Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,566 --> 00:00:36,126
(DRUMS: ROCK BEAT)
2
00:00:38,604 --> 00:00:42,014
Like, wow. Like, crap.
Last year I was
a high school brat.
3
00:00:42,009 --> 00:00:45,309
But now I'm here.
Hope I'm the one
you pick to cheer!
4
00:00:45,312 --> 00:00:48,082
Fantastic!
I'm sorry. What?
5
00:00:48,081 --> 00:00:51,751
Oh, nothing. Don't let me
slow you down. It's just...
Well, you're a surprise.
6
00:00:51,752 --> 00:00:54,322
How do you mean?
You have great spirit.
7
00:00:54,321 --> 00:00:56,891
But just a tad
more volume,
if you would.
8
00:00:56,890 --> 00:00:59,690
I apologize.
Continue.
9
00:00:59,693 --> 00:01:03,303
Like, whoo. Like, whee.
I'm at the university.
10
00:01:03,297 --> 00:01:06,997
I'm psyched. I'm here.
Hope I'm the one
you choose to cheer.
11
00:01:07,000 --> 00:01:11,270
I yell real loud and make
the Stingers super proud!
12
00:01:11,805 --> 00:01:16,905
My dear,
you are wonderful...
cheer genius personified.
13
00:01:16,910 --> 00:01:18,680
A real individual.
14
00:01:20,012 --> 00:01:22,252
I'm joking, you spaz!
15
00:01:22,249 --> 00:01:24,679
Pardon me?
That was a cheer?
16
00:01:24,685 --> 00:01:29,145
That was the most boring,
unoriginal, biggest piece
of crap I've ever seen!
17
00:01:29,156 --> 00:01:31,156
You suck!
(GASPS)
18
00:01:32,224 --> 00:01:35,164
(CACKLING)
(WHIMPERING)
19
00:01:35,162 --> 00:01:37,762
(CACKLING CONTINUES)
(SCREAMING)
20
00:01:40,633 --> 00:01:43,873
Mom, where are we?
Where are you, dear?
21
00:01:43,870 --> 00:01:47,340
You finally made it.
You're in college.
22
00:01:49,275 --> 00:01:51,075
(CHATTERING)
23
00:01:51,911 --> 00:01:53,241
Oh, man!
24
00:01:53,746 --> 00:01:54,846
(TECHNO)
25
00:01:54,848 --> 00:01:58,948
C-Come on The big game is just about rockin'
26
00:02:10,229 --> 00:02:13,999
(CHATTERING)
27
00:02:14,001 --> 00:02:17,201
Hi. Can you guys tell me
how to get to Bancroft Hall?
28
00:02:17,204 --> 00:02:20,114
Hi. Can you tell me
how to get to...
29
00:02:20,107 --> 00:02:21,967
Hi, girls.
Can you guys tell me
how to get to Bancroft...
30
00:02:21,975 --> 00:02:24,335
Excuse me!
31
00:02:24,344 --> 00:02:26,684
Hi. It's where some
of the cheerleaders
are staying.
32
00:02:26,680 --> 00:02:28,880
Um, I'm trying out
for the team.
33
00:02:28,882 --> 00:02:30,982
You girls don't cheer,
do you?
34
00:02:30,984 --> 00:02:33,994
First of all,
it's women, not girls.
35
00:02:33,987 --> 00:02:37,257
Oh.
Second, um, we do
neo-modern ballet.
36
00:02:37,257 --> 00:02:39,917
We don't wave pom-poms.
37
00:02:39,926 --> 00:02:43,126
And third,
we can't direct you
to Bancroft Hall,
38
00:02:43,130 --> 00:02:46,770
because Nathaniel Bancroft
was a slave owner
and an imperialist!
39
00:02:48,000 --> 00:02:51,670
Okay. Thanks.
40
00:02:51,672 --> 00:02:53,142
Appreciate it.
41
00:02:53,140 --> 00:02:55,910
You're not giving
up already, are you?
Monica!
42
00:02:55,909 --> 00:02:59,139
(BOTH GIGGLING)
43
00:02:59,146 --> 00:03:01,146
First day of college,
I'm already saving
my roommate.
44
00:03:01,148 --> 00:03:03,748
You did not
have to save me.
I have been saving...
45
00:03:03,750 --> 00:03:05,320
your butt ever since
cheerleader camp.
46
00:03:05,318 --> 00:03:06,748
Have not!
47
00:03:06,753 --> 00:03:09,293
Really?
I remember a time...
48
00:03:09,289 --> 00:03:12,059
a spotter was
out of position and
one of our cheerleaders...
49
00:03:12,059 --> 00:03:14,089
was gonna do
a face-plant.
50
00:03:14,094 --> 00:03:16,734
Who was that
cheerleader again?
Okay. Okay. I get it.
51
00:03:16,730 --> 00:03:19,400
(LAUGHING) I think
the score is Monica, two.
Whittier, zero.
52
00:03:19,399 --> 00:03:21,999
And... Bancroft Hall
is this way.
53
00:03:22,002 --> 00:03:24,872
Did you know
that Nathaniel Bancroft
was a slave owner...
54
00:03:24,871 --> 00:03:28,041
and an imperialist?
Our room has
a ceiling fan.
55
00:03:29,241 --> 00:03:33,041
MAN: As well as paint balloons, panty trees,
56
00:03:33,046 --> 00:03:36,346
super-gluing faculty doors, releasing lab animals...
57
00:03:36,349 --> 00:03:40,119
and most important, I'd like to remind you...
58
00:03:40,120 --> 00:03:42,050
that if you must...
59
00:03:42,055 --> 00:03:43,715
urinate,
60
00:03:43,724 --> 00:03:47,464
please... do it in a toilet.
61
00:03:47,461 --> 00:03:51,731
Do not... I repeat... Do not urinate...
62
00:03:51,732 --> 00:03:54,932
on an original manuscript of The Canterbury Tales...
63
00:03:54,935 --> 00:03:57,795
located in the school library.
64
00:03:57,804 --> 00:04:00,074
You writing this down?
You'd think I wouldn't have to say that.
65
00:04:00,073 --> 00:04:02,943
The Nutcracker
is a patriarchal ballet.
66
00:04:02,943 --> 00:04:06,483
Okay? The only good thing
in The Nutcracker
are the rats, and they die.
67
00:04:06,480 --> 00:04:08,480
(GRUNTING)
68
00:04:10,182 --> 00:04:14,392
Shakespeare. Hamlet?
(CHUCKLES SARCASTICALLY)
69
00:04:14,387 --> 00:04:16,987
"Euripidie..."
Euri... Eur...
70
00:04:18,091 --> 00:04:23,831
Lastly, we hope you take advantage of the many extracurriculars...
71
00:04:23,830 --> 00:04:25,360
here at the university.
72
00:04:25,365 --> 00:04:28,195
Although I must report we've had to cut funding...
73
00:04:28,201 --> 00:04:31,301
to some of the more non-essential programs...
74
00:04:31,304 --> 00:04:34,774
on campus such as the martial arts club,
75
00:04:34,775 --> 00:04:38,005
the ballet society...
(GASPS) Wha...
76
00:04:38,011 --> 00:04:40,451
and the entire musical theater department.
77
00:04:40,447 --> 00:04:48,217
Fortunately, we haven't had to cut any money from our two prized programs...
78
00:04:48,221 --> 00:04:50,921
the football team...
That's right!
(BARKING)
79
00:04:51,924 --> 00:04:55,394
Yeah!
and... your seven-time...
80
00:04:55,395 --> 00:04:59,925
defending collegiate champion Stinger cheerleading squad!
81
00:04:59,933 --> 00:05:01,803
Yea!
Let's hear it for our heroes!
82
00:05:07,306 --> 00:05:10,836
(CHEERING CONTINUES)
83
00:05:15,347 --> 00:05:18,447
STUDENTS: (CHANTING)
Tina! Tina! Tina! Tina!
84
00:05:18,451 --> 00:05:22,321
Tina! Tina! Tina! Tina!
85
00:05:22,322 --> 00:05:27,862
Tina! Tina! Tina! Tina!
86
00:05:27,861 --> 00:05:30,331
Hey, everybody!
I'm Tina Hammersmith!
87
00:05:30,330 --> 00:05:32,500
(EXCITED SQUEAL)
88
00:05:32,499 --> 00:05:34,399
Y'all ready to rock
the body electric?
89
00:05:34,401 --> 00:05:38,271
Ahhh!
Let's get this
party started!
90
00:05:38,271 --> 00:05:40,211
Five, six,
seven, eight!
91
00:05:40,207 --> 00:05:42,467
(TECHNO POP)
92
00:06:12,338 --> 00:06:14,008
GIRL: Whoo!
93
00:06:17,243 --> 00:06:20,953
GIRL: Yeah!
Whoo-hoo-hoo-hoo!
You go, girl!
94
00:06:20,947 --> 00:06:22,877
CHEERLEADERS:
Two, three, four...
95
00:06:22,883 --> 00:06:26,423
Stingers in the house!
We're on the attack!
96
00:06:26,419 --> 00:06:29,049
That's right!
Got no extra fat!
97
00:06:29,055 --> 00:06:31,255
We don't eat Big Macs!
It's gross!
98
00:06:31,258 --> 00:06:35,158
Step to us!
You might get smacked!
TINA: Whacked!
99
00:06:35,161 --> 00:06:38,631
We got more game
than the man
they call Shaq!
100
00:06:38,632 --> 00:06:42,672
The moonwalk! The twist!
The shake and bake!
The what?
101
00:06:42,669 --> 00:06:46,069
We can do it all
right here at State!
102
00:06:46,072 --> 00:06:49,342
Strap yourself in
so your mind won't blow!
103
00:06:49,342 --> 00:06:52,612
Sit back, relax
and enjoy the show!
104
00:06:58,951 --> 00:07:01,121
What's wrong
with you people?
Stop it!
105
00:07:06,191 --> 00:07:07,691
Yeah! Stingers!
106
00:07:07,694 --> 00:07:11,004
This is terrible.
What do you mean
"terrible"?
107
00:07:10,997 --> 00:07:14,397
They're perfect.
I know.
That's what's terrible.
108
00:07:14,401 --> 00:07:16,431
They are perfect.
109
00:07:16,436 --> 00:07:20,336
Speaking of perfect.
You ever checked out
your own ass?
110
00:07:20,340 --> 00:07:22,240
Whoa!
Gross!
111
00:07:22,242 --> 00:07:25,142
Just pay him no mind.
No. No. I think
we should pay him mind.
112
00:07:25,145 --> 00:07:28,475
I mean, this...
this man has a lot to say.
I do.
113
00:07:28,481 --> 00:07:31,081
I have a lot to say.
He's a unique individual.
114
00:07:31,084 --> 00:07:34,524
Very unique individual.
With his own thoughts
and ideas.
115
00:07:34,521 --> 00:07:37,391
My own thoughts.
My own ideas.
116
00:07:37,390 --> 00:07:40,120
Who would never
make a fool of himself.
Never ever...
117
00:07:40,126 --> 00:07:43,326
make a fool of myself.
Even if he was blindly
mimicking whatever I said.
118
00:07:43,330 --> 00:07:45,200
Even if I was blindly...
(LAUGHS)
119
00:07:48,667 --> 00:07:51,997
Hey, punk.
Be watchin' you.
120
00:07:54,239 --> 00:07:55,709
Smart guy.
121
00:07:57,409 --> 00:07:59,679
Thank you.
No problem.
122
00:08:07,987 --> 00:08:10,517
Belly ring?
No belly ring?
123
00:08:10,523 --> 00:08:12,693
It's a cheerleading tryout.
They're going to be looking
at your moves,
124
00:08:12,692 --> 00:08:15,162
not your body jewelry.
Oh, I know.
125
00:08:15,161 --> 00:08:18,061
But here's my theory:
if they concentrate
on my belly,
126
00:08:18,064 --> 00:08:20,504
they won't recognize
if I mess up on
my back handsprings.
127
00:08:20,500 --> 00:08:23,700
Whit, you're not
gonna mess up. I've seen
your cheer skills.
128
00:08:23,703 --> 00:08:25,603
They're for real.
129
00:08:25,605 --> 00:08:27,505
Maybe for high school,
but this is college.
130
00:08:27,507 --> 00:08:29,667
And in college
you have to be the poo.
131
00:08:29,676 --> 00:08:33,076
Well, that shaggy boy
at orientation sure
thought you were the poo.
132
00:08:33,079 --> 00:08:36,509
(GIGGLES)
He was all on you
like ugly on an Osbourne.
133
00:08:37,282 --> 00:08:38,722
Him?
134
00:08:40,552 --> 00:08:41,752
You think?
135
00:08:43,422 --> 00:08:44,562
He did smile at me.
136
00:08:44,557 --> 00:08:47,087
Mm-hmm.
137
00:08:47,093 --> 00:08:50,333
But I can't lose
my concentration. I've really
got to focus on tomorrow.
138
00:08:50,330 --> 00:08:52,430
I got to work
on my cheer moves.
Hit it, girl.
139
00:08:52,432 --> 00:08:54,502
(ROCK)
140
00:08:58,037 --> 00:08:59,667
(GIGGLING)
141
00:09:04,643 --> 00:09:08,153
Before we begin,
I want you to know that
just by trying out today,
142
00:09:08,148 --> 00:09:10,618
you're already a winner.
(GIGGLING)
143
00:09:10,617 --> 00:09:13,217
Unless, of course,
you get cut.
In which case,
144
00:09:13,219 --> 00:09:15,289
technically you're a loser.
(CLEARS THROAT)
145
00:09:16,188 --> 00:09:18,658
(CAMERA WHIRS)
So, go for it.
146
00:09:18,658 --> 00:09:20,428
Okay, I'll start
with a simple aerial.
147
00:09:20,427 --> 00:09:24,527
No, I was thinking more
of a front handspring,
148
00:09:24,531 --> 00:09:27,071
back handspring,
front handspring,
149
00:09:27,067 --> 00:09:29,467
back handspring,
back handspring,
150
00:09:29,469 --> 00:09:31,839
front handspring,
back handspring...
151
00:09:31,838 --> 00:09:36,508
Okay! Give me an "S-S."
Give me a "T-R." Err!
152
00:09:36,509 --> 00:09:38,409
(MAN RAPPING)
153
00:09:38,411 --> 00:09:40,081
(INDISTINCT)
154
00:09:46,852 --> 00:09:49,152
(RAPPING CONTINUES)
155
00:10:10,175 --> 00:10:13,305
That was awesome.
So, do you got
any good cheers?
156
00:10:13,313 --> 00:10:15,753
I got something for ya.
I got a little shout out.
You got a what?
157
00:10:15,748 --> 00:10:20,178
I got to give
a shout out to all
my people, baby! Whoo!
158
00:10:20,186 --> 00:10:22,716
I'm flossin'!
You can't see me.
I got the ice.
159
00:10:22,722 --> 00:10:25,362
It's just blindin' ya!
Peace, and I'm out!
160
00:10:25,358 --> 00:10:29,258
Back handspring,
front handspring, cartwheel,
back handspring, cartwheel...
161
00:10:29,262 --> 00:10:31,462
(CONTINUES)
162
00:10:44,176 --> 00:10:46,836
Give me an "S-S".
Give me a "T-R".
163
00:10:46,846 --> 00:10:49,906
I just screwed up again!
Dang it!
I can't believe it! No!
164
00:10:49,916 --> 00:10:53,776
Just kill me right now!
Bam! Haha! Please?
165
00:10:53,786 --> 00:10:57,856
Front handspring,
cartwheel, back handspring,
back handspring, cartwheel...
166
00:10:57,857 --> 00:10:59,317
Ooh.
167
00:11:01,660 --> 00:11:03,830
Ohh, yeah!
Oh, my God.
168
00:11:03,830 --> 00:11:05,300
Thanks for coming.
169
00:11:09,601 --> 00:11:12,201
(CAMERA WHIRS)
170
00:11:12,205 --> 00:11:15,305
And lastly,
Smith, comma, Whittier.
171
00:11:15,741 --> 00:11:18,711
Okay. So...
Wait.
172
00:11:18,711 --> 00:11:20,381
What is it?
That thing.
173
00:11:20,380 --> 00:11:23,280
That shiny
offensive thing...
midsection.
174
00:11:23,283 --> 00:11:25,723
Oh, that's my belly ring.
Lose it immediately.
175
00:11:26,485 --> 00:11:28,915
Okay. Sorry.
(SCOFFS)
176
00:11:36,228 --> 00:11:37,458
(RING RATTLES)
177
00:11:37,463 --> 00:11:38,663
(ROLLS ACROSS FLOOR)
178
00:11:38,665 --> 00:11:39,625
WHITTIER: Okay.
179
00:11:42,434 --> 00:11:44,374
Um.
(CLATTERING)
180
00:11:45,804 --> 00:11:48,214
Okay. Are you ready?
How about, are you ready?
181
00:11:50,776 --> 00:11:52,376
I think so.
182
00:11:53,512 --> 00:11:55,382
Here I go! Hit it!
183
00:11:55,381 --> 00:11:56,881
(UP-TEMPO SCRATCH MIX)
184
00:12:11,930 --> 00:12:13,260
(PANTING)
185
00:12:14,733 --> 00:12:17,403
How's that?
Thank you.
186
00:12:26,945 --> 00:12:29,445
WOMAN: Sheila.
TINA: Too fat.
187
00:12:29,449 --> 00:12:30,919
Kenny. Too dorky.
188
00:12:30,917 --> 00:12:33,517
Brenda.
TOGETHER: Psycho!
189
00:12:33,519 --> 00:12:35,649
Cindy.
Snaggletooth.
190
00:12:35,655 --> 00:12:37,285
Carol-Ann.
Eczema.
191
00:12:37,290 --> 00:12:38,360
It's called lotion.
192
00:12:38,358 --> 00:12:40,018
Theo.
Too gay!
193
00:12:40,026 --> 00:12:43,256
Patrick?
Not gay enough.
194
00:12:43,263 --> 00:12:45,363
(CHUCKLES)
And finally, Whittier.
195
00:12:48,500 --> 00:12:51,900
She's okay.
Okay? Marni, she's future
head cheerleader material.
196
00:12:51,904 --> 00:12:56,644
Memo, pink ink,
we already have our future
head cheerleader. Hi.
197
00:12:56,643 --> 00:12:59,313
(CHUCKLES) The only
difference being,
she's cute.
198
00:13:00,545 --> 00:13:03,945
Yeah, she's cute the way
a smushed-up bug is cute.
199
00:13:03,950 --> 00:13:06,850
Oh, and excuse me.
Did you see her
blond hair?
200
00:13:06,853 --> 00:13:09,493
So fake!
(SCOFFS)
201
00:13:09,489 --> 00:13:12,519
Well, if that's not the pot
calling the kettle blond.
202
00:13:12,525 --> 00:13:16,425
Ohh! I was...
I was born
with dark roots.
203
00:13:16,429 --> 00:13:18,429
Mm-hmm.
204
00:13:18,431 --> 00:13:18,931
Well, anyway,
I'd be all over her.
205
00:13:23,902 --> 00:13:26,642
You know,
if she had a schwinger.
Maybe she does.
206
00:13:26,639 --> 00:13:28,709
TINA: Enough!
207
00:13:28,708 --> 00:13:32,538
You two bitches can catfight
all night, but I'm the one
that makes the decisions.
208
00:13:32,545 --> 00:13:35,005
Until I do...
you're dismissed.
209
00:13:36,648 --> 00:13:38,448
Leave me.
210
00:13:41,053 --> 00:13:42,853
Ow! (COUGHS)
211
00:13:48,560 --> 00:13:52,830
No time
for rest, cherub.
Dean Sebastian.
212
00:13:52,832 --> 00:13:56,002
I didn't know
you were here.
I've been here six hours.
213
00:13:56,002 --> 00:13:59,602
Saw every last
peppy pigtail that passed
through this place.
214
00:13:59,605 --> 00:14:01,805
Pretty ugly, huh?
(CHUCKLES)
Some were ugly.
215
00:14:02,441 --> 00:14:04,081
Some were hideous.
216
00:14:04,077 --> 00:14:07,077
While others were sublime.
217
00:14:07,080 --> 00:14:09,910
I'm talking about State's
next head cheerleader.
218
00:14:09,916 --> 00:14:13,446
Smith, comma, Whittier.
219
00:14:13,453 --> 00:14:15,723
Whittier can't be head
cheerleader next year.
220
00:14:15,722 --> 00:14:18,692
She's just a freshman.
She's just good
is what she is.
221
00:14:18,691 --> 00:14:20,961
But the head
cheerleader spot
is reserved for Marni.
222
00:14:20,960 --> 00:14:24,430
Tina!
The State cheerleading
squad has won...
223
00:14:24,430 --> 00:14:27,100
seven consecutive
national titles,
224
00:14:27,100 --> 00:14:29,770
which over that time has
tripled alumni donations...
225
00:14:29,769 --> 00:14:32,539
and allowed me the life
to which I am accustomed.
226
00:14:33,705 --> 00:14:37,375
Just last year,
I upgraded...
227
00:14:37,377 --> 00:14:39,937
from an '88 Jetta
to a 2003 Passat.
228
00:14:39,946 --> 00:14:42,446
Wow.
I'm not about to throw
all that away...
229
00:14:42,448 --> 00:14:46,118
over some brown-nosing
mediocrity named Marni.
230
00:14:46,119 --> 00:14:50,419
Whittier might
have what it takes,
but she's awfully raw.
231
00:14:50,423 --> 00:14:53,863
That, dear, is why
you must mold her.
232
00:14:53,860 --> 00:14:56,990
Shape her. Twist her
like Silly Putty.
233
00:14:58,430 --> 00:15:00,800
If you make her
half as great
as you are,
234
00:15:00,800 --> 00:15:03,600
the national title
will stay here
for years to come.
235
00:15:05,070 --> 00:15:07,570
Remember
the school motto...
Whatever it takes.
236
00:15:07,573 --> 00:15:09,513
I can't hear you.
(STAMPS FLOOR)
237
00:15:09,509 --> 00:15:10,739
Whatever it takes!
238
00:15:18,850 --> 00:15:19,950
Welcome to the team.
239
00:15:19,952 --> 00:15:21,422
(WHITTIER SQUEALING)
240
00:15:21,421 --> 00:15:22,551
Welcome to the team.
241
00:15:22,555 --> 00:15:24,185
(GIRLS SQUEALING)
242
00:15:24,190 --> 00:15:26,860
Welcome to the...
Oh, uh, this is a size four.
243
00:15:26,859 --> 00:15:28,989
Is that gonna be
too small for you?
Kidding!
244
00:15:28,995 --> 00:15:30,825
Kidding!
Get outta here.
245
00:15:32,731 --> 00:15:34,201
Welcome to the team.
246
00:15:34,200 --> 00:15:35,470
Wait!
This isn't a uniform.
247
00:15:35,468 --> 00:15:36,768
These are towels.
248
00:15:36,769 --> 00:15:38,869
You're very perceptive,
aren't you?
249
00:15:38,871 --> 00:15:41,511
But aren't I on the team?
250
00:15:41,507 --> 00:15:43,537
Of course
you're on the team.
As a towel girl.
251
00:15:44,075 --> 00:15:45,835
It's an honor.
252
00:15:46,778 --> 00:15:48,448
How is it an honor?
253
00:15:48,448 --> 00:15:50,078
(INCREDULOUS CHUCKLE)
254
00:15:50,082 --> 00:15:54,452
Say there is no towel girl.
Say Greg hoists Tina
up into a cupie,
255
00:15:54,454 --> 00:15:58,194
and there is no one
to towel off
his sweaty hands.
256
00:15:58,191 --> 00:16:01,631
Tina slips.
Tina falls and... and lands
on her spinal cord,
257
00:16:01,627 --> 00:16:05,027
and she spends the rest
of her life doing watercolors
with her teeth.
258
00:16:06,898 --> 00:16:08,828
Do you want
that to happen?
259
00:16:08,835 --> 00:16:10,025
I guess not.
260
00:16:10,036 --> 00:16:11,236
Hmm.
261
00:16:12,804 --> 00:16:14,004
I didn't think so.
262
00:16:14,840 --> 00:16:17,110
(CHATTERING)
263
00:16:17,109 --> 00:16:18,839
Man, these colors
are hype!
264
00:16:18,845 --> 00:16:20,845
I am never
taking this off.
265
00:16:20,847 --> 00:16:22,947
Even after you're dead
in the ground?
Totally.
266
00:16:22,949 --> 00:16:24,479
(BOTH LAUGHING)
(LOCKER DOOR SLAMS)
267
00:16:24,484 --> 00:16:27,654
Congratulations,
my little pumpkins.
268
00:16:27,653 --> 00:16:32,163
You have now joined
the best of the best
of the best.
269
00:16:32,158 --> 00:16:35,028
Here's Marni
with some light reading.
270
00:16:35,027 --> 00:16:38,557
Now, study those
rule books and wear
those uniforms with pride.
271
00:16:39,598 --> 00:16:42,728
People
have given their ankles,
272
00:16:42,735 --> 00:16:46,565
ligaments, collarbones...
273
00:16:46,572 --> 00:16:50,882
in service to those
very uniforms you have
on your taut little bodies.
274
00:16:50,877 --> 00:16:54,707
'Cause from here
on out you must be
the "bomb diggity."
275
00:16:54,714 --> 00:16:57,684
You must eat leaner,
train meaner, jump higher,
276
00:16:57,683 --> 00:17:01,153
yell louder
and out-pep anyone
who stands in your way.
277
00:17:01,153 --> 00:17:04,793
You must brush better,
floss better, lather,
rinse and repeat better...
278
00:17:04,790 --> 00:17:08,690
In other words,
you must be better in
every aspect of your life.
279
00:17:09,961 --> 00:17:11,561
Are you ready
for all that?
280
00:17:13,732 --> 00:17:14,932
Whittier?
281
00:17:14,934 --> 00:17:16,804
Uh. Uh. Uh...
282
00:17:22,607 --> 00:17:24,677
(UP-TEMPO POP ROCK)
283
00:17:29,681 --> 00:17:31,651
I'm gonna
catch you guys later.
All right.
284
00:17:32,551 --> 00:17:34,121
Is... (CLEARS THROAT)
285
00:17:34,120 --> 00:17:35,650
Is everything
okay up there?
286
00:17:35,655 --> 00:17:37,915
Again. Four, five,
six, seven, eight.
287
00:17:37,924 --> 00:17:39,664
Is everything
okay up there?
288
00:17:42,227 --> 00:17:45,057
Hey, you're
the orientation guy!
289
00:17:45,064 --> 00:17:47,164
Yeah, Orientation Guy
is my given name.
290
00:17:47,166 --> 00:17:48,726
But, um, it's not
my real name.
291
00:17:48,734 --> 00:17:50,074
My friends call me Derek.
292
00:17:51,036 --> 00:17:53,136
Well, hi, Derek.
I'm Whittier.
293
00:17:54,673 --> 00:17:57,243
Whittier? I like it.
294
00:17:58,076 --> 00:17:59,306
It's nice.
295
00:17:59,312 --> 00:18:00,682
Thank you.
296
00:18:08,653 --> 00:18:11,223
You want to do
something illegal?
What?
297
00:18:11,223 --> 00:18:13,223
Do you want to do
something illegal?
298
00:18:13,225 --> 00:18:14,325
MAN: Shut up!
299
00:18:14,327 --> 00:18:17,697
Uhh. Okay.
300
00:18:18,229 --> 00:18:20,229
Really?
301
00:18:20,232 --> 00:18:21,702
What kind of girl
are you?
302
00:18:21,701 --> 00:18:23,371
(LAUGHS) Stop!
303
00:18:28,840 --> 00:18:30,010
Whoa!
304
00:18:30,009 --> 00:18:31,279
(GRUNTS)
305
00:18:32,944 --> 00:18:34,814
No way. No.
306
00:18:34,814 --> 00:18:36,854
You're a cheerleader.
You get thrown
three stories...
307
00:18:36,849 --> 00:18:38,119
in the air every day.
308
00:18:38,117 --> 00:18:40,077
Tina would kill me
if I sprained an ankle.
309
00:18:40,086 --> 00:18:41,946
Who's Tina?
Our head cheerleader.
310
00:18:41,954 --> 00:18:44,364
She's got rules
against this kind of thing.
It's all in the manual.
311
00:18:44,357 --> 00:18:46,757
And you've
gotta follow the rules.
312
00:18:46,759 --> 00:18:48,829
Well, do you see Tina
anywhere around here?
313
00:18:51,162 --> 00:18:52,802
No.
314
00:18:53,965 --> 00:18:55,125
(GIGGLES)
315
00:18:55,134 --> 00:18:57,174
(DEREK GROANING)
316
00:18:57,169 --> 00:18:58,799
WHITTIER: Sorry.
Are you okay?
317
00:19:02,040 --> 00:19:03,740
Are we allowed
to be in here?
318
00:19:04,976 --> 00:19:07,806
2:00 a.m.'s
the only good time to swim.
319
00:19:07,813 --> 00:19:09,283
The rest of the time,
I'm working.
320
00:19:09,281 --> 00:19:11,151
Where?
321
00:19:11,150 --> 00:19:14,950
Well, I do work-study
in the cafeteria.
322
00:19:14,954 --> 00:19:17,294
Part-time in an audio store.
Full-time as a student.
323
00:19:17,289 --> 00:19:19,189
And the rest of the time
as a mix-master.
324
00:19:19,191 --> 00:19:20,661
What's a mix-master?
325
00:19:20,660 --> 00:19:22,260
It's a turn-tablist.
326
00:19:22,261 --> 00:19:24,131
What's a turn-tablist?
327
00:19:24,130 --> 00:19:25,030
It's a D.J.
328
00:19:25,031 --> 00:19:26,801
I knew that.
329
00:19:26,799 --> 00:19:28,129
(BOTH LAUGHING)
330
00:19:35,974 --> 00:19:39,214
Oh, hey. I'm not
into you like that. I...
331
00:19:39,211 --> 00:19:41,781
No, I didn't... I...
332
00:19:42,313 --> 00:19:44,083
(BOTH LAUGHING)
333
00:19:49,721 --> 00:19:51,721
Well, then I'm leaving.
I'm out.
Okay. Fine. Fine.
334
00:19:51,724 --> 00:19:52,924
It's over.
335
00:19:53,992 --> 00:19:56,432
Okay.
Well, okay... (LAUGHS)
336
00:19:56,429 --> 00:19:58,159
Why do you work so much?
337
00:19:58,164 --> 00:20:02,834
because my dad
wouldn't pay my tuition
unless I declared premed.
338
00:20:02,835 --> 00:20:04,995
And you didn't want
to be a doctor, so...
339
00:20:05,004 --> 00:20:06,004
So, I work.
340
00:20:08,940 --> 00:20:11,810
Well, you know what they say
about men who work too hard.
341
00:20:14,112 --> 00:20:17,982
They become
tired, boring...
342
00:20:17,983 --> 00:20:21,893
and in the process they lose
all their spontaneity.
343
00:20:29,360 --> 00:20:32,260
Derek, are you tired?
344
00:20:32,264 --> 00:20:35,004
No. You're boring!
(GIGGLING)
345
00:20:39,003 --> 00:20:40,173
You are boring.
346
00:20:41,106 --> 00:20:42,406
Boring, my ass!
(SQUEALS)
347
00:20:56,821 --> 00:20:58,521
Whoo!
(LAUGHS)
348
00:20:59,791 --> 00:21:01,531
God, you look great
under water.
349
00:21:01,527 --> 00:21:03,857
Well, did I tell you
I'm a cheerleader?
350
00:21:03,863 --> 00:21:07,133
(LAUGHS) Yeah.
I think we covered that.
351
00:21:07,133 --> 00:21:11,303
Did we talk about
your 10,000 part-time jobs?
352
00:21:11,303 --> 00:21:13,073
Yeah.
I think a while back.
353
00:21:13,072 --> 00:21:14,442
Oh.
354
00:21:17,008 --> 00:21:20,508
Well, was there anything else
that we needed to cover?
355
00:21:21,246 --> 00:21:23,306
Well, there was...
356
00:21:24,315 --> 00:21:25,815
one thing I wanted to...
357
00:21:32,023 --> 00:21:33,193
(WHIMPERS)
358
00:21:36,294 --> 00:21:37,264
I gotta go.
359
00:21:37,263 --> 00:21:38,833
Wait, wait, wait.
360
00:21:38,831 --> 00:21:40,831
Don't you
want to stay and,
361
00:21:40,833 --> 00:21:43,133
you know, swim
a little more?
362
00:21:43,135 --> 00:21:45,495
I think my roommate might be
getting worried about me.
363
00:21:45,504 --> 00:21:47,044
Why would
she be worried?
364
00:21:48,807 --> 00:21:52,137
Because,
you're turning me
into a criminal.
365
00:21:56,548 --> 00:22:00,418
Whit... Whittier,
I could get hypothermia
without you here!
366
00:22:04,122 --> 00:22:05,592
(YELLS)
367
00:22:07,192 --> 00:22:09,162
And five, six,
seven, eight!
368
00:22:09,161 --> 00:22:12,531
One, two, three, four,
five, six, seven, eight!
369
00:22:12,531 --> 00:22:14,931
One!
Girls, put your hands
on your hips.
370
00:22:16,334 --> 00:22:19,974
Suzy, how about
suckin' in the arm flab?
Thank you.
371
00:22:19,972 --> 00:22:23,142
Claire, sweetie,
two eyebrows
are better than one.
372
00:22:23,142 --> 00:22:26,212
Think I gave you the memo.
Oh, my God! Monica!
373
00:22:26,212 --> 00:22:29,612
Time for some
damage control
on that ass!
374
00:22:29,615 --> 00:22:31,545
For a minute there,
I thought I was looking
at a Hefty Bag
375
00:22:31,550 --> 00:22:34,350
full of chili dogs! Ha!
376
00:22:34,353 --> 00:22:37,393
Greg! How about
the happy cheer face
now, huh?
377
00:22:37,389 --> 00:22:39,859
This is my happy cheer face.
378
00:22:39,859 --> 00:22:41,559
That's not
a happy smile!
379
00:22:41,560 --> 00:22:43,860
That's a hate smile.
380
00:22:43,863 --> 00:22:45,033
(WHISPERS) Is it
that obvious, bitch?
381
00:22:45,030 --> 00:22:46,330
All right.
Pop-off on two.
382
00:22:46,332 --> 00:22:48,102
One, two and... down.
383
00:22:48,100 --> 00:22:49,430
(GRUNTING)
384
00:22:50,335 --> 00:22:52,035
(SNICKERING)
385
00:22:53,238 --> 00:22:54,868
(DRUMS: ROCK BEAT)
386
00:22:54,874 --> 00:22:56,214
TINA: Five, six,
seven, eight!
387
00:22:56,208 --> 00:22:59,378
One, two, three, four,
five, six, seven, again!
388
00:22:59,378 --> 00:23:02,948
One, two, three, four,
five, six, seven, again!
389
00:23:02,948 --> 00:23:07,448
One, two, three, four...
You suck so much,
I can't stand you! Again!
390
00:23:07,453 --> 00:23:10,023
Go! Faster, faster,
faster, faster, faster!
391
00:23:10,022 --> 00:23:13,062
Come on, you Sasquatch!
Let's go!
392
00:23:13,058 --> 00:23:15,028
Come on, Monica!
Show me a herkie!
Let's see it!
393
00:23:15,027 --> 00:23:16,587
Let's see it!
What is that?
394
00:23:16,595 --> 00:23:19,025
Push. Push!
(GRUNTING)
395
00:23:19,031 --> 00:23:21,001
(STRAINING)
This weight is a car,
396
00:23:21,000 --> 00:23:23,430
and it is pressed
on top of your mother!
397
00:23:23,435 --> 00:23:25,895
Lift it off your mom!
398
00:23:25,905 --> 00:23:28,565
(SCREAMING)
Lift it off her!
Lift it off her!
399
00:23:30,041 --> 00:23:32,211
Too late. She's dead.
(WHIMPERS)
400
00:23:32,211 --> 00:23:35,111
TINA: What is this,
a bowl of Jell-O
I'm looking at?
401
00:23:35,114 --> 00:23:37,454
Whit, that water is not
from the French Alps!
402
00:23:37,449 --> 00:23:40,949
Down for 10...
And six and seven
and eight!
403
00:23:40,953 --> 00:23:44,053
(GRUNTING)
(CRIES OUT)
404
00:23:44,056 --> 00:23:47,016
You guys are looking
so great today.
(CHUCKLES)
405
00:23:47,026 --> 00:23:49,656
I'm just kidding.
You look like crap.
406
00:23:49,662 --> 00:23:53,502
All right, Monica
and Whittier, get ready
for a pop-off on four.
407
00:23:53,499 --> 00:23:54,929
Hey, you wanna do
a cradle off the back?
408
00:23:54,934 --> 00:23:56,034
You want to?
409
00:23:56,035 --> 00:23:57,525
Yeah.
410
00:23:57,536 --> 00:24:02,066
Ready?
One, two, three, four.
411
00:24:03,374 --> 00:24:04,544
(GIGGLING)
412
00:24:04,543 --> 00:24:07,283
What the hell was that?
413
00:24:07,279 --> 00:24:11,109
I asked for a simple pop-off!
Was that a simple pop-off?
414
00:24:11,116 --> 00:24:14,146
I'm very curious
to know, Monica.
415
00:24:14,153 --> 00:24:17,193
Was that or was that
not a pop-off?
416
00:24:17,189 --> 00:24:19,959
Settle down, Tina.
We were giving the routine
a little flavor,
417
00:24:19,959 --> 00:24:22,159
a little individuality.
418
00:24:22,161 --> 00:24:27,131
A little flavor?
A little individuality?
419
00:24:27,132 --> 00:24:30,532
(LAUGHS) Missy,
you are no longer
an individual.
420
00:24:30,536 --> 00:24:34,596
All right?
You are a very small,
little minute part...
421
00:24:34,606 --> 00:24:37,006
of a very big-ass machine!
422
00:24:37,009 --> 00:24:38,979
And that machine
has my name on it.
You got it?
423
00:24:40,745 --> 00:24:42,175
We're sorry.
424
00:24:43,147 --> 00:24:44,977
Not good enough, Whittier.
425
00:24:44,984 --> 00:24:47,454
Meet me in my office. 0800
426
00:24:49,153 --> 00:24:50,253
Is that the address?
427
00:24:54,058 --> 00:24:56,058
She's waiting for you.
Come on, this way.
428
00:25:04,068 --> 00:25:06,568
Tina, I'm really
sorry about what
happened in practice.
429
00:25:06,572 --> 00:25:08,042
Shut the door.
430
00:25:12,677 --> 00:25:15,207
Did you know that, um,
431
00:25:15,214 --> 00:25:18,154
George W. Bush was
a cheerleader in college?
432
00:25:18,150 --> 00:25:23,320
Ronald Reagan was
also a cheerleader.
So was Dwight D. Eisenhower.
433
00:25:23,322 --> 00:25:27,192
The three greatest presidents
of the last 200 years...
434
00:25:27,192 --> 00:25:29,062
all cheerleaders.
435
00:25:29,061 --> 00:25:30,761
Was Ronald Reagan
really one of the top three?
436
00:25:30,763 --> 00:25:33,233
Top 40.
My point is this.
437
00:25:33,232 --> 00:25:37,072
From great cheerleaders
come even greater leaders.
438
00:25:37,069 --> 00:25:39,099
You may be a great
cheerleader, Whittier,
439
00:25:39,104 --> 00:25:40,404
but you are not
a great leader.
440
00:25:40,406 --> 00:25:42,636
I know,
and I'm really
trying hard.
441
00:25:42,641 --> 00:25:45,441
See these portraits
on the wall?
442
00:25:45,444 --> 00:25:50,454
A 98-year tradition
of cheerleading excellence
at CSC.
443
00:25:50,449 --> 00:25:55,489
Starting back with
the remarkable
Margaret Whiting in 1938.
444
00:25:56,254 --> 00:25:58,194
What's she doing?
445
00:25:58,190 --> 00:25:59,820
An arabesque.
446
00:25:59,825 --> 00:26:01,685
You can't tell
under the hoopskirt.
447
00:26:01,693 --> 00:26:06,203
All the way up to
the fantastic Hammersmith
dynasty of today.
448
00:26:06,198 --> 00:26:07,398
These are your sisters?
449
00:26:08,099 --> 00:26:09,569
Yep.
450
00:26:09,568 --> 00:26:13,468
They're all part
of a grand legacy
with no end in sight.
451
00:26:13,472 --> 00:26:15,272
That last empty frame
right there is reserved...
452
00:26:15,274 --> 00:26:17,514
for the head cheerleader
who will take our place...
453
00:26:17,509 --> 00:26:18,839
our next leader.
454
00:26:18,844 --> 00:26:20,084
Marni.
455
00:26:20,778 --> 00:26:22,808
It could be Marni.
(CHUCKLES)
456
00:26:22,815 --> 00:26:24,745
Or it could be Greg.
Whoo.
457
00:26:24,750 --> 00:26:26,450
Or as I've been
thinking lately,
458
00:26:26,452 --> 00:26:28,352
it could be you.
459
00:26:28,353 --> 00:26:29,693
Yeah, right.
460
00:26:29,688 --> 00:26:31,248
I'm serious, Whittier.
461
00:26:32,356 --> 00:26:34,286
But I completely
messed up in practice.
462
00:26:34,293 --> 00:26:38,233
I thought you
called me in here to
kick me off the team.
463
00:26:38,230 --> 00:26:41,100
Oh, I haven't totally
ruled that out yet.
464
00:26:41,100 --> 00:26:44,330
I don't know.
I just expect more out
of you than the others.
465
00:26:44,336 --> 00:26:46,566
Certainly more than
your friend, Monica.
466
00:26:46,572 --> 00:26:48,372
Monica was just
messing around.
467
00:26:48,373 --> 00:26:53,713
Oh, really? She's gonna
be great on game day?
Monica is a sinking ship!
468
00:26:53,712 --> 00:26:56,482
To be a great cheerleader
you have to make sacrifices.
469
00:26:56,482 --> 00:26:58,582
And I suggest
you start with her.
470
00:27:00,151 --> 00:27:02,291
Do you mean not
being friends with her?
471
00:27:02,287 --> 00:27:03,447
'Cause we're roommates.
472
00:27:03,455 --> 00:27:05,215
Listen, sweetie.
473
00:27:05,224 --> 00:27:07,224
Being head cheerleader...
474
00:27:07,226 --> 00:27:10,586
is a privilege you should
very much want.
475
00:27:10,596 --> 00:27:12,656
I mean, (CHUCKLES)
476
00:27:12,664 --> 00:27:16,334
students have posters
of me on their walls.
477
00:27:16,335 --> 00:27:18,735
They pay hundreds
of dollars...
478
00:27:18,737 --> 00:27:21,737
320 to be exact...
just to get my number.
479
00:27:21,740 --> 00:27:24,340
They raffle off the right
to carry my books to class.
(LAUGHS)
480
00:27:24,343 --> 00:27:25,613
(CHUCKLING)
It's so silly.
481
00:27:26,711 --> 00:27:29,181
Foreign exchange students
literally...
482
00:27:29,181 --> 00:27:33,421
beg to do my homework...
straight A's.
483
00:27:33,418 --> 00:27:37,848
All this could be yours.
You could be the greatest
thing on this campus...
484
00:27:37,856 --> 00:27:39,856
the next me.
(CHUCKLES)
485
00:27:39,858 --> 00:27:41,218
Whoa.
486
00:27:41,226 --> 00:27:43,356
But I don't know.
487
00:27:43,362 --> 00:27:45,732
It's all a question
of how bad
you really want it.
488
00:27:45,731 --> 00:27:49,871
you're gonna have
to shine at the home opener
this weekend.
489
00:27:49,868 --> 00:27:51,938
Literally millions
will be watching you.
490
00:27:51,937 --> 00:27:55,267
But most importantly,
I will be watching you.
491
00:27:58,676 --> 00:28:00,436
I'm tired now.
492
00:28:09,921 --> 00:28:13,461
Handing out all those towels
has made my arms feel like
soggy Jell-O.
493
00:28:14,892 --> 00:28:16,832
I'm too tired to point out
how dumb that sounds.
494
00:28:16,828 --> 00:28:18,598
Hey, guys.
(GASPS)
495
00:28:18,597 --> 00:28:19,927
Hey, Britney Spaz.
496
00:28:19,932 --> 00:28:21,632
(GIGGLES)
Why are you so happy?
497
00:28:21,633 --> 00:28:24,833
Didn't Tina just rip you
a new... I can't say what.
498
00:28:24,836 --> 00:28:28,506
Actually... and, ladies,
please keep this a secret,
499
00:28:28,507 --> 00:28:31,877
Tina told me that
if I work really hard...
500
00:28:31,877 --> 00:28:33,707
and I play my cards right,
501
00:28:34,879 --> 00:28:37,909
I could become
head cheerleader.
502
00:28:37,916 --> 00:28:39,546
Congratulations, Whittier!
503
00:28:39,551 --> 00:28:41,321
Yeah, that's great!
504
00:28:41,320 --> 00:28:42,550
You're not bummed are you?
505
00:28:42,554 --> 00:28:44,894
No. I don't want
to be head cheerleader.
506
00:28:44,890 --> 00:28:48,660
I'm just flossin' my moves
until I make it as a dancer
on J.Lo's next tour.
507
00:28:48,660 --> 00:28:50,630
I've been meaning
to talk to you about that.
508
00:28:50,629 --> 00:28:52,659
What?
509
00:28:52,664 --> 00:28:55,374
Tina made a lot of sense
in practice the other day.
510
00:28:55,367 --> 00:28:59,597
There is a big difference
between individual dance moves
and... Oh, my gosh!
511
00:28:59,605 --> 00:29:01,805
What?
512
00:29:01,807 --> 00:29:07,277
There's over 680 calories
in that. Not to mention
35 grams of saturated fat.
513
00:29:07,279 --> 00:29:10,849
That must've been
a real special talk you had
with Tina back there.
514
00:29:10,849 --> 00:29:13,779
Too bad your Jedi
mind tricks couldn't fend off
the dark side of the force.
515
00:29:15,353 --> 00:29:18,263
Monica, if you want to be
the bomb diggity,
516
00:29:18,257 --> 00:29:19,957
you have got to act
like the bomb diggity,
517
00:29:19,958 --> 00:29:21,928
and Tina is
the bomb diggity!
518
00:29:24,495 --> 00:29:27,755
Did she just say,
"bomb diggity" three times
in one sentence?
519
00:29:37,542 --> 00:29:43,452
P.A. ANNOUNCER: Your halftime score is Stingers, 17. Willowcrest, nine.
520
00:29:44,749 --> 00:29:47,849
MONICA: No, I'm serious.
We're the ones
with all the pressure.
521
00:29:47,853 --> 00:29:52,293
Pressure?
No, girly, you don't know
what real pressure is!
522
00:29:52,291 --> 00:29:55,061
You see, I got to
go out there first.
Just me.
523
00:29:55,060 --> 00:29:59,300
Solo. And if these
50,000 people don't buy
into the whole illusion...
524
00:29:59,298 --> 00:30:01,598
of who I am
and what I represent,
525
00:30:02,667 --> 00:30:03,927
you guys are toast!
526
00:30:04,902 --> 00:30:06,302
Aren't you just a big bug?
527
00:30:06,305 --> 00:30:08,835
Correction!
I am a hunting wasp...
528
00:30:08,840 --> 00:30:12,010
of the order hymenoptera,
with a deadly venomous
ovipositor!
529
00:30:12,010 --> 00:30:14,380
Do you know what that is?
Well, I'll tell ya!
530
00:30:14,379 --> 00:30:16,379
It's a deadly
stinger, bitch!
531
00:30:18,783 --> 00:30:20,483
Bug!
532
00:30:22,787 --> 00:30:26,687
Stay in the zone, Sammy.
You stay in the zone.
533
00:30:26,692 --> 00:30:30,892
Chest out!
Ponytail, no.
Up-do, yes.
534
00:30:30,896 --> 00:30:34,456
Sweetie, no double earrings.
You're a State cheerleader,
not a State hooker.
535
00:30:34,466 --> 00:30:36,426
(MIMICKING BEATBOX)
536
00:30:37,902 --> 00:30:39,442
Go, go, go, Stingers
537
00:30:39,438 --> 00:30:40,738
(BEATBOX)
538
00:30:40,739 --> 00:30:43,639
Go-go, go-go-go Uh-oh, the Stingers
539
00:30:43,642 --> 00:30:46,442
Remember, Whit.
Head cheerleader.
540
00:30:46,445 --> 00:30:48,035
What do you mean
"head cheerleader"?
541
00:30:48,046 --> 00:30:49,946
I'm the next
head cheerleader.
I am!
542
00:30:49,948 --> 00:30:51,848
Focus on the performance.
543
00:30:51,850 --> 00:30:53,450
I am not gonna focus
on the performance!
Focus!
544
00:30:53,452 --> 00:30:55,452
No, I'm not gonna focus!
I won't!
545
00:30:57,121 --> 00:31:00,391
I don't mean that.
Please don't hate me!
Tina, please don't hate me!
546
00:31:00,392 --> 00:31:01,622
Hey, I don't
hate you, Marni.
547
00:31:01,626 --> 00:31:02,686
Shut up!
548
00:31:02,694 --> 00:31:04,534
(BEATBOX)
549
00:31:06,564 --> 00:31:07,764
Sammy
550
00:31:07,766 --> 00:31:09,066
(BEATBOX)
551
00:31:09,734 --> 00:31:11,034
Here comes Sammy
552
00:31:11,036 --> 00:31:14,896
we ask you to turn your attention to the multi-champion...
553
00:31:14,906 --> 00:31:18,536
Stinger cheerleaders and their "Stingtacular" halftime show!
554
00:31:20,511 --> 00:31:25,651
Yeah! Come on!
Let's go!
555
00:31:25,650 --> 00:31:28,590
Let's get it
on, Stingers!
Number one!
556
00:31:28,587 --> 00:31:31,087
Number one! Yeah!
557
00:31:31,089 --> 00:31:34,389
P.A. ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen, say hello to Sammy Stinger...
558
00:31:34,393 --> 00:31:37,433
and your Stinger cheerleaders!
559
00:31:37,429 --> 00:31:41,059
Let's go, Stingers!
Whoa!
560
00:31:55,513 --> 00:31:56,613
MAN: Hit it!
561
00:31:56,615 --> 00:31:59,615
(TECHNO POP)
562
00:31:59,618 --> 00:32:02,888
Turn the beat back Come on, turn the beat back
563
00:32:02,888 --> 00:32:04,748
Turn the beat back
564
00:32:06,424 --> 00:32:08,064
Come on Turn the beat back
565
00:32:08,059 --> 00:32:11,429
Come on, turn the beat back Turn the beat back
566
00:32:21,205 --> 00:32:26,135
Come on, turn the beat back Come on, turn the beat back Turn the beat back
567
00:32:27,912 --> 00:32:30,852
Free, free Free-free-free
568
00:32:30,849 --> 00:32:32,479
Let's go, Stingers!
569
00:32:33,717 --> 00:32:35,547
(CROWD CHEERING)
570
00:32:51,001 --> 00:32:52,701
ALL: Stingers!
(CHEERING)
571
00:32:58,042 --> 00:33:00,542
Let's go, Stingers!
572
00:33:05,516 --> 00:33:07,216
Let's go, Stingers!
573
00:33:07,219 --> 00:33:09,649
ALL: Ohh! Ho-ho!
574
00:33:09,654 --> 00:33:11,654
Go back! Go back!
Let's see it again!
575
00:33:12,556 --> 00:33:14,816
Go, Stingers!
576
00:33:14,826 --> 00:33:16,186
(LAUGHING)
577
00:33:17,628 --> 00:33:18,728
One more time.
One more time.
578
00:33:18,730 --> 00:33:20,530
Tina, she's here.
579
00:33:22,199 --> 00:33:23,699
Hey, baby.
580
00:33:23,702 --> 00:33:25,102
CROWD: Way to go, Whittier!
581
00:33:25,103 --> 00:33:27,643
MAN: (SHOUTING)
Hey, Whittier!
582
00:33:27,972 --> 00:33:29,112
Hi.
583
00:33:29,107 --> 00:33:30,867
Whittier, right?
584
00:33:30,876 --> 00:33:34,276
Jackson. Senior,
with the Boxster
out front?
585
00:33:34,279 --> 00:33:35,609
I was wondering if...
586
00:33:35,614 --> 00:33:37,514
We just saw the video,
and we were like,
587
00:33:37,516 --> 00:33:38,746
"That is the shizzle,"
and we...
588
00:33:38,750 --> 00:33:44,520
You two, hands off.
This is my party,
my cheerleader.
589
00:33:44,523 --> 00:33:47,893
So, great facial
on TV today.
590
00:33:47,893 --> 00:33:50,533
Sticking your
tongue out on camera,
totally inspired.
591
00:33:50,529 --> 00:33:51,589
You think?
592
00:33:51,596 --> 00:33:53,856
O.M.G, it was T.D.F.,
F.Y.I.
593
00:33:53,865 --> 00:33:57,895
Whittier, this is Todd.
Starting wide receiver,
6'1",
594
00:33:57,903 --> 00:34:00,873
3.2 G.P.A.,
runs a 4.6 forty.
595
00:34:00,872 --> 00:34:02,542
4.5 forty.
596
00:34:02,541 --> 00:34:04,611
(BOTH LAUGHING)
597
00:34:04,609 --> 00:34:06,939
How ya doin'?
Uh, good. (GASPS)
598
00:34:06,945 --> 00:34:08,705
And it just doesn't happen.
He said he was
a good listener.
599
00:34:08,713 --> 00:34:09,813
Hi, Marni.
600
00:34:09,814 --> 00:34:10,954
Would you like
an appetizer?
601
00:34:10,949 --> 00:34:13,149
But he wasn't
a good listener.
602
00:34:13,151 --> 00:34:14,221
(MOUTH FULL)
(INDISTINCT)
603
00:34:14,219 --> 00:34:15,649
Here.
How about a towel?
604
00:34:15,654 --> 00:34:16,954
(CONTINUES)
605
00:34:16,955 --> 00:34:18,145
(INDISTINCT)
606
00:34:18,156 --> 00:34:19,256
(GRUNTS)
607
00:34:19,257 --> 00:34:20,587
I'm sorry!
608
00:34:20,592 --> 00:34:22,932
Sorry. Would you
like an appetizer?
609
00:34:22,928 --> 00:34:25,798
This is why I go to
the trouble of hosting
all these parties.
610
00:34:25,797 --> 00:34:28,127
So guys like you
can mingle with girls
like you.
611
00:34:28,133 --> 00:34:30,333
So mingle.
Blaine!
612
00:34:31,902 --> 00:34:35,312
Eh, really nice
touchdown catch today.
613
00:34:35,307 --> 00:34:37,167
Homeboy didn't want to play
the rest of the game.
614
00:34:37,175 --> 00:34:40,335
Got taken off on a stretcher.
The quarterback's
all staring at me.
615
00:34:40,345 --> 00:34:43,305
I'm like, "Oh, boy, I'm gonna
hit you so hard, your mama's
gonna feel it!" Right?
616
00:34:43,315 --> 00:34:44,805
We broke from
the huddle...
617
00:34:44,816 --> 00:34:46,876
Hi, Whittier.
Would you like
an appetizer?
618
00:34:46,885 --> 00:34:47,945
I'm okay. Thank you.
619
00:34:47,953 --> 00:34:49,353
How about a towel?
620
00:34:49,354 --> 00:34:50,924
Then they motioned
into a slot.
621
00:34:50,922 --> 00:34:55,592
was gonna do an up-and-under
pattern behind the linebacker.
And he's...
622
00:34:55,594 --> 00:34:57,634
You know, that's...
great, really.
623
00:34:57,629 --> 00:34:59,759
Do you mind if for
the next minute...
624
00:34:59,764 --> 00:35:02,234
we talk about something
other than football?
625
00:35:02,233 --> 00:35:05,643
Uh, I'm sorry.
It's my bad. I'm sorry.
626
00:35:05,637 --> 00:35:06,897
Thanks.
627
00:35:08,706 --> 00:35:11,366
So, Tina, um,
628
00:35:11,376 --> 00:35:13,206
tells me you're
a "C" cup.
629
00:35:16,614 --> 00:35:18,824
(PEOPLE CHATTERING)
630
00:35:18,817 --> 00:35:20,847
Oh, dude, check out
the brunette. Sweet!
631
00:35:20,852 --> 00:35:24,052
She was not gonna be
head cheerleader. And...
632
00:35:24,055 --> 00:35:26,755
Whoa, whoa, whoa.
Check out the blond
right over there.
633
00:35:26,758 --> 00:35:28,728
Where? Where?
The dude right
over there.
634
00:35:29,627 --> 00:35:31,027
What do you mean,
"dude"?
635
00:35:31,029 --> 00:35:33,099
Hey, you know what?
The one with
the great legs!
636
00:35:33,098 --> 00:35:35,098
I bet he could
leg-press a mule.
637
00:35:36,967 --> 00:35:38,937
Oh, man!
638
00:35:38,937 --> 00:35:40,037
What?
639
00:35:40,038 --> 00:35:41,098
Oh, you...
You didn't know?
640
00:35:41,106 --> 00:35:43,306
Listen.
641
00:35:43,308 --> 00:35:46,008
I got nothin' against
your kind of people.
642
00:35:46,011 --> 00:35:49,081
It's just football rules.
I gotta kick your ass now.
643
00:35:49,080 --> 00:35:50,850
That sounds like a party.
644
00:35:50,849 --> 00:35:52,879
You should know, though,
I bench-press 220.
645
00:35:54,151 --> 00:35:57,251
Whatever, dude.
235.
646
00:36:01,692 --> 00:36:03,932
Can we talk? Now?
647
00:36:03,928 --> 00:36:04,928
Pardon us.
Thank you.
648
00:36:07,965 --> 00:36:09,995
Yo! Dewey!
649
00:36:10,001 --> 00:36:11,371
Okay, let's blow
this joint.
650
00:36:11,369 --> 00:36:13,669
Mon, Mon, Mon.
Don't go yet.
Whit!
651
00:36:13,672 --> 00:36:16,112
We cheered
on national television.
This is our coming-out party.
652
00:36:16,940 --> 00:36:19,280
Blue!
653
00:36:19,277 --> 00:36:22,047
Hey, excuse me.
Uh, I'm looking for a girl
named Whittier.
654
00:36:22,047 --> 00:36:24,107
She's about yea tall.
She's blond, super-cute.
655
00:36:24,115 --> 00:36:28,015
Well, look who it is,
smart guy.
656
00:36:28,019 --> 00:36:31,189
Why don't you say
something smart,
smart guy?
657
00:36:31,189 --> 00:36:35,689
Yeah, okay.
How about something foreign
and exotic like adiós.
658
00:36:35,694 --> 00:36:38,094
Hey, don't.
Chill, big guy!
659
00:36:38,096 --> 00:36:39,296
(SCOFFS)
660
00:36:39,297 --> 00:36:41,857
God!
661
00:36:41,866 --> 00:36:45,896
Besides, there are some good
people here too, and they're
here to celebrate us!
662
00:36:45,904 --> 00:36:48,844
Yeah, they want
to celebrate all over us.
663
00:36:48,840 --> 00:36:51,140
(GASPS) Derek!
664
00:36:51,142 --> 00:36:52,942
Hey, Monica.
Hi, hottie.
665
00:36:52,944 --> 00:36:54,714
I didn't think
you were gonna make it.
Yeah.
666
00:36:54,713 --> 00:36:56,313
How'd you get past
the goon squad?
667
00:36:56,314 --> 00:36:59,054
Guile, cunning, cowardice.
668
00:36:59,050 --> 00:36:59,920
(CHUCKLES)
669
00:36:59,918 --> 00:37:01,178
(COOS)
670
00:37:02,920 --> 00:37:05,220
You, scruffy boy.
671
00:37:05,223 --> 00:37:07,923
Out.
This party is exclusivo.
672
00:37:07,926 --> 00:37:10,226
No, it's okay.
He's with me.
We're together.
673
00:37:10,994 --> 00:37:12,934
Who's he?
674
00:37:12,931 --> 00:37:14,931
This is Derek.
He's a D.J.
675
00:37:14,933 --> 00:37:17,773
(LAUGHS)
676
00:37:17,769 --> 00:37:21,939
There are, like,
10,000 hot varsity
football players inside,
677
00:37:21,940 --> 00:37:24,410
and you're snuggling up
to a D.J.?
678
00:37:25,075 --> 00:37:26,335
How edgy.
679
00:37:26,344 --> 00:37:28,114
What's wrong
with a D.J.?
680
00:37:28,113 --> 00:37:32,883
Honey, oh.
There's a logical order
to the college universe,
681
00:37:32,884 --> 00:37:35,224
and the sooner
you learn it,
the better.
682
00:37:35,220 --> 00:37:37,990
See, way up here
at the top of the ladder
are football players.
683
00:37:37,989 --> 00:37:40,159
Right.
They rule.
Just underneath them...
684
00:37:40,158 --> 00:37:45,358
are basketball players...
smaller biceps
but still desirable.
685
00:37:45,363 --> 00:37:48,203
Then, soccer hunks,
lacrosse studs,
686
00:37:48,199 --> 00:37:51,769
fraternity presidents...
ohh... fraternity keg-masters,
687
00:37:51,770 --> 00:37:54,340
guys with cars with parking
passes, guys with cars
without parking passes...
688
00:37:54,339 --> 00:37:59,109
Hey!...
Bruce Lee fan clubbers,
689
00:37:59,110 --> 00:38:03,450
lit-mag squares,
pep-band dorks, um,
film society toads,
690
00:38:03,448 --> 00:38:05,918
campus ministers,
school mascots...
691
00:38:05,917 --> 00:38:10,017
and then, God,
all the way at the bottom...
692
00:38:10,021 --> 00:38:11,791
are campus D.J.'s.
693
00:38:11,790 --> 00:38:14,560
One spot above
cafeteria workers.
694
00:38:14,559 --> 00:38:17,259
Actually, I work
at the cafeteria too.
695
00:38:17,262 --> 00:38:18,232
Oh, do you?
696
00:38:18,229 --> 00:38:21,399
Tsk. That's hopeless.
697
00:38:21,399 --> 00:38:26,539
Listen, Whit.
Remember our little "discush"
the other day?
698
00:38:26,538 --> 00:38:29,538
You have to decide,
are you with us...
699
00:38:29,541 --> 00:38:31,241
or are you with him?
700
00:38:42,252 --> 00:38:45,152
I'm sorry.
701
00:38:45,156 --> 00:38:48,826
Derek, I...
702
00:38:55,365 --> 00:38:57,895
Oh, I get it. Yeah.
703
00:38:58,535 --> 00:39:00,965
Oops.
But... I'll call you!
704
00:39:04,441 --> 00:39:06,511
I can't believe
you just did that!
705
00:39:06,511 --> 00:39:10,211
Oh, she did the right thing.
She stuck with the winners.
706
00:39:10,215 --> 00:39:13,315
Excuse me? You think
you're a winner because
you got a bunch of idiots...
707
00:39:13,318 --> 00:39:14,918
up your bomb diggity butt?
708
00:39:15,886 --> 00:39:17,246
Excuse me?
709
00:39:24,328 --> 00:39:25,898
Whittier!
710
00:39:26,530 --> 00:39:28,460
Are you coming?
Yeah.
711
00:39:30,267 --> 00:39:31,967
TINA: What are
you looking at?
712
00:39:31,970 --> 00:39:33,640
WOMAN:
What's her problem?
MAN: Drama queen.
713
00:39:36,006 --> 00:39:39,306
So Doc says if I sprain
my hip-flexor one more time,
I can kiss my herkie good-bye.
714
00:39:40,310 --> 00:39:43,110
Hey, you guys.
Hey.
715
00:39:43,114 --> 00:39:44,614
Greg, can you help me
stretch my hamstrings?
716
00:39:44,616 --> 00:39:46,016
Yeah.
717
00:39:47,050 --> 00:39:48,250
(SNAPPING FINGERS)
718
00:39:50,053 --> 00:39:51,523
Look, about the party...
On your feet.
719
00:39:52,256 --> 00:39:53,956
Practice has started.
720
00:39:58,362 --> 00:40:02,032
Today we're gonna work
on manners and respect.
721
00:40:02,033 --> 00:40:07,173
Because some of you
don't know how to behave
at a team function.
722
00:40:07,171 --> 00:40:11,441
Some of you
don't show proper manners
to a head cheerleader.
723
00:40:11,442 --> 00:40:15,242
Some of you
don't show respect to
the concept of team unity.
724
00:40:15,246 --> 00:40:16,476
Come on.
725
00:40:16,481 --> 00:40:19,021
Oh, good! Monica.
726
00:40:19,650 --> 00:40:21,220
We'll start with you.
727
00:40:22,619 --> 00:40:24,619
WOMAN: Here we go.
What do you got?
728
00:40:24,622 --> 00:40:27,492
Front handspring round-off,
back handspring toe touch.
729
00:40:28,458 --> 00:40:31,058
(SYNTHESIZED POP)
730
00:40:38,535 --> 00:40:40,365
Stop the music!
(STOPS)
731
00:40:40,371 --> 00:40:41,571
Is that all you got?
732
00:40:43,674 --> 00:40:45,614
And again!
(RESUMES)
733
00:40:45,610 --> 00:40:48,280
Round-off back handspring,
back tuck.
734
00:40:57,554 --> 00:40:59,364
Music stop!
(STOPS)
735
00:40:59,357 --> 00:41:00,717
And again!
736
00:41:01,258 --> 00:41:02,628
Herkie!
737
00:41:03,460 --> 00:41:05,460
Herkie! Herkie! Herkie!
738
00:41:05,463 --> 00:41:07,603
Herkie! Herkie!
Herkie! Herkie! Herkie!
Herkie! Herkie!
739
00:41:07,598 --> 00:41:10,298
(MONICA GROANS)
Herkie! Herkie! Herkie!
No one touch her!
740
00:41:10,301 --> 00:41:11,371
(STOPS)
741
00:41:13,236 --> 00:41:16,736
I'm not done yet, Monica!
To be a real cheerleader...
742
00:41:16,741 --> 00:41:18,411
Tina, give it a rest.
743
00:41:18,409 --> 00:41:19,509
Not now, Greg!
744
00:41:19,510 --> 00:41:20,980
I said give it a rest!
745
00:41:24,348 --> 00:41:29,588
(EXHALES)
Okay. All right.
746
00:41:29,587 --> 00:41:33,687
(SIGHS) You're right.
I should... I should...
I should give it a rest.
747
00:41:33,691 --> 00:41:35,421
Whittier,
call out the steps.
748
00:41:35,426 --> 00:41:37,256
What, me?
749
00:41:37,261 --> 00:41:39,401
You heard me.
That's what leaders do.
750
00:41:39,397 --> 00:41:42,157
But Monica...
Call out the steps.
751
00:41:43,667 --> 00:41:45,567
Call them out!
752
00:41:45,570 --> 00:41:47,100
No!
753
00:41:47,105 --> 00:41:51,135
I put you in that uniform,
and I can take you
right out of it!
754
00:41:51,142 --> 00:41:52,782
Call the steps,
or you're off the team.
755
00:41:54,745 --> 00:41:56,545
Then I'm off the team.
756
00:41:56,547 --> 00:41:58,007
Wh-What?
757
00:41:58,016 --> 00:42:00,146
(NERVOUS GIGGLE)
You heard me. I quit!
758
00:42:01,118 --> 00:42:02,248
I quit too.
759
00:42:02,253 --> 00:42:05,193
That's right.
I quit too.
760
00:42:05,189 --> 00:42:07,089
Greg, you'll lose your
cheerleading scholarship.
761
00:42:07,091 --> 00:42:09,461
That's right!
I'm stayin' here,
762
00:42:09,460 --> 00:42:11,230
but under a cloud
of shame.
763
00:42:13,630 --> 00:42:15,060
Tina.
764
00:42:17,634 --> 00:42:21,274
You can have this back
because it's supposed
to show team spirit.
765
00:42:21,272 --> 00:42:23,042
It's supposed
to make us feel proud,
766
00:42:23,041 --> 00:42:25,511
but I just feel
guilty and stupid!
767
00:42:25,510 --> 00:42:28,640
So you can have
your skirt and your spankies
and your top.
768
00:42:28,646 --> 00:42:30,176
I'm out of here!
769
00:42:36,620 --> 00:42:39,220
I need this to get home.
I'll bring it back
when it's dry-cleaned.
770
00:42:40,390 --> 00:42:41,690
(MOUTHS WORDS)
771
00:42:41,692 --> 00:42:44,162
Bye, Miss Bomb Diggity.
772
00:42:49,433 --> 00:42:52,443
(HUFFS) She'll be back.
773
00:42:54,071 --> 00:42:56,371
She's not coming back!
774
00:42:56,374 --> 00:42:57,574
(SIGHS)
775
00:42:58,442 --> 00:43:01,112
It's only Whittier.
776
00:43:01,112 --> 00:43:03,082
Ice cream...
Super Fudge Chunk.
777
00:43:03,081 --> 00:43:04,851
No!
Ice cream!
778
00:43:06,616 --> 00:43:08,376
All right!
Stupid.
779
00:43:09,719 --> 00:43:11,349
(SPECTATORS YELLING)
780
00:43:11,355 --> 00:43:12,655
(CHEERING)
781
00:43:21,331 --> 00:43:22,771
Hey.
Hey.
782
00:43:28,405 --> 00:43:31,865
WOMAN: Run! Run!
All right, take home!
Take home!
783
00:43:31,876 --> 00:43:33,676
(GROANS)
784
00:43:33,678 --> 00:43:35,678
Our team sucks!
785
00:43:35,680 --> 00:43:37,210
Whittier, quit worrying
about the game...
786
00:43:37,215 --> 00:43:38,575
and enjoy the sunshine.
787
00:43:39,449 --> 00:43:41,249
The sun sucks.
788
00:43:41,252 --> 00:43:42,822
Whittier, don't you know
that the sun...
789
00:43:42,820 --> 00:43:45,120
is nature's Prozac?
790
00:43:45,123 --> 00:43:47,793
Do you really think
the sun is gonna make me
feel better...
791
00:43:47,792 --> 00:43:50,162
about giving up
the most important thing
in my life?
792
00:43:50,161 --> 00:43:53,461
No, but I'm out
of real Prozac, so you're
gonna have to deal.
793
00:43:53,464 --> 00:43:55,704
I ruined my career
as a cheerleader.
794
00:43:55,700 --> 00:43:58,130
I ruined
my relationship with Derek.
I could've had a boyfriend.
795
00:43:58,136 --> 00:44:00,596
I ruined my entire life!
796
00:44:02,906 --> 00:44:05,236
Yeah, I feel better.
797
00:44:05,243 --> 00:44:06,643
Anyone want to
hit the library?
798
00:44:06,644 --> 00:44:07,884
Ooh, I'll go with.
799
00:44:07,879 --> 00:44:09,809
This place is starting
to weird me out anyway.
800
00:44:09,814 --> 00:44:12,654
Women's softball...
I just don't get it.
801
00:44:13,383 --> 00:44:16,223
(CHUCKLES) Whittier...
802
00:44:21,525 --> 00:44:22,585
It'll be okay.
803
00:44:22,593 --> 00:44:24,263
I know. Thank you.
804
00:44:25,362 --> 00:44:26,762
You'll be fine, girl!
805
00:44:28,498 --> 00:44:29,728
Trust me.
806
00:44:29,734 --> 00:44:32,744
WOMAN: Come on.
Let's go, Stingers.
807
00:44:36,673 --> 00:44:37,773
(YELLING)
808
00:44:37,775 --> 00:44:39,305
(CHEERING)
809
00:44:41,345 --> 00:44:44,445
WOMAN: Nice job.
Nice way to take the base.
810
00:44:45,248 --> 00:44:46,448
WOMAN: Batter up!
811
00:44:47,350 --> 00:44:49,350
(RHYTHMIC HISSING)
812
00:44:55,859 --> 00:44:57,629
(BELL TOLLING IN DISTANCE)
813
00:45:02,566 --> 00:45:05,226
Come on, y'all.
Let's hear it.
814
00:45:05,236 --> 00:45:07,936
We got Stinger spirit.
815
00:45:07,939 --> 00:45:10,639
Come on, y'all.
Let's hear it.
816
00:45:10,641 --> 00:45:13,641
We got Stinger spirit.
817
00:45:13,644 --> 00:45:15,844
Come on, y'all.
Let's hear it!
818
00:45:15,846 --> 00:45:18,546
We got Stinger spirit.
819
00:45:18,549 --> 00:45:20,779
Come on, y'all.
Let's hear it.
820
00:45:20,785 --> 00:45:22,645
We got Stinger spirit.
821
00:45:23,553 --> 00:45:25,963
Come on, y'all.
Let's hear it.
822
00:45:25,957 --> 00:45:27,817
We got Stinger spirit.
823
00:45:27,825 --> 00:45:29,425
(SUBDUED CHEERING)
824
00:45:29,427 --> 00:45:33,227
Come on, y'all.
Let's hear it.
We got Stinger spirit.
825
00:45:33,231 --> 00:45:35,361
Come on, y'all.
Let's hear it!
826
00:45:35,366 --> 00:45:37,596
We got Stinger spirit!
827
00:45:37,602 --> 00:45:39,502
Come on, y'all.
Let's hear it!
828
00:45:39,503 --> 00:45:42,003
What's going on?
We got Stinger spirit!
829
00:45:42,006 --> 00:45:44,406
(CLAPPING)
Come on, y'all.
Let's hear it.
830
00:45:44,408 --> 00:45:48,278
We got Stinger spirit.
Come on, y'all.
Let's hear it!
831
00:45:48,279 --> 00:45:50,279
ALL: We got Stinger spirit!
832
00:45:50,281 --> 00:45:52,621
Come on, y'all.
Let's hear it.
833
00:45:52,617 --> 00:45:56,387
We got Stinger spirit!
Come on, y'all.
Let's hear it.
834
00:45:56,387 --> 00:45:59,717
We got Stinger spirit.
Come on, y'all.
Let's hear it.
835
00:45:59,724 --> 00:46:01,664
We got Stinger spirit!
836
00:46:07,864 --> 00:46:09,904
(CHEERING)
837
00:46:09,900 --> 00:46:11,770
WOMAN: Yeah.
838
00:46:11,769 --> 00:46:12,939
(WHISTLE BLOWS)
Yes!
839
00:46:12,937 --> 00:46:15,537
Number one!
Number one!
840
00:46:15,539 --> 00:46:16,639
(ALL CHEERING)
841
00:46:16,641 --> 00:46:18,811
Let's go, Stingers!
Let's go!
842
00:46:18,809 --> 00:46:20,679
(CHEERING CONTINUES)
843
00:46:20,678 --> 00:46:23,378
Those are my girls!
Go, Stingers!
844
00:46:28,752 --> 00:46:30,492
MAN: Whoa! Whoa!
845
00:46:35,892 --> 00:46:38,392
Monica! Monica!
846
00:46:40,664 --> 00:46:41,734
I got it!
847
00:46:41,732 --> 00:46:42,832
You got...
848
00:46:42,833 --> 00:46:44,033
You got what?
849
00:46:44,035 --> 00:46:45,465
We're gonna start
our own squad.
850
00:46:45,469 --> 00:46:47,339
Oh, shut up.
No, no. I'm serious.
851
00:46:47,338 --> 00:46:49,468
Our own squad.
New and improved.
852
00:46:49,473 --> 00:46:51,543
Shut up!
No. For real!
Come on! Let's go!
853
00:46:55,679 --> 00:46:58,449
Are you sure you put
the audition time
on the flyer?
854
00:46:58,449 --> 00:47:00,019
Yes.
855
00:47:00,017 --> 00:47:02,747
Okay, because it was
an hour and a half ago.
856
00:47:02,753 --> 00:47:04,793
I put the time
on there.
857
00:47:04,789 --> 00:47:07,359
Okay. Well,
what color paper
did you use?
858
00:47:07,358 --> 00:47:10,428
I already told you.
Lemon yellow.
859
00:47:10,428 --> 00:47:13,328
You should have used
wild berry pink.
860
00:47:13,331 --> 00:47:16,001
Wild berry pink
always gets people
to show up.
861
00:47:16,000 --> 00:47:18,330
Why are you all
up in my grille?
862
00:47:18,336 --> 00:47:21,636
Do you see me asking
what color markers you used
for the big signs?
863
00:47:21,639 --> 00:47:23,409
Black and gold.
864
00:47:23,407 --> 00:47:24,737
With glitter?
865
00:47:26,343 --> 00:47:27,813
No.
866
00:47:27,812 --> 00:47:30,052
Whit, what is
a sign without glitter?
867
00:47:30,047 --> 00:47:32,077
That is why
nobody showed up!
868
00:47:33,116 --> 00:47:35,046
(DISTANT CHATTERING)
Shh. Shh.
869
00:47:35,052 --> 00:47:36,852
(CHATTERING CONTINUES)
Do you hear that?
870
00:47:37,754 --> 00:47:39,494
Someone's coming.
871
00:47:49,099 --> 00:47:51,129
You ladies ready
for my dope?
872
00:47:55,672 --> 00:47:57,142
I don't know
what that was.
873
00:47:57,141 --> 00:48:01,741
Our new-and-improved squad
lasted exactly 97 minutes.
874
00:48:01,746 --> 00:48:04,646
Don't give up yet.
I mean, maybe we'll find
some talent.
875
00:48:04,648 --> 00:48:07,778
Where? All the cheerleaders
on campus are already
cheerleaders.
876
00:48:07,785 --> 00:48:11,045
It's not like
we're gonna run into
a group of people...
877
00:48:11,055 --> 00:48:13,915
just spontaneously
shouting out... cheers.
878
00:48:13,924 --> 00:48:15,764
(PEOPLE SHOUTING CHEERS)
879
00:48:19,629 --> 00:48:20,829
(CHEERING CONTINUES)
880
00:48:20,831 --> 00:48:21,831
Yes!
MAN: What do we want?
881
00:48:21,832 --> 00:48:23,072
CROWD: Justice!
882
00:48:23,067 --> 00:48:24,427
When do we want it?
883
00:48:24,435 --> 00:48:27,535
MAN: And how will we get it?
884
00:48:27,538 --> 00:48:29,908
By standing outside
the dean's office...
885
00:48:29,907 --> 00:48:32,537
(VOICES OVERLAPPING)
886
00:48:32,543 --> 00:48:34,913
Sorry, what? I have no idea what you just said.
887
00:48:34,912 --> 00:48:38,082
Who in the hell
are these people?
888
00:48:38,082 --> 00:48:42,122
the ones that lost their
practice space when the dean
took away their funding.
889
00:48:42,119 --> 00:48:43,449
Justice!
890
00:48:43,454 --> 00:48:45,494
Man, they got jacked.
891
00:48:45,489 --> 00:48:47,419
And how will we get it?
892
00:48:47,425 --> 00:48:49,055
By standing outside
the dean's office...
893
00:48:49,059 --> 00:48:50,929
(VOICES OVERLAPPING)
894
00:48:51,861 --> 00:48:53,461
You guys suck.
895
00:48:58,568 --> 00:49:02,698
First of all, I want to
thank you guys all for
coming here today to this...
896
00:49:02,706 --> 00:49:04,836
What's the word
I'm looking for? Hi.
897
00:49:04,842 --> 00:49:06,182
Shit-hole?
898
00:49:06,709 --> 00:49:09,139
Thanks.
899
00:49:09,146 --> 00:49:11,906
It's the only place
that we could find to meet.
So, anyway...
900
00:49:11,916 --> 00:49:16,116
Today we're starting
a new cheerleading club
on campus.
901
00:49:16,120 --> 00:49:17,720
Why cheerleading,
you say?
902
00:49:17,721 --> 00:49:19,821
Because cheerleading is fun.
903
00:49:19,824 --> 00:49:21,764
And it fosters
school spirit.
904
00:49:21,759 --> 00:49:23,589
And it also keeps you...
905
00:49:24,929 --> 00:49:28,629
So, what do you guys say?
Are you ready to cheer?
906
00:49:28,632 --> 00:49:29,832
Yeah!
907
00:49:33,736 --> 00:49:35,796
Yes?
908
00:49:35,806 --> 00:49:39,706
Most of my pieces
involve anguish...
as a theme.
909
00:49:40,877 --> 00:49:42,807
Do you have any cheers
about anguish?
910
00:49:45,916 --> 00:49:49,176
Well, we have one
that goes like this.
Ready?
911
00:49:49,186 --> 00:49:50,786
Okay!
912
00:49:50,788 --> 00:49:53,018
BOTH:
That's all right!
That's okay!
913
00:49:58,695 --> 00:50:02,255
So that one kind of
addresses the issue
of anguish... kind of.
914
00:50:02,266 --> 00:50:04,066
But other than that,
not really.
915
00:50:04,068 --> 00:50:07,238
(CLEARS THROAT)
What about soliloquies?
916
00:50:07,238 --> 00:50:08,498
Well, we don't
really have...
917
00:50:08,506 --> 00:50:10,536
And what about accents?
918
00:50:10,541 --> 00:50:14,641
Because I am the master...
of accents.
919
00:50:15,879 --> 00:50:18,179
No. See, what we do
is cheerleading.
920
00:50:18,182 --> 00:50:19,982
Then I'm out.
Me too.
921
00:50:19,984 --> 00:50:22,524
No, no, no.
Hold on because...
922
00:50:22,520 --> 00:50:23,950
Hold on for one second.
923
00:50:23,954 --> 00:50:25,224
Wait, you guys.
924
00:50:25,222 --> 00:50:27,292
Something
Whittier forgot...
Hey. Wait.
925
00:50:27,291 --> 00:50:30,291
Something Whittier
forgot to tell
you all is...
926
00:50:31,528 --> 00:50:34,098
if we're good,
we can go to nationals.
927
00:50:34,098 --> 00:50:36,698
Now, if we go to nationals,
we could win.
928
00:50:38,101 --> 00:50:41,571
If we win,
we get a check
for $20,000.
929
00:50:42,772 --> 00:50:45,172
Now, Penelope,
you could use
that money...
930
00:50:45,175 --> 00:50:47,605
to rent rehearsal space.
931
00:50:47,611 --> 00:50:50,911
And, Francis,
you could mount up
a production of Godspell
932
00:50:50,915 --> 00:50:53,075
where everyone has
a French accent.
933
00:50:53,083 --> 00:50:54,583
Interesting.
934
00:50:54,585 --> 00:50:57,145
Plus, we're gonna be
a real squad too.
935
00:50:57,154 --> 00:50:59,054
On our squad,
you're gonna be able to do
whatever you want...
936
00:50:59,056 --> 00:51:00,616
do your own thing.
937
00:51:00,624 --> 00:51:05,564
we can stamp out
the varsity cheerleading
squad once and for all.
938
00:51:10,900 --> 00:51:12,830
Where do we sign up?
Right over there.
939
00:51:14,604 --> 00:51:16,674
Oh, yeah.
940
00:51:16,674 --> 00:51:18,174
I've been saving you
since cheerleader camp.
941
00:51:18,175 --> 00:51:19,905
You did not
have to save me.
942
00:51:19,910 --> 00:51:22,840
I think the score is now
Whittier, zero.
Monica, three.
943
00:51:22,846 --> 00:51:24,206
Thanks.
944
00:51:24,214 --> 00:51:26,654
(GIGGLING)
Come on, silly.
945
00:51:28,084 --> 00:51:29,954
This is so "ridic."
946
00:51:29,954 --> 00:51:33,164
Do they actually think
they're a real cheer
squad now?
947
00:51:33,157 --> 00:51:36,827
They're real cheerleaders
in the same way that
Joan Rivers has a real face.
948
00:51:38,361 --> 00:51:40,661
We have to crush them.
949
00:51:40,664 --> 00:51:44,674
We have to take
their heads and grind them
into the mud...
950
00:51:44,668 --> 00:51:50,138
and then stomp on their backs
and then drive over them with
a Jeep Cherokee S.U.V.
951
00:51:50,140 --> 00:51:53,980
Marni, geez.
Take a pill of the
chill variety, okay?
952
00:51:53,978 --> 00:51:56,078
(SCOFFS)
We don't need
to do anything.
953
00:51:56,080 --> 00:51:58,780
We cannot have
a competing spirit squad
on campus, Tina.
954
00:51:58,782 --> 00:52:01,322
Trust me,
they won't be
a threat to us.
955
00:52:01,318 --> 00:52:04,848
They're nothing but
a support group for
rejects and losers.
956
00:52:05,755 --> 00:52:07,915
Besides... (CHUCKLES)
957
00:52:07,925 --> 00:52:08,985
How 'bout that
practice space?
958
00:52:08,993 --> 00:52:10,293
(BOTH CHUCKLING)
959
00:52:10,294 --> 00:52:11,834
(GAGGING)
960
00:52:13,229 --> 00:52:15,999
And right, left, clap.
961
00:52:16,000 --> 00:52:17,970
Right, clap.
Left, clap.
962
00:52:17,968 --> 00:52:19,068
Come on, you guys.
963
00:52:19,069 --> 00:52:20,669
Step left.
Step right.
964
00:52:20,671 --> 00:52:22,241
A little bit
tighter, Penelope.
965
00:52:22,239 --> 00:52:24,639
Little bit tighter.
Stand back, woman.
966
00:52:24,642 --> 00:52:27,912
I need at least a three
to five-foot radius...
Oh, my...
967
00:52:27,911 --> 00:52:32,151
When I rock like this rock like this
968
00:52:32,149 --> 00:52:35,019
When I rock like this When I rock like this it's rhythm
969
00:52:35,019 --> 00:52:37,189
Roll. Roll.
970
00:52:37,187 --> 00:52:39,717
Rock like this Rock like this
971
00:52:39,723 --> 00:52:43,033
When I rock like this When I rock like this it's rhythm
972
00:52:43,893 --> 00:52:45,193
Follow me.
973
00:52:47,797 --> 00:52:50,127
Good. Now try three claps
into a high "V."
974
00:52:52,402 --> 00:52:53,902
(GROANS)
975
00:52:53,904 --> 00:52:56,674
(ALL GASPING)
976
00:52:56,674 --> 00:53:00,044
Okay, guys. And five,
six, seven, eight.
(WHIMPERING)
977
00:53:00,044 --> 00:53:04,084
Grab one, two... Down...
Three, four... Up...
Five, six. Good.
978
00:53:04,081 --> 00:53:06,821
WHITTIER: Okay,
stand up now. Good.
MONICA: Stand up. Yeah.
979
00:53:06,817 --> 00:53:09,377
Can you guys
just turn around?
Yeah. Face us.
980
00:53:09,386 --> 00:53:11,716
WHITTIER:
Hold your stomach.
Squeeze your butt.
981
00:53:11,722 --> 00:53:13,962
Don't look down.
No, no, no.
Good. Good. Great.
982
00:53:13,957 --> 00:53:16,457
(GROANING)
Catch me!
(CRASH)
983
00:53:16,460 --> 00:53:20,230
Okay. This is
a basic pyramid.
984
00:53:20,230 --> 00:53:23,800
Matthew, you'll take
the wing position here.
Yeah.
985
00:53:23,801 --> 00:53:26,841
Penelope, you're gonna
swing around here...
986
00:53:26,837 --> 00:53:29,167
and start your
stunt there, okay?
987
00:53:29,173 --> 00:53:31,243
I can't be an "O."
988
00:53:31,241 --> 00:53:34,181
You can't be an "O"?
989
00:53:34,178 --> 00:53:37,248
O's represent emptiness.
990
00:53:37,247 --> 00:53:40,747
And by making me an "O,"
you're calling me empty.
991
00:53:42,151 --> 00:53:44,391
That's insane. Okay?
992
00:53:44,388 --> 00:53:47,288
Uh, O's don't
represent emptiness.
993
00:53:47,291 --> 00:53:50,791
They represent hugs.
And X's are kisses.
994
00:53:50,794 --> 00:53:51,934
Everyone knows that.
995
00:53:53,162 --> 00:53:54,802
(SCOFFS)
996
00:53:56,733 --> 00:53:58,933
WHITTIER: Up. Up.
Lock your legs.
997
00:53:58,936 --> 00:54:00,896
Good.
Yes! Tighter.
998
00:54:02,105 --> 00:54:04,005
When I rock like this
999
00:54:04,941 --> 00:54:06,911
(CONTINUES)
1000
00:54:13,349 --> 00:54:16,919
Double base extension. Ready?
Five, six, seven, eight.
1001
00:54:16,920 --> 00:54:19,490
BOTH: One, two
and three, four. Up.
1002
00:54:22,091 --> 00:54:24,461
Good job.
Bring in the legs.
MONICA: Okay. You got it.
1003
00:54:24,461 --> 00:54:26,061
Don't look down.
1004
00:54:26,063 --> 00:54:27,763
Don't look down.
No, no, no, no.
1005
00:54:27,765 --> 00:54:30,125
Hey. You know,
I think I... (GROANS)
1006
00:54:30,134 --> 00:54:33,304
Rock like this Rock like this Rock like this
1007
00:54:33,303 --> 00:54:36,243
When I rock like this rock like this When I rock like this
1008
00:54:36,240 --> 00:54:38,470
Rock like this When I rock like this rock like this
1009
00:54:38,475 --> 00:54:40,305
Rock like this Rock like this Rock, rock, rock, rock
1010
00:54:40,310 --> 00:54:43,010
R-R-R-R-R-R-Rock
1011
00:54:44,013 --> 00:54:46,313
(ROCK)
1012
00:54:48,284 --> 00:54:50,354
(KNOCKING)
1013
00:54:53,089 --> 00:54:54,289
What's up, girl?
1014
00:54:54,291 --> 00:54:55,321
So what's going on?
1015
00:54:55,325 --> 00:54:56,415
What?
1016
00:54:56,426 --> 00:54:58,056
I said,
"What's going..."
1017
00:54:58,061 --> 00:54:59,431
Sorry.
1018
00:54:59,429 --> 00:55:01,099
Sometimes
1019
00:55:01,098 --> 00:55:03,268
I wake up early to say good-bye
1020
00:55:03,267 --> 00:55:04,367
What's going on?
1021
00:55:04,368 --> 00:55:07,268
Oh, not much.
How 'bout you?
1022
00:55:07,271 --> 00:55:09,341
Well, we have this new
cheerleading squad.
1023
00:55:09,339 --> 00:55:11,569
Yeah. So I heard.
And we're improving.
1024
00:55:11,575 --> 00:55:13,835
We're just
missing something.
1025
00:55:13,844 --> 00:55:17,384
We don't have any rhythm.
You know, no backbeat to
help us bring it all together.
1026
00:55:17,381 --> 00:55:19,581
But if we had
a great D.J....
1027
00:55:20,983 --> 00:55:23,293
(CONTINUES)
1028
00:55:23,287 --> 00:55:26,887
Look, I got three jobs,
this radio gig,
two advanced lit classes...
1029
00:55:26,890 --> 00:55:29,360
I know it would mean
a lot to Whittier.
1030
00:55:29,359 --> 00:55:31,229
(CONTINUES)
1031
00:55:32,395 --> 00:55:35,255
Look, she feels really bad
about what happened.
1032
00:55:35,265 --> 00:55:37,025
She's looking for a way
to reconnect with you.
1033
00:55:39,402 --> 00:55:43,042
Hold on. I gotta intro
this next tune.
1034
00:55:43,040 --> 00:55:46,980
That, my friends,
was the bitchin' sound
of The Promise Ring.
1035
00:55:46,977 --> 00:55:49,077
This next track is dedicated
to all the guys out there
1036
00:55:49,079 --> 00:55:51,609
whose hearts have been
ripped out of their chests
1037
00:55:51,615 --> 00:55:55,045
and devoured for breakfast
by cute, peppy,
social-climbing blond girls.
1038
00:55:55,052 --> 00:55:58,192
Give me a "Hey."
Give me a "Ho." Give me a
"I don't know you anymore."
1039
00:55:58,188 --> 00:55:59,388
I know it sucks.
1040
00:55:59,389 --> 00:56:01,189
(ROCK)
1041
00:56:03,092 --> 00:56:04,992
What was your question?
1042
00:56:04,995 --> 00:56:06,185
Forget it.
1043
00:56:07,930 --> 00:56:09,030
(MAN SINGING)
1044
00:56:09,032 --> 00:56:10,032
(INDISTINCT)
1045
00:56:12,134 --> 00:56:14,644
(CONTINUES)
1046
00:56:17,640 --> 00:56:23,880
Dear Lord, help us kick
almighty ass today in our
debut as a spirit squad.
1047
00:56:23,881 --> 00:56:28,421
Help us to perform the
double back handspring into
a back tuck as majestically...
1048
00:56:28,418 --> 00:56:30,548
as your only son
Jesus would.
1049
00:56:30,554 --> 00:56:33,324
This is a big
sporting event for us.
1050
00:56:33,323 --> 00:56:36,393
Guide us in leading
this team to victory.
Bring it in.
1051
00:56:36,393 --> 00:56:37,893
One, two, three!
1052
00:56:37,895 --> 00:56:39,055
ALL: Renegades!
1053
00:56:40,129 --> 00:56:41,329
Come on. Croquet.
1054
00:56:41,331 --> 00:56:42,931
(CHEERING)
(CLAPPING)
1055
00:56:42,933 --> 00:56:45,333
FRANCIS: Croquet! Yes!
1056
00:56:45,335 --> 00:56:47,295
Come on! Croquet!
Let's go!
1057
00:56:47,304 --> 00:56:50,344
Let's go, croquet!
That's right!
1058
00:56:50,340 --> 00:56:51,940
(CHEERING CONTINUES)
1059
00:56:51,942 --> 00:56:53,212
MAN: Yeah.
Come on, cricket!
1060
00:56:53,210 --> 00:56:55,610
Ready? Okay!
Okay!
1061
00:56:55,612 --> 00:56:58,912
ALL: That's all right.
It's croquet.
We're gonna...
1062
00:56:58,916 --> 00:57:00,276
(VOICES OVERLAPPING)
1063
00:57:00,284 --> 00:57:03,394
Come on! Come on!
Yeah! Let's go! Yeah!
1064
00:57:03,387 --> 00:57:05,517
Croquet!
Number one!
1065
00:57:07,156 --> 00:57:10,156
WHITTIER:
Let's go, croquet!
Let's go!
1066
00:57:10,160 --> 00:57:12,660
That's right, croquet!
Let's go!
1067
00:57:12,663 --> 00:57:16,203
MAN: Whoo! Yeah!
Let's do it. All right.
1068
00:57:16,199 --> 00:57:18,169
WHITTIER:
Let's go, croquet!
1069
00:57:18,168 --> 00:57:19,268
Let's go!
1070
00:57:19,269 --> 00:57:21,069
(ALL CHEERING)
1071
00:57:21,470 --> 00:57:22,970
(CHEERING CONTINUES)
1072
00:57:22,973 --> 00:57:25,013
MAN: Hit that ball!
Hit that ball!
1073
00:57:25,008 --> 00:57:30,308
Take that ball and hit it.
What I say? Now whack it.
1074
00:57:30,314 --> 00:57:35,054
Yeah, now that's the ticket.
Yeah, that's the ticket.
1075
00:57:35,052 --> 00:57:36,252
(VOICES OVERLAPPING)
1076
00:57:36,253 --> 00:57:37,553
Croquet! Come on!
1077
00:57:37,554 --> 00:57:40,664
Is, uh, all this noise
bothering you, pal?
1078
00:57:41,524 --> 00:57:43,694
The noise I can take.
1079
00:57:43,694 --> 00:57:46,064
It's the suckiness
that bothers me.
1080
00:57:51,000 --> 00:57:52,170
(SIGHS)
1081
00:57:54,036 --> 00:57:55,736
(ROCK)
1082
00:57:56,672 --> 00:57:58,472
(VEHICLE APPROACHING)
1083
00:58:00,276 --> 00:58:02,276
(CONTINUES)
1084
00:58:04,246 --> 00:58:06,106
Hit it
1085
00:58:07,249 --> 00:58:08,349
(CONTINUES)
1086
00:58:08,352 --> 00:58:10,392
Hit, hit
1087
00:58:10,387 --> 00:58:12,047
Let's hit it!
1088
00:58:14,490 --> 00:58:15,590
WHITTIER: Five, six,
seven, eight.
1089
00:58:15,592 --> 00:58:16,592
MONICA: Five, six,
seven, eight.
1090
00:58:16,593 --> 00:58:18,263
Tell me what we need
1091
00:58:18,261 --> 00:58:20,501
Stinger pride Stinger pride
1092
00:58:20,497 --> 00:58:22,227
Tell me what we breathe
1093
00:58:22,232 --> 00:58:24,602
Stinger pride Stinger pride
1094
00:58:24,601 --> 00:58:26,001
Tell me what we bleed
1095
00:58:26,003 --> 00:58:28,403
Stinger pride Stinger pride
1096
00:58:28,405 --> 00:58:29,695
Tell me what we need
1097
00:58:29,706 --> 00:58:32,236
Stinger pride Stinger pride
1098
00:58:32,242 --> 00:58:33,712
Tell me what we breathe
1099
00:58:33,710 --> 00:58:36,080
Stinger pride Stinger pride
1100
00:58:36,079 --> 00:58:37,579
Tell me what you see
1101
00:58:37,581 --> 00:58:39,751
Stinger pride Stinger pride
1102
00:58:39,750 --> 00:58:41,380
Tell me what we need
1103
00:58:41,385 --> 00:58:44,145
Stinger pride Stinger pride
1104
00:58:44,154 --> 00:58:45,524
Hell, yeah!
1105
00:58:45,522 --> 00:58:47,492
Stinger pride Stinger pride
1106
00:58:50,426 --> 00:58:52,026
(CHEERING)
1107
00:58:52,495 --> 00:58:56,055
(ALL CHEERING)
1108
00:59:03,506 --> 00:59:06,306
(CHEERING CONTINUES)
1109
00:59:10,346 --> 00:59:12,376
(CONTINUES)
1110
00:59:21,424 --> 00:59:24,464
(CONTINUES)
1111
00:59:24,461 --> 00:59:26,091
Cola beverage... diet.
1112
00:59:30,299 --> 00:59:32,629
Wipe the spittle.
1113
00:59:32,636 --> 00:59:36,296
They look foolish.
I mean, really.
What do they have?
1114
00:59:36,306 --> 00:59:38,066
They have enthusiasm.
1115
00:59:38,574 --> 00:59:40,314
So do we!
1116
00:59:40,310 --> 00:59:42,840
And they have
the love of the crowd.
Do we?
1117
00:59:42,846 --> 00:59:45,276
Don't even think
that thought.
1118
00:59:45,282 --> 00:59:48,222
And I'm just saying...
a person goes
against his team,
1119
00:59:48,218 --> 00:59:51,388
and he could lose his
cheerleading scholarship.
1120
00:59:51,388 --> 00:59:53,288
Let's go.
We've got work to do.
1121
00:59:55,758 --> 00:59:57,258
TINA: Now, Greg!
1122
00:59:59,528 --> 01:00:02,398
(BELL TOLLING)
1123
01:00:02,399 --> 01:00:06,229
That herkie into a cupie
just before we spread
the rubber with it...
1124
01:00:06,236 --> 01:00:09,266
That was almost as moving
as the helicopter landing
in Miss Saigon.
1125
01:00:09,272 --> 01:00:11,412
Yeah. I... I know.
For a moment there,
at the end,
1126
01:00:11,408 --> 01:00:13,108
Yeah!
1127
01:00:13,110 --> 01:00:16,340
when we won,
I experienced an emotion...
1128
01:00:16,346 --> 01:00:20,446
that I can only describe
as moderate happiness.
1129
01:00:20,450 --> 01:00:22,480
How did you know
where we were gonna be?
1130
01:00:25,454 --> 01:00:28,124
You told him?
1131
01:00:28,125 --> 01:00:30,155
Whittier, zero.
Monica, four.
1132
01:00:30,793 --> 01:00:32,693
Thanks.
1133
01:00:32,696 --> 01:00:36,456
Your, uh, squad... is gonna
have a real tough time
winning nationals...
1134
01:00:36,466 --> 01:00:39,526
when, technically speaking,
you don't exist.
1135
01:00:39,536 --> 01:00:42,396
(SCOFFS) Look around.
I'd say we exist.
1136
01:00:43,839 --> 01:00:45,639
Who are you?
1137
01:00:45,642 --> 01:00:48,782
Shh...
It's called a razor,
scruffy boy.
1138
01:00:48,778 --> 01:00:52,408
You don't exist according
to a little thing called
Section Eight...
1139
01:00:52,415 --> 01:00:55,415
of the National Collegiate
Cheer Association Bylaws.
1140
01:00:55,418 --> 01:00:57,748
Yeah. It states that, um,
each university...
1141
01:00:57,754 --> 01:01:00,664
shall be represented
by one... and only one...
1142
01:01:00,657 --> 01:01:03,387
O-N-E... cheer squad.
1143
01:01:05,728 --> 01:01:06,898
You can't do this to us.
1144
01:01:06,897 --> 01:01:09,497
So make like
a Tom and cruise.
1145
01:01:09,499 --> 01:01:11,829
This is modern-day
imperialism.
1146
01:01:11,835 --> 01:01:13,165
Boo freaking hoo.
1147
01:01:13,170 --> 01:01:15,640
Uh, you missed
something, sweetie.
1148
01:01:15,639 --> 01:01:18,539
It does say that only
one team from State can go
to nationals.
1149
01:01:18,542 --> 01:01:19,842
Sí.
1150
01:01:19,843 --> 01:01:21,913
But it doesn't say
which team.
1151
01:01:22,912 --> 01:01:24,812
That team could be us.
1152
01:01:25,581 --> 01:01:27,181
(HUFFS)
1153
01:01:28,417 --> 01:01:31,547
Even if all that is true,
it doesn't matter.
1154
01:01:31,555 --> 01:01:35,455
Varsity has been going
to nationals forever.
1155
01:01:35,458 --> 01:01:37,288
That is not gonna change.
1156
01:01:37,294 --> 01:01:38,964
It just might.
1157
01:01:38,962 --> 01:01:41,832
Looks like we're at
an impasse.
1158
01:01:41,831 --> 01:01:44,471
So how 'bout you and I
just figure this out
right now.
1159
01:01:44,467 --> 01:01:49,467
Where did you get that?
That does not belong
to you.
1160
01:01:49,472 --> 01:01:52,372
Ladies, we are not going
to settle things this way.
1161
01:01:52,375 --> 01:01:54,575
There's only one honest,
impartial person
1162
01:01:54,578 --> 01:01:56,238
on this campus who can
judge who's right.
1163
01:01:56,246 --> 01:01:57,306
(MIMICKING IN FAST VOICE)
1164
01:01:57,314 --> 01:01:59,614
(MOUSY VOICE)
1165
01:01:59,616 --> 01:02:03,916
And while I admire your spunk,
Miss Smith, this is a school
built on tradition.
1166
01:02:03,920 --> 01:02:05,690
But...
1167
01:02:05,689 --> 01:02:07,559
And in this case
tradition favors
Miss Hammersmith.
1168
01:02:08,657 --> 01:02:10,527
I must say, Whittier,
1169
01:02:10,527 --> 01:02:14,227
there's a lot of good,
honest wisdom behind
what the dean has to say.
1170
01:02:14,231 --> 01:02:15,431
Thank you.
You're welcome.
1171
01:02:15,432 --> 01:02:18,272
Sure.
1172
01:02:18,268 --> 01:02:21,438
But what about the rules?
Nowhere in the bylaws
does it say...
1173
01:02:21,438 --> 01:02:23,638
that it has to be
the varsity team
that goes to nationals.
1174
01:02:23,640 --> 01:02:25,270
Why can't it be us?
1175
01:02:25,275 --> 01:02:30,305
if you... squint
your eyes just right...
the rules say it could be you.
1176
01:02:30,313 --> 01:02:32,013
But we're talking about
seven consecutive years
1177
01:02:32,015 --> 01:02:33,875
of cheerleading
excellence here.
1178
01:02:33,883 --> 01:02:36,253
I'm not gonna
put an end to that.
1179
01:02:37,953 --> 01:02:40,663
Miss Hammersmith
will go to nationals.
1180
01:02:42,358 --> 01:02:44,958
With all due respect,
Dean Sebastian,
1181
01:02:44,961 --> 01:02:48,801
I don't think that's
a decision that will go over
well with the student body.
1182
01:02:48,798 --> 01:02:52,398
I mean, if you suppress
our voices on campus,
1183
01:02:52,402 --> 01:02:55,902
you will be hearing from us
in letters to the board
of trustees...
1184
01:02:55,905 --> 01:02:58,265
not to mention
the around-the-clock
protestors
1185
01:02:58,275 --> 01:03:00,535
that will be outside
your door.
1186
01:03:00,543 --> 01:03:04,313
Okay, okay, okay.
We get it.
What the hell do you want?
1187
01:03:04,314 --> 01:03:06,954
A competition in front of
the whole student body.
1188
01:03:06,950 --> 01:03:09,950
Let them
decide who's better,
your team or mine.
1189
01:03:09,953 --> 01:03:11,953
Girl on girl.
Hmm.
1190
01:03:14,290 --> 01:03:16,390
Winner goes to nationals.
1191
01:03:17,526 --> 01:03:20,956
(CLEARS THROAT)
Listen, Whit.
1192
01:03:22,464 --> 01:03:24,874
We're good friends, right?
1193
01:03:24,868 --> 01:03:29,498
And as a good friend,
I should caution you that
such a competition...
1194
01:03:29,506 --> 01:03:32,506
could embarrass
you severely.
1195
01:03:32,509 --> 01:03:36,039
It could destroy your
already-fragile psyche.
1196
01:03:37,446 --> 01:03:40,346
Well, that's a risk
I'm willing to take, Tina.
1197
01:03:40,350 --> 01:03:42,550
(GROANS) She can't
do this, can she?
1198
01:03:42,552 --> 01:03:44,722
Actually, Miss Hammersmith,
I think it's a splendid idea.
1199
01:03:46,021 --> 01:03:47,421
We'll have a competition.
1200
01:03:47,424 --> 01:03:48,764
What?
1201
01:03:48,758 --> 01:03:50,358
Thank you.
1202
01:03:50,360 --> 01:03:51,890
We'll have a competition
in the field house...
1203
01:03:51,895 --> 01:03:53,925
this coming Saturday.
What?
1204
01:03:53,930 --> 01:03:56,000
Wait. That's the day
after tomorrow.
(GIGGLING)
1205
01:03:55,999 --> 01:03:58,399
If you'll
excuse me, ladies,
I have a lunch date.
1206
01:03:58,401 --> 01:03:59,871
We can't be
ready by then.
1207
01:03:59,869 --> 01:04:02,069
TINA: We'll be ready.
Yes, you will.
1208
01:04:02,072 --> 01:04:03,712
This can't
be happening.
1209
01:04:03,707 --> 01:04:07,537
You're the one who asked
for the competition.
Good day.
1210
01:04:08,077 --> 01:04:09,777
Ready to back out yet?
1211
01:04:09,779 --> 01:04:13,049
Are you kidding me?
After the way
you treated us?
1212
01:04:13,049 --> 01:04:14,949
You know I used to
look up to you?
1213
01:04:14,951 --> 01:04:17,021
But that was before
I found out who you are.
1214
01:04:17,020 --> 01:04:19,090
An insecure "tanorexic."
1215
01:04:20,389 --> 01:04:22,859
Listen to me,
you hobbit.
1216
01:04:22,859 --> 01:04:24,989
After this idiotic
competition is over,
1217
01:04:24,994 --> 01:04:26,734
you'll be praying
you were me.
1218
01:04:26,730 --> 01:04:29,930
You'll be finished
as a cheerleader
and finished here.
1219
01:04:29,933 --> 01:04:33,103
I will knock you
so far down you'll be
in the cafeteria...
1220
01:04:33,103 --> 01:04:36,673
with your edgy, freak of
a boyfriend, putting grapes
in the Jell-O molds.
1221
01:04:36,673 --> 01:04:38,143
Oh, yeah?
Mm-hmm.
1222
01:04:38,141 --> 01:04:40,411
Don't be all up
in my Kool-Aid.
1223
01:04:44,380 --> 01:04:45,510
What does that mean?
1224
01:04:46,582 --> 01:04:48,622
(INSTRUMENTAL)
1225
01:04:53,589 --> 01:04:58,159
The Stingers hoops team
won their first
exhibition contest 72-54.
1226
01:04:58,161 --> 01:05:00,601
And the women's
softball squad
dropped both games...
1227
01:05:00,597 --> 01:05:04,397
of a doubleheader
against State A&M.
1228
01:05:04,401 --> 01:05:07,741
And now it's time for the
CSC News Eye On Sports.
1229
01:05:07,737 --> 01:05:11,467
On location is beat reporter
Colleen Lipman.
1230
01:05:11,474 --> 01:05:14,844
Thanks, Colleen.
The campus is in
a frenzy this week,
1231
01:05:14,844 --> 01:05:18,154
thanks to the big cheerleading
showdown in the field house
this Saturday.
1232
01:05:18,148 --> 01:05:21,518
Go, go, go, go.
Come on, you sissy!
1233
01:05:21,518 --> 01:05:24,588
COLLEEN: The varsity cheer team has been vigorously training for the event.
1234
01:05:24,587 --> 01:05:27,717
I'm totally not tired.
Why are y'all so tired?
1235
01:05:27,724 --> 01:05:32,934
And State cheerleading legend, Tina Hammersmith, is confident about her team's chances.
1236
01:05:32,929 --> 01:05:35,729
This is nothing new to us.
We've defeated
some of the best...
1237
01:05:35,732 --> 01:05:38,632
intercollegiate competition
ever assembled.
1238
01:05:38,635 --> 01:05:42,035
This amateur squad
is just a speed bump...
1239
01:05:42,038 --> 01:05:43,098
on the way to nationals.
1240
01:05:44,907 --> 01:05:48,607
Excusez-moi. One sec.
1241
01:05:48,611 --> 01:05:50,751
Let's go!
I didn't say stop.
1242
01:05:50,747 --> 01:05:53,207
COLLEEN: How important is
victory on Saturday?
1243
01:05:53,216 --> 01:05:57,546
Oh. It's very important.
It's very important.
1244
01:05:57,554 --> 01:06:00,524
It... It's very important.
This is very, very...
1245
01:06:00,523 --> 01:06:03,093
I... I cannot tell you
how important this is.
1246
01:06:04,793 --> 01:06:08,233
It's a... It's pretty...
pretty important.
1247
01:06:08,231 --> 01:06:10,771
Meanwhile, some people
around campus...
1248
01:06:10,767 --> 01:06:15,137
are starting to dub
the upstart competition as...
the Renegades.
1249
01:06:15,138 --> 01:06:16,898
Head cheerleader,
Whittier Smith,
1250
01:06:16,906 --> 01:06:19,236
insists her squad
is ready to go.
1251
01:06:19,242 --> 01:06:21,812
We are definitely
going to win.
1252
01:06:21,811 --> 01:06:25,711
We've got a great team,
we've worked extremely hard
and it's gonna be tough, but,
1253
01:06:25,715 --> 01:06:28,015
you know, Rocky beat
Apollo Creed, right?
1254
01:06:28,017 --> 01:06:30,217
MAN: Uh, Whit, he lost.
He what?
1255
01:06:30,220 --> 01:06:37,230
COLLEEN: To train for the event, the Renegades have taken an unusual approach,
1256
01:06:37,227 --> 01:06:41,827
cheering for typically under-appreciated teams such as the diving team,
1257
01:06:41,831 --> 01:06:44,771
the bowling club and the fencing squad.
1258
01:06:44,767 --> 01:06:48,537
ALL:
Stab him. Stab him.
Poke him in the eye.
1259
01:06:48,538 --> 01:06:51,738
Run the sword through
till his blood runs dry.
1260
01:06:51,741 --> 01:06:52,911
En garde!
1261
01:06:54,776 --> 01:06:58,846
Well, some people
look at an impossible
situation and ask why.
1262
01:06:58,848 --> 01:07:02,848
Others look at the same
situation and ask, why not?
1263
01:07:02,852 --> 01:07:04,952
For the competition
on Saturday,
1264
01:07:04,954 --> 01:07:07,564
I'm asking myself why.
1265
01:07:07,557 --> 01:07:11,957
Why bother? In a billion years
we'll all be obliterated
by a black hole anyway.
1266
01:07:11,961 --> 01:07:15,031
There you have it, Colleen.
Back to you.
1267
01:07:15,031 --> 01:07:16,531
Thanks, Colleen.
1268
01:07:30,946 --> 01:07:35,076
Seven, eight.
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
1269
01:07:35,084 --> 01:07:38,954
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
1270
01:07:38,955 --> 01:07:39,845
(ALL CHEERING)
Yeah!
1271
01:07:39,856 --> 01:07:41,816
Shh, shh, shh.
1272
01:07:41,824 --> 01:07:44,594
You guys, we can't let
anybody know we're in here.
Really, really good job.
1273
01:07:44,594 --> 01:07:45,964
Don't leave
any of your stuff.
1274
01:07:45,962 --> 01:07:47,962
All right.
1275
01:07:47,964 --> 01:07:49,564
Think we're ready?
1276
01:07:49,566 --> 01:07:52,766
Well, no one fell tonight.
I'm pretty happy about that.
1277
01:07:52,769 --> 01:07:54,569
Um, Whittier,
can I talk to you alone?
1278
01:07:54,571 --> 01:07:55,841
Yeah. Francis, what's up?
1279
01:07:55,838 --> 01:07:58,838
Uh, I'm gonna
level with you.
1280
01:07:58,841 --> 01:08:01,741
I'm getting very nervous
about tomorrow. Okay?
1281
01:08:01,744 --> 01:08:05,914
And I'm thinking about
violating myself tonight.
1282
01:08:05,915 --> 01:08:08,915
It's an actor
relaxation technique.
1283
01:08:08,918 --> 01:08:11,588
What I need to know
from you is what does
Whittier think?
1284
01:08:11,588 --> 01:08:13,688
Is that a bad idea, or...
1285
01:08:14,257 --> 01:08:20,897
Uh, would you say violating
yourself usually hurts you
or helps you?
1286
01:08:20,897 --> 01:08:25,127
Oh, I'd say it's made me
the actor that I am today.
1287
01:08:26,234 --> 01:08:28,374
Okay. Then I would
say hold off.
1288
01:08:28,371 --> 01:08:30,171
Will do, chief.
Okay.
1289
01:08:30,173 --> 01:08:34,243
Well, well, well.
If it isn't the blond
leading the bland.
1290
01:08:34,243 --> 01:08:36,883
Last minute cram session,
kiddie kiddos?
1291
01:08:36,879 --> 01:08:38,649
Why don't you guys
worry about your own team?
1292
01:08:38,648 --> 01:08:40,378
That's what
a real leader would do.
1293
01:08:40,383 --> 01:08:43,683
Oh. Is that what
a real leader would do?
1294
01:08:43,686 --> 01:08:47,146
A real leader wouldn't be
practicing at midnight, Whit.
1295
01:08:47,156 --> 01:08:49,186
You can drill a loser
all night long,
1296
01:08:49,192 --> 01:08:52,732
and in the morning,
you still got a loser.
1297
01:08:52,729 --> 01:08:55,199
Put makeup on a pig...
It's still a pig.
1298
01:08:55,198 --> 01:08:56,928
Oink, oink, oink, oink.
(GIGGLES)
1299
01:08:56,933 --> 01:08:58,833
(GIGGLES)
1300
01:08:58,835 --> 01:09:00,895
You wanna hear
our cheer for tomorrow?
1301
01:09:00,903 --> 01:09:03,903
We're ready, we're fit,
we'll smack you like
a little bitch.
1302
01:09:03,906 --> 01:09:08,236
Oh-ho. We're tough,
we're lean, step to us
and we'll get mean.
1303
01:09:08,244 --> 01:09:11,084
Hey, ho, you know.
We'll put you on the flo'.
1304
01:09:11,080 --> 01:09:13,780
Dust off your spankies.
Stand up and get some mo'.
1305
01:09:15,651 --> 01:09:18,791
Don't cry, don't pout,
don't have yourself a cow.
1306
01:09:18,788 --> 01:09:22,158
You're gonna get whupped.
Your mommy can't help
you now.
1307
01:09:22,158 --> 01:09:24,158
(WOMAN GIGGLES)
Come on. You can do
better than that.
1308
01:09:24,160 --> 01:09:26,230
I can do better, bitch.
Let's go.
1309
01:09:26,229 --> 01:09:28,059
Come on.
Marni, chill.
1310
01:09:28,064 --> 01:09:29,764
Marni.
No.
1311
01:09:29,766 --> 01:09:31,126
Get back here!
We are not finished
with this.
1312
01:09:31,134 --> 01:09:33,374
Hey, hey! Ow. Okay.
1313
01:09:33,369 --> 01:09:35,669
Watch the face.
Okay, girls,
1314
01:09:35,672 --> 01:09:37,712
slap and tickle time
is over.
1315
01:09:37,707 --> 01:09:40,267
Oh. Ow! (GRUNTS)
1316
01:09:40,276 --> 01:09:43,876
Oh! Right.
There you go.
1317
01:09:45,247 --> 01:09:47,247
Ow.
(GROANS)
1318
01:09:48,083 --> 01:09:51,253
Ow. Ow.
1319
01:09:51,254 --> 01:09:54,394
Little, uh,
concealer will help
that situation there.
1320
01:09:58,060 --> 01:09:59,960
(GROANS) Tina!
1321
01:10:00,429 --> 01:10:02,159
(BEEP ON P.A.)
1322
01:10:02,165 --> 01:10:03,955
WOMAN ON P.A:
Paging Dr. Stateman.
1323
01:10:03,966 --> 01:10:05,226
(GROANS)
1324
01:10:05,234 --> 01:10:07,474
I'm fine, you guys.
1325
01:10:07,470 --> 01:10:11,210
Yeah? Can you hold me
up in the air with three
crushed metacarpals?
1326
01:10:11,207 --> 01:10:14,037
Of course. Ow! Shit!
1327
01:10:15,177 --> 01:10:17,747
We should just call
Tina and forfeit.
1328
01:10:17,747 --> 01:10:20,407
Yeah, you know what.
I don't think we have
a choice.
1329
01:10:20,416 --> 01:10:24,446
I guess tomorrow I'll go back
to doing Phantom of the Opera
in my dorm room. Hmm.
1330
01:10:24,454 --> 01:10:27,194
Wait. Hold up, guys.
Listen.
1331
01:10:27,190 --> 01:10:31,230
Tomorrow we are gonna go
into that field house and get
in front of those students.
1332
01:10:31,227 --> 01:10:34,497
And as sure as I'm
standing here right now,
I can assure you that...
1333
01:10:38,400 --> 01:10:40,030
that we might suck.
1334
01:10:40,036 --> 01:10:42,836
We might totally suck,
but to a real cheerleader...
1335
01:10:42,839 --> 01:10:45,109
it doesn't matter
if you win or lose.
(DOOR OPENS)
1336
01:10:45,108 --> 01:10:47,938
It only matters if you
try as hard as you can...
1337
01:10:47,944 --> 01:10:51,184
if you give it
every ounce of
spirit you've got.
1338
01:10:51,180 --> 01:10:52,780
So, what do you say?
1339
01:10:54,349 --> 01:10:57,049
Who wants to suck tomorrow?
1340
01:10:57,053 --> 01:11:01,093
You know what?
If there's one thing
I'm good at in this world...
1341
01:11:01,090 --> 01:11:03,120
it's sucking.
1342
01:11:03,126 --> 01:11:05,156
I'm in!
Whoa, whoa, whoa, whoa.
1343
01:11:05,161 --> 01:11:06,491
Hey.
1344
01:11:06,496 --> 01:11:08,956
Why suck if you
could not suck?
1345
01:11:08,965 --> 01:11:11,495
Because we're missing Francis.
It's gonna be hard.
1346
01:11:11,501 --> 01:11:13,471
Well, could you guys
use a sub?
1347
01:11:14,436 --> 01:11:17,196
You're gonna lose
your scholarship.
1348
01:11:17,206 --> 01:11:21,106
Yeah, well, whatever
I lose in financial aid,
I'll gain in testicles!
1349
01:11:21,110 --> 01:11:22,080
So I'm in!
1350
01:11:22,078 --> 01:11:23,778
(ALL CHATTERING)
1351
01:11:27,215 --> 01:11:29,875
MAN: Okay. All right.
1352
01:11:29,886 --> 01:11:33,786
Come on. Let's go.
Twenty-five, 26, 27,
1353
01:11:33,790 --> 01:11:36,360
28, 29, 30.
1354
01:11:36,359 --> 01:11:37,829
More.
1355
01:11:39,427 --> 01:11:40,857
More.
1356
01:11:42,430 --> 01:11:45,800
More! Oh! Oh!
Give me that!
(GROANS)
1357
01:11:45,802 --> 01:11:47,102
(DANCE)
Co... Come on
1358
01:11:48,336 --> 01:11:49,396
How are you feelin'?
1359
01:11:49,405 --> 01:11:50,805
I feel like I wanna smile.
1360
01:11:50,807 --> 01:11:51,907
Good!
Hey!
1361
01:11:54,176 --> 01:11:56,876
Ow.
Ooh. You ready
to kick a little?
1362
01:11:56,879 --> 01:11:57,979
Bring it!
1363
01:11:59,381 --> 01:12:00,881
(MIMICKING BEATBOX)
1364
01:12:03,985 --> 01:12:05,945
I'm feelin' a little nervous A little, little nervous
1365
01:12:05,955 --> 01:12:07,245
(BEATBOX)
1366
01:12:07,256 --> 01:12:10,926
I really have to pee Really, really have to pee
1367
01:12:18,300 --> 01:12:19,900
Check. Check.
1368
01:12:21,369 --> 01:12:22,999
Check!
(FEEDBACK)
1369
01:12:25,040 --> 01:12:26,140
Varsity!
1370
01:12:27,375 --> 01:12:29,205
TINA: Okay. Here we go.
1371
01:12:30,178 --> 01:12:31,978
Here, muskrat! Set!
(GROANS)
1372
01:12:33,548 --> 01:12:36,418
Don't screw up.
Pecs out.
1373
01:12:36,419 --> 01:12:38,219
Where's your water bra?
I gave it to you!
1374
01:12:38,221 --> 01:12:42,391
Did you bleach your teeth?
Did you shave? God.
1375
01:12:42,391 --> 01:12:44,891
Everybody,
find your happy place.
1376
01:12:44,894 --> 01:12:45,864
Mmm.
1377
01:12:51,166 --> 01:12:55,436
California State College, are you ready for a showdown?
1378
01:12:55,438 --> 01:12:57,498
(CHEERING)
1379
01:13:01,643 --> 01:13:04,453
MAN: Colleen, we love you!
1380
01:13:04,447 --> 01:13:08,217
First up is your very own varsity cheerleading squad.
1381
01:13:08,217 --> 01:13:10,147
No! (GROANS)
1382
01:13:10,152 --> 01:13:12,922
Let's go!
Go, go, go!
Let's go!
1383
01:13:12,922 --> 01:13:15,522
WOMAN: Let's go!
Let's go, Stingers!
Go, Stingers!
1384
01:13:15,524 --> 01:13:17,194
(ALL CHEERING)
1385
01:13:17,193 --> 01:13:18,963
Go, Stingers!
1386
01:13:21,463 --> 01:13:22,633
WOMAN: Let's go!
1387
01:13:32,440 --> 01:13:35,540
Varsity! Varsity! Varsity!
1388
01:13:35,544 --> 01:13:38,214
Varsity! Varsity! Varsity!
1389
01:13:43,018 --> 01:13:45,348
Let's go, Stingers.
Let's go!
1390
01:13:45,354 --> 01:13:46,954
(WOLF WHISTLE)
1391
01:13:50,625 --> 01:13:54,155
Tina! Tina! Tina! Tina!
1392
01:13:54,163 --> 01:13:59,533
Tina! Tina! Tina!
Tina! Tina! Tina!
1393
01:13:59,535 --> 01:14:01,035
(CHEERING SUBSIDES)
1394
01:14:01,037 --> 01:14:02,567
Come on, you guys.
1395
01:14:02,571 --> 01:14:03,641
MAN: Come on, guys.
Let's go!
1396
01:14:03,639 --> 01:14:05,539
MAN 2: Come on, guys.
1397
01:14:07,075 --> 01:14:09,105
MAN 1: Let's get
this show started!
1398
01:14:09,111 --> 01:14:11,151
(DANCE)
1399
01:14:11,147 --> 01:14:12,547
(CROWD CHEERING)
1400
01:14:18,153 --> 01:14:21,693
Go, Sammy! Go, Sammy!
Go, Sammy! Go, Sammy!
1401
01:14:21,691 --> 01:14:24,591
Go, Sammy!
Go, Sammy! Go, Sammy!
1402
01:14:24,593 --> 01:14:28,103
Go, Sammy!
Go, Sammy! Go, Sammy!
1403
01:14:28,097 --> 01:14:30,127
Go, Sammy! Go, Sammy!
1404
01:14:31,967 --> 01:14:34,437
(ENDS)
1405
01:14:34,437 --> 01:14:37,137
(CROWD CHEERING)
1406
01:14:39,040 --> 01:14:40,210
(DANCE)
Let's go
1407
01:14:45,647 --> 01:14:48,147
(CONTINUES)
1408
01:14:50,618 --> 01:14:53,588
Tina! Tina!
Tina! Tina!
1409
01:14:55,156 --> 01:14:56,986
(CONTINUES)
1410
01:15:12,407 --> 01:15:14,637
(CONTINUES)
1411
01:15:14,643 --> 01:15:17,683
Oh, yeah Here we go
1412
01:15:17,680 --> 01:15:20,650
Here we go H-H-H-Here we go
1413
01:15:24,686 --> 01:15:26,246
(MOUTHING WORD)
1414
01:15:26,255 --> 01:15:28,685
Uhh, uhh Go, go, go, go, go
1415
01:15:28,691 --> 01:15:30,591
R-R-R-Raise your hands all up in the air
1416
01:15:30,593 --> 01:15:32,293
Raise your hands all up in the air
1417
01:15:32,294 --> 01:15:35,804
Raise your hands your hands, your hands
1418
01:15:42,270 --> 01:15:45,240
(CONTINUES)
1419
01:16:06,661 --> 01:16:08,701
Yeah Yeah, yeah, yeah
1420
01:16:08,697 --> 01:16:11,567
Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah
1421
01:16:11,567 --> 01:16:13,467
Ooh, yeah we know it
1422
01:16:13,469 --> 01:16:15,539
We are the best
(LIP-SYNCHING)
1423
01:16:18,573 --> 01:16:20,513
We, we We, we Are, are
1424
01:16:20,509 --> 01:16:22,109
The, the, the
1425
01:16:27,315 --> 01:16:29,745
Here we go Here we go Here we go
1426
01:16:33,455 --> 01:16:35,515
(CHEERING)
1427
01:16:40,261 --> 01:16:41,561
Yeah! Yeah!
1428
01:16:47,602 --> 01:16:50,742
Tina! Tina! Tina! Tina!
1429
01:16:50,739 --> 01:16:54,809
Tina! Tina! Tina!
Tina! Tina! Tina!
1430
01:16:56,211 --> 01:16:58,451
Let's go!
Number one!
1431
01:16:59,647 --> 01:17:02,377
(CHEERING CONTINUES)
1432
01:17:08,490 --> 01:17:10,120
Let's do this.
1433
01:17:14,796 --> 01:17:16,426
(CHEERING SUBSIDES)
1434
01:17:16,432 --> 01:17:17,732
(ALL CHATTERING)
1435
01:17:17,733 --> 01:17:20,303
Next we have a new group.
1436
01:17:20,302 --> 01:17:22,672
Please welcome the...
1437
01:17:22,671 --> 01:17:24,771
quote, Renegades, unquote.
1438
01:17:29,744 --> 01:17:31,254
(CHUCKLING)
1439
01:17:31,247 --> 01:17:33,177
(GREGORIAN CHANT)
1440
01:17:37,852 --> 01:17:39,652
WOMAN: Nice outfits!
1441
01:17:39,655 --> 01:17:41,315
MAN: You guys suck!
1442
01:17:47,262 --> 01:17:48,602
(CONTINUES)
MAN: Monks can't cheer!
1443
01:17:54,602 --> 01:17:56,472
(ENDS)
1444
01:17:56,472 --> 01:18:00,542
Welcome, ladies and gents of all ages.
1445
01:18:00,543 --> 01:18:04,443
Feast your eyes on a "cheergasm" like no man...
1446
01:18:04,446 --> 01:18:05,906
has seen before.
1447
01:18:06,414 --> 01:18:07,514
Hit it
1448
01:18:07,516 --> 01:18:08,716
(DANCE)
1449
01:18:11,452 --> 01:18:12,752
Yeah!
1450
01:18:13,421 --> 01:18:15,521
Ooh!
1451
01:18:15,524 --> 01:18:18,234
(CONTINUES)
1452
01:18:26,334 --> 01:18:28,504
Get crazy
1453
01:18:28,504 --> 01:18:29,604
(CONTINUES)
1454
01:18:29,605 --> 01:18:30,695
(INDISTINCT)
1455
01:18:30,706 --> 01:18:33,206
Crazy
1456
01:18:34,642 --> 01:18:37,212
(CROWD CHEERING)
1457
01:18:57,699 --> 01:18:59,929
(CHEERING CONTINUES)
1458
01:19:57,959 --> 01:20:00,589
MAN: Yeah! Whoo!
1459
01:20:12,507 --> 01:20:14,977
(CONTINUES)
1460
01:20:17,078 --> 01:20:19,478
Get crazy The heat is on
1461
01:20:20,915 --> 01:20:23,475
Get crazy Crazy, crazy, crazy
1462
01:20:25,687 --> 01:20:27,417
Stingers!
1463
01:20:33,928 --> 01:20:37,058
Yeah! Yeah! Whoo!
1464
01:20:38,666 --> 01:20:41,396
Ow.
It's cool. Okay.
1465
01:20:48,476 --> 01:20:50,376
Yeah! Come on!
1466
01:20:51,779 --> 01:20:53,509
Yeah!
1467
01:20:59,887 --> 01:21:01,957
(CHEERING CONTINUES)
1468
01:21:10,398 --> 01:21:12,128
(MICROPHONE FEEDBACK)
(LAUGHTER)
1469
01:21:12,134 --> 01:21:13,734
(WOMAN YELLING)
1470
01:21:14,435 --> 01:21:16,595
SEBASTIAN: Damn kids.
1471
01:21:16,605 --> 01:21:18,565
MAN: Come on.
WOMAN: Let's just do it.
1472
01:21:18,574 --> 01:21:21,884
Hi, everyone. I'm Dean Sebastian.
1473
01:21:21,877 --> 01:21:26,547
I want to thank both teams for putting on a really wonderful display.
1474
01:21:28,116 --> 01:21:29,976
It reminds me of my student days.
1475
01:21:29,985 --> 01:21:34,045
Of course, back in those days...
1476
01:21:34,056 --> 01:21:37,156
the cheers weren't quite as complicated.
1477
01:21:37,159 --> 01:21:39,859
Just tell us the winner,
will you, please?
1478
01:21:40,962 --> 01:21:42,762
Okay.
Thank you.
1479
01:21:44,899 --> 01:21:48,639
The winner, representing Cal State College...
1480
01:21:48,637 --> 01:21:51,437
at the National Cheerleading Championships...
1481
01:21:56,043 --> 01:21:57,583
MAN: Come on!
1482
01:21:58,679 --> 01:22:00,109
MAN 2: Come on!
1483
01:22:00,115 --> 01:22:02,675
(CROWD MUTTERING)
1484
01:22:02,684 --> 01:22:04,454
WOMAN: Let's go! Come on!
1485
01:22:05,920 --> 01:22:07,550
The Renegades!
Yeah!
1486
01:22:15,797 --> 01:22:17,497
Yeah! Yeah!
1487
01:22:24,038 --> 01:22:26,668
(SQUEALING)
1488
01:22:26,675 --> 01:22:27,805
(SOBBING)
1489
01:22:34,982 --> 01:22:36,952
You are so pathetic!
1490
01:22:36,952 --> 01:22:40,022
You're pathetic!
I know you wax your butt!
1491
01:22:40,022 --> 01:22:42,762
Do you actually think
your roots are natural?
1492
01:22:42,758 --> 01:22:44,118
You are not
born with roots!
1493
01:22:44,126 --> 01:22:45,556
(GASPS)
1494
01:22:45,561 --> 01:22:47,461
(SQUEAKY VOICE)
I was too!
1495
01:22:48,963 --> 01:22:50,503
You did it!
I know!
1496
01:22:51,766 --> 01:22:53,826
(SHRIEKS)
What'd you think?
1497
01:22:54,936 --> 01:22:56,166
You're right.
You sucked.
1498
01:22:56,171 --> 01:22:58,101
(FRUSTRATED GROAN)
1499
01:22:59,207 --> 01:23:02,677
Janice.
Towel. Immediately!
1500
01:23:02,678 --> 01:23:04,808
Marni. I quit.
Immediately.
1501
01:23:05,880 --> 01:23:07,210
(GASPS)
1502
01:23:08,082 --> 01:23:09,222
Excuse me.
1503
01:23:09,218 --> 01:23:10,878
Oh.
Hi.
1504
01:23:10,886 --> 01:23:14,886
Uh, I just wanted to
say nice job.
1505
01:23:14,890 --> 01:23:18,230
(CLEARS THROAT)
Your routine was good.
1506
01:23:18,227 --> 01:23:22,227
Inconsistent and
a tad pedestrian
at times, but good.
1507
01:23:22,231 --> 01:23:24,561
Wow. Thanks.
I'm not exactly s...
1508
01:23:24,566 --> 01:23:26,666
On behalf of
the administration
and alumni
1509
01:23:26,668 --> 01:23:28,838
I wanna offer you
and your team...
1510
01:23:28,837 --> 01:23:30,967
the full backing
of the college.
1511
01:23:30,973 --> 01:23:34,513
You're our new varsity
cheerleading squad.
1512
01:23:34,510 --> 01:23:38,750
It'll be a thrill
to work with the new...
bomb diggity.
1513
01:23:38,747 --> 01:23:41,677
Now if you'll
excuse me, ladies,
I have a lunch date.
1514
01:23:43,217 --> 01:23:45,647
(EXHALES)
1515
01:23:45,654 --> 01:23:48,764
So, we might need
a sub for nationals.
1516
01:23:49,290 --> 01:23:52,230
Really? Wait. Wait.
1517
01:23:52,227 --> 01:23:54,087
You and me
on the same team?
1518
01:23:54,096 --> 01:23:56,996
Of course, you'd have
to audition first.
1519
01:23:56,999 --> 01:23:58,669
I don't audition.
1520
01:23:59,534 --> 01:24:00,704
Hmm.
1521
01:24:01,636 --> 01:24:03,036
Suit yourself.
1522
01:24:05,306 --> 01:24:07,606
But maybe I can come
help you out, you know.
1523
01:24:07,609 --> 01:24:09,939
I'll have to
check my "sched."
I could bring Marni.
1524
01:24:09,945 --> 01:24:13,075
(SQUEALS)
Or not. I never even
really liked her anyways.
1525
01:24:13,081 --> 01:24:14,781
It's just,
I was thinking Friday
1526
01:24:14,783 --> 01:24:17,783
we could get some "fro-yo,"
do some choreography.
1527
01:24:17,786 --> 01:24:22,956
TINA: Whittier, you have
such great hair. I just...
Who does your color?
1528
01:24:22,958 --> 01:24:25,228
Marker.
Hmm.
1529
01:24:25,227 --> 01:24:28,187
Uh... S...
I expect more... (GROANS)
1530
01:24:28,196 --> 01:24:30,626
Well, she's a sh...
sinking ship.
1531
01:24:30,632 --> 01:24:31,702
MAN: Let's do that again.
1532
01:24:31,700 --> 01:24:37,100
You're a real tough cookie with a long history
(LIP-SYNCHING)
1533
01:24:37,105 --> 01:24:41,035
Of breaking little hearts like the one in me
1534
01:24:41,043 --> 01:24:44,583
That's okay Let's see how you do it
1535
01:24:44,580 --> 01:24:47,950
Put up your dukes Let's get down to it
1536
01:24:47,950 --> 01:24:50,850
Hit me with your best shot
1537
01:24:50,852 --> 01:24:55,062
Why don't you hit me with your best shot
1538
01:24:55,057 --> 01:24:56,957
Hit me with your best shot
1539
01:24:56,959 --> 01:24:58,059
(GRUNTS)
1540
01:24:58,060 --> 01:24:59,630
Fire away
1541
01:25:01,996 --> 01:25:05,226
You come on with a come-on, You don't fight fair
1542
01:25:06,200 --> 01:25:09,300
But that's okay See if I care
1543
01:25:09,304 --> 01:25:12,674
Knock me down It's all in vain
1544
01:25:12,674 --> 01:25:16,244
I get right back on my feet again
1545
01:25:16,244 --> 01:25:19,354
Hit me with your best shot
1546
01:25:19,348 --> 01:25:21,878
Why don't you hit me with your best shot
1547
01:25:23,351 --> 01:25:25,951
Hit me with your best shot
1548
01:25:25,954 --> 01:25:28,764
Fire away
1549
01:25:28,757 --> 01:25:31,987
Who can settle this
and judge it who's right.
1550
01:25:31,994 --> 01:25:33,664
Oh, yeah?
Yes!
1551
01:25:33,662 --> 01:25:34,962
MAN: That's a cut.
Almost had it.
1552
01:25:34,963 --> 01:25:36,333
(GIGGLES)
1553
01:25:36,331 --> 01:25:38,731
(GUITAR SOLO)
1554
01:25:46,774 --> 01:25:49,884
Hit me with your best shot
1555
01:25:49,878 --> 01:25:53,878
Why don't you hit me with your best shot
1556
01:25:53,882 --> 01:25:56,322
Hit me with your best shot
1557
01:25:56,318 --> 01:25:58,178
Fire away
1558
01:26:00,988 --> 01:26:05,028
Give me an "S-S."
Give me a "T-R." Err!
1559
01:26:05,027 --> 01:26:08,087
(GRUNTS)
You know I'm about to
get twisted, baby!
1560
01:26:08,096 --> 01:26:09,196
Hit me with your best shot
1561
01:26:09,197 --> 01:26:10,797
It's really not
coming off.
1562
01:26:10,799 --> 01:26:11,899
Fire away
1563
01:26:11,900 --> 01:26:12,870
Away!
1564
01:26:17,905 --> 01:26:20,065
Fire away
1565
01:26:20,075 --> 01:26:21,405
Yeah!
1566
01:26:25,012 --> 01:26:26,382
Fire away
1567
01:26:26,381 --> 01:26:27,951
WHITTIER: God, are you
losing your drawers?
1568
01:26:27,949 --> 01:26:28,949
Sorry.
1569
01:26:32,119 --> 01:26:36,819
Fire away
1570
01:26:38,793 --> 01:26:40,333
And cut!
1571
01:26:41,028 --> 01:26:43,098
(ALL CHEERING)
1572
01:26:51,406 --> 01:26:54,366
(IMITATING WHITTIER)
Oh, she's gonna be
perfect on game day.
1573
01:26:54,376 --> 01:26:56,276
Hmm, hmm, hmm, hmm.
1574
01:26:58,379 --> 01:26:59,709
Shh!
1575
01:27:01,282 --> 01:27:03,152
(DANCE)
C-Come on
1576
01:27:22,103 --> 01:27:23,973
C-Come on
1577
01:27:58,305 --> 01:27:59,435
(HIP-HOP)
1578
01:27:59,441 --> 01:28:00,771
(MAN RAPPING)
1579
01:28:00,776 --> 01:28:01,836
(INDISTINCT)
1580
01:28:03,778 --> 01:28:05,778
(VOICE SKIPPING)
1581
01:28:09,450 --> 01:28:11,080
(RAPPING CONTINUES)
1582
01:28:11,086 --> 01:28:12,886
(INDISTINCT)
1583
01:28:17,091 --> 01:28:20,161
(CONTINUES)
1584
01:28:22,963 --> 01:28:24,833
C-Come on
1585
01:28:30,838 --> 01:28:32,908
Come on
1586
01:29:29,563 --> 01:29:32,003
(WOMAN VOCALIZING)
112521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.