Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,640 --> 00:00:10,400
Tja, Misha!
2
00:00:10,560 --> 00:00:14,360
Du hade väl connections på Åland?
3
00:00:14,520 --> 00:00:21,560
Sätt dig i båten, möt mig till sjöss
och ta hand om grejerna.
4
00:00:21,720 --> 00:00:28,520
Jag gick ner till människorna för
att lära dem att älska sin nästa.
5
00:00:28,680 --> 00:00:34,640
Ty så länge de inte gör detta
finnes ingen fristad.
6
00:00:34,800 --> 00:00:39,920
–Var är Liv?
–Hon har lämnat mig.
7
00:00:43,000 --> 00:00:45,080
Hej, Jonna!
8
00:00:48,080 --> 00:00:55,520
Vet ni vad vi ska ha? Badtunnor
som gästerna kan ta en bärs i.
9
00:01:05,840 --> 00:01:07,680
Misha!
10
00:01:16,400 --> 00:01:18,920
Aaah!
11
00:01:47,160 --> 00:01:49,880
Vad var det?
12
00:02:42,280 --> 00:02:47,200
Allt Lasse tar i börjar brinna.
Det är nästan magiskt.
13
00:02:47,360 --> 00:02:49,480
–Va?
–Inget.
14
00:02:52,520 --> 00:02:56,880
–Tänk om han självantänder en dag.
–Lägg av!
15
00:02:57,040 --> 00:03:00,320
Det var ett dåligt skämt.
16
00:06:16,200 --> 00:06:21,280
Herregud! Antingen får de mat
eller en torr säng...
17
00:06:21,440 --> 00:06:27,400
–Vad tror du att gästerna väljer?
–Vi ser bara till att de får båda.
18
00:06:27,560 --> 00:06:29,600
Bara?
19
00:06:56,080 --> 00:07:01,080
–Det här hinner vi aldrig.
–Jo då. Du är så negativ.
20
00:07:01,240 --> 00:07:05,040
–Det löser sig.
–Löser sig?
21
00:07:05,200 --> 00:07:09,120
Visst. Sluta vara så pessimistisk.
22
00:07:22,240 --> 00:07:26,640
–Hej, Jorma.
–Du tog god tid på dig.
23
00:07:26,800 --> 00:07:32,200
–Vi har haft storm. Märkte du det?
–Mm. Här inne är det.
24
00:07:34,040 --> 00:07:36,040
Jaha...
25
00:07:37,680 --> 00:07:43,080
–Inget saknas? Utom en jacka?
–Och en filt.
26
00:07:43,240 --> 00:07:48,240
–Inga värdesaker eller vapen?
–Nej, ingenting.
27
00:07:48,400 --> 00:07:51,360
En sak till. Här.
28
00:07:55,280 --> 00:08:00,840
Nån kanske tyckte att det här
var en sjukstuga. Vad händer nu?
29
00:08:01,000 --> 00:08:04,000
Jag skriver en rapport.
30
00:08:04,160 --> 00:08:09,400
–Och jackan och filten?
–Hoppas inte på för mycket.
31
00:08:09,560 --> 00:08:14,560
–Vem ersätter glaset i fönstret?
–Inte polisen.
32
00:08:14,720 --> 00:08:20,160
Prata med ditt försäkringsbolag.
Jag kan bara skriva rapport.
33
00:08:20,320 --> 00:08:23,000
Ha det bra!
34
00:08:48,760 --> 00:08:52,360
–Har du sovit gott?
–Ja.
35
00:08:52,520 --> 00:08:58,760
–Hur klarar du dig, då?
–Bra. Det är ingen fara med mig.
36
00:08:58,920 --> 00:09:02,280
Man är nyfiken på vems båten var.
37
00:09:05,160 --> 00:09:09,400
Gränsen är fin mellan mod och dumhet.
38
00:09:11,560 --> 00:09:17,440
–Du har visst inte sovit så gott.
–Att du åker ut i det vädret...
39
00:09:17,600 --> 00:09:20,600
Allt gick bra. Vi gör det här nu.
40
00:09:20,760 --> 00:09:25,680
Huset ser förskräckligt ut.
Vi får skippa julborden.
41
00:09:25,840 --> 00:09:30,400
Nån byggfirma får fixa det.
42
00:09:25,840 --> 00:09:30,400
HUNDSKALL
43
00:09:30,560 --> 00:09:34,920
–Vad gör han här?
–Tyst, Hieronymus!
44
00:09:35,840 --> 00:09:41,600
–Har du gått vilse, Konrad?
–Nej, jag ville titta till er.
45
00:09:41,760 --> 00:09:47,640
–Vi är kvar, som du ser.
–Som eksem som inte slutar klia.
46
00:09:47,800 --> 00:09:52,760
–Hur klarar du dig?
–Inga problem. Det var värre –85.
47
00:09:52,920 --> 00:09:58,560
Skogen såg ut som plockepinn.
Då var det storm, nu en bris.
48
00:09:58,720 --> 00:10:04,360
–Vi har lite att göra.
–Helvete, vad det såg ut vid huset.
49
00:10:04,520 --> 00:10:07,840
Det blir inte billigt.
50
00:10:08,000 --> 00:10:12,240
Kom nu, så går vi. Du är duktig.
51
00:10:12,400 --> 00:10:17,680
–Hoppas att försäkringen täcker.
–Kul att du kom.
52
00:10:19,640 --> 00:10:25,240
–Vad är det?
–Inget. Jag måste bara fixa lite.
53
00:10:40,680 --> 00:10:46,400
Det droppar från taket i 202:an.
Brukar Konrad vara här ofta?
54
00:10:46,560 --> 00:10:51,720
–Ibland, på fyllan.
–Tjatade han om pappa?
55
00:10:53,240 --> 00:10:58,960
–Vet han nånting?
–Nej! Är du galen?
56
00:11:02,960 --> 00:11:08,280
Det ligger så mycket skit överallt!
Jag hittar inte försäkringen.
57
00:11:08,440 --> 00:11:14,200
–Oskar, det är väl försäkrat?
–Liv hade hand om det här.
58
00:11:14,360 --> 00:11:21,040
Hon hade nåt jävla system
med pärmar. Jag vet inte.
59
00:11:29,280 --> 00:11:34,280
Kan det vara den här pärmen,
"Avtal och försäkringar"?
60
00:11:36,520 --> 00:11:40,800
Här är den. Här är den. Okej...
61
00:11:45,280 --> 00:11:47,960
Nej.
62
00:11:48,120 --> 00:11:50,160
Nej, nej...
63
00:11:50,320 --> 00:11:53,320
Skulle ha betalats sista september.
64
00:11:53,480 --> 00:11:56,680
–Liv hade...
–Skyll inte på Liv!
65
00:11:56,840 --> 00:12:03,480
Du är vuxen och har ett eget ansvar.
Skyll inte på andra hela tiden.
66
00:12:06,760 --> 00:12:12,760
–Vad är det med dig nu, då?
–Det är bra. Det är kvavt härinne.
67
00:12:17,480 --> 00:12:20,960
Du... Så.
68
00:12:22,160 --> 00:12:25,320
Ta det lugnt.
69
00:12:22,160 --> 00:12:25,320
TELEFONSIGNAL
70
00:12:30,720 --> 00:12:34,760
Hallå? Hej! Ja, det är Waldemars.
71
00:12:35,880 --> 00:12:39,840
Ja. Ja... Det var fruktansvärt.
72
00:12:41,320 --> 00:12:44,840
Vi har julbord precis som vanligt.
73
00:12:45,000 --> 00:12:49,040
Ge mig kalendern. Ge mig kalendern!
74
00:12:49,200 --> 00:12:52,720
Eh... Vi ska se. Ett ögonblick bara.
75
00:12:52,880 --> 00:12:56,800
Hur många? Tio personer.
76
00:12:56,960 --> 00:13:00,960
Och vilken...? På lördag. Yes.
77
00:13:01,120 --> 00:13:07,120
Vad bra! Då är ni välkomna
på lördag klockan 19. Tack. Hej.
78
00:13:08,640 --> 00:13:15,280
–En telefon i bruk betyder inte...
–Det kommer att lösa sig. Kom!
79
00:13:15,440 --> 00:13:19,480
Ring hanverkare.
Jag tar hand om det här.
80
00:13:19,640 --> 00:13:24,360
–Anmäl båten också.
–Det får Lasse göra.
81
00:13:24,520 --> 00:13:28,200
–"Det får Lasse göra."
–Moget.
82
00:13:28,360 --> 00:13:30,480
Ring!
83
00:13:31,600 --> 00:13:37,200
Tja, Mange.
Ja! Det var otroligt länge sen.
84
00:13:37,360 --> 00:13:40,360
Nej, nej. Det ordnar sig.
85
00:13:40,520 --> 00:13:47,040
Men jag är ganska klar
med restaurangen nu. Ja.
86
00:13:47,200 --> 00:13:54,040
Du, vi tänkte fråga dig en sak.
Misha, du vet... Ja, Misha Aarvik.
87
00:13:56,360 --> 00:14:03,840
Inte? Jaha. Så länge sen?
Jag tänkte på honom för en grej.
88
00:14:04,000 --> 00:14:08,680
Jag hade ett gammalt nummer
och undrade...
89
00:14:08,840 --> 00:14:12,160
Japp. Okej, bra. Fint. Hej!
90
00:14:23,640 --> 00:14:29,640
Det finns ingen annan? Nej.
Stormen, ja. Mm. Tack, tack!
91
00:14:31,240 --> 00:14:35,880
–Hur går det?
–Skitbra. Kanon.
92
00:14:36,040 --> 00:14:40,920
Inte en hantverkare.
Tidigast efter nyår.
93
00:14:41,080 --> 00:14:46,480
–Fortsätt att ringa.
–Vart? Till Åbo? Helsingfors?
94
00:14:46,640 --> 00:14:53,080
–Stockholm, kanske. Vart ska du?
–Jag får fixa det här själv.
95
00:15:01,240 --> 00:15:06,040
–Tyvärr. Det finns inga.
–Behöver ni all personal?
96
00:15:06,200 --> 00:15:10,960
–Ja, tyvärr.
–Kan du inte kolla...?
97
00:15:15,320 --> 00:15:20,480
Jonna...
Hallå! När kom du till Åland?
98
00:15:20,640 --> 00:15:25,720
För några dar sen, för julborden.
Vad gör du här?
99
00:15:25,880 --> 00:15:29,440
Arkitektbyrån har ett projekt.
100
00:15:29,600 --> 00:15:35,720
–Är du klar med filmen, pjäsen...?
–Det var en film. Jo, jag är klar.
101
00:15:37,080 --> 00:15:42,400
Det är lite kaos. Vi behöver
en hantverkare till taket.
102
00:15:42,560 --> 00:15:47,960
–Omöjligt att hitta ett proffs.
–Ingenting är omöjligt.
103
00:15:48,120 --> 00:15:53,240
Åk hit. Hälsa från mig.
Han kan säkert avvara nån.
104
00:15:53,400 --> 00:15:57,080
Jag ringer dig. Tack! Vi ses.
105
00:16:07,720 --> 00:16:11,720
–Hej!
–Hej! Du fick visst rätt.
106
00:16:12,800 --> 00:16:19,800
Stormen ställde till det. Bråte har
flutit i land. Det är uppröjt i vår.
107
00:16:20,800 --> 00:16:25,960
–Men huset står kvar.
–Knappt. Åker du utan assistent?
108
00:16:26,120 --> 00:16:30,920
–Är inte det farligt?
–Jag tar risken.
109
00:16:31,080 --> 00:16:37,080
Vi fick in anmälningar
om en nödraket här i natt.
110
00:16:37,240 --> 00:16:40,280
Såg ni nåt?
111
00:16:37,240 --> 00:16:40,280
MOBILSIGNAL
112
00:16:40,440 --> 00:16:42,720
Ursäkta.
113
00:16:48,080 --> 00:16:51,080
–Förlåt.
–Såg ni nödraketen?
114
00:16:51,240 --> 00:16:57,080
I bukten. Vi ringde sjöräddningen,
men allt låg ju nere...
115
00:16:57,240 --> 00:17:00,920
Såg ni båten som den sköts ifrån?
116
00:17:01,080 --> 00:17:05,760
Jag åkte ut
för ta reda på varifrån den kom.
117
00:17:05,920 --> 00:17:09,600
Gav du dig ut på sjön?!
118
00:17:05,920 --> 00:17:09,600
POLISRADIO–ANROP
119
00:17:09,760 --> 00:17:14,480
–3426.
–Kustbevakningen vill ha med dig.
120
00:17:14,640 --> 00:17:18,640
Skicka adressen.
– Jag måste vidare.
121
00:17:18,800 --> 00:17:24,320
–Jag kommer tillbaka.
–Absolut. Kör försiktigt.
122
00:18:26,720 --> 00:18:29,360
SMS
123
00:18:35,680 --> 00:18:38,400
UPPRINGNINGSTON
124
00:18:38,560 --> 00:18:44,120
–Hej, pappa! Kan jag ringa sen?
–Det var bara en kort grej.
125
00:18:44,280 --> 00:18:47,240
Om det går fort.
126
00:18:51,160 --> 00:18:54,640
Pappa? Har hon inte hört av sig?
127
00:18:54,800 --> 00:18:59,840
Kan du...?
Skulle du bara kunna hälsa...?
128
00:19:01,760 --> 00:19:07,640
–Det var inget, Cecilia!
–Oroa dig inte. Hon mår bra.
129
00:19:07,800 --> 00:19:11,360
–Så bra.
–Jag måste gå nu.
130
00:19:11,520 --> 00:19:15,600
–Det är klart. Hej då, gumman.
–Hej.
131
00:19:22,720 --> 00:19:25,600
SMS
132
00:20:17,960 --> 00:20:21,560
–Jag söker Tobbe.
–Det är jag.
133
00:20:21,720 --> 00:20:26,600
Mikael Rosén rekommenderade er
och sa att ni hade personal.
134
00:20:26,760 --> 00:20:31,760
Om så påven rekommenderar oss
så är alla bokade.
135
00:20:31,920 --> 00:20:38,200
–Fan och hans mormor behöver hjälp.
–Finns det verkligen inte en enda?
136
00:20:38,360 --> 00:20:43,480
Nja... Det skulle vara han.
Han är klar här.
137
00:20:43,640 --> 00:20:46,840
Han längst bort? Tack.
138
00:20:59,240 --> 00:21:01,640
–Jonna.
–Hej.
139
00:21:01,800 --> 00:21:06,160
–Jag hörde att du var klar här.
–Av vem?
140
00:21:06,320 --> 00:21:09,080
Han där.
141
00:21:09,240 --> 00:21:15,040
–Du kanske behöver ett nytt jobb.
–Jag är på väg till ett.
142
00:21:15,200 --> 00:21:21,320
Du kan väl titta på det? Det kan bli
mycket jobb och lönsamt för dig.
143
00:21:21,480 --> 00:21:26,160
Förlåt, men jag måste
skynda i väg till färjan.
144
00:21:26,320 --> 00:21:29,880
Om du tar jobbet slipper du färjan.
145
00:21:30,880 --> 00:21:36,840
–Ett litet pensionat, en bit bort.
–Det låter mysigt.
146
00:21:37,000 --> 00:21:41,640
Det finns ingen annan
på hela jävla Åland.
147
00:21:41,800 --> 00:21:45,200
Du är vår enda chans. Hjälp oss!
148
00:21:47,320 --> 00:21:52,880
–Du är van att få som du vill.
–Jag tar chanser om jag får dem.
149
00:21:57,080 --> 00:22:01,160
–Okej. Vi tar en titt.
–Tack. Kör efter mig.
150
00:22:09,720 --> 00:22:16,360
–Trädet är borta.
–Jag beklagar det med försäkringen.
151
00:22:20,800 --> 00:22:24,320
Är det inte lite väl tidigt?
152
00:22:24,480 --> 00:22:29,960
Jag har räknat på det.
Vi överlever inte det här.
153
00:22:32,040 --> 00:22:36,720
–Har vi inget kvar?
–Allt gick åt i somras.
154
00:22:36,880 --> 00:22:42,000
–Livs besparingar också.
–Du får tillbaks dem.
155
00:22:42,160 --> 00:22:47,960
Jag tänkte på pengarna från posten.
Utpressningen.
156
00:22:49,720 --> 00:22:55,200
–Vem kan det ha varit?
–Jag trodde att det var Konrad.
157
00:22:55,360 --> 00:22:59,360
Om han vetat nåt,
hade vi märkt det.
158
00:23:02,160 --> 00:23:04,920
Drick inte mer.
159
00:23:08,480 --> 00:23:11,600
Vet Liv nåt? Har ni snackat?
160
00:23:15,280 --> 00:23:18,080
Hon kommer tillbaka–
161
00:23:18,240 --> 00:23:23,920
–när hon gjort klart sin inre resa,
eller vad fan det är.
162
00:23:24,080 --> 00:23:28,760
Efter en sån
vill man sällan tillbaka.
163
00:23:28,920 --> 00:23:34,640
Har du aldrig haft lust
att släppa allt och sticka?
164
00:23:34,800 --> 00:23:37,680
Det är så jag har levt.
165
00:23:40,880 --> 00:23:43,680
Vad kämpar vi för?
166
00:23:46,360 --> 00:23:50,720
–Du hade rätt. Det är mycket jobb.
–Jag vet.
167
00:23:50,880 --> 00:23:54,000
Kan du uppskatta det?
168
00:23:54,160 --> 00:23:58,560
Svårt att säga...
Man måste titta överallt.
169
00:23:58,720 --> 00:24:03,160
–Det här är min bror Lasse.
–Wille.
170
00:24:03,320 --> 00:24:07,920
–Wille har tid att hjälpa oss.
–Okej.
171
00:24:08,080 --> 00:24:13,960
–Vi får gäster samtidigt. Går det?
–Ja då. Vi börjar med baksidan.
172
00:24:14,120 --> 00:24:19,000
–Vad bra.
–Hur vill du göra med betalningen?
173
00:24:19,160 --> 00:24:25,680
–Vad menar du?
–Fakturor får vänta tills efter jul.
174
00:24:25,840 --> 00:24:28,520
Funkar det?
175
00:24:30,720 --> 00:24:33,720
–Okej.
–Vad snällt.
176
00:24:33,880 --> 00:24:37,280
Förlåt.
177
00:24:33,880 --> 00:24:37,280
MOBILSIGNAL
178
00:24:37,440 --> 00:24:42,040
Var hittade du honom?
Har han referenser?
179
00:24:42,200 --> 00:24:47,320
Vad är problemet?
Han hjälper oss och ger kredit.
180
00:24:47,480 --> 00:24:51,520
–Vad grinar du för?
–Jag grinar inte.
181
00:24:52,840 --> 00:24:57,160
–Vi kan börja i morgon bitti.
–Bra!
182
00:24:57,320 --> 00:25:01,840
–Är du härifrån Åland?
–Nej. Nyinflyttad.
183
00:25:02,000 --> 00:25:05,320
Då har vi en deal. Perfekt.
184
00:25:05,480 --> 00:25:09,720
–Vi behöver kolla insidan också.
–Kom!
185
00:25:12,920 --> 00:25:15,240
MOBILSIGNAL
186
00:25:16,440 --> 00:25:19,440
–Lasse.
–Det är Ulrika.
187
00:25:19,600 --> 00:25:23,680
–Har du hört från Kim?
–Skajpar ni inte dagligen?
188
00:25:23,840 --> 00:25:28,960
–Nej. Har du pratat med henne?
–Inte på ett tag.
189
00:25:29,120 --> 00:25:32,000
Konstig känsla...
190
00:25:32,160 --> 00:25:38,280
Det är nog ingen fara. Hon ringde
tidigare, men jag hann inte svara.
191
00:25:38,440 --> 00:25:44,240
Om du mot förmodan har tid,
kan du väl be henne att ringa mig?
192
00:25:51,680 --> 00:25:57,080
Råsponten är rutten
på flera ställen och måste bytas.
193
00:25:57,240 --> 00:26:00,280
Det rinner rakt igenom.
194
00:26:01,440 --> 00:26:05,080
Vad kommer det här att gå på?
195
00:26:05,240 --> 00:26:09,680
Byte av råspont, nytt tak,
tilläggsisolering...
196
00:26:09,840 --> 00:26:14,840
–Skit i isolering. Vad kostar taket?
–Det är inte dyrt.
197
00:26:15,000 --> 00:26:20,680
Att värma upp kåken däremot
– snacka om att elda med pengar!
198
00:26:23,560 --> 00:26:28,520
Wille Ek. Aldrig hört talas
om honom. En ålänning?
199
00:26:28,680 --> 00:26:33,880
–Inflyttad. Hur så?
–Kan vi lita på hans bedömning?
200
00:26:34,040 --> 00:26:39,000
Man måste inte vara byggnads–
ingenjör för att se läckaget.
201
00:26:39,160 --> 00:26:43,040
Nästan hela råspången är rutten.
202
00:26:43,200 --> 00:26:47,520
–Så vad gör vi?
–"Spången"?
203
00:26:47,680 --> 00:26:50,880
–Låna?
–Sponten, heter det.
204
00:26:51,040 --> 00:26:55,960
–Spela roll! Rutten är den.
–Kan vi ta ett lån?
205
00:26:57,680 --> 00:27:03,040
–Inte utan en ny värdering.
–Lasse har rätt.
206
00:27:09,920 --> 00:27:12,600
Ska vi sälja?
207
00:27:18,760 --> 00:27:20,800
Va?
208
00:27:22,280 --> 00:27:28,480
–Vad fan... Varför inte?
–Ekonomiskt vore det en katastrof.
209
00:27:28,640 --> 00:27:35,320
–Det är ett konkursbo nu.
–Men vad har vi för val?
210
00:27:38,560 --> 00:27:41,600
Jag träffade Mikael Rosén i dag.
211
00:27:41,760 --> 00:27:47,760
Jag säljer inte till den besser–
wissern. Hellre eldar jag upp det.
212
00:27:47,920 --> 00:27:54,560
Vem på Åland har så mycket pengar
att de köper ett ruttet pensionat?
213
00:27:54,720 --> 00:27:59,880
Om vi vill sälja till Rosén
har du inget att sätta emot.
214
00:28:00,040 --> 00:28:04,960
–Alla äger lika mycket.
–Rent juridiskt, ja.
215
00:28:05,120 --> 00:28:10,080
–Jag har skött pensionatet.
–Eller misskött det.
216
00:28:10,240 --> 00:28:14,120
Om du skött det,
hade vi sluppit det här.
217
00:28:14,280 --> 00:28:17,640
Storebror ger en läxa om hus.
218
00:28:17,800 --> 00:28:22,840
Det går lättare om man inte
ständigt tar sig en stänkare.
219
00:28:23,000 --> 00:28:28,920
–Du har aldrig ägt en bostad.
–Men jag kan betala en försäkring!
220
00:28:29,080 --> 00:28:34,200
–Vi tecknar en ny. Sen tänder du på.
–Jag brände inte ner restaurangen!
221
00:28:34,360 --> 00:28:39,600
–Du lät nån annan göra det.
–Sälj, stanna kvar...
222
00:28:39,760 --> 00:28:45,640
–Jag skiter i vilket!
–Ska du gå nu, Lasse?
223
00:28:45,800 --> 00:28:51,920
–Sluta nu. Var det nödvändigt?
–Vad då?
224
00:28:52,080 --> 00:28:58,600
–Vi sitter alla i samma båt.
–Och båten läcker som ett såll.
225
00:29:01,960 --> 00:29:04,920
Jag sätter på kaffe.
226
00:29:13,120 --> 00:29:15,320
Skit samma.
227
00:29:33,280 --> 00:29:39,440
Hej! Förlåt. Skrämde jag dig?
Jag ville bara överraska.
228
00:29:39,600 --> 00:29:45,320
–Jag vet inte om vi borde...
–Jag gick genom skogen. Ingen ser.
229
00:29:46,160 --> 00:29:50,400
–Å, gud!
–Hur klarade ni er? Jag var orolig.
230
00:29:50,560 --> 00:29:54,680
Vi klarade oss,
men pensionatet fick blessyrer.
231
00:29:54,840 --> 00:29:57,840
Säg till om jag kan göra nåt.
232
00:30:01,880 --> 00:30:04,840
Sätt dig.
233
00:30:06,280 --> 00:30:11,640
Vi ska inte träffas öppet.
Inte så länge de är här.
234
00:30:15,360 --> 00:30:19,000
–Det känns konstigt.
–Vad?
235
00:30:19,160 --> 00:30:22,040
Att smyga så här.
236
00:30:23,800 --> 00:30:28,840
De skulle inte förstå.
Vi får ge det lite tid.
237
00:30:29,000 --> 00:30:33,240
–Vi kan träffas hos dig framöver.
–Okej.
238
00:30:35,240 --> 00:30:39,360
Det var skönare
när vi var ensamma här.
239
00:31:00,840 --> 00:31:05,400
–Hej, Lasse. Är du också tillbaka?
–Ja.
240
00:31:07,000 --> 00:31:10,960
–Fick ni tag i nån hantverkare?
–Ja.
241
00:31:11,120 --> 00:31:16,880
–Då blir det julbord även i år.
–Vet inte. Jag ska till Stockholm.
242
00:31:17,040 --> 00:31:23,560
–Du ska väl till din restaurang.
–Det blir svårt. Den brändes ner.
243
00:31:23,720 --> 00:31:28,960
–55 euro.
–Du har säkert nåt annat på gång.
244
00:31:29,120 --> 00:31:32,120
"Medges ej", står det.
245
00:31:32,280 --> 00:31:38,040
Det är nåt strul med kortet.
Prova igen. – Sorry.
246
00:31:41,600 --> 00:31:47,400
–Nej. Tyvärr.
–Jag hämtar pengar i bilen.
247
00:31:56,840 --> 00:32:00,240
Lasse! Jag fixade det.
248
00:32:02,000 --> 00:32:04,960
–Här!
–Det behövs inte.
249
00:32:05,120 --> 00:32:11,320
Synd om julborden inte blir av.
De har blivit tradition här ute.
250
00:32:11,480 --> 00:32:19,280
Kanske dags för förändringar.
Du vet mina intressen. Hör av dig.
251
00:32:19,440 --> 00:32:22,400
Ha det bra i Stockholm.
252
00:32:28,040 --> 00:32:30,480
TUTAR
253
00:34:57,920 --> 00:35:04,240
–Är det slut mellan dig och Liv?
–Fler enkla frågor, tack.
254
00:35:04,400 --> 00:35:07,640
–Hur många?
–Ett.
255
00:35:15,320 --> 00:35:18,560
–Vad var det där?
–Vad?
256
00:35:20,000 --> 00:35:23,680
Jag skulle ha slängt från början.
257
00:35:25,240 --> 00:35:30,320
–Jag trodde man växte ifrån sånt.
–Jag fuskade inte.
258
00:35:32,640 --> 00:35:38,160
Jag är ledsen
om det inte blev som du tänkt dig.
259
00:35:38,320 --> 00:35:44,400
Du gick väl inte miste om nån roll
för att du tvingades återvända hit?
260
00:35:44,560 --> 00:35:47,560
Det sket sig innan dess.
261
00:35:49,640 --> 00:35:53,040
–Hur många?
–Ett.
262
00:35:55,600 --> 00:36:01,320
–Här var det livat.
–Sitter inte du på en färja?
263
00:36:01,480 --> 00:36:05,120
Här har du till en ny råspont.
264
00:36:06,240 --> 00:36:09,240
Här har du till dina badtunnor.
265
00:36:12,880 --> 00:36:18,600
–Var kommer de ifrån?
–Jag tog en bensinmack i Mariehamn.
266
00:36:20,160 --> 00:36:24,240
Från banken. Försäkringen föll ut.
267
00:36:24,400 --> 00:36:29,800
–Gjorde den det nu?
–Mm. Eller...för ett tag sen.
268
00:36:29,960 --> 00:36:35,680
Jag tänkte köpa en lägenhet.
Äga min egen bostad.
269
00:36:35,840 --> 00:36:39,160
Men det finns ju rum här.
270
00:36:39,320 --> 00:36:43,960
–Är du allvarlig? Är det fixat?
–Mm.
271
00:36:44,120 --> 00:36:49,120
–Hur mycket fick du ut?
–Så att vi kan komma i gång.
272
00:36:49,280 --> 00:36:55,360
Sen får vi förlita oss på Jonnas
briljanta idéer vad gäller cashen.
273
00:36:55,520 --> 00:37:02,080
–Vad spelar vi?
–Nån typ av Chicago. Fråga Jonna.
274
00:37:02,240 --> 00:37:06,760
–Jag fuskar inte.
–Det beror på reglerna.
275
00:37:15,640 --> 00:37:20,680
–Vi måste hinna köpa blommor också.
–Hinner vi det?
276
00:37:20,840 --> 00:37:25,240
–Skotrar. Varsågod.
–Tack för det.
277
00:37:29,080 --> 00:37:34,280
–Jag skulle vilja ha nåt med...
–Nånting där borta?
278
00:37:36,200 --> 00:37:38,760
Oskar blir galen.
279
00:37:50,720 --> 00:37:56,240
Är inte det här ett bra ställe
för badtunnorna? Det kan bli fint.
280
00:37:58,920 --> 00:38:04,560
Är du seriös den här gången?
Du hittar inte på nåt skit?
281
00:38:05,960 --> 00:38:08,440
–Nej.
–Lova!
282
00:38:08,600 --> 00:38:10,600
Jag lovar.
283
00:38:19,000 --> 00:38:22,240
–Varsågod.
–Tack.
284
00:38:26,640 --> 00:38:29,120
Vad?
285
00:38:29,280 --> 00:38:35,920
Kan du tänka dig att fråga Konrad
om bra ställen inför pimpelfisket?
286
00:38:36,080 --> 00:38:41,360
–Jag ber dig.
–Jag kan hitta egna ställen.
287
00:38:41,520 --> 00:38:46,040
–Vad är så svårt?
–Var det nåt mer?
288
00:38:47,920 --> 00:38:50,800
Är det allvar?
289
00:38:52,320 --> 00:38:56,680
Mellan dig och Petra. Jag såg er.
290
00:39:00,760 --> 00:39:05,600
Jag vet inte vad som hände.
Det bara hände.
291
00:39:05,760 --> 00:39:11,520
Vill du vara med henne
eller är det nån du tröstar dig med?
292
00:39:13,920 --> 00:39:19,400
–Jag vet inte.
–Det är taskigt om du lurar henne.
293
00:39:55,040 --> 00:40:00,760
–Jobbar du på kustbevakningen också?
–Man får rycka in där det behövs.
294
00:40:00,920 --> 00:40:05,960
–Vad gör du här?
–Inget. Jag hörde helikoptern.
295
00:40:06,120 --> 00:40:12,040
–Har ni hittat överlevande?
–Nej. Vattnet är nog för kallt.
296
00:40:12,200 --> 00:40:15,560
–Varifrån är båten?
–Estland.
297
00:40:15,720 --> 00:40:20,040
–När du åkte ut hit, brann den då?
–Ja.
298
00:40:27,240 --> 00:40:31,840
Du måste flytta på dig nu,
men jag vill fråga mer.
299
00:40:54,760 --> 00:40:59,520
–Behöver du en assistent?
–Det är lugnt.
300
00:40:59,680 --> 00:41:02,720
–Är ni klara för i dag?
–Ja.
301
00:41:04,960 --> 00:41:07,960
Vill du hjälpa mig?
302
00:41:18,000 --> 00:41:20,280
–Här.
–Tack.
303
00:41:30,280 --> 00:41:33,080
Så där blir fint.
304
00:41:37,480 --> 00:41:39,480
Tack.
305
00:41:52,680 --> 00:41:56,320
Shit! Imponerad. Det gjorde du bra.
306
00:41:56,480 --> 00:42:01,960
Verkligen, Jonna!
Nu är det bara gästerna som saknas.
307
00:42:02,120 --> 00:42:08,800
Annonsen kommer in i morgon.
Det gäller att vara effektiv.
308
00:42:08,960 --> 00:42:12,280
–Nattmacka?
–Ja, tack.
309
00:42:14,080 --> 00:42:19,120
Fin. Har du bilnycklarna?
Jag ska i väg en stund.
310
00:42:20,880 --> 00:42:26,200
–Ska du trösta dig?
–Hon betyder mer än så.
311
00:42:26,360 --> 00:42:30,840
–Okej.
–Förresten ska du skita i det.
312
00:42:37,520 --> 00:42:41,560
–God morgon.
–God morgon, världens bästa bror.
313
00:42:43,440 --> 00:42:47,760
–Vad fin annonsen blev.
–Tack.
314
00:42:47,920 --> 00:42:53,240
–Jag väcker Oskar.
–Jag tror inte att han är hemma.
315
00:42:53,400 --> 00:42:56,760
Var skulle han annars vara?
316
00:42:53,400 --> 00:42:56,760
DÖRR ÖPPNAS
317
00:42:56,920 --> 00:43:02,360
–I en badtunna. Tar du det?
–Det fixar världens bästa bror.
318
00:43:18,880 --> 00:43:20,960
Liv?
319
00:43:40,040 --> 00:43:43,040
Textning: Cristel Nyqvist
Svensk Medietext för SVT26443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.