Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:03,869
(dramatic music)
2
00:00:20,388 --> 00:00:22,688
(insects chirping)
3
00:00:22,690 --> 00:00:23,789
(knocking)
4
00:00:23,791 --> 00:00:25,491
- She is here.
5
00:00:25,493 --> 00:00:27,126
- Things are about to get
interesting.
6
00:00:27,128 --> 00:00:28,394
- You guys are so weird.
7
00:00:29,196 --> 00:00:31,530
- You'll see, Richie, she's
really good.
8
00:00:31,532 --> 00:00:32,515
- Oh, yeah?
9
00:00:32,516 --> 00:00:33,499
Yeah, I'm sure she
can see our futures
10
00:00:33,501 --> 00:00:34,600
in a little glass ball.
11
00:00:34,602 --> 00:00:36,268
- Well, I'm doing it.
12
00:00:36,270 --> 00:00:37,436
- I'm sure you are, Maddie.
13
00:00:37,438 --> 00:00:38,337
- It can't hurt.
14
00:00:41,742 --> 00:00:42,708
Hey!
15
00:00:44,779 --> 00:00:46,245
- How you doing, you?
16
00:00:46,247 --> 00:00:47,513
- [Cassidy] I am pretty good.
17
00:00:49,717 --> 00:00:51,250
Where would you like to set up?
18
00:00:51,252 --> 00:00:52,551
- Don't matter.
19
00:00:53,621 --> 00:00:55,020
Long as y'all can't see me.
20
00:00:56,424 --> 00:00:59,558
- (laughs) Well, we are
so ready for you.
21
00:00:59,560 --> 00:01:00,459
Come on.
22
00:01:03,297 --> 00:01:04,963
Hey, everyone.
23
00:01:04,965 --> 00:01:06,465
This is Vesna.
24
00:01:06,467 --> 00:01:08,467
The one I've been
telling you all about?
25
00:01:10,371 --> 00:01:12,738
Vesna, this is everyone.
26
00:01:13,841 --> 00:01:15,407
- How y'all doing?
27
00:01:15,409 --> 00:01:18,777
(crowd mumbling)
28
00:01:18,779 --> 00:01:20,279
- All right.
29
00:01:20,280 --> 00:01:21,780
Grab your stuff, I'll
show you where to go.
30
00:01:26,720 --> 00:01:28,087
You can set up in here.
31
00:01:28,956 --> 00:01:31,090
Just let us know when you're
ready, okay?
32
00:01:32,026 --> 00:01:33,125
- I will.
33
00:01:33,127 --> 00:01:34,760
Don't you worry about that.
34
00:01:34,762 --> 00:01:36,895
(laughs)
35
00:01:38,132 --> 00:01:40,232
- She's younger than I thought.
36
00:01:40,234 --> 00:01:41,800
- Yeah?
37
00:01:41,802 --> 00:01:42,968
She's kinda hot.
38
00:01:42,970 --> 00:01:45,671
You know, like hippie hot.
39
00:01:45,673 --> 00:01:46,872
I don't know,
I'm definitely doing it.
40
00:01:46,874 --> 00:01:48,540
- Shut up, you dork.
41
00:01:48,542 --> 00:01:49,441
God!
42
00:01:51,745 --> 00:01:53,045
- What about you, Richie?
43
00:01:55,850 --> 00:01:56,748
- No, I'm good.
44
00:01:57,618 --> 00:01:58,517
- Come on.
45
00:01:59,453 --> 00:02:01,186
Don't be such a party pooper.
46
00:02:04,091 --> 00:02:05,290
- Okay, look, I'm...
47
00:02:07,094 --> 00:02:10,429
I'm honestly not a big fan
of this kind of thing, okay?
48
00:02:10,431 --> 00:02:12,030
It's just a bunch of scammers
looking
49
00:02:12,032 --> 00:02:13,832
to take advantage of people.
50
00:02:13,834 --> 00:02:14,733
All right?
51
00:02:15,836 --> 00:02:16,802
- Come on, Richie.
52
00:02:18,906 --> 00:02:19,805
- You asked.
53
00:02:22,576 --> 00:02:23,842
- Okay.
54
00:02:23,844 --> 00:02:25,043
Hi again, everybody.
55
00:02:25,045 --> 00:02:26,011
- [All] Hi.
56
00:02:27,314 --> 00:02:28,680
- A few ground rules.
57
00:02:28,682 --> 00:02:29,648
Don't ask me or the cards
58
00:02:29,650 --> 00:02:31,550
not about what you
don't wanna know.
59
00:02:32,453 --> 00:02:34,620
Or they ain't gonna tell
you none about that.
60
00:02:34,622 --> 00:02:37,656
About how you or anybody else
gonna die.
61
00:02:38,526 --> 00:02:41,326
When somebody die,
there's a split.
62
00:02:41,328 --> 00:02:43,428
(claps) Body, soul.
63
00:02:45,099 --> 00:02:46,098
I do medium.
64
00:02:46,901 --> 00:02:47,799
I try to talk to those
65
00:02:47,801 --> 00:02:49,501
who pass over to the other side.
66
00:02:50,304 --> 00:02:51,303
Now, I will try
67
00:02:53,174 --> 00:02:54,072
but no guarantee.
68
00:02:55,843 --> 00:02:58,577
So, who want to go first?
69
00:02:58,579 --> 00:03:00,012
- Me.
70
00:03:00,014 --> 00:03:01,513
- What you waiting for, Cher?
71
00:03:03,484 --> 00:03:04,383
- Oh!
72
00:03:06,187 --> 00:03:07,953
- Shut up, you guys.
73
00:03:07,955 --> 00:03:09,021
Seriously.
74
00:03:11,025 --> 00:03:12,558
- Why you so against this
anyway?
75
00:03:12,560 --> 00:03:13,525
It's just for fun.
76
00:03:15,362 --> 00:03:16,962
- It's stupid.
77
00:03:16,964 --> 00:03:19,631
- Come on, relax a little.
78
00:03:19,633 --> 00:03:20,566
- Whatever, Cass.
79
00:03:20,568 --> 00:03:21,867
It's just not my thing, okay?
80
00:03:21,869 --> 00:03:23,586
- You know what though?
81
00:03:23,587 --> 00:03:25,304
Sometimes you can be a little
too tight.
82
00:03:25,306 --> 00:03:27,906
Grab another beer
and relax a bit.
83
00:03:31,045 --> 00:03:31,910
- [Cameron] She just wants
everyone
84
00:03:31,912 --> 00:03:33,378
to have a good time, Richie.
85
00:03:42,056 --> 00:03:42,955
- Okay.
86
00:03:44,191 --> 00:03:45,824
That was seriously awesome.
87
00:03:47,027 --> 00:03:47,926
Who's next?
88
00:03:50,231 --> 00:03:51,663
- Shit, I'll go.
89
00:03:51,665 --> 00:03:52,598
- Baby, all you.
90
00:03:54,201 --> 00:03:56,268
(claps)
91
00:04:05,879 --> 00:04:08,380
That was so awesome,
you guys have to try that.
92
00:04:08,382 --> 00:04:10,482
- I told you,
she's the real deal.
93
00:04:12,353 --> 00:04:13,352
- Oh, whatever.
94
00:04:14,221 --> 00:04:15,921
- Don't be such an ass.
95
00:04:15,923 --> 00:04:17,590
Okay, how about you go in there
96
00:04:17,591 --> 00:04:19,258
and then tell me afterwards
that she didn't get you right.
97
00:04:19,260 --> 00:04:21,193
- Come on, Cassidy.
98
00:04:21,195 --> 00:04:22,728
Here's how it works, okay?
99
00:04:22,730 --> 00:04:24,463
They read your body language,
100
00:04:24,465 --> 00:04:26,231
they throw out something vague,
101
00:04:26,233 --> 00:04:28,300
and then they milk it, right?
102
00:04:28,301 --> 00:04:30,368
They follow your suggestions
based on what you respond to.
103
00:04:32,640 --> 00:04:36,241
Look, I honestly don't know
how you believe in this.
104
00:04:36,243 --> 00:04:37,609
- Okay, then do it.
105
00:04:37,611 --> 00:04:40,145
I don't know, let's see if
she can't show you your past.
106
00:04:40,147 --> 00:04:42,748
- Yeah, Richie, put your
money where your mouth is.
107
00:04:43,584 --> 00:04:45,317
- Couldn't you do something
normal like a sex toy party?
108
00:04:45,319 --> 00:04:47,819
- Look, don't even try
to get out of it, okay?
109
00:04:49,156 --> 00:04:50,422
Unless.
110
00:04:50,424 --> 00:04:52,424
Unless you're a scaredy pants.
111
00:04:52,426 --> 00:04:53,258
- You know what?
112
00:04:53,260 --> 00:04:54,092
That's it.
113
00:04:54,094 --> 00:04:55,594
You are chicken.
114
00:04:57,564 --> 00:04:59,665
(Richie sighs)
115
00:04:59,667 --> 00:05:01,433
- That's the dumbest thing
I've heard in my life.
116
00:05:01,435 --> 00:05:02,768
- If it's so dumb, then do it.
117
00:05:02,770 --> 00:05:04,569
- I'll go with you
and hold your hand
118
00:05:04,571 --> 00:05:06,772
if you're scared, honey bear.
119
00:05:06,774 --> 00:05:07,973
- You're crazy.
120
00:05:07,975 --> 00:05:08,840
You're crazy.
121
00:05:08,842 --> 00:05:09,941
You're double crazy.
122
00:05:16,984 --> 00:05:19,751
- That is some voodoo shit.
123
00:05:19,753 --> 00:05:20,819
All right, who's up?
124
00:05:22,556 --> 00:05:23,455
- Richie?
125
00:05:24,458 --> 00:05:26,291
Are you really
gonna chicken out?
126
00:05:27,895 --> 00:05:28,860
- Come on, babe.
127
00:05:31,065 --> 00:05:31,963
- Hey.
128
00:05:32,833 --> 00:05:35,267
Can we talk to family members?
129
00:05:35,269 --> 00:05:36,702
- We can try.
130
00:05:36,704 --> 00:05:38,737
- I have always
wanted to do that.
131
00:05:40,174 --> 00:05:41,406
- We could do a seance.
132
00:05:44,845 --> 00:05:46,678
Okay, y'all, hold hands.
133
00:06:00,160 --> 00:06:01,793
(sighs) I feel the spirits.
134
00:06:01,795 --> 00:06:03,095
I already feel the spirits,
135
00:06:03,097 --> 00:06:04,696
they're waiting to talk to you.
136
00:06:05,899 --> 00:06:10,402
Now remember, don't let go
of your partner's hands.
137
00:06:12,406 --> 00:06:16,575
Spirit, oh spirit, who are
here to see family and friends,
138
00:06:17,411 --> 00:06:20,445
come to me, come through me.
139
00:06:20,447 --> 00:06:22,647
- [All] Spirit, oh spirit,
140
00:06:22,649 --> 00:06:26,017
who are here to see
family and friends,
141
00:06:26,019 --> 00:06:28,420
come to me, come through me.
142
00:06:30,891 --> 00:06:31,857
- Who this?
143
00:06:35,529 --> 00:06:38,563
Anybody here lost
a papa or mama?
144
00:06:41,602 --> 00:06:44,136
- Yeah, like almost
everyone probably?
145
00:06:45,639 --> 00:06:47,572
- Shh!
146
00:06:47,574 --> 00:06:49,107
- Mama in the last year?
147
00:06:49,977 --> 00:06:51,810
- Yeah, me.
148
00:06:53,847 --> 00:06:56,348
- Her name Beth or Beth Anne?
149
00:06:57,584 --> 00:06:58,550
- Elizabeth.
150
00:06:58,552 --> 00:06:59,618
Yeah.
151
00:07:01,321 --> 00:07:02,220
Oh my god.
152
00:07:04,892 --> 00:07:06,358
Grandma, is that you?
153
00:07:07,261 --> 00:07:09,995
- Tina, she misses you.
154
00:07:13,133 --> 00:07:14,399
But she's happy.
155
00:07:16,403 --> 00:07:18,570
She's with Grandpa
and Jimmy now.
156
00:07:22,409 --> 00:07:24,109
- Tell her I love her?
157
00:07:25,012 --> 00:07:26,411
- She hears you.
158
00:07:31,485 --> 00:07:33,285
(gasps)
159
00:07:33,287 --> 00:07:34,186
Hold up.
160
00:07:35,055 --> 00:07:36,721
I feel another one.
161
00:07:37,624 --> 00:07:39,090
Wanna come through real bad.
162
00:07:46,733 --> 00:07:48,967
Anyone lost a daddy?
163
00:07:51,872 --> 00:07:53,371
- [Cassidy] Richie.
164
00:07:53,373 --> 00:07:54,473
- What?
165
00:07:54,475 --> 00:07:55,740
- I think that's you.
166
00:07:55,742 --> 00:07:56,641
- Shh.
167
00:07:57,911 --> 00:07:59,277
- [Cassidy] That's you.
168
00:07:59,279 --> 00:08:00,111
- Shh.
169
00:08:00,113 --> 00:08:01,580
- It's been a while but...
170
00:08:13,227 --> 00:08:16,461
(deep voice mumbling)
171
00:08:18,165 --> 00:08:20,665
It'll be different this time.
172
00:08:21,702 --> 00:08:22,601
Richard.
173
00:08:23,871 --> 00:08:26,771
- Oh shit, what the
fuck was that?
174
00:08:28,408 --> 00:08:29,808
- Oh god.
175
00:08:29,810 --> 00:08:31,977
- It's bullshit.
176
00:08:31,979 --> 00:08:34,713
(Vesna gasping)
177
00:08:50,964 --> 00:08:51,863
- Baby.
178
00:08:52,766 --> 00:08:53,732
Are you okay?
179
00:08:59,973 --> 00:09:02,307
- Cassidy, that shit is not
funny.
180
00:09:02,309 --> 00:09:03,208
All right?
181
00:09:05,746 --> 00:09:07,946
I told you my dad was crazy.
182
00:09:10,651 --> 00:09:12,918
I told you, and not like the
fun,
183
00:09:14,755 --> 00:09:16,187
not like the funny
kind of crazy,
184
00:09:16,189 --> 00:09:20,759
not like, like "The Shining"
kind of crazy, okay?
185
00:09:24,364 --> 00:09:25,630
He almost killed my mom.
186
00:09:27,501 --> 00:09:32,604
- I'm telling you, I had
nothing to do with this.
187
00:09:32,606 --> 00:09:33,772
I didn't do anything.
188
00:09:33,774 --> 00:09:34,706
- Whatever, Cass.
189
00:09:40,581 --> 00:09:41,746
- Baby, look.
190
00:09:57,164 --> 00:09:58,129
- I don't know what
happened in there
191
00:09:58,131 --> 00:10:00,565
but I don't think
that was your daddy.
192
00:10:00,567 --> 00:10:01,900
- [Richie] Yeah, no shit.
193
00:10:03,270 --> 00:10:06,471
- Whatever it was,
it pushed through.
194
00:10:09,109 --> 00:10:10,008
And I don't know.
195
00:10:14,481 --> 00:10:15,380
Take this.
196
00:10:17,351 --> 00:10:18,883
- What's that?
197
00:10:18,885 --> 00:10:20,986
- It'll keep the bad juju away.
198
00:10:20,988 --> 00:10:22,354
- Seriously?
199
00:10:22,356 --> 00:10:25,390
- I know you can't see this for
what it is right now, but...
200
00:10:30,297 --> 00:10:31,196
- Okay.
201
00:10:33,567 --> 00:10:34,799
Honestly, I think you've done
enough
202
00:10:34,801 --> 00:10:38,303
and you should probably just
leave, okay?
203
00:10:39,606 --> 00:10:40,505
- Okay.
204
00:10:42,643 --> 00:10:43,742
You be careful, you.
205
00:10:44,845 --> 00:10:45,744
- We will.
206
00:10:52,886 --> 00:10:55,086
(sighs)
207
00:10:55,088 --> 00:10:57,822
(ominous music)
208
00:11:52,546 --> 00:11:54,779
- [Maddie] Is he okay now?
209
00:11:55,982 --> 00:11:57,615
- Yeah.
210
00:11:57,617 --> 00:11:59,150
I mean, I think so.
211
00:11:59,152 --> 00:12:02,487
- What happened last night
scared the shit out of me.
212
00:12:02,489 --> 00:12:03,888
I can't handle
this kind of shit.
213
00:12:03,890 --> 00:12:05,857
I can't even watch a scary movie
214
00:12:05,859 --> 00:12:09,060
without hiding under the fucking
blankets, it's ridiculous.
215
00:12:09,062 --> 00:12:10,528
- I know.
216
00:12:10,530 --> 00:12:12,530
- What happened?
217
00:12:12,532 --> 00:12:14,699
- Honestly, I have no idea.
218
00:12:16,169 --> 00:12:17,535
- [Maddie] Was it his dad?
219
00:12:20,040 --> 00:12:20,939
- I don't know.
220
00:12:22,175 --> 00:12:24,242
- Why is he so uptight about all
this?
221
00:12:26,913 --> 00:12:28,146
- I'm not really
sure I should tell.
222
00:12:28,148 --> 00:12:31,483
I mean, it's a really personal
223
00:12:31,485 --> 00:12:33,251
and sensitive topic for Richie.
224
00:12:33,253 --> 00:12:35,019
- Cassie, this didn't
just happen to Richie,
225
00:12:35,021 --> 00:12:36,921
this happened to all of us.
226
00:12:36,923 --> 00:12:37,822
- I know.
227
00:12:41,027 --> 00:12:43,228
- Look, I'm not
gonna say a word.
228
00:12:49,035 --> 00:12:50,034
- Well, um,
229
00:12:52,839 --> 00:12:54,839
I guess his dad
went all Amityville
230
00:12:54,841 --> 00:12:58,510
and tried to kill his mom and
Richie.
231
00:12:58,512 --> 00:12:59,344
- No way.
232
00:12:59,346 --> 00:13:01,146
- Yeah.
233
00:13:01,147 --> 00:13:02,947
And Richie, he never
told me all the details
234
00:13:02,949 --> 00:13:04,115
and I don't want to push,
235
00:13:04,117 --> 00:13:09,187
but I guess he saved his
mom and killed his dad.
236
00:13:10,423 --> 00:13:14,092
I mean, his dad like
tried to kill his mom,
237
00:13:14,094 --> 00:13:16,327
so he shot him.
238
00:13:16,329 --> 00:13:21,432
And even worse, his mom,
she's in a mental institution
239
00:13:21,434 --> 00:13:23,535
and she has been ever since.
240
00:13:23,537 --> 00:13:25,770
She won't even talk to Richie.
241
00:13:25,772 --> 00:13:27,605
- That's fucking nuts.
242
00:13:27,607 --> 00:13:28,506
- Yeah.
243
00:13:29,643 --> 00:13:32,811
Look, Maddie, please, don't,
244
00:13:32,813 --> 00:13:34,379
don't say anything to anyone,
all right?
245
00:13:34,381 --> 00:13:35,713
Not even Cameron.
246
00:13:35,715 --> 00:13:37,816
At least until we
figure this out.
247
00:13:37,818 --> 00:13:40,552
- Look, I'm not gonna
say a word, I promise.
248
00:13:41,688 --> 00:13:42,921
- Thank you.
249
00:13:42,923 --> 00:13:44,756
- [Maddie] Of course.
250
00:13:45,992 --> 00:13:48,459
(door slams)
251
00:13:48,461 --> 00:13:50,962
(clattering)
252
00:13:52,899 --> 00:13:53,798
- Cassie?
253
00:13:59,272 --> 00:14:00,905
Honey, is that you?
254
00:14:06,046 --> 00:14:08,346
(scraping)
255
00:14:14,588 --> 00:14:15,486
Baby?
256
00:14:20,427 --> 00:14:21,559
Are you home?
257
00:14:30,503 --> 00:14:33,404
(stairs creaking)
258
00:14:39,079 --> 00:14:39,978
Cassidy?
259
00:14:55,495 --> 00:14:58,229
(ominous music)
260
00:15:10,176 --> 00:15:12,977
(door squeaking)
261
00:15:14,915 --> 00:15:18,583
(echoing voice whispering)
262
00:15:44,544 --> 00:15:47,045
(clattering)
263
00:16:09,536 --> 00:16:11,002
- Richie.
264
00:16:11,004 --> 00:16:11,903
- Hi.
265
00:16:14,507 --> 00:16:16,074
- You're home early.
266
00:16:16,076 --> 00:16:18,676
- Yeah.
267
00:16:18,678 --> 00:16:22,347
- Maybe I can make some of
that stuff up to you now, huh?
268
00:16:22,349 --> 00:16:23,247
- Yeah, maybe.
269
00:16:25,685 --> 00:16:30,021
Hey, I heard some, some noises.
270
00:16:31,524 --> 00:16:34,058
- (laughs) From the bedroom,
I hope.
271
00:16:34,060 --> 00:16:34,892
- Maybe.
272
00:16:34,894 --> 00:16:37,128
I, I don't know.
273
00:16:40,667 --> 00:16:42,166
- Okay.
274
00:16:44,704 --> 00:16:45,770
How was your day?
275
00:16:49,042 --> 00:16:49,941
- It was fine.
276
00:16:51,244 --> 00:16:52,677
I mean, it wasn't bad.
277
00:16:56,116 --> 00:16:59,917
Hey, I should go.
278
00:16:59,919 --> 00:17:02,587
I should go check on
279
00:17:04,924 --> 00:17:05,890
whatever that was.
280
00:17:17,404 --> 00:17:19,704
(swishing)
281
00:17:28,181 --> 00:17:29,247
- Spirit.
282
00:17:30,650 --> 00:17:31,916
This is my home.
283
00:17:34,120 --> 00:17:35,787
You are not welcome here.
284
00:17:41,828 --> 00:17:42,927
Oh.
285
00:17:42,929 --> 00:17:45,229
You wanna do a little dance?
286
00:17:45,231 --> 00:17:46,064
Huh?
287
00:17:46,066 --> 00:17:50,201
You wanna do a little (mumbles)?
288
00:18:00,680 --> 00:18:01,979
- [Man] Hello?
289
00:18:01,981 --> 00:18:03,181
- Come over, Cher.
290
00:18:03,183 --> 00:18:04,649
- What's up?
291
00:18:05,485 --> 00:18:08,820
- There's a spirit, he been
messing with me a little bit.
292
00:18:10,023 --> 00:18:12,990
- Okay, I can make
time tonight so...
293
00:18:15,728 --> 00:18:16,894
- Okay, Cher.
294
00:18:27,107 --> 00:18:29,841
(ominous music)
295
00:18:31,611 --> 00:18:32,977
- [Woman] She's got a gun!
296
00:18:41,454 --> 00:18:46,190
There's, there's a woman
with gun, she's coming.
297
00:18:46,192 --> 00:18:48,826
(Richie sighs)
298
00:18:52,298 --> 00:18:54,532
(banging)
299
00:18:59,005 --> 00:19:00,838
- What was that?
300
00:19:00,840 --> 00:19:02,173
- I don't know.
301
00:19:04,677 --> 00:19:07,912
- Did you leave the
bedroom door open?
302
00:19:08,781 --> 00:19:10,414
- I don't think so.
303
00:19:15,488 --> 00:19:17,421
(bangs)
304
00:19:17,423 --> 00:19:18,823
Hey, be careful.
305
00:19:21,594 --> 00:19:22,527
What are you doing?
306
00:19:22,529 --> 00:19:23,427
- Shh.
307
00:19:25,231 --> 00:19:26,130
Just...
308
00:19:27,700 --> 00:19:28,599
Okay?
309
00:19:52,025 --> 00:19:54,625
I'm just trying not to
take any chances, okay?
310
00:19:54,627 --> 00:19:56,994
- Yeah, in case someone
throws you a baseball?
311
00:19:59,832 --> 00:20:03,301
- Baby, what if there
was someone in our house?
312
00:20:03,303 --> 00:20:05,303
- Yeah, or a draft.
313
00:20:17,584 --> 00:20:19,450
- [Girl] Did you use
all the hot water again?
314
00:20:19,452 --> 00:20:21,018
- I just showered!
315
00:20:21,020 --> 00:20:22,620
- Yeah, for like half an hour.
316
00:20:22,622 --> 00:20:25,256
- So I enjoy a
hot shower, sue me.
317
00:20:26,426 --> 00:20:27,325
- Whatever.
318
00:20:28,861 --> 00:20:31,195
(clattering)
319
00:20:31,197 --> 00:20:32,063
- [Girl] Was that you?
320
00:20:32,065 --> 00:20:34,832
- No, that was from the
basement.
321
00:20:34,834 --> 00:20:36,400
- Is Dad home?
322
00:20:36,402 --> 00:20:38,102
- I don't think so.
323
00:20:38,905 --> 00:20:41,472
- So who else would it be?
324
00:20:41,474 --> 00:20:43,741
- I don't know.
325
00:20:48,248 --> 00:20:50,548
(scraping)
326
00:20:59,492 --> 00:21:00,925
- You should go look.
327
00:21:00,927 --> 00:21:02,159
- No way, you're older,
you go look.
328
00:21:02,161 --> 00:21:03,928
- Dude, I am freezing.
329
00:21:03,930 --> 00:21:06,063
I just got out of the shower or
I would.
330
00:21:09,269 --> 00:21:11,002
- Let's go together.
331
00:21:12,872 --> 00:21:15,606
(ominous music)
332
00:21:50,843 --> 00:21:52,843
- I don't see anything.
333
00:21:55,915 --> 00:21:56,814
Let's go.
334
00:22:02,055 --> 00:22:04,288
(buzzing)
335
00:22:08,728 --> 00:22:11,629
(chimes tinkling)
336
00:22:13,733 --> 00:22:16,701
- So tell me, what's so urgent?
337
00:22:19,005 --> 00:22:21,072
- Something happened
at work last night.
338
00:22:22,775 --> 00:22:23,674
- What?
339
00:22:26,879 --> 00:22:28,412
- I did a couple readings
340
00:22:29,349 --> 00:22:31,816
and I got everybody
together to do a seance.
341
00:22:31,818 --> 00:22:34,085
(mumbles) I don't know.
342
00:22:34,954 --> 00:22:36,287
Something pushed through.
343
00:22:37,156 --> 00:22:38,589
- Like a spirit?
344
00:22:40,493 --> 00:22:42,259
- Your guess is as good as mine.
345
00:22:44,163 --> 00:22:46,597
But I'll tell you one thing.
346
00:22:46,599 --> 00:22:49,400
Whatever it was, it was stronger
347
00:22:49,402 --> 00:22:51,268
than anything
I've ever felt before.
348
00:22:52,405 --> 00:22:55,373
Stronger than, well, you know.
349
00:22:57,143 --> 00:22:58,042
- Huh.
350
00:22:59,379 --> 00:23:00,411
- Took me over.
351
00:23:03,349 --> 00:23:06,450
Went through me,
went through all of us.
352
00:23:08,421 --> 00:23:11,021
It's like we set it free or
something.
353
00:23:11,023 --> 00:23:13,157
- No human spirit
can do such a thing.
354
00:23:14,160 --> 00:23:18,929
It must be a, a demon
or a poltergeist.
355
00:23:18,931 --> 00:23:20,331
Did you have your items?
356
00:23:21,734 --> 00:23:22,833
- I always do, Cher.
357
00:23:26,939 --> 00:23:30,341
- This is too layers for
most to push through.
358
00:23:42,688 --> 00:23:43,854
See?
359
00:23:43,856 --> 00:23:46,590
(ominous music)
360
00:23:50,263 --> 00:23:51,162
- No.
361
00:23:55,968 --> 00:23:57,201
- I hope you are right.
362
00:23:59,238 --> 00:24:00,404
- I hope you're wrong.
363
00:24:15,521 --> 00:24:17,755
(banging)
364
00:24:41,514 --> 00:24:42,813
- Be careful, baby.
365
00:24:56,329 --> 00:24:57,394
- I'm armed!
366
00:24:59,432 --> 00:25:00,331
I'm warning you!
367
00:25:15,414 --> 00:25:18,182
- [Cassidy] Baby,
what's going on?
368
00:25:18,184 --> 00:25:20,651
- I don't, I don't know.
369
00:25:20,653 --> 00:25:22,386
The cupboards are...
370
00:25:24,457 --> 00:25:25,356
Can you hear me?
371
00:25:25,358 --> 00:25:26,257
They're...
372
00:25:40,940 --> 00:25:43,574
It's the fucking gypsy woman
you brought into our house.
373
00:25:43,576 --> 00:25:44,475
She...
374
00:25:52,151 --> 00:25:53,050
- Baby?
375
00:25:56,889 --> 00:25:58,255
It could be your dad.
376
00:26:01,661 --> 00:26:04,395
(ominous music)
377
00:26:15,241 --> 00:26:17,007
(laughs) Baby,
what are you doing?
378
00:26:25,618 --> 00:26:26,684
Are you okay?
379
00:26:30,823 --> 00:26:31,722
- I'm, uh,
380
00:26:35,394 --> 00:26:36,794
I'm going to go see my mom.
381
00:26:50,576 --> 00:26:51,875
- Are you sure?
382
00:26:54,747 --> 00:26:56,981
You understand that
what happened last time
383
00:26:56,983 --> 00:26:58,916
will likely happen again?
384
00:26:58,918 --> 00:26:59,817
- I know.
385
00:26:59,819 --> 00:27:05,990
- Jeez, the last time you went,
you were messed up for days.
386
00:27:09,829 --> 00:27:10,962
I just really hope
387
00:27:10,963 --> 00:27:12,096
that you're putting
some thought into this.
388
00:27:12,098 --> 00:27:13,397
- Yeah, I know.
389
00:27:16,168 --> 00:27:18,202
I know, I know, babe,
but I need to go.
390
00:27:21,307 --> 00:27:22,206
- Baby.
391
00:27:23,442 --> 00:27:24,608
I don't know.
392
00:27:31,717 --> 00:27:32,616
- I do.
393
00:27:35,988 --> 00:27:37,187
I'll see you soon.
394
00:27:40,326 --> 00:27:42,493
(kisses)
395
00:27:51,037 --> 00:27:53,771
(Cassidy sighs)
396
00:28:07,620 --> 00:28:10,354
(ominous music)
397
00:28:23,969 --> 00:28:24,868
- Oh no.
398
00:28:26,439 --> 00:28:27,671
What the fuck?
399
00:28:47,560 --> 00:28:50,461
(camera clicking)
400
00:29:00,873 --> 00:29:03,607
(phone buzzing)
401
00:29:07,246 --> 00:29:08,645
- [Zeb] Hello?
402
00:29:08,647 --> 00:29:10,781
- [Vesna] Did you
get my texts yet?
403
00:29:10,783 --> 00:29:12,182
- [Zeb] Not yet.
404
00:29:14,487 --> 00:29:17,955
- You see what is
going on with me, Cher?
405
00:29:19,391 --> 00:29:20,290
- Oui.
406
00:29:23,429 --> 00:29:24,995
- What the hell do I do?
407
00:29:27,600 --> 00:29:29,099
- I'm not sure
408
00:29:29,101 --> 00:29:31,635
but let me find out.
409
00:29:31,637 --> 00:29:34,138
You stay safe now, you hear?
410
00:29:34,140 --> 00:29:35,305
- All right.
411
00:29:35,307 --> 00:29:37,441
(laughs)
412
00:29:40,146 --> 00:29:42,212
(sighs)
413
00:29:47,787 --> 00:29:49,119
- Hi.
414
00:29:49,121 --> 00:29:50,721
- Hey, Richie, how are you?
415
00:29:50,723 --> 00:29:51,855
- Doing fine.
416
00:29:51,857 --> 00:29:52,890
How's my mom doing?
417
00:29:54,193 --> 00:29:55,993
- She's still the same, sweetie.
418
00:29:57,429 --> 00:30:00,931
Just be gentle, okay?
419
00:30:02,368 --> 00:30:03,934
- Okay, thank you.
420
00:30:18,150 --> 00:30:20,617
(slow music)
421
00:30:35,434 --> 00:30:37,034
Hi, Mom.
422
00:30:37,036 --> 00:30:39,937
(Sharon mumbling)
423
00:30:52,885 --> 00:30:54,117
It's your son.
424
00:30:57,656 --> 00:30:58,555
Richie.
425
00:31:01,961 --> 00:31:02,860
- You.
426
00:31:06,265 --> 00:31:07,831
You're not my son.
427
00:31:15,875 --> 00:31:16,807
- I think...
428
00:31:20,713 --> 00:31:21,712
I think he's back.
429
00:31:27,753 --> 00:31:32,823
I mean, not him exactly but
his energy or something.
430
00:31:40,466 --> 00:31:42,232
I need to know
what happened, Mom.
431
00:31:43,068 --> 00:31:45,969
(Sharon groaning)
432
00:31:47,773 --> 00:31:49,907
I need to know what
really happened to him.
433
00:31:52,544 --> 00:31:53,443
Please.
434
00:32:02,388 --> 00:32:03,887
I thought maybe,
435
00:32:06,725 --> 00:32:08,191
maybe you'd want to help me.
436
00:32:10,796 --> 00:32:11,762
Like I helped you.
437
00:32:17,336 --> 00:32:18,235
I guess not.
438
00:32:24,543 --> 00:32:25,442
(sighs) It's fine.
439
00:32:32,451 --> 00:32:33,750
I'm sorry, Mom.
440
00:32:45,864 --> 00:32:47,130
I'm sorry.
441
00:32:47,132 --> 00:32:49,933
(Sharon screams)
442
00:32:53,138 --> 00:32:54,371
- You are him.
443
00:32:55,741 --> 00:32:57,207
- [Nurse] You should go, Richie.
444
00:32:57,209 --> 00:32:58,141
- [Sharon] You are him.
445
00:32:58,143 --> 00:32:59,343
- I'm sorry.
446
00:32:59,345 --> 00:33:01,345
She needs her rest.
- He is you, you are him.
447
00:33:01,347 --> 00:33:02,612
- [Nurse] She needs
to settle down.
448
00:33:02,614 --> 00:33:05,415
- He is you,
he is you, he is you,
449
00:33:05,417 --> 00:33:08,885
you are him, you are him,
you are him,
450
00:33:08,887 --> 00:33:13,957
you are him, you are him,
you, you are.
451
00:33:17,196 --> 00:33:20,330
- So it looks like Abaddon or
Agramon.
452
00:33:22,001 --> 00:33:23,100
Maybe even (mumbles).
453
00:33:24,670 --> 00:33:27,971
Not very good news, I'm afraid.
454
00:33:27,973 --> 00:33:29,339
- How would we find out?
455
00:33:31,343 --> 00:33:32,342
- In due time.
456
00:33:33,212 --> 00:33:34,678
There are always signs.
457
00:33:36,281 --> 00:33:38,515
- I'm gonna call the
people at the party.
458
00:33:38,517 --> 00:33:40,150
- No, no.
459
00:33:40,152 --> 00:33:42,719
There's a chance
they're not involved.
460
00:33:44,356 --> 00:33:45,622
- How would they know?
461
00:33:49,561 --> 00:33:52,295
(phone ringing)
462
00:33:56,001 --> 00:33:57,200
- Hello?
463
00:33:57,202 --> 00:33:59,069
- Hey, Cher, it's me, Vesna.
464
00:33:59,071 --> 00:34:01,104
I'm gonna put you on speaker
phone.
465
00:34:01,106 --> 00:34:04,007
- Hey, I was just thinking of
calling you.
466
00:34:04,009 --> 00:34:05,375
- I kind of had a feeling.
467
00:34:06,779 --> 00:34:07,978
Any trouble over there?
468
00:34:09,248 --> 00:34:10,614
- Yeah.
469
00:34:10,616 --> 00:34:11,982
You could say that.
470
00:34:13,018 --> 00:34:15,052
We're actually at a hotel right
now.
471
00:34:16,522 --> 00:34:18,221
Can't really afford to
stay much longer though
472
00:34:18,223 --> 00:34:21,992
but I'm not going home.
473
00:34:21,994 --> 00:34:23,193
- I got you, Cher,
474
00:34:23,195 --> 00:34:25,962
but the kind of stuff we're
dealing with,
475
00:34:25,964 --> 00:34:27,931
I don't think it
matters where you go.
476
00:34:28,967 --> 00:34:31,034
I need to see you, Cher.
477
00:34:31,036 --> 00:34:31,935
- Okay.
478
00:34:33,272 --> 00:34:34,671
When?
479
00:34:34,673 --> 00:34:36,840
- No matter, but the sooner the
better.
480
00:34:38,610 --> 00:34:40,877
Oh, and I'd like to
bring my partner.
481
00:34:40,879 --> 00:34:42,479
He gonna like your place.
482
00:34:43,382 --> 00:34:44,214
- Really?
483
00:34:44,216 --> 00:34:45,115
Why?
484
00:34:46,085 --> 00:34:47,084
- He's special.
485
00:34:47,886 --> 00:34:49,653
More so than me, Cher.
486
00:34:51,023 --> 00:34:52,155
- Okay, yeah.
487
00:34:53,759 --> 00:34:57,761
I'd, I'd rather not go
later on though.
488
00:34:57,763 --> 00:35:01,331
You know, after dark?
489
00:35:01,333 --> 00:35:02,999
- How's about five?
490
00:35:03,001 --> 00:35:03,900
- All right.
491
00:35:05,104 --> 00:35:06,002
- Bye bye.
492
00:35:08,474 --> 00:35:09,906
Hope you're ready for this.
493
00:35:13,712 --> 00:35:16,446
(siren wailing)
494
00:35:18,784 --> 00:35:21,518
(ominous music)
495
00:35:59,791 --> 00:36:00,690
- Dad?
496
00:36:31,757 --> 00:36:34,491
(voice echoing)
497
00:36:43,936 --> 00:36:47,270
- (sighs) I don't have
a good feeling on this.
498
00:36:47,272 --> 00:36:48,438
- Me neither.
499
00:36:53,712 --> 00:36:55,879
- Suppose we have no other
chance.
500
00:36:57,149 --> 00:36:59,583
- Still gonna follow you
no matter where you go.
501
00:37:04,856 --> 00:37:07,424
(car honking)
502
00:37:18,737 --> 00:37:23,807
Rich, Cass, this is the partner
I been telling you about.
503
00:37:24,109 --> 00:37:25,275
Zeb.
504
00:37:25,277 --> 00:37:26,309
- Nice to meet you.
505
00:37:29,348 --> 00:37:31,481
Well, I hope you can
get rid of this thing.
506
00:37:31,483 --> 00:37:32,649
- I hope so too, Cher.
507
00:37:35,520 --> 00:37:36,586
- Let's go inside.
508
00:37:48,634 --> 00:37:51,368
(ominous music)
509
00:38:12,424 --> 00:38:14,224
It is not here.
510
00:38:14,226 --> 00:38:15,625
- [Richie] What?
511
00:38:26,338 --> 00:38:28,638
(snapping)
512
00:38:34,279 --> 00:38:35,178
- Zeb?
513
00:38:36,782 --> 00:38:40,350
- Where exactly were
you when it happened?
514
00:38:49,394 --> 00:38:50,794
- I was sitting right here.
515
00:38:53,932 --> 00:38:56,132
- [Cassidy] And I was
here, next to Richie.
516
00:38:59,304 --> 00:39:01,471
- And what did it say?
517
00:39:01,473 --> 00:39:04,107
- She, she said something
518
00:39:04,109 --> 00:39:09,179
like "It'll be different
this time, Richie."
519
00:39:09,681 --> 00:39:11,815
But it did not sound like her.
520
00:39:12,651 --> 00:39:14,651
- In the voice of your father?
521
00:39:14,653 --> 00:39:15,752
- Not exactly, no.
522
00:39:17,356 --> 00:39:19,322
It didn't quite sound
like her either.
523
00:39:21,126 --> 00:39:24,527
- Your father, was he a bad man?
524
00:39:26,365 --> 00:39:27,764
- You could say that, sure.
525
00:39:29,301 --> 00:39:32,168
- If you don't mind,
what did he do?
526
00:39:33,004 --> 00:39:37,374
- Um, I really prefer
not to talk about it.
527
00:39:38,310 --> 00:39:40,477
It happened a long time ago,
I was 12, so.
528
00:39:41,513 --> 00:39:42,579
- Baby, you have to.
529
00:39:48,720 --> 00:39:50,220
- Okay, um.
530
00:39:51,723 --> 00:39:54,090
Long story short,
one week he went nuts.
531
00:39:54,092 --> 00:39:59,162
He got violent, he tried
to kill my mom and me.
532
00:39:59,598 --> 00:40:04,000
And one night when he was
strangling her,
533
00:40:04,002 --> 00:40:05,468
I shot him with his own gun.
534
00:40:07,773 --> 00:40:10,173
(gun bangs)
535
00:40:14,980 --> 00:40:16,112
- What have you done?
536
00:40:21,653 --> 00:40:23,887
- She said that I was becoming
like him
537
00:40:26,158 --> 00:40:27,757
and I lost her too.
538
00:40:27,759 --> 00:40:30,126
She's been in a mental
institution ever since.
539
00:40:31,129 --> 00:40:32,195
- I'm sorry, Richie.
540
00:40:32,197 --> 00:40:35,999
- I am convinced it is not your
father we are dealing with.
541
00:40:37,169 --> 00:40:40,336
But I think I know who it is.
542
00:40:41,773 --> 00:40:42,672
- Who?
543
00:40:46,611 --> 00:40:48,378
- His name is Agramon.
544
00:40:50,415 --> 00:40:51,915
And he's powerful,
545
00:40:51,917 --> 00:40:55,452
so powerful he can fully
manifest.
546
00:40:55,454 --> 00:40:57,587
And he feeds on your fear.
547
00:40:58,457 --> 00:41:00,323
- Jesus, what are you talking
about?
548
00:41:01,359 --> 00:41:03,193
You mean like a demon or
something?
549
00:41:04,262 --> 00:41:08,765
- No, not like a demon,
but one of the very worst.
550
00:41:10,435 --> 00:41:13,403
Some people say Baal is
the devil's right hand.
551
00:41:15,340 --> 00:41:18,308
I will argue that
Agramon is his left hand
552
00:41:19,211 --> 00:41:21,277
and that the devil is
left-handed.
553
00:41:23,114 --> 00:41:25,682
- So, what?
554
00:41:25,684 --> 00:41:27,250
- We fight back.
555
00:41:28,453 --> 00:41:30,753
We stay together,
we stay strong.
556
00:41:34,092 --> 00:41:35,758
- I think I saw him today.
557
00:41:36,995 --> 00:41:38,027
- What?
558
00:41:38,029 --> 00:41:41,664
- In Pontiac, I was on
my way to pick up Cassie
559
00:41:43,235 --> 00:41:46,302
and it looked like my dad.
560
00:41:48,940 --> 00:41:53,443
I followed him but
he kinda disappeared.
561
00:41:54,312 --> 00:41:57,013
- He's already powerful
enough he can manifest,
562
00:41:57,015 --> 00:42:00,083
then we are in for a
battle and we should leave.
563
00:42:01,086 --> 00:42:02,652
- Now?
564
00:42:02,654 --> 00:42:04,153
- Vesna.
565
00:42:04,155 --> 00:42:05,054
A holy place.
566
00:42:06,591 --> 00:42:07,490
- Follow me.
567
00:42:12,697 --> 00:42:17,200
- And we, your fear is
what strengthens him.
568
00:42:17,202 --> 00:42:19,035
- How's this shit not gonna?
569
00:42:20,639 --> 00:42:24,440
I'm sorry, this stuff
not going to scare us?
570
00:42:26,578 --> 00:42:28,745
- Oh, it will, my babe.
571
00:42:28,747 --> 00:42:29,879
It will.
572
00:42:29,881 --> 00:42:31,381
But what he's saying is
573
00:42:32,250 --> 00:42:35,084
you gotta feed the monster
as little as possible.
574
00:42:35,086 --> 00:42:36,619
You know, starve the fuck.
575
00:42:36,621 --> 00:42:38,154
Hope he moves on, you know?
576
00:42:42,027 --> 00:42:42,926
- Exactly.
577
00:42:44,863 --> 00:42:48,031
- Okay, but isn't there
something,
578
00:42:49,935 --> 00:42:52,435
I mean something else, like
something more we could do?
579
00:42:54,272 --> 00:42:57,540
Besides essentially
hoping that he gets bored?
580
00:42:58,843 --> 00:43:01,744
- First, you should call all
your friends.
581
00:43:02,981 --> 00:43:04,847
He may or may not
have gone after them yet
582
00:43:04,849 --> 00:43:06,983
but when you resist,
he most likely will.
583
00:43:08,687 --> 00:43:10,520
- I'm sorry, they're
in danger too?
584
00:43:11,990 --> 00:43:13,022
- Oui.
585
00:43:13,024 --> 00:43:16,659
And wherever you go, he
will likely follow you.
586
00:43:18,830 --> 00:43:19,696
- So.
587
00:43:24,102 --> 00:43:25,835
The motel isn't safe.
588
00:43:26,605 --> 00:43:29,072
- I'm afraid nowhere is
all that safe right now.
589
00:43:30,475 --> 00:43:32,008
I will talk to some friends
590
00:43:32,010 --> 00:43:34,277
and see what else we can do,
591
00:43:34,278 --> 00:43:36,545
but for now you stay
strong, you stay together.
592
00:43:36,548 --> 00:43:39,048
You keep that strength
from him, okay?
593
00:43:40,018 --> 00:43:40,917
This is the key.
594
00:44:11,416 --> 00:44:13,950
(door closing)
595
00:44:13,952 --> 00:44:15,518
- Hey, babe, how was your day?
596
00:44:19,491 --> 00:44:21,090
- (kisses) It was pretty good
actually.
597
00:44:21,092 --> 00:44:21,991
Just got promoted to--
598
00:44:21,993 --> 00:44:23,726
(clattering)
599
00:44:23,728 --> 00:44:24,961
What was that?
600
00:44:26,765 --> 00:44:28,064
- I don't know.
601
00:44:28,900 --> 00:44:30,700
- Is anyone here?
602
00:44:30,702 --> 00:44:31,601
- No.
603
00:44:35,373 --> 00:44:38,041
(safe beeping)
604
00:44:43,114 --> 00:44:45,448
(scraping)
605
00:44:52,991 --> 00:44:54,390
- What the hell?
606
00:44:55,460 --> 00:44:57,760
- Is anything missing?
607
00:44:57,762 --> 00:44:59,062
- I don't know.
608
00:45:00,331 --> 00:45:02,065
- Cam, this is nuts.
609
00:45:03,034 --> 00:45:05,334
(crashing)
610
00:45:14,345 --> 00:45:16,145
Babe, I'm scared.
611
00:45:16,147 --> 00:45:18,514
- Everything is gonna be okay,
baby.
612
00:45:18,516 --> 00:45:21,250
(phone ringing)
613
00:45:25,156 --> 00:45:26,089
- Hey.
614
00:45:26,091 --> 00:45:26,989
- Hey.
615
00:45:28,326 --> 00:45:31,661
So about the
party the other night.
616
00:45:31,663 --> 00:45:32,762
- Yeah.
617
00:45:32,764 --> 00:45:33,796
- And how it ended.
618
00:45:35,233 --> 00:45:36,699
Something came through.
619
00:45:37,469 --> 00:45:40,069
- Well, that explains all this
shit.
620
00:45:40,071 --> 00:45:41,437
- [Cassidy] What?
621
00:45:41,439 --> 00:45:44,040
- It looked like somebody
broke in, nothing's missing,
622
00:45:44,042 --> 00:45:45,875
and it happened
while we were here.
623
00:45:45,877 --> 00:45:46,976
- Shit.
624
00:45:46,978 --> 00:45:48,578
You guys should come over.
625
00:45:48,580 --> 00:45:49,612
- To your place?
626
00:45:49,614 --> 00:45:51,280
I don't think so.
627
00:45:51,282 --> 00:45:53,549
- You think it matters
where you are?
628
00:45:54,786 --> 00:45:56,452
- I see your point.
629
00:45:57,388 --> 00:45:59,122
I'll be there in 15.
630
00:46:01,760 --> 00:46:04,494
(ominous music)
631
00:46:48,239 --> 00:46:51,140
(video squeaking)
632
00:46:52,177 --> 00:46:54,644
(door slams)
633
00:46:56,681 --> 00:47:00,349
(echoing voice whispering)
634
00:47:10,094 --> 00:47:11,928
- I know you're here.
635
00:47:17,001 --> 00:47:19,635
I can hear him, I can feel him.
636
00:47:23,308 --> 00:47:26,209
The depths of hell on you,
Carter.
637
00:47:32,250 --> 00:47:34,150
I'm not afraid of you.
638
00:47:37,355 --> 00:47:39,188
You can take my life.
639
00:47:42,093 --> 00:47:43,392
But not my son.
640
00:47:46,698 --> 00:47:49,065
(screaming)
641
00:47:51,703 --> 00:47:53,269
- Just a dream, Sharon.
642
00:47:53,271 --> 00:47:54,604
Sharon, it's just a dream!
643
00:47:54,606 --> 00:47:56,372
- He was there, he was there!
644
00:47:56,374 --> 00:47:58,241
- It was just a dream,
it was just a dream.
645
00:47:58,243 --> 00:47:59,609
- No!
646
00:47:59,611 --> 00:48:01,844
(gasping)
647
00:48:03,781 --> 00:48:05,248
- It was a dream.
648
00:48:06,384 --> 00:48:08,618
(humming)
649
00:48:19,964 --> 00:48:22,665
(ominous music)
650
00:48:41,519 --> 00:48:42,418
- Demon.
651
00:48:43,721 --> 00:48:45,154
You are not welcome here.
652
00:48:49,160 --> 00:48:51,494
(rattling)
653
00:48:58,937 --> 00:49:02,605
(echoing voice whispering)
654
00:49:04,409 --> 00:49:06,976
I am not afraid of you, demon.
655
00:49:12,050 --> 00:49:14,016
You don't like that, do you?
656
00:49:14,018 --> 00:49:16,319
(rattling)
657
00:49:22,327 --> 00:49:24,427
- So let me get this right.
658
00:49:24,429 --> 00:49:26,762
If we aren't scared of
him, he can't hurt us.
659
00:49:28,466 --> 00:49:30,800
- I don't think it's quite that
simple.
660
00:49:31,703 --> 00:49:34,337
What they said was the more
scared we are,
661
00:49:35,173 --> 00:49:36,439
the stronger it gets.
662
00:49:38,109 --> 00:49:40,309
- But, um, they did give us
this.
663
00:49:41,446 --> 00:49:43,813
It is the amulet for St.
Michael.
664
00:49:43,815 --> 00:49:46,182
It represents courage.
665
00:49:46,184 --> 00:49:47,917
- You guys
believe in that stuff?
666
00:49:48,953 --> 00:49:49,785
Like you, Richie?
667
00:49:49,787 --> 00:49:51,520
Come on, man, you of all people?
668
00:49:51,522 --> 00:49:54,190
- At this point, Cam,
what do I have to lose?
669
00:49:54,192 --> 00:49:56,826
- No, I'm with you on that.
670
00:49:58,363 --> 00:49:59,762
Do you guys have any more?
671
00:49:59,764 --> 00:50:00,796
- No.
672
00:50:00,798 --> 00:50:02,798
But we do have these.
673
00:50:02,800 --> 00:50:03,733
They should help.
674
00:50:10,174 --> 00:50:12,241
- What are you gonna do?
675
00:50:13,678 --> 00:50:14,577
- I don't know.
676
00:50:15,580 --> 00:50:18,047
(knocking)
677
00:50:18,049 --> 00:50:21,384
- Honey, is there
anybody else coming over?
678
00:50:23,755 --> 00:50:24,653
- Hang on.
679
00:50:29,360 --> 00:50:30,826
- [Cameron] I got your back.
680
00:50:39,404 --> 00:50:40,603
- [Richie] Who's there?
681
00:50:45,143 --> 00:50:46,709
Who's there?
682
00:50:46,711 --> 00:50:49,245
- [Sharon] Open the door,
please!
683
00:50:50,114 --> 00:50:51,147
It's Mom.
684
00:50:53,885 --> 00:50:54,784
- I'm gonna open it.
685
00:50:54,786 --> 00:50:56,152
- [Cameron] You crazy?
686
00:50:56,154 --> 00:50:58,387
- [Cassidy] Richie, don't.
687
00:51:05,063 --> 00:51:05,961
- Mom?
688
00:51:09,834 --> 00:51:10,800
Get inside.
689
00:51:12,236 --> 00:51:13,235
Come inside.
690
00:51:16,841 --> 00:51:18,040
- He, he came for me.
691
00:51:18,042 --> 00:51:19,175
- What happened?
692
00:51:22,346 --> 00:51:25,414
(Sharon stammering)
693
00:51:27,151 --> 00:51:28,050
Mom?
694
00:51:42,066 --> 00:51:42,965
- Richie.
695
00:51:45,136 --> 00:51:46,035
- What?
696
00:51:49,574 --> 00:51:50,873
- How did she get out?
697
00:51:57,448 --> 00:51:58,747
- I don't know.
698
00:52:05,723 --> 00:52:08,457
(ominous music)
699
00:52:13,998 --> 00:52:16,065
(gasps)
700
00:52:35,720 --> 00:52:38,354
(knob squeaks)
701
00:52:48,499 --> 00:52:51,200
(ominous music)
702
00:52:52,103 --> 00:52:55,838
- I'm still trying to
figure it out, Richie.
703
00:52:56,741 --> 00:52:59,408
- What are you doing here?
704
00:52:59,410 --> 00:53:01,644
- Who to pass to?
705
00:53:01,646 --> 00:53:03,045
You or your mom?
706
00:53:06,450 --> 00:53:09,118
- What are you talking about?
707
00:53:09,120 --> 00:53:11,120
- You know exactly what I mean,
Richie.
708
00:53:14,358 --> 00:53:15,257
- No.
709
00:53:16,861 --> 00:53:17,826
No, I don't.
710
00:53:20,264 --> 00:53:21,163
And...
711
00:53:23,167 --> 00:53:24,800
Nothing,
712
00:53:24,802 --> 00:53:26,635
nothing passed, you,
713
00:53:28,873 --> 00:53:30,239
you did this.
714
00:53:32,343 --> 00:53:34,743
That's all there is to
it, there's nothing else.
715
00:53:36,147 --> 00:53:37,112
- I saw it.
716
00:53:38,816 --> 00:53:40,516
I'm pretty sure it passed to
you.
717
00:53:43,087 --> 00:53:43,986
Admit it.
718
00:53:45,423 --> 00:53:46,989
You felt the urge.
719
00:53:48,025 --> 00:53:52,328
If you were to spare
me, I could teach you.
720
00:53:53,998 --> 00:53:55,731
We'd be unstoppable.
721
00:53:58,202 --> 00:53:59,101
- Richie.
722
00:53:59,103 --> 00:54:03,205
Don't let him fool you like he
fooled me.
723
00:54:04,642 --> 00:54:07,209
He's trying to infect your mind.
724
00:54:09,680 --> 00:54:13,048
(laughs) Look at him.
725
00:54:13,050 --> 00:54:13,983
He's done.
726
00:54:14,785 --> 00:54:17,319
Don't let him in.
727
00:54:18,155 --> 00:54:21,423
Don't let him in, you're
stronger than you think, Richie.
728
00:54:23,060 --> 00:54:23,892
Richie.
729
00:54:23,894 --> 00:54:24,793
- Listen to her?
730
00:54:25,796 --> 00:54:27,663
She hasn't been there for you.
731
00:54:28,699 --> 00:54:31,467
She's the one who's been
accusing you.
732
00:54:31,469 --> 00:54:32,635
- Shut up.
- Richie.
733
00:54:32,637 --> 00:54:35,070
- Shut up, shut up, shut up,
shut up,
734
00:54:35,072 --> 00:54:38,040
shut up, shut up, shut up, shut
up.
735
00:54:51,756 --> 00:54:52,655
Dead.
736
00:54:59,797 --> 00:55:00,863
You're dead.
737
00:55:02,933 --> 00:55:04,166
- So are you.
738
00:55:04,168 --> 00:55:06,602
(Richie gasping)
739
00:55:06,604 --> 00:55:07,670
- Oh my god!
740
00:55:12,143 --> 00:55:14,977
(Richie panting)
741
00:55:32,396 --> 00:55:34,897
(slow music)
742
00:56:05,496 --> 00:56:06,995
- Where's my mom?
743
00:56:06,997 --> 00:56:07,896
- What?
744
00:56:10,368 --> 00:56:11,834
- My mom, where'd she go?
745
00:56:11,836 --> 00:56:13,001
- She was right there.
746
00:56:15,172 --> 00:56:16,071
- Mom?
747
00:56:33,190 --> 00:56:34,823
Hey, I'm sorry.
748
00:56:34,825 --> 00:56:37,326
I should have called when she
got here.
749
00:56:38,629 --> 00:56:39,795
Did she come back?
750
00:56:41,098 --> 00:56:42,131
My mom.
751
00:56:42,133 --> 00:56:43,031
My mom, Sharon.
752
00:56:44,168 --> 00:56:45,100
Sharon Stann.
753
00:56:46,904 --> 00:56:49,605
I can't find her, did she come
back?
754
00:56:49,607 --> 00:56:51,073
- [Woman] Sharon?
755
00:56:51,075 --> 00:56:52,174
She's in her room.
756
00:56:53,277 --> 00:56:54,143
- No.
757
00:56:54,145 --> 00:56:55,561
No, no, no, no.
758
00:56:55,562 --> 00:56:56,978
She must have gotten out or
something
759
00:56:56,981 --> 00:56:58,213
because she was here.
760
00:56:58,215 --> 00:57:02,851
- [Woman] I gave her breakfast
and meds this morning myself.
761
00:57:02,853 --> 00:57:04,787
Is, is this Richie?
762
00:57:04,789 --> 00:57:05,687
- Yes?
763
00:57:07,758 --> 00:57:09,358
Are you absolutely certain?
764
00:57:09,360 --> 00:57:10,459
- [Woman] Yes.
765
00:57:10,461 --> 00:57:13,262
She's been here all night,
Richie.
766
00:57:17,067 --> 00:57:19,635
(phone beeps)
767
00:57:24,408 --> 00:57:25,307
- Um.
768
00:57:26,977 --> 00:57:28,177
So she's there.
769
00:57:33,818 --> 00:57:35,117
They said she never left.
770
00:57:36,020 --> 00:57:37,486
- How is that even possible?
771
00:57:38,689 --> 00:57:42,391
Who the hell did we let
into our house last night?
772
00:57:44,028 --> 00:57:45,461
- I think we both know who.
773
00:57:46,430 --> 00:57:49,131
- You know, this is so fucked
up!
774
00:57:49,133 --> 00:57:50,365
These amulets.
775
00:57:50,367 --> 00:57:51,533
What was all this for?
776
00:57:52,903 --> 00:57:54,536
- So what, this thing can
shape-shift
777
00:57:54,537 --> 00:57:56,170
into anything it wants at any
time?
778
00:57:58,375 --> 00:58:00,943
How the hell are we supposed
to know who's real or not?
779
00:58:10,588 --> 00:58:13,388
(cards rustling)
780
00:58:19,263 --> 00:58:20,929
- Next card up all gonna be you.
781
00:58:28,372 --> 00:58:30,339
- [Woman] What was that?
782
00:58:30,341 --> 00:58:31,440
- Gotta redo card.
783
00:58:36,480 --> 00:58:38,213
Something not right.
784
00:58:52,129 --> 00:58:54,563
I'm guessing the card
don't want to show today.
785
00:58:57,501 --> 00:58:59,101
Maybe we can do something else.
786
00:59:00,204 --> 00:59:03,071
- I mean, I really just
wanted the regular reading.
787
00:59:05,009 --> 00:59:05,908
But I guess.
788
00:59:06,677 --> 00:59:07,943
- It'll be on the house.
789
00:59:16,820 --> 00:59:19,922
(dramatic music)
790
00:59:19,924 --> 00:59:20,889
- Something wrong?
791
00:59:22,192 --> 00:59:23,592
- Not you, Cher.
792
00:59:26,463 --> 00:59:28,630
Just something not right.
793
00:59:31,969 --> 00:59:34,836
(screams)
794
00:59:34,838 --> 00:59:35,904
- Oh my god.
795
00:59:36,674 --> 00:59:38,173
What is going on?
796
00:59:44,782 --> 00:59:45,614
- I guess that's all I needed to
see
797
00:59:45,616 --> 00:59:47,449
to know today's not the day.
798
00:59:57,962 --> 01:00:00,762
(static buzzing)
799
01:00:04,468 --> 01:00:07,536
- [Agramon] You're all going to
die.
800
01:00:15,779 --> 01:00:17,579
- You're sure it's Agramon?
801
01:00:19,216 --> 01:00:21,283
- All the signs points towards
it.
802
01:00:23,020 --> 01:00:24,219
- That's not good.
803
01:00:24,221 --> 01:00:28,624
- And it is already strong,
strong enough to manifest.
804
01:00:31,829 --> 01:00:34,763
- So there's no other way out?
805
01:00:35,933 --> 01:00:37,866
- Not that I can see.
806
01:00:39,203 --> 01:00:41,303
We stay and we fight.
807
01:00:41,305 --> 01:00:43,805
- Well, I have something.
808
01:00:45,209 --> 01:00:46,575
Something that might work.
809
01:00:54,284 --> 01:00:55,417
This.
810
01:00:55,419 --> 01:00:57,019
This is the demon killer.
811
01:00:58,922 --> 01:01:01,523
- And you think this will work?
812
01:01:01,525 --> 01:01:03,625
- I do.
813
01:01:03,626 --> 01:01:05,726
It's supposed to have been
blessed by two disciples
814
01:01:06,897 --> 01:01:09,231
and they say it's what killed
Dracula.
815
01:01:20,644 --> 01:01:24,646
- [Woman] (mumbles) The
budget meeting very soon.
816
01:01:24,648 --> 01:01:25,547
- Of course.
817
01:01:25,549 --> 01:01:26,448
- [Woman] Yeah.
818
01:01:26,450 --> 01:01:27,783
Maybe Mike and the guys can
meet...
819
01:01:27,785 --> 01:01:30,519
(ominous music)
820
01:01:32,122 --> 01:01:33,789
- Sorry, excuse me.
821
01:01:42,032 --> 01:01:42,931
- Rich.
822
01:01:53,644 --> 01:01:56,445
(dramatic music)
823
01:02:10,461 --> 01:02:12,861
(squeaking)
824
01:02:29,346 --> 01:02:30,545
- [Richie] Can we talk for a
minute?
825
01:02:30,547 --> 01:02:31,947
- Sure, Richie, what's up?
826
01:02:39,623 --> 01:02:41,223
You all right?
827
01:02:41,225 --> 01:02:42,624
Look like you seen a ghost.
828
01:02:43,894 --> 01:02:46,628
(Richie laughs)
829
01:02:52,336 --> 01:02:54,369
- I need to take the rest of
today off.
830
01:02:55,572 --> 01:02:58,073
If that's okay, I'll make
it up to you this weekend.
831
01:03:00,144 --> 01:03:01,576
- Sure.
832
01:03:01,578 --> 01:03:03,345
Is there anything I can help
with?
833
01:03:06,984 --> 01:03:08,817
- Trust me, Ben, you don't want
to.
834
01:03:11,088 --> 01:03:13,088
- I don't know what that means
but, uh,
835
01:03:15,225 --> 01:03:16,658
I'll take your word for it.
836
01:03:19,363 --> 01:03:20,262
- Thank you.
837
01:03:21,632 --> 01:03:22,631
- Yeah, no problem.
838
01:03:27,271 --> 01:03:30,372
- Hey, um, I'm here to
see Mrs. Sharon Stann.
839
01:03:30,374 --> 01:03:32,340
- Miss Stann, how are you?
840
01:03:32,342 --> 01:03:33,542
- All right.
841
01:03:33,544 --> 01:03:35,177
- Mind signing there for me?
842
01:03:35,179 --> 01:03:36,077
- Yeah.
843
01:03:38,048 --> 01:03:41,383
- You know, she's had a rough
time these last couple days.
844
01:03:41,385 --> 01:03:43,685
So I'll go in there with you,
okay?
845
01:03:43,687 --> 01:03:45,120
- Okay, yeah, thank you.
846
01:04:01,605 --> 01:04:02,637
Hey, Sharon.
847
01:04:05,375 --> 01:04:06,441
It's Cassie.
848
01:04:10,581 --> 01:04:14,482
Well, god, things have
gotten pretty crazy.
849
01:04:18,188 --> 01:04:20,222
Is there anything that you can
tell us?
850
01:04:25,596 --> 01:04:26,628
Please, Sharon.
851
01:04:28,098 --> 01:04:31,132
I don't want it to use
Richie's dad against us.
852
01:04:34,938 --> 01:04:37,405
People's lives are at stake
here, Sharon!
853
01:04:37,407 --> 01:04:40,775
- Okay, she doesn't
need more stress.
854
01:04:40,777 --> 01:04:44,312
Cassidy, you're gonna have
to calm down or leave, okay?
855
01:04:49,152 --> 01:04:51,119
- You don't understand.
856
01:04:53,323 --> 01:04:55,657
He is after us and he's getting
stronger.
857
01:04:55,659 --> 01:04:57,392
- I said calm down.
858
01:04:59,296 --> 01:05:01,596
- You listen to me.
859
01:05:03,300 --> 01:05:05,800
It passed from Carter to Richie.
860
01:05:06,870 --> 01:05:08,737
He's here to claim him.
861
01:05:10,073 --> 01:05:11,873
Best get away.
862
01:05:11,875 --> 01:05:13,208
- No, no, no.
863
01:05:13,210 --> 01:05:15,710
You see, that's not an option
for me.
864
01:05:15,712 --> 01:05:18,914
I'm gonna stand by Richie
just like you should have!
865
01:05:18,916 --> 01:05:20,382
- Cassidy, let's go, come on.
866
01:05:20,384 --> 01:05:22,817
- You're all gonna die!
867
01:05:22,819 --> 01:05:24,419
Do you hear me?
868
01:05:24,421 --> 01:05:26,922
You all gonna die!
869
01:05:27,791 --> 01:05:28,890
He is him, him is he.
870
01:05:30,427 --> 01:05:32,227
He is him, him is he.
871
01:05:33,664 --> 01:05:35,463
He is him, him is he.
872
01:05:36,566 --> 01:05:38,400
He is him, him is he.
873
01:05:39,636 --> 01:05:43,371
- Look, I don't know what's
going on here
874
01:05:43,373 --> 01:05:44,873
but this isn't acceptable.
875
01:05:46,143 --> 01:05:49,544
- You're right, none
of this is acceptable!
876
01:06:06,930 --> 01:06:09,264
(knocking)
877
01:06:17,441 --> 01:06:19,607
(kisses)
878
01:06:22,679 --> 01:06:24,746
- I think we got a shot at
ending this.
879
01:06:25,782 --> 01:06:26,614
- Oh yeah?
880
01:06:26,616 --> 01:06:27,515
- Mm-hmm.
881
01:06:31,722 --> 01:06:33,755
- You say we have a
shot at ending it, huh?
882
01:06:36,660 --> 01:06:37,559
- Yes.
883
01:06:38,929 --> 01:06:40,295
With this.
884
01:06:41,131 --> 01:06:42,297
- Oh, wow.
885
01:06:46,103 --> 01:06:47,736
This legit?
886
01:06:47,738 --> 01:06:50,739
- I got it from Killian, so I'd
say so.
887
01:06:54,444 --> 01:06:56,411
- I bet you been around, my
babe.
888
01:07:00,951 --> 01:07:02,517
I'm gonna give Cassidy a call.
889
01:07:03,787 --> 01:07:05,420
Tell her we have the good news.
890
01:07:10,060 --> 01:07:12,794
(phone buzzing)
891
01:07:15,332 --> 01:07:16,264
- Hey.
892
01:07:16,266 --> 01:07:17,165
- Bonjour.
893
01:07:18,735 --> 01:07:20,168
We might have something to help
put an end
894
01:07:20,170 --> 01:07:22,003
to this (mumbles) once and for
all.
895
01:07:27,711 --> 01:07:30,779
(car alarm beeping)
896
01:07:32,582 --> 01:07:33,915
- [Agramon] Time to die.
897
01:07:33,917 --> 01:07:35,283
- [Cameron] What the fuck?
898
01:07:35,285 --> 01:07:37,218
- Don't be scared, my ass, baby.
899
01:07:37,220 --> 01:07:39,154
I'm freaking out right now!
900
01:07:39,156 --> 01:07:41,189
- Babe, we have to be strong.
901
01:07:41,191 --> 01:07:44,092
Remember, this thing, this
thing feeds off of our fear.
902
01:07:44,094 --> 01:07:45,293
- I don't know if I can right
now, okay?
903
01:07:45,295 --> 01:07:46,227
- You have to.
904
01:07:46,229 --> 01:07:48,096
- [Agramon] I'm going to kill
you.
905
01:07:48,999 --> 01:07:50,065
- What the?
906
01:07:50,067 --> 01:07:52,200
- I can't, I can't do
this, I can't do this.
907
01:07:53,737 --> 01:07:55,003
(car beeping)
908
01:07:55,005 --> 01:07:55,970
- [Cameron] Gotta walk.
909
01:07:57,874 --> 01:07:58,840
Screw this.
910
01:08:09,953 --> 01:08:12,187
(banging)
911
01:08:14,758 --> 01:08:17,492
(ominous music)
912
01:08:51,795 --> 01:08:54,596
(floor creaking)
913
01:09:06,710 --> 01:09:09,043
(scraping)
914
01:09:35,539 --> 01:09:39,174
(echoing voice whispering)
915
01:10:21,618 --> 01:10:24,185
(banging)
916
01:10:24,187 --> 01:10:25,086
- Stop.
917
01:10:27,757 --> 01:10:28,823
What the hell is going on?
918
01:10:28,825 --> 01:10:30,758
- You killed me, Richie.
919
01:10:31,828 --> 01:10:32,860
Your own father.
920
01:10:35,198 --> 01:10:36,397
- You were killing Mom.
921
01:10:37,367 --> 01:10:38,499
- I was angry.
922
01:10:39,603 --> 01:10:41,469
But you know I would never kill
her.
923
01:10:43,073 --> 01:10:44,038
- That's bullshit.
924
01:10:46,309 --> 01:10:48,610
If I wouldn't have shot you,
you would've killed her.
925
01:10:48,612 --> 01:10:49,777
- No, Richie.
926
01:10:51,848 --> 01:10:52,947
I'm your father.
927
01:10:54,117 --> 01:10:55,350
And I love you.
928
01:10:58,421 --> 01:11:00,688
I would never hurt you or your
mother.
929
01:11:03,426 --> 01:11:04,892
We should go to her.
930
01:11:06,463 --> 01:11:08,763
She needs to see us together.
931
01:11:11,534 --> 01:11:12,567
It'll help her.
932
01:11:15,605 --> 01:11:16,504
Come on.
933
01:11:22,445 --> 01:11:24,312
- You're not my father.
934
01:11:24,314 --> 01:11:25,680
- Yes, I am.
935
01:11:25,682 --> 01:11:27,181
- No.
936
01:11:27,183 --> 01:11:28,216
I know who you are.
937
01:11:31,021 --> 01:11:33,087
And I'm not gonna deal with you.
938
01:11:35,125 --> 01:11:36,024
Demon.
939
01:11:40,030 --> 01:11:42,764
(ominous music)
940
01:11:44,234 --> 01:11:45,133
- Richie.
941
01:11:46,102 --> 01:11:48,569
Would you hurt a little girl?
942
01:12:21,104 --> 01:12:23,304
- You doing all right, you?
943
01:12:23,306 --> 01:12:24,972
- No, no, no actually.
944
01:12:26,343 --> 01:12:29,344
I just saw my dead father.
945
01:12:30,714 --> 01:12:34,015
And then it wasn't him
and I tried to hit it
946
01:12:35,919 --> 01:12:37,285
and it disappeared.
947
01:12:37,287 --> 01:12:39,921
There was just some smoke.
948
01:12:39,923 --> 01:12:42,523
- It looks like we got here just
in time.
949
01:12:42,525 --> 01:12:44,092
- I'd say so.
950
01:12:44,094 --> 01:12:45,493
- So what's your idea?
951
01:12:46,429 --> 01:12:51,032
- Not so much an idea
but now we have this.
952
01:12:52,302 --> 01:12:54,302
We got it from a close friend
953
01:12:54,303 --> 01:12:56,303
who knows a thing or two about
demons.
954
01:12:56,306 --> 01:12:59,073
And he calls this the demon
killer.
955
01:13:00,910 --> 01:13:01,909
- And that'll work?
956
01:13:03,246 --> 01:13:06,180
- If Killian says it does,
I will take his word for it.
957
01:13:08,017 --> 01:13:08,916
- Cool.
958
01:13:10,820 --> 01:13:12,387
That's, that's good.
959
01:13:12,389 --> 01:13:15,523
Because this thing, not so much.
960
01:13:15,525 --> 01:13:17,658
(laughs)
961
01:13:21,698 --> 01:13:24,432
(ominous music)
962
01:13:32,675 --> 01:13:33,741
- My gun.
963
01:13:33,743 --> 01:13:34,642
It's inside.
964
01:13:34,644 --> 01:13:35,643
- Well, what good is it there?
965
01:13:35,645 --> 01:13:37,712
- Hello, it's in the frickin'
safe.
966
01:13:37,714 --> 01:13:39,213
- Well, that sucks.
967
01:13:39,215 --> 01:13:40,481
- Don't get mad at me.
968
01:13:40,483 --> 01:13:42,116
You're the one who told me I
had to start using the safe
969
01:13:42,118 --> 01:13:43,818
because you wanted to have
frickin' kids.
970
01:13:43,820 --> 01:13:45,486
- Look, I know what we said,
okay?
971
01:13:45,488 --> 01:13:47,255
But right now, that's not gonna
help us.
972
01:13:50,059 --> 01:13:50,958
- Hang on.
973
01:14:15,552 --> 01:14:17,385
- My nerves are shot.
974
01:14:18,321 --> 01:14:20,188
- Yeah, this is some messed up
shit.
975
01:14:21,491 --> 01:14:24,459
- Can we please go back
to Cassie and Richie's?
976
01:14:25,795 --> 01:14:26,727
- You know, as screwed up as
that sounds,
977
01:14:26,729 --> 01:14:27,829
I think that's probably the
best--
978
01:14:27,831 --> 01:14:29,697
(clattering)
979
01:14:29,699 --> 01:14:30,598
Shh.
980
01:14:33,503 --> 01:14:36,237
(ominous music)
981
01:15:05,435 --> 01:15:08,369
- Only way in is through the
front door.
982
01:15:10,974 --> 01:15:11,806
- You're sure this'll work?
983
01:15:15,411 --> 01:15:17,879
- No, but it is the best we got.
984
01:15:19,682 --> 01:15:22,416
(ominous music)
985
01:15:27,056 --> 01:15:28,456
- Show yourself.
986
01:15:32,762 --> 01:15:36,397
(echoing voice whispering)
987
01:15:38,368 --> 01:15:40,268
I'm not afraid of you.
988
01:15:41,237 --> 01:15:42,637
No, no, no, no, no.
989
01:15:42,639 --> 01:15:45,473
I, I faced you before.
990
01:15:47,544 --> 01:15:49,610
And I'll face you again.
991
01:15:56,252 --> 01:15:58,719
Your reign of terror is over.
992
01:16:03,526 --> 01:16:05,259
I belong to God now.
993
01:16:07,931 --> 01:16:09,330
I belong to God.
994
01:16:10,433 --> 01:16:11,933
My soul is his.
995
01:16:14,337 --> 01:16:15,536
- Maybe so.
996
01:16:19,008 --> 01:16:21,409
But I'm not done with you.
997
01:16:24,013 --> 01:16:25,580
You can still feel pain.
998
01:16:27,016 --> 01:16:29,150
(laughs)
999
01:16:33,323 --> 01:16:34,889
And when I'm done with you,
1000
01:16:37,594 --> 01:16:38,993
Richie's next.
1001
01:16:40,563 --> 01:16:42,229
And trust me when I say this.
1002
01:16:43,399 --> 01:16:45,800
His soul is up for grabs.
1003
01:16:45,802 --> 01:16:48,869
- He'll stand up to you.
1004
01:16:48,871 --> 01:16:49,770
- Maybe.
1005
01:16:51,407 --> 01:16:52,340
At first.
1006
01:16:55,511 --> 01:17:00,581
You pushing him away all
these years has made him weak.
1007
01:17:04,554 --> 01:17:07,855
What a failure of a mother you
are.
1008
01:17:09,626 --> 01:17:12,893
You can't even protect your own
son.
1009
01:17:19,202 --> 01:17:21,836
- He's stronger than you think.
1010
01:17:23,106 --> 01:17:24,005
Yeah.
1011
01:17:25,575 --> 01:17:27,074
That's why you're here.
1012
01:17:29,045 --> 01:17:30,911
(laughs)
1013
01:17:30,913 --> 01:17:32,747
You can't get to him.
1014
01:17:37,787 --> 01:17:40,154
You're weak.
1015
01:17:40,156 --> 01:17:41,055
- Am I?
1016
01:17:42,058 --> 01:17:44,392
(groaning)
1017
01:17:53,302 --> 01:17:56,037
(video buzzing)
1018
01:18:05,481 --> 01:18:07,148
- Do we even know if he'll show
up?
1019
01:18:08,818 --> 01:18:10,451
- Oui.
1020
01:18:10,453 --> 01:18:11,352
Eventually.
1021
01:18:18,961 --> 01:18:22,697
- I can't just sit here
and stare at a door.
1022
01:18:24,000 --> 01:18:25,199
Anyone else hungry?
1023
01:18:26,035 --> 01:18:26,967
- No.
1024
01:18:26,969 --> 01:18:27,802
- No.
1025
01:18:27,804 --> 01:18:29,036
- [Richie] No.
1026
01:18:30,239 --> 01:18:31,272
- All right, well,
1027
01:18:33,076 --> 01:18:35,443
I'm gonna go get myself
something to eat then.
1028
01:18:40,083 --> 01:18:42,550
(knocking)
1029
01:18:42,552 --> 01:18:43,751
- [Man] Hey, let us in!
1030
01:18:46,122 --> 01:18:48,155
(banging)
1031
01:18:48,157 --> 01:18:49,356
- Shit, that's my friend.
1032
01:18:49,358 --> 01:18:51,492
- Whoa, whoa, whoa.
- Hey, wait.
1033
01:18:51,494 --> 01:18:53,561
How do we even know it's them?
1034
01:18:53,563 --> 01:18:55,396
- Look, I got this.
1035
01:19:09,479 --> 01:19:10,578
- Is everything okay?
1036
01:19:11,814 --> 01:19:12,713
- I don't know.
1037
01:19:14,117 --> 01:19:16,350
Take this and put it in your
hand.
1038
01:19:16,352 --> 01:19:17,251
- What?
1039
01:19:22,792 --> 01:19:23,624
- Now you.
1040
01:19:23,626 --> 01:19:24,458
- Are you guys okay?
1041
01:19:24,460 --> 01:19:25,493
- Give me your hand.
1042
01:19:31,267 --> 01:19:32,633
- Yeah.
1043
01:19:32,635 --> 01:19:35,770
Just tension overload
from all this craziness.
1044
01:19:36,706 --> 01:19:37,605
Oh my god.
1045
01:19:42,211 --> 01:19:44,945
(ominous music)
1046
01:19:53,122 --> 01:19:55,523
(squeaking)
1047
01:20:05,234 --> 01:20:06,901
- Hey, who's here?
1048
01:20:07,904 --> 01:20:10,171
Tiff, who's here?
1049
01:20:10,173 --> 01:20:11,138
- What?
1050
01:20:11,140 --> 01:20:12,940
- I saw someone come into your
room
1051
01:20:12,942 --> 01:20:14,608
and seriously, do not lie to me.
1052
01:20:14,610 --> 01:20:17,645
If you're smoking pot with
Claire again, I'm telling Mom.
1053
01:20:17,647 --> 01:20:19,814
- What are you talking about?
1054
01:20:19,816 --> 01:20:22,383
(ominous music)
1055
01:20:22,385 --> 01:20:23,284
Who's that?
1056
01:20:30,726 --> 01:20:31,625
- Dad?
1057
01:20:34,897 --> 01:20:35,930
- What, sweetie?
1058
01:20:37,533 --> 01:20:40,134
- [Girl] Dad, there's
someone in the house.
1059
01:20:40,136 --> 01:20:41,035
- Dad?
1060
01:20:43,105 --> 01:20:44,605
- Hey, sweetie.
1061
01:20:44,607 --> 01:20:46,507
I think they're looking for ya.
1062
01:20:46,509 --> 01:20:49,910
(dramatic music)
1063
01:20:49,912 --> 01:20:50,811
Oh shit.
1064
01:20:59,088 --> 01:21:01,655
(scary music)
1065
01:21:04,327 --> 01:21:05,392
- [Girl] Go!
1066
01:21:11,033 --> 01:21:13,367
(mumbling)
1067
01:21:24,814 --> 01:21:27,081
- [Richie] How long is this
gonna take?
1068
01:21:27,083 --> 01:21:30,317
- A couple of days, a week at
the most.
1069
01:21:32,154 --> 01:21:33,053
- Okay.
1070
01:21:34,023 --> 01:21:37,591
Well, I gotta work.
1071
01:21:38,761 --> 01:21:39,660
- Yeah.
1072
01:21:41,330 --> 01:21:42,229
Me too.
1073
01:21:45,968 --> 01:21:47,801
- I think we better stick
together.
1074
01:21:49,805 --> 01:21:50,905
- Yeah, well.
1075
01:21:55,144 --> 01:21:59,013
I live in the real world with
real bills,
1076
01:21:59,015 --> 01:22:01,882
so I can't lose my job.
1077
01:22:04,754 --> 01:22:05,653
- Sure.
1078
01:22:09,592 --> 01:22:10,958
- I'll be back after work.
1079
01:22:15,097 --> 01:22:15,996
Maddie?
1080
01:22:17,833 --> 01:22:19,700
Feel free to stay as long as you
like.
1081
01:22:19,702 --> 01:22:21,769
Cam, you can pop back over after
work.
1082
01:22:22,972 --> 01:22:25,239
Until we figure this thing out.
1083
01:22:25,241 --> 01:22:26,140
- Baby.
1084
01:22:27,777 --> 01:22:29,543
Promise me you'll be careful.
1085
01:22:34,483 --> 01:22:35,382
- Yeah.
1086
01:22:42,858 --> 01:22:43,757
- Hey, wait up.
1087
01:22:49,665 --> 01:22:52,499
Wanna give me a lift to my car?
1088
01:22:52,501 --> 01:22:54,134
- Yeah, no problem.
1089
01:23:07,917 --> 01:23:10,718
- Haven't heard anything in a
while.
1090
01:23:10,720 --> 01:23:11,618
He's gone?
1091
01:23:12,755 --> 01:23:15,356
- Well, I'm not opening it.
1092
01:23:15,358 --> 01:23:16,357
- Did you think?
1093
01:23:16,359 --> 01:23:18,125
- I don't know.
1094
01:23:18,127 --> 01:23:19,860
I mean, it looked...
1095
01:23:21,297 --> 01:23:23,297
- I never even saw Mom.
1096
01:23:26,902 --> 01:23:29,136
- Okay, um, hang on, just.
1097
01:23:44,687 --> 01:23:45,586
Okay.
1098
01:23:49,658 --> 01:23:51,158
- [Tiffany] Wait.
1099
01:23:55,131 --> 01:23:56,030
Okay.
1100
01:24:14,817 --> 01:24:16,717
(gasps)
1101
01:24:16,719 --> 01:24:18,852
- Hey, don't, Tiffany.
1102
01:24:18,854 --> 01:24:19,753
Tiff.
1103
01:24:21,090 --> 01:24:21,989
Tiff, you're fine, come here.
1104
01:24:23,659 --> 01:24:24,558
Okay.
1105
01:24:28,597 --> 01:24:31,432
(crying)
1106
01:24:31,434 --> 01:24:32,266
I know.
1107
01:24:32,268 --> 01:24:34,735
But hey, we have to go, okay?
1108
01:24:36,305 --> 01:24:38,038
We have to go, okay?
1109
01:24:40,042 --> 01:24:40,941
- Okay.
1110
01:24:57,993 --> 01:24:59,893
- Sleeping in today, huh?
1111
01:24:59,895 --> 01:25:00,861
That's a first.
1112
01:25:02,431 --> 01:25:03,530
(crashes)
1113
01:25:03,532 --> 01:25:06,366
(screams)
1114
01:25:06,368 --> 01:25:07,234
Oh my god!
1115
01:25:09,472 --> 01:25:11,371
Oh my god, Sharon, no!
1116
01:25:12,475 --> 01:25:14,007
- [Woman] What happened?
1117
01:25:16,212 --> 01:25:17,611
- Get us security.
1118
01:25:17,613 --> 01:25:19,546
Saint Mary's south ward.
1119
01:25:19,548 --> 01:25:21,148
We got an apparent homicide.
1120
01:25:22,418 --> 01:25:23,450
No, she cold.
1121
01:25:24,520 --> 01:25:25,686
She been dead a while.
1122
01:25:37,967 --> 01:25:39,299
- Hey, you gonna be okay?
1123
01:25:41,670 --> 01:25:42,569
- Yeah.
1124
01:25:43,973 --> 01:25:44,872
You?
1125
01:25:52,014 --> 01:25:53,447
- I guess we'll see, right?
1126
01:26:09,532 --> 01:26:10,430
- Be safe.
1127
01:26:11,834 --> 01:26:12,733
- You too.
1128
01:26:22,545 --> 01:26:25,179
- [Nurse] This has never
happened before.
1129
01:26:25,181 --> 01:26:26,847
- And you were staffed all
night?
1130
01:26:26,849 --> 01:26:28,081
- Yes.
1131
01:26:28,083 --> 01:26:31,084
And we have the footage of
them doing rounds, I just...
1132
01:26:32,988 --> 01:26:34,254
I just don't understand.
1133
01:26:35,891 --> 01:26:37,491
- I'll need a copy of this.
1134
01:26:38,928 --> 01:26:39,826
- Sure.
1135
01:26:42,965 --> 01:26:44,665
- Anything else you can think
of?
1136
01:26:46,936 --> 01:26:48,602
- No.
1137
01:26:48,604 --> 01:26:51,872
I mean, I mean I had a strange
call
1138
01:26:51,874 --> 01:26:53,373
from Richie the other night.
1139
01:26:54,643 --> 01:26:56,410
But it's always strange dealing
with them,
1140
01:26:56,412 --> 01:26:58,612
so I didn't think anything of
it.
1141
01:26:59,615 --> 01:27:00,514
- Richie.
1142
01:27:02,284 --> 01:27:03,450
That's her son, right?
1143
01:27:04,286 --> 01:27:04,851
- Mm-hmm.
1144
01:27:08,190 --> 01:27:09,423
- Hey, Simmons.
1145
01:27:09,425 --> 01:27:10,490
- Yeah?
1146
01:27:10,492 --> 01:27:11,592
- [Detective] Come here.
1147
01:27:12,695 --> 01:27:13,493
- What you got?
1148
01:27:13,495 --> 01:27:14,962
- Look at this.
1149
01:27:18,100 --> 01:27:20,234
- [Simmons] What was that?
1150
01:27:20,236 --> 01:27:21,568
- I don't know.
1151
01:27:21,570 --> 01:27:23,937
- She said she'd never
seen it do this before.
1152
01:27:25,174 --> 01:27:27,040
- Who had access to this last
night?
1153
01:27:27,910 --> 01:27:30,644
- Security and the
night nurses, I suppose.
1154
01:27:31,547 --> 01:27:33,213
- Gonna need a list of
everyone that worked last night
1155
01:27:33,215 --> 01:27:34,982
as soon as possible, please.
1156
01:27:34,984 --> 01:27:36,416
- Sure.
1157
01:27:36,418 --> 01:27:37,985
I'll get it off the schedule for
you.
1158
01:27:37,987 --> 01:27:40,954
- Visitors, deliveries,
anyone that came in and out.
1159
01:27:42,558 --> 01:27:44,358
- And what about this Richie
thing?
1160
01:27:45,294 --> 01:27:47,861
- He says she came over late
at night a couple nights before
1161
01:27:47,863 --> 01:27:50,030
but she was here all night.
1162
01:27:51,734 --> 01:27:53,133
It was strange.
1163
01:27:54,203 --> 01:27:56,470
Even his wife came and said
something.
1164
01:27:57,539 --> 01:27:59,039
I'm not sure what it was,
1165
01:27:59,041 --> 01:28:01,908
but it upset Sharon.
1166
01:28:03,746 --> 01:28:05,712
- Can you pull the
footage from that night?
1167
01:28:05,714 --> 01:28:08,548
- Sure, I can get that for
you, but I don't see why.
1168
01:28:08,550 --> 01:28:10,117
Yeah, I know she was here.
1169
01:28:10,919 --> 01:28:13,153
I gave her her meds that
morning at 6:00 a.m.
1170
01:28:13,155 --> 01:28:14,821
when I came in to do rounds.
1171
01:28:15,958 --> 01:28:16,857
- Can we look?
1172
01:28:18,193 --> 01:28:19,860
- Sure.
1173
01:28:19,862 --> 01:28:21,495
Hold on a sec.
1174
01:28:21,497 --> 01:28:22,562
Let me just.
1175
01:28:34,143 --> 01:28:35,242
Yeah, I'm sorry.
1176
01:28:37,313 --> 01:28:39,079
I don't know what's going on
here.
1177
01:28:41,283 --> 01:28:42,783
- I'll be needing that too.
1178
01:28:45,220 --> 01:28:47,971
As a matter of fact,
1179
01:28:47,972 --> 01:28:50,723
just give me the last
two weeks of footage.
1180
01:28:50,726 --> 01:28:52,326
- I still don't understand.
1181
01:28:54,430 --> 01:28:57,264
I mean, this, this has
never happened before.
1182
01:29:01,136 --> 01:29:02,202
I apologize.
1183
01:29:03,339 --> 01:29:05,839
(clattering)
1184
01:29:10,779 --> 01:29:13,413
(safe beeping)
1185
01:29:15,050 --> 01:29:17,784
(ominous music)
1186
01:29:44,947 --> 01:29:47,013
(sighs)
1187
01:29:48,617 --> 01:29:51,418
(dramatic music)
1188
01:30:05,768 --> 01:30:08,101
(laughing)
1189
01:30:08,904 --> 01:30:09,803
- Hello?
1190
01:30:11,673 --> 01:30:12,572
- Richie?
1191
01:30:14,042 --> 01:30:14,941
- [Richie] Yeah?
1192
01:30:16,945 --> 01:30:18,979
- I'm afraid I have some bad
news.
1193
01:30:18,981 --> 01:30:19,880
- Okay.
1194
01:30:20,916 --> 01:30:22,883
- Your mom passed away last
night.
1195
01:30:27,055 --> 01:30:27,988
- What, how?
1196
01:30:29,591 --> 01:30:31,658
- [Nurse] We don't know.
1197
01:30:36,031 --> 01:30:37,330
- Oh my god.
1198
01:30:37,332 --> 01:30:39,099
- I'm so sorry, Richie.
1199
01:30:41,336 --> 01:30:43,036
Look, I know you didn't
feel close to your mom
1200
01:30:43,038 --> 01:30:44,971
because of her condition,
1201
01:30:46,608 --> 01:30:48,508
but I know how she was when you
left.
1202
01:30:51,447 --> 01:30:52,746
And I know she loved you.
1203
01:30:58,854 --> 01:30:59,753
I'm sorry.
1204
01:31:00,923 --> 01:31:04,257
In the next few days,
you'll hear from the police.
1205
01:31:04,259 --> 01:31:07,594
They're trying to figure
out what happened.
1206
01:31:07,596 --> 01:31:09,596
Do you remember the other night,
1207
01:31:09,598 --> 01:31:11,064
when you said she came over?
1208
01:31:12,668 --> 01:31:15,669
Well, the footage is all messed
up.
1209
01:31:16,972 --> 01:31:19,072
From that night and even last
night.
1210
01:31:20,709 --> 01:31:21,708
- What do you mean?
1211
01:31:23,312 --> 01:31:24,377
- It's static.
1212
01:31:25,214 --> 01:31:26,780
And the screen is blurred out.
1213
01:31:28,150 --> 01:31:29,583
If I didn't know any better,
1214
01:31:31,220 --> 01:31:32,752
I'd say it was tampered with.
1215
01:31:34,590 --> 01:31:37,057
- Are you saying she
might have been killed?
1216
01:31:38,360 --> 01:31:39,726
- No, I'm not saying that.
1217
01:31:41,430 --> 01:31:44,264
But it's very strange, to
say the least, you know?
1218
01:31:45,400 --> 01:31:46,299
- Okay.
1219
01:31:51,340 --> 01:31:52,723
If you don't mind,
1220
01:31:52,724 --> 01:31:54,107
I'd like to come and collect her
things?
1221
01:31:55,844 --> 01:31:57,911
- The police are taking most
everything.
1222
01:31:59,314 --> 01:32:02,048
You'll have to get it from them.
1223
01:32:03,819 --> 01:32:05,452
- Okay.
1224
01:32:05,454 --> 01:32:06,353
- Richie.
1225
01:32:08,257 --> 01:32:10,624
Look, I'm so sorry for your
loss.
1226
01:32:23,605 --> 01:32:25,305
- Hey, Dave, can we talk for a
second?
1227
01:32:25,307 --> 01:32:26,139
- [Dave] Sure.
1228
01:32:26,141 --> 01:32:27,741
Give us a moment.
1229
01:32:27,743 --> 01:32:28,642
- Of course.
1230
01:32:39,154 --> 01:32:42,556
(Richie sighs)
1231
01:32:42,558 --> 01:32:43,456
- Um.
1232
01:32:46,428 --> 01:32:48,929
So my mom just passed.
1233
01:32:48,931 --> 01:32:49,930
- Oh, man.
1234
01:32:51,033 --> 01:32:52,599
Yeah, I'm sorry to hear that,
man.
1235
01:32:52,601 --> 01:32:53,500
- Mm-hmm.
1236
01:32:54,503 --> 01:32:56,836
So if it's not too much to ask,
I'd...
1237
01:32:58,941 --> 01:33:00,006
I'd like a couple days off?
1238
01:33:00,008 --> 01:33:01,141
- Of course.
1239
01:33:02,177 --> 01:33:03,910
Family first, Richie.
1240
01:33:03,912 --> 01:33:05,045
Family first.
1241
01:33:06,748 --> 01:33:07,647
- Yeah.
1242
01:33:09,685 --> 01:33:11,217
Thank you.
1243
01:33:11,219 --> 01:33:13,720
- Yeah, no problem, man.
1244
01:33:13,722 --> 01:33:16,189
(slow music)
1245
01:33:35,877 --> 01:33:38,211
(knocking)
1246
01:33:40,582 --> 01:33:41,481
- I'll go.
1247
01:34:09,177 --> 01:34:12,145
- Detective Blackwell, LLPD.
1248
01:34:13,281 --> 01:34:14,881
This is Detective Simmons.
1249
01:34:16,385 --> 01:34:17,851
Is Richard Stann home?
1250
01:34:19,221 --> 01:34:20,186
- You mean Richie?
1251
01:34:21,757 --> 01:34:23,123
No.
1252
01:34:23,125 --> 01:34:24,157
He's at work.
1253
01:34:26,428 --> 01:34:27,527
- You're his wife.
1254
01:34:30,399 --> 01:34:31,965
- No.
1255
01:34:31,967 --> 01:34:32,866
I'm a friend.
1256
01:34:34,703 --> 01:34:35,602
- I am.
1257
01:34:37,472 --> 01:34:41,341
- I take it you haven't talked
to Richard, Richie, today?
1258
01:34:43,445 --> 01:34:44,711
- Why do you say that?
1259
01:34:48,016 --> 01:34:50,150
- His mother was
found dead this morning.
1260
01:34:52,187 --> 01:34:53,253
- Oh my god.
1261
01:34:56,191 --> 01:34:57,090
- I'm sorry.
1262
01:34:59,294 --> 01:35:01,294
We don't have a lot of
details at this point,
1263
01:35:01,296 --> 01:35:04,698
but we're not ruling out foul
play.
1264
01:35:05,801 --> 01:35:08,435
- Um, I have a feeling
1265
01:35:08,437 --> 01:35:11,738
that this is going to
sound really crazy, but...
1266
01:35:15,811 --> 01:35:19,512
We are having some really
strange things happening here.
1267
01:35:19,514 --> 01:35:20,847
It's a long story.
1268
01:35:23,018 --> 01:35:27,654
- Time is something I do have.
1269
01:35:27,656 --> 01:35:30,323
- Okay, you know, come inside.
1270
01:35:30,325 --> 01:35:31,458
Let's have a seat.
1271
01:36:07,395 --> 01:36:10,029
(Richie sighs)
1272
01:36:10,899 --> 01:36:13,466
(scary music)
1273
01:36:34,422 --> 01:36:37,423
I know that this all sounds
insane
1274
01:36:37,425 --> 01:36:40,026
but, you know, when you look
around here,
1275
01:36:40,028 --> 01:36:43,596
you will find a perfectly
normal couple, okay?
1276
01:36:43,598 --> 01:36:47,834
Blocking demons off with
salt to their house.
1277
01:36:49,237 --> 01:36:51,671
- Yeah, I have to admit,
it sounds pretty wild.
1278
01:36:52,908 --> 01:36:54,841
- Do you believe in God?
1279
01:36:54,843 --> 01:36:56,576
- Yeah, sure.
1280
01:36:56,578 --> 01:36:58,144
I mean, I believe in some God.
1281
01:36:58,914 --> 01:37:02,182
Not sure what that matters
or what that means.
1282
01:37:02,184 --> 01:37:03,883
- Do you believe in
spirituality?
1283
01:37:05,120 --> 01:37:06,519
- Sure.
1284
01:37:06,521 --> 01:37:09,088
- So then you believe in spirits
1285
01:37:09,090 --> 01:37:11,224
and now it's not so far-fetched,
no?
1286
01:37:14,296 --> 01:37:18,231
- What I've found is people do
bad things,
1287
01:37:19,467 --> 01:37:21,467
sometimes because of what they
believe
1288
01:37:22,571 --> 01:37:25,738
and sometimes because they're
just flat out sick people.
1289
01:37:27,442 --> 01:37:28,541
But that's it.
1290
01:37:29,644 --> 01:37:30,910
It's people.
1291
01:37:30,912 --> 01:37:35,548
- It is people under the
influence.
1292
01:37:35,550 --> 01:37:40,019
See, there's a spiritual
world war going on out there.
1293
01:37:40,856 --> 01:37:43,189
(knocking)
1294
01:37:46,027 --> 01:37:48,828
- Is anyone going to answer
that?
1295
01:37:50,265 --> 01:37:52,398
(crying)
1296
01:37:58,940 --> 01:38:00,840
- That thing killed our parents.
1297
01:38:00,842 --> 01:38:01,975
- What?
1298
01:38:01,977 --> 01:38:03,209
- It killed them!
1299
01:38:15,257 --> 01:38:17,423
- Baby, it's getting worse.
1300
01:38:18,226 --> 01:38:21,561
That thing, it just killed
Natalie's mom and dad too!
1301
01:38:25,066 --> 01:38:25,965
- Okay.
1302
01:38:29,704 --> 01:38:31,537
I don't know what your plan is
1303
01:38:31,539 --> 01:38:32,906
but we need to step it up.
1304
01:38:35,977 --> 01:38:38,711
(phone dialing)
1305
01:38:47,455 --> 01:38:48,488
- [Zeb] Oui?
1306
01:38:50,358 --> 01:38:52,392
- Do you need a plan B?
1307
01:38:52,394 --> 01:38:55,862
- Mr. Stann, I apologize for
taking up so much of your time.
1308
01:39:02,570 --> 01:39:05,071
(slow music)
1309
01:39:09,177 --> 01:39:10,076
- Killian.
1310
01:39:20,722 --> 01:39:22,956
- What do you have for me?
1311
01:39:22,958 --> 01:39:25,591
- Well, I was trying
to think of what to do.
1312
01:39:25,593 --> 01:39:30,129
And then I remembered
Padre Martinez found this
1313
01:39:30,131 --> 01:39:31,864
at the Gate of Erebus.
1314
01:39:31,866 --> 01:39:35,001
He was convinced that the
demon was trapped in it.
1315
01:39:36,771 --> 01:39:39,339
It could be nothing,
1316
01:39:39,341 --> 01:39:41,040
but it could be worth it.
1317
01:39:42,577 --> 01:39:46,913
- Well, from everything
I have seen and heard,
1318
01:39:46,915 --> 01:39:50,116
I believe we have opened
Agramon's gate right here.
1319
01:39:50,118 --> 01:39:53,419
So we need every bullet
in our gun possible,
1320
01:39:53,421 --> 01:39:56,122
if you know what I mean.
1321
01:39:56,124 --> 01:39:57,924
- Well, I'm glad I could be of
help.
1322
01:39:59,961 --> 01:40:01,361
(ominous music)
1323
01:40:01,363 --> 01:40:02,161
(screams)
1324
01:40:02,163 --> 01:40:03,997
- Get away, get away!
1325
01:40:06,434 --> 01:40:09,302
- [Agramon] You're all going to
die.
1326
01:40:09,304 --> 01:40:12,171
(knocking)
1327
01:40:12,173 --> 01:40:13,306
- [Richie] Who's there?
1328
01:40:13,308 --> 01:40:16,175
- [Sharon] Richie, open the
door.
1329
01:40:16,177 --> 01:40:18,244
It's Mom.
1330
01:40:18,246 --> 01:40:19,145
- It is not her.
1331
01:40:29,357 --> 01:40:30,356
(knocking)
1332
01:40:30,358 --> 01:40:31,257
- [Man] Richie.
1333
01:40:32,027 --> 01:40:33,526
Richie.
1334
01:40:33,528 --> 01:40:34,761
Listen up.
1335
01:40:34,763 --> 01:40:36,329
Open this door right now!
1336
01:40:37,198 --> 01:40:40,867
- Can we, can we keep it
outside?
1337
01:40:43,638 --> 01:40:46,305
- That is plan A, yeah.
1338
01:40:46,307 --> 01:40:47,507
- Okay, what's plan B?
1339
01:40:53,048 --> 01:40:54,447
Let's hope plan A works.
1340
01:40:56,217 --> 01:40:59,185
- Maybe we can
do this another way.
1341
01:41:00,355 --> 01:41:01,854
- Listen to this.
- Yeah.
1342
01:41:03,892 --> 01:41:08,995
- Richard John Stann
killed his father in 1999.
1343
01:41:08,997 --> 01:41:10,530
He was 12.
1344
01:41:10,532 --> 01:41:12,098
He shot him.
1345
01:41:12,100 --> 01:41:14,367
It says his father had been
acting strange
1346
01:41:14,369 --> 01:41:16,335
and had become violent
1347
01:41:16,337 --> 01:41:20,807
and in one of his rages,
attempted to kill his wife
Sharon
1348
01:41:20,809 --> 01:41:25,278
when Richard came to her
aid and shot his father.
1349
01:41:26,414 --> 01:41:28,815
- Are you completely
sure about this, Killian?
1350
01:41:30,385 --> 01:41:32,785
- It is the least
confrontational way.
1351
01:41:34,155 --> 01:41:36,539
He's strong already.
1352
01:41:36,540 --> 01:41:38,924
He's going to break through
and enter eventually.
1353
01:41:38,927 --> 01:41:43,930
- [Zeb] Yeah, but this doesn't
feel safe.
1354
01:41:45,700 --> 01:41:49,068
- At this point, my
friend, nothing is safe.
1355
01:41:53,308 --> 01:41:54,707
(knocking)
1356
01:41:54,709 --> 01:41:55,608
- Shit.
1357
01:41:57,745 --> 01:41:58,945
- Taking a sleeping pill.
1358
01:41:58,947 --> 01:42:00,046
I'm gonna be done with this.
1359
01:42:00,048 --> 01:42:01,881
You guys can handle
this shit on your own.
1360
01:42:01,883 --> 01:42:04,083
- Maddie, are you nuts?
1361
01:42:04,085 --> 01:42:06,786
- I'd rather be asleep
than getting ripped apart.
1362
01:42:06,788 --> 01:42:08,621
I'm literally considering
this whole bottle.
1363
01:42:08,623 --> 01:42:11,057
- No, that's not going to
happen, okay?
1364
01:42:11,059 --> 01:42:13,226
- Have you lost your mind?
1365
01:42:13,228 --> 01:42:14,327
- I'm done with this.
1366
01:42:18,399 --> 01:42:19,298
- Hello?
1367
01:42:27,408 --> 01:42:29,041
Who's there?
1368
01:42:29,043 --> 01:42:31,210
- [Detective] Detective
Blackwood again.
1369
01:42:31,212 --> 01:42:32,545
Can we come in?
1370
01:42:43,224 --> 01:42:44,724
- [Vesna] Give me your hand.
1371
01:42:44,726 --> 01:42:45,625
- What?
1372
01:42:48,196 --> 01:42:50,196
- You're good.
1373
01:42:50,198 --> 01:42:52,765
(scary music)
1374
01:43:18,960 --> 01:43:20,359
- This is going to sound crazy,
1375
01:43:20,361 --> 01:43:24,463
but I think I have to do this.
1376
01:43:24,465 --> 01:43:25,598
- Have to do what?
1377
01:43:27,936 --> 01:43:32,605
- We open the seal, we let
it in with me, and I kill it.
1378
01:43:34,576 --> 01:43:36,142
- Why don't we do what I said?
1379
01:43:38,279 --> 01:43:40,079
I think it's safer.
1380
01:43:40,081 --> 01:43:43,282
Besides, the demon
can't lie to us.
1381
01:43:47,255 --> 01:43:48,854
- You wanna lose the other eye?
1382
01:43:55,263 --> 01:43:57,997
(ominous music)
1383
01:44:06,174 --> 01:44:07,907
- Cam should have
been here by now.
1384
01:44:09,644 --> 01:44:11,210
- So much crazy things are
happening,
1385
01:44:11,212 --> 01:44:12,745
who knows what's going on.
1386
01:44:14,115 --> 01:44:15,348
- I hope he's okay.
1387
01:44:16,784 --> 01:44:19,218
- He hasn't answered
any of my calls.
1388
01:44:19,220 --> 01:44:22,288
- Hey, focus your energy
on here and now, okay?
1389
01:44:23,558 --> 01:44:25,091
- Okay.
1390
01:44:25,093 --> 01:44:26,092
It's ready.
1391
01:44:31,966 --> 01:44:34,333
- The last time we tried
talking to the dead,
1392
01:44:36,604 --> 01:44:38,471
this whole damn mess started.
1393
01:44:39,774 --> 01:44:42,041
I sincerely hope you
know what you're doing.
1394
01:44:43,845 --> 01:44:44,744
- As do I.
1395
01:44:46,314 --> 01:44:49,148
This is the least
confrontational way to get him.
1396
01:44:51,486 --> 01:44:52,852
It's worth a shot.
1397
01:44:58,726 --> 01:45:01,460
(hands rubbing)
1398
01:45:13,608 --> 01:45:14,974
- Spirit, oh spirit.
1399
01:45:17,578 --> 01:45:18,544
Come to me.
1400
01:45:20,715 --> 01:45:22,114
Come through me.
1401
01:45:29,223 --> 01:45:30,122
- Who are you?
1402
01:45:33,361 --> 01:45:36,996
(echoing voice whispering)
1403
01:45:43,171 --> 01:45:44,603
- Hey.
1404
01:45:44,605 --> 01:45:45,938
It's me.
1405
01:45:45,940 --> 01:45:46,772
I'm fine.
1406
01:45:46,774 --> 01:45:47,973
Just help me up.
1407
01:45:55,283 --> 01:45:56,916
(scary music)
1408
01:45:56,918 --> 01:45:59,318
(screaming)
1409
01:46:01,956 --> 01:46:03,823
- [Killian] Cannot lie to me,
demon.
1410
01:46:04,826 --> 01:46:06,459
- What the hell, I thought you,
1411
01:46:07,462 --> 01:46:09,829
I thought you said it wasn't my
dad.
1412
01:46:09,831 --> 01:46:11,097
- It isn't.
1413
01:46:11,099 --> 01:46:12,665
- You said it couldn't lie.
1414
01:46:13,935 --> 01:46:14,834
- Wait, wait.
1415
01:46:17,338 --> 01:46:19,338
- [Vesna] In your room.
1416
01:46:20,341 --> 01:46:22,208
- Okay, that's enough, come
back.
1417
01:46:29,183 --> 01:46:30,449
- That wasn't no demon.
1418
01:46:34,856 --> 01:46:36,122
It was Carter.
1419
01:46:40,595 --> 01:46:41,794
Your daddy's here.
1420
01:46:47,034 --> 01:46:49,802
- Yeah, can I take so many
pills?
1421
01:46:49,804 --> 01:46:51,604
- No, no way.
1422
01:46:51,606 --> 01:46:54,073
We're getting out of this
alive, do you hear me?
1423
01:46:54,942 --> 01:46:57,209
- It's just a little
overwhelming, you know?
1424
01:46:59,647 --> 01:47:00,780
- So what now?
1425
01:47:03,217 --> 01:47:04,116
- Now,
1426
01:47:06,554 --> 01:47:08,220
I guess we kill it.
1427
01:47:15,797 --> 01:47:17,696
(knocking)
1428
01:47:17,698 --> 01:47:19,198
- [Cameron] Let me in, quickly.
1429
01:47:19,200 --> 01:47:20,099
Quickly!
1430
01:47:24,772 --> 01:47:26,172
- Where have you been, man?
1431
01:47:27,608 --> 01:47:28,841
(sizzling)
1432
01:47:28,843 --> 01:47:30,676
(scary music)
1433
01:47:30,678 --> 01:47:31,877
Shit!
1434
01:47:31,879 --> 01:47:32,711
- Stay back.
1435
01:47:32,713 --> 01:47:34,113
Demon, fight me.
1436
01:47:36,951 --> 01:47:39,518
I remember you from my place.
1437
01:47:40,922 --> 01:47:44,723
You're not as tough as you
like to pretend you are.
1438
01:47:44,725 --> 01:47:46,892
(grunts)
1439
01:47:53,100 --> 01:47:55,901
(Vesna shushing)
1440
01:48:02,577 --> 01:48:04,109
- Take it easy, Cher.
1441
01:48:12,019 --> 01:48:14,520
Everything gonna be fine.
1442
01:48:14,522 --> 01:48:17,089
(scary music)
1443
01:48:22,964 --> 01:48:25,698
(ominous music)
1444
01:49:11,178 --> 01:49:13,646
(slow music)
86689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.