Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,137 --> 00:00:09,444
Previously on
NCIS: Los Angeles...
2
00:00:09,487 --> 00:00:10,943
You'd like to have
a relationship with Anna?
3
00:00:10,967 --> 00:00:12,316
If I'd acted differently,
4
00:00:12,360 --> 00:00:14,144
who knows where
that could have gone.
5
00:00:14,188 --> 00:00:16,340
Like I said before, I don't
even know where she is now.
6
00:00:16,364 --> 00:00:18,322
Intruder alert!
7
00:00:18,366 --> 00:00:20,672
The Chinese were developing
technology under the guise
8
00:00:20,716 --> 00:00:22,999
of a Silicon Valley start-up. IP: Eric,
what can you tell us
9
00:00:23,023 --> 00:00:25,547
about Henrietta Lange? Hetty?
10
00:00:25,590 --> 00:00:28,115
I think you'll come to find
that I also know a lot of people
11
00:00:28,158 --> 00:00:30,813
in a lot of high places.
12
00:00:30,856 --> 00:00:32,641
This should be more than
enough to prove
13
00:00:32,684 --> 00:00:35,818
that Logic Wide was a front
for Chinese intelligence.
14
00:00:35,861 --> 00:00:38,038
And you are? Katherine Casillas.
15
00:00:38,081 --> 00:00:40,344
Sam Hanna. Enchanté.
16
00:00:57,535 --> 00:01:00,408
I do it.
17
00:01:00,451 --> 00:01:03,976
I declare myself before you.
18
00:01:04,020 --> 00:01:06,849
Naked and exposed,
19
00:01:06,892 --> 00:01:08,590
biting my fingernails
to the bone.
20
00:01:08,633 --> 00:01:11,462
I'm so terrified
of what you will say.
21
00:01:11,506 --> 00:01:14,204
But that's what's funny,
the thing about time.
22
00:01:14,248 --> 00:01:16,250
It goes so slow
23
00:01:16,293 --> 00:01:19,731
when you're waiting
on someone else.
24
00:01:19,775 --> 00:01:23,170
Tick, tock, says the clock.
25
00:01:25,955 --> 00:01:28,262
Tick, tock.
Tick, tock.
26
00:01:28,305 --> 00:01:30,133
Waiting for my answer.
Tick, tock.
27
00:01:30,177 --> 00:01:32,527
Tick, tock. Waiting for my fate.
That's right,
28
00:01:32,570 --> 00:01:34,703
waiting for my fate
to happen to me
29
00:01:34,746 --> 00:01:37,967
instead of me going out and
seizing it like it was my own,
30
00:01:38,010 --> 00:01:39,969
like I should have,
31
00:01:40,012 --> 00:01:42,537
like I want to,
32
00:01:42,580 --> 00:01:44,234
like I will.
33
00:01:44,278 --> 00:01:46,323
When I finally love
34
00:01:46,367 --> 00:01:48,325
what I see in the mirror,
35
00:01:48,369 --> 00:01:50,632
when I say, "Enough,"
36
00:01:50,675 --> 00:01:52,982
when I free myself
37
00:01:53,025 --> 00:01:56,159
from the shackles of Instagram.
38
00:02:00,337 --> 00:02:01,860
Thank you very much.
39
00:02:08,389 --> 00:02:11,783
Hey, so this is where
everybody is.
40
00:02:11,827 --> 00:02:14,177
You guys missed
a heck of a show.
41
00:02:14,221 --> 00:02:17,180
She killed it, whoever she was.
42
00:02:17,224 --> 00:02:20,836
I think her name
was Janice... Eckhart.
43
00:02:20,879 --> 00:02:24,231
That's E-C-K-H-A-R-T.
44
00:02:26,929 --> 00:02:29,323
Sorry, uh, big kombucha,
tiny bladder.
45
00:02:29,366 --> 00:02:30,952
Does anyone actually know
if somebody's in there?
46
00:02:30,976 --> 00:02:33,675
Did we knock?
47
00:02:33,718 --> 00:02:35,459
Okay.
Excuse me.
48
00:02:37,331 --> 00:02:40,377
Come on, man.
49
00:02:40,421 --> 00:02:42,858
This is a family establishment.
50
00:02:42,901 --> 00:02:45,469
There's gonna be kids in here
tomorrow morning for story time.
51
00:02:47,558 --> 00:02:49,430
Look, uh, not to get
too personal,
52
00:02:49,473 --> 00:02:51,562
but I really have to go.
53
00:02:51,606 --> 00:02:55,000
So if you could just
pick yourself up, muster up...
54
00:03:28,033 --> 00:03:29,861
Okay.
55
00:03:29,905 --> 00:03:32,037
Hey.
56
00:03:32,081 --> 00:03:34,214
What are you up to? Nothing.
57
00:03:34,257 --> 00:03:35,606
Seriously, what are you doing?
58
00:03:35,650 --> 00:03:39,001
Oh, you know, just, uh,
really, nothing.
59
00:03:39,044 --> 00:03:41,786
You're just at work
early doing nothing,
60
00:03:41,830 --> 00:03:44,746
putting not-important documents
into the incinerator?
61
00:03:44,789 --> 00:03:46,835
Hey, are you on your way
to work out? No.
62
00:03:46,878 --> 00:03:49,359
Are you maybe gonna, like,
grab a bite to eat, or...?
63
00:03:49,403 --> 00:03:52,406
You know, it kind of feels like
you're trying to blow me off. Oh,
64
00:03:52,449 --> 00:03:54,321
I'm so sorry.
Does it seem like that?
65
00:03:54,364 --> 00:03:57,062
Because I am. I definitely am.Mm-hmm.
66
00:03:57,106 --> 00:03:58,586
But you are clearly
67
00:03:58,629 --> 00:04:00,172
not taking the hint,
so what, pray tell,
68
00:04:00,196 --> 00:04:01,676
what are you doing here
so early?
69
00:04:01,719 --> 00:04:03,895
I need a favor.
70
00:04:03,939 --> 00:04:07,464
Gosh. Geez. I, uh...
71
00:04:07,508 --> 00:04:10,554
wish I could help you out, but
I believe my quota for burning
72
00:04:10,598 --> 00:04:12,687
incriminating evidence
is all used up for the day.
73
00:04:12,730 --> 00:04:14,819
Yeah, it's not
that kind of favor.
74
00:04:14,863 --> 00:04:16,952
I need you to help me find Anna.
75
00:04:16,995 --> 00:04:19,128
Oh.
76
00:04:19,171 --> 00:04:20,279
I just sent you
an Interpol report
77
00:04:20,303 --> 00:04:22,044
about a triple homicide
in Barcelona.
78
00:04:22,087 --> 00:04:25,265
Oh, my goodness. Anna is not
one of the victims. I don't even know
79
00:04:25,308 --> 00:04:26,918
that she's necessarily involved,
80
00:04:26,962 --> 00:04:29,704
but I just want to make sure
that she's okay.
81
00:04:29,747 --> 00:04:31,706
Yeah, of course.
82
00:04:31,749 --> 00:04:34,404
But, Callen, what if
I can't find her?
83
00:04:37,233 --> 00:04:39,540
Well, then I'll know
I was too late.
84
00:04:39,583 --> 00:04:41,324
Hm.
85
00:04:41,368 --> 00:04:42,891
Hey. Oh.
86
00:04:42,934 --> 00:04:44,196
Top of the morning to you.
87
00:04:44,240 --> 00:04:45,720
I, uh, was just
going to the gym.
88
00:04:45,763 --> 00:04:47,765
It's leg day,
so I was gonna do squats
89
00:04:47,809 --> 00:04:49,941
and goblet squats
90
00:04:49,985 --> 00:04:51,291
and lunges, reverse lunges,
91
00:04:51,334 --> 00:04:53,728
anything to wake up
those gluteus maximus-es.
92
00:04:53,771 --> 00:04:56,731
Or is it gluteus maximi?
93
00:04:56,774 --> 00:04:58,994
Eh, never know with the Latin.
Anyway, um...
94
00:04:59,037 --> 00:05:01,494
Oh, was something... Were you in
the middle of something, or...
95
00:05:01,518 --> 00:05:03,912
No.Eh.
96
00:05:03,955 --> 00:05:06,697
You were.
It's okay.
97
00:05:06,741 --> 00:05:09,309
You were.
It's okay, Eric.
98
00:05:09,352 --> 00:05:11,354
Oh, this is awkward.
Well, it doesn't have to be.
99
00:05:11,398 --> 00:05:13,356
And yet...
100
00:05:13,400 --> 00:05:16,011
Do you want to check that?
101
00:05:16,054 --> 00:05:19,928
Uh... Well, I-I do, but I just,
I don't want to be rude
102
00:05:19,971 --> 00:05:21,601
and look at my watch
while the three of us
103
00:05:21,625 --> 00:05:24,019
are clearly in the middle
of a moment.
104
00:05:24,062 --> 00:05:26,326
- We weren't having a moment.
- No, not at all.
105
00:05:26,369 --> 00:05:29,807
Nell and I were having a moment.
Oh, which you clearly murdered, but...
106
00:05:29,851 --> 00:05:32,636
Oh. Ah.
I-I get it now.
107
00:05:32,680 --> 00:05:35,944
Oh, w-well, actually, we do have
a case. Social cues are hard.
108
00:05:35,987 --> 00:05:37,380
Yeah.
Um,
109
00:05:37,424 --> 00:05:38,879
so I'm gon...
I'm gonna gather the team
110
00:05:38,903 --> 00:05:40,818
and just remember
it's not all about you, Beale.
111
00:05:40,862 --> 00:05:42,167
So I'll meet you up in Ops.
112
00:05:42,211 --> 00:05:44,169
And... Mondays, am I right?
113
00:05:45,693 --> 00:05:47,042
Wow.
114
00:05:47,085 --> 00:05:49,261
You're not wrong.
115
00:05:54,354 --> 00:05:56,225
What do we got?
116
00:05:56,268 --> 00:05:59,750
Last night at a spoken word
poetry reading in Eagle Rock...
117
00:05:59,794 --> 00:06:01,404
Nice, little spoken word,
118
00:06:01,448 --> 00:06:03,580
I like it. Oh, my...
What if all of our cases
119
00:06:03,624 --> 00:06:05,060
started, like,
at poetry readings
120
00:06:05,103 --> 00:06:07,628
or cello concerts or something,
just, like, pleasant?
121
00:06:07,671 --> 00:06:09,064
Ooh, wait for it.
122
00:06:09,107 --> 00:06:11,719
A dead body was found
in the bathroom.
123
00:06:11,762 --> 00:06:13,503
And we're back.
124
00:06:13,547 --> 00:06:15,375
The victim was
Michael Carpenter,
125
00:06:15,418 --> 00:06:17,333
former active duty
126
00:06:17,377 --> 00:06:19,596
naval warfare engineer,
now working in
127
00:06:19,640 --> 00:06:21,729
the private sector
as a software engineer.
128
00:06:21,772 --> 00:06:23,034
So what was he working on?
129
00:06:23,078 --> 00:06:24,906
Uh, we're not sure,
130
00:06:24,949 --> 00:06:28,213
but his company
was called Go, Go, Go.
131
00:06:28,257 --> 00:06:29,432
That's a terrible name.
132
00:06:29,476 --> 00:06:31,303
Yeah, bet the boss
was a real Bezos.
133
00:06:32,783 --> 00:06:34,350
And that's what we got.
134
00:06:34,394 --> 00:06:36,787
That's it? That's-that's
not a lot to go on, guys.
135
00:06:36,831 --> 00:06:39,094
That's actually the definition
of "nada mucho."
136
00:06:39,137 --> 00:06:41,531
And yet the Naval Criminal
Investigative Service
137
00:06:41,575 --> 00:06:44,273
has full faith,
total blind trust.
138
00:06:44,316 --> 00:06:47,015
Actually, there is this, um,
one other thing.
139
00:06:47,058 --> 00:06:50,453
Sorry, uh, what? Nell, you-you,
uh, going off script here?
140
00:06:50,497 --> 00:06:51,976
'Cause I don't have
anything else.
141
00:06:52,020 --> 00:06:54,544
You could say that.
Um, the company Carpenter
142
00:06:54,588 --> 00:06:56,503
was working for
is actually funded
143
00:06:56,546 --> 00:06:58,461
by the same Chinese
shell corporation
144
00:06:58,505 --> 00:07:01,116
that was backing the company
you were working for
145
00:07:01,159 --> 00:07:02,987
up in San Francisco.
146
00:07:03,031 --> 00:07:05,381
Hmm.Huh.
147
00:07:05,425 --> 00:07:09,080
Um... But, uh, by-by "same."
148
00:07:09,124 --> 00:07:10,952
Ch-Chinese shell company,"
149
00:07:10,995 --> 00:07:12,736
do you mean the people
150
00:07:12,780 --> 00:07:16,131
who tried to-to kidnap me
and then tried to murder me?
151
00:07:16,174 --> 00:07:20,396
That's the one.Cool.
152
00:07:20,440 --> 00:07:22,267
Cool.
153
00:07:22,311 --> 00:07:24,531
Sorry, are you okay?
Cool. Yeah, I'm fine.
154
00:07:24,574 --> 00:07:26,533
Are you good? That's...
155
00:07:26,576 --> 00:07:29,492
just a... That's cool.
Coincidence.
156
00:07:29,536 --> 00:07:31,755
All righty, um...
157
00:07:31,799 --> 00:07:33,690
Callen and Sam are on their way
to the tech company now.
158
00:07:33,714 --> 00:07:35,498
To see if this one
is just as corrupt
159
00:07:35,542 --> 00:07:36,804
and dangerous as the last one.
160
00:07:36,847 --> 00:07:38,588
Yeah, we'll, um,
head to the crime scene.
161
00:07:38,632 --> 00:07:40,111
Okay, b-bye.
Hope you find something.
162
00:07:40,155 --> 00:07:41,983
Bye, Beale.
Bye.
163
00:07:42,026 --> 00:07:44,464
I'm sorry. I just
164
00:07:44,507 --> 00:07:47,467
found out and I didn't really
know how to tell you,
165
00:07:47,510 --> 00:07:50,382
so I figured I'd just
rip the Band-Aid off.
166
00:07:50,426 --> 00:07:52,384
Well, Miss Penelope Jones,
167
00:07:52,428 --> 00:07:54,996
consider the Band-Aid ripped.
168
00:08:01,872 --> 00:08:03,831
Excuse me, everyone.
169
00:08:03,874 --> 00:08:06,660
I'm Agent Callen, NCIS.
This is my partner,
170
00:08:06,703 --> 00:08:08,749
Agent Hanna.
171
00:08:11,273 --> 00:08:14,624
This is the part where someone
tells us who's in charge here.
172
00:08:14,668 --> 00:08:16,234
You're looking at him.
173
00:08:16,278 --> 00:08:18,062
Well, it's not an office,
but, technically,
174
00:08:18,106 --> 00:08:20,717
he is in the corner. MIGUEL: Okay, folks,
175
00:08:20,761 --> 00:08:22,695
why don't you guys give us
the room? Get your vitamin D
176
00:08:22,719 --> 00:08:25,243
and your 10,000 steps in.
177
00:08:25,287 --> 00:08:29,378
Well, this is a
fun way to start a Monday.
178
00:08:29,421 --> 00:08:32,250
Yeah, we're here to talk to you
about one of your employees,
179
00:08:32,294 --> 00:08:33,904
Michael Carpenter.
180
00:08:33,948 --> 00:08:36,690
Ah, yes, the, uh,
the punk who didn't show up
181
00:08:36,733 --> 00:08:37,865
for work this morning.
182
00:08:39,736 --> 00:08:42,652
The software engineer
who was murdered
183
00:08:42,696 --> 00:08:46,090
last night.
184
00:08:46,134 --> 00:08:47,527
Mike's dead?
185
00:08:47,570 --> 00:08:49,920
He was strangled
at a bookstore in Eagle Rock.
186
00:08:49,964 --> 00:08:53,271
You know of anyone who
may have had it out for him?
187
00:08:53,315 --> 00:08:55,970
No. No, no, uh...
188
00:08:56,013 --> 00:08:58,276
Wait, Mike's dead?
189
00:08:58,320 --> 00:09:00,670
We're very sorry.
190
00:09:02,977 --> 00:09:05,283
Look, do you think
191
00:09:05,327 --> 00:09:07,590
that what happened to him
could've had something to do
192
00:09:07,634 --> 00:09:09,244
with what he was
working on here?
193
00:09:09,287 --> 00:09:11,768
Yeah, no. No.
194
00:09:11,812 --> 00:09:14,858
What exactly is it you do here?
195
00:09:14,902 --> 00:09:18,253
It's, uh, algorithm software.
It's nothing.
196
00:09:18,296 --> 00:09:21,299
No, it's something. You have
offices here in Venice,
197
00:09:21,343 --> 00:09:23,084
funding from a Chinese VC.
198
00:09:23,127 --> 00:09:27,262
Guys, I-I-I don't know what Mike
was into in his own time,
199
00:09:27,305 --> 00:09:29,370
but all we're doing here
is building a search engine.
200
00:09:29,394 --> 00:09:31,353
I'm telling you,
201
00:09:31,396 --> 00:09:33,485
he didn't die because of us.
202
00:09:37,054 --> 00:09:39,535
Hello.
203
00:09:39,579 --> 00:09:41,363
I'm Special Agent
Kensi Blye, NCIS,
204
00:09:41,406 --> 00:09:42,886
and, uh, that there
205
00:09:42,930 --> 00:09:45,236
is my partner Detective
Marty Deeks, LAPD.Hey.
206
00:09:45,280 --> 00:09:49,153
All right. Carla, Stories Books.
Nice to meet you.
207
00:09:49,197 --> 00:09:51,547
Uh, were you here last night?
208
00:09:51,591 --> 00:09:53,288
Better believe I was here.
209
00:09:53,331 --> 00:09:55,309
Let me tell you, I suffered
through every second of it.
210
00:09:55,333 --> 00:09:57,640
Mm.Yeah, I'm sure it was
quite hard. I'm sorry.
211
00:09:57,684 --> 00:09:59,903
I told my boss
it was a terrible idea.
212
00:09:59,947 --> 00:10:02,253
Giving those hacks the stage
so that they could
213
00:10:02,297 --> 00:10:04,299
vomit noise
about their feelings.
214
00:10:04,342 --> 00:10:06,170
Yeah, no, Carla,
we were actually talking
215
00:10:06,214 --> 00:10:09,652
about the murder. The murder
must've been very hard for you.
216
00:10:09,696 --> 00:10:11,959
It wasn't great.Oh...
217
00:10:12,002 --> 00:10:13,613
But you got to understand,
I was already
218
00:10:13,656 --> 00:10:14,962
in a pretty foul mood by then.
219
00:10:15,005 --> 00:10:17,007
Uh-huh. Right.
Of course.
220
00:10:17,051 --> 00:10:20,097
Um, how would you describe
the crowd last night?
221
00:10:20,141 --> 00:10:24,406
Pretentious hippies with tattoos
in languages they don't speak.
222
00:10:24,449 --> 00:10:25,799
Mm-hmm.
223
00:10:25,842 --> 00:10:27,122
And did anybody
stand out to you?
224
00:10:27,148 --> 00:10:28,758
In that flock of sheep? No.
225
00:10:28,802 --> 00:10:30,238
Do you think, uh,
226
00:10:30,281 --> 00:10:31,721
any of these sheep poets
are the ones
227
00:10:31,761 --> 00:10:32,782
that killed, uh,
Michael Carpenter?
228
00:10:32,806 --> 00:10:34,416
A big a-no.
229
00:10:34,459 --> 00:10:36,461
And these guys weren't poets.
230
00:10:36,505 --> 00:10:38,246
Let me put it to you straight,
231
00:10:38,289 --> 00:10:40,901
they didn't have an
original thought to save them,
232
00:10:40,944 --> 00:10:43,991
or the cajones
to take someone's life.
233
00:10:44,034 --> 00:10:45,949
- No cajones.
- And, uh,
234
00:10:45,993 --> 00:10:48,560
where were you
while this poetry reading
235
00:10:48,604 --> 00:10:49,712
and the murder
were taking place?
236
00:10:49,736 --> 00:10:52,695
Me?
Yeah.
237
00:10:52,739 --> 00:10:55,350
I spent the night
working crowd control
238
00:10:55,393 --> 00:10:56,873
to keep things at bay.
239
00:10:56,917 --> 00:10:58,614
Keeping the-the hippies
at bay, were you?
240
00:10:58,658 --> 00:10:59,722
Thought that was necessary?
241
00:10:59,746 --> 00:11:03,358
You can never trust a hippie.
242
00:11:03,401 --> 00:11:06,840
I feel like I should be offended
by that, but I'm not.
243
00:11:06,883 --> 00:11:09,190
So you got someone that
can vouch for you, then, Carla?
244
00:11:09,233 --> 00:11:12,628
I mean, I wouldn't trust anyone
who uses a natural deodorant.
245
00:11:12,672 --> 00:11:15,109
But I've got a security tape
that'll prove it.
246
00:11:15,152 --> 00:11:16,937
Can we see it?
247
00:11:16,980 --> 00:11:18,678
Mm-hmm.
248
00:11:18,721 --> 00:11:20,157
This is gonna be fun.
249
00:11:20,201 --> 00:11:21,811
I don't even... I love her.
250
00:11:21,855 --> 00:11:23,746
- What is happening?
- So tell us more about this
251
00:11:23,770 --> 00:11:25,641
search engine you're building.
252
00:11:25,685 --> 00:11:28,383
Oh, it's... honestly,
there's not much to tell.
253
00:11:29,819 --> 00:11:31,778
Why don't you humor us?
254
00:11:31,821 --> 00:11:33,103
How is what you're
building any different
255
00:11:33,127 --> 00:11:34,998
from what Google's
already doing?
256
00:11:35,042 --> 00:11:37,174
Well, it's,
uh... pretty subtle.
257
00:11:37,218 --> 00:11:39,133
We're subtle kind of guys.
258
00:11:39,176 --> 00:11:42,702
And fairly technical.
259
00:11:42,745 --> 00:11:44,094
We love technical.
Tell him, G.
260
00:11:44,138 --> 00:11:45,139
We love technical.
261
00:11:45,182 --> 00:11:46,575
Pretty much our happy place.
262
00:11:46,618 --> 00:11:48,229
Look, it-it's just kind of hard
263
00:11:48,272 --> 00:11:51,101
to explain
IN LAYMAN'S TERMS.DECHAMPS: What is?
264
00:11:53,277 --> 00:11:54,844
DeChamps.
265
00:11:54,888 --> 00:11:58,021
This is a surprise.Sam. Callen.
266
00:11:58,065 --> 00:11:59,370
Tell me.
267
00:11:59,414 --> 00:12:01,024
What's so hard to explain?
268
00:12:01,068 --> 00:12:03,026
What his business does.
269
00:12:03,070 --> 00:12:05,028
It's too technical.Oh.
270
00:12:05,072 --> 00:12:06,987
Don't forget subtle.Right. Subtle.
271
00:12:07,030 --> 00:12:09,293
Mm. Let me guess.
He called it a search engine.
272
00:12:09,337 --> 00:12:11,687
Ah, the hubris. What,
273
00:12:11,731 --> 00:12:13,317
you didn't want to tell
the federal agents
274
00:12:13,341 --> 00:12:14,840
that your little
search engine is probably
275
00:12:14,864 --> 00:12:16,184
what got
Michael Carpenter killed?
276
00:12:30,227 --> 00:12:32,075
So, Miguel, do you want
to tell them or should I?
277
00:12:32,099 --> 00:12:34,057
You're good with
me telling them?
278
00:12:34,101 --> 00:12:35,885
If you insist.
Just promise
279
00:12:35,929 --> 00:12:38,409
you'll let me know if
I get anything wrong.
280
00:12:38,453 --> 00:12:40,020
It's good to see you again.
281
00:12:40,063 --> 00:12:41,630
It's good to see you, too, Sam.
282
00:12:41,673 --> 00:12:44,372
You boys ever heard of
Project Dragonfly?
283
00:12:44,415 --> 00:12:46,437
Yeah, that was the search engine
that Google was building
284
00:12:46,461 --> 00:12:47,636
for the Chinese government.
285
00:12:47,679 --> 00:12:49,725
"Was" being the operative word.
286
00:12:49,769 --> 00:12:50,639
The software was
designed to be compatible
287
00:12:50,682 --> 00:12:52,423
with China's censorship laws.
288
00:12:52,467 --> 00:12:54,271
Meaning it was built to share
an individual's search data
289
00:12:54,295 --> 00:12:55,731
with the government.
290
00:12:55,775 --> 00:12:58,299
Putting Chinese citizens
at risk for kidnap and torture.
291
00:12:58,342 --> 00:13:00,277
Just because they looked up
the wrong kind of information.
292
00:13:00,301 --> 00:13:02,042
Yeah, like Tiananmen.
Or Twitter.
293
00:13:02,085 --> 00:13:04,435
Exactly. People found
out about Dragonfly,
294
00:13:04,479 --> 00:13:05,349
and human rights activists
staged protests
295
00:13:05,393 --> 00:13:06,916
around the world.
296
00:13:06,960 --> 00:13:09,049
And eventually,
Google killed the project.
297
00:13:09,092 --> 00:13:10,877
But China doesn't give up
that easy.
298
00:13:10,920 --> 00:13:12,922
No, they don't.
299
00:13:12,966 --> 00:13:14,291
Sure they'd love another company
to pick up
300
00:13:14,315 --> 00:13:15,838
where Google left off.
301
00:13:15,882 --> 00:13:18,493
I'm guessing that's where
you come into the picture.
302
00:13:18,536 --> 00:13:19,581
Oh. Hey, there, Miguel.
303
00:13:19,624 --> 00:13:21,061
How we doing so far?
304
00:13:21,104 --> 00:13:23,890
I want to call my lawyer.
305
00:13:23,933 --> 00:13:27,415
- Must be doing pretty damn good.
- Mm-hmm.
306
00:13:27,458 --> 00:13:30,766
Somebody doesn't want
to Go, Go, Go to jail.
307
00:13:30,810 --> 00:13:32,159
I had to.
308
00:13:32,202 --> 00:13:34,639
Hold on a second.
309
00:13:34,683 --> 00:13:36,032
This can't be public knowledge,
310
00:13:36,076 --> 00:13:37,575
otherwise there would be
activists protesting here.
311
00:13:37,599 --> 00:13:40,123
Mm-mm, technically it's not,
but through my DoD connections,
312
00:13:40,167 --> 00:13:42,865
I was able to trace the money
from China to Go, Go, Go...
313
00:13:42,909 --> 00:13:44,475
Terrible name,
by the way...
314
00:13:44,519 --> 00:13:46,129
And I figured it out.
315
00:13:46,173 --> 00:13:47,696
And you think
someone else did, too?
316
00:13:47,739 --> 00:13:49,456
Well, it could explain why
one of the software engineers
317
00:13:49,480 --> 00:13:50,873
was murdered last night.
318
00:13:50,917 --> 00:13:52,309
Well, at the least
it's a theory.
319
00:13:52,353 --> 00:13:53,571
Right, Miguel?
320
00:13:53,615 --> 00:13:54,921
Hmm? It's a theory?
321
00:13:54,964 --> 00:13:57,053
Come on.
322
00:13:57,097 --> 00:13:59,057
You got to at least tell us
if we're getting warm.
323
00:13:59,926 --> 00:14:01,841
Look, I haven't
done anything illegal,
324
00:14:01,884 --> 00:14:03,601
and my company
hasn't done anything illegal.
325
00:14:03,625 --> 00:14:04,626
Okay?
326
00:14:05,627 --> 00:14:07,629
Hi, Kat?
327
00:14:07,672 --> 00:14:09,457
Hi, hi, it's-it's Miguel.
328
00:14:09,500 --> 00:14:12,982
Yeah. Uh-huh.
329
00:14:18,031 --> 00:14:20,033
What do we have here?
330
00:14:20,076 --> 00:14:22,818
I thought it was leg day. It was.
331
00:14:22,862 --> 00:14:24,622
Until I found out
the same Chinese corporation
332
00:14:24,646 --> 00:14:26,996
that tried to kill me
has reared its ugly head,
333
00:14:27,040 --> 00:14:29,303
and it suddenly became
an all-encompassing,
334
00:14:29,346 --> 00:14:31,740
everything-must-hurt
kind of day.
335
00:14:31,783 --> 00:14:34,525
Thought that might be
the case. Uh, just curious.
336
00:14:34,569 --> 00:14:37,964
About how long have you been,
uh... oh. Wow.
337
00:14:38,007 --> 00:14:40,096
You're gonna blow the wheels
straight off this thing.
338
00:14:40,140 --> 00:14:42,142
Nell, as far as coping
mechanisms are concerned,
339
00:14:42,185 --> 00:14:44,013
I feel like exercising
is a pretty healthy way
340
00:14:44,057 --> 00:14:46,233
of dealing with
my stuff right now.
341
00:14:46,276 --> 00:14:48,254
True, true. I mean, some
people in your same position
342
00:14:48,278 --> 00:14:49,976
may be driven to drink.
343
00:14:50,019 --> 00:14:52,674
Cliché.Or turn to drugs.
344
00:14:52,717 --> 00:14:54,632
You've seen me on Dramamine.
It ain't pretty.
345
00:14:54,676 --> 00:14:56,678
Some may hole up in Vegas.
346
00:14:56,721 --> 00:14:58,699
Nell, if there isn't
a cosplay convention going on,
347
00:14:58,723 --> 00:15:01,117
I don't understand the point.
Am I right? I'm right, right?
348
00:15:01,161 --> 00:15:04,207
Right. I'm just not convinced
this whole situation
349
00:15:04,251 --> 00:15:07,080
you have going on here
is the, uh, best option.
350
00:15:07,123 --> 00:15:08,951
I mean, here's an idea.
351
00:15:08,995 --> 00:15:10,605
Maybe you should
just get to work.
352
00:15:10,648 --> 00:15:12,259
Hmm.
You know, really
353
00:15:12,302 --> 00:15:14,106
help the team out. Nail
these guys to the wall.
354
00:15:14,130 --> 00:15:15,349
Oh, totally.
355
00:15:15,392 --> 00:15:16,674
I totally understand
what you're saying, Nell.
356
00:15:16,698 --> 00:15:18,439
Do you?
Uh-huh.
357
00:15:18,482 --> 00:15:20,112
Because I'm pretty sure
you just turned up
358
00:15:20,136 --> 00:15:21,616
the resistance on the bike.
359
00:15:21,659 --> 00:15:23,966
Nell, if I'm able
to have a conversation with you
360
00:15:24,010 --> 00:15:25,620
for this long and not be winded,
361
00:15:25,663 --> 00:15:27,491
I'm not working hard enough.
362
00:15:27,535 --> 00:15:29,754
Right. Yeah, you're
absolutely right.
363
00:15:29,798 --> 00:15:33,019
This is totally super healthy.
364
00:15:33,062 --> 00:15:35,369
See you.
See you in the ER.
365
00:15:38,720 --> 00:15:40,548
DeCHAMPS:
So how are you two doing?
366
00:15:40,591 --> 00:15:41,766
Good.
367
00:15:41,810 --> 00:15:43,203
Good.
368
00:15:43,246 --> 00:15:45,379
Seriously? I haven't seen you
guys for months.
369
00:15:45,422 --> 00:15:47,076
Not much to tell.
370
00:15:47,120 --> 00:15:49,861
You two are a lot more layered
and nuanced
371
00:15:49,905 --> 00:15:51,428
than you give yourselves credit.
372
00:15:51,472 --> 00:15:54,475
Well, there's nothing
layered about me. Or him.
373
00:15:54,518 --> 00:15:55,798
All right.
Well, I didn't want it
374
00:15:55,824 --> 00:15:57,957
to come to this,
but what's going on with him?
375
00:15:58,000 --> 00:16:00,611
Oh, him?
He's, uh, trying to commit
376
00:16:00,655 --> 00:16:01,656
to something for once.
377
00:16:01,699 --> 00:16:03,919
Hey, guy?
378
00:16:03,963 --> 00:16:06,574
Are we talking sports team
or, like, a tattoo?
379
00:16:06,617 --> 00:16:08,315
Sports team.
380
00:16:08,358 --> 00:16:11,753
Meaning a girl.
Oh, intéressant.
381
00:16:11,796 --> 00:16:13,233
You're good.
She's good.
382
00:16:13,276 --> 00:16:14,451
Oh, she's the best.Uh-uh.
383
00:16:14,495 --> 00:16:16,540
Flattery will get you nowhere.
Your turn.
384
00:16:16,584 --> 00:16:17,715
What's up with him?
385
00:16:17,759 --> 00:16:19,326
Uh, what's up with me
386
00:16:19,369 --> 00:16:22,329
is we need to get back
to this case.Mm-hmm.
387
00:16:22,372 --> 00:16:24,722
If you're right about
what this company is building,
388
00:16:24,766 --> 00:16:26,178
who do you think killed
Michael Carpenter?
389
00:16:26,202 --> 00:16:28,030
All right, that's a rain check.
390
00:16:28,074 --> 00:16:30,119
And honestly, I hadn't
gotten very far.
391
00:16:30,163 --> 00:16:32,141
I just connected the Chinese
money to the tech company
392
00:16:32,165 --> 00:16:34,143
when I heard that you guys
were working the murder case.
393
00:16:34,167 --> 00:16:36,343
Hopped in the car and drove up
here from San Diego.
394
00:16:36,386 --> 00:16:37,909
So a human rights activist group
395
00:16:37,953 --> 00:16:39,999
was able to shut down
Project Dragonfly at Google.
396
00:16:40,042 --> 00:16:41,478
That is no small feat.
397
00:16:41,522 --> 00:16:44,046
Mm. They were organized
and they were vocal. It worked.
398
00:16:44,090 --> 00:16:45,613
How do you think
they're gonna feel
399
00:16:45,656 --> 00:16:46,807
when they find out
another company picked up
400
00:16:46,831 --> 00:16:48,137
where Google left off?
401
00:16:48,181 --> 00:16:50,748
Like maybe another protest march
won't cut it.
402
00:16:50,792 --> 00:16:52,837
You think they'd take it as
far as killing somebody
403
00:16:52,881 --> 00:16:54,578
who's working on
the project? No.
404
00:16:54,622 --> 00:16:56,537
But it only takes one bad apple.
405
00:16:56,580 --> 00:16:59,322
Carpenter could have told
someone what he was working on.
406
00:16:59,366 --> 00:17:01,063
Yeah, someone he thought
he could trust.
407
00:17:01,107 --> 00:17:03,239
He's right, you know.
Miguel.
408
00:17:03,283 --> 00:17:05,589
His search engine may be illegal
here in the U.S.,
409
00:17:05,633 --> 00:17:07,765
but if Go, Go, Go has a license,
which it does,
410
00:17:07,809 --> 00:17:10,116
it's not technically a crime
to build it for China.
411
00:17:10,159 --> 00:17:11,987
That's a pretty thin needle
to thread.
412
00:17:12,031 --> 00:17:16,078
Ah. The things people do
for money, huh?
413
00:17:16,122 --> 00:17:17,949
So, Carla, just
out of curiosity,
414
00:17:17,993 --> 00:17:19,362
how many books do you
think you read a week?
415
00:17:19,386 --> 00:17:21,823
I thought this was
a criminal investigation.
416
00:17:21,866 --> 00:17:23,626
I can't answer
a personal question like that.
417
00:17:23,651 --> 00:17:25,174
Oh, come on,
yes, you can.
418
00:17:25,218 --> 00:17:27,307
Just give me a rough estimate.
Give me a guesstimate.
419
00:17:27,350 --> 00:17:28,830
Well, buddy, it depends.
420
00:17:28,873 --> 00:17:30,266
Hmm, tell me.
421
00:17:30,310 --> 00:17:32,027
Four or five a week
and I'm feeling pretty good.
422
00:17:32,051 --> 00:17:33,617
- Okay.
- Allergies are in check,
423
00:17:33,661 --> 00:17:35,924
and there's a new John Oliver
waiting for me back home.
424
00:17:35,967 --> 00:17:38,057
Six or seven, I'm flying.
425
00:17:38,100 --> 00:17:39,971
Maybe the Dodgers
are on a streak.
426
00:17:40,015 --> 00:17:41,582
Maybe the McRib is back.
427
00:17:41,625 --> 00:17:43,540
Maybe my estranged daughter
428
00:17:43,584 --> 00:17:48,458
has decided to, uh,
get back in touch. Hmm.
429
00:17:48,502 --> 00:17:50,460
Three or less,
430
00:17:50,504 --> 00:17:51,872
and you know
my mother-in-law's in town.
431
00:17:51,896 --> 00:17:54,203
Wow. You were right.
432
00:17:54,247 --> 00:17:55,944
That got very personal
very quickly.
433
00:17:55,987 --> 00:17:58,468
Yes, it did.
434
00:17:58,512 --> 00:18:00,340
There. There I am.
435
00:18:00,383 --> 00:18:02,777
Holding down the fort.
Just like I said.
436
00:18:02,820 --> 00:18:04,996
You weren't wrong about
the crowd, either.Yeah.
437
00:18:05,040 --> 00:18:06,781
It was a hotbed
of stoners, hippies
438
00:18:06,824 --> 00:18:08,435
and CBD enthusiasts.
439
00:18:08,478 --> 00:18:10,393
Disgusting.
440
00:18:10,437 --> 00:18:12,613
Super lucky that you were
there to hold them at bay.
441
00:18:12,656 --> 00:18:14,876
Wait. What's that?
442
00:18:14,919 --> 00:18:16,332
Wait, go back right there.
Go back right there.
443
00:18:16,356 --> 00:18:18,314
Right there.
444
00:18:18,358 --> 00:18:20,360
That's him.
445
00:18:20,403 --> 00:18:22,057
That's Michael Carpenter.
446
00:18:22,101 --> 00:18:23,841
Guy didn't fit the profile.
447
00:18:23,885 --> 00:18:26,496
All right, Carla.
That's enough out of you.
448
00:18:26,540 --> 00:18:29,151
Although in this very specific
and limited circumstance,
449
00:18:29,195 --> 00:18:30,370
you are right.
450
00:18:30,413 --> 00:18:33,286
Mr. Carpenter does not fit in.
451
00:18:33,329 --> 00:18:36,245
What is he doing there?
452
00:18:36,289 --> 00:18:39,509
CARLA and DEEKS:
And who's that girl he's with?
453
00:18:39,553 --> 00:18:43,209
What? I read a lot
of crime novels.
454
00:18:43,252 --> 00:18:45,341
Mm-hmm.
All right.
455
00:18:45,385 --> 00:18:46,385
Mm-hmm.
456
00:18:48,257 --> 00:18:51,217
Where's Eric? Oh, feeling
big feelings.
457
00:18:51,260 --> 00:18:53,132
He's in the gym.
458
00:18:53,175 --> 00:18:55,134
Same people who funded
Miguel's start-up
459
00:18:55,177 --> 00:18:56,415
tried to have Eric killed
last month.
460
00:18:56,439 --> 00:18:58,180
Wow. What a small world.Mm.
461
00:18:58,224 --> 00:18:59,418
Well, you know, working out's
a healthy way
462
00:18:59,442 --> 00:19:00,704
of processing all that.
463
00:19:00,748 --> 00:19:03,490
Yeah. Just don't tell him
you told me that.
464
00:19:03,533 --> 00:19:05,622
Pinky swear.
It's good to see you, Nell.
465
00:19:05,666 --> 00:19:06,841
Good to see you, girl.
466
00:19:06,884 --> 00:19:08,234
So what do we have?
467
00:19:08,277 --> 00:19:11,541
Right. So, Michael
Carpenter showed up to
468
00:19:11,585 --> 00:19:14,718
the spoken word event last night
with a woman named Daisy Patel.
469
00:19:14,762 --> 00:19:17,330
Now, Daisy is
a dental hygienist by day
470
00:19:17,373 --> 00:19:19,549
and an environmental activist
by night.
471
00:19:19,593 --> 00:19:21,290
What does that mean?
472
00:19:21,334 --> 00:19:22,813
Yeah. That was
473
00:19:22,857 --> 00:19:24,704
unnecessarily confusing.
I think I got caught up in,
474
00:19:24,728 --> 00:19:25,990
like, the poetry of it all.
475
00:19:26,034 --> 00:19:27,949
Anyway, she's an
environmental activist.
476
00:19:27,992 --> 00:19:29,733
Lots of social media posts,
477
00:19:29,777 --> 00:19:31,605
lots of protests.
478
00:19:31,648 --> 00:19:33,607
A naval officer
turned software engineer
479
00:19:33,650 --> 00:19:36,697
is dating an activist protester?
480
00:19:36,740 --> 00:19:38,196
Mm-hmm.
She's the wrong kind of activist.
481
00:19:38,220 --> 00:19:39,482
But she could've branched out.
482
00:19:39,526 --> 00:19:40,875
Or Daisy could have friends.
483
00:19:40,918 --> 00:19:42,616
All right, so he tells
his girlfriend what
484
00:19:42,659 --> 00:19:44,028
he's working on,
and then she turns around
485
00:19:44,052 --> 00:19:46,097
and tells people she knows
will take issue with it.
486
00:19:46,141 --> 00:19:47,577
And the next thing you know,
487
00:19:47,621 --> 00:19:49,207
you're dead on the floor
of the bookstore bathroom.
488
00:19:49,231 --> 00:19:51,102
Hmm. I guess that's better
489
00:19:51,146 --> 00:19:53,666
than being dead on the floor of
the Burger King bathroom, right?
490
00:19:56,195 --> 00:19:58,458
No? Okay.
491
00:19:58,501 --> 00:20:00,286
Do we know where Daisy is now?
492
00:20:00,329 --> 00:20:02,810
Yes. Uh, Kensi and Deeks
are just about to question her
493
00:20:02,853 --> 00:20:04,028
in the boatshed.
494
00:20:04,072 --> 00:20:05,378
All right.
495
00:20:05,421 --> 00:20:07,206
Keep us posted.
Will do.
496
00:20:09,425 --> 00:20:10,600
Daisy Patel.
497
00:20:10,644 --> 00:20:11,969
My partner and I have
been reading up
498
00:20:11,993 --> 00:20:13,473
on your Facebook posts,
499
00:20:13,516 --> 00:20:15,605
and it's clear you care
very deeply about the fate
500
00:20:15,649 --> 00:20:16,737
of our planet.
501
00:20:16,780 --> 00:20:18,391
We all should.
502
00:20:18,434 --> 00:20:20,915
This is our home.
And from L.A. to the Amazon,
503
00:20:20,958 --> 00:20:24,614
- it's going up in flames.
- Yeah, but you're really doing it.
504
00:20:24,658 --> 00:20:26,331
We got you participating
in a climate march in D.C.
505
00:20:26,355 --> 00:20:30,054
You organized a global climate
strike in downtown L.A.
506
00:20:30,098 --> 00:20:31,597
- It looks like you, uh...
- Hold on.
507
00:20:31,621 --> 00:20:34,407
Is that why I'm here?
508
00:20:34,450 --> 00:20:37,671
I thought I was helping you
figure out who killed Michael.
509
00:20:37,714 --> 00:20:40,848
No, you are. And-and we're so
sorry for your loss. But...
510
00:20:40,891 --> 00:20:43,677
But now I'm somehow a suspect
511
00:20:43,720 --> 00:20:46,810
- because I care about the environment?
- But...
512
00:20:46,854 --> 00:20:48,899
we have to ask you
a few questions.
513
00:20:48,943 --> 00:20:51,293
Unbelievable.
514
00:20:51,337 --> 00:20:52,816
Daisy, I'm sorry,
515
00:20:52,860 --> 00:20:54,403
but did Michael ever
discuss his work with you?
516
00:20:54,427 --> 00:20:55,863
No.
517
00:20:55,906 --> 00:20:57,319
He never talked about
what he was working on?
518
00:20:57,343 --> 00:20:58,779
No.
519
00:21:00,520 --> 00:21:03,523
It was all super confidential.
520
00:21:03,566 --> 00:21:05,699
Nondisclosure agreements
and all that.
521
00:21:05,742 --> 00:21:07,440
I just know he was
522
00:21:07,483 --> 00:21:10,834
really proud of the work
he was doing.
523
00:21:10,878 --> 00:21:14,577
Michael kept really
long hours, but never
524
00:21:14,621 --> 00:21:16,449
complained about it because
525
00:21:16,492 --> 00:21:19,190
he really believed
in what they were building.
526
00:21:19,234 --> 00:21:21,018
He believed in it.
527
00:21:21,062 --> 00:21:22,977
Why?
528
00:21:23,020 --> 00:21:25,284
What was he working on?
529
00:21:25,327 --> 00:21:28,156
We're still trying
to figure that out.
530
00:21:28,199 --> 00:21:29,984
Thank you, Daisy.
We'll be back.
531
00:21:36,425 --> 00:21:38,316
There is no way Daisy knew
what Michael was up to.
532
00:21:38,340 --> 00:21:40,492
Agreed. If you're that in touch
with the climate crisis,
533
00:21:40,516 --> 00:21:41,711
there's no way you're
dating somebody
534
00:21:41,735 --> 00:21:43,476
that gets off on denying
basic human rights
535
00:21:43,519 --> 00:21:44,781
to Chinese citizens.
536
00:21:44,825 --> 00:21:46,653
Yeah, Michael's a real catch.
537
00:21:46,696 --> 00:21:48,872
But if Daisy had nothing
to do with his murder, then...
538
00:21:48,916 --> 00:21:50,657
Who the hell did?
539
00:22:00,406 --> 00:22:01,494
Hey, any luck?
540
00:22:01,537 --> 00:22:02,558
Uh, it doesn't look like
the girlfriend
541
00:22:02,582 --> 00:22:04,323
had anything to do with it.
542
00:22:04,366 --> 00:22:05,996
But she did say that
Michael Carpenter was very,
543
00:22:06,020 --> 00:22:07,432
very proud to work on
a search engine
544
00:22:07,456 --> 00:22:08,781
for the Chinese government
to spy on its own people.
545
00:22:08,805 --> 00:22:09,893
So there's always that.
546
00:22:09,937 --> 00:22:11,460
I don't think
the boss was involved.
547
00:22:11,504 --> 00:22:13,395
He seemed pretty upset when
he found out Michael was dead.
548
00:22:13,419 --> 00:22:14,594
And nobody else knew about it
549
00:22:14,637 --> 00:22:16,335
because they kept
the project top secret.
550
00:22:16,378 --> 00:22:19,338
So, who else does that
leave us with as a suspect?
551
00:22:19,381 --> 00:22:22,210
Carla. Super-salty
bookstore lady.
552
00:22:22,253 --> 00:22:23,820
She's got to be guilty
of something.
553
00:22:23,864 --> 00:22:25,082
I feel like you guys
554
00:22:25,126 --> 00:22:26,388
usually have more by now.
555
00:22:26,432 --> 00:22:28,390
Oh, thanks.Anytime.
556
00:22:28,434 --> 00:22:31,219
You got something?
Oh, I definitely have something.
557
00:22:31,262 --> 00:22:32,762
So, you know how all
these start-ups have
558
00:22:32,786 --> 00:22:34,309
advisory boards and whatnot?
559
00:22:34,353 --> 00:22:36,659
Turns out we know
one of the people
560
00:22:36,703 --> 00:22:38,487
advising Miguel at Go, Go, Go.
561
00:22:42,448 --> 00:22:44,624
Well, well, well.
562
00:22:44,667 --> 00:22:46,190
Did you guys just join,
563
00:22:46,234 --> 00:22:47,603
or are you taking this place
for a test-drive?
564
00:22:47,627 --> 00:22:49,977
Katherine, you know I'd
never join a social club.
565
00:22:50,020 --> 00:22:51,520
Hey, don't knock it
till you've tried it.
566
00:22:51,544 --> 00:22:54,155
- The perks are insane.
- It's pretentious.
567
00:22:54,198 --> 00:22:56,113
Waste of money and
a complete waste of time.
568
00:22:56,157 --> 00:22:57,613
Well, how do you really feel
about it?
569
00:22:57,637 --> 00:22:59,987
I'm sorry, how do you two
know each other?
570
00:23:00,030 --> 00:23:03,164
NCIS Agent Nicole DeChamps,
this is insurance magnate...
571
00:23:03,207 --> 00:23:04,359
And apparently the most
connected person
572
00:23:04,383 --> 00:23:06,210
in the world...
Katherine Casillas.
573
00:23:06,254 --> 00:23:09,083
I take it this is not
a social call.
574
00:23:09,126 --> 00:23:11,259
- What gave it away?
- You know, it's strange how
575
00:23:11,302 --> 00:23:12,826
our cases keep
coming back to you.
576
00:23:12,869 --> 00:23:14,610
It's a small world.
577
00:23:14,654 --> 00:23:16,569
You sit on the board
of Go, Go, Go?
578
00:23:18,701 --> 00:23:20,442
That's right.
579
00:23:20,486 --> 00:23:22,681
You know what kind of software
they're building for China?
580
00:23:22,705 --> 00:23:25,447
I'd be a pretty bad
board member if I didn't.
581
00:23:25,491 --> 00:23:27,033
Then you know that one
of their engineers was murdered
582
00:23:27,057 --> 00:23:28,581
last night.Yes.
583
00:23:28,624 --> 00:23:31,627
I got a call from Miguel
this morning. It's terrible.
584
00:23:31,671 --> 00:23:33,063
Yes, it is.
585
00:23:33,107 --> 00:23:34,674
And the two are
probably related.
586
00:23:34,717 --> 00:23:37,285
Not necessarily.
587
00:23:37,328 --> 00:23:39,461
Really? You don't think
Michael Carpenter's death
588
00:23:39,505 --> 00:23:41,047
is connected to the Big Brother
search engine
589
00:23:41,071 --> 00:23:43,334
his company's building
for China?
590
00:23:43,378 --> 00:23:44,901
Would you please keep
your voice down?
591
00:23:44,945 --> 00:23:46,313
I'm sorry, why would I
keep my voice down
592
00:23:46,337 --> 00:23:48,688
if there's nothing to hide?
593
00:23:48,731 --> 00:23:49,863
Don't look at me.
594
00:23:51,560 --> 00:23:53,170
We have the same questions
she does.
595
00:23:55,608 --> 00:23:57,566
It's a tragedy that man
lost his life so young.
596
00:23:57,610 --> 00:23:59,699
Full stop.
597
00:23:59,742 --> 00:24:01,875
But I stand by what
the company is building 100%.
598
00:24:01,918 --> 00:24:03,485
Wow. CALLEN: 100%?
599
00:24:03,529 --> 00:24:05,487
Really?
Not even... not even 90?
600
00:24:09,796 --> 00:24:11,556
You know, Katherine,
I thought I had a read on you.
601
00:24:11,580 --> 00:24:13,452
Sam...
602
00:24:13,495 --> 00:24:15,497
You're just full of surprises.
603
00:24:17,543 --> 00:24:18,543
I think we're done here.
604
00:24:20,415 --> 00:24:22,156
We'll be in touch.
605
00:24:28,249 --> 00:24:30,904
How you doing there, buddy?
606
00:24:30,947 --> 00:24:34,734
Uh, glycemic levels
are a little bit low.
607
00:24:34,777 --> 00:24:36,407
That's probably 'cause you've
been here for a few hours.
608
00:24:36,431 --> 00:24:38,520
Other than that, I'm, uh...
609
00:24:38,564 --> 00:24:40,479
I'm doing A-okay. DEEKS: Great.
610
00:24:40,522 --> 00:24:42,045
Maybe you can help
us out with a case.
611
00:24:42,089 --> 00:24:44,221
It's becoming a real whodunnit.
612
00:24:44,265 --> 00:24:46,789
As in the hour is late,
it's getting later,
613
00:24:46,833 --> 00:24:49,270
and we still have
no idea who done it.Mm-hmm.
614
00:24:49,313 --> 00:24:51,204
So why don't you get up
and get yourself cleaned up
615
00:24:51,228 --> 00:24:52,708
and meet us up in Ops.
616
00:24:54,797 --> 00:24:56,582
Starting now.
617
00:24:58,671 --> 00:25:00,455
Starting right now.
618
00:25:00,499 --> 00:25:02,477
I'm just, like, not really
in the headspace for it.
619
00:25:02,501 --> 00:25:04,546
All right, you know what?
I've had enough of this.
620
00:25:04,590 --> 00:25:05,982
You stink.
621
00:25:06,026 --> 00:25:08,202
You are being a narcissist
622
00:25:08,245 --> 00:25:10,160
and you are neglecting
your job. Go.
623
00:25:10,204 --> 00:25:13,207
You're right.
624
00:25:13,250 --> 00:25:14,556
I have been neglecting my job.
625
00:25:14,600 --> 00:25:17,124
I have only been
thinking of myself.
626
00:25:17,167 --> 00:25:18,908
I do smell.
627
00:25:18,952 --> 00:25:20,170
Get!
628
00:25:20,214 --> 00:25:21,998
Going.
629
00:25:24,174 --> 00:25:27,177
I see what you did right there.
630
00:25:27,221 --> 00:25:28,570
You like that?
631
00:25:28,614 --> 00:25:30,287
Shamelessly cutting
a grown man down to size
632
00:25:30,311 --> 00:25:31,878
with your brutal
and untamed honesty?
633
00:25:31,921 --> 00:25:34,054
Uh-huh.Girl.
634
00:25:34,097 --> 00:25:35,751
Yes.
635
00:25:35,795 --> 00:25:37,274
I don't like it.
636
00:25:37,318 --> 00:25:38,624
No? Doesn't do anything for you?
637
00:25:38,667 --> 00:25:40,103
Tell me to cut my
hair and shave.
638
00:25:40,147 --> 00:25:41,670
You cut your hair and go shave.
639
00:25:41,714 --> 00:25:45,065
I freakin' love it.
640
00:25:45,108 --> 00:25:47,173
Well, you definitely meet all
kinds of people in this job.
641
00:25:47,197 --> 00:25:50,897
Amen. Sam?
642
00:25:50,940 --> 00:25:53,464
What? Yeah. Definitely.
643
00:25:53,508 --> 00:25:55,728
What's your deal
with her, anyway?
644
00:25:55,771 --> 00:25:57,643
What, me and Katherine?
Yeah.
645
00:25:57,686 --> 00:25:59,688
There's no deal,
uh, you know...
646
00:25:59,732 --> 00:26:01,492
She knows a lot of people,
helped us with some cases.
647
00:26:01,516 --> 00:26:03,126
That's it.
So you say.
648
00:26:05,085 --> 00:26:07,609
What are you talking about?
What is she talking about?
649
00:26:07,653 --> 00:26:09,239
Cash in that rain check.
I'm gonna get the car from valet.
650
00:26:09,263 --> 00:26:11,831
But we... We didn't valet.
651
00:26:11,874 --> 00:26:14,094
No kidding. I'm just saying,
in our line of work,
652
00:26:14,137 --> 00:26:16,487
people surprise and
disappoint us every day.
653
00:26:16,531 --> 00:26:18,620
Yeah, it's part of the deal.Exactly.
654
00:26:18,664 --> 00:26:20,163
So why are you taking
this one on the chin?
655
00:26:20,187 --> 00:26:23,756
I'm not gonna walk away
and check on some fake valet.
656
00:26:23,799 --> 00:26:25,908
Look, she's just not who
I thought she was, all right?
657
00:26:25,932 --> 00:26:27,716
End of story.
658
00:26:27,760 --> 00:26:31,546
See? There are layers
behind all that muscle. All right.
659
00:26:31,590 --> 00:26:33,330
Whatever you say.
Can we go get the car now?
660
00:26:33,374 --> 00:26:35,071
Sure.Okay.
661
00:26:35,115 --> 00:26:36,812
Or do you want to
go back upstairs and...
662
00:26:36,856 --> 00:26:38,292
Please.Okay.
663
00:26:40,424 --> 00:26:42,209
Well, well, well.
664
00:26:42,252 --> 00:26:44,167
I'd rather not talk
about it, if that's okay.
665
00:26:44,211 --> 00:26:46,169
Talk about what?
666
00:26:46,213 --> 00:26:47,780
Bring me up to speed.
What do we got?
667
00:26:47,823 --> 00:26:49,390
Intense drama.
668
00:26:49,433 --> 00:26:52,436
So, Katherine Casillas sits
on the board of Go, Go, Go,
669
00:26:52,480 --> 00:26:55,091
which apparently is building
a search engine for China,
670
00:26:55,135 --> 00:26:57,790
which picks up where
Project Dragonfly left off.
671
00:26:57,833 --> 00:26:59,530
No.Yes.
672
00:26:59,574 --> 00:27:00,662
No.
673
00:27:00,706 --> 00:27:02,272
Yes.
674
00:27:02,316 --> 00:27:04,753
Nell, we've got to trace
this company's seed money
675
00:27:04,797 --> 00:27:06,601
back to China and figure out
who's pulling the strings.
676
00:27:06,625 --> 00:27:09,062
We have to search Kaleidoscope
to find anyone and everyone
677
00:27:09,105 --> 00:27:10,672
who was in that bookstore
last night.
678
00:27:10,716 --> 00:27:12,737
And we've got to do this before
more innocent lives get lost.
679
00:27:12,761 --> 00:27:14,633
Looking good, Billy Ray.
680
00:27:14,676 --> 00:27:17,200
Feeling good, Louis.
681
00:27:17,244 --> 00:27:19,202
Ooh. LAPD just got
682
00:27:19,246 --> 00:27:21,640
a 911 call from Go, Go, Go?
683
00:27:21,683 --> 00:27:24,207
Looks like something is
go-go-going down.
684
00:27:24,251 --> 00:27:25,382
I'll let the team know now.
685
00:27:33,129 --> 00:27:34,130
Whoa.
686
00:27:41,747 --> 00:27:43,966
Excuse me.
687
00:27:44,010 --> 00:27:47,143
Officer Cole.
688
00:27:47,187 --> 00:27:48,710
What do you got?
689
00:27:48,754 --> 00:27:51,321
Apparently a masked,
armed man and woman
690
00:27:51,365 --> 00:27:53,715
raided the offices
about 20 minutes ago.
691
00:27:53,759 --> 00:27:55,543
Those guys weren't afraid
692
00:27:55,586 --> 00:27:57,371
to throw their weight
around, either.
693
00:27:57,414 --> 00:28:00,026
Some of the people that worked
here got pretty banged up.
694
00:28:00,069 --> 00:28:01,723
What did they want?
695
00:28:01,767 --> 00:28:03,377
Hard drives.
696
00:28:03,420 --> 00:28:05,901
Guess they were after whatever
these people were working on.
697
00:28:05,945 --> 00:28:08,034
Anything else?
698
00:28:08,077 --> 00:28:11,254
The CEO, a guy named
Miguel Vela.
699
00:28:11,298 --> 00:28:12,516
What about him?
700
00:28:12,560 --> 00:28:13,953
They took him.
701
00:28:13,996 --> 00:28:16,259
Threw a hood over his head
and dragged him out of here.
702
00:28:16,303 --> 00:28:19,567
They say Vela put up
a good fight, but I don't know.
703
00:28:19,610 --> 00:28:22,222
Okay. Thank you.
704
00:28:22,265 --> 00:28:24,224
No problem.
705
00:28:26,966 --> 00:28:28,924
Carpenter's death
is just the beginning.
706
00:28:28,968 --> 00:28:31,144
I got a feeling whoever
did this isn't finished.
707
00:28:31,187 --> 00:28:32,711
On the bright side,
708
00:28:32,754 --> 00:28:35,191
I can't wait to hear what
Katherine has to say about this.
709
00:28:36,758 --> 00:28:39,935
No? Too soon?
710
00:28:51,599 --> 00:28:52,513
You sure you're up for this?
711
00:28:52,556 --> 00:28:53,732
Absolutely.
712
00:28:53,775 --> 00:28:56,343
I mean it. You want to do this?
713
00:28:56,386 --> 00:28:57,997
It is what it is.
714
00:28:58,040 --> 00:29:00,216
Hey. Are you guys
gonna take this one?
715
00:29:00,260 --> 00:29:02,479
Because if you're not,
it would be my absolute pleasure
716
00:29:02,523 --> 00:29:03,829
to have a go at it.
717
00:29:03,872 --> 00:29:05,371
That's exactly why we can't
let you go in there.
718
00:29:05,395 --> 00:29:06,919
Oh, yeah?
Yeah. We can't
719
00:29:06,962 --> 00:29:08,834
let you have all the fun.
You'd never leave.
720
00:29:08,877 --> 00:29:10,096
Well, he does have a point.
721
00:29:10,139 --> 00:29:11,271
Oh, please. I would never
722
00:29:11,314 --> 00:29:12,838
give up San Diego for you two.
723
00:29:12,881 --> 00:29:14,361
Well, that's
a little harsh, right?
724
00:29:14,404 --> 00:29:15,666
A little?
725
00:29:15,710 --> 00:29:17,886
Gentlemen. Quit stalling.
726
00:29:27,287 --> 00:29:30,072
Now is it enough?
727
00:29:30,116 --> 00:29:32,094
You're gonna have to be
more specific, Agent Hanna.
728
00:29:32,118 --> 00:29:34,860
Young man already died
because of that technology.
729
00:29:34,903 --> 00:29:36,862
Is it enough his coworkers
were roughed up,
730
00:29:36,905 --> 00:29:39,473
or maybe now that his
boss has been kidnapped?
731
00:29:39,516 --> 00:29:41,538
Gentlemen, the problem is you
have to see the whole picture.
732
00:29:41,562 --> 00:29:42,781
Well, by all means, Katherine.
733
00:29:42,824 --> 00:29:44,106
Why don't you tell us
what we're missing?
734
00:29:44,130 --> 00:29:45,890
Nice try. I'm not gonna
do your work for you.
735
00:29:45,914 --> 00:29:48,090
Someone has been killed, so...
736
00:29:48,134 --> 00:29:49,788
if you're withholding
information from us,
737
00:29:49,831 --> 00:29:52,878
obstruction of justice is gonna
be the least of your problems.
738
00:29:52,921 --> 00:29:54,749
It's not that hard,
Agent Callen.
739
00:29:54,793 --> 00:29:56,727
All you guys have to do
is ask the right questions.
740
00:29:56,751 --> 00:29:58,231
Katherine, enough.
741
00:29:58,274 --> 00:30:01,103
You know, I haven't seen
this side of you before, Sam.
742
00:30:01,147 --> 00:30:02,888
Stop playing games.
I don't play games.
743
00:30:02,931 --> 00:30:04,866
You know something.
You can help us solve this case.
744
00:30:04,890 --> 00:30:06,761
You're giving me
too much credit.
745
00:30:06,805 --> 00:30:08,981
And I'm not a modest person.
746
00:30:09,024 --> 00:30:10,678
Yeah, we're beginning
to see that.
747
00:30:10,721 --> 00:30:13,637
This case is so much bigger than
the three people in this room.
748
00:30:16,162 --> 00:30:18,294
You still stand by
your search engine, don't you?
749
00:30:18,338 --> 00:30:21,297
Forest for the trees,
Agent Callen.
750
00:30:21,341 --> 00:30:23,517
Forest for the trees.
751
00:30:35,007 --> 00:30:36,182
Okay, well, I don't get it.
752
00:30:36,225 --> 00:30:38,837
I did a deep dive into
Katherine, Miguel,
753
00:30:38,880 --> 00:30:40,360
everyone at the
software company.
754
00:30:40,403 --> 00:30:42,579
No one seems to have any
connection to or sympathies
755
00:30:42,623 --> 00:30:44,233
for the Chinese government.
756
00:30:44,277 --> 00:30:46,801
Okay. So they're building this
search engine out of pure greed.
757
00:30:46,845 --> 00:30:48,083
They're hoping to cash in.
Yeah, but that
758
00:30:48,107 --> 00:30:49,171
doesn't make sense, either.
759
00:30:49,195 --> 00:30:50,761
See, we still
haven't figured out
760
00:30:50,805 --> 00:30:53,503
who's paying for all this back
in China, but whoever it is,
761
00:30:53,547 --> 00:30:56,202
the money they're putting up
is essentially child's play.
762
00:30:56,245 --> 00:30:58,639
Especially when
compared to what Miguel
763
00:30:58,682 --> 00:31:01,139
and all the other engineers were
making at their previous jobs.
764
00:31:01,163 --> 00:31:02,619
Wait, so they all took
a pay cut to work on this?
765
00:31:02,643 --> 00:31:03,905
Yes. And it doesn't seem
766
00:31:03,949 --> 00:31:05,124
like they received any equity
767
00:31:05,167 --> 00:31:06,734
in exchange, either.
768
00:31:06,777 --> 00:31:08,277
Okay, that's not good.
It means that something else
769
00:31:08,301 --> 00:31:09,824
is motivating them
to work on it. Yeah.
770
00:31:09,868 --> 00:31:11,019
Any of these guys
know each other
771
00:31:11,043 --> 00:31:12,237
before they started
working at Go, Go, Go?
772
00:31:12,261 --> 00:31:14,524
Actually, yes. Oh.
773
00:31:14,568 --> 00:31:16,700
So, everyone is connected to
at least one other person
774
00:31:16,744 --> 00:31:20,139
at the company, through either a
previous job or grad school.
775
00:31:20,182 --> 00:31:22,010
So it's as if
they recruited each other.
776
00:31:22,054 --> 00:31:23,925
What the hell
are these guys up to?
777
00:31:23,969 --> 00:31:26,623
I don't know. But there has
to be something we're missing.
778
00:31:26,667 --> 00:31:29,713
Yeah, well, that's what
Katherine keeps telling us.
779
00:31:29,757 --> 00:31:31,628
Hey.Hey. We got something.
780
00:31:31,672 --> 00:31:33,911
Uh, security footage outside the
office building shows two people
781
00:31:33,935 --> 00:31:36,677
shoving Miguel into a Lexus SUV.
782
00:31:36,720 --> 00:31:38,287
We got a hit on that vehicle
783
00:31:38,331 --> 00:31:39,611
getting off the 101
in Hollywood.
784
00:31:39,636 --> 00:31:41,116
Okay. Car is registered to a...
785
00:31:41,160 --> 00:31:43,031
"Abdul Khan."
786
00:31:43,075 --> 00:31:44,617
Saudi national.
Does he have a criminal history?
787
00:31:44,641 --> 00:31:45,686
Uh, not that I can tell.
788
00:31:45,729 --> 00:31:46,992
All right. On it.
789
00:31:47,035 --> 00:31:48,210
Good work.
790
00:31:50,169 --> 00:31:51,969
Oh, wow, look at that.
I get all three of you.
791
00:31:51,997 --> 00:31:53,128
Lucky me.
792
00:31:53,172 --> 00:31:54,477
Nice to see you, too.
793
00:31:54,521 --> 00:31:56,044
Saudi Arabia.
794
00:31:56,088 --> 00:31:57,959
A little hot
and socially oppressive
795
00:31:58,003 --> 00:31:59,743
for my taste.
What about it?
796
00:31:59,787 --> 00:32:01,460
We believe the men that
kidnapped Miguel Vela today
797
00:32:01,484 --> 00:32:03,071
and murdered
Michael Carpenter last night
798
00:32:03,095 --> 00:32:04,487
are from Saudi Arabia.
799
00:32:04,531 --> 00:32:05,793
Why is that?
800
00:32:05,836 --> 00:32:06,988
DeCHAMPS:
Thank you, but we're asking
801
00:32:07,012 --> 00:32:08,839
the questions.
What do you know about it?
802
00:32:11,668 --> 00:32:13,453
Katherine, work with us.
803
00:32:13,496 --> 00:32:14,976
You're holding something back.
804
00:32:15,020 --> 00:32:15,977
The company has
done nothing wrong.
805
00:32:16,021 --> 00:32:17,172
I want to make that very clear.
806
00:32:17,196 --> 00:32:18,806
Whatever you say.
807
00:32:18,849 --> 00:32:20,155
What do the Saudis want?
808
00:32:21,852 --> 00:32:23,593
The Chinese who are
backing the project...
809
00:32:23,637 --> 00:32:25,465
Do you know who they are?
No. But the Chinese
810
00:32:25,508 --> 00:32:27,206
who are backing the project
told the Saudis
811
00:32:27,249 --> 00:32:28,618
about what we were
building for them.
812
00:32:28,642 --> 00:32:29,860
And they want in.
813
00:32:29,904 --> 00:32:31,142
They wanted to use
that technology
814
00:32:31,166 --> 00:32:32,515
to censor their people,
815
00:32:32,559 --> 00:32:34,363
and they didn't like it
when we turned them down.
816
00:32:34,387 --> 00:32:35,779
When was that?
817
00:32:35,823 --> 00:32:38,043
Miguel said he was approached
about two weeks ago.
818
00:32:38,086 --> 00:32:39,914
It started with a lunch,
then devolved
819
00:32:39,958 --> 00:32:41,655
into phone calls,
late-night phone calls,
820
00:32:41,698 --> 00:32:43,483
menacing e-mails.
821
00:32:43,526 --> 00:32:45,069
Katherine, why didn't you
tell us this before?
822
00:32:45,093 --> 00:32:47,095
I have my reasons, Sam.
823
00:32:47,139 --> 00:32:48,246
And you're just gonna
have to trust me
824
00:32:48,270 --> 00:32:49,663
that they're legit.
825
00:32:55,930 --> 00:32:57,279
You believe her?
826
00:32:57,323 --> 00:32:59,107
I don't know.
827
00:32:59,151 --> 00:33:01,631
It's the first concrete thing
Katherine's given us.
828
00:33:01,675 --> 00:33:02,913
It tracks
with the Saudis killing
829
00:33:02,937 --> 00:33:04,025
one of the engineers.
830
00:33:04,069 --> 00:33:04,852
They were trying
to convince the company
831
00:33:04,895 --> 00:33:06,332
to turn the software over.
832
00:33:06,375 --> 00:33:08,136
Yeah. When that didn't work,
they raided the office,
833
00:33:08,160 --> 00:33:09,552
stole the hard drives
themselves.
834
00:33:09,596 --> 00:33:10,703
And kidnapped
the CEO to make sure
835
00:33:10,727 --> 00:33:12,468
they knew
how the software operated.
836
00:33:12,512 --> 00:33:15,167
Once Miguel shows them
how the algorithm works...
837
00:33:15,210 --> 00:33:17,691
He no longer serves a purpose.
838
00:33:19,345 --> 00:33:21,086
Okay, guys.
839
00:33:21,129 --> 00:33:24,089
Take the next right.
You should see the Lexus SUV.
840
00:33:30,312 --> 00:33:31,531
Well, hello there.
841
00:33:37,189 --> 00:33:38,668
Kens?
842
00:33:46,154 --> 00:33:47,392
Where'd they go?
Where'd they go, guys?
843
00:33:47,416 --> 00:33:49,070
Beale, I think we lost them.
844
00:33:49,114 --> 00:33:50,376
Don't worry, we haven't.
845
00:33:50,419 --> 00:33:52,117
Uh, keep going,
take the next left.
846
00:33:55,424 --> 00:33:57,992
I should've driven.
I should've driven.
847
00:33:59,733 --> 00:34:01,039
Well, hello again.
848
00:34:01,082 --> 00:34:02,388
Yeah, hey. What up?
849
00:34:02,431 --> 00:34:04,346
Guys, don't follow them.
850
00:34:04,390 --> 00:34:06,435
Take the street
after theirs instead.
851
00:34:06,479 --> 00:34:07,934
Right, give them
a false sense of hope,
852
00:34:07,958 --> 00:34:09,414
and cut them off when they think
they're in the clear?
853
00:34:09,438 --> 00:34:10,918
You know it.
854
00:34:10,961 --> 00:34:12,267
God bless you, Nell.
855
00:34:12,311 --> 00:34:13,660
Okay, take this right.
856
00:34:14,922 --> 00:34:16,445
How many airbags
do we have in here?
857
00:34:16,489 --> 00:34:18,665
Are there one on this side?
Because I'm gonna die.
858
00:34:19,970 --> 00:34:20,623
There they are.
859
00:34:20,667 --> 00:34:22,016
Okay.
860
00:34:22,060 --> 00:34:23,539
Hold on.
861
00:34:35,290 --> 00:34:36,770
Go, go.
862
00:34:47,607 --> 00:34:49,087
Well, he didn't make it.
863
00:34:49,130 --> 00:34:50,958
Oh, my God.
She didn't, either.
864
00:34:51,001 --> 00:34:52,742
Any sign of Miguel in there?
865
00:34:54,309 --> 00:34:55,484
No.
866
00:34:55,528 --> 00:34:57,007
Damn it.
867
00:34:57,051 --> 00:34:58,159
They must have
ditched him somewhere
868
00:34:58,183 --> 00:35:01,403
between the office and here.
869
00:35:01,447 --> 00:35:03,188
Son of a bitch.
870
00:35:12,588 --> 00:35:13,763
So, the Saudis are dead,
871
00:35:13,807 --> 00:35:15,678
but Miguel wasn't with them.
872
00:35:15,722 --> 00:35:16,897
He could have escaped.
873
00:35:16,940 --> 00:35:18,135
They could have
killed him already.
874
00:35:18,159 --> 00:35:19,639
Ooh, guys. There is a home
875
00:35:19,682 --> 00:35:22,424
in Hancock Park that belongs
to Abdul Khan.
876
00:35:22,468 --> 00:35:24,165
And the Lexus
that took Miguel Vela
877
00:35:24,209 --> 00:35:26,559
is registered
to that same address.
878
00:35:26,602 --> 00:35:27,797
They could be keeping him there,
879
00:35:27,821 --> 00:35:28,928
trying to coerce him
into sharing
880
00:35:28,952 --> 00:35:30,563
his company's technology.
881
00:35:30,606 --> 00:35:32,106
It's worth a shot. Nell, have
Kensi and Deeks meet us there.
882
00:35:32,130 --> 00:35:33,261
Will do.
883
00:35:39,441 --> 00:35:41,245
All right. According
to satellite heat sensors,
884
00:35:41,269 --> 00:35:43,402
there's no one
inside that house.
885
00:35:44,707 --> 00:35:46,666
Time is running out.
886
00:35:46,709 --> 00:35:48,209
Yeah, there's definitely
something going on in the backyard.
887
00:35:48,233 --> 00:35:50,278
Tell us.
Ticktock.: Got it.
888
00:35:50,322 --> 00:35:51,322
Go.
889
00:35:52,628 --> 00:35:54,195
Meet you around back.
890
00:36:01,724 --> 00:36:03,248
You're going to talk.
You hear me?
891
00:36:09,558 --> 00:36:10,733
Tell us!
892
00:36:10,777 --> 00:36:12,866
We need the software.
893
00:36:12,909 --> 00:36:15,085
We're gonna kill you.
894
00:36:21,657 --> 00:36:22,919
On my call.
895
00:36:24,834 --> 00:36:26,532
Three, two,
896
00:36:26,575 --> 00:36:27,750
one.
897
00:36:27,794 --> 00:36:29,230
Federal agents!
898
00:36:29,274 --> 00:36:30,797
Federal agents!
899
00:36:30,840 --> 00:36:32,200
Hands up. Weapon down.
Weapon down.
900
00:36:32,233 --> 00:36:33,974
Down.
901
00:36:34,017 --> 00:36:35,062
Turn around!
902
00:36:42,156 --> 00:36:43,157
Turn around.
903
00:36:43,201 --> 00:36:44,767
I don't think so.
904
00:36:44,811 --> 00:36:47,117
Hands up.
On your knees.
905
00:36:51,600 --> 00:36:52,688
Don't move.
906
00:36:56,997 --> 00:36:58,277
Get your hands behind your back.
907
00:37:07,137 --> 00:37:08,400
Kensi!
908
00:37:23,893 --> 00:37:25,155
You okay there, Kens?
909
00:37:25,199 --> 00:37:27,941
Oh, yeah.
910
00:37:27,984 --> 00:37:29,508
All part of the plan.
911
00:37:29,551 --> 00:37:31,031
Uh-huh.
912
00:37:34,339 --> 00:37:36,776
Yes, we're working
for the Chinese government.
913
00:37:36,819 --> 00:37:41,302
And yes, we're taking what
is most likely dirty money.
914
00:37:41,346 --> 00:37:43,957
And yes, I know
that it looks bad.
915
00:37:44,000 --> 00:37:46,873
And no, it looks very, very bad.
916
00:37:46,916 --> 00:37:49,484
Well, we aren't
doing anything illegal.
917
00:37:49,528 --> 00:37:51,443
That's what Katherine
keeps telling us.
918
00:37:51,486 --> 00:37:54,141
Katherine should know
all about it.
919
00:37:54,184 --> 00:37:55,901
Including the fact that
we're giving China technology
920
00:37:55,925 --> 00:37:57,013
that doesn't even work.
921
00:37:59,146 --> 00:38:01,104
What does that mean?
922
00:38:01,148 --> 00:38:02,588
Project Dragonfly
may have gone away,
923
00:38:02,628 --> 00:38:04,020
but China wasn't gonna stop
924
00:38:04,064 --> 00:38:06,371
until they got what they wanted.
925
00:38:06,414 --> 00:38:08,653
So I put together a team full
of people I knew I could trust.
926
00:38:08,677 --> 00:38:10,853
We asked for less
than scale, so we knew
927
00:38:10,897 --> 00:38:12,115
that we'd win the contract.
928
00:38:12,159 --> 00:38:13,943
And we've been botching
the code ever since.
929
00:38:13,987 --> 00:38:16,076
The search engine doesn't work?
930
00:38:16,119 --> 00:38:17,556
Not in the way
China wants it to.
931
00:38:17,599 --> 00:38:20,907
Not unless you're searching from
a government IP address,
932
00:38:20,950 --> 00:38:23,475
which, in that case,
it works perfectly.
933
00:38:23,518 --> 00:38:26,695
Look, we didn't
tell you anything
934
00:38:26,739 --> 00:38:29,524
because we haven't delivered
the software to China yet,
935
00:38:29,568 --> 00:38:31,613
and we need to keep up
the facade until we do.
936
00:38:31,657 --> 00:38:34,834
So, what, you're actually
the good guys?
937
00:38:34,877 --> 00:38:37,619
Well, um, sort of.
938
00:38:37,663 --> 00:38:39,317
Michael Carpenter died a hero.
939
00:38:40,883 --> 00:38:44,104
Yeah.
That's for sure.
940
00:38:44,147 --> 00:38:46,715
And when did Katherine
get involved?
941
00:38:46,759 --> 00:38:51,372
She'd probably kill me
if she knew I told you this,
942
00:38:51,416 --> 00:38:53,592
but the whole thing
was actually her idea.
943
00:39:08,389 --> 00:39:10,217
Congratulations.
944
00:39:10,260 --> 00:39:12,132
- I know, right?
- Hey.
945
00:39:12,175 --> 00:39:13,351
Oh! You guys made it.
946
00:39:13,394 --> 00:39:15,004
In the flesh. Hard drives are recovered
947
00:39:15,048 --> 00:39:16,789
and back where they belong.
948
00:39:16,832 --> 00:39:18,506
Well, now that everybody's here,
I think it calls for a toast.
949
00:39:18,530 --> 00:39:20,183
To...
950
00:39:20,227 --> 00:39:22,055
Us.Old friends.
951
00:39:22,098 --> 00:39:24,013
How about
using technology for good?
952
00:39:24,057 --> 00:39:25,232
Closing in
953
00:39:25,275 --> 00:39:26,886
on dark money in China.
954
00:39:26,929 --> 00:39:28,322
To the best team in town.
955
00:39:28,366 --> 00:39:29,932
Exactly what I was gonna say.
956
00:39:29,976 --> 00:39:30,977
- Cheers.
- Cheers.
957
00:39:33,849 --> 00:39:36,156
Yes. Yes, mama.
958
00:39:36,199 --> 00:39:38,332
Hey, uh, you want to grab a bite
959
00:39:38,376 --> 00:39:39,656
before I drive
back to San Diego?
960
00:39:41,422 --> 00:39:43,163
Nicole, I'd love to, but...
961
00:39:43,206 --> 00:39:44,817
I'm kidding.
962
00:39:44,860 --> 00:39:46,514
Go. Get out of here.
963
00:39:46,558 --> 00:39:48,429
Before it's too late.
Okay.
964
00:39:51,301 --> 00:39:52,868
You got a minute? Yeah.
965
00:39:52,912 --> 00:39:54,435
Yeah.
966
00:39:54,479 --> 00:39:57,786
I don't mean to, uh,
spoil the mood here,
967
00:39:57,830 --> 00:40:00,310
but I took another look at that
Interpol report you sent me.
968
00:40:00,354 --> 00:40:03,792
And, yes, the investigations
are still ongoing,
969
00:40:03,836 --> 00:40:07,013
but the triple homicide
out of Barcelona
970
00:40:07,056 --> 00:40:10,277
is now being linked to several
other attacks across Europe.
971
00:40:11,321 --> 00:40:13,585
The thing is,
I'm not even certain
972
00:40:13,628 --> 00:40:15,258
that it's Anna
in that surveillance video.
973
00:40:15,282 --> 00:40:16,718
It's her.
974
00:40:16,762 --> 00:40:18,720
How do you know?
975
00:40:21,201 --> 00:40:24,204
I know Anna. It's her.
976
00:40:39,828 --> 00:40:42,396
Thanks, Mo.You bet.
977
00:40:42,440 --> 00:40:44,311
Hey.
978
00:40:45,355 --> 00:40:46,748
Hi.
979
00:40:48,228 --> 00:40:49,814
I apologize. I'm sorry
about hiding the ball
980
00:40:49,838 --> 00:40:51,318
there before.
981
00:40:51,361 --> 00:40:54,060
I'm just glad
982
00:40:54,103 --> 00:40:56,889
you didn't show me any
special treatment there today.
983
00:40:56,932 --> 00:40:59,239
Special treatment.
984
00:40:59,282 --> 00:41:01,589
And why would I go and do that?
985
00:41:01,633 --> 00:41:03,678
Oh, because you like me.
986
00:41:03,722 --> 00:41:05,071
Do I?
987
00:41:05,114 --> 00:41:06,986
A lot.Hmm.
988
00:41:07,029 --> 00:41:08,944
Oh, really?
989
00:41:08,988 --> 00:41:12,382
Definitely.
I can see it all over your face.
990
00:41:12,426 --> 00:41:13,471
Oh. Is that so?
991
00:41:13,514 --> 00:41:15,211
Like, all over it.
992
00:41:15,255 --> 00:41:16,648
Hmm.
993
00:41:16,691 --> 00:41:18,519
And you want to know
if I'm free for dinner.
994
00:41:19,825 --> 00:41:21,696
For dinner.
When is that?
995
00:41:21,740 --> 00:41:22,784
Tonight.
996
00:41:22,828 --> 00:41:24,220
Mmm.
997
00:41:24,264 --> 00:41:26,179
Turns out that I am.
998
00:41:26,222 --> 00:41:28,964
Wow. It's my lucky day.
999
00:41:31,097 --> 00:41:32,533
Hmm.
1000
00:41:32,577 --> 00:41:34,404
- Yeah, we'll see about that.
- Yeah.
1001
00:41:45,111 --> 00:41:47,113
Captioning sponsored by CBS
1002
00:41:47,548 --> 00:41:49,668
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
73097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.