Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:04,047
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,136
- Previously on
"Good Girls"...
3
00:00:06,180 --> 00:00:07,311
- I think you could
be something.
4
00:00:07,355 --> 00:00:08,660
- He's making money
off our backs.
5
00:00:08,704 --> 00:00:10,358
- Yeah, and with our asses
on the line.
6
00:00:10,401 --> 00:00:12,055
- Why don't you just tell me
what you're looking for.
7
00:00:12,099 --> 00:00:13,796
- 50/50.
Do we have a deal or not?
8
00:00:13,839 --> 00:00:15,667
- Mm-hmm.
- Great.
9
00:00:15,711 --> 00:00:18,192
- They're counterfeiters.
The paper's all totally legit,
10
00:00:18,235 --> 00:00:19,584
but the bills are all
in sequence.
11
00:00:19,628 --> 00:00:21,108
- How's it going
with the sister?
12
00:00:21,151 --> 00:00:22,805
- They're after you, FBI.
13
00:00:22,848 --> 00:00:25,025
- I love you.
- So what happens next?
14
00:00:25,068 --> 00:00:26,809
- Stan is in a jail cell.
15
00:00:26,852 --> 00:00:27,984
- Because of us.
16
00:00:28,028 --> 00:00:29,464
- I'm out on leave.
17
00:00:29,507 --> 00:00:31,074
Can't even get my old job
back at the mall
18
00:00:31,118 --> 00:00:32,206
6because they think
I'm a felon.
19
00:00:32,249 --> 00:00:33,685
Never again though, right?
20
00:00:33,729 --> 00:00:35,035
- Okay.
21
00:00:35,078 --> 00:00:36,949
What do you want?
- Her.
22
00:00:36,993 --> 00:00:38,168
- Are you gonna arrest me?
23
00:00:38,212 --> 00:00:39,822
- Thanks for the coffee.
24
00:00:39,865 --> 00:00:42,346
- Oh, my God, and then what?
- Let's see how you do.
25
00:00:42,390 --> 00:00:43,913
- I made you something.
26
00:00:43,956 --> 00:00:46,176
It's literally like
nail-polish remover,
27
00:00:46,220 --> 00:00:48,091
hydrogen peroxide,
and bleach.
28
00:00:48,135 --> 00:00:49,440
- What's that thing
I always tell you
29
00:00:49,484 --> 00:00:51,268
when you make a big ol' mess?
30
00:00:51,312 --> 00:00:52,965
- That I gotta clean it up.
- All right, come on.
31
00:00:53,009 --> 00:00:54,532
No more grown-up talk.
32
00:00:54,576 --> 00:00:57,100
- That's your problem.
Take care of it.
33
00:00:57,144 --> 00:00:58,667
- He's not my problem.
34
00:00:58,710 --> 00:01:00,712
- Shut your mouth, bitch,
okay, and just hand--
35
00:01:00,756 --> 00:01:02,975
[gunshot]
- [shrieks]
36
00:01:03,019 --> 00:01:05,761
[gunshot]
- [grunts]
37
00:01:06,457 --> 00:01:07,589
- Go.
38
00:01:07,632 --> 00:01:09,373
What do you say
I call him now?
39
00:01:09,417 --> 00:01:12,550
You still got odds.
- [laughing]
40
00:01:12,594 --> 00:01:14,987
- We got a deal?
41
00:01:15,031 --> 00:01:17,903
- We can totally do this
without him.
42
00:01:17,947 --> 00:01:20,210
We're free.
43
00:01:20,732 --> 00:01:22,908
[upbeat music]
44
00:01:22,952 --> 00:01:26,129
It's a shock when someone dies.
45
00:01:28,131 --> 00:01:30,264
The lights go out.
46
00:01:31,265 --> 00:01:33,354
One last breath.
47
00:01:34,268 --> 00:01:36,618
That's it.
48
00:01:36,661 --> 00:01:38,141
The end.
49
00:01:38,185 --> 00:01:40,970
♪
50
00:01:41,013 --> 00:01:42,798
So quick.
51
00:01:42,841 --> 00:01:46,410
♪
52
00:01:46,454 --> 00:01:48,891
But it stays with you.
53
00:01:48,934 --> 00:01:50,936
[engine revs]
54
00:01:50,980 --> 00:01:58,161
♪
55
00:02:03,558 --> 00:02:07,039
- Wait, what color is that?
56
00:02:07,083 --> 00:02:10,347
- Bubble Gum Bellini.
- I wanted Kiss My Lips Pink.
57
00:02:10,391 --> 00:02:12,654
- But you said
Bubble Gum Bellini.
58
00:02:17,006 --> 00:02:19,182
B-R-B.
59
00:02:20,575 --> 00:02:24,666
- This person that you knew,
or whatever...
60
00:02:27,103 --> 00:02:29,540
they're just gone.
61
00:02:30,715 --> 00:02:33,196
And it's so weird.
62
00:02:35,198 --> 00:02:37,418
'Cause, like...
63
00:02:40,551 --> 00:02:43,293
Did you ever know him at all?
64
00:02:43,337 --> 00:02:47,515
- Yeah, I didn't.
He just worked for my mom.
65
00:02:48,211 --> 00:02:51,171
She said get one of those
sad cards.
66
00:02:51,214 --> 00:02:54,478
- On the back wall.
To the right.
67
00:02:54,522 --> 00:02:56,915
Between "Bat Mitzvah"
and "Just Because."
68
00:03:02,704 --> 00:03:04,488
- ♪ It's a chilly
English winter ♪
69
00:03:04,532 --> 00:03:08,231
♪ And solitude is never easy
to maintain ♪
70
00:03:08,275 --> 00:03:11,756
♪ Except when it rains
71
00:03:11,800 --> 00:03:13,280
♪
72
00:03:13,323 --> 00:03:15,282
♪ So I hang an empty smile
beneath my empty eyes ♪
73
00:03:15,325 --> 00:03:18,850
- That'll be 15 bucks.
74
00:03:18,894 --> 00:03:21,766
- All I got are ones.
75
00:03:21,810 --> 00:03:23,899
- Gracias.
76
00:03:23,942 --> 00:03:27,729
- ♪ The world you once knew
is being eaten up by rust ♪
77
00:03:27,772 --> 00:03:29,818
♪ No one has time
for the past ♪
78
00:03:29,861 --> 00:03:31,994
♪ But still
in God they trust ♪
79
00:03:32,037 --> 00:03:33,691
♪ The future is now
80
00:03:33,735 --> 00:03:36,085
♪ But it's all going wrong
81
00:03:36,128 --> 00:03:37,608
♪ Bodies good for nothing
82
00:03:37,652 --> 00:03:39,349
♪ But it's to nothing
they belong ♪
83
00:03:39,393 --> 00:03:42,700
♪ People say their prayers
and some work hard ♪
84
00:03:42,744 --> 00:03:44,876
♪ If you give them
all your money ♪
85
00:03:44,920 --> 00:03:48,053
♪ They'll give you
their hearts ♪
86
00:03:48,097 --> 00:03:55,322
♪
87
00:03:59,456 --> 00:04:02,285
- Kiss My Ass Pink.
88
00:04:07,986 --> 00:04:09,553
- Mommy loves you.
89
00:04:09,597 --> 00:04:12,469
Now be a good boy
and go night-night, okay?
90
00:04:12,513 --> 00:04:15,255
Oh, say goodnight to Au Jus.
- Good night, Au Jus.
91
00:04:15,298 --> 00:04:17,474
- [baby voice] Good night.
[chuckles]
92
00:04:19,128 --> 00:04:20,999
Love you.
[sighs]
93
00:04:21,043 --> 00:04:24,264
- Why don't you go home?
- Uh, it's my turn.
94
00:04:24,307 --> 00:04:25,569
- I gotcha.
95
00:04:25,613 --> 00:04:27,267
- But you've been closing
every night.
96
00:04:27,310 --> 00:04:29,660
- Go have dinner
with your boyfriend.
97
00:04:29,704 --> 00:04:32,750
- He doesn't eat on Tuesdays.
He does intermittent fasting.
98
00:04:37,581 --> 00:04:40,541
- What's wrong with this one?
- Serif on the S.
99
00:04:40,584 --> 00:04:42,412
- Lucy, it's perfect.
100
00:04:42,456 --> 00:04:45,459
- Well, just didn't
feel right, so...
101
00:04:46,329 --> 00:04:49,463
- Well, it will
all be here tomorrow.
102
00:04:49,506 --> 00:04:51,595
- Tomorrow we have that
quinceañera.
103
00:04:51,639 --> 00:04:53,902
- Oh, my God.
Go home.
104
00:04:53,945 --> 00:04:57,732
- Okay, I, I, uh--
will do this at home.
105
00:05:03,955 --> 00:05:06,349
- Good night.
- Good night!
106
00:05:10,135 --> 00:05:12,050
[bell dings]
107
00:05:13,225 --> 00:05:14,357
[door clicks shut]
108
00:05:14,401 --> 00:05:15,358
[jazzy music]
109
00:05:15,402 --> 00:05:17,142
- It's freezing out here.
110
00:05:17,186 --> 00:05:19,797
I'm about to slice up a horse
and crawl in "Revenant" style.
111
00:05:19,841 --> 00:05:21,451
- Where you gonna find a horse?
112
00:05:21,495 --> 00:05:23,801
- Fine.
A big dog.
113
00:05:23,845 --> 00:05:26,151
- Or a hunting knife?
- At this hour?
114
00:05:26,195 --> 00:05:27,849
- It's a good thing
I'm also starving to death.
115
00:05:27,892 --> 00:05:30,678
'Cause I'll use my teeth,
and I'll eat my way in.
116
00:05:31,461 --> 00:05:33,681
- You'd never
get through the rib cage.
117
00:05:33,724 --> 00:05:35,639
- Well, I wouldn't
start there.
118
00:05:35,683 --> 00:05:37,467
- Oh, she's gonna eat
some horse ass.
119
00:05:37,511 --> 00:05:39,469
- Least I'd be warm
and full, bitch.
120
00:05:39,513 --> 00:05:42,472
[Sampa the Great's
"Final Form"]
121
00:05:42,516 --> 00:05:44,126
♪
122
00:05:44,169 --> 00:05:46,346
♪ The lace lady,
travel with grace, baby ♪
123
00:05:46,389 --> 00:05:48,348
- Let's do this.
124
00:05:48,391 --> 00:05:51,742
- ♪ Settle that one in court,
'cause judging by the basics ♪
125
00:05:51,786 --> 00:05:54,223
♪ Y'all already comfortable
stuck up in the matrix ♪
126
00:05:54,266 --> 00:05:56,878
♪ The whole key we gonna
hinge the whole door off ♪
127
00:05:56,921 --> 00:05:59,054
♪ I'm still A.D.,
never forget it ♪
128
00:05:59,097 --> 00:06:01,491
♪ It's life after death,
roll the credits ♪
129
00:06:01,535 --> 00:06:05,060
♪ I hate to say my feelings
for you still exist ♪
130
00:06:05,103 --> 00:06:06,278
♪
131
00:06:06,322 --> 00:06:08,629
- Paper feels right.
132
00:06:12,894 --> 00:06:14,722
What'd you do different
this time?
133
00:06:14,765 --> 00:06:17,551
- Scrabble tiles in the dryer.
- On delicate?
134
00:06:17,594 --> 00:06:20,728
- Permanent press for thirty,
air fluff for ten.
135
00:06:20,771 --> 00:06:22,817
- Hmm.
It's got that glow now too.
136
00:06:22,860 --> 00:06:26,037
- One part Sassy Apricot,
two parts Creamsicle Sunset.
137
00:06:26,081 --> 00:06:28,388
Mmm.
138
00:06:28,431 --> 00:06:29,737
- Mmm...
139
00:06:29,780 --> 00:06:33,175
- Is that a good "mmm"
or a bad "mmm"?
140
00:06:33,218 --> 00:06:35,569
- Yeah, nuh-uh.
141
00:06:35,612 --> 00:06:37,440
- What do you mean
"yeah, nuh-uh?"
142
00:06:37,484 --> 00:06:38,963
- This ain't gonna fly.
- Why not?
143
00:06:39,007 --> 00:06:41,488
- Your Hamilton's whack.
- Wha--
144
00:06:41,531 --> 00:06:43,228
Just test it in the machine.
- Don't need to.
145
00:06:43,272 --> 00:06:46,231
- It would help if you could
pinpoint what exactly is whack
146
00:06:46,275 --> 00:06:48,799
so we could make adjustments.
- All right.
147
00:06:49,452 --> 00:06:51,889
- Check it.
First up.
148
00:06:51,933 --> 00:06:53,717
Your boy's bouffant
is wildin' out.
149
00:06:53,761 --> 00:06:55,458
- What?
Where?
150
00:06:55,502 --> 00:06:57,068
Hairline's off
about seventeen microns.
151
00:06:57,112 --> 00:06:59,549
- What program did you use
this time?
152
00:06:59,593 --> 00:07:01,508
- You know...
I don't know.
153
00:07:01,551 --> 00:07:02,813
- How do you not know?
154
00:07:02,857 --> 00:07:04,467
- It was Editor's Choice
in MacWorld.
155
00:07:04,511 --> 00:07:06,034
- And what's going on here?
156
00:07:06,077 --> 00:07:07,644
Looks like you got an extra
shadow right there.
157
00:07:07,688 --> 00:07:10,038
- No, that--that is exactly
his little thingy.
158
00:07:10,081 --> 00:07:12,083
- You trippin'
if that's how you think
159
00:07:12,127 --> 00:07:13,911
our founding father
wears his cravat.
160
00:07:13,955 --> 00:07:15,870
- These are microscopic
inconsistencies.
161
00:07:15,913 --> 00:07:17,915
It's close enough.
- Okay, boo.
162
00:07:17,959 --> 00:07:20,048
Close enough 'll get you
ten to twenty in the state pen.
163
00:07:20,091 --> 00:07:22,833
- Can you please just put it
in the machine?
164
00:07:23,617 --> 00:07:27,055
- How long did this batch take?
- Three weeks.
165
00:07:27,925 --> 00:07:30,145
- How many ones you shred?
166
00:07:36,151 --> 00:07:37,239
[beeps]
167
00:07:37,282 --> 00:07:39,807
Denied.
- [groans]
168
00:07:41,243 --> 00:07:42,853
[sighs]
169
00:07:42,897 --> 00:07:46,161
Rome wasn't built in a day.
- It burnt down in a night.
170
00:07:49,991 --> 00:07:52,036
[distant sirens]
171
00:07:58,086 --> 00:08:00,828
- [sighs]
172
00:08:07,225 --> 00:08:10,141
- And I was like, Gwen, when
we're talking about my child,
173
00:08:10,185 --> 00:08:13,144
you do not wanna see
my temper get away from me.
174
00:08:13,188 --> 00:08:14,537
- Mmm, what did she say?
175
00:08:14,581 --> 00:08:16,365
- That it was
a pre-existing condition.
176
00:08:16,408 --> 00:08:17,932
- Hmm.
- But she would appeal
177
00:08:17,975 --> 00:08:20,369
the decision
with the powers that be.
178
00:08:20,412 --> 00:08:22,414
- Babe, I got us covered
this month.
179
00:08:22,458 --> 00:08:23,720
- That's not the point,
Stanley.
180
00:08:23,764 --> 00:08:25,505
We shouldn't have
to pay for meds.
181
00:08:25,548 --> 00:08:26,941
We pay for insurance.
182
00:08:26,984 --> 00:08:29,465
- Hey.
183
00:08:29,509 --> 00:08:31,162
- Hey, Krystal.
184
00:08:31,206 --> 00:08:33,034
- Hey, how do I heat
from frozen again?
185
00:08:33,077 --> 00:08:35,689
Hit baked potato twice, and
you wanna stir it in between.
186
00:08:35,732 --> 00:08:38,474
- Thanks, Stanimal.
187
00:08:39,040 --> 00:08:42,522
[microwave door shuts
and beeps]
188
00:08:42,565 --> 00:08:44,088
[sighs]
189
00:08:44,132 --> 00:08:46,613
- Little Man
at dance class today.
190
00:08:46,656 --> 00:08:48,615
- Come on now.
191
00:08:48,658 --> 00:08:51,139
- Oh, and he says
he hates hip hop
192
00:08:51,182 --> 00:08:52,880
and wants to do tap
next year.
193
00:08:52,923 --> 00:08:54,751
- We worked so hard
on that stanky leg.
194
00:08:54,795 --> 00:08:57,232
- Is that your kid?
- Mm-hmm.
195
00:08:57,928 --> 00:08:59,713
That's Li'l Money right there.
- Aw.
196
00:08:59,756 --> 00:09:02,280
- And that's Miss Sara.
- Aw, she looks like you.
197
00:09:02,324 --> 00:09:05,240
And he looks like you.
[chuckling]
198
00:09:05,283 --> 00:09:07,938
Aw, I just want to
eat their little faces.
199
00:09:07,982 --> 00:09:09,984
You know?
[chuckles]
200
00:09:10,027 --> 00:09:12,203
So sweet, aww.
- Mm-hmm, yeah.
201
00:09:12,247 --> 00:09:13,509
- [laughs]
202
00:09:13,553 --> 00:09:15,729
I wanna have five kids.
[chuckles]
203
00:09:15,772 --> 00:09:17,513
- [chuckles]
- I hope they look like that.
204
00:09:17,557 --> 00:09:20,037
- Here you go, baby.
205
00:09:22,344 --> 00:09:24,346
- Bye.
- See ya.
206
00:09:24,389 --> 00:09:26,870
- Bye.
207
00:09:26,914 --> 00:09:28,350
Oh, don't forget,
we have to go to
208
00:09:28,393 --> 00:09:30,439
that rummage sale
at the church on Saturday.
209
00:09:30,482 --> 00:09:33,311
I told them that we would try--
- Oops, you're right!
210
00:09:33,355 --> 00:09:36,314
One more on baked potato.
211
00:09:36,358 --> 00:09:38,926
- Tried to tell you.
212
00:09:38,969 --> 00:09:40,884
[whispered]
It's for our baby girl.
213
00:09:40,928 --> 00:09:42,756
[microwave beeps]
- [sighs]
214
00:09:44,671 --> 00:09:47,761
- What do I hit for popcorn?
215
00:09:49,110 --> 00:09:51,373
- Popcorn.
216
00:09:54,419 --> 00:09:56,900
[TV playing indistinctly]
217
00:09:57,379 --> 00:09:59,903
- Guys, socks and shoes.
We're going to the park.
218
00:09:59,947 --> 00:10:02,689
- I'm sick of the park.
- My socks are dirty.
219
00:10:02,732 --> 00:10:04,255
- Mine too.
220
00:10:04,299 --> 00:10:07,084
- Turn them inside out.
- We already did that.
221
00:10:08,651 --> 00:10:10,914
- Hey, you're home early.
- Yeah, I snuck out on break.
222
00:10:10,958 --> 00:10:13,395
I gotta get back.
Here.
223
00:10:13,438 --> 00:10:17,312
- Another blue envelope came.
- Thanks, honey.
224
00:10:19,009 --> 00:10:22,099
[sighs]
They're gonna take the house.
225
00:10:22,143 --> 00:10:24,058
- We just need
to make a payment.
226
00:10:24,101 --> 00:10:25,755
It'll get 'em off our backs.
- I'll ask for some more hours.
227
00:10:25,799 --> 00:10:27,714
Can you sell
some more hot tubs?
228
00:10:27,757 --> 00:10:30,368
- It's spas.
- Spas, sorry.
229
00:10:31,021 --> 00:10:32,632
- And coming up at five,
230
00:10:32,675 --> 00:10:35,373
channel four's own
Kristi Dooling joins the FBI
231
00:10:35,417 --> 00:10:38,333
on a dangerous raid,
as they continue their mission
232
00:10:38,376 --> 00:10:41,118
to clean up gang activity
on the Eastside--
233
00:10:41,162 --> 00:10:42,642
- You guys, now, come on.
- Mom!
234
00:10:42,685 --> 00:10:44,948
- Hey!
- Now in the car.
235
00:10:44,992 --> 00:10:47,385
- I think they've officially
OD'd on the park.
236
00:10:47,429 --> 00:10:49,387
- Well...
237
00:10:49,431 --> 00:10:50,954
it's free.
238
00:10:50,998 --> 00:10:53,217
So he would cry every time
the ball hit his foot,
239
00:10:53,261 --> 00:10:54,523
and I was like...
240
00:10:54,566 --> 00:10:55,742
"Sweetie, it's okay.
241
00:10:55,785 --> 00:10:57,613
It's soccer,
it's supposed to do that."
242
00:10:57,657 --> 00:10:59,006
- [chuckles]
Ugh, he's my hero.
243
00:10:59,049 --> 00:11:00,529
- So there's an opening
on the team.
244
00:11:00,572 --> 00:11:01,704
- Oh, my God.
245
00:11:01,748 --> 00:11:02,792
- I could talk
to Coach Freddy.
246
00:11:02,836 --> 00:11:03,967
- You don't have to do that.
247
00:11:04,011 --> 00:11:06,666
- It could be a good
distraction.
248
00:11:07,884 --> 00:11:10,104
How's he sleeping?
249
00:11:10,147 --> 00:11:13,368
- Last night,
he crawled in with me...
250
00:11:14,369 --> 00:11:17,198
asking to call Daddy.
251
00:11:19,243 --> 00:11:20,680
- Poor thing.
252
00:11:20,723 --> 00:11:22,420
- Can Marcus have a juice box?
253
00:11:22,464 --> 00:11:24,509
- Papi, we've got our own
in the car.
254
00:11:24,553 --> 00:11:25,772
- Don't be silly.
255
00:11:25,815 --> 00:11:26,903
Hey, you want
some animal crackers too?
256
00:11:26,947 --> 00:11:28,426
- What do we say
to Jane's mommy?
257
00:11:28,470 --> 00:11:31,386
- Thank you, Mrs. Boland.
- You're welcome.
258
00:11:32,387 --> 00:11:34,998
- You're too good to him.
259
00:11:35,782 --> 00:11:38,785
["Perfect Day" plays]
260
00:11:38,828 --> 00:11:42,527
- No kid should be
without his Daddy.
261
00:11:42,571 --> 00:11:48,098
♪
262
00:11:48,142 --> 00:11:51,319
- ♪ Just a perfect day
263
00:11:51,362 --> 00:11:53,843
♪
264
00:11:53,887 --> 00:11:56,716
♪ Drink sangria in the park
265
00:11:56,759 --> 00:11:59,370
♪
266
00:11:59,414 --> 00:12:03,374
♪ Then later
when it gets dark ♪
267
00:12:03,418 --> 00:12:05,855
♪ We go home
268
00:12:05,899 --> 00:12:09,554
♪
269
00:12:09,598 --> 00:12:15,560
♪ Oh it's such
a perfect day ♪
270
00:12:15,604 --> 00:12:20,391
♪ I'm glad I spent it
with you ♪
271
00:12:20,435 --> 00:12:23,699
♪
272
00:12:23,743 --> 00:12:27,050
♪ Oh such a perfect day
273
00:12:27,094 --> 00:12:32,403
♪ You just keep
me hangin' on ♪
274
00:12:35,276 --> 00:12:38,148
- It's one of those tank
killers, right?
275
00:12:38,192 --> 00:12:40,716
You know it could land
even if it's missing a wing?
276
00:12:40,760 --> 00:12:42,936
Here you go.
277
00:12:42,979 --> 00:12:45,765
- I just think it looks dope.
278
00:12:53,685 --> 00:12:54,034
.
279
00:12:54,077 --> 00:12:56,471
- Think about what you want?
280
00:12:58,516 --> 00:12:59,779
- Pistons.
281
00:12:59,822 --> 00:13:02,564
Season tickets, courtside.
282
00:13:02,607 --> 00:13:03,870
- So every fool you've put away
283
00:13:03,913 --> 00:13:05,306
can see you up there
on the jumbotron?
284
00:13:05,349 --> 00:13:07,090
You wouldn't make it
to halftime.
285
00:13:10,485 --> 00:13:12,792
- White sand beach.
286
00:13:12,835 --> 00:13:15,620
Warm blue water.
287
00:13:15,664 --> 00:13:18,232
Couple beers and a chair.
288
00:13:18,275 --> 00:13:21,061
- The farther the better.
- Mm-hmm.
289
00:13:22,540 --> 00:13:24,586
One last thing popped up.
290
00:13:33,508 --> 00:13:36,467
[somber music]
291
00:13:36,511 --> 00:13:43,518
♪
292
00:13:49,785 --> 00:13:51,613
- Mom, your friend's here.
293
00:13:57,445 --> 00:13:58,968
- Hey you.
294
00:13:59,012 --> 00:14:01,318
- Hey...you.
295
00:14:01,362 --> 00:14:06,933
- Yeah, so I was in your hood
and thought I'd say what's up.
296
00:14:08,848 --> 00:14:11,111
What's up?
- [laughs uneasily]
297
00:14:11,154 --> 00:14:14,679
Yeah, uh, sorry.
Do we know each other?
298
00:14:14,723 --> 00:14:16,420
- Uh.
299
00:14:17,204 --> 00:14:21,164
Yeah, you crashed
into my car on the freeway,
300
00:14:21,208 --> 00:14:26,039
and then we pulled over and--
uh, exchanged information.
301
00:14:26,909 --> 00:14:29,694
You know, in the back seat.
302
00:14:29,738 --> 00:14:30,870
- Chris!
- Kevin.
303
00:14:30,913 --> 00:14:33,089
- I'm out.
- Uh--love you.
304
00:14:33,133 --> 00:14:35,396
Text me from Dad's.
305
00:14:35,439 --> 00:14:39,313
Hey, guy, there's a statute
of limitations on booty calls.
306
00:14:39,356 --> 00:14:42,185
- You said,
"Let's do this again sometime."
307
00:14:42,229 --> 00:14:46,668
- Well, still I--I don't do
that kind of thing anymore.
308
00:14:46,711 --> 00:14:48,757
- Ah.
309
00:14:48,800 --> 00:14:50,411
Okay, uh--
310
00:14:50,454 --> 00:14:55,111
Would it be cool if I did
my own thing, and you watched?
311
00:14:59,115 --> 00:15:02,118
- Daddy!
- What's up, Li'l Money!
312
00:15:02,162 --> 00:15:04,425
Sup, buddy.
[grunts]
313
00:15:04,468 --> 00:15:07,471
[laughs]
Ah, what's up, dude?
314
00:15:07,515 --> 00:15:09,734
- Ooh, you smell
like Sweet Tarts.
315
00:15:09,778 --> 00:15:11,345
- It's a hazard of the job.
316
00:15:11,388 --> 00:15:13,825
- Did you see
the president today?
317
00:15:13,869 --> 00:15:15,131
- He doesn't guard
the president.
318
00:15:15,175 --> 00:15:17,046
He guards the mayor.
319
00:15:17,090 --> 00:15:18,482
- Does he like candy?
320
00:15:18,526 --> 00:15:20,441
- They all do, son,
they all do.
321
00:15:20,484 --> 00:15:23,444
Sup, baby.
- What happened to your face?
322
00:15:23,487 --> 00:15:24,967
- Oh, um, somebody
323
00:15:25,011 --> 00:15:28,928
got a little handsy
with the mayor.
324
00:15:30,016 --> 00:15:31,756
All right.
325
00:15:31,800 --> 00:15:34,629
- Here.
- Hey.
326
00:15:34,672 --> 00:15:36,196
- They make me gag.
327
00:15:36,239 --> 00:15:38,285
- You have no idea
what we're doing to get those.
328
00:15:38,328 --> 00:15:40,591
- Yeah, baby.
Bottoms up.
329
00:15:41,941 --> 00:15:43,420
- She could be
an undercover cop.
330
00:15:43,464 --> 00:15:45,814
- She is not a cop.
- You don't know that.
331
00:15:45,857 --> 00:15:47,685
She could be wearing a wire.
332
00:15:47,729 --> 00:15:49,687
- She doesn't even know
what we're gonna say.
333
00:15:49,731 --> 00:15:51,080
- You don't know that.
334
00:15:51,124 --> 00:15:53,517
- She just works
at a paper store, okay?
335
00:15:53,561 --> 00:15:56,738
- Noah "just" worked
at a grocery store.
336
00:15:56,781 --> 00:15:59,436
- She has birds.
- How many?
337
00:15:59,480 --> 00:16:02,918
- More than one.
- Great, so she's a nutcase.
338
00:16:02,962 --> 00:16:05,138
- Or worse.
339
00:16:05,181 --> 00:16:06,878
What if she's a Mary Pat.
340
00:16:06,922 --> 00:16:09,490
- Well, we're not gonna
tell her what we're doing.
341
00:16:09,533 --> 00:16:11,144
- We didn't tell
Mary Pat either.
342
00:16:11,187 --> 00:16:12,623
- You guys,
we don't have to do this, okay?
343
00:16:12,667 --> 00:16:14,277
I talked to the dork
at the Apple Store,
344
00:16:14,321 --> 00:16:15,757
and I can fix
the design issues.
345
00:16:15,800 --> 00:16:18,368
- I haven't paid my mortgage
in four months.
346
00:16:18,412 --> 00:16:20,283
- And Stan's gonna have
to get on that pole.
347
00:16:20,327 --> 00:16:22,372
- I just need a little bit more
time, and I can fi--
348
00:16:22,416 --> 00:16:25,549
- You're not an artist.
349
00:16:25,593 --> 00:16:26,986
None of us are.
350
00:16:27,029 --> 00:16:28,857
She has a masters
in graphic design.
351
00:16:28,900 --> 00:16:31,468
- [scoffs]
I could do that.
352
00:16:32,121 --> 00:16:34,297
- After you graduate
from high school?
353
00:16:34,341 --> 00:16:37,083
And apply to college?
354
00:16:37,126 --> 00:16:40,390
- And attend college?
- It's a vocation, okay?
355
00:16:40,434 --> 00:16:43,350
- You guys,
you're gonna like her.
356
00:16:44,220 --> 00:16:46,135
She's cool.
357
00:16:46,179 --> 00:16:49,138
[light instrumental
music plays]
358
00:16:49,182 --> 00:16:54,491
♪
359
00:16:54,535 --> 00:16:56,624
- Looks like
the gang's all here.
360
00:16:56,667 --> 00:16:59,757
♪
361
00:16:59,801 --> 00:17:01,150
- So, we wanted to talk to you
362
00:17:01,194 --> 00:17:03,283
about doing some
custom work for us.
363
00:17:03,326 --> 00:17:04,980
- What's the project?
364
00:17:05,024 --> 00:17:07,200
- Casino night.
365
00:17:07,243 --> 00:17:09,463
- For what?
- Just a local charity.
366
00:17:09,506 --> 00:17:12,596
- What charity?
- Gambling addicts.
367
00:17:14,076 --> 00:17:18,385
- You want to do a casino
night for gambling addicts?
368
00:17:19,255 --> 00:17:21,431
- Hair of the dog.
[chuckles]
369
00:17:21,475 --> 00:17:22,867
- Anyway.
370
00:17:22,911 --> 00:17:25,609
We need you to design the money
that we'll bet with.
371
00:17:25,653 --> 00:17:29,483
I was thinking something
simple, like tens.
372
00:17:31,746 --> 00:17:34,749
- Look, I'm really good
at what I do, and...
373
00:17:34,792 --> 00:17:38,405
if it got into the wrong hands,
you know, it's kind of like...
374
00:17:39,232 --> 00:17:41,147
counterfeit.
375
00:17:42,235 --> 00:17:44,280
- Oh, you guys.
- [sighs]
376
00:17:44,324 --> 00:17:45,847
- I never even thought
about that.
377
00:17:45,890 --> 00:17:47,109
Wow.
- Huh.
378
00:17:47,153 --> 00:17:49,372
- That did not even
occur to me.
379
00:17:49,416 --> 00:17:50,721
- Oh, what if
we put on the bill:
380
00:17:50,765 --> 00:17:52,636
"There's more to life
than gambling."
381
00:17:54,769 --> 00:17:56,553
- They just...
382
00:17:56,597 --> 00:17:58,555
wanna be treated like people.
383
00:17:58,599 --> 00:18:01,036
They don't really wanna
be judged.
384
00:18:01,080 --> 00:18:03,821
- Oh, we could put, um, one of
those old time croupiers
385
00:18:03,865 --> 00:18:05,823
with the wax mustache
and armband on it.
386
00:18:05,867 --> 00:18:08,783
- I think we're just gonna
stick with the president.
387
00:18:09,958 --> 00:18:12,221
- Hamilton wasn't a president.
388
00:18:12,265 --> 00:18:15,485
- He was, actually.
- No, he wasn't, actually.
389
00:18:16,530 --> 00:18:18,271
- They all were, you know,
like Franklin and--
390
00:18:18,314 --> 00:18:20,055
- Also not a president.
391
00:18:20,099 --> 00:18:23,537
- Jesus, any presidents
make it onto our currency?
392
00:18:23,580 --> 00:18:26,496
- Washington, Lincoln,
Jefferson--
393
00:18:26,540 --> 00:18:27,758
- Okay.
394
00:18:27,802 --> 00:18:29,195
- What if...
395
00:18:29,238 --> 00:18:32,720
We print it all
on different colored paper.
396
00:18:37,812 --> 00:18:39,422
- Then I'm good.
397
00:18:39,466 --> 00:18:41,555
- Great!
Great.
398
00:18:41,598 --> 00:18:42,947
Okay.
399
00:18:42,991 --> 00:18:45,472
Uh, hey, thank you though
for that, uh, heads up.
400
00:18:45,515 --> 00:18:47,387
- Criminals.
Can you even?
401
00:18:47,430 --> 00:18:50,216
[laughing]
- Yeah, I know, right?
402
00:18:50,259 --> 00:18:52,827
[all laughing]
403
00:18:57,179 --> 00:18:59,050
[coughs]
404
00:18:59,094 --> 00:19:00,661
- Well.
405
00:19:00,704 --> 00:19:03,272
[Diana Ross'
"When We Grow Up"]
406
00:19:03,316 --> 00:19:10,540
♪
407
00:19:12,542 --> 00:19:15,806
♪ When we grow up,
will I be pretty? ♪
408
00:19:15,850 --> 00:19:20,115
♪ Will you be
big and strong? ♪
409
00:19:20,159 --> 00:19:23,901
♪ Will I wear dresses
that show off my knees? ♪
410
00:19:23,945 --> 00:19:27,122
♪ Will you wear trousers
twice as long? ♪
411
00:19:27,166 --> 00:19:30,691
♪ Well I don't care
if I'm pretty at all ♪
412
00:19:30,734 --> 00:19:34,825
♪ And I don't care
if you never get tall ♪
413
00:19:34,869 --> 00:19:38,655
♪ I like what I look like,
and you're nice small ♪
414
00:19:38,699 --> 00:19:42,224
♪ We don't have
to change at all ♪
415
00:19:42,268 --> 00:19:46,968
♪
416
00:19:47,011 --> 00:19:48,752
♪ Hey
417
00:19:48,796 --> 00:19:52,191
♪ When we grow up
will I be a lady? ♪
418
00:19:52,234 --> 00:19:55,237
♪ Will you be an engineer?
419
00:19:55,281 --> 00:19:59,981
♪ If I have to wear things
like perfume and gloves ♪
420
00:20:00,024 --> 00:20:02,984
♪ I can still pull the whistle
while you steer ♪
421
00:20:03,027 --> 00:20:06,727
♪ Well I don't care
if I'm pretty at all ♪
422
00:20:06,770 --> 00:20:10,861
♪ And I don't care
if you never get tall ♪
423
00:20:10,905 --> 00:20:14,474
♪ I like what I look like
and you're nice small ♪
424
00:20:14,517 --> 00:20:18,086
♪ We don't have
to change at all ♪
425
00:20:18,129 --> 00:20:24,701
♪
426
00:20:24,745 --> 00:20:27,748
♪ When I grow up,
I'm gonna be happy ♪
427
00:20:27,791 --> 00:20:31,230
♪ And do what I like to do
428
00:20:31,273 --> 00:20:34,929
♪ Like making noise
and making faces ♪
429
00:20:34,972 --> 00:20:38,715
♪ And making friends
like you ♪
430
00:20:38,759 --> 00:20:42,197
♪ And when we grow up
do you think we'll see ♪
431
00:20:42,241 --> 00:20:45,679
♪ That I'm still like you
and you're still like me ♪
432
00:20:45,722 --> 00:20:47,550
- What's wrong with it
this time?
433
00:20:47,594 --> 00:20:51,075
♪ I might be pretty,
you might grow tall ♪
434
00:20:51,119 --> 00:20:52,686
- Not a damn thing.
435
00:20:52,729 --> 00:20:56,124
♪ But we don't have
to change at all ♪
436
00:20:56,167 --> 00:20:58,257
[machine beeps]
437
00:20:58,300 --> 00:21:00,128
[laughing]
438
00:21:00,171 --> 00:21:01,912
You bitches just leveled up.
439
00:21:01,956 --> 00:21:03,914
♪
440
00:21:03,958 --> 00:21:05,525
I'ma keep this one.
441
00:21:08,702 --> 00:21:08,876
.
442
00:21:08,919 --> 00:21:10,965
- I'm so sorry.
I had to dig.
443
00:21:11,008 --> 00:21:12,967
Danny hid it in the back
of the closet.
444
00:21:13,010 --> 00:21:15,056
- He's probably scared
you're gonna sign him back up.
445
00:21:15,099 --> 00:21:16,753
- Right?
446
00:21:16,797 --> 00:21:20,322
- Uh, by the way, you never
told me Coach Freddy was hot.
447
00:21:20,366 --> 00:21:23,020
- Oh, you think we're watching
our kids at those games?
448
00:21:23,064 --> 00:21:24,761
- [chuckles]
449
00:21:24,805 --> 00:21:27,590
Man, thanks again
for working your magic.
450
00:21:28,243 --> 00:21:29,853
- I wish I could do more.
451
00:21:29,897 --> 00:21:32,073
- His Daddy's
gonna be proud too.
452
00:21:34,641 --> 00:21:36,120
- What do you mean?
453
00:21:36,164 --> 00:21:39,080
- Well, if he shows his face
before the season's over.
454
00:21:40,516 --> 00:21:42,257
- I thought you said
he was gone.
455
00:21:42,301 --> 00:21:45,260
- Well, then he'll pop back up
like he always does.
456
00:21:45,304 --> 00:21:47,610
And the poor kid won't know
what hit him.
457
00:21:47,654 --> 00:21:49,743
That's probably why
it didn't work out for us.
458
00:21:49,786 --> 00:21:51,571
- I'm so sorry.
- Will you stop?
459
00:21:51,614 --> 00:21:53,355
We're fine.
460
00:21:53,399 --> 00:21:54,922
- I think I have cleats too.
461
00:21:54,965 --> 00:21:56,489
- Oh, hell no.
- What size is he?
462
00:21:56,532 --> 00:21:58,229
- I'm not gonna tell you.
463
00:21:58,273 --> 00:22:00,275
[knocking]
464
00:22:01,624 --> 00:22:02,669
- Why are you blocking
the door?
465
00:22:02,712 --> 00:22:03,931
- Move, move.
466
00:22:03,974 --> 00:22:05,628
- I can't keep this
in my trunk.
467
00:22:05,672 --> 00:22:08,283
- Mine doesn't even open, so.
- My car almost got towed.
468
00:22:08,327 --> 00:22:11,112
Hey.
- Yo.
469
00:22:11,155 --> 00:22:14,245
- This is my--
- I'm Rhea.
470
00:22:16,596 --> 00:22:19,599
- Mrs. Boland,
I made this for you.
471
00:22:20,600 --> 00:22:22,210
- Thank you.
472
00:22:22,253 --> 00:22:25,126
I murdered the kid's dad,
all right?
473
00:22:28,390 --> 00:22:31,088
The least I could do...
474
00:22:31,132 --> 00:22:33,308
is get him
into intramural sports.
475
00:22:33,352 --> 00:22:35,615
- You plunged into
the way deep end of the pool
476
00:22:35,658 --> 00:22:36,920
on this one, sis.
477
00:22:36,964 --> 00:22:38,487
- It's not gonna
bring him back.
478
00:22:38,531 --> 00:22:41,011
- I don't wanna bring him back.
- Then what's the point?
479
00:22:41,055 --> 00:22:43,405
- Maybe I can make their lives
a little bit better.
480
00:22:43,449 --> 00:22:46,626
- By lying?
- By helping.
481
00:22:46,669 --> 00:22:50,020
- You know how you help the
family of the guy you ended?
482
00:22:50,064 --> 00:22:53,720
- Yeah, you get a teardrop
tattoo and you call it a day.
483
00:22:53,763 --> 00:22:56,113
- You do nothing.
484
00:22:56,157 --> 00:22:57,767
- You guys don't know
what it's like, okay?
485
00:22:57,811 --> 00:23:00,074
- Hey, I shot a guy too.
486
00:23:00,117 --> 00:23:01,597
- I mean...
487
00:23:01,641 --> 00:23:03,120
in the foot.
488
00:23:03,947 --> 00:23:07,211
I'm just saying,
kid lost a father.
489
00:23:07,255 --> 00:23:08,865
Your guy lost a toe.
490
00:23:09,605 --> 00:23:12,695
Okay, you know what, don't
lose your chicken over it.
491
00:23:13,522 --> 00:23:16,046
- What does that even mean?
- You know what it means.
492
00:23:16,090 --> 00:23:17,439
- I literally don't know
what that means.
493
00:23:17,483 --> 00:23:19,789
- Exactly what it sounds like.
494
00:23:19,833 --> 00:23:21,443
It's like "having a cow,"
ya know?
495
00:23:21,487 --> 00:23:23,053
- Then say "having a cow."
496
00:23:23,097 --> 00:23:24,620
- Well, a cow is like
totally chill,
497
00:23:24,664 --> 00:23:25,969
so you're not gonna
just lose it
498
00:23:26,013 --> 00:23:27,362
'cause it's
just gonna stand there,
499
00:23:27,406 --> 00:23:29,233
and a chicken is like
running around crazy,
500
00:23:29,277 --> 00:23:30,409
know what I'm saying?
501
00:23:30,452 --> 00:23:31,627
- No, I don't know
what you're saying.
502
00:23:31,671 --> 00:23:33,412
- Well, that's your problem.
503
00:23:36,415 --> 00:23:38,155
[door slams]
504
00:23:38,199 --> 00:23:40,680
- She's so weird.
505
00:23:52,648 --> 00:23:54,345
[door opens, bell jingles]
506
00:23:54,389 --> 00:23:57,827
- Oh, uh, we're closing.
- I just need a card.
507
00:23:59,699 --> 00:24:02,005
- I got it.
508
00:24:06,880 --> 00:24:08,664
What's the occasion?
509
00:24:08,708 --> 00:24:10,927
- Thinking of you.
510
00:24:10,971 --> 00:24:12,712
- Right this way.
511
00:24:14,191 --> 00:24:16,411
How ya been?
- Busy.
512
00:24:17,325 --> 00:24:19,022
- Why don't you take
that vacation?
513
00:24:19,066 --> 00:24:20,720
- Well, that's the thing
about this gig.
514
00:24:20,763 --> 00:24:23,723
Just when you think you're
finished something new pops up.
515
00:24:25,855 --> 00:24:30,381
- There's funny,
religious, dirty.
516
00:24:31,252 --> 00:24:33,036
- Still part time?
517
00:24:34,342 --> 00:24:36,910
- I had to take on
a few more hours.
518
00:24:37,650 --> 00:24:40,870
- It's not easy making
an honest living.
519
00:24:42,089 --> 00:24:45,527
You know, maybe a card's
not enough.
520
00:24:45,571 --> 00:24:47,398
- We have gag gifts up front.
521
00:24:47,442 --> 00:24:50,097
- Nah, I think I just need
to make an effort, you know?
522
00:24:50,140 --> 00:24:52,229
Drop in on people more often.
523
00:24:52,273 --> 00:24:55,929
- Tiny hands, rosé gummies--
- I think he's good.
524
00:24:55,972 --> 00:24:59,280
- The travel straw?
- All set, Lucy.
525
00:25:03,589 --> 00:25:06,069
- Be good, okay?
526
00:25:12,772 --> 00:25:15,252
- I hate a pop-by.
527
00:25:15,296 --> 00:25:17,428
- It's always when
I take my face off.
528
00:25:17,472 --> 00:25:20,910
- The worst part is you never
know when they're gonna leave.
529
00:25:20,954 --> 00:25:23,913
- Or come back.
530
00:25:25,436 --> 00:25:28,091
- Maybe the man
just needed a greeting card.
531
00:25:30,050 --> 00:25:33,009
[uneasy music]
532
00:25:33,053 --> 00:25:38,319
♪
533
00:25:38,362 --> 00:25:40,321
- Throw it on.
534
00:25:40,364 --> 00:25:47,415
♪
535
00:25:54,596 --> 00:25:55,989
- Mortgage.
536
00:25:58,382 --> 00:25:59,949
Credit card.
537
00:26:04,563 --> 00:26:06,913
Hopes and dreams.
538
00:26:23,016 --> 00:26:23,451
.
539
00:26:23,494 --> 00:26:26,019
- That breakfast?
- Appetizer.
540
00:26:26,062 --> 00:26:28,717
- Wash it down with some juice,
would you?
541
00:26:29,979 --> 00:26:31,459
- Who was that guy?
542
00:26:33,113 --> 00:26:35,158
- Nobody.
Chris.
543
00:26:35,202 --> 00:26:37,508
- Kevin.
- Whatever.
544
00:26:37,552 --> 00:26:40,294
- Is he like your new Noah?
545
00:26:40,337 --> 00:26:41,643
- No.
546
00:26:41,687 --> 00:26:43,950
- Good, 'cause that
whole thing kinda sucked.
547
00:26:43,993 --> 00:26:47,388
- Yeah, well,
no more Noahs, okay?
548
00:26:47,431 --> 00:26:51,000
No more Chrises or Kevins.
549
00:26:51,044 --> 00:26:54,395
No more Brad, Brians,
no Diegos--
550
00:26:54,438 --> 00:26:57,311
- Gregs?
- Definitely no Gregs.
551
00:26:57,354 --> 00:26:59,052
I am done with Gregs.
552
00:26:59,095 --> 00:27:02,621
- You know, you change
the name, they're all the same.
553
00:27:03,360 --> 00:27:04,797
- Okay.
554
00:27:04,840 --> 00:27:07,321
- They mess with your head,
and then they ghost.
555
00:27:07,364 --> 00:27:09,497
I mean, who needs it?
- Not you.
556
00:27:09,540 --> 00:27:11,368
- Not me.
Have some bread.
557
00:27:11,847 --> 00:27:14,981
You know why?
I am a fierce, independent,
558
00:27:15,024 --> 00:27:17,200
super fly, bossed up,
559
00:27:17,244 --> 00:27:19,855
weapons grade--
- Llama.
560
00:27:21,030 --> 00:27:22,379
- Wait what?
561
00:27:22,423 --> 00:27:25,034
- The ones at the zoo
that eat from your hand.
562
00:27:25,948 --> 00:27:26,993
- The fuzzy camels?
563
00:27:27,036 --> 00:27:28,864
- Remember I was like,
"They love me,"
564
00:27:28,908 --> 00:27:31,040
and you were like, "Nah, that's
just 'cause you have kibble.
565
00:27:31,084 --> 00:27:34,435
They come up to anyone."
- Yeah, but how's that me?
566
00:27:34,478 --> 00:27:36,306
- It's just like you were
saying, it's like,
567
00:27:36,350 --> 00:27:37,786
anyone who shows you
a little affection,
568
00:27:37,830 --> 00:27:40,528
next thing you know you're
being shaved for a sweater.
569
00:27:42,748 --> 00:27:45,968
- That is not exactly...
570
00:27:46,012 --> 00:27:47,709
what I was saying.
571
00:27:47,753 --> 00:27:50,146
- Wanna make mac and cheese
for breakfast?
572
00:27:51,844 --> 00:27:53,976
- Just do it.
Don't think about it.
573
00:27:54,020 --> 00:27:55,586
[knocking at door]
- Can I get it?
574
00:27:55,630 --> 00:27:57,719
- Look before you open.
575
00:27:58,851 --> 00:28:00,504
[gagging]
576
00:28:00,548 --> 00:28:02,811
- I'm seriously gonna barf.
- Stop.
577
00:28:02,855 --> 00:28:06,206
- Hi, you must be
Stan's little guy.
578
00:28:06,249 --> 00:28:08,382
Hey.
Hey, Ruthie.
579
00:28:08,425 --> 00:28:09,949
- Ruby.
- Oh.
580
00:28:09,992 --> 00:28:14,083
As long as we're doing names,
I'm actually Diane.
581
00:28:14,997 --> 00:28:16,346
Is Stan home?
582
00:28:16,390 --> 00:28:18,740
- No, he's, uh--
running errands.
583
00:28:18,784 --> 00:28:21,743
- Oh, okay, I just wanted to
say thanks for having my back
584
00:28:21,787 --> 00:28:23,049
in the champagne room.
585
00:28:23,092 --> 00:28:24,833
There's all sorts of goodies
in there,
586
00:28:24,877 --> 00:28:27,401
and lots of little treats
for the kids too.
587
00:28:27,444 --> 00:28:29,751
[chuckles]
- What's a champagne room?
588
00:28:29,795 --> 00:28:32,406
- Uh, that's where
the mayor celebrates.
589
00:28:32,449 --> 00:28:35,409
- Mayor, athletes, cops, dads.
590
00:28:35,452 --> 00:28:36,889
- Uh-huh, yeah, um.
591
00:28:36,932 --> 00:28:38,412
Can you take him
to the kitchen, please?
592
00:28:38,455 --> 00:28:41,632
- Come on.
- And take your pill.
593
00:28:42,503 --> 00:28:43,852
- They make me choke.
594
00:28:43,896 --> 00:28:45,854
- Oh, you know what that is,
honey?
595
00:28:45,898 --> 00:28:48,901
That's your gag reflex,
and you can totally fix that.
596
00:28:48,944 --> 00:28:51,599
You just want to completely
relax the "fur-angul" muscle,
597
00:28:51,642 --> 00:28:54,080
right here under the jaw.
- Pharyngeal.
598
00:28:54,123 --> 00:28:55,646
- You feel it?
599
00:28:55,690 --> 00:28:57,648
Then you wanna open up
your throat really wide,
600
00:28:57,692 --> 00:29:01,740
and stick the pill,
on the back of your tongue.
601
00:29:02,653 --> 00:29:05,656
[gulps] You won't even feel
that sucker go down.
602
00:29:05,700 --> 00:29:08,616
Now, it's gonna take some
practice, for sure,
603
00:29:08,659 --> 00:29:10,270
and at first,
it's gonna feel like
604
00:29:10,313 --> 00:29:13,012
that thing is jammed way too
far back in your mouth,
605
00:29:13,055 --> 00:29:16,798
but if you just close
your eyes, let it happen,
606
00:29:16,842 --> 00:29:20,323
before you know it, girl,
you can swallow anything.
607
00:29:20,367 --> 00:29:24,327
- Then take your ass to Red
Lobster and bring her back.
608
00:29:25,502 --> 00:29:27,809
- She's just not answering,
Mrs. Hill, if you'd like to--
609
00:29:27,853 --> 00:29:29,506
- I'm not talking
to anybody else.
610
00:29:29,550 --> 00:29:31,639
Gwen already knows
my daughter's situation.
611
00:29:31,682 --> 00:29:33,162
- Please hold.
612
00:29:35,991 --> 00:29:38,602
- Hi, Ruby.
- How was the popcorn shrimp?
613
00:29:38,646 --> 00:29:40,604
- I get the admiral's platter.
614
00:29:40,648 --> 00:29:42,998
- You know that's not why
I'm calling, Gwen.
615
00:29:44,695 --> 00:29:48,003
- Your appeal was denied,
so...
616
00:29:51,006 --> 00:29:53,400
We'll only cover
the medicine
617
00:29:53,443 --> 00:29:55,315
in case of an emergency.
618
00:29:55,358 --> 00:29:58,753
- She takes the meds
to prevent an emergency.
619
00:29:59,536 --> 00:30:02,757
What am I supposed to do, call
you when her kidney explodes?
620
00:30:02,801 --> 00:30:04,585
- I understand
your frustration.
621
00:30:04,628 --> 00:30:07,327
- Oh, you do?
So, you have a sick kid too.
622
00:30:07,370 --> 00:30:10,678
And your husband works
a disgusting, humiliating job
623
00:30:10,721 --> 00:30:13,637
that demeans you
as a woman and a mother.
624
00:30:13,681 --> 00:30:15,204
All to pay for something that
625
00:30:15,248 --> 00:30:18,381
anybody on planet Earth
would expect to be covered.
626
00:30:18,904 --> 00:30:21,297
- I've never been married.
627
00:30:21,907 --> 00:30:24,170
- 'Kay, this is how
it's gonna go down, Gwen.
628
00:30:24,213 --> 00:30:27,129
You're gonna appeal my appeal,
and if that doesn't work,
629
00:30:27,173 --> 00:30:28,957
you're gonna appeal
that appeal.
630
00:30:29,001 --> 00:30:30,611
And when we're done appealing--
631
00:30:30,654 --> 00:30:33,614
- They're shutting down
our division.
632
00:30:33,657 --> 00:30:35,050
- What does that mean?
633
00:30:35,094 --> 00:30:38,793
- My department's going
to Sri Lanka.
634
00:30:38,837 --> 00:30:41,709
- That's a big commute, Gwen.
635
00:30:41,752 --> 00:30:44,843
- [choked up]
My last day is Friday.
636
00:30:45,800 --> 00:30:48,020
- Yeesh, that's quick.
637
00:30:48,063 --> 00:30:50,892
- Yeah.
638
00:30:50,936 --> 00:30:53,416
- What are you gonna do?
639
00:30:53,460 --> 00:30:55,766
- I'm gonna move back home.
640
00:30:55,810 --> 00:30:58,204
- At least you have family.
641
00:30:58,247 --> 00:31:01,207
- Yeah, it'll be tight.
My grandma's there too.
642
00:31:02,599 --> 00:31:04,471
- Grannies make
everything better.
643
00:31:04,514 --> 00:31:05,994
- She's in my old room.
644
00:31:06,038 --> 00:31:08,605
I'll probably just
sleep on the floor.
645
00:31:09,258 --> 00:31:12,218
- Well, they say
it's really good for you back.
646
00:31:12,261 --> 00:31:13,784
- Yeah?
647
00:31:13,828 --> 00:31:16,222
It's never been the same
since the accident.
648
00:31:16,265 --> 00:31:18,093
- Okay, you kn--uh.
649
00:31:18,137 --> 00:31:21,227
- I'm rooting for you, G.
- Thank you.
650
00:31:21,270 --> 00:31:23,316
- Yeah, you're gonna
get through this.
651
00:31:23,359 --> 00:31:25,579
- I'll make sure the folks in
Sri Lanka know about your da--
652
00:31:25,622 --> 00:31:27,233
- All right.
653
00:31:27,929 --> 00:31:30,279
- I already told you three.
654
00:31:30,323 --> 00:31:33,761
- Please!
- Are we gonna have to move?
655
00:31:34,805 --> 00:31:37,765
Can we paint our room purple?
656
00:31:41,464 --> 00:31:43,118
- I'll ask Daddy.
657
00:31:44,467 --> 00:31:45,773
Night.
658
00:31:45,816 --> 00:31:46,861
- Goodnight.
- Goodnight, mama.
659
00:31:46,905 --> 00:31:48,384
- They were a gift.
660
00:31:48,428 --> 00:31:51,431
- They don't fit.
- Well, he'll grow into them.
661
00:31:51,474 --> 00:31:54,434
- I'm gonna have to dedicate
a wing of my house to you.
662
00:31:54,477 --> 00:31:56,566
- You don't have a wing.
663
00:31:56,610 --> 00:31:59,787
- Fine, a statue?
A plaque?
664
00:31:59,830 --> 00:32:01,745
- So weird.
- [chuckles]
665
00:32:01,789 --> 00:32:04,574
I don't want any
of your stuff, okay?
666
00:32:04,618 --> 00:32:06,446
I just want a friend.
667
00:32:06,489 --> 00:32:08,796
- Well, it's either you
or the county sheriff.
668
00:32:08,839 --> 00:32:11,016
- What are you talking about?
669
00:32:12,669 --> 00:32:14,976
- Nothing.
670
00:32:15,020 --> 00:32:17,457
Nothing.
We're downsizing.
671
00:32:17,500 --> 00:32:18,980
- By choice?
672
00:32:19,024 --> 00:32:20,721
- Do you want some more wine?
673
00:32:20,764 --> 00:32:22,766
- What's going on?
674
00:32:22,810 --> 00:32:24,943
- We're just a little behind
on our mortgage.
675
00:32:25,726 --> 00:32:28,207
Stop.
I'll be fine.
676
00:32:28,250 --> 00:32:32,776
- I'm sorry, it's just--
all this time,
677
00:32:32,820 --> 00:32:35,127
I thought you were
so put together and perfect,
678
00:32:35,170 --> 00:32:36,998
- Oh, believe me--
- And you think I'm this poor,
679
00:32:37,042 --> 00:32:39,392
sad, single mom.
- I do not.
680
00:32:39,435 --> 00:32:40,828
I would never.
681
00:32:40,871 --> 00:32:43,352
- Now, you get to see
how it feels.
682
00:32:45,876 --> 00:32:48,009
- How much?
683
00:32:48,749 --> 00:32:50,229
- What?
684
00:32:50,272 --> 00:32:52,361
- You can pay me back.
685
00:32:53,275 --> 00:32:55,147
- Absolutely not.
686
00:32:55,190 --> 00:32:57,888
- Marcus' dad, he sets us up.
687
00:32:59,499 --> 00:33:01,849
- What if he doesn't come back?
688
00:33:02,415 --> 00:33:04,025
- Then he'll send the money.
689
00:33:04,939 --> 00:33:07,942
[pensive music]
690
00:33:07,986 --> 00:33:09,509
♪
691
00:33:09,552 --> 00:33:11,772
- I'm not taking your money.
692
00:33:11,815 --> 00:33:14,253
♪
693
00:33:14,296 --> 00:33:16,907
- How much?
694
00:33:16,951 --> 00:33:23,349
♪
695
00:33:23,392 --> 00:33:24,872
- [sighs]
696
00:33:24,915 --> 00:33:32,097
♪
697
00:33:40,322 --> 00:33:40,496
.
698
00:33:40,540 --> 00:33:43,151
[somber music]
699
00:33:43,195 --> 00:33:46,763
♪
700
00:33:46,807 --> 00:33:50,941
- Unfortunately, sometimes
I can't bottle my emotions.
701
00:33:50,985 --> 00:33:54,510
And when it comes to someone
I can trust, I do, I open up.
702
00:33:54,554 --> 00:33:56,643
- Hey, baby.
703
00:33:56,686 --> 00:33:58,427
- Hey.
704
00:33:58,471 --> 00:34:01,039
Stanimal.
- [chuckles]
705
00:34:02,997 --> 00:34:05,043
Uh.
706
00:34:06,131 --> 00:34:07,784
That better not be
the new season.
707
00:34:07,828 --> 00:34:10,091
- It certainly is.
708
00:34:10,657 --> 00:34:12,920
- What episode?
709
00:34:12,963 --> 00:34:14,922
- Four.
710
00:34:14,965 --> 00:34:17,490
- Wow.
711
00:34:17,533 --> 00:34:19,622
You just gonna
go around my back like that?
712
00:34:19,666 --> 00:34:22,364
- You're gone all night.
713
00:34:22,408 --> 00:34:26,238
- Okay.
All right, I see.
714
00:34:27,587 --> 00:34:29,328
[sighs]
715
00:34:40,991 --> 00:34:43,559
- There's a new crew
this season.
716
00:34:44,256 --> 00:34:47,563
- [sighs] You want me
to quit, I'll quit.
717
00:34:49,087 --> 00:34:51,524
- And do what?
Porn?
718
00:34:51,567 --> 00:34:53,395
What else pays that kinda cash?
719
00:34:53,439 --> 00:34:55,484
- Well, clearly you have
a problem with it.
720
00:34:59,575 --> 00:35:02,709
- Everyone's got problems
they have to live with.
721
00:35:02,752 --> 00:35:05,103
Not just me.
722
00:35:06,582 --> 00:35:08,323
- Hm.
723
00:35:11,587 --> 00:35:13,633
Wh--
[chuckles]
724
00:35:13,676 --> 00:35:16,549
What's, uh, Hannah's
baggage this season?
725
00:35:18,203 --> 00:35:21,597
- She's down a stew.
- Don't tell me that.
726
00:35:21,641 --> 00:35:24,383
- You just asked, and
you know it's always something.
727
00:35:24,426 --> 00:35:26,733
- Ah, nope, nope,
La, la, la, la, la, la, la.
728
00:35:26,776 --> 00:35:28,387
Be tellin' me stuff.
729
00:35:28,430 --> 00:35:33,131
You remember the last time,
Conrad, he--he got all crazy.
730
00:35:36,612 --> 00:35:38,701
- South Dakota originated
a dish called chislic.
731
00:35:38,745 --> 00:35:40,399
- Hard work is easy.
Helping p--
732
00:35:40,442 --> 00:35:42,009
- The thing about--
- Just fill the resev--
733
00:35:42,052 --> 00:35:43,750
- That's why--
- Whether you're expecting
734
00:35:43,793 --> 00:35:45,578
out-of-town guests,
or just a drop-by
735
00:35:45,621 --> 00:35:47,188
from neighborhood friends,
736
00:35:47,232 --> 00:35:48,798
proudly serve
Wisconsin cheese.
737
00:35:48,842 --> 00:35:51,801
- ♪ Pain works
on a sliding scale ♪
738
00:35:51,845 --> 00:35:55,631
♪ So does pleasure
in a candy jail ♪
739
00:35:55,675 --> 00:35:58,243
♪ True love doesn't come
around anymore ♪
740
00:35:58,286 --> 00:36:03,073
♪ Than fate allows on
a Monday in Ft. Lauderdale ♪
741
00:36:03,117 --> 00:36:06,773
♪ I came all this way
to see your grave ♪
742
00:36:06,816 --> 00:36:10,603
♪ To see your life
is written paraphrased ♪
743
00:36:10,646 --> 00:36:12,648
♪ I have tried thee
it is written ♪
744
00:36:12,692 --> 00:36:14,911
♪ In the furnace
of affliction ♪
745
00:36:14,955 --> 00:36:17,436
♪ This is what
you couldn't face ♪
746
00:36:17,479 --> 00:36:20,961
♪ Life in a candy jail
747
00:36:21,004 --> 00:36:23,093
♪ Peppermint bars
748
00:36:23,137 --> 00:36:26,619
♪ Peanut brittle bunk beds
and marshmallow walls ♪
749
00:36:26,662 --> 00:36:29,404
♪
750
00:36:30,188 --> 00:36:33,408
[buzzing starts then stops]
751
00:36:34,409 --> 00:36:37,717
[buzzing starts then stops]
752
00:36:39,109 --> 00:36:42,243
[buzzing starts then stops]
753
00:36:42,287 --> 00:36:47,074
♪ Living in a candy jail
with peppermint bars ♪
754
00:36:47,117 --> 00:36:51,209
♪ Peanut brittle bunk beds
and marshmallow walls ♪
755
00:36:51,252 --> 00:36:52,732
♪
756
00:36:52,775 --> 00:36:54,821
♪ Where the guards
are gracious ♪
757
00:36:54,864 --> 00:36:56,779
♪ And the grounds are grand
758
00:36:56,823 --> 00:37:01,001
♪ And the warden really
listens and he understands ♪
759
00:37:01,044 --> 00:37:03,221
♪
760
00:37:03,264 --> 00:37:04,831
- Ugh.
761
00:37:04,874 --> 00:37:11,229
♪
762
00:37:15,537 --> 00:37:19,846
[buzzing and silly tune]
763
00:37:19,889 --> 00:37:22,588
[sighs]
764
00:37:22,631 --> 00:37:24,546
- Open wide,
time to brush your teeth!
765
00:37:24,590 --> 00:37:26,722
- Ah!
[music stops]
766
00:37:35,296 --> 00:37:37,080
I'm gonna ask you guys
something,
767
00:37:37,124 --> 00:37:40,345
and I want you
to be honest.
768
00:37:40,388 --> 00:37:41,781
Remember last winter
when we saw
769
00:37:41,824 --> 00:37:45,306
that Celica slam
into the pickup truck on I94?
770
00:37:45,350 --> 00:37:47,743
- Uh-huh.
771
00:37:47,787 --> 00:37:51,660
- And the minivan couldn't stop
and smashed into the Celica?
772
00:37:51,704 --> 00:37:53,183
- Right.
773
00:37:53,227 --> 00:37:56,056
- And the semi went sideways,
took out the SUV,
774
00:37:56,099 --> 00:37:59,407
crashed into all of 'em,
and caught on fire.
775
00:38:02,367 --> 00:38:04,020
Is that my life?
776
00:38:09,417 --> 00:38:11,854
- Which vehicle are you
in this scenario?
777
00:38:11,898 --> 00:38:13,247
- Hey.
778
00:38:13,291 --> 00:38:16,946
Whoa.
Purple.
779
00:38:18,774 --> 00:38:20,385
- If we have to sell the house,
780
00:38:20,428 --> 00:38:21,734
I don't know if purple
is the best idea.
781
00:38:21,777 --> 00:38:24,606
- Dean, I paid it.
- Wait, all of it?
782
00:38:24,650 --> 00:38:26,347
- No, the interest
and the penalties.
783
00:38:26,391 --> 00:38:28,654
- How'd you do that?
- A friend.
784
00:38:28,697 --> 00:38:32,397
- Okay, can we not use
the phrase "a friend" anymore.
785
00:38:32,440 --> 00:38:35,225
- Not that friend, you know,
like a mom friend.
786
00:38:35,269 --> 00:38:37,837
- Oh, yeah.
Yeah, obviously.
787
00:38:37,880 --> 00:38:39,708
Sorry, that was
the trigger, it--
788
00:38:39,752 --> 00:38:42,450
- Okay, I'm sorry.
- All right.
789
00:38:42,494 --> 00:38:45,497
- Remember Kenny's video game
with the Nazi zombies?
790
00:38:46,889 --> 00:38:48,761
- He's dead.
791
00:38:48,804 --> 00:38:51,285
- Right, but what if
he reanimates?
792
00:38:51,329 --> 00:38:52,765
- [chuckles]
793
00:38:52,808 --> 00:38:54,419
I don't know,
I think we could take him
794
00:38:54,462 --> 00:38:56,203
'cause I'm guessing
he's mostly skull.
795
00:38:56,246 --> 00:38:58,945
- He's a skull and tats.
796
00:39:01,817 --> 00:39:04,994
[mellow electronic music]
797
00:39:05,038 --> 00:39:12,088
♪
798
00:39:17,050 --> 00:39:19,008
- So it looks like
your room and incidentals
799
00:39:19,052 --> 00:39:21,881
are all covered.
- Awesome, thank you, Angela.
800
00:39:21,924 --> 00:39:23,752
How am I doing
on loyalty points?
801
00:39:23,796 --> 00:39:26,581
- After this day,
you are officially gold status.
802
00:39:26,625 --> 00:39:29,236
Congratulations.
- Neat.
803
00:39:29,279 --> 00:39:30,803
♪
804
00:39:30,846 --> 00:39:33,283
[Sophia Kennedy's
"Kimono Hill"]
805
00:39:33,327 --> 00:39:37,026
- ♪ She's been talking
on the phone ♪
806
00:39:37,070 --> 00:39:39,333
- So any fun plans
for the rest of your day?
807
00:39:39,377 --> 00:39:42,380
- Nah, nah, just some...
808
00:39:42,423 --> 00:39:43,903
business.
809
00:39:43,946 --> 00:39:45,600
- Well, we hope to see you
again soon, Mr. Kowalski.
810
00:39:45,644 --> 00:39:46,993
- You too.
Thank you, Angela.
811
00:39:47,036 --> 00:39:48,168
- Bye.
812
00:39:48,211 --> 00:39:51,171
- ♪ Far too long
813
00:39:51,214 --> 00:39:55,305
♪ The moon is rising
on Kimono Hill ♪
814
00:39:55,349 --> 00:39:57,003
♪
815
00:39:57,046 --> 00:40:00,920
♪ The moon is rising
on Kimono Hill ♪
816
00:40:00,963 --> 00:40:02,443
♪
817
00:40:02,487 --> 00:40:04,750
♪ Ooh, ooh, ooh
818
00:40:04,793 --> 00:40:07,448
♪ Ooh, ooh, ooh
819
00:40:07,492 --> 00:40:10,582
♪ Ooh, ooh, ooh
820
00:40:10,625 --> 00:40:13,672
♪ Ohh, ooh, ooh
821
00:40:13,715 --> 00:40:15,804
♪ The moon, the moon
822
00:40:15,848 --> 00:40:19,721
♪ The moon is rising
823
00:40:19,765 --> 00:40:21,375
♪ The moon, the moon
824
00:40:21,419 --> 00:40:25,205
♪ She's a tennis girl
825
00:40:25,248 --> 00:40:26,685
♪
826
00:40:26,728 --> 00:40:29,427
♪ All night long
827
00:40:29,470 --> 00:40:31,907
♪ All night long
828
00:40:31,951 --> 00:40:33,256
♪
829
00:40:33,300 --> 00:40:36,608
♪ Volleyball weather
on Kimono Hill ♪
830
00:40:36,651 --> 00:40:38,392
♪
831
00:40:38,436 --> 00:40:41,351
♪ Ooh, ooh, ooh
832
00:40:41,395 --> 00:40:43,745
♪ Ooh, ooh, ooh
833
00:40:43,789 --> 00:40:46,705
♪ Ooh, ooh, ooh
834
00:40:46,748 --> 00:40:50,535
♪ Ooh, ooh, ooh
835
00:40:50,578 --> 00:40:53,538
[scatting]
836
00:40:53,581 --> 00:41:00,806
♪
837
00:41:12,600 --> 00:41:15,603
♪ Ooh, ooh, ooh
838
00:41:15,647 --> 00:41:18,432
♪ Woo-ooh-ooh
839
00:41:18,476 --> 00:41:21,435
♪ Ooh, ooh, ooh
840
00:41:21,479 --> 00:41:24,307
♪ Woo-ooh-ooh
841
00:41:24,351 --> 00:41:27,310
♪ Ooh, ooh, ooh
842
00:41:27,354 --> 00:41:29,312
♪ Woo-ooh-ooh
843
00:41:29,356 --> 00:41:36,581
♪
844
00:41:39,322 --> 00:41:39,671
.
845
00:41:39,714 --> 00:41:42,412
♪ The moon, the moon,
the moon, the moon ♪
846
00:41:42,456 --> 00:41:43,979
♪ Is rising, rising, rising
847
00:41:44,023 --> 00:41:49,594
♪ Sliding down mountains
848
00:41:49,637 --> 00:41:54,599
♪ Of marmalade places
849
00:41:54,642 --> 00:42:01,606
♪ She turns her head
to the peak ♪
850
00:42:01,649 --> 00:42:05,566
♪ Oooh
59813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.