All language subtitles for the.a-team.s01e06.1080p.bluray.x264-taxes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,039 --> 00:00:02,257 Shot in the leg. He's lost a lot of blood, Doctor. 2 00:00:02,282 --> 00:00:03,890 All right, bring him here. Put him on the table. 3 00:00:03,930 --> 00:00:04,996 We need Murdock. 4 00:00:05,164 --> 00:00:07,883 Pedal to the metal, sweetheart! 5 00:00:07,910 --> 00:00:08,955 How is he, Doc? 6 00:00:09,013 --> 00:00:10,690 It took 60 stitches to close him up. 7 00:00:10,722 --> 00:00:12,372 - What were you hunting? Elephants? - Quail. 8 00:00:12,441 --> 00:00:14,040 I don't want this sucker's blood in me. 9 00:00:14,064 --> 00:00:16,030 It's gonna make me crazy just like he is. 10 00:00:17,969 --> 00:00:19,481 Freeze it... or lose it. 11 00:00:19,521 --> 00:00:21,370 You expectin' company, Sheriff? 12 00:00:22,042 --> 00:00:23,485 Those Barbarians are killers. 13 00:00:23,505 --> 00:00:25,792 They're planning to come in here and burn this town down. 14 00:00:25,796 --> 00:00:27,239 - Here they come. - Watch this. 15 00:00:27,295 --> 00:00:29,388 Chicken! 16 00:00:33,350 --> 00:00:36,979 Ten years ago, a crack commando unit was sent to prison by a military court... 17 00:00:37,062 --> 00:00:38,605 for a crime they didn't commit. 18 00:00:38,689 --> 00:00:43,569 These men promptly escaped from a maximum-security stockade to the Los Angeles underground. 19 00:00:43,694 --> 00:00:47,531 Today, still wanted by the government, they survive as soldiers of fortune. 20 00:00:47,656 --> 00:00:51,326 If you have a problem, if no one else can help, and if you can find them... 21 00:00:51,452 --> 00:00:54,246 maybe you can hire... the A-Team. 22 00:02:12,908 --> 00:02:15,285 We"ll be in Bad Rock in a couple of minutes. How is he? 23 00:02:15,953 --> 00:02:18,330 Blood pressure's 90 over 30 and dropping fast. 24 00:02:18,413 --> 00:02:19,540 We gotta get him some blood. 25 00:02:20,165 --> 00:02:24,387 Gonna need for the Faceman to change his name. Yeah, to Broken Face. 26 00:02:24,412 --> 00:02:27,923 - Come on, B.A. It wasn't my fault. - You were supposed to be the rear guard. 27 00:02:28,048 --> 00:02:31,051 You messed up bad. Now I have to mess you up. 28 00:02:31,176 --> 00:02:34,513 - It's the law. - Oh, brother. 29 00:03:02,874 --> 00:03:06,128 Face is gonna pay. Face is gonna pay. 30 00:03:06,295 --> 00:03:08,130 Face is gonna pay. 31 00:03:08,380 --> 00:03:10,382 Wait. Keep him up there. 32 00:03:10,465 --> 00:03:12,259 I got one leg. 33 00:03:18,974 --> 00:03:20,309 These things happen, man. 34 00:03:20,392 --> 00:03:24,813 Remember that time in 'Nam when you were supposed to be watching the back door of that Chinese dance hall? 35 00:03:25,397 --> 00:03:28,483 And I slipped and cut myself on that Coke bottle that you dropped. 36 00:03:28,609 --> 00:03:32,696 Did I get mad? No. These things happen. 37 00:03:36,908 --> 00:03:40,454 - Who is it? We need a doctor! It's an emergency! 38 00:03:41,830 --> 00:03:44,750 - Is Dr Sullivan in? - I'm Dr Sullivan. Bring him in. 39 00:03:45,250 --> 00:03:48,211 - I don't want no lady doctor to work on me. - Ignore him. He's in shock. 40 00:03:48,295 --> 00:03:51,089 Hunting accident. Shot in the leg. He's lost a lot of blood, Doctor. 41 00:03:51,214 --> 00:03:53,300 All right, bring him here. Put him on the table. 42 00:03:58,930 --> 00:04:00,515 How long ago did it happen? 43 00:04:00,807 --> 00:04:02,392 3.00 this morning. 44 00:04:03,727 --> 00:04:05,646 Was he unconscious for any length of time? 45 00:04:05,771 --> 00:04:08,148 No. Can you help him? 46 00:04:08,482 --> 00:04:10,400 Better hope so, sucker! 47 00:04:14,404 --> 00:04:16,156 Get that light for me, would you? 48 00:04:17,741 --> 00:04:19,159 Just lie still. 49 00:04:24,122 --> 00:04:25,957 We're with you, buddy. It's gonna be all right. 50 00:04:26,166 --> 00:04:31,296 - I promise. - You better not promise, Face. You better pray! 51 00:04:33,507 --> 00:04:36,051 You guys wanna get outta here so I can get to work? 52 00:04:37,177 --> 00:04:38,595 It was my fault. 53 00:04:38,720 --> 00:04:42,140 It was nobody's fault. We got the client out alive. That's what counts. 54 00:04:42,265 --> 00:04:44,643 You're not the one he wants to bust into little pieces. 55 00:04:45,477 --> 00:04:48,188 - Did you see the look in his eye? - Oh, yeah. Scary. 56 00:04:49,773 --> 00:04:53,235 Hannibal, you... you'll talk him out of it, won't you? 57 00:04:53,402 --> 00:04:57,197 Face, if anybody could talk B.A. out of anything... 58 00:04:57,322 --> 00:04:58,699 he'd be a professional wrestler. 59 00:04:58,824 --> 00:05:01,868 Now, give him some time. He'll... He'll cool off. 60 00:05:01,993 --> 00:05:04,705 The worst thing that could happen to you is that he's gonna take a couple of swings at you. 61 00:05:04,830 --> 00:05:06,331 One oughta do it. 62 00:05:07,457 --> 00:05:10,190 Face, B.A. loves you. 63 00:05:10,253 --> 00:05:14,673 - Yeah... He does? - He told me so himself. 64 00:05:16,925 --> 00:05:19,344 - How is he, Doc? - Not very good. 65 00:05:20,053 --> 00:05:22,597 Your friend has a. 50-calibre hole in his leg. 66 00:05:22,723 --> 00:05:25,600 I had to tie off an artery. It took 60 stitches to close him up. 67 00:05:25,684 --> 00:05:27,144 What were you hunting? Elephants? 68 00:05:27,561 --> 00:05:32,107 - Quail. - Uh, you know, uh... 69 00:05:33,108 --> 00:05:35,444 Doc, how soon can we take him out of here? 70 00:05:35,569 --> 00:05:39,698 He needs blood. I can't locate any AB negative. It's a very unusual type. 71 00:05:39,823 --> 00:05:41,742 He's a very unusual guy. 72 00:05:42,117 --> 00:05:45,203 We'll get you the blood, and then we'll take him out of here. 73 00:05:45,328 --> 00:05:48,081 No, I'm sorry. He's not going anywhere until I can stabilize him. 74 00:05:48,165 --> 00:05:52,252 AB negative is a very rare blood type. We'll be lucky if we can come up with a pint of it. 75 00:05:52,335 --> 00:05:57,007 We happen to know a very rare guy who has that type of blood. 76 00:05:57,090 --> 00:05:58,717 How are we gonna get Murdock up here? 77 00:05:58,842 --> 00:06:02,012 Amy'll get him out of the hospital for us. Can I use your phone, Doc? 78 00:06:15,317 --> 00:06:16,735 Amy Allen, please. 79 00:06:16,860 --> 00:06:18,737 Where are you guys? I was getting worried. 80 00:06:18,862 --> 00:06:23,575 We got in a firefight. We need Murdock. You're gonna have to get him out of the hospital for us. 81 00:06:23,700 --> 00:06:25,869 Me? By myself? 82 00:06:26,133 --> 00:06:30,665 Just call him up and tell him, "Red Ball One, bag is leaking." 83 00:06:30,791 --> 00:06:34,252 - Got that? - Come on, Hannibal. Let me in on it. 84 00:06:34,586 --> 00:06:36,922 You just tell Murdock. He'll know what to do. 85 00:06:37,214 --> 00:06:42,928 We're in Bad Rock with a... a doctor named Sullivan. Got it? 86 00:06:43,220 --> 00:06:44,387 Got it. 87 00:07:09,871 --> 00:07:12,207 Hello, Jack? This is Mo Sullivan. Is the sheriff in? 88 00:07:12,374 --> 00:07:15,043 Yeah, Mo, he's here. I-I'll get him for ya. 89 00:07:15,293 --> 00:07:19,798 Hey, Sheriff. Doc Sullivan's on the phone. She wants to talk at ya. 90 00:07:21,675 --> 00:07:25,762 You better answer the phone, Sheriff. You ain't got much time left. 91 00:07:26,054 --> 00:07:30,267 Ain't no way the Barbarians are gonna let you put me on ice for the feds. 92 00:07:30,433 --> 00:07:34,521 No way. You're in it, man. 93 00:07:34,688 --> 00:07:37,107 You are in it bad. 94 00:07:37,816 --> 00:07:40,068 Nobody's comin' back for you, punk. 95 00:07:41,862 --> 00:07:43,405 Yeah, Mo. What's up? 96 00:07:43,655 --> 00:07:47,951 Uh, Hank, I could have some trouble here. 97 00:07:48,326 --> 00:07:50,745 A couple of guys brought somebody into my house this morning. 98 00:07:50,871 --> 00:07:54,291 - He's been pretty badly shot up. - Is it this motorcycle gang? 99 00:07:54,541 --> 00:07:56,251 The guy who was shot could be. 100 00:07:56,293 --> 00:07:59,421 He's got a Mohawk and about two tons of gold and bad manners. 101 00:07:59,963 --> 00:08:02,048 I'll be over in a couple of minutes. 102 00:08:06,344 --> 00:08:09,848 Goin' over to Doc Sullivan's. Nobody comes through that door but me. 103 00:08:11,766 --> 00:08:14,853 Man, that old tub of lard can't stand up to my boys. 104 00:08:14,936 --> 00:08:17,731 We will eat that pig for lunch. 105 00:08:55,018 --> 00:08:56,519 Gin. 106 00:08:58,063 --> 00:08:59,564 Face! 107 00:09:00,857 --> 00:09:02,442 Doctor, is he any better? 108 00:09:02,567 --> 00:09:04,527 No. And he's not going to be... 109 00:09:04,611 --> 00:09:07,530 until that other friend of yours gets here and gives him some blood. 110 00:09:08,365 --> 00:09:11,743 Doctor, we've got to ask your confidence on this. Nobody can know. 111 00:09:11,826 --> 00:09:14,371 As soon as he's well enough to move, we'll get him out of here. 112 00:09:14,704 --> 00:09:17,749 We'll pay cash... $5,000. Is that enough? 113 00:09:17,832 --> 00:09:21,670 I'm not interested in your money. I just want to know what happened to my patient. 114 00:09:21,878 --> 00:09:24,130 I haven't seen a wound like that since Vietnam. 115 00:09:24,422 --> 00:09:25,882 You were in Vietnam. 116 00:09:27,467 --> 00:09:31,471 You must've been a captain. You'll forgive me if I don't salute. 117 00:09:31,930 --> 00:09:33,431 He's a colonel. 118 00:09:33,765 --> 00:09:36,017 Freeze it... or lose it. 119 00:09:36,851 --> 00:09:38,979 Raise 'em nice and slow. 120 00:09:40,355 --> 00:09:41,982 Stick 'em up, Colonel. 121 00:09:43,316 --> 00:09:45,068 Search him, Mo. 122 00:09:56,371 --> 00:10:00,000 Nine-millimetre! It's nice. 123 00:10:01,292 --> 00:10:05,714 No doubt about it. You're on a cold streak here. 124 00:10:13,596 --> 00:10:17,350 'Course you realize when we run these prints through, we are gonna find out who you guys are. 125 00:10:17,517 --> 00:10:19,519 I told you before, we're ballet dancers. 126 00:10:19,644 --> 00:10:21,688 That guy over at Doc's is our choreographer. 127 00:10:21,896 --> 00:10:26,735 Yeah, we had a nasty audience. I don't think they liked our pas de deux. 128 00:10:27,277 --> 00:10:31,197 Opened up on us from the first row with a. 50-calibre machine gun. 129 00:10:31,322 --> 00:10:34,701 All right, let's go. Cover me. 130 00:10:34,826 --> 00:10:35,910 Mm-hmm. 131 00:10:36,661 --> 00:10:38,538 Punch these clowns up on the computer. 132 00:10:38,663 --> 00:10:40,915 Run their prints for outstanding warrants. 133 00:10:43,793 --> 00:10:47,172 All right! More dog meat for the party. 134 00:10:47,255 --> 00:10:49,674 You see, we're throwin' this little party. Y'all are invited. 135 00:10:49,799 --> 00:10:52,010 Who's the 200-pound cockroach? 136 00:10:55,513 --> 00:10:59,267 He's in more trouble than you guys. Pulled him over for speeding and ran his prints. 137 00:10:59,434 --> 00:11:02,312 He's got outstanding warrants for Murder One in two states. 138 00:11:03,980 --> 00:11:05,940 You ain't gettin' me to trial, man. 139 00:11:06,399 --> 00:11:09,110 My boys are gonna come in here and bust me out. 140 00:11:09,319 --> 00:11:12,155 Oh, we'll get you there, Jenko. Bet on it. 141 00:11:13,114 --> 00:11:15,909 Mm-hmm. Yeah. Yeah, this is Deputy Harmson. 142 00:11:16,618 --> 00:11:19,871 I've got a couple of guys down here I want you to run through your computer. 143 00:11:20,288 --> 00:11:23,917 Waste of time, Deputy. We have friends in very high places. 144 00:11:24,667 --> 00:11:26,127 Lockdown. Lockdown. 145 00:11:26,294 --> 00:11:29,714 Patient Murdock escaping from video game and arcade room. 146 00:11:36,721 --> 00:11:39,974 Pedal to the metal, sweetheart! 147 00:12:15,218 --> 00:12:17,679 Okay. Yeah. Thanks a lot. 148 00:12:20,723 --> 00:12:26,271 Oh, Sheriff, that was Military Intelligence. 149 00:12:26,980 --> 00:12:31,484 Would you believe they've been looking for them two yahoos since the end of the Vietnam War? 150 00:12:32,026 --> 00:12:33,695 No kiddin'? For what? 151 00:12:35,155 --> 00:12:37,365 Robbin' the Bank of Hanoi. 152 00:12:37,532 --> 00:12:41,369 They're gonna send some M.P. s over here. They oughta be here some time late this afternoon. 153 00:12:41,911 --> 00:12:45,415 Good. I don't wanna have to sit on anyone but Sonny Jenko. 154 00:12:45,456 --> 00:12:49,294 Well, listen. Military Intelligence said we best keep our eye on that white-haired fellow. 155 00:12:49,419 --> 00:12:52,505 That is John "Hannibal" Smith. Colonel. 156 00:12:52,672 --> 00:12:55,008 He's some kind of escape artist or somethin'. 157 00:12:55,300 --> 00:12:57,302 I mean, he already busted out of Fort Bragg once. 158 00:12:58,970 --> 00:13:01,181 Nobody's gonna break out of my jail. 159 00:13:09,314 --> 00:13:11,441 Come on, Colonel. The Bank of Hanoi? 160 00:13:11,858 --> 00:13:14,527 Yeah. We kinda liked that one ourselves. 161 00:13:14,652 --> 00:13:17,655 - Could say we had a yen for some extra money. 162 00:13:18,865 --> 00:13:21,409 Yeah, well, you"ll have a chance to tell that all to the military court. 163 00:13:21,534 --> 00:13:25,288 We have some M.P. s comin'up here to take you guys back home to your stockade. 164 00:13:25,371 --> 00:13:27,624 No offense, Sheriff, but that's been tried before. 165 00:13:27,790 --> 00:13:29,667 You 're not breakin' outta here, Smith. 166 00:13:31,628 --> 00:13:34,756 They already told us how you and your guys broke out of Fort Bragg. 167 00:13:34,923 --> 00:13:36,049 My jail's different. 168 00:13:37,508 --> 00:13:41,596 Sheriff, you gotta be kiddin' about this place. I could break outta here on horseback. 169 00:13:42,055 --> 00:13:45,016 - Here you go, kid. - Well, I'll take my chances, Houdini. 170 00:13:45,225 --> 00:13:48,353 Wanna put some money on that? Twenty dollars says he can do it. 171 00:13:48,478 --> 00:13:50,480 Cro-Magnon there can hold the money for us. 172 00:13:52,357 --> 00:13:55,902 You got a real mouth on you, kid. My boys break me outta here... 173 00:13:55,985 --> 00:13:58,321 I'm gonna come over there and shut it myself! 174 00:13:58,738 --> 00:14:01,950 You expectin' company, Sheriff? We might stick around. 175 00:14:02,075 --> 00:14:04,953 Nobody's comin' back for that creep. His gang's long gone. 176 00:14:05,119 --> 00:14:06,871 And you're not goin' anywhere, either, Colonel. 177 00:14:07,080 --> 00:14:11,125 Uh, never underestimate your enemy, Sheriff. 178 00:14:12,168 --> 00:14:16,089 - Overconfidence is a real killer. - I think General Custer said that. 179 00:14:16,214 --> 00:14:20,426 Don't worry about me. Just worry about what you're gonna say to the military court when they send you up for life. 180 00:14:20,551 --> 00:14:23,805 I never worry. But if slimy over there is right... 181 00:14:23,930 --> 00:14:25,974 we could be taking on a little water. 182 00:14:26,140 --> 00:14:27,308 Gin. 183 00:14:51,207 --> 00:14:56,818 All right! Now we got the sheriff cut off completely from the rest of the world! 184 00:14:56,843 --> 00:14:58,756 - Yeah. - Let's go get Sonny. 185 00:14:59,173 --> 00:15:02,635 We swing by Bernie's Café. We pick up the rest of the brothers. 186 00:15:02,719 --> 00:15:05,138 We go in and take that town down to the sewers. 187 00:15:05,805 --> 00:15:07,432 Crank 'em up!" 188 00:15:58,399 --> 00:16:01,235 Okay, baby. I'll see you tonight. 189 00:16:03,112 --> 00:16:06,783 Oh, good. I'm glad you're back. I-I was afraid to leave these guys alone. 190 00:16:06,908 --> 00:16:11,120 That was Doc Sullivan. She's still trying to locate some blood for that buddy of theirs that was shot up. 191 00:16:11,579 --> 00:16:14,843 And once he's stabilized, we'll move him in here and hold him for the M.P.s. 192 00:16:14,868 --> 00:16:18,211 Mmm. What time are the feds comin' by for Jenko? 193 00:16:18,711 --> 00:16:20,338 Maybe tonight, early morning. 194 00:16:20,755 --> 00:16:24,801 They got to, uh, swing by Sacramento and pick up some extradition papers. 195 00:16:25,927 --> 00:16:28,596 Hmm. You know, Sheriff, it... it just doesn't seem right to me. 196 00:16:28,721 --> 00:16:31,891 I mean, the Barbarians just lettin'us take their boss away like that... 197 00:16:32,016 --> 00:16:34,227 I mean, without even throwin' a few rocks or somethin'. 198 00:16:34,602 --> 00:16:37,563 The Barbarians are punks. They don't have the guts. 199 00:16:37,730 --> 00:16:40,900 Hmm. Well, I hope you're right. 200 00:16:41,442 --> 00:16:43,945 All right, boys. It's feedin' time at the zoo. 201 00:16:44,070 --> 00:16:46,239 Everybody get up and let's have a little lunch here. 202 00:16:46,447 --> 00:16:48,533 Wake up, Colonel. It's lunch-time. 203 00:16:48,616 --> 00:16:52,328 - Oh, I'd, uh, forget the colonel. He went out to lunch. - Oh... What? 204 00:16:52,829 --> 00:16:55,790 Yeah. You really shouldn't leave guys like us unattended. 205 00:16:57,083 --> 00:16:59,210 Hey, Sheriff, get over here! 206 00:17:08,219 --> 00:17:10,555 Damn! Let's go. 207 00:17:11,472 --> 00:17:13,808 Uh, don't forget. You owe me 20 bucks. 208 00:17:20,231 --> 00:17:22,358 - Nice work, Hannibal. - Thanks. 209 00:17:30,241 --> 00:17:31,993 Set up the squad car. I'll call... 210 00:17:32,535 --> 00:17:35,746 That won't be necessary, Sheriff. Now, keep your hands... 211 00:17:35,913 --> 00:17:37,832 right where they are. 212 00:17:37,999 --> 00:17:41,461 - Over there. Side by side. - How did you get outta there? 213 00:17:42,253 --> 00:17:45,798 Claustrophobia. Tight places give me the creeps. 214 00:17:52,054 --> 00:17:55,975 All right, gentlemen. Step into our finest room. 215 00:17:57,226 --> 00:18:01,564 No phones, no pool, no pets, but you're gonna love your new neighbor. 216 00:18:02,982 --> 00:18:04,984 Face, get over to the van. Get on the radio. 217 00:18:05,109 --> 00:18:06,903 - Murdock should be in range by now. - Gotcha. 218 00:18:07,278 --> 00:18:12,283 Hey, man, let me outta here. I'll make sure you got a motorcycle escort all the way to the state line. 219 00:18:12,408 --> 00:18:16,787 - No deal. I couldn't stand the smell. - You're gonna pay for that, man! 220 00:18:16,996 --> 00:18:19,916 I'm gonna cut you a cheque next time I'm at the bank, man. 221 00:18:21,167 --> 00:18:24,754 Sorry, Sheriff. We just don't get on well with military police. 222 00:18:24,879 --> 00:18:28,674 But as soon as I'm out of town, I'll drop the keys to someone and have 'em get you out. 223 00:18:28,799 --> 00:18:33,054 You're never gettin' away with this. Feds are coming, so are the M.P.s. You'll never make it out of the county. 224 00:18:33,179 --> 00:18:36,265 Maybe. But I gotta try. 225 00:18:36,641 --> 00:18:39,227 It's something that stems from my childhood. 226 00:18:40,019 --> 00:18:44,774 I just gotta play against the house. So long, lizard breath. 227 00:18:59,705 --> 00:19:00,623 How much farther? 228 00:19:00,790 --> 00:19:04,168 Five, 10 miles. Take Junction 82 south. 229 00:19:06,295 --> 00:19:07,880 What do you think happened? 230 00:19:08,965 --> 00:19:11,300 I don't know. It was supposed to be a simple gig. 231 00:19:11,425 --> 00:19:12,677 There was no air support, no nothin'. 232 00:19:12,760 --> 00:19:15,596 Just spring some oil man's son from his kidnappers. 233 00:19:16,389 --> 00:19:18,683 But we got a "Red Ball One." That's big trouble. 234 00:19:19,308 --> 00:19:22,061 "Bag's leaking" means one of the team took some lead. 235 00:19:22,520 --> 00:19:24,605 Well, it couldn't have been Hannibal. He made the call. 236 00:19:24,730 --> 00:19:26,607 Nope. Hannibal's not the one under the gun. 237 00:19:27,108 --> 00:19:30,111 Um, give me that radio down there, would ya, hot potato? 238 00:19:31,988 --> 00:19:34,282 We should be in range pretty soon. 239 00:19:34,448 --> 00:19:36,784 Shootin' it out at high noon, maybe we can raise the van... 240 00:19:36,909 --> 00:19:40,746 pull the A-Team... outta the can. 241 00:19:44,625 --> 00:19:47,044 - Did you get 'em yet? - No. They must still be out of range. 242 00:19:47,169 --> 00:19:50,506 Keep workin' on it. I'll try to soften up the doc before she calls in the heat. 243 00:19:55,553 --> 00:19:58,014 - How do you feel? - Feel pretty weak, mama. 244 00:19:58,097 --> 00:20:00,891 Well, you'll be getting some strength back as soon as we get you some blood. 245 00:20:01,017 --> 00:20:03,936 What are you doing here? Aren't you supposed to be in jail? 246 00:20:04,061 --> 00:20:09,108 Sorry, Doctor. We're gonna have to do things my way. But don't worry; I won't hurt you. How're you doin', B.A.? 247 00:20:09,233 --> 00:20:12,778 - Hangin' in there? - Real tired, man. Leg hurt bad. 248 00:20:12,903 --> 00:20:16,574 - We'll get you home real soon. - Nobody seems to be listening to me. 249 00:20:16,741 --> 00:20:19,702 I told you, the man cannot be moved until he gets some blood. 250 00:20:19,785 --> 00:20:22,538 Will you get the fire out of your eye, Doc? We got some blood on the way. 251 00:20:22,663 --> 00:20:25,541 - Hannibal always comes through. - Murdock'll be here right away. 252 00:20:25,625 --> 00:20:29,462 - You're the same blood type. We'll do a transfusion and get you on your feet. - Murdock? 253 00:20:29,587 --> 00:20:34,342 - You're both AB negative, remember? - I ain't swappin' blood with that sucker! He's crazy! 254 00:20:34,467 --> 00:20:38,804 B.A., he's the only donor we have, unless we're gonna get you into Cedars-Sinai. 255 00:20:38,929 --> 00:20:40,306 You have very special blood. 256 00:20:40,431 --> 00:20:42,933 I ain't gonna let you pump none of Murdock's crazy juice in me. 257 00:20:43,059 --> 00:20:49,148 - No way, man. He's nuts. - No, he isn't, B.A. Not really. 258 00:20:53,611 --> 00:20:56,072 This is Howling Mad, flyin' high cover on the Red Ball One. 259 00:20:56,197 --> 00:20:58,574 I'm comin' in low and sideways to plug the bag. 260 00:20:59,867 --> 00:21:02,119 A-Team in need, do you read? 261 00:21:03,329 --> 00:21:05,289 Outta range. That's kinda strange. 262 00:21:06,374 --> 00:21:09,126 Uh, Murdock, what is with all the poetry? 263 00:21:10,169 --> 00:21:12,129 Yeah, I noticed that too. 264 00:21:12,838 --> 00:21:16,550 I don't know what I'm gonna do. I got my words, and my brain's workin' fine. 265 00:21:16,634 --> 00:21:21,806 But when the words come out, they want to... rhyme. 266 00:21:22,973 --> 00:21:25,434 - Oh. - Murdock, is that you? Come in. 267 00:21:25,643 --> 00:21:28,354 This is your man, Howling Mad. What's the buzz, Face? 268 00:21:28,437 --> 00:21:31,190 Listen. B.A.'s been hit. We need some of your AB negative." 269 00:21:31,607 --> 00:21:34,068 There's a doctor's house on your left as you come through town. 270 00:21:34,235 --> 00:21:36,112 I'll be waitin' for you. 271 00:21:48,916 --> 00:21:51,335 No need to wait, Face. I think this is the place. 272 00:21:51,419 --> 00:21:52,795 Okay, he's inside. 273 00:21:58,342 --> 00:22:01,053 B.A., you lie still. 274 00:22:01,637 --> 00:22:05,057 Man, I'm warnin' y'all for the last time. I don't want this sucker's blood in me. 275 00:22:05,141 --> 00:22:07,143 It's gonna make me crazy just like he is. 276 00:22:07,268 --> 00:22:10,521 It's not gonna make you crazy, B.A. It's just gonna make you mellow. 277 00:22:10,646 --> 00:22:13,858 You could even room with me at the V.A. I'll have them bring in an extra bunk... 278 00:22:13,983 --> 00:22:16,277 and you and I can watch the walls melt. 279 00:22:16,444 --> 00:22:18,696 - Hannibal! - Lay off, will ya, Murdock? 280 00:22:18,779 --> 00:22:21,782 Lay off what? This man has a chance for greatness. 281 00:22:21,866 --> 00:22:25,995 My bodily fluids are in great demand by the finest minds of our time. 282 00:22:26,078 --> 00:22:28,164 I give a fresh specimen to the V.A. every week. 283 00:22:28,247 --> 00:22:31,375 Worst that can happen is he starts to hear things that he don't see... 284 00:22:31,500 --> 00:22:34,211 and rhyme his words just like me. 285 00:22:35,504 --> 00:22:38,174 - Gonna get you for this, Face! - What are you talking about? 286 00:22:38,299 --> 00:22:40,509 Faceman messed up. That's why I got shot. 287 00:22:40,885 --> 00:22:44,764 That's why I need this sucker's blood. Gonna make me crazy, just like he is. 288 00:22:44,889 --> 00:22:46,515 That's why the Faceman gotta pay. 289 00:22:46,599 --> 00:22:50,102 Hannibal, I'll go get the van ready to transport him. 290 00:22:50,478 --> 00:22:52,521 Try and cool him down for me, will ya? 291 00:22:53,355 --> 00:22:55,816 My blood'll cool him down for you, Face. 292 00:22:57,902 --> 00:22:59,278 Gonna get you for this, Face. 293 00:22:59,403 --> 00:23:01,280 I can feel myself gettin' crazy already. 294 00:23:01,405 --> 00:23:03,282 Yeah, first your ears start to ring... 295 00:23:03,449 --> 00:23:05,993 and then, every once in a while, your eyes start to fog over... 296 00:23:06,076 --> 00:23:07,495 and you start to rhyme your words. 297 00:23:07,620 --> 00:23:10,664 You're nuts, man. Who ever heard of me rhymin' my words? 298 00:23:10,790 --> 00:23:14,752 That's the craziest thing I ever heard. My ears don't ring. I don't hear a thing. 299 00:23:14,877 --> 00:23:16,545 - Uh-huh. - Hey, wait a minute, sucker! 300 00:23:16,629 --> 00:23:20,132 You see? Foam the runway! B.A. is comin' in! 301 00:23:20,925 --> 00:23:22,301 Let me know when your eyes start to fog. 302 00:23:22,384 --> 00:23:24,512 B.A., Murdock's blood is not gonna do a thing to you. 303 00:23:24,637 --> 00:23:26,806 Blood is blood. It's all the same. You know, it's red... 304 00:23:26,889 --> 00:23:30,559 No, it ain't. Mine is special. Once upon a time, I didn't have a dime. 305 00:23:30,643 --> 00:23:33,187 My head went crazy. They said I was lazy, but I'm gettin' by, on the fly... 306 00:23:33,270 --> 00:23:36,816 Murdock, knock it off! You're diggin' my grave here with B.A. 307 00:23:37,024 --> 00:23:38,526 Rock 'n' roll. 308 00:23:42,196 --> 00:23:43,697 You know you shouldn't move him. 309 00:23:44,114 --> 00:23:45,699 We have no choice. 310 00:23:48,536 --> 00:23:52,915 I know it doesn't seem like it, Doc, but we are the guys in the white hats. 311 00:23:52,998 --> 00:23:55,668 Then why are you wanted by the military police? 312 00:23:55,960 --> 00:23:59,922 It's a long story, and no one wants to listen. We're on the run. 313 00:24:00,047 --> 00:24:03,634 If any of us get caught, we get 20 years in a federal slammer. 314 00:24:15,521 --> 00:24:19,692 Uh, that's supposed to be some sort of macho pass, and now I'm supposed to blush, right? 315 00:24:27,449 --> 00:24:29,034 I don't make passes. 316 00:24:29,493 --> 00:24:31,203 Or promises. 317 00:24:32,454 --> 00:24:34,790 The mystery man just sort of rides off into the sunset... 318 00:24:34,915 --> 00:24:37,209 like the last reel of Happy Trails. 319 00:24:37,334 --> 00:24:39,670 Yeah. Somethin' like that. 320 00:24:45,426 --> 00:24:49,805 But... in the meantime, you'll have to wait. 321 00:24:50,347 --> 00:24:52,850 Wait! Oh, that's real cute, Hannibal! Let me out of here! 322 00:24:52,975 --> 00:24:55,060 - Uh, I'll let you out of there as soon as I can. 323 00:24:55,185 --> 00:24:58,105 And if it helps any... 324 00:24:58,731 --> 00:25:01,859 putting you in the closet was not my first choice. 325 00:25:01,942 --> 00:25:04,820 Oh, well, that's just real great! Meanwhile, that's where I am! In the closet! 326 00:25:04,945 --> 00:25:07,531 - I'm sorry, Doc. - Hannibal! 327 00:25:07,656 --> 00:25:10,200 Come on! Let me out of here! Stop foolin' around! 328 00:25:25,132 --> 00:25:27,384 - Murdock? - Yeah, Colonel. 329 00:25:27,927 --> 00:25:30,220 The local sheriff turned us over to the military police. 330 00:25:30,304 --> 00:25:33,766 They could be on us anytime. If you see any heat comin' in... 331 00:25:33,891 --> 00:25:35,893 I want you to peel off and get Amy out of there. 332 00:25:37,686 --> 00:25:41,857 ♪ You in the army now You not behind the plough ♪ 333 00:25:41,982 --> 00:25:44,360 ♪ You never get rich by diggin' a ditch ♪ 334 00:25:44,443 --> 00:25:47,571 ♪ You in the army now ♪ 335 00:26:23,399 --> 00:26:26,235 Those creeps are probably here to bust their boss out of jail. 336 00:26:26,485 --> 00:26:30,364 - The sheriff's gonna be dog meat. - Yeah, he is, isn't he? 337 00:26:30,948 --> 00:26:33,742 - You know, I've been thinkin' about that. - Me too. 338 00:26:34,076 --> 00:26:35,953 - Yeah. - Yeah. 339 00:26:36,286 --> 00:26:40,207 I mean, he didn't do anything wrong, and it's not nice to lock somebody up in their own jail. 340 00:26:40,332 --> 00:26:42,334 Poor guy's just tryin' to do his job. 341 00:26:43,168 --> 00:26:45,504 - Turn in? - Yeah. Gotta. 342 00:26:48,132 --> 00:26:50,217 Face, pull in by that crane. 343 00:26:50,342 --> 00:26:51,552 Right. 344 00:27:04,231 --> 00:27:06,275 Amy, you stay with B.A. 345 00:27:06,817 --> 00:27:10,279 Murdock, do you think you could fire this crane up? 346 00:27:10,446 --> 00:27:12,448 - If it had wings, I could fly it. - Murdock? 347 00:27:12,531 --> 00:27:15,951 - No problem, Colonel. - Face, see if that cable will move to the other side. 348 00:27:16,076 --> 00:27:19,663 - What are we doing? - We're gonna slow these Barbarians down... 349 00:27:19,747 --> 00:27:22,082 so we can get back to the sheriff and help him dig in for the attack. 350 00:27:22,207 --> 00:27:23,917 But aren't the military police on their way? 351 00:27:24,084 --> 00:27:25,502 Interesting, isn't it? 352 00:28:19,181 --> 00:28:24,536 You guys are gonna have to move these bikes 16 feet from this curb. 353 00:28:26,814 --> 00:28:31,151 - That's state regulations, you know. - Get your face outta here, worm! 354 00:28:31,360 --> 00:28:35,197 Really? Okay, I'll move 'em myself. 355 00:28:55,717 --> 00:28:57,886 - Hey! Hey! - What! 356 00:29:26,290 --> 00:29:29,626 Hey! Get up there in that crane! Get those bikes down! 357 00:29:29,710 --> 00:29:32,129 All right, get those guys up on their feet! Come on! 358 00:29:32,296 --> 00:29:36,008 Don't just stand there! Help 'em! Come on! 359 00:29:42,973 --> 00:29:47,144 Well, I guess that should hold them up for a couple of hours. 360 00:29:48,020 --> 00:29:50,314 Well, how's my blood brother doin'? 361 00:29:50,856 --> 00:29:53,066 - I ain't your blood brother. - Sure you are, brother. 362 00:29:53,150 --> 00:29:56,445 You got Howlin' Mad's blood in your veins. 363 00:29:56,820 --> 00:29:58,947 You just wait till the clouds catch fire. 364 00:29:59,072 --> 00:30:01,533 It's gonna be like the Fourth of July! My, my! 365 00:30:01,700 --> 00:30:03,911 Hey, Hannibal, will you make this sucker shut up? 366 00:30:04,036 --> 00:30:05,996 That sheriff's gonna be hard to deal with. 367 00:30:06,371 --> 00:30:09,082 They get a little testy when you lock 'em up in their own cells. 368 00:30:09,166 --> 00:30:11,501 Well, Amy'll just smile at him. Right, kid? 369 00:30:11,585 --> 00:30:15,047 - Get his heart thawed out for us. - Amy will what? 370 00:30:15,714 --> 00:30:17,883 We all use what we got, kid. 371 00:30:32,231 --> 00:30:36,318 Hey, Face, look at that abandoned real estate office. 372 00:30:37,277 --> 00:30:39,029 Could be a double for the sheriff's office. 373 00:30:39,154 --> 00:30:41,323 We might work a shell game on these geeks. 374 00:30:41,531 --> 00:30:44,618 Could. We are dealin' with double-digit I.Q.'s here. 375 00:30:44,743 --> 00:30:48,163 Ah, but that'll take some time, Hannibal. We got M.P. s on the way. 376 00:30:48,247 --> 00:30:50,332 We'd have to have a couple... two, three hours in order to... 377 00:30:50,415 --> 00:30:53,210 Ah, it's just a set dressing problem. Nothing to it. 378 00:31:07,683 --> 00:31:11,103 Amy, bring Dr Sullivan back here. 379 00:31:11,228 --> 00:31:12,729 I thought I was supposed to charm the sheriff. 380 00:31:12,813 --> 00:31:15,190 Uh, we better soothe him a little first. 381 00:31:23,907 --> 00:31:24,908 You came back. 382 00:31:25,033 --> 00:31:27,995 - That's right. - Okay, I'll bite. Why? 383 00:31:28,120 --> 00:31:30,914 You were supposed to count to a hundred and yell "Ready or not, here I come." 384 00:31:31,039 --> 00:31:32,541 Now, Sheriff, if you're not gonna play the game... 385 00:31:32,666 --> 00:31:35,794 - we're gonna play in someone else's town. - That's very funny. 386 00:31:35,961 --> 00:31:38,338 The Barbarians are about 10 miles up the road. 387 00:31:38,463 --> 00:31:41,591 There's 20 or 30 of 'em. They're comin' back here on a garbage run... 388 00:31:41,675 --> 00:31:42,926 to pick up this piece of trash. 389 00:31:43,051 --> 00:31:48,098 - If I read 'em right, they're gonna take your town apart. - All right! 390 00:31:48,181 --> 00:31:52,853 Yes! Now we are cookin'! Now things are lookin' right! 391 00:31:52,936 --> 00:31:56,231 Sheriff, you ever seen the Barbarians on a run, man? 392 00:31:56,356 --> 00:31:59,192 It is beautiful! Beautiful! 393 00:32:00,110 --> 00:32:03,864 'Course, we're a little hard on cops and civilized women. 394 00:32:03,989 --> 00:32:06,488 Hey, fat lip, button it! 395 00:32:08,201 --> 00:32:10,162 I can blow you away right here. 396 00:32:10,245 --> 00:32:12,581 I'm not a cop. I'm a fugitive. 397 00:32:12,706 --> 00:32:17,377 And every now and then, I like to drop the hammer on a piece of dirt. 398 00:32:18,879 --> 00:32:20,964 You are nuts, man! 399 00:32:26,136 --> 00:32:28,180 Well, what's your story, man! 400 00:32:28,472 --> 00:32:32,184 Hi. I'm the blood lady. 401 00:32:32,476 --> 00:32:36,313 I give blood to guys with holes in 'em, and perhaps we can do business, muchacho. 402 00:32:36,438 --> 00:32:40,025 Because I got a feelin' you're gonna be leakin' from three or four holes in a minute. 403 00:32:40,108 --> 00:32:43,945 Our rates are low. It's $20 a pint. 404 00:32:44,071 --> 00:32:48,408 We've got a special on... if you buy in bulk. 405 00:32:49,117 --> 00:32:50,243 Now, here's the deal. 406 00:32:50,369 --> 00:32:54,247 We'll let you out and help you with the bikers, and you forget you ever saw us. 407 00:32:54,373 --> 00:32:58,877 If you let me out, what's to prevent me from bringing in the National Guard and bustin' the whole bunch of you? 408 00:32:59,002 --> 00:33:01,171 The Barbarians have cut the phone lines. 409 00:33:01,296 --> 00:33:03,924 The radio in our van can't get over the mountains. 410 00:33:04,049 --> 00:33:06,551 Which means yours probably can't, either. 411 00:33:06,676 --> 00:33:09,805 But you know that. We're kind of in the same boat, Sheriff. 412 00:33:09,930 --> 00:33:13,308 You read the printout on us. We were a combat team in 'Nam." 413 00:33:13,600 --> 00:33:16,895 We're weapons and tactics experts. We enjoy a challenge. 414 00:33:17,187 --> 00:33:19,523 - How much time we got? - About an hour and a half. 415 00:33:22,067 --> 00:33:23,985 I can't make a deal with a wanted man. 416 00:33:24,111 --> 00:33:26,780 I can't agree to have fugitives protect this town. 417 00:33:26,863 --> 00:33:31,326 - I'm a police officer. - Sheriff, if I were you, I would not debate technicalities. 418 00:33:32,160 --> 00:33:35,080 Sheriff, those Barbarians are killers. 419 00:33:35,163 --> 00:33:37,290 I mean, a lot of people in this town could get hurt. 420 00:33:37,416 --> 00:33:39,751 And we're locked up in here. 421 00:33:47,467 --> 00:33:49,136 Okay, let me out. 422 00:33:49,636 --> 00:33:53,515 First I want your handshake you're not gonna pull down on us with your badge and gun. 423 00:33:54,683 --> 00:33:57,144 A handshake isn't exactly a binding agreement. 424 00:33:57,310 --> 00:33:59,855 When you live on the edge, you learn to make fast evaluations. 425 00:33:59,980 --> 00:34:05,026 Your life depends on 'em. My take on you is... your handshake is your bond." 426 00:34:19,958 --> 00:34:21,835 Hey! Who's out there? 427 00:34:26,381 --> 00:34:28,633 - Well, thanks a whole lot! - Look, I know you're angry. 428 00:34:28,717 --> 00:34:31,970 Lady, angry doesn't even begin to cover it. 429 00:34:32,137 --> 00:34:35,515 Tough. The Barbarians are 10 or 15 miles up the road. 430 00:34:35,640 --> 00:34:38,101 They're planning to come in here and burn this town down. 431 00:34:38,268 --> 00:34:41,354 Hannibal and the others could've gone on, but they came back to help. 432 00:34:41,563 --> 00:34:45,150 So you were stuck in a closet for an hour. Big deal. 433 00:34:49,029 --> 00:34:50,489 How's my patient? 434 00:34:50,864 --> 00:34:53,533 Better. He's starting to growl again. 435 00:34:55,118 --> 00:34:56,745 Barbarians, huh? 436 00:34:58,079 --> 00:35:00,248 Well, that should liven up the pace around here... 437 00:35:00,332 --> 00:35:01,833 for a Sunday afternoon. 438 00:35:04,836 --> 00:35:08,965 Nah, you're not gonna have to move Jenko. All you gotta do is stuff a sock in his mouth. 439 00:35:09,382 --> 00:35:11,760 Not move him? They're gonna roll in here and shoot up this jail. 440 00:35:11,927 --> 00:35:14,513 No, they're not. They're gonna roll in here... 441 00:35:14,638 --> 00:35:17,641 and shoot up that vacant real estate office on the corner across the street. 442 00:35:18,391 --> 00:35:21,144 - They are, huh? - You betcha. 443 00:35:23,104 --> 00:35:25,315 - Why are they gonna do that? - Well, they're gonna do that... 444 00:35:25,398 --> 00:35:27,817 'cause they're gonna think it's the sheriff's office. 445 00:35:40,038 --> 00:35:42,499 Gonna need speakers, man. Big ones. 446 00:35:42,624 --> 00:35:43,959 They gotta sound real good. 447 00:35:44,084 --> 00:35:45,961 I'll do the best I can, but... 448 00:35:46,086 --> 00:35:49,339 Hey, Faceman, when my blood brother says he wants a... 449 00:35:52,384 --> 00:35:54,386 I wanna be close to the mechanical stuff. 450 00:35:54,594 --> 00:35:57,222 But I'm gonna need somebody to wheel me around. 451 00:35:57,389 --> 00:36:00,433 Hey, hey, hey, I am a pilot! 452 00:36:01,476 --> 00:36:05,063 I'm not a nurse's aide. I respectfully refuse... 453 00:36:05,146 --> 00:36:07,691 on the grounds that I'm not strong enough... 454 00:36:07,774 --> 00:36:11,987 to wheel this big, mean, ugly mudsucker around. 455 00:36:12,070 --> 00:36:14,322 Besides, I lost blood and I feel faint. 456 00:36:15,240 --> 00:36:18,410 You better do it, or I'll take the rest of your blood the hard way! 457 00:36:18,577 --> 00:36:22,497 Well, on the other... hand, blood is thicker than water. 458 00:36:30,380 --> 00:36:33,758 - What do ya say, Doc? - Hank, what's happening? 459 00:36:33,883 --> 00:36:37,554 Well, near as I figure, in about an hour from now, we're gonna have our hands full. 460 00:36:38,555 --> 00:36:42,309 That abandoned real estate office will give us our best tactical advantage. 461 00:36:42,809 --> 00:36:46,271 The best field of fire is in the church steeple at the other end of town. 462 00:36:46,938 --> 00:36:50,358 So we'll run 'em down there, turn the grizzlies around... 463 00:36:50,483 --> 00:36:52,694 and then run 'em through a very special gauntlet. 464 00:36:52,777 --> 00:36:55,113 If you ladies'll wait in the office, the sheriff'll bring you some paint. 465 00:36:55,196 --> 00:36:58,575 I'm gonna check out the church steeple. We better get going. We haven't got much time. 466 00:37:02,912 --> 00:37:04,998 - Put me down, fool! Put me down! - Shut up! 467 00:37:05,081 --> 00:37:07,792 Put me down! Slow it down, fool! 468 00:37:08,835 --> 00:37:11,170 I don't understand. A motorcycle gang? 469 00:37:11,195 --> 00:37:13,798 That fella I got in jail, he's their leader. They're comin' back to bust him out. 470 00:37:13,923 --> 00:37:17,302 - Why don't you call for help? - We can't. They busted all the phone lines. 471 00:37:17,385 --> 00:37:19,846 - We're completely cut off. - We're gonna need some hardware supplies. 472 00:37:19,929 --> 00:37:22,182 But first I want you to get everybody in town and tell 'em what's going on. 473 00:37:23,266 --> 00:37:25,310 Then get the women and children in vehicles and get them out of town. 474 00:37:25,685 --> 00:37:27,479 - Jack here'll help you. - Right. 475 00:37:28,313 --> 00:37:31,775 Gonna need that metal platin'. And get me some of this audio wire. 476 00:37:31,900 --> 00:37:34,152 You know, I just love you. 477 00:37:34,277 --> 00:37:36,446 We are brothers under the skin, aren't we? 478 00:37:36,613 --> 00:37:40,784 Come on, sucker! I ain't got time for your crazy rap! Ooh! 479 00:38:43,555 --> 00:38:46,266 - What are these for? - Grills. They make great grills. 480 00:38:46,349 --> 00:38:50,061 - Grills? - I thought we'd have barbecued Barbarian for brunch. 481 00:38:57,527 --> 00:39:00,280 Testing. One, two, three. 482 00:39:16,963 --> 00:39:18,965 Hey, Sheriff, look. 483 00:39:20,341 --> 00:39:22,886 Five thousand? It's on a 110 line. 484 00:39:23,178 --> 00:39:25,555 Packaging is everything, Sheriff. 485 00:39:34,105 --> 00:39:36,149 Here you go, B.A. A.44 for ya. 486 00:39:36,274 --> 00:39:37,984 That still don't make us even, sucker. 487 00:39:38,067 --> 00:39:40,487 - Oh, come on, brother. Go easy on Face. - I ain't your brother! 488 00:39:41,362 --> 00:39:42,739 Let's get him in the church steeple. 489 00:39:42,864 --> 00:39:45,700 I just want you to know, you're a welcome addition to my family. 490 00:39:45,784 --> 00:39:48,703 Oh, shut up and get out of here. Keep pushin'. 491 00:39:48,912 --> 00:39:51,414 Push, push! Don't drop me! 492 00:39:55,794 --> 00:39:57,837 That's all we have. What are you gonna do with this toilet paper? 493 00:39:57,962 --> 00:40:00,632 - Detour an access road. - What? 494 00:40:00,757 --> 00:40:04,135 Sheriff, if you ignore the obvious, you can get away with anything. 495 00:40:04,636 --> 00:40:07,764 - Not bad, huh? - Hope it works. 496 00:40:08,264 --> 00:40:09,933 - It'll work. - B.A.'s in church. 497 00:40:10,058 --> 00:40:13,019 And if you don't mind, Hannibal, sir, I'd like to be up there with him. 498 00:40:13,770 --> 00:40:15,939 At a time like this, one should be with his family. 499 00:40:16,356 --> 00:40:19,067 I understand, Captain, but war is hell. 500 00:40:19,192 --> 00:40:22,612 - You'll have to stay with the forward echelon. - I understand, sir. 501 00:40:22,987 --> 00:40:25,698 Face, you and Murdock put up that paper wall... 502 00:40:25,824 --> 00:40:27,909 then get a good field of fire out of that joint there. 503 00:40:28,117 --> 00:40:30,453 - Murdock, you know where you start. - Yes, sir. 504 00:40:47,387 --> 00:40:51,766 I sure hope this goes down before the M.P.'s arrive. 505 00:41:40,982 --> 00:41:44,277 Face, B.A., don't drop the hammers on 'em... 506 00:41:44,360 --> 00:41:47,614 till they're close enough you can spit on 'em, okay? 507 00:41:54,412 --> 00:41:55,538 Here they come. 508 00:41:55,705 --> 00:41:59,500 Hey, Hannibal, here comes the meat. They're hangin' a right on Main. 509 00:42:25,860 --> 00:42:31,574 We've come for our brother Sonny! Let him out, or we take this town apart! 510 00:42:32,075 --> 00:42:34,327 You pigs want Jenko? 511 00:42:34,911 --> 00:42:38,206 Then climb off your tricycles and come in and get him. 512 00:42:38,581 --> 00:42:40,625 You sound like you wanna die, pig. 513 00:42:40,750 --> 00:42:44,087 Nah, I just wanna squeeze you marshmallows outta my town. 514 00:42:44,253 --> 00:42:46,381 Now, come on. I'm in here. Let's go. 515 00:42:46,506 --> 00:42:50,927 Unless you muscle heads are just long on tough talk and short on guts. 516 00:42:52,136 --> 00:42:54,973 There's only two of you! There are 30 of us! 517 00:42:55,181 --> 00:42:58,518 I don't think you got the gas to keep Jenko in there! 518 00:42:58,810 --> 00:43:03,022 Maybe. Maybe not. But there's one real easy way for you to find out. 519 00:43:03,272 --> 00:43:04,983 You want him, you got him. 520 00:43:05,149 --> 00:43:07,485 Let's go! First door on your right. 521 00:43:07,860 --> 00:43:11,072 And try not to drool on the rug. We just had it cleaned. 522 00:43:11,906 --> 00:43:13,992 You're gonna eat it, Sheriff! 523 00:43:14,117 --> 00:43:16,869 And I'm gonna feed you to the brothers for dessert! 524 00:43:17,036 --> 00:43:19,664 Remind me to tip the waitress. 525 00:43:21,624 --> 00:43:25,753 - They're leaving. - Nah, just gettin' a running start. 526 00:43:43,980 --> 00:43:45,606 Watch this. 527 00:44:03,916 --> 00:44:05,918 Okay, Murdock, you're on. 528 00:44:15,887 --> 00:44:20,391 Say, do any of you creeps know the way to San Jose? 529 00:44:21,476 --> 00:44:23,811 Catch me if you can! 530 00:44:55,134 --> 00:44:58,721 Don't anybody move a muscle! Don't even think about it! 531 00:45:34,507 --> 00:45:39,178 And the winner of the game would holler... 532 00:45:40,888 --> 00:45:43,099 chicken! 533 00:45:50,481 --> 00:45:52,775 Welcome to Bad Rock, pal. 534 00:46:23,055 --> 00:46:26,475 - Thanks, Hannibal. - No thanks. Just turn your back for a second. 535 00:46:27,768 --> 00:46:29,520 What do you want me to tell the military? 536 00:46:30,188 --> 00:46:32,440 Well, if you hear from a guy named Lynch... 537 00:46:32,565 --> 00:46:35,401 tell him his mother wears combat boots. 538 00:46:36,110 --> 00:46:37,361 See ya, Doc. 539 00:46:49,332 --> 00:46:53,044 Boy, is old Lynch gonna burn after this one. He'll go cuckoo. 540 00:46:53,169 --> 00:46:56,214 Yeah. I hear there's a lot of that goin' around. Right, brother? 541 00:46:56,339 --> 00:46:59,258 - I ain't your brother! - Ah, come on, B.A. It worked, didn't it? 542 00:46:59,467 --> 00:47:02,136 Murdock's blood might even add a little colour to your life. 543 00:47:02,261 --> 00:47:04,639 Don't need no colour. Got enough already. 544 00:47:04,847 --> 00:47:07,767 Plus I owe you one. Then we be even. 48403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.