928
01:28:00,640 --> 01:28:02,471
Out, everybody, out, quick.
929
01:28:42,320 --> 01:28:43,673
Steinholtz.
930
01:29:00,760 --> 01:29:03,752
-Don't shoot. Don't shoot.
-The gun, give me the gun.
931
01:29:07,400 --> 01:29:09,755
-Give it to me. Turn around.
-Yes, sir.
932
01:29:10,800 --> 01:29:12,074
Yes, sir.
933
01:29:12,800 --> 01:29:13,949
All right, up.
934
01:29:33,080 --> 01:29:35,389
Nothing changes, only the names.
935
01:29:37,560 --> 01:29:39,437
You've gotta be kidding.
936
01:29:39,520 --> 01:29:44,389
We're chest-deep in water,
screaming against the rushing tide.
937
01:29:45,120 --> 01:29:50,433
Bless me, Father, for l have sinned.
l haven't been to confession for 10 days.
938
01:29:52,480 --> 01:29:53,754
l lose my temper.
939
01:29:54,280 --> 01:29:56,794
You know, last three weeks,
in New York City alone,
940
01:29:56,880 --> 01:29:59,110
there were 159 homicides.
941
01:29:59,760 --> 01:30:04,959
l don't mean to be harsh,
but l struck my son in anger last Tuesday.
942
01:30:05,480 --> 01:30:08,438
3,000 criminal assaults, 6,000 robberies.
943
01:30:09,160 --> 01:30:13,119
Ruth, my wife, bless her, l swore at her.
944
01:30:13,640 --> 01:30:18,714
You multiply that by Chicago, Boston,
Philadelphia, Los Angeles...
945
01:30:19,400 --> 01:30:20,594
For these,
946
01:30:21,840 --> 01:30:24,991
and all the other sins
which l cannot remember, forgive me.
947
01:30:41,960 --> 01:30:45,077
You remember that cartoon
of an old Roman circus?
948
01:30:45,640 --> 01:30:51,272
Where all the lions are roaring
and the page boy yells down the corridor,
949
01:30:52,600 --> 01:30:54,909
''You've got five minutes, Christians.''
77132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.