All language subtitles for the.a-team.s01e10.1080p.bluray.x264-taxes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,565 --> 00:00:05,935 Easterland thinks that if he can keep my produce from market... 2 00:00:06,184 --> 00:00:08,909 I'm gonna have to sell the farm to the bank... 3 00:00:09,551 --> 00:00:11,120 It's your classic western. 4 00:00:11,354 --> 00:00:15,281 We're the cowboys in the box canyon. Easterland and his Indians have got us trapped. 5 00:00:15,310 --> 00:00:17,459 Those guys aren't gettin' through this valley. 6 00:00:25,426 --> 00:00:26,956 Because when you're on the jazz, man... 7 00:00:26,999 --> 00:00:28,554 you are dangerous! 8 00:00:32,015 --> 00:00:35,477 Ten years ago, a crack commando unit was sent to prison by a military court... 9 00:00:35,561 --> 00:00:37,187 for a crime they didn't commit. 10 00:00:37,271 --> 00:00:42,151 These men promptly escaped from a maximum-security stockade to the Los Angeles underground. 11 00:00:42,234 --> 00:00:45,988 Today, still wanted by the government, they survive as soldiers of fortune. 12 00:00:46,113 --> 00:00:49,908 If you have a problem, if no one else can help, and if you can find them... 13 00:00:49,992 --> 00:00:52,661 maybe you can hire... the A-Team. 14 00:02:45,816 --> 00:02:47,418 I don't like it, Dad. 15 00:02:48,151 --> 00:02:49,861 Neither do I, honey. 16 00:02:51,572 --> 00:02:53,574 But we gotta get this crop to market... 17 00:02:54,283 --> 00:02:55,867 or we're gonna lose everything. 18 00:02:57,703 --> 00:03:01,832 I figure we got two or three more loads, then we can clean out the warehouse. 19 00:03:01,873 --> 00:03:04,668 And if we move fast, we won't lose too much to spoilage. 20 00:03:05,085 --> 00:03:08,630 I don't believe this is happening. I don't believe Chuck Easterland can just put us out of business. 21 00:03:08,714 --> 00:03:10,966 Sweetheart, it hasn't happened yet. 22 00:03:12,134 --> 00:03:13,385 Dad... 23 00:03:15,679 --> 00:03:19,266 he's threatened every truck driver who's been willing to haul our produce. 24 00:03:19,641 --> 00:03:21,560 What's to stop him from killing you? 25 00:03:21,852 --> 00:03:25,188 Honey, they whole Vietcong Army couldn't kill me. 26 00:03:25,439 --> 00:03:28,025 I'm not about to let Chuck Easterland do it. 27 00:03:28,191 --> 00:03:30,777 Now give me a kiss. Come on. 28 00:03:41,913 --> 00:03:46,043 Stay inside like I told you, Ellen. Don't go anywhere near Green Valley. 29 00:03:46,668 --> 00:03:48,503 I'll call you when I get to L.A. 30 00:04:05,562 --> 00:04:07,147 He's headin' out! 31 00:04:12,402 --> 00:04:14,237 Which way out of the valley, Whit? 32 00:04:14,404 --> 00:04:16,698 He's takin' I-16 south. 33 00:04:17,157 --> 00:04:19,159 Okay. Well, you stay with him. 34 00:04:21,078 --> 00:04:23,580 - Now, some of you boys haven't worked for me very long. 35 00:04:23,747 --> 00:04:27,167 Do this one right, and there'll be a big bonus. 36 00:04:40,806 --> 00:04:42,474 Comin' towards ya, Milt. 37 00:04:44,226 --> 00:04:45,686 We're all set. 38 00:05:37,988 --> 00:05:41,116 Just what is your interest in all this, uh, Miss Allen? 39 00:05:41,366 --> 00:05:43,160 My interest is as a reporter. 40 00:05:43,326 --> 00:05:46,246 The L.A. police already took his statement and said that I could stay. 41 00:05:46,413 --> 00:05:49,291 I'm writing a story on Mr. Penhall and what's happening to him. 42 00:05:49,416 --> 00:05:50,459 You don't say. 43 00:05:50,542 --> 00:05:53,336 Sheriff Murphy is Chuck Easterland's brother-in-law. 44 00:05:53,503 --> 00:05:55,380 He's not going to give us any help. 45 00:05:56,006 --> 00:05:59,801 Sure sorry you had to make the drive all the way from Green Valley... 46 00:05:59,926 --> 00:06:01,553 just to keep up appearances, Dale. 47 00:06:01,636 --> 00:06:04,014 That's about all that kind of junk I'm gonna listen to, Ellen. 48 00:06:04,139 --> 00:06:08,185 You're accusin' me of collusion in this here crime, and I ain't gonna stand for no more of it! 49 00:06:08,769 --> 00:06:11,271 - Lunch-time. - Can't that wait? 50 00:06:11,897 --> 00:06:14,107 - Huh? - I said, can't that wait? 51 00:06:14,191 --> 00:06:18,862 Nope. No steak. Not today. 52 00:06:18,945 --> 00:06:22,199 I didn't say "steak." I said "wait"! 53 00:06:22,282 --> 00:06:24,367 I'm tryin' to do a police report here! 54 00:06:24,451 --> 00:06:29,331 No dribble straws left. Gotta be careful with the juice. 55 00:06:29,456 --> 00:06:32,584 I got the physical description as best as you can remember 'em. 56 00:06:32,751 --> 00:06:34,169 I'll get to workin' on it. 57 00:06:34,419 --> 00:06:35,921 Goodbye, Sheriff. 58 00:06:39,466 --> 00:06:41,160 Thank you for writing this story, Amy. 59 00:06:41,202 --> 00:06:43,178 I don't know if it's going to do any good... 60 00:06:43,386 --> 00:06:45,889 but at least it will make Easterland squirm. 61 00:06:46,306 --> 00:06:48,517 I guess your friends decided not to help us. 62 00:06:49,976 --> 00:06:53,355 I don't know why. I really don't. I thought one of them would come. 63 00:06:53,480 --> 00:06:55,690 Carrots look real runny today. 64 00:06:55,816 --> 00:06:59,152 You know, Easterland thinks that if he can keep my produce from market... 65 00:06:59,236 --> 00:07:01,571 I'm gonna have to sell the farm to the bank... 66 00:07:01,655 --> 00:07:06,034 and then all he has to do is step right in and buy it up, like he did all those others. 67 00:07:06,159 --> 00:07:10,330 He owns half the valley by now. It's an impossible situation, Ellen. 68 00:07:10,580 --> 00:07:12,123 I... I feel like we're licked. 69 00:07:12,207 --> 00:07:14,793 My friends specialize in impossible situations. 70 00:07:14,918 --> 00:07:17,879 I don't have any money. It's all tied up with the bank. 71 00:07:17,963 --> 00:07:22,551 But if your friends can move my produce, I'll see to it that they get 30% of the profit. 72 00:07:22,676 --> 00:07:24,803 I don't really think that's going to be necessary. 73 00:07:27,138 --> 00:07:30,433 Ain't allowed for people to be in here when I feed this man. 74 00:07:30,684 --> 00:07:33,311 Bad for his digestion. Hospital rule. 75 00:07:33,395 --> 00:07:35,982 - So if you'll just step outside... - I don't really think that we're... 76 00:07:36,011 --> 00:07:38,108 Both of you, please. Won't take a moment. 77 00:07:38,441 --> 00:07:39,568 Thank you. 78 00:07:53,123 --> 00:07:55,166 - What was your unit in 'Nam? - What? 79 00:07:55,250 --> 00:07:57,210 Well, underneath this putty nose and make-up... 80 00:07:57,294 --> 00:08:01,381 is a remarkably handsome veteran who was stationed for a while at Plei Ku. 81 00:08:01,715 --> 00:08:04,384 Lieutenant Colonel, Fifth Special Forces Group. 82 00:08:04,509 --> 00:08:07,762 I know that unit. Had a commanding officer... 83 00:08:07,888 --> 00:08:11,474 some lunatic by the name of Hannibal something. 84 00:08:11,600 --> 00:08:13,894 - At your service. - You're Amy's friend? 85 00:08:15,353 --> 00:08:16,730 You guys are a bunch of criminals. 86 00:08:16,813 --> 00:08:18,857 I read all about you when I was pullin' out of 'Nam. 87 00:08:18,982 --> 00:08:22,485 - The world is full of ironic complications, isn't it? - You're gonna help me? 88 00:08:22,611 --> 00:08:26,031 Let's say maybe I'd be interested in getting your watermelons to market. 89 00:08:26,156 --> 00:08:30,577 - Do you have any trucks? - No. I hired a trucking company... a Lone Horse Trucking. 90 00:08:30,702 --> 00:08:34,331 Its owner, Bill Mather, accepted a $1,000 advance... 91 00:08:34,414 --> 00:08:37,083 to move my crop, and he never showed up. 92 00:08:37,834 --> 00:08:39,336 Easterland paid him off. 93 00:08:39,419 --> 00:08:43,173 All the other guys that I hired either got run off the road or got shot at. 94 00:08:43,256 --> 00:08:46,801 - And nobody's even gonna drive in that valley now. - I will. 95 00:08:47,052 --> 00:08:49,679 Now, 30% of the crop... How much is that worth? 96 00:08:49,804 --> 00:08:53,767 Well, that all depends on what the market value is and how ripe the melons are. 97 00:08:53,892 --> 00:08:55,727 - Well, how ripe are they? - They're too ripe. 98 00:08:55,894 --> 00:08:58,605 They gotta be there by Friday. That's two days. 99 00:08:59,439 --> 00:09:01,733 - I"ll be in touch. - Where are you gonna get your truck? 100 00:09:01,858 --> 00:09:04,027 You bought a ride from Lone Horse Trucking... 101 00:09:04,110 --> 00:09:07,781 so we'll just count on Bill Mather to supply any trucks we need. 102 00:09:07,864 --> 00:09:10,283 Easterland bought him off. He double-crossed me. 103 00:09:10,408 --> 00:09:11,660 There's no way he's gonna help you. 104 00:09:11,785 --> 00:09:13,119 Sure, he will. 105 00:09:14,663 --> 00:09:17,332 He just hasn't been asked the right way. 106 00:09:20,877 --> 00:09:24,839 - Oh, you never told me your unit. - 101st Airborne. 107 00:09:24,923 --> 00:09:27,008 You guys took it real bad up in Hue. 108 00:09:27,092 --> 00:09:28,760 At least there I knew it was coming. 109 00:09:29,052 --> 00:09:33,682 This thing came right out of nowhere. Colonel, I thank you for helping me. 110 00:09:33,890 --> 00:09:37,352 I haven't done anything... yet. 111 00:09:42,399 --> 00:09:44,734 I don't know where he is. He said he'd come. 112 00:09:44,818 --> 00:09:50,073 He did. Come on, kid. We're in the watermelon business. 113 00:09:50,198 --> 00:09:52,742 Hannibal, you did it to me again. 114 00:09:55,829 --> 00:09:59,124 Come on, boy. Come on, Billy. Come on, boy. Yeah, boy. 115 00:09:59,207 --> 00:10:03,086 Yeah, yeah, boy. Hey, uh-uh-uh! 116 00:10:03,712 --> 00:10:05,714 He won't even stay under my bed any more, Face. 117 00:10:05,797 --> 00:10:09,592 I put his bowl under there and everything. I think the psychiatric ward is makin' Billy nervous. 118 00:10:09,718 --> 00:10:11,720 He won't eat regularly. He barks. 119 00:10:12,721 --> 00:10:14,014 In the middle of the night. 120 00:10:14,139 --> 00:10:15,557 Have you changed his flea collar? 121 00:10:15,807 --> 00:10:19,185 When a dog gets fleas, it twists 'em, Murdock, makes 'em crazy. 122 00:10:19,436 --> 00:10:22,105 Look, Face, this man don't have a dog. 123 00:10:22,313 --> 00:10:25,025 So why are we sittin' around here talkin' about a dog that don't exist? 124 00:10:25,316 --> 00:10:27,360 B.A., it isn't that Billy doesn't exist. 125 00:10:27,444 --> 00:10:29,571 In a practical sense, Billy does exist. 126 00:10:29,738 --> 00:10:32,115 He represents a, uh, love fixation... 127 00:10:32,240 --> 00:10:35,243 that bridges a relationship gap Murdock had when he was a child. 128 00:10:35,410 --> 00:10:37,287 Absolutely, man. Go on, Billy. Go on. 129 00:10:37,370 --> 00:10:41,708 This is my van, and I don't wanna hear no more talk about Billy in my van. 130 00:10:41,875 --> 00:10:42,876 You got it? 131 00:10:43,168 --> 00:10:44,377 All right. 132 00:10:46,171 --> 00:10:49,466 We're on a case. We are hauling produce... 133 00:10:49,549 --> 00:10:51,843 for 30% of the market price. 134 00:10:52,052 --> 00:10:55,847 - B.A., you still got a line on that '80 Buick sedan?" - Yeah. 135 00:10:55,972 --> 00:10:58,558 We'll have to dress that up. Face, we need some truck scales. 136 00:10:58,683 --> 00:11:03,021 - What about me? - You take Ellen on up to Penhall Farm and wait for us. 137 00:11:03,521 --> 00:11:06,858 - Where is Billy? I don't want to step on his tail. - Shh. He's right there. 138 00:11:07,859 --> 00:11:09,360 Ain't no dog. 139 00:11:10,320 --> 00:11:13,990 All right. Who wants to be a cop? 140 00:11:14,157 --> 00:11:15,408 Don't look at me. 141 00:11:16,367 --> 00:11:19,496 Oh, me. Me, me, me. Oh, please, me. 142 00:11:22,707 --> 00:11:25,251 Okay, Face. It's you. 143 00:11:26,002 --> 00:11:29,506 Come on, Billy. Come on, boy. Come on. Yeah, boy. 144 00:11:29,589 --> 00:11:31,341 What kind of produce we haulin', Hannibal? 145 00:11:32,759 --> 00:11:34,302 Watermelons. 146 00:12:03,623 --> 00:12:06,251 Murdock, why are you doing that? 147 00:12:06,417 --> 00:12:09,629 I gotta paint it, I'm-a gonna sign it. 148 00:12:22,016 --> 00:12:24,102 You got the "out of service" signs, B.A.? 149 00:12:24,561 --> 00:12:25,770 Yeah. 150 00:12:26,312 --> 00:12:28,648 He's throwin' our sweet rolls on the floor, Hannibal. 151 00:12:28,940 --> 00:12:33,778 Well, he's just, uh, feeding his dog Billy. Relax. 152 00:12:34,028 --> 00:12:35,697 Murdock throwin' our food on the ground. 153 00:12:35,822 --> 00:12:38,867 Ain't no Billy! Man, how long we gonna put up with this mess? 154 00:12:39,617 --> 00:12:42,787 The next stop's the Gear Jammer's Café at the bottom of the Grapevine. 155 00:12:42,912 --> 00:12:44,080 Let's go. 156 00:12:47,000 --> 00:12:49,627 Come on, Billy. Come on. 157 00:13:08,938 --> 00:13:10,607 Why we gotta be out of service? 158 00:13:10,899 --> 00:13:14,068 Well, this is a pretty good mock-up of a squad car, but it's not perfect. 159 00:13:14,152 --> 00:13:17,864 So we're transportation people from Universal Studios... 160 00:13:17,947 --> 00:13:21,284 making a movie called It Came From Planet X. 161 00:13:21,367 --> 00:13:25,330 That way, if we get pulled over by a real Highway Patrol car, we're not gonna get busted. 162 00:13:25,455 --> 00:13:27,123 Good luck with that one, sucker. 163 00:13:28,666 --> 00:13:30,210 You're up, B.A. 164 00:14:24,430 --> 00:14:26,683 Okay, let's do it. 165 00:14:36,734 --> 00:14:39,112 Hey, Lone Horse, you look a little heavy. 166 00:14:39,279 --> 00:14:43,074 When you find a good spot, pull over. We're gonna have to weigh ya. 167 00:14:55,003 --> 00:14:57,755 - B.A., you reset those scales? - Don't worry, man. 168 00:14:57,922 --> 00:15:00,008 This guy gonna weigh heavy, no matter what he's carryin'. 169 00:15:00,216 --> 00:15:03,761 You just better hope no real cops come along and see us doin' this. 170 00:15:10,518 --> 00:15:14,772 Come on. I'm okay. Haven't got more than 80,000 pounds per axle. 171 00:15:14,856 --> 00:15:16,649 Is this rig over 60 feet? 172 00:15:18,276 --> 00:15:20,403 59', 11", man. I'm cool. 173 00:15:20,611 --> 00:15:21,946 What are ya haulin'? 174 00:15:22,989 --> 00:15:24,949 Paper rolls for roofing. 175 00:15:25,491 --> 00:15:28,745 Okay, let's measure the rig and get it up on the scale! 176 00:15:28,870 --> 00:15:31,289 - Who's that? - Mechanics from Barstow. 177 00:15:31,372 --> 00:15:34,250 They run the scales for us and tow any rigs that are illegal. 178 00:15:34,375 --> 00:15:37,670 - You guys got nothin' better to do? - Not this afternoon. 179 00:15:37,879 --> 00:15:40,465 Now, drive it up on the scale. And go easy. 180 00:15:40,590 --> 00:15:43,634 You hit your brakes and bust my scale, I'm gonna rain on you hard. 181 00:15:43,718 --> 00:15:46,220 Yeah, yeah. I've heard all that before. 182 00:15:46,679 --> 00:15:48,723 You slimy smokies. 183 00:16:01,986 --> 00:16:04,614 Well, well, well. Will wonders never cease? 184 00:16:04,697 --> 00:16:06,366 This guy's overloaded. 185 00:16:06,866 --> 00:16:11,746 106,000 pounds! Something's wrong with your scale, bud. 186 00:16:12,080 --> 00:16:15,917 You're over gross 16,000 pounds. You're gonna have to unload this truck. 187 00:16:16,125 --> 00:16:19,212 Aw, come on, you guys! Are you kidding? 188 00:16:19,879 --> 00:16:23,925 Get the load out of the box, pal, or get another truck out here and split the load. 189 00:16:24,050 --> 00:16:27,345 Either one. I don't care. But you're not movin' till you're legal. 190 00:16:39,607 --> 00:16:42,527 Yeah. Let me speak to Bill Mather. 191 00:16:56,290 --> 00:16:59,669 Hey, what's goin' on here, huh? This truck's not overloaded. 192 00:17:00,002 --> 00:17:03,756 - I want your names and your badge numbers. - What's your name? 193 00:17:03,923 --> 00:17:06,467 I'm Bill Mather. I own these rigs. 194 00:17:06,551 --> 00:17:09,887 What's goin' on? This driver isn't over-grossed. 195 00:17:09,971 --> 00:17:11,848 - I know. - Huh? 196 00:17:11,973 --> 00:17:15,768 - We're here to help you with a problem of conscience. - What are you talkin' about? 197 00:17:15,935 --> 00:17:18,813 Well, we don't want you to lose any sleep... 198 00:17:18,938 --> 00:17:22,650 over taking Joe Penhall's money and then double-crossing him. 199 00:17:22,817 --> 00:17:25,695 Yeah. That's the kind of thing that could give a man sleepless nights. 200 00:17:25,820 --> 00:17:28,614 Oh, not now, maybe. Not this very moment. 201 00:17:29,240 --> 00:17:32,118 But, uh, some Christmas Eve, you'll be sitting home alone... 202 00:17:32,326 --> 00:17:36,456 and you'll start wonderin' how you could've sold out a nice guy like Joe Penhall. 203 00:17:36,581 --> 00:17:40,710 Yeah. We've all seen it. It's tragic. 204 00:17:41,127 --> 00:17:44,130 You're lucky we came along in time to save you from it. 205 00:17:44,422 --> 00:17:48,301 - Who are you guys? - We're the Ghosts of Christmas Future. 206 00:17:48,384 --> 00:17:51,554 We're also hijackers. So just give us the keys and take a walk. 207 00:17:51,679 --> 00:17:54,182 We'll call you in a couple days and tell you where to pick up your rigs. 208 00:17:54,348 --> 00:17:57,518 Do you know what Easterland's gonna do to me? To you guys? 209 00:17:57,643 --> 00:17:59,770 You're in deep trouble if you try to go through that valley. 210 00:17:59,854 --> 00:18:02,315 Now, that's the trouble with taking a moral stand. 211 00:18:02,482 --> 00:18:06,277 Somebody's always angry. But it makes you feel good, doesn't it? 212 00:18:06,444 --> 00:18:08,863 Oh, one other thing. We're kind of crazy. 213 00:18:08,988 --> 00:18:14,202 So, uh, you report this to either Easterland or the cops, we're gonna come back and score some points on ya. 214 00:18:14,368 --> 00:18:18,372 - Yeah. I'm real scared. - Huh? What'd he say? 215 00:18:22,084 --> 00:18:24,003 Okay. Okay. 216 00:18:26,422 --> 00:18:29,967 All right. Head 'em up and move 'em out. 217 00:18:30,176 --> 00:18:31,969 Always wanted to say that line. 218 00:18:34,472 --> 00:18:35,598 Thanks. 219 00:18:46,609 --> 00:18:49,237 Well, we'll dump the uniforms and the squad car. 220 00:18:50,488 --> 00:18:54,116 And that concludes phase one of Operation Watermelon. 221 00:19:18,766 --> 00:19:22,520 Penhall Farms is just up 89 here, about another 12 miles. 222 00:19:22,687 --> 00:19:24,897 You guys stay in line. 223 00:19:25,731 --> 00:19:27,733 Knockin' at your back door, brother. 224 00:19:29,485 --> 00:19:34,115 And they're in the stretch. Aladar is along the rail and leads by a length. 225 00:19:34,198 --> 00:19:37,159 Two For The Road is holding on, and Lady Luck is dropping off... 226 00:19:37,243 --> 00:19:39,120 as they come to the clubhouse turn... 227 00:19:39,287 --> 00:19:43,874 Why do you always do that when my horse is in the lead? I could've won the daily double. 228 00:19:44,000 --> 00:19:46,502 Hannibal, this fool is startin' up again. 229 00:19:46,627 --> 00:19:48,963 I told you we should've left him back there in the squad car trunk... 230 00:19:49,130 --> 00:19:50,881 with his stupid invisible dog. 231 00:19:50,923 --> 00:19:55,136 Talk softly. Billy has finally gone to sleep. 232 00:20:00,266 --> 00:20:02,560 Looks like we're gonna have to run a roadblock. 233 00:20:04,312 --> 00:20:08,274 - B.A., stay in tight. - I didn't know this was a toll road. 234 00:20:08,482 --> 00:20:09,984 It's not. 235 00:20:19,744 --> 00:20:21,078 Nice. 236 00:20:28,502 --> 00:20:30,838 Well, somebody's gonna be mad at somebody. 237 00:20:37,345 --> 00:20:40,014 Ellen, my friends are very good at what they do. 238 00:20:40,348 --> 00:20:42,099 If Hannibal says he can take care of Easterland... 239 00:20:42,183 --> 00:20:44,018 you can pretty much count on that happening. 240 00:20:44,727 --> 00:20:49,690 Well, I hope you're right. Because if the crop doesn't get to market, we're through. 241 00:20:52,943 --> 00:20:54,236 Let's go. 242 00:21:07,249 --> 00:21:09,418 Miss Penhall? Hannibal Smith. 243 00:21:10,211 --> 00:21:11,754 These are Bill Mather's trucks. 244 00:21:11,879 --> 00:21:14,382 - You even got two of 'em. - He was running a sale. 245 00:21:14,590 --> 00:21:16,342 Steal one, get one free. 246 00:21:16,509 --> 00:21:20,888 We don't really need two. We've had some spoilage. I think one would handle it. 247 00:21:21,013 --> 00:21:22,973 Okay, okay, okay! 248 00:21:26,060 --> 00:21:29,772 Go on! Run along! Make sure you stay outta the house. 249 00:21:29,939 --> 00:21:32,233 - Hope he doesn't mess on the front porch there. 250 00:21:32,441 --> 00:21:34,360 Let's get goin'. We got a lot of work to do. 251 00:21:43,577 --> 00:21:48,040 - Who are you? - I'm B.A. Baracus, and I'm here to pick up your crops. 252 00:21:48,207 --> 00:21:51,752 Oh, fine. Fine. The barn's right up there. 253 00:22:00,094 --> 00:22:03,013 - Uh, do you have a phone I can use? - There's one in the kitchen. 254 00:22:03,097 --> 00:22:07,101 Face, we've got a barn full of watermelons we gotta load. 255 00:22:07,226 --> 00:22:11,647 Hannibal, I have to monitor the market, try and get a report on watermelon sales. 256 00:22:11,772 --> 00:22:13,858 What's the matter? You don't wanna get your hands dirty? 257 00:22:13,941 --> 00:22:16,402 Uh, you said the phone was in the kitchen, right? 258 00:22:16,527 --> 00:22:18,070 Thanks. I'll be right back. 259 00:22:18,988 --> 00:22:21,949 That's Chuck Easterland. How'd he find out about you guys so soon? 260 00:22:22,074 --> 00:22:26,495 It could have something to do with Hannibal blowing a roadblock a ways back. 261 00:22:26,620 --> 00:22:31,500 I wanted to draw him out. I always like to see the size of the slug I'm after... 262 00:22:32,001 --> 00:22:33,711 before I step on him. 263 00:22:34,879 --> 00:22:38,382 Murdock, B.A., take the right. Face, stay with me. 264 00:22:38,507 --> 00:22:43,220 - Uh, Hannibal, if we're gonna fight, I prefer to be teamed with B.A. - Me too. 265 00:22:43,763 --> 00:22:46,056 Are you guys sayin' you don't wanna team up with me? 266 00:22:47,266 --> 00:22:48,225 - Yes. - Yes. 267 00:22:48,309 --> 00:22:49,393 Why? 268 00:22:50,770 --> 00:22:53,939 I'll tell you why. Because when you're on the jazz, man... 269 00:22:54,023 --> 00:22:55,524 you are dangerous! 270 00:23:32,394 --> 00:23:35,523 I want you and your men out of here. This is private property. 271 00:23:35,689 --> 00:23:37,233 You're all trespassing. 272 00:23:37,983 --> 00:23:41,487 Why don't you call the sheriff and sic the law on us? 273 00:23:42,321 --> 00:23:43,989 And how would you like some good advice? 274 00:23:44,114 --> 00:23:47,117 I love advice. Especially good advice. 275 00:23:47,243 --> 00:23:51,330 Uh, excuse me, but would you mind terribly taking your foot down off the bumper there? 276 00:23:51,413 --> 00:23:55,334 - Uh, no offense, but it's so rude. - I'm a rude guy. 277 00:23:55,417 --> 00:23:58,295 Oh. Well, in that case, go right ahead. 278 00:23:58,420 --> 00:24:00,923 - Here's your advice... - Excuse me. My dog moved. 279 00:24:01,048 --> 00:24:03,425 Billy, get over here! Get over here! 280 00:24:03,801 --> 00:24:07,721 Now, if you're not gonna be good, you're stayin' on your leash. 281 00:24:08,097 --> 00:24:09,223 He doesn't bite. 282 00:24:10,599 --> 00:24:13,644 You guys are a bunch of clowns. Very funny. 283 00:24:13,894 --> 00:24:16,814 - I'm bustin' a gut here. - He's a mental patient. 284 00:24:17,022 --> 00:24:19,608 He's not dangerous, usually, but he does hallucinate. 285 00:24:19,692 --> 00:24:22,027 Now, you were giving me some advice. 286 00:24:22,194 --> 00:24:27,950 Yeah. Here's your advice: Get back in those trucks and roll 'em out of here. 287 00:24:28,200 --> 00:24:30,244 - That's it? - That's it. 288 00:24:32,329 --> 00:24:35,749 I don't like that advice. Have you got any other advice? 289 00:24:37,626 --> 00:24:39,295 I got a promise for ya. 290 00:24:40,713 --> 00:24:42,840 If you're not out of here in a half an hour... 291 00:24:43,257 --> 00:24:47,261 I'm gonna wreck your trucks, and I'm gonna wreck all your guys. 292 00:24:47,428 --> 00:24:50,097 Billy, stay put! Don't move. 293 00:24:50,264 --> 00:24:53,642 Now, what if I was very nice and said... 294 00:24:53,809 --> 00:24:57,062 "Please, just let us do our job and don't hurt us"? 295 00:24:57,313 --> 00:24:58,564 Would that make any difference? 296 00:24:58,689 --> 00:25:01,066 That wouldn't make any difference at all. 297 00:25:02,943 --> 00:25:06,697 Then it really doesn't matter whether I stay on your good side or not. 298 00:25:07,489 --> 00:25:08,782 Not in the least. 299 00:25:09,825 --> 00:25:11,368 In that case... 300 00:25:16,749 --> 00:25:18,751 Watch out for my car! 301 00:25:29,261 --> 00:25:30,638 Uh, B.A.! 302 00:25:31,972 --> 00:25:33,349 Thanks. 303 00:26:01,710 --> 00:26:02,628 Is he all right? 304 00:26:02,711 --> 00:26:06,465 Likes to see how big the slug is before he steps on him is what he likes to do. 305 00:26:08,133 --> 00:26:09,134 What'd he say? 306 00:26:09,259 --> 00:26:12,471 He said, "I love it when a plan comes together." 307 00:26:51,010 --> 00:26:52,428 What do you think, B.A.? 308 00:26:52,803 --> 00:26:56,348 Oh, man, this rig is about 16,000 overweight. 309 00:26:56,640 --> 00:26:59,143 And the rear brakes is whistlin' "Dixie." 310 00:26:59,268 --> 00:27:02,813 And these air hoses... They got dry rot. 311 00:27:02,938 --> 00:27:07,276 Wonderful. All they have to do is get to Farmers Market in L.A. 312 00:27:11,155 --> 00:27:14,199 Hi. Just checking with the produce exchange in L.A. 313 00:27:14,283 --> 00:27:15,701 I'm on hold. 314 00:27:22,958 --> 00:27:25,919 Amy says you're all wanted by the military. 315 00:27:26,003 --> 00:27:28,380 And you hire out to help people, right? 316 00:27:28,797 --> 00:27:33,135 Uh, yeah. That's pretty much it, Ellen. It's a long, very sad story... 317 00:27:33,218 --> 00:27:34,803 a story of injustice. 318 00:27:35,429 --> 00:27:37,431 I don't want to bore you with our problems. 319 00:27:38,015 --> 00:27:41,060 Uh, yeah. I wanted to check what the, uh... 320 00:27:41,185 --> 00:27:43,103 Yeah, I'll hold. 321 00:27:44,021 --> 00:27:46,482 Never owned 30% of a watermelon crop before. 322 00:27:46,815 --> 00:27:49,610 You know, if you can get Dad's crop to market... 323 00:27:49,735 --> 00:27:51,361 you'll save the farm for us. 324 00:27:51,487 --> 00:27:53,947 I don't know how I'll ever be able to thank you. 325 00:27:55,074 --> 00:27:56,200 You don't? 326 00:27:58,285 --> 00:28:01,580 Uh, hi. This is Penhall Farms. We're checking the price of... 327 00:28:01,663 --> 00:28:04,458 Yeah, I'll hold. They sound very busy. 328 00:28:04,583 --> 00:28:06,168 Price is probably going right through the roof. 329 00:28:06,293 --> 00:28:08,962 Uh, yeah. Yeah. What's the price per bushel of watermelon? 330 00:28:09,171 --> 00:28:11,965 Beautiful, rich, succulent watermelon. 331 00:28:13,092 --> 00:28:15,677 - Green or white what? - Rind. They're green. 332 00:28:15,803 --> 00:28:19,014 Green. When were they harvested? 333 00:28:19,223 --> 00:28:22,184 - Last week. But don't tell them that. - Yesterday. 334 00:28:22,267 --> 00:28:23,977 We got 100,000 pounds. 335 00:28:24,269 --> 00:28:28,023 Yeah. Okay. Okay. Bye. 336 00:28:28,857 --> 00:28:32,986 He says that if they're not too ripe, he'll give us 40 bucks a bushel. 337 00:28:33,237 --> 00:28:35,155 That's bad. It's off 50 cents a bushel. 338 00:28:35,405 --> 00:28:39,451 - But some of them are already going bad. - Bad? Didn't you take care of them? 339 00:28:39,535 --> 00:28:41,578 They've been sitting in the barn for a week and a half. 340 00:28:41,703 --> 00:28:44,748 Well, then we gotta get 'em to market. I want to get at least 40 bucks a crate. 341 00:28:45,666 --> 00:28:48,919 I think I have a real feel for this business. Don't you? 342 00:28:49,002 --> 00:28:53,132 No. But I like you guys anyway. 343 00:29:06,562 --> 00:29:08,230 - What's it like out there? - Lousy. 344 00:29:08,355 --> 00:29:13,193 Easterland and his men have their pickups barricaded across I-16 north, with about 15 guys with weapons. 345 00:29:13,277 --> 00:29:15,821 It's the same action in the south. We're penned in, Hannibal. 346 00:29:15,946 --> 00:29:18,699 Watermelons just dropped off another 50 cents a bushel. 347 00:29:18,824 --> 00:29:20,742 Business is a little tougher than I thought. 348 00:29:20,868 --> 00:29:23,120 Pretty soon we'll have to pay someone to take 'em off our hands. 349 00:29:23,203 --> 00:29:26,039 Yeah, man. But first we gotta get 'em to the market. 350 00:29:26,165 --> 00:29:28,500 Now, we've all seen this before. - We have? 351 00:29:28,584 --> 00:29:30,961 Of course. It's your classic western. 352 00:29:31,295 --> 00:29:36,175 We're the cowboys in the box canyon. Easterland and his Indians have got us trapped. 353 00:29:36,300 --> 00:29:38,844 Oh, maybe we could trade our way out of this with beaver pelts. 354 00:29:39,261 --> 00:29:42,431 B.A., do you think you could put a cowcatcher on the front of this truck? 355 00:29:42,931 --> 00:29:44,975 - Oh, Hannibal... - Good. 356 00:29:45,142 --> 00:29:47,436 Now, we need a chase car. 357 00:29:47,561 --> 00:29:52,232 Something fast, light. Something we can plate for protection. 358 00:29:52,441 --> 00:29:54,902 Hannibal, where are we gonna find that? 359 00:30:02,618 --> 00:30:06,455 Of course you're kidding. Not my new car. Come on. It's not even paid for yet. 360 00:30:06,580 --> 00:30:09,917 Kid, the way I'm doin' with watermelon futures, you're gonna want to get rid of that thing. 361 00:30:10,000 --> 00:30:12,544 Get yourself a Mercedes... or a Cadillac, anyway. 362 00:30:12,836 --> 00:30:17,633 You guys think you're gonna hang armour plating all over my new car? 363 00:30:17,966 --> 00:30:19,051 You're nuts. 364 00:30:19,176 --> 00:30:21,887 You got us into this, Amy. We gotta use what's available. 365 00:30:22,346 --> 00:30:24,264 Don't worry, lady. I'll be real careful. 366 00:30:24,598 --> 00:30:26,391 Put three holes in the front... 367 00:30:27,517 --> 00:30:30,395 cut here and there, won't even change a thing. 368 00:30:30,520 --> 00:30:32,564 I'll have it back to you just like new. 369 00:30:33,523 --> 00:30:35,859 But it's my new car. 370 00:30:36,151 --> 00:30:40,322 We're cut off. They've got a tractor across the road. 371 00:30:40,572 --> 00:30:43,617 Forty guys with guns, and you're worrying about your little car? 372 00:30:43,742 --> 00:30:46,828 Amy, Amy, Amy! I'm ashamed of you. 373 00:30:47,663 --> 00:30:52,042 Boy, you could con anybody out of anything, couldn't you? 374 00:30:53,919 --> 00:30:55,587 Okay. Go ahead. 375 00:30:55,796 --> 00:30:59,299 Right. I wanna be out of here in two hours. Let's get going. 376 00:31:02,302 --> 00:31:06,515 Put those trucks together. I don't want any gaps, just in case they try to squeeze through. 377 00:31:06,723 --> 00:31:08,809 Mr. Easterland, Sheriff Murphy called. 378 00:31:08,934 --> 00:31:12,813 He's real nervous 'cause the Highway Department's all over him about this detour request. 379 00:31:13,772 --> 00:31:14,773 That's too bad. 380 00:31:14,856 --> 00:31:17,025 That's what he's gettin' paid for... to keep the heat off. 381 00:31:17,359 --> 00:31:20,028 Those guys aren't gettin' through this valley. 382 00:32:39,024 --> 00:32:40,400 How's the market, Face? 383 00:32:40,484 --> 00:32:43,945 - Frisco bid in at 43 cents more a bushel than L.A. - Great. 384 00:32:44,029 --> 00:32:48,283 - Where's my car? - Isn't it beautiful? 385 00:32:48,700 --> 00:32:53,080 Lady, a couple of bolts, fresh paint, it'll be good as new. 386 00:32:53,830 --> 00:32:56,541 How do I get into these things? 387 00:32:57,292 --> 00:32:58,710 Let's mount up! 388 00:33:07,803 --> 00:33:09,346 Here goes nothing. 389 00:33:21,108 --> 00:33:23,693 - Do you think they'll get through? - Probably not. 390 00:33:24,444 --> 00:33:28,448 - Then Easterland will kill them. - And that probably won't happen either. 391 00:33:57,978 --> 00:33:59,479 Here they come. 392 00:34:00,605 --> 00:34:02,858 What's that on the front of the truck? 393 00:34:08,321 --> 00:34:11,992 Milt, they're comin' south, and they mean business. 394 00:34:12,200 --> 00:34:13,994 You boys get down here and give us a hand. 395 00:34:14,119 --> 00:34:16,121 They're makin' their way south. Let's go. 396 00:34:33,388 --> 00:34:36,641 Okay, Face, I'm gonna thread this sucker... 397 00:34:36,725 --> 00:34:38,477 through the eye of the needle. 398 00:34:55,285 --> 00:34:56,745 Oh, no. 399 00:34:56,870 --> 00:35:00,457 They sure don't look like Indians to me, Face. I think we misjudged 'em. 400 00:35:15,180 --> 00:35:17,807 Come on! Get in the truck! Let's get after them! 401 00:35:55,220 --> 00:35:57,639 Whitaker, they got through us. 402 00:35:57,847 --> 00:35:59,599 Go with the backup plan. 403 00:36:06,147 --> 00:36:09,484 - Murdock, can you see? - I can't even see your teeth! 404 00:36:20,078 --> 00:36:21,705 Look out! 405 00:36:30,839 --> 00:36:32,465 Howdy, neighbour. How's everything? 406 00:36:32,716 --> 00:36:34,384 Get out! Now! 407 00:36:47,314 --> 00:36:48,481 Hi. 408 00:36:59,117 --> 00:37:02,454 I told you to get outta here. Maybe next time you'll listen. 409 00:37:02,579 --> 00:37:06,791 I doubt it. I'm stubborn. It's a serious character flaw. 410 00:37:08,710 --> 00:37:10,920 How about Billy? Don't forget my dog, Billy! 411 00:37:11,046 --> 00:37:15,091 Yes. At least let him take his pet dog. I mean, fair is fair. 412 00:37:15,175 --> 00:37:17,260 Thanks, Colonel. Hey, Billy! Here! 413 00:37:18,053 --> 00:37:22,140 You think that's funny? We'll see how hard you laugh when we burn your crop. 414 00:37:22,474 --> 00:37:25,393 All right, boys. Open up the tail and torch that load. 415 00:37:34,778 --> 00:37:37,739 Like the man said, the watermelon market's real soft. 416 00:37:37,947 --> 00:37:41,159 All right, wise guys. Where's the rest of those watermelons? 417 00:37:41,284 --> 00:37:42,827 Beats the heck outta me. 418 00:37:43,119 --> 00:37:46,373 You know, I thought they were with Murdock's dog, Billy. 419 00:37:47,749 --> 00:37:50,043 They're headin' south. I pulled that roadblock. 420 00:37:50,210 --> 00:37:52,504 They got about a 15-minute head start on us. 421 00:37:52,712 --> 00:37:56,007 You take these guys over to my place and get the chopper. 422 00:37:56,216 --> 00:38:00,095 The rest of you guys, come with me. And call Bill Mather. Tell him to pick up his rig. 423 00:38:00,220 --> 00:38:02,514 That truck's not gettin' through this valley. 424 00:38:11,272 --> 00:38:12,607 See ya, guys. 425 00:38:53,898 --> 00:38:55,525 Outta here. Move it. 426 00:39:05,994 --> 00:39:08,580 Go tell Lenny to fire up the chopper. I'll be there in a minute. 427 00:39:09,706 --> 00:39:11,249 Don't even think it, mister. 428 00:39:11,416 --> 00:39:14,294 Just... takin' out a cigar. 429 00:39:14,377 --> 00:39:17,380 - No, you ain't. - Oh, no. 430 00:39:17,505 --> 00:39:22,093 Murdock, please... don't look at the horses. 431 00:39:22,802 --> 00:39:27,640 Horses. Oh, no. Oh, no. Oh, no! 432 00:39:28,183 --> 00:39:32,437 No! I used to have horses on my walls... 433 00:39:32,645 --> 00:39:38,109 horses in my bedspread, horses in my closets! 434 00:39:38,151 --> 00:39:41,529 Horses... Horses everywhere! 435 00:39:45,241 --> 00:39:49,037 - What are you, nuts? - Sure is. Certified by the state and everything. 436 00:39:49,788 --> 00:39:51,372 Shut him up, man. 437 00:39:52,749 --> 00:39:57,337 Whoa! Whoa, big fella. Whoa! Easy! Easy, big fella! 438 00:39:57,378 --> 00:40:00,967 Whoa! Whoa. Here. Here. Here. 439 00:40:03,510 --> 00:40:05,386 Easy. Easy, big fella. 440 00:40:05,512 --> 00:40:09,849 Whoa! Whoa! Easy. 441 00:40:09,933 --> 00:40:12,727 Easy, big fella! Whoa! Whoa! 442 00:40:19,317 --> 00:40:20,568 Jake, get the extinguishers! 443 00:40:20,652 --> 00:40:22,904 Mark, get those horses outta there! 444 00:40:27,450 --> 00:40:30,662 Hey, fella! The whole barn went! Some sort of gas main! 445 00:40:30,745 --> 00:40:32,956 They got guys crawlin' around lookin' for their heads! Terrible! 446 00:40:33,039 --> 00:40:34,541 You better get down there! 447 00:40:45,927 --> 00:40:49,681 - You gotta be kiddin'! - We've gotta have some firepower. 448 00:41:01,943 --> 00:41:04,279 Get on the horn. Let Mr. Easterland know. 449 00:41:14,831 --> 00:41:16,541 How do you think the others are doing? 450 00:41:19,794 --> 00:41:23,256 Probably not too good. There was Easterland men back there. 451 00:41:23,423 --> 00:41:25,258 This whole plan sounded ridiculous from the start. 452 00:41:25,383 --> 00:41:27,176 I should've known it wouldn't work out right. 453 00:41:27,594 --> 00:41:31,222 Hannibal's plans never work right. They just work. 454 00:41:55,747 --> 00:41:58,625 - They're alongside, B.A. - I know. 455 00:43:11,698 --> 00:43:14,826 Oh, boy! Is somebody in for a surprise! 456 00:43:37,265 --> 00:43:39,642 One of us has got to do it. 457 00:43:43,604 --> 00:43:45,523 Take her down, Murdock! 458 00:43:50,236 --> 00:43:52,238 This is Lady Crazy Pilot to Lady Crazy Bombardier. 459 00:43:52,363 --> 00:43:56,534 We're over the target, and I'm turnin' the craft over to you. Commence bomb run. 460 00:44:05,168 --> 00:44:10,131 Aw, Face! You lack experience. Watch. 461 00:44:10,465 --> 00:44:12,091 Let's get outta here. 462 00:44:24,270 --> 00:44:26,230 Nice drop, Kemosabe. 463 00:44:26,314 --> 00:44:29,650 He wanted watermelons. I just gave him a couple. 464 00:45:00,014 --> 00:45:01,849 What happened to my car, Hannibal? 465 00:45:01,933 --> 00:45:03,851 I told you. B.A. and Murdock are bringing it. 466 00:45:04,352 --> 00:45:06,813 We had to leave it at Easterland's. We took the chopper. 467 00:45:07,188 --> 00:45:08,815 There's something you're not telling me. 468 00:45:09,232 --> 00:45:13,069 - Somehow you hurt my car. - Hurt your car? 469 00:45:13,152 --> 00:45:16,447 You're really hurting me by saying that, guys. You... 470 00:45:16,572 --> 00:45:18,616 You think I got a bad deal. 471 00:45:18,741 --> 00:45:20,535 I'm the one who got the bad deal! 472 00:45:20,660 --> 00:45:23,079 It's not that I don't appreciate what you done and all. 473 00:45:23,162 --> 00:45:26,040 If you hadn't driven our crop to market, we would've lost everything. 474 00:45:26,207 --> 00:45:30,002 But $33.60 a bushel is a lot less than we said at the Frisco market. 475 00:45:30,128 --> 00:45:33,256 Well, maybe I'd have got that if you'd have taken better care of 'em. 476 00:45:33,631 --> 00:45:36,342 I mean, who wants to eat watermelon that are too ripe? 477 00:45:36,467 --> 00:45:39,095 - Not me. I can tell you that. - Face. 478 00:45:39,345 --> 00:45:43,850 Uh, yeah, okay. Okay. I said we'd reduce our cut to 20%. 479 00:45:44,100 --> 00:45:46,018 That should make the difference. 480 00:45:46,185 --> 00:45:49,188 I was just trying to boost profits for everybody. 481 00:45:49,856 --> 00:45:51,858 Hannibal, my car! 482 00:45:54,360 --> 00:45:56,779 I want my car! That's all I care about! 483 00:45:56,904 --> 00:45:58,573 - I want my car! - It's on its way. 484 00:45:58,656 --> 00:46:00,491 I feel like I'm waiting for a baby. 485 00:46:00,700 --> 00:46:02,785 Well, here comes the little darling now. 486 00:46:15,715 --> 00:46:18,426 With the excitement and the escape... 487 00:46:19,010 --> 00:46:21,053 I don't remember it looking like that. 488 00:46:23,389 --> 00:46:26,976 A couple of bolts and some new paint? 489 00:46:27,143 --> 00:46:29,187 Look, lady, I was with you, remember? 490 00:46:29,520 --> 00:46:32,106 You talked me into this, Face. 491 00:46:33,149 --> 00:46:38,029 Whatever it takes to put my cute, little, new Le Car back into shape... 492 00:46:38,154 --> 00:46:40,323 is comin' outta your end. 493 00:46:40,740 --> 00:46:42,408 - Wait. My end? - Mm-hmm. 494 00:46:42,450 --> 00:46:45,369 Oh, uh, my end's already down 10 percent. 495 00:46:46,037 --> 00:46:49,123 Don't feel bad, Amy. Billy and I will chip in too. 496 00:46:49,207 --> 00:46:53,461 Won't you, boy? Good doggie! Good doggie! 42566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.