Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,173 --> 00:00:02,673
♪ ♪
2
00:00:03,397 --> 00:00:05,397
(AIRCRAFT WHOOSHING)
3
00:00:05,421 --> 00:00:08,390
Tower, this is Alpha
Foxtrot Two Zero Four.
4
00:00:08,458 --> 00:00:10,492
Completing perimeter. All clear.
5
00:00:10,560 --> 00:00:13,462
ATC (OVER RADIO): Copy, Alpha
Foxtrot, proceed to NAS 160.
6
00:00:13,529 --> 00:00:15,130
Copy. On approach to NAS 160.
7
00:00:15,198 --> 00:00:16,732
(BEEPING)
8
00:00:16,799 --> 00:00:19,334
Tower, I have a bogey on radar.
9
00:00:19,402 --> 00:00:21,169
Five miles out at seven zero.
10
00:00:21,237 --> 00:00:23,138
Tower, can you identify?
11
00:00:23,206 --> 00:00:24,239
We have a flight plan
12
00:00:24,307 --> 00:00:26,575
for tail sign November 101 Delta Sierra.
13
00:00:26,643 --> 00:00:28,410
Negative. This is not an aircraft.
14
00:00:28,478 --> 00:00:31,413
It's nondirectional movement.
I'll go check it out.
15
00:00:32,915 --> 00:00:34,349
Any chance this is
16
00:00:34,417 --> 00:00:36,251
one of those ladybug
clouds over the Gulf?
17
00:00:36,319 --> 00:00:37,753
No idea, Frost.
18
00:00:39,455 --> 00:00:41,490
November 101, this is Navy.
19
00:00:41,557 --> 00:00:43,325
- Do you copy?
- (RADIO STATIC)
20
00:00:43,393 --> 00:00:45,193
CIVILIAN PILOT: Navy. I am...
21
00:00:45,261 --> 00:00:48,830
November 101, can you
tell me what is happening?
22
00:00:52,168 --> 00:00:53,869
(GARBLED SHOUTING)
23
00:00:53,936 --> 00:00:55,070
(COUGHING)
24
00:00:55,138 --> 00:00:56,738
FROST: Mayday, Mayday.
25
00:00:56,806 --> 00:00:58,340
I have an aircraft in distress.
26
00:00:58,408 --> 00:01:00,008
Repeat, I have an aircraft in distress,
27
00:01:00,076 --> 00:01:01,677
headed towards the water.
28
00:01:04,414 --> 00:01:06,915
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
29
00:01:06,983 --> 00:01:09,551
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
30
00:01:09,619 --> 00:01:11,887
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
31
00:01:11,955 --> 00:01:13,155
♪ How, how, how, how ♪
32
00:01:13,223 --> 00:01:15,290
♪ Hey, hey ♪
33
00:01:15,314 --> 00:01:21,314
♪ ♪
34
00:01:21,431 --> 00:01:22,898
♪ You gotta come on. ♪
35
00:01:24,922 --> 00:01:29,922
Sync & corrections by Costa Dax
www.addic7ed.com
36
00:01:38,148 --> 00:01:39,448
(DISTANT VOICES ECHOING)
37
00:01:53,496 --> 00:01:55,697
Put your hands where I can see 'em!
38
00:01:57,300 --> 00:01:59,535
Now!
39
00:02:02,706 --> 00:02:05,107
(GUNSHOT ECHOES THUNDEROUSLY)
40
00:02:19,822 --> 00:02:21,089
No.
41
00:02:21,457 --> 00:02:22,925
No.
42
00:02:22,992 --> 00:02:24,193
No!
43
00:02:26,196 --> 00:02:27,629
(ECHOING) No!
44
00:02:27,697 --> 00:02:30,499
(PANTING)
45
00:02:41,344 --> 00:02:43,664
I'm really happy Pride's back,
but you being demoted sucks.
46
00:02:43,688 --> 00:02:46,582
Even he thinks it sucks.
47
00:02:46,649 --> 00:02:49,985
- Can I get you a box for that?
- No. No.
48
00:02:50,053 --> 00:02:52,955
Probably way out of line here.
My feelings aren't important.
49
00:02:53,022 --> 00:02:55,023
If you're okay, I'm okay.
50
00:02:56,326 --> 00:02:58,327
I'm not okay.
51
00:02:59,729 --> 00:03:01,163
- I'm pissed.
- Good.
52
00:03:01,231 --> 00:03:03,265
I'm glad we're on the same page.
53
00:03:03,333 --> 00:03:05,867
(EXHALES)
54
00:03:05,935 --> 00:03:08,303
I'm not mad at Pride.
It's not his fault.
55
00:03:08,371 --> 00:03:10,331
I'm mad at all these men
sitting in their offices,
56
00:03:10,355 --> 00:03:12,808
looking at our work
through a different prism
57
00:03:12,875 --> 00:03:14,643
than our male colleagues.
58
00:03:14,711 --> 00:03:16,144
I hear you.
59
00:03:16,212 --> 00:03:18,547
I wanted to tell them to take this job
60
00:03:18,615 --> 00:03:21,216
and shove it so far up the
dark recesses of their...
61
00:03:21,284 --> 00:03:22,951
(CLATTERS)
62
00:03:23,019 --> 00:03:27,189
...big offices, and get the
hell out of here, but...
63
00:03:29,792 --> 00:03:32,160
Naomi needs me to stay, so,
64
00:03:32,228 --> 00:03:34,696
I will, and eventually, I'm just
gonna stop thinking about it.
65
00:03:34,764 --> 00:03:37,366
You can't just stay for Naomi, Hannah.
66
00:03:37,433 --> 00:03:39,167
Yeah, I can.
67
00:03:39,235 --> 00:03:41,475
- If that's what she needs.
- I mean, what's best for her
68
00:03:41,499 --> 00:03:43,672
can also be what's best for you.
69
00:03:43,740 --> 00:03:46,008
You got to figure out
how to make a life here.
70
00:03:46,075 --> 00:03:47,995
(WHISPERS) You can't just
be focused on this job.
71
00:03:48,019 --> 00:03:49,987
It's not good for you. You...
72
00:03:54,584 --> 00:03:56,585
You don't have to do that.
73
00:03:56,653 --> 00:03:58,053
I know. (CHUCKLES)
74
00:04:04,594 --> 00:04:06,028
- (MOUTHS)
- LASALLE: Hey, y'all.
75
00:04:06,095 --> 00:04:09,698
- HANNAH: Hey.
- We got, uh, donuts.
76
00:04:09,766 --> 00:04:14,035
Yeah, thanks. Look, I got a
call from, uh, Belle Chasse.
77
00:04:14,103 --> 00:04:15,837
A, uh, civilian aircraft
78
00:04:15,905 --> 00:04:19,608
registered to Paradiso
Technologies, uh, crashed
79
00:04:19,676 --> 00:04:21,843
in the Gulf,
80
00:04:21,911 --> 00:04:24,412
and the Navy is concerned
that their pilot...
81
00:04:25,248 --> 00:04:27,416
Lieutenant Ella Meyer
82
00:04:27,483 --> 00:04:29,017
got too close, and her wake
83
00:04:29,085 --> 00:04:30,519
brought the plane down.
84
00:04:30,586 --> 00:04:32,788
Uh, isn't that an NTSB issue?
85
00:04:32,855 --> 00:04:35,090
Should be, except the lieutenant
86
00:04:35,158 --> 00:04:38,226
says that she saw something
that she can't explain.
87
00:04:38,294 --> 00:04:39,494
SEBASTIAN: Hold on one second.
88
00:04:39,518 --> 00:04:41,514
- Is "can't explain" code for...
- Nope.
89
00:04:41,539 --> 00:04:42,908
'Cause there's been a
lot of sightings recently.
90
00:04:42,932 --> 00:04:44,012
- No.
- How do you even know
91
00:04:44,036 --> 00:04:45,997
- what I'm gonna say?
- You're gonna say "aliens".
92
00:04:47,537 --> 00:04:49,438
Well, we should go, we
should go talk to her.
93
00:04:49,505 --> 00:04:51,373
We should.
94
00:04:51,441 --> 00:04:53,608
And the Coast Guard recovered the plane.
95
00:04:53,676 --> 00:04:55,110
It'll be on the dock any minute.
96
00:04:55,178 --> 00:04:56,618
LASALLE: Well, if she saw something,
97
00:04:56,642 --> 00:04:58,914
it should be on radar, right?
98
00:04:58,981 --> 00:05:00,581
Yeah. Patton's already got the download.
99
00:05:00,605 --> 00:05:03,206
So... um...
100
00:05:07,056 --> 00:05:09,558
Tammy and I will go talk to the pilot?
101
00:05:09,625 --> 00:05:11,827
And Sebastian and I will check out
102
00:05:11,894 --> 00:05:14,596
the plane, uh, get the body to Wade?
103
00:05:14,664 --> 00:05:16,064
I've got radar.
104
00:05:16,132 --> 00:05:17,999
Okay. Okay, good.
105
00:05:20,948 --> 00:05:23,248
_
106
00:05:23,373 --> 00:05:26,108
I can't believe anyone thinks
I brought that plane down.
107
00:05:26,175 --> 00:05:27,509
I had nothing to do with it.
108
00:05:27,577 --> 00:05:29,017
We don't think anything, Lieutenant.
109
00:05:29,041 --> 00:05:30,345
We are just investigating.
110
00:05:30,413 --> 00:05:33,148
You said you saw a "UFO"?
111
00:05:33,216 --> 00:05:36,585
Yes. Just that, an
unidentified flying object.
112
00:05:36,652 --> 00:05:38,920
Something that I-I couldn't identify.
113
00:05:38,988 --> 00:05:41,323
I bet got a lot of traction
in the ready room, huh?
114
00:05:41,391 --> 00:05:43,024
After all the hours that I've put in,
115
00:05:43,092 --> 00:05:45,327
and all the crap I've had
to put up with to get here,
116
00:05:45,395 --> 00:05:47,295
the bunch of them just
act like I reported E.T.
117
00:05:47,363 --> 00:05:49,264
So, this object, what did it look like?
118
00:05:49,332 --> 00:05:54,436
It was late, but the moon was out and...
119
00:05:54,504 --> 00:05:56,972
I could see this-this contrast
120
00:05:57,039 --> 00:05:58,874
on the white aircraft, it was like
121
00:05:58,941 --> 00:06:00,675
some sort of a dark mass.
122
00:06:00,743 --> 00:06:01,977
Smoke, maybe?
123
00:06:02,044 --> 00:06:04,405
There was no smoke that would
indicate an engine fire,
124
00:06:04,429 --> 00:06:05,714
and a-at the speed it was going,
125
00:06:05,782 --> 00:06:08,150
you would have assumed that
smoke would be trailing.
126
00:06:08,217 --> 00:06:10,051
What was this mass doing?
127
00:06:11,087 --> 00:06:12,721
Undulating.
128
00:06:12,789 --> 00:06:15,791
Like a glob in a lava lamp?
129
00:06:16,859 --> 00:06:18,527
Sort of.
130
00:06:18,594 --> 00:06:20,395
Except, right before
the plane went down,
131
00:06:20,463 --> 00:06:21,863
it-it backed up,
132
00:06:21,931 --> 00:06:25,066
like it was, like it was
looking at the plane.
133
00:06:25,134 --> 00:06:27,002
A-And then it moved in again.
134
00:06:27,069 --> 00:06:30,238
Wait, so are you saying that
this thing attacked the plane?
135
00:06:30,306 --> 00:06:33,408
I'm saying that I saw something that,
136
00:06:33,476 --> 00:06:35,677
that I can't quite make sense of.
137
00:06:35,745 --> 00:06:38,079
Okay? And therefore,
I can't identify it.
138
00:06:38,147 --> 00:06:42,050
Something happen recently that
may have detached your retina?
139
00:06:42,118 --> 00:06:44,186
- Excuse me?
- A detached retina
140
00:06:44,253 --> 00:06:45,654
can cause shadow.
141
00:06:45,721 --> 00:06:47,689
A plane fell out of the sky.
142
00:06:47,757 --> 00:06:49,997
And it may not have had anything
to do with what you saw.
143
00:06:50,021 --> 00:06:51,226
Coincidence isn't causation.
144
00:06:51,294 --> 00:06:54,663
No, ma'am. No detached retina.
145
00:06:54,730 --> 00:06:56,698
- Okay.
- Look, somebody died,
146
00:06:56,766 --> 00:06:58,533
and I'm-I'm very sorry for that,
147
00:06:58,601 --> 00:07:01,436
but my wake did not
bring that plane down.
148
00:07:01,504 --> 00:07:02,704
And the longer the Navy thinks
149
00:07:02,738 --> 00:07:04,138
it might have, and my fellow pilots
150
00:07:04,162 --> 00:07:05,440
continue to make fun of me
151
00:07:05,508 --> 00:07:08,410
for a completely legitimate report,
152
00:07:08,478 --> 00:07:10,412
the worse this is for my career.
153
00:07:10,480 --> 00:07:12,714
We know.
154
00:07:12,782 --> 00:07:14,549
I promise, Lieutenant Meyer,
155
00:07:14,617 --> 00:07:16,217
we are as committed to solving this case
156
00:07:16,252 --> 00:07:18,186
as any two investigators could be.
157
00:07:22,425 --> 00:07:23,959
(SIGHS) Bruh.
158
00:07:24,026 --> 00:07:27,295
I haven't figured out what
this radar cloud is yet.
159
00:07:27,363 --> 00:07:29,431
I just know it's not weather, ladybugs
160
00:07:29,499 --> 00:07:31,032
or aliens.
161
00:07:31,100 --> 00:07:33,401
And, frankly, I'm least
sure about the last one.
162
00:07:33,469 --> 00:07:34,569
Okay.
163
00:07:34,637 --> 00:07:35,971
Okay?
164
00:07:36,038 --> 00:07:37,906
- Yeah.
- Because, usually,
165
00:07:37,974 --> 00:07:40,014
y'all want me to figure out
everything by yesterday.
166
00:07:40,038 --> 00:07:43,144
Well, it sounds like you're
doing everything you can do.
167
00:07:43,212 --> 00:07:45,113
You okay?
168
00:07:47,483 --> 00:07:50,418
The counselor where my
brother lives called.
169
00:07:50,486 --> 00:07:53,989
Said Cade's missed the
last two nightly check-ins.
170
00:07:54,056 --> 00:07:56,491
- You call him?
- Didn't answer.
171
00:07:56,559 --> 00:07:58,793
I'm guessing he... (SIGHS)
172
00:07:58,861 --> 00:08:00,428
went off his medication
173
00:08:00,496 --> 00:08:02,397
and is cycling through a manic phase.
174
00:08:02,465 --> 00:08:03,999
I can ping his phone.
175
00:08:04,066 --> 00:08:05,901
Could you?
176
00:08:05,968 --> 00:08:07,002
I'm tail up, stinger out.
177
00:08:09,171 --> 00:08:12,274
I need to find him before he
does something really stupid,
178
00:08:12,341 --> 00:08:13,741
as opposed to garden-variety stupid
179
00:08:13,765 --> 00:08:16,733
like going off his medication.
180
00:08:18,080 --> 00:08:20,081
Looks like your brother's phone
181
00:08:20,149 --> 00:08:21,483
is off the grid.
182
00:08:21,551 --> 00:08:23,051
Could just be a dead battery.
183
00:08:24,720 --> 00:08:26,955
Yeah, let's hope.
184
00:08:27,023 --> 00:08:29,391
(ENGINE WHIRRING)
185
00:08:33,996 --> 00:08:36,865
PRIDE: Pretty clear NTSB
is gonna try and pin this
186
00:08:36,933 --> 00:08:39,053
- on our Navy pilot.
- SEBASTIAN: Well, given the fact
187
00:08:39,121 --> 00:08:41,241
that the plane and the body
just arrived at the docks,
188
00:08:41,265 --> 00:08:43,371
that seems like a less than
rigorous investigation.
189
00:08:43,439 --> 00:08:46,508
Oh, he said he "glanced
at the plane" en route.
190
00:08:46,576 --> 00:08:48,576
Oh. All right. Well, as
long as he gave it his all.
191
00:08:48,600 --> 00:08:50,679
They'll wait for the autopsy,
192
00:08:50,746 --> 00:08:54,049
see if he was incapacitated in-flight.
193
00:08:54,116 --> 00:08:57,118
But he's logged 1,500 hours,
194
00:08:57,186 --> 00:08:58,586
and family says he's made this trip
195
00:08:58,610 --> 00:09:02,223
back-and-forth to Mexico all the time.
196
00:09:02,291 --> 00:09:04,225
Well, at the altitude he was flying,
197
00:09:04,293 --> 00:09:06,733
shouldn't an experienced pilot
be able to overcome turbulence,
198
00:09:06,757 --> 00:09:08,363
even in the wake of a fighter jet?
199
00:09:08,431 --> 00:09:09,497
Yeah, I'd hope so.
200
00:09:09,565 --> 00:09:11,165
That Navy pilot shot herself in the foot
201
00:09:11,189 --> 00:09:14,291
when she wrote "UFO" on her report.
202
00:09:16,405 --> 00:09:18,039
- Pride?
- Yeah?
203
00:09:24,447 --> 00:09:25,847
Just found this in the engine.
204
00:09:25,915 --> 00:09:27,616
Found what?
205
00:09:31,053 --> 00:09:33,154
What the hell is that?
206
00:09:33,222 --> 00:09:34,862
Some kind of metal
I've never seen before.
207
00:09:34,886 --> 00:09:36,758
It's almost invisible.
208
00:09:36,826 --> 00:09:38,506
It's like something
a-a spaceship would use
209
00:09:38,530 --> 00:09:40,231
so we couldn't detect it.
210
00:09:40,796 --> 00:09:43,331
I'm not saying aliens.
211
00:09:43,399 --> 00:09:45,233
I'm also not not saying aliens.
212
00:09:46,257 --> 00:09:48,757
♪ ♪
213
00:09:49,910 --> 00:09:52,410
♪ ♪
214
00:09:57,838 --> 00:09:59,872
You look like the dog
ate your birthday cake.
215
00:09:59,940 --> 00:10:03,976
Ugh, It's this piece of metal
I found in the plane engine.
216
00:10:04,044 --> 00:10:07,280
It's, uh, an advanced
form of tungsten carbide.
217
00:10:07,347 --> 00:10:09,115
It's designed to be invisible.
218
00:10:09,182 --> 00:10:11,117
It's expensive, it's amazing, but, uh...
219
00:10:11,184 --> 00:10:14,387
But it's not gonna get you on
the cover of "Nerd's Today".
220
00:10:14,454 --> 00:10:16,789
- No.
- How'd it get in the engine?
221
00:10:16,857 --> 00:10:18,557
- I don't know.
- GREGORIO: Our Navy pilot
222
00:10:18,625 --> 00:10:20,193
is certain she saw some sort of attack.
223
00:10:20,260 --> 00:10:21,394
LASALLE: Well, let's assume
224
00:10:21,461 --> 00:10:23,562
we can figure out the what. Why?
225
00:10:23,630 --> 00:10:25,164
Our pilot, Andrew Pruitt,
226
00:10:25,232 --> 00:10:27,166
founder and genius of
Paradiso Technologies.
227
00:10:29,536 --> 00:10:32,305
The company has developed and
sold a bunch of technologies.
228
00:10:32,372 --> 00:10:35,675
But when Pruitt's wife died ten
years ago, he started focusing
229
00:10:35,742 --> 00:10:36,758
on computational software
230
00:10:36,783 --> 00:10:38,368
- for drug testing.
- SEBASTIAN: Hmm.
231
00:10:38,412 --> 00:10:40,947
He gave it away to any drug
company he thought needed it.
232
00:10:41,014 --> 00:10:42,815
LASALLE: Well, that's two months ago.
233
00:10:42,883 --> 00:10:45,318
- She's not the late Mrs. Pruitt?
- Wife number two.
234
00:10:45,385 --> 00:10:47,954
She was CFO of the
company when they met.
235
00:10:48,021 --> 00:10:50,690
Now she's CEO. Hannah and I
are gonna go and talk to her
236
00:10:50,757 --> 00:10:53,192
and the rest of the family
at Paradiso offices.
237
00:10:53,260 --> 00:10:54,794
- Hi, Pride.
- Hey.
238
00:10:55,361 --> 00:10:56,496
Bye, Pride.
239
00:10:56,563 --> 00:10:58,374
SEBASTIAN: Uh, I guess
I'll try to figure out
240
00:10:58,398 --> 00:10:59,498
where this thing came from.
241
00:10:59,566 --> 00:11:00,566
I'll go with you.
242
00:11:00,600 --> 00:11:01,968
Patton can assist.
243
00:11:02,035 --> 00:11:04,303
Oh, is this one of those
moments where, uh,
244
00:11:04,371 --> 00:11:05,738
you want me to go, but...
245
00:11:06,840 --> 00:11:08,240
Okay, I'm gonna go.
246
00:11:11,244 --> 00:11:13,212
You should go look for Cade.
247
00:11:13,280 --> 00:11:14,447
Patton told you.
248
00:11:14,514 --> 00:11:16,015
He knew you wouldn't.
249
00:11:16,083 --> 00:11:18,517
Well, Cade's been off his meds before.
250
00:11:18,585 --> 00:11:20,720
But in the last few years,
he's been fine, right?
251
00:11:20,787 --> 00:11:22,054
Yeah.
252
00:11:22,122 --> 00:11:24,824
And I was hoping this sort of thing
253
00:11:24,891 --> 00:11:27,126
was behind us.
254
00:11:27,194 --> 00:11:29,996
And I'm gonna keep hoping
that that's the case.
255
00:11:30,063 --> 00:11:32,999
But the trouble with
being bipolar is that
256
00:11:33,066 --> 00:11:36,402
if folks do okay long enough,
257
00:11:36,470 --> 00:11:39,205
they may start to think
they're actually okay.
258
00:11:40,741 --> 00:11:42,908
You should go to Alabama.
259
00:11:42,976 --> 00:11:44,343
He might need you.
260
00:11:44,411 --> 00:11:46,979
We've got a case.
261
00:11:47,047 --> 00:11:49,115
I can order you to go.
262
00:11:51,885 --> 00:11:55,488
Thanks, King. I'll be back soon.
263
00:12:00,093 --> 00:12:01,660
(DOOR OPENS)
264
00:12:01,728 --> 00:12:05,364
Ah. Having no examination
whatsoever, I would say
265
00:12:05,432 --> 00:12:08,701
that the trauma on his
body is consistent with
266
00:12:08,769 --> 00:12:10,669
a high-impact crash.
267
00:12:10,737 --> 00:12:12,657
PRIDE: You think that's
too much bruising for him
268
00:12:12,681 --> 00:12:14,240
- to have died in the air?
- I do.
269
00:12:14,307 --> 00:12:17,076
Which means he was alive
at the moment of impact.
270
00:12:17,144 --> 00:12:18,911
And it doesn't rule out any sort of
271
00:12:18,979 --> 00:12:20,713
cardiac event.
272
00:12:20,781 --> 00:12:23,582
But we won't know until I open him up.
273
00:12:23,650 --> 00:12:25,184
What else is on your mind, Dwayne?
274
00:12:25,252 --> 00:12:26,852
Am I that transparent?
275
00:12:26,920 --> 00:12:28,287
We've been friends a long time.
276
00:12:28,355 --> 00:12:30,790
You still having those
unsettling dreams?
277
00:12:31,157 --> 00:12:33,793
(SIGHS) Yeah.
278
00:12:33,860 --> 00:12:36,662
Though I guess "nightmares"
is a better word.
279
00:12:37,998 --> 00:12:40,933
A man in a red suit
280
00:12:41,001 --> 00:12:44,437
keeps... showing up.
281
00:12:44,504 --> 00:12:46,639
Never where he's supposed to be.
282
00:12:46,706 --> 00:12:49,308
I try to get to him, but I can't.
283
00:12:49,376 --> 00:12:52,311
And then last night, he...
he led me to someone
284
00:12:52,379 --> 00:12:54,013
I hadn't thought about in years.
285
00:12:54,081 --> 00:12:55,114
Who?
286
00:12:55,382 --> 00:12:57,216
A little girl who died
287
00:12:57,284 --> 00:12:59,552
in a hostage situation
288
00:12:59,619 --> 00:13:01,554
when I was a young sheriff.
289
00:13:01,621 --> 00:13:05,224
How long has it been since you
had a restful night's sleep?
290
00:13:06,293 --> 00:13:08,961
Not long. Couple of weeks.
291
00:13:09,029 --> 00:13:11,230
- Dwayne...
- I'm not exhausted yet.
292
00:13:11,298 --> 00:13:13,799
I... It's just...
293
00:13:13,867 --> 00:13:15,401
Worrisome.
294
00:13:15,469 --> 00:13:17,136
- (SIGHS)
- Dwayne...
295
00:13:17,204 --> 00:13:18,771
you were injected with a copious amount
296
00:13:18,839 --> 00:13:20,973
of LSD when you were abducted.
297
00:13:21,041 --> 00:13:24,777
A small amount could create
cognitive disruptions.
298
00:13:24,845 --> 00:13:27,980
That amount... (EXHALES)
299
00:13:28,048 --> 00:13:30,850
Grab that red book
over there, and look up
300
00:13:30,917 --> 00:13:33,586
serotonergic hallucinogens,
301
00:13:33,653 --> 00:13:35,821
and let's see what it says.
302
00:13:35,889 --> 00:13:38,624
Thanks, Loretta.
303
00:13:38,692 --> 00:13:40,092
Well, if I can't help a friend
304
00:13:40,160 --> 00:13:42,595
with a massive LSD overdose,
305
00:13:42,662 --> 00:13:44,597
who can I help?
306
00:13:46,399 --> 00:13:49,869
I wonder if there's a nice
engineer here at Paradiso
307
00:13:49,936 --> 00:13:51,303
we could set you up with?
308
00:13:51,371 --> 00:13:53,907
When did we start talking about dating?
309
00:13:53,974 --> 00:13:56,419
You said you want to forget
about getting screwed over?
310
00:13:56,443 --> 00:13:57,943
Then you got to try to have fun.
311
00:13:58,011 --> 00:13:59,678
I'm not saying you got to get married.
312
00:13:59,746 --> 00:14:01,666
Well, that is good, because
I am not divorced yet
313
00:14:01,690 --> 00:14:02,690
from my first husband.
314
00:14:02,716 --> 00:14:05,051
- Since you brought that up...
- Oh, it's gonna happen.
315
00:14:05,118 --> 00:14:06,552
We just haven't done the paperwork.
316
00:14:06,620 --> 00:14:08,940
Let me ask you a question. If
you were interviewing someone
317
00:14:08,964 --> 00:14:11,298
and they said that, how
would you feel? Really?
318
00:14:12,092 --> 00:14:13,526
SHERI: Thank you for waiting.
319
00:14:13,593 --> 00:14:15,995
- Hi. I'm Sheri Pruitt.
- HANNAH: Hello.
320
00:14:16,062 --> 00:14:18,030
- This is my son Scott.
- Hi.
321
00:14:18,098 --> 00:14:19,331
I'm Special Agent Khoury.
322
00:14:19,399 --> 00:14:20,833
This is Special Agent Gregorio.
323
00:14:20,901 --> 00:14:22,501
We're very sorry for your loss.
324
00:14:22,569 --> 00:14:25,337
Thank you. I-I didn't think
that was gonna take so long.
325
00:14:25,405 --> 00:14:27,473
Uh, everyone just had a lot of questions
326
00:14:27,541 --> 00:14:29,842
about how Paradiso was
going to move forward.
327
00:14:29,910 --> 00:14:31,744
SCOTT: Uh, if you
wouldn't mind just, uh,
328
00:14:31,811 --> 00:14:34,647
signing this before we begin.
329
00:14:34,714 --> 00:14:36,582
- What is that?
- SCOTT: It's an NDA.
330
00:14:36,650 --> 00:14:38,484
We're federal agents.
We don't sign that.
331
00:14:39,553 --> 00:14:42,888
You'll, uh, have to forgive us.
332
00:14:42,956 --> 00:14:44,323
Uh, we are in uncharted
333
00:14:44,391 --> 00:14:45,925
territory here.
334
00:14:45,992 --> 00:14:47,359
We understand.
335
00:14:47,427 --> 00:14:48,987
We're investigating Mr. Pruitt's death;
336
00:14:49,055 --> 00:14:50,589
we're not looking for venture capital.
337
00:14:50,656 --> 00:14:55,000
So... you don't think the
Navy pilot caused the crash?
338
00:14:55,068 --> 00:14:56,435
We don't know what to think yet.
339
00:14:56,503 --> 00:14:58,183
Is there anything you
think we should know?
340
00:14:58,207 --> 00:15:00,375
Me? No.
341
00:15:01,675 --> 00:15:03,676
Was Mr. Pruitt threatened?
342
00:15:03,743 --> 00:15:04,744
Involved in any...
343
00:15:04,811 --> 00:15:06,879
- nasty litigation?
- No.
344
00:15:06,947 --> 00:15:08,707
My stepfather did
extensive background checks
345
00:15:08,774 --> 00:15:10,742
on people before he went
into business with them.
346
00:15:10,810 --> 00:15:14,353
He... said life was too short
to work with jerks.
347
00:15:14,421 --> 00:15:15,588
What can we do
348
00:15:15,655 --> 00:15:16,855
- to help you?
- Let's start
349
00:15:16,923 --> 00:15:19,558
with documents:
contracts, project lists,
350
00:15:19,626 --> 00:15:21,460
competitors, employees' records,
351
00:15:21,528 --> 00:15:23,629
especially anyone who's
left on bad terms.
352
00:15:23,697 --> 00:15:26,298
I'll get Andrew's assistant to
get you everything you need.
353
00:15:26,366 --> 00:15:28,534
- Thank you.
- Okay.
354
00:15:28,935 --> 00:15:30,478
_
355
00:15:30,503 --> 00:15:32,037
COUNSELOR: Cade's a good resident.
356
00:15:32,105 --> 00:15:35,641
Kind to the other guys, super
helpful around the house.
357
00:15:35,709 --> 00:15:38,737
And when he left, did he
say where he was going?
358
00:15:38,762 --> 00:15:39,970
No.
359
00:15:40,614 --> 00:15:43,716
LASALLE: He have any trouble
with anyone recently?
360
00:15:43,783 --> 00:15:46,118
No. Though, if I'm
completely honest with you,
361
00:15:46,186 --> 00:15:49,154
he had seemed a little anxious
over the past few days.
362
00:15:49,222 --> 00:15:50,656
What kind?
363
00:15:50,724 --> 00:15:52,291
Manic, or...
364
00:15:52,359 --> 00:15:55,494
- he piss off the wrong guy?
- Not sure.
365
00:15:55,562 --> 00:15:57,263
Tried talking to him, but...
366
00:15:57,330 --> 00:15:58,731
he wasn't interested.
367
00:16:01,635 --> 00:16:03,168
You think he was off his meds?
368
00:16:03,236 --> 00:16:04,470
Sure hope not.
369
00:16:11,478 --> 00:16:13,145
Wouldn't be the first time.
370
00:16:13,213 --> 00:16:15,648
And he's awfully good at hiding things.
371
00:16:15,715 --> 00:16:16,915
I know. But...
372
00:16:16,983 --> 00:16:18,517
your brother's been doing great here.
373
00:16:18,585 --> 00:16:20,819
Which is why I got worried
and gave you a call.
374
00:16:23,156 --> 00:16:25,157
And you said the last time you saw him
375
00:16:25,225 --> 00:16:27,459
- was night before last?
- Yeah,
376
00:16:27,527 --> 00:16:29,862
he got in his car right before
dinner and never came back.
377
00:16:29,929 --> 00:16:32,931
- He's got a car?
- Yeah.
378
00:16:32,999 --> 00:16:34,900
He bought it, uh, two months ago.
379
00:16:35,935 --> 00:16:37,369
What kind?
380
00:16:37,437 --> 00:16:39,638
PRIDE: "And finally, longer periods
381
00:16:39,706 --> 00:16:41,874
"of REM sleep as a result of ingestion
382
00:16:41,941 --> 00:16:45,311
create increased levels
of cognitive disruption"...
383
00:16:45,378 --> 00:16:46,712
just like you said...
384
00:16:46,780 --> 00:16:48,514
"not dissimilar to
385
00:16:48,581 --> 00:16:51,016
other types of psychedelic experiences".
386
00:16:51,084 --> 00:16:53,986
Well... that explains that.
387
00:16:54,054 --> 00:16:56,989
Well, in short, you sleep
deeper, but in this case,
388
00:16:57,057 --> 00:16:58,290
it's no good.
389
00:16:58,358 --> 00:17:00,893
I have a friend, she's a
neurologist at Tulane,
390
00:17:00,960 --> 00:17:05,464
and she's done a lot of work
in pharmacological psychedelics.
391
00:17:05,532 --> 00:17:07,566
I could give her a
call when I'm finished.
392
00:17:13,139 --> 00:17:14,573
Everything okay?
393
00:17:14,641 --> 00:17:16,408
I'm seeing something.
394
00:17:16,476 --> 00:17:18,143
Could be a crown, but...
395
00:17:18,211 --> 00:17:19,645
it's awfully reflective.
396
00:17:29,622 --> 00:17:31,557
I'll need a tweezer.
397
00:17:39,666 --> 00:17:41,600
What the hell is this?
398
00:17:41,668 --> 00:17:43,335
Engineered tungsten carbide.
399
00:17:43,403 --> 00:17:45,404
What's it doing in his mouth?
400
00:17:45,472 --> 00:17:46,905
I have no idea, but we found some
401
00:17:46,973 --> 00:17:49,074
in Pruitt's airplane engine.
402
00:17:49,142 --> 00:17:51,443
Not enough to cause an accident,
403
00:17:51,511 --> 00:17:53,551
but still, something that
shouldn't have been there.
404
00:17:53,575 --> 00:17:56,677
I'm guessing this doesn't
belong in here, either.
405
00:18:01,588 --> 00:18:02,621
(GASPS)
406
00:18:10,530 --> 00:18:12,064
Bet that's part of a drone.
407
00:18:12,132 --> 00:18:15,534
Why would Mr. Pruitt have
a drone in his throat?
408
00:18:15,558 --> 00:18:18,058
♪ ♪
409
00:18:20,082 --> 00:18:22,582
♪ ♪
410
00:18:24,963 --> 00:18:27,297
FROST: That looks
exactly like what I saw
411
00:18:27,365 --> 00:18:29,499
- But those are birds, aren't they?
- Yeah, starlings.
412
00:18:29,567 --> 00:18:32,135
There's no bird that can
fly as fast as an airplane.
413
00:18:32,203 --> 00:18:33,603
Well, the white-throated needletail
414
00:18:33,638 --> 00:18:34,838
can go 105 miles an hour.
415
00:18:34,906 --> 00:18:36,306
That's faster than most prop planes
416
00:18:36,330 --> 00:18:37,474
at takeoff, but...
417
00:18:37,542 --> 00:18:39,620
We're not suggesting the
birds attacked the plane.
418
00:18:39,644 --> 00:18:40,977
No, this is called murmuration.
419
00:18:41,045 --> 00:18:42,946
I wanted you to see it
just so you could confirm
420
00:18:43,014 --> 00:18:44,514
that it resembled what you saw.
421
00:18:44,582 --> 00:18:46,917
We think this is part of
what brought down the plane.
422
00:18:51,189 --> 00:18:53,323
Looks like it's from a small drone.
423
00:18:53,391 --> 00:18:55,359
Yeah, it is. And there were
a bunch of them, too.
424
00:18:55,427 --> 00:18:57,171
All moving independently,
but acting as one.
425
00:18:57,195 --> 00:18:59,339
That's how you saw them back
up and then attack again.
426
00:18:59,363 --> 00:19:01,131
So I had nothing to do
with the pilot dying?
427
00:19:01,199 --> 00:19:03,467
Nope. He died due to the
impact of hitting the water.
428
00:19:03,534 --> 00:19:05,214
But we believe he lost
control of the plane
429
00:19:05,238 --> 00:19:06,803
from being attacked by this swarm.
430
00:19:06,871 --> 00:19:08,831
Yeah, the technical term
for this type of movement
431
00:19:08,855 --> 00:19:10,607
is called scale-free correlation.
432
00:19:10,675 --> 00:19:13,035
It's like the critical systems
involved in crystal formation
433
00:19:13,059 --> 00:19:14,845
or ferromagnetism. The only problem is,
434
00:19:14,912 --> 00:19:16,947
as far as we know, the
technology doesn't exist
435
00:19:17,014 --> 00:19:18,114
for drones to do it.
436
00:19:18,182 --> 00:19:20,283
- Well, clearly it does.
- Yeah.
437
00:19:20,351 --> 00:19:22,311
And if they can bring a
prop plane down with them,
438
00:19:22,335 --> 00:19:24,904
we have to catch them before
they move on to a bigger target.
439
00:19:28,426 --> 00:19:29,893
Just because that car's on my lot
440
00:19:29,961 --> 00:19:31,695
doesn't mean I did anything wrong.
441
00:19:31,762 --> 00:19:34,898
I bought it fair and square,
and I don't have to help you.
442
00:19:34,966 --> 00:19:37,834
I notice some of these cars
don't have buyers' guides.
443
00:19:37,902 --> 00:19:40,036
I assume they're filed
away in your office?
444
00:19:40,104 --> 00:19:42,873
Local law enforcement might want
to check them when they stop by.
445
00:19:42,940 --> 00:19:44,541
- You're threatening me.
- Nope.
446
00:19:44,609 --> 00:19:47,410
Just helping the locals
vigorously enforce the law.
447
00:19:47,478 --> 00:19:48,478
Open it.
448
00:19:50,414 --> 00:19:52,148
(CAR ALARM CHIRPS)
449
00:19:52,216 --> 00:19:55,752
If you find anything in
there, it's mine. I bought it.
450
00:19:55,820 --> 00:19:58,855
- Did he say why he needed the money?
- Nope.
451
00:19:58,923 --> 00:20:02,092
- Did he say where he was going?
- No.
452
00:20:02,159 --> 00:20:04,427
- Did he leave with anyone?
- I don't know.
453
00:20:04,495 --> 00:20:08,398
I'm sure I can find some
consumer credit violations,
454
00:20:08,466 --> 00:20:10,534
if I put my mind to it.
455
00:20:10,601 --> 00:20:13,403
I believe he left on foot.
456
00:20:13,471 --> 00:20:15,338
Headed around the corner.
457
00:20:15,406 --> 00:20:17,107
No idea where.
458
00:20:17,174 --> 00:20:18,909
I had it detailed, Agent Lasalle.
459
00:20:18,976 --> 00:20:21,912
If there was anything good in
there, they probably stole it.
460
00:20:33,691 --> 00:20:36,092
- SEBASTIAN: Well, you saw the movie.
- GREGORIO: Yes, dear.
461
00:20:36,160 --> 00:20:37,761
Movie night. All five of them.
462
00:20:37,828 --> 00:20:39,796
And I will never get
those 14 hours back.
463
00:20:39,864 --> 00:20:41,508
What does this have
to do with our drones?
464
00:20:41,532 --> 00:20:43,436
Well, the "Terminator
Conundrum" means you don't
465
00:20:43,461 --> 00:20:45,325
develop a thinking weapon
that can turn on you.
466
00:20:45,369 --> 00:20:46,803
HANNAH: Mm, a world ruled by bots.
467
00:20:46,871 --> 00:20:48,431
Not exactly why the U.S. draws the line
468
00:20:48,472 --> 00:20:50,206
at fully autonomous weaponry.
469
00:20:50,274 --> 00:20:52,474
Well, the line only exists
as long as nobody crosses it.
470
00:20:52,541 --> 00:20:53,941
PRIDE: Lieutenant Meyer's commander
471
00:20:53,965 --> 00:20:55,979
won't clear her to fly yet.
472
00:20:56,047 --> 00:20:57,314
She didn't down that plane.
473
00:20:57,381 --> 00:20:59,783
Well, we have a theory, not proof.
474
00:20:59,850 --> 00:21:01,885
When we find these drones,
475
00:21:01,953 --> 00:21:04,554
we'll make sure she gets her wings back.
476
00:21:07,191 --> 00:21:08,791
My contacts aren't aware of any military
477
00:21:08,815 --> 00:21:12,662
weapons program working on
scale-free correlation software.
478
00:21:12,730 --> 00:21:14,798
Well, DARPA isn't working on it, either.
479
00:21:14,865 --> 00:21:16,132
They got a call from Pruitt.
480
00:21:16,200 --> 00:21:18,134
Last week. Asked for a
meeting, wouldn't say why.
481
00:21:18,202 --> 00:21:20,136
Well, then, it's not
unreasonable to think
482
00:21:20,204 --> 00:21:22,606
that someone killed him
to stop the meeting.
483
00:21:22,673 --> 00:21:24,193
HANNAH: But that still doesn't explain
484
00:21:24,217 --> 00:21:25,408
why they would need a secret
485
00:21:25,476 --> 00:21:28,144
and highly valuable technology to do so.
486
00:21:28,212 --> 00:21:29,412
Proof of concept?
487
00:21:29,480 --> 00:21:30,513
PRIDE: Maybe.
488
00:21:30,581 --> 00:21:32,849
Anyone at Paradiso a likely suspect?
489
00:21:32,917 --> 00:21:36,119
Not yet. But it's a
successful, well-run company.
490
00:21:36,187 --> 00:21:38,347
Employees only leave when
the technologies they develop
491
00:21:38,371 --> 00:21:40,357
is something Paradiso
doesn't want a part of.
492
00:21:40,424 --> 00:21:42,759
But Pruitt will let them keep
the technology in exchange
493
00:21:42,827 --> 00:21:44,128
for a piece of the new business.
494
00:21:44,195 --> 00:21:46,506
SEBASTIAN: Yeah. So far, most
of those folks have gone on,
495
00:21:46,530 --> 00:21:48,365
gotten venture money,
become billionaires,
496
00:21:48,432 --> 00:21:51,635
quarter billionaires, or
just lots-of-dollar-aires.
497
00:21:51,702 --> 00:21:54,471
Are the drones Paradiso technology?
498
00:21:54,538 --> 00:21:56,806
If so, Pruitt could've
realized the danger,
499
00:21:56,874 --> 00:21:58,541
and just didn't want to pursue it.
500
00:21:58,609 --> 00:22:00,777
HANNAH: So some wannabe billionaire
501
00:22:00,845 --> 00:22:02,725
heard about his meeting
with DARPA and got angry
502
00:22:02,749 --> 00:22:04,648
that Pruitt was giving away his genius?
503
00:22:04,715 --> 00:22:06,783
- Maybe.
- GREGORIO: We haven't found anything
504
00:22:06,851 --> 00:22:08,118
like that yet.
505
00:22:08,186 --> 00:22:10,063
I do have an idea on
how to track the swarm,
506
00:22:10,087 --> 00:22:11,922
but it's gonna take a
bit to pull it together.
507
00:22:11,989 --> 00:22:13,567
All right, well, Gregorio,
help him. We don't have time.
508
00:22:13,591 --> 00:22:14,871
- All right.
- If this technology
509
00:22:14,895 --> 00:22:16,192
ends up in the wrong hands,
510
00:22:16,260 --> 00:22:17,894
- we end up...
- SEBASTIAN: Underground,
511
00:22:17,962 --> 00:22:20,296
trying to stop a Terminator
from killing a young woman.
512
00:22:21,732 --> 00:22:23,199
No more movie night for you.
513
00:22:23,267 --> 00:22:25,067
- That's a good idea.
- HANNAH: I'll call NSA,
514
00:22:25,135 --> 00:22:27,695
see if any foreign nationals are
talking about this kind of tech.
515
00:22:27,737 --> 00:22:29,739
Yeah. Uh-huh. Hold on.
516
00:22:32,243 --> 00:22:34,077
- About the desk...
- Oh...
517
00:22:34,145 --> 00:22:37,047
(SCOFFS) Look, Pride, we don't
have to talk about it anymore.
518
00:22:37,114 --> 00:22:38,481
We're gonna make this work.
519
00:22:38,549 --> 00:22:41,384
It's not about the desks. (LAUGHS)
520
00:22:42,620 --> 00:22:44,621
I'm gonna call NSA.
521
00:22:47,725 --> 00:22:49,159
LASALLE: All I found was a receipt
522
00:22:49,226 --> 00:22:50,894
to a burger joint across town.
523
00:22:50,961 --> 00:22:52,095
Not much to go on.
524
00:22:52,163 --> 00:22:53,830
PRIDE: Follow the string.
525
00:22:53,898 --> 00:22:56,232
Can't know what the truth
is until you get there.
526
00:22:56,300 --> 00:22:57,701
What I don't get is why
527
00:22:57,768 --> 00:22:59,402
he sold his car.
528
00:22:59,470 --> 00:23:02,906
I mean, he was doing
pretty good here, recently.
529
00:23:02,973 --> 00:23:05,175
You only sell your car
if you need money fast.
530
00:23:05,242 --> 00:23:06,802
Well, whatever the reason, he's missing
531
00:23:06,826 --> 00:23:08,044
and you need to find him.
532
00:23:08,112 --> 00:23:10,413
I know. I know.
533
00:23:10,481 --> 00:23:11,681
It's just...
534
00:23:13,417 --> 00:23:16,853
It's hitting me harder
than I expected, King.
535
00:23:16,921 --> 00:23:19,389
Found a photo in his room.
536
00:23:19,457 --> 00:23:22,525
Two of us were fishing
when we were kids.
537
00:23:22,593 --> 00:23:24,527
Happy as could be.
538
00:23:24,595 --> 00:23:29,532
And then... I just didn't think
it would end up like this.
539
00:23:32,636 --> 00:23:34,437
Let me know if you need anything, okay?
540
00:23:36,874 --> 00:23:38,875
Will do, King.
541
00:23:40,211 --> 00:23:41,411
My NSA contacts haven't heard
542
00:23:41,479 --> 00:23:42,946
about any foreign governments
543
00:23:43,013 --> 00:23:46,583
possessing scale-free
correlation software, but...
544
00:23:46,650 --> 00:23:48,885
they have been hearing
the word "swarm" on calls
545
00:23:48,953 --> 00:23:51,421
between two black market arms dealers.
546
00:23:51,489 --> 00:23:53,890
Any chance they're just lovers of bees?
547
00:23:53,958 --> 00:23:55,992
Not unless bees have
gotten really expensive.
548
00:23:56,060 --> 00:23:57,727
They have been mentioning
549
00:23:57,795 --> 00:23:59,229
a price tag.
550
00:23:59,296 --> 00:24:00,830
Looks like the software is for sale.
551
00:24:00,898 --> 00:24:02,618
Just got to hope that
Sebastian and Gregorio
552
00:24:02,642 --> 00:24:04,134
can figure out how to find it.
553
00:24:04,201 --> 00:24:06,035
SEBASTIAN: Because the
swarm suddenly appeared
554
00:24:06,103 --> 00:24:08,263
on the Hornet's radar, it's
clear that it wasn't moving
555
00:24:08,287 --> 00:24:09,739
as one mass to the attack location.
556
00:24:09,804 --> 00:24:12,085
And whoever sent it was smart
enough to send it separately
557
00:24:12,109 --> 00:24:14,109
and then have it clump
together at the last minute.
558
00:24:14,133 --> 00:24:15,512
Right. So, we calculated that...
559
00:24:15,579 --> 00:24:16,646
He calculated.
560
00:24:16,714 --> 00:24:18,515
Okay, I calculated, that
the, uh, battery life
561
00:24:18,582 --> 00:24:21,151
on one of these drones is worth
about five miles of flight,
562
00:24:21,218 --> 00:24:24,154
so if we could enhance the
available radar in that zone,
563
00:24:24,221 --> 00:24:26,589
we should be able to pick
up the trail of the drones
564
00:24:26,657 --> 00:24:28,458
and track them back to the launch site.
565
00:24:28,526 --> 00:24:31,561
This is the Hornet's radar, enhanced.
566
00:24:33,097 --> 00:24:35,398
Which leads us to the local
weather Doppler, enhanced.
567
00:24:37,034 --> 00:24:38,467
GREGORIO: Which leads us to...
568
00:24:39,503 --> 00:24:40,837
local ATCs.
569
00:24:40,905 --> 00:24:42,138
SEBASTIAN: And these threads,
570
00:24:42,206 --> 00:24:43,686
they're all drones that were sent out
571
00:24:43,741 --> 00:24:45,821
in a more westerly direction,
but they all originated
572
00:24:45,845 --> 00:24:47,279
from the same site, right here.
573
00:24:48,212 --> 00:24:49,479
Algiers.
574
00:24:49,547 --> 00:24:50,814
Now, radar's not precise enough
575
00:24:50,881 --> 00:24:52,348
to give us a specific location,
576
00:24:52,416 --> 00:24:54,818
but we can narrow it down
to four or five blocks.
577
00:24:54,885 --> 00:24:56,886
Have Patton start
searching for the buyers.
578
00:24:56,954 --> 00:24:59,722
I'll call NOPD, have them help
us search our target area.
579
00:24:59,790 --> 00:25:01,024
All right.
580
00:25:04,395 --> 00:25:05,895
It's effectively a demotion
581
00:25:05,963 --> 00:25:07,530
for both of them, but he got to choose.
582
00:25:07,598 --> 00:25:09,342
And even though Hannah
and I aren't super tight,
583
00:25:09,366 --> 00:25:11,467
I feel like I owe her a
little... little sister power
584
00:25:11,535 --> 00:25:12,802
while she's going through this.
585
00:25:12,870 --> 00:25:14,804
You know what I'm saying?
586
00:25:14,872 --> 00:25:16,339
Hello?
587
00:25:16,407 --> 00:25:17,674
You gonna say anything or what?
588
00:25:17,742 --> 00:25:19,982
What... I like Pride, I like
Hannah. I think they're both
589
00:25:20,006 --> 00:25:22,046
great at their jobs, I feel
lucky to work with them.
590
00:25:22,108 --> 00:25:24,547
That's the limpest thing
you've ever uttered.
591
00:25:24,615 --> 00:25:27,150
Look, I know that you have very
strong feelings about this...
592
00:25:27,218 --> 00:25:28,260
Yeah. Yeah.
593
00:25:28,285 --> 00:25:30,210
...and I just, I don't want
you to get mad at me.
594
00:25:30,254 --> 00:25:31,354
Get mad at you? For what?
595
00:25:31,422 --> 00:25:33,156
Because you decide to
have a controversial
596
00:25:33,224 --> 00:25:34,991
and perhaps boneheaded opinion?
597
00:25:35,059 --> 00:25:36,593
- What? No.
- Okay, see, right there?
598
00:25:36,660 --> 00:25:38,733
- That's you, that's you getting mad.
- Me? I'm not mad.
599
00:25:38,757 --> 00:25:40,989
- You're getting mad right now.
- I'm not mad. I'm not mad at all.
600
00:25:41,013 --> 00:25:42,933
The more we're talking
about it, the more... Shh.
601
00:25:42,957 --> 00:25:44,334
SEBASTIAN: That electrical panel,
602
00:25:44,401 --> 00:25:46,102
it's awfully fancy for that warehouse.
603
00:25:46,170 --> 00:25:48,250
Seems like more power than
you'd need for just lights
604
00:25:48,318 --> 00:25:49,485
and a conveyor belt.
605
00:25:49,553 --> 00:25:50,640
All right.
606
00:26:15,699 --> 00:26:17,433
- Check this...
- (WHIRRING)
607
00:26:18,301 --> 00:26:19,469
Tammy?
608
00:26:19,536 --> 00:26:20,970
(WHISPERS) Don't move.
609
00:26:21,038 --> 00:26:22,772
What?
610
00:26:26,777 --> 00:26:28,311
- Run!
- (BULLET RICOCHETS)
611
00:26:28,335 --> 00:26:30,835
♪ ♪
612
00:26:32,834 --> 00:26:35,334
♪ ♪
613
00:26:36,159 --> 00:26:38,594
(DRONES BUZZING)
614
00:26:38,662 --> 00:26:40,429
(GUNFIRE)
615
00:26:40,497 --> 00:26:41,831
All right. The machines win.
616
00:26:41,898 --> 00:26:43,499
I don't care what happens in the movies.
617
00:26:43,567 --> 00:26:44,800
Well,
618
00:26:44,868 --> 00:26:47,203
they got to be motion-activated.
619
00:26:47,270 --> 00:26:48,510
- (PANTING) Right.
- Which means
620
00:26:48,534 --> 00:26:49,805
that whoever controls them
621
00:26:49,873 --> 00:26:51,707
has to have some way to turn them off
622
00:26:51,775 --> 00:26:53,815
so they don't get shot when
they enter the workshop.
623
00:26:53,839 --> 00:26:56,112
Okay. Well, you have any
idea how that might work?
624
00:26:56,179 --> 00:26:58,514
- Of course not.
- Shh...
625
00:26:58,582 --> 00:26:59,982
Damn it, I have no signal.
626
00:27:00,050 --> 00:27:01,450
Well, that might be for the best.
627
00:27:01,518 --> 00:27:04,220
If anyone found out what's happening
here, we'd never live it down.
628
00:27:04,287 --> 00:27:05,565
All right, well, come up
with something clever
629
00:27:05,589 --> 00:27:07,123
and get us out of here. We'll be fine.
630
00:27:07,190 --> 00:27:08,991
Oh, okay, yeah.
631
00:27:09,059 --> 00:27:10,450
Yeah. Yeah. All right. Oh... sure.
632
00:27:10,494 --> 00:27:12,238
- Get to thinking.
- I got it. All right. So, yeah.
633
00:27:12,262 --> 00:27:13,902
- They're motion-sensitive, right?
- Yeah.
634
00:27:13,926 --> 00:27:16,298
So-so we just got to, we got
to give them some motion.
635
00:27:16,366 --> 00:27:17,886
Uh, it's probably a template algorithm
636
00:27:17,910 --> 00:27:19,969
so they can differentiate
a face from a shadow.
637
00:27:20,037 --> 00:27:22,171
- Yeah.
- And based on their size,
638
00:27:22,239 --> 00:27:24,540
they can probably only
carry a single load.
639
00:27:24,608 --> 00:27:26,408
They must have to be
within three or four feet
640
00:27:26,432 --> 00:27:28,244
to shoot with any accuracy.
641
00:27:28,311 --> 00:27:30,546
And I counted ten drones, six shots.
642
00:27:30,614 --> 00:27:33,249
- Five. Yeah.
- Five shots. So...
643
00:27:33,316 --> 00:27:35,651
Just take a picture of
your face with your phone,
644
00:27:35,719 --> 00:27:37,720
and then just slide it in there.
645
00:27:37,788 --> 00:27:39,655
Cheat it to the right, to the open area,
646
00:27:39,723 --> 00:27:41,403
and then, the drones
with the live charges,
647
00:27:41,458 --> 00:27:42,892
hopefully they react.
648
00:27:43,960 --> 00:27:46,028
No. Not my phone.
649
00:27:46,096 --> 00:27:47,707
Come on, you know I just got this phone.
650
00:27:47,731 --> 00:27:48,908
I got all my vacation pictures on here.
651
00:27:48,932 --> 00:27:50,232
I still haven't downloaded them.
652
00:27:50,300 --> 00:27:52,768
This is why I told you
about cloud storage.
653
00:27:52,836 --> 00:27:54,003
I don't care. I'm busy.
654
00:27:54,071 --> 00:27:55,591
Just trying to make your life simpler.
655
00:27:59,309 --> 00:28:01,069
Think I should do one
that's a little more...
656
00:28:01,093 --> 00:28:02,726
- I think it's fine.
- No, that's not...
657
00:28:02,751 --> 00:28:05,448
- Sebastian.
- Okay, all right.
658
00:28:05,515 --> 00:28:06,882
(SIGHS)
659
00:28:06,950 --> 00:28:08,584
Just...
660
00:28:09,820 --> 00:28:12,988
(BUZZING, THREE GUNSHOTS)
661
00:28:14,257 --> 00:28:15,591
These things are clever, man.
662
00:28:15,659 --> 00:28:18,060
- Yeah.
- All right. Your phone. Go.
663
00:28:18,128 --> 00:28:19,208
What are you talking about?
664
00:28:19,232 --> 00:28:20,429
What do we do
665
00:28:20,497 --> 00:28:23,132
if only one of them shoots, or-or none?
666
00:28:23,200 --> 00:28:25,481
Then we wait for the batteries
to run out. Your phone, go.
667
00:28:25,505 --> 00:28:27,369
No. Then we wait.
668
00:28:27,437 --> 00:28:29,438
Or, uh...
669
00:28:35,846 --> 00:28:36,846
What are you doing?
670
00:28:39,316 --> 00:28:41,717
Just wait a second.
671
00:28:46,556 --> 00:28:47,723
What...?
672
00:28:47,791 --> 00:28:49,625
- I'm not really seeing the...
- Shut up!
673
00:28:49,693 --> 00:28:50,893
...plan here.
674
00:28:55,198 --> 00:28:56,298
(RAG IGNITES)
675
00:28:56,366 --> 00:28:57,466
GREGORIO: Okay.
676
00:28:57,534 --> 00:28:58,534
(EXHALES) All right.
677
00:29:01,471 --> 00:29:02,638
- You need me to help?
- Yeah.
678
00:29:02,706 --> 00:29:04,039
Grab that thing over there.
679
00:29:07,711 --> 00:29:09,044
- Come on.
- Okay, all right.
680
00:29:13,884 --> 00:29:16,018
What are you doing? Cover me more.
681
00:29:16,086 --> 00:29:17,253
What...?
682
00:29:17,320 --> 00:29:19,922
- God.
- (GROANS)
683
00:29:22,359 --> 00:29:24,360
(FOOTSTEPS SQUISHING)
684
00:29:29,766 --> 00:29:31,767
(SIGHS) That went well.
685
00:29:41,711 --> 00:29:42,945
I haven't seen him much.
686
00:29:43,013 --> 00:29:45,514
Mostly when he's coming back with food
687
00:29:45,582 --> 00:29:47,016
from that burger joint.
688
00:29:47,083 --> 00:29:48,684
I'll open it.
689
00:29:49,886 --> 00:29:51,153
I'm his brother, ma'am.
690
00:29:51,221 --> 00:29:52,822
Not looking for trouble.
691
00:29:52,889 --> 00:29:55,457
Then why not knock?
692
00:29:55,525 --> 00:29:57,693
Well, he may not
recognize me right away.
693
00:29:57,761 --> 00:30:01,630
And even if he does, he
may not see me as a friend.
694
00:30:01,698 --> 00:30:04,567
It's better if I set the
terms of introduction.
695
00:30:07,437 --> 00:30:10,372
And you should get gone.
696
00:30:25,589 --> 00:30:27,590
Cade?
697
00:30:29,759 --> 00:30:30,793
(RATTLE)
698
00:30:38,068 --> 00:30:39,201
Where's Cade Lasalle?
699
00:30:39,269 --> 00:30:40,402
I don't know.
700
00:30:40,470 --> 00:30:41,937
- Where is he?
- I don't know!
701
00:30:43,106 --> 00:30:46,275
Wait. You're Christopher.
702
00:30:47,811 --> 00:30:49,445
Y-You're his brother?
703
00:30:50,480 --> 00:30:51,580
Yes, I am.
704
00:30:51,648 --> 00:30:52,948
I'm Kelly.
705
00:30:53,016 --> 00:30:54,650
This is my son, Will.
706
00:30:58,088 --> 00:31:00,589
Cade's my boyfriend.
707
00:31:00,657 --> 00:31:02,591
Oh.
708
00:31:02,659 --> 00:31:05,427
Okay.
709
00:31:05,495 --> 00:31:07,095
Well, the counselors
at the halfway house
710
00:31:07,130 --> 00:31:08,697
were worried about him.
711
00:31:08,765 --> 00:31:10,566
I was just checking to see if he's okay.
712
00:31:10,634 --> 00:31:12,902
We don't know if he's okay.
713
00:31:12,969 --> 00:31:14,970
KELLY: He brought us here
a couple of days ago.
714
00:31:15,038 --> 00:31:17,406
Said he had to go take care
of something and he left.
715
00:31:17,474 --> 00:31:19,208
(SNIFFLES)
716
00:31:19,276 --> 00:31:21,977
(CRYING) We haven't
heard from him since.
717
00:31:26,516 --> 00:31:27,883
PRIDE: Yeah. Will do.
718
00:31:27,951 --> 00:31:29,551
What do you got?
719
00:31:29,619 --> 00:31:31,220
Found this in the workshop.
720
00:31:33,556 --> 00:31:35,324
Okay, "Event Horizon".
721
00:31:35,352 --> 00:31:36,912
SEBASTIAN: Yeah, it's the, uh, boundary
722
00:31:36,936 --> 00:31:39,504
defining where an event can't
affect anyone beyond it.
723
00:31:41,398 --> 00:31:42,831
Uh, so, it's a boat.
724
00:31:42,899 --> 00:31:44,500
Yeah, a super nerd boat.
725
00:31:44,567 --> 00:31:46,201
- (BEEPS)
- (DRONE CLICKING)
726
00:31:48,838 --> 00:31:49,880
Stop it.
727
00:31:49,905 --> 00:31:52,055
I'm just trying to figure
out how these things work.
728
00:31:53,209 --> 00:31:56,812
The boat is registered to Scott
Sanders, Andrew's stepson.
729
00:31:56,880 --> 00:31:58,948
And the photo was found in the workshop,
730
00:31:59,015 --> 00:32:01,350
along with the materials
needed to prototype the drones.
731
00:32:01,418 --> 00:32:02,698
Yeah, "Event Horizon" was a name
732
00:32:02,752 --> 00:32:05,321
on the Paradiso Technologies'
abandoned projects list.
733
00:32:05,388 --> 00:32:07,856
It's one of the only ones
that wasn't pursued internally
734
00:32:07,924 --> 00:32:09,358
or spun off into its own company.
735
00:32:09,426 --> 00:32:11,160
We just assumed it wasn't viable.
736
00:32:11,227 --> 00:32:13,462
But maybe Andrew Pruitt
didn't want a part of it,
737
00:32:13,530 --> 00:32:15,497
so he shut Scott down.
738
00:32:15,565 --> 00:32:18,100
Well, seems like a thin motive
for killing your stepfather.
739
00:32:18,168 --> 00:32:21,537
Andrew is seen as the genius
behind everything Paradiso does.
740
00:32:21,604 --> 00:32:24,273
And with Scott having a PhD to Caltech,
741
00:32:24,341 --> 00:32:25,975
he was hired as a marketing manager
742
00:32:26,042 --> 00:32:28,177
for a company who doesn't do marketing.
743
00:32:28,244 --> 00:32:30,279
According to his mom,
things have been frosty
744
00:32:30,347 --> 00:32:32,948
between Scott and Andrew for
the past couple of weeks.
745
00:32:33,016 --> 00:32:35,451
PRIDE: So the kid's thinking
his drone technology's
746
00:32:35,518 --> 00:32:38,721
a ticket to a big payday,
but when his stepdad decides
747
00:32:38,788 --> 00:32:41,023
to give it to DARPA, he's had enough.
748
00:32:41,091 --> 00:32:42,992
SEBASTIAN: Add to that
that we can't find him.
749
00:32:43,059 --> 00:32:44,619
He's not at home, he's not at Paradiso,
750
00:32:44,643 --> 00:32:45,828
his phone's not pinging.
751
00:32:45,895 --> 00:32:47,196
Well, let's get to it.
752
00:32:47,263 --> 00:32:48,797
We need to track him down
753
00:32:48,865 --> 00:32:51,000
before he connects with a
buyer for that technology.
754
00:32:51,067 --> 00:32:52,468
All right.
755
00:32:55,405 --> 00:32:56,572
GREGORIO: Yo.
756
00:32:56,639 --> 00:32:58,399
I'm gonna cut your nose
hairs with that drone
757
00:32:58,423 --> 00:32:59,623
if you don't stop.
758
00:33:01,044 --> 00:33:02,177
Anything yet?
759
00:33:02,245 --> 00:33:03,645
I was just about to call you.
760
00:33:03,713 --> 00:33:05,314
One of those arms dealers is in Bosnia,
761
00:33:05,382 --> 00:33:07,149
having dinner at a Chinese restaurant.
762
00:33:07,217 --> 00:33:09,585
The other one is flying like
a crow towards New Orleans.
763
00:33:09,652 --> 00:33:10,986
What airport is he landing at?
764
00:33:11,054 --> 00:33:13,989
Based on his flight path...
765
00:33:14,057 --> 00:33:15,190
Jefferson, 25 minutes.
766
00:33:15,258 --> 00:33:17,259
Good work.
767
00:33:19,262 --> 00:33:21,930
(TURBINE WHIRRING)
768
00:33:41,618 --> 00:33:43,218
(PHONE CAMERA SHUTTER CLICKS)
769
00:33:45,655 --> 00:33:46,755
I got a positive ID.
770
00:33:46,823 --> 00:33:48,757
That's Yuri Gjonka.
771
00:33:48,825 --> 00:33:50,793
That's some fine black market velour.
772
00:33:50,860 --> 00:33:52,261
PRIDE: Anyone have eyes
773
00:33:52,328 --> 00:33:53,662
on Sanders or his drones?
774
00:33:55,131 --> 00:33:56,865
Yeah, he's in the prop
plane in the hangar.
775
00:34:02,806 --> 00:34:06,275
Sit tight. We need to make sure
he's got his drones with him.
776
00:34:14,217 --> 00:34:16,852
(BEEPS, CLICKS)
777
00:34:21,024 --> 00:34:22,291
SEBASTIAN: Note to bad guy:
778
00:34:22,358 --> 00:34:23,659
don't leave the controller
779
00:34:23,726 --> 00:34:26,027
for your Terminator on your workbench.
780
00:34:26,095 --> 00:34:27,463
(BEEPS, CLICKS)
781
00:34:27,530 --> 00:34:28,897
(SPEAKING INDISTINCTLY)
782
00:34:34,571 --> 00:34:36,638
- Sebastian?
- I got it.
783
00:34:36,706 --> 00:34:38,140
(CLICKING, WHIRRING)
784
00:34:46,983 --> 00:34:48,016
NCIS!
785
00:34:48,084 --> 00:34:49,284
GREGORIO: Drop your weapon!
786
00:34:49,352 --> 00:34:50,552
Hands in the air, now!
787
00:35:03,733 --> 00:35:05,167
Sebastian!
788
00:35:05,235 --> 00:35:06,735
Yeah.
789
00:35:09,873 --> 00:35:11,707
Drop it.
790
00:35:24,120 --> 00:35:27,022
(EXHALES) You should get
a holster for that thing.
791
00:35:28,224 --> 00:35:29,625
(EXHALES SHARPLY)
792
00:35:29,849 --> 00:35:32,849
♪ ♪
793
00:35:34,873 --> 00:35:37,373
♪ ♪
794
00:35:38,726 --> 00:35:40,726
(BEEPING, WHIRRING)
795
00:35:40,751 --> 00:35:41,751
Get in.
796
00:35:43,254 --> 00:35:45,155
- (ENGINES APPROACHING)
- Hey.
797
00:35:49,127 --> 00:35:51,428
- Anybody know who that is?
- Nope.
798
00:36:02,907 --> 00:36:05,309
PRIDE (QUIETLY): Hannah?
799
00:36:06,344 --> 00:36:07,911
Special Agent Khoury.
800
00:36:07,979 --> 00:36:09,880
What's going on, Winchester?
801
00:36:09,948 --> 00:36:13,417
We're helping you out.
Taking over this investigation.
802
00:36:13,485 --> 00:36:16,487
What investigation? We've
wrapped this up already.
803
00:36:17,589 --> 00:36:19,323
You need to see a warrant?
804
00:36:24,629 --> 00:36:26,630
No. Do what you do.
805
00:36:57,128 --> 00:36:58,462
That it?
806
00:36:58,530 --> 00:36:59,663
Mm-hmm.
807
00:37:03,968 --> 00:37:05,135
Thank you.
808
00:37:05,203 --> 00:37:06,837
Yeah.
809
00:37:13,478 --> 00:37:15,913
Who's that guy?
810
00:37:15,980 --> 00:37:18,515
A super secret ass.
811
00:37:20,552 --> 00:37:22,986
Well...
812
00:37:23,054 --> 00:37:25,322
good news is...
813
00:37:25,390 --> 00:37:27,091
no paperwork.
814
00:37:27,158 --> 00:37:28,892
- (CHUCKLES)
- (WHISPERS) Yessssss.
815
00:37:30,428 --> 00:37:32,329
(CHUCKLES)
816
00:37:32,397 --> 00:37:34,765
♪ ♪
817
00:37:42,740 --> 00:37:46,176
Roy helped me, uh, move it all.
818
00:37:51,749 --> 00:37:54,118
I know this is gonna
take some adjusting.
819
00:37:54,185 --> 00:37:56,120
(CLEARS THROAT)
And you can feel about it
820
00:37:56,187 --> 00:37:58,489
any way you want.
821
00:37:58,556 --> 00:38:00,624
But I'm just saying
you're too good an agent
822
00:38:00,692 --> 00:38:03,894
to be sitting in a tiny
desk in the corner.
823
00:38:04,929 --> 00:38:07,831
Nobody puts Baby in a corner.
824
00:38:07,899 --> 00:38:09,133
- Mm.
- (CHUCKLES)
825
00:38:09,200 --> 00:38:10,734
(CLEARS THROAT)
826
00:38:11,769 --> 00:38:13,737
We don't have to talk about it.
827
00:38:16,274 --> 00:38:18,175
But I couldn't...
828
00:38:18,243 --> 00:38:20,210
let it be.
829
00:38:27,152 --> 00:38:29,119
(CHUCKLES SOFTLY)
830
00:38:32,423 --> 00:38:34,391
This works.
831
00:38:35,994 --> 00:38:37,928
Okay.
832
00:38:37,996 --> 00:38:39,997
Good.
833
00:39:00,251 --> 00:39:02,085
♪ ♪
834
00:39:05,990 --> 00:39:07,591
Oh, we were just doing our job.
835
00:39:07,659 --> 00:39:09,960
I'm glad it worked out. All right.
836
00:39:10,028 --> 00:39:12,296
Lieutenant Meyer
returned to flight status
837
00:39:12,363 --> 00:39:14,483
and even received commendation
for her work on patrol.
838
00:39:14,507 --> 00:39:15,599
- Great.
- Yep.
839
00:39:15,667 --> 00:39:17,267
- Let's get a drink.
- Tammy?
840
00:39:17,335 --> 00:39:19,069
- Yeah.
- I'm not a lesbian.
841
00:39:19,137 --> 00:39:21,438
- I know.
- Then why are we at a lesbian bar?
842
00:39:21,506 --> 00:39:24,708
Because you need to get into
the New Orleans spirit already!
843
00:39:24,776 --> 00:39:25,866
- Oh.
- You know?
844
00:39:25,891 --> 00:39:27,335
Like, and this is the perfect place
845
00:39:27,378 --> 00:39:30,414
for opening up without
investing in the outcome.
846
00:39:30,481 --> 00:39:31,548
I don't feel like that...
847
00:39:31,616 --> 00:39:33,450
Just do me a favor. Relax.
848
00:39:33,518 --> 00:39:34,885
Let me get us a drink.
849
00:39:34,953 --> 00:39:36,553
If someone talks to
you, just act normal.
850
00:39:37,288 --> 00:39:38,722
Okay.
851
00:39:38,790 --> 00:39:39,790
- Great.
- Okay.
852
00:39:39,857 --> 00:39:41,758
- (CHUCKLES)
- Crazy.
853
00:39:41,826 --> 00:39:43,560
- Hey, Tammy.
- Yeah.
854
00:39:43,628 --> 00:39:45,062
Thank you.
855
00:39:45,129 --> 00:39:47,130
Anytime.
856
00:39:47,198 --> 00:39:48,998
♪ And hope that I'll
still be right there... ♪
857
00:39:49,065 --> 00:39:50,265
GREGORIO (FAINTLY): Excuse me.
858
00:39:50,289 --> 00:39:51,768
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
859
00:39:51,836 --> 00:39:53,770
♪ Definitely think you'd like this... ♪
860
00:39:53,838 --> 00:39:55,372
Hi.
861
00:39:57,642 --> 00:39:59,476
Oh.
862
00:39:59,544 --> 00:40:00,677
I'm not a lesbian.
863
00:40:00,745 --> 00:40:02,012
(LAUGHS) Good for you.
864
00:40:02,080 --> 00:40:03,280
(LAUGHS)
865
00:40:03,348 --> 00:40:07,317
So, "not a lesbian", what
brings you here tonight?
866
00:40:07,385 --> 00:40:09,753
♪ Don't let me fall down. ♪
867
00:40:10,121 --> 00:40:11,355
WADE: My friend
868
00:40:11,422 --> 00:40:12,656
at Tulane basically confirmed
869
00:40:12,724 --> 00:40:13,957
what I thought.
870
00:40:14,025 --> 00:40:16,326
A massive dose of LSD
871
00:40:16,394 --> 00:40:19,830
could alter some neural networks,
872
00:40:19,897 --> 00:40:22,633
loosen up, uh, memories that were lost.
873
00:40:22,700 --> 00:40:24,100
Which would explain the little girl
874
00:40:24,124 --> 00:40:27,037
but, uh, not the guy in the red suit.
875
00:40:27,105 --> 00:40:30,607
Well, might be that the
craziness was stirred
876
00:40:30,675 --> 00:40:32,342
by the drugs.
877
00:40:32,410 --> 00:40:34,144
Is it permanent?
878
00:40:34,212 --> 00:40:35,612
It shouldn't be.
879
00:40:35,680 --> 00:40:37,714
There are things you can do to help
880
00:40:37,782 --> 00:40:39,549
as well as getting a
better night's sleep.
881
00:40:39,617 --> 00:40:40,884
(CHUCKLES) Yeah.
882
00:40:40,952 --> 00:40:43,353
I'll send you her contact information.
883
00:40:43,421 --> 00:40:45,055
- Thank you.
- (KNOCK AT DOOR)
884
00:40:46,624 --> 00:40:49,059
♪ People and I head down tonight... ♪
885
00:40:55,066 --> 00:40:57,167
Huh. Hey.
886
00:40:57,235 --> 00:40:58,635
King.
887
00:40:58,703 --> 00:40:59,803
♪ People and I... ♪
888
00:40:59,871 --> 00:41:01,838
- I'm sorry to interrupt.
- No.
889
00:41:01,906 --> 00:41:03,373
It's never an interruption, Chris.
890
00:41:03,441 --> 00:41:05,075
Did you find your brother?
891
00:41:06,110 --> 00:41:07,511
No.
892
00:41:07,578 --> 00:41:09,178
But I did find the
woman he's been seeing
893
00:41:09,202 --> 00:41:12,482
for six months and her teenage son.
894
00:41:12,550 --> 00:41:17,220
Cade put them into hiding and then left.
895
00:41:21,793 --> 00:41:24,228
Look, I made some amberjack.
Loretta and I were
896
00:41:24,295 --> 00:41:26,435
just about to eat. There's
more than enough for you.
897
00:41:26,459 --> 00:41:27,497
Come sit down.
898
00:41:27,565 --> 00:41:29,700
♪ Lord, that freight train ♪
899
00:41:29,767 --> 00:41:30,901
♪ Keep on going... ♪
900
00:41:30,968 --> 00:41:33,236
- I should get back.
- Wh-Where?
901
00:41:33,304 --> 00:41:35,205
- To Alabama?
- No, my house.
902
00:41:35,273 --> 00:41:37,941
I brought the two of them
there to keep them safe
903
00:41:38,009 --> 00:41:39,409
since...
904
00:41:39,477 --> 00:41:41,011
I don't have a clue
905
00:41:41,079 --> 00:41:42,846
what Cade got himself into.
906
00:41:42,914 --> 00:41:44,614
Come on in.
907
00:41:44,682 --> 00:41:46,383
Just for a while.
908
00:41:46,451 --> 00:41:49,219
Come on in, Chris. We're family.
909
00:41:49,287 --> 00:41:52,456
Come on. We'll talk it through.
910
00:41:52,523 --> 00:41:55,459
♪ Lord, my baby, she's
standing way back ♪
911
00:41:55,526 --> 00:41:58,528
♪ Tell them for me goodbye... ♪
912
00:42:01,499 --> 00:42:05,001
Hey. Just in case you change your mind.
913
00:42:06,471 --> 00:42:07,504
Thank you.
914
00:42:08,028 --> 00:42:11,028
♪ ♪
67197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.