Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,120 --> 00:00:23,510
Pick up! Pick up the phone!
2
00:00:23,600 --> 00:00:28,674
Look, I don't know what that bitch told you,
but I'm solid. She's lying to you.
3
00:00:28,760 --> 00:00:32,719
Check her right-hand desk drawer.
It's all there - the whole story.
4
00:00:32,800 --> 00:00:34,358
Pick up, man!
5
00:00:34,440 --> 00:00:38,831
Call him off and let's talk about this,
all right? Give me a chance to explain.
6
00:01:12,520 --> 00:01:16,115
- Help me! Somebody wants to kill me!
- Who wants to kill you?
7
00:01:16,200 --> 00:01:17,838
- He's out there!
- Hold up!
8
00:01:17,960 --> 00:01:20,599
Hold on. Don't do that, guy!
You calm down...
9
00:01:20,680 --> 00:01:22,113
- We've got to stop him!
- Who?
10
00:01:22,200 --> 00:01:26,239
He's out there!
We have to get him before he gets me!
11
00:01:27,160 --> 00:01:31,233
- Hey, hey! Hey! Get off!
- Take him down, take him down!
12
00:01:31,360 --> 00:01:34,670
No! Let me up!
13
00:01:34,800 --> 00:01:36,756
He's gonna kill me!
14
00:01:36,840 --> 00:01:42,437
Take it easy. Relax now. Settle down.
15
00:01:46,560 --> 00:01:48,278
No.
16
00:01:49,080 --> 00:01:52,470
This isn't enough! I'm not safe in here!
17
00:01:52,560 --> 00:01:56,235
Hey, buddy, you've never been safer
in your life, OK? Just relax.
18
00:01:56,320 --> 00:01:59,073
He can get me in here!
19
00:01:59,200 --> 00:02:02,431
- I'll go call Social Services.
- Right.
20
00:02:03,480 --> 00:02:05,277
It's not enough!
21
00:02:05,360 --> 00:02:08,318
He can get to me! He...
22
00:03:08,000 --> 00:03:11,390
They've identified it
as nine-millimetre pistol ammunition.
23
00:03:11,480 --> 00:03:16,315
Teflon coated, armour piercing.
It's a single round.
24
00:03:16,440 --> 00:03:18,670
He was shot. No doubt about that.
25
00:03:18,800 --> 00:03:23,316
So I assume
the million-dollar question is how?
26
00:03:23,440 --> 00:03:26,716
Yeah. What do we know about the victim?
27
00:03:26,800 --> 00:03:33,478
Carlton Chase, age 39. Well-to-do realtor,
single, lived in the area all his life.
28
00:03:34,320 --> 00:03:36,754
Nothing but parking tickets on his record.
29
00:03:36,840 --> 00:03:40,116
Came tearing in last night
saying someone was gonna kill him.
30
00:03:40,280 --> 00:03:44,239
- He was right.
- Except I don't see bullet holes in the walls.
31
00:03:44,320 --> 00:03:49,075
The round looks to have entered
through the top of his head.
32
00:03:50,360 --> 00:03:52,351
Agents.
33
00:03:52,480 --> 00:03:55,711
Thanks for coming down so quick.
34
00:03:55,800 --> 00:03:59,873
- Al Triguero.
- John Doggett. Agent Scully.
35
00:03:59,960 --> 00:04:04,158
I'd appreciate any help you can give us.
We got this much figured out so far.
36
00:04:04,240 --> 00:04:08,074
- Bullet came through the air vent.
- Yeah, that's how it's looking.
37
00:04:08,160 --> 00:04:12,073
There's a burr on this louvre here
where the bullet passed through.
38
00:04:12,160 --> 00:04:14,913
You can barely see it, but it's there.
39
00:04:15,000 --> 00:04:20,279
So I'm thinking
this is where the killer hid.
40
00:04:20,360 --> 00:04:22,874
He somehow got into this ventilation system,
41
00:04:22,960 --> 00:04:26,509
and from here he had
a clear line of sight to shoot Chase below.
42
00:04:26,600 --> 00:04:29,114
Did anyone hear a gunshot?
43
00:04:29,200 --> 00:04:33,352
Seems likely you'd hear one. Even with
a silencer, it'd echo through the ductwork.
44
00:04:34,080 --> 00:04:36,958
What's directly above this?
45
00:04:48,720 --> 00:04:53,953
I don't understand. How could
someone make that shot from here?
46
00:04:54,040 --> 00:04:57,112
They didn't make it from here.
47
00:04:57,840 --> 00:05:01,150
- Can I use your pencil?
- Sure.
48
00:05:23,240 --> 00:05:27,438
Captain, we're gonna need
your crime scene investigators up here.
49
00:05:27,560 --> 00:05:29,516
You got it.
50
00:05:29,640 --> 00:05:32,313
- So, lucky shot?
- Very.
51
00:05:33,600 --> 00:05:38,469
But this victim stated that he was gonna
be killed just moments before he was shot,
52
00:05:38,600 --> 00:05:41,831
which doesn't sound lucky at all.
53
00:05:42,680 --> 00:05:45,399
I guess I can't argue with that.
54
00:05:54,120 --> 00:05:57,351
- What you got there?
- The old Godfather trick.
55
00:05:57,960 --> 00:06:01,635
Wrap a towel around a pistol
to muffle the sound.
56
00:06:01,760 --> 00:06:05,036
The killer was up here all right.
57
00:06:05,120 --> 00:06:07,588
So how in the hell did he make that shot?
58
00:06:09,000 --> 00:06:13,710
There's thermal-imaging technology
which can pick up body heat through walls.
59
00:06:13,840 --> 00:06:18,197
- Maybe that's what allowed him to aim.
- We field-tested that in the Marines.
60
00:06:18,280 --> 00:06:22,398
It weighs close to 90 pounds,
has to be cooled with liquid nitrogen.
61
00:06:22,480 --> 00:06:26,678
I can't quite see somebody
lugging it up that ladder we just climbed.
62
00:06:26,800 --> 00:06:32,397
Either way, the rooftop of a police station?
That's a pretty ballsy place for a hit.
63
00:07:21,040 --> 00:07:22,268
(beep)
64
00:07:22,360 --> 00:07:25,909
(Chase) Pick up! Pick up the phone!
65
00:07:26,000 --> 00:07:31,518
Look, I don 't know what that bitch told you,
but I'm solid. She’s lying to you.
66
00:07:31,680 --> 00:07:36,435
Check her right-hand desk drawer.
It's all there - the whole stOIy. Pick up...
67
00:07:56,280 --> 00:07:58,669
What are you doing?
68
00:07:59,400 --> 00:08:04,315
My... printer cable is loose.
69
00:08:04,720 --> 00:08:07,075
And that's more important than coffee?
70
00:08:09,840 --> 00:08:12,479
- Any messages?
- No.
71
00:08:14,240 --> 00:08:17,073
The light's blinking.
Looks like a message to me.
72
00:08:23,440 --> 00:08:25,715
Are you gonna play it or what?
73
00:08:26,840 --> 00:08:31,277
Stupid ain't cute, Tammi.
I don't care what your mama says.
74
00:08:33,920 --> 00:08:34,955
(beep)
75
00:08:35,040 --> 00:08:39,113
(man) Yeah... lgot, like, rats again.
76
00:08:39,200 --> 00:08:44,228
I need you to get them all this time.
1806 Brook Valley Turnpike.
77
00:08:44,320 --> 00:08:48,074
Last name Allesandiy.
You’ve been here before.
78
00:08:50,440 --> 00:08:52,032
- Dwight?
- Yeah, I got it.
79
00:08:52,120 --> 00:08:57,114
No. Did you hear the news
this morning? Carlton Chase?
80
00:09:04,640 --> 00:09:08,076
| just thought it was pretty scary news.
81
00:09:10,480 --> 00:09:13,119
Try and get Randall on the phone.
82
00:09:35,560 --> 00:09:37,073
(footsteps)
83
00:09:37,160 --> 00:09:39,310
Randall?
84
00:09:41,320 --> 00:09:44,118
Your brother wants to see you.
85
00:10:21,120 --> 00:10:23,111
Randall?
86
00:10:24,880 --> 00:10:27,030
You avoiding me?
87
00:10:29,560 --> 00:10:33,109
Tammi told you
I wanted to talk to you, right?
88
00:10:34,200 --> 00:10:37,670
You wanna tell me
what happened last night?
89
00:10:43,560 --> 00:10:50,113
Randall, I'm not mad at you necessarily,
but I need to know exactly what happened.
90
00:10:50,200 --> 00:10:56,639
Anytime you do something without telling
me first, you could get us both into trouble.
91
00:10:56,760 --> 00:10:59,228
I saw him stealing.
92
00:10:59,320 --> 00:11:02,517
- Carlton stealing from me?
- Yeah.
93
00:11:04,120 --> 00:11:06,111
He was skimming.
94
00:11:07,160 --> 00:11:10,596
So, where's the money
that he was skimming?
95
00:11:14,920 --> 00:11:19,675
You see, the thing of it is, Randall,
you get the money, then you do your thing.
96
00:11:19,760 --> 00:11:21,716
It's a simple equation.
97
00:11:21,800 --> 00:11:25,793
That's what I'm talking about
when I say you need to talk to me first!
98
00:11:25,920 --> 00:11:28,480
We'll probably be OK.
99
00:11:28,560 --> 00:11:32,394
But in the future...
let's keep the communication lines open.
100
00:11:32,480 --> 00:11:35,438
One hand talks to the other, right?
101
00:11:40,000 --> 00:11:43,913
Here, I brought you a sandwich.
Meat loaf the way you like it.
102
00:11:45,960 --> 00:11:50,158
Go ahead, take it.
It's got mayonnaise and ketchup.
103
00:11:50,240 --> 00:11:52,595
We going out tonight?
104
00:12:05,200 --> 00:12:08,476
Police station's less than a mile from here.
105
00:12:08,560 --> 00:12:12,235
Chase ran it on foot.
He says that somebody was after him.
106
00:12:12,320 --> 00:12:15,392
This is probably where it all started.
107
00:12:24,680 --> 00:12:28,036
- Huh.
- What's that?
108
00:12:28,680 --> 00:12:32,878
Chase did business with an exterminating
company called AAA-1 Surekill.
109
00:12:37,360 --> 00:12:39,749
Sixjobs in one month.
110
00:12:39,840 --> 00:12:43,515
I know that's a requirement
of selling a house.
111
00:12:58,440 --> 00:13:00,431
Agent.
112
00:13:06,320 --> 00:13:08,515
It's a .45.
113
00:13:08,640 --> 00:13:14,510
The bullet that killed Chase
at the police station was a nine millimetre.
114
00:13:24,040 --> 00:13:28,238
You know, Elvis used to do this
to his hotel rooms.
115
00:13:28,320 --> 00:13:31,232
I think Carlton Chase did this.
116
00:13:32,240 --> 00:13:34,595
So who was he shooting at?
117
00:13:34,680 --> 00:13:37,797
If it was someone in this room,
he sure would've hit 'em.
118
00:13:37,920 --> 00:13:40,559
Unless it was someone outside.
119
00:13:52,080 --> 00:13:55,834
- You got the cash?
- What's this look like?
120
00:13:55,920 --> 00:13:59,515
- Who the...
- Evening.
121
00:13:59,600 --> 00:14:04,958
- What? You lost?
- Nope. I think this must be the place.
122
00:14:05,080 --> 00:14:08,959
- What, you a cop?
- Oh, hell, no.
123
00:14:09,080 --> 00:14:11,594
No, your secrets safe with me, fellas.
124
00:14:11,680 --> 00:14:16,629
But I will be taking that money
off your hands and the dope.
125
00:14:16,720 --> 00:14:21,874
Oh, you're funny.
Nah, you know what? Chris Rock is funny.
126
00:14:21,960 --> 00:14:24,633
And you? You're just dead.
127
00:14:24,720 --> 00:14:27,359
Cap his ass.
128
00:14:27,440 --> 00:14:33,595
Bang.
129
00:14:55,160 --> 00:15:00,188
(Doggett) Yeah, I got it.
Nine millimetre. Sulphuric.
130
00:15:00,320 --> 00:15:02,311
No, I got it.
131
00:15:17,160 --> 00:15:21,551
All right. Thanks.
132
00:15:21,640 --> 00:15:26,350
So which kind of shooting was this:
lucky, coincidental or some third alternative?
133
00:15:26,480 --> 00:15:29,358
lt's precision marksmanship, that's for sure.
134
00:15:29,440 --> 00:15:33,831
These holes line up perfectly
with the three victims behind there,
135
00:15:33,920 --> 00:15:39,472
which tells me that the shooter
was standing right here behind this wall.
136
00:15:39,560 --> 00:15:43,439
And consequently wouldn't be able
to see what the hell he's aiming at.
137
00:15:43,520 --> 00:15:46,910
Unless he could see.
138
00:15:47,000 --> 00:15:52,791
The light our eyes can register is only
one portion of the electromagnetic spectrum.
139
00:15:52,880 --> 00:15:56,873
Other wavelengths, from infrared
to gamma, have other properties.
140
00:15:56,960 --> 00:16:00,509
X-rays, for instance,
can pass through solid objects.
141
00:16:00,600 --> 00:16:02,750
Walls, for example.
142
00:16:02,880 --> 00:16:06,759
So, you're saying this guy
used some kind of x-ray machine.
143
00:16:09,280 --> 00:16:11,840
You're not saying this guy has x-ray vision?
144
00:16:11,920 --> 00:16:15,629
I'm remarking that these wavelengths exist.
145
00:16:15,720 --> 00:16:19,599
And the only thing that is stopping us
from seeing them, if you will,
146
00:16:19,720 --> 00:16:23,269
is the biochemical structure of our eyes.
147
00:16:23,400 --> 00:16:27,678
I'm conjecturing that
if this structure were somehow different,
148
00:16:27,760 --> 00:16:31,036
we'd have the ability
to see things that we don't.
149
00:16:34,280 --> 00:16:36,316
Call in Clark Kent.
150
00:16:36,400 --> 00:16:39,551
OK, so you explain it.
151
00:16:39,640 --> 00:16:42,950
- I can't, so I'm sticking with what I do know.
- Which is?
152
00:16:43,040 --> 00:16:45,315
That this was a drug rip-off.
153
00:16:45,440 --> 00:16:49,672
Furthermore, it's the fifth drug rip-off
in this area in the past two months.
154
00:16:49,760 --> 00:16:52,433
Somebody's making a living
capping drug dealers.
155
00:16:52,560 --> 00:16:56,633
And how does a dead
real-estate agent figure into that?
156
00:16:56,760 --> 00:16:59,433
Well, that I don't know... yet.
157
00:17:00,080 --> 00:17:02,514
But I did find out one more thing.
158
00:17:03,440 --> 00:17:05,431
Sulphuryl fluoride.
159
00:17:23,560 --> 00:17:26,597
You got a moment to see me in my office?
160
00:17:26,680 --> 00:17:31,071
Dwight, I need to get this to the bank.
161
00:17:31,160 --> 00:17:33,355
It can wait.
162
00:18:00,120 --> 00:18:05,114
Can't you tell your brother
to get some lunch or something at least?
163
00:18:06,640 --> 00:18:09,108
He's practically right outside the door.
164
00:18:09,200 --> 00:18:12,670
I'll keep the noise level down, if you will.
165
00:18:18,800 --> 00:18:24,238
- ljust feel like he's always watching me.
- How's he watching you now?
166
00:18:49,320 --> 00:18:51,311
Hello?
167
00:18:55,440 --> 00:18:58,637
- Anybody here?
- Yeah.
168
00:19:01,520 --> 00:19:04,717
Agents Doggett and Scully, FBI.
169
00:19:06,280 --> 00:19:08,271
Dwight Cooper.
170
00:19:09,320 --> 00:19:14,633
- What can I do for you?
- Mr Cooper, do you recognise these?
171
00:19:14,720 --> 00:19:18,554
I don't recognise much of anything
except shapes. Tammi!
172
00:19:18,680 --> 00:19:21,353
Tammi, come look at this for me.
173
00:19:24,240 --> 00:19:27,676
I got bad peepers. Legally blind since birth.
174
00:19:30,080 --> 00:19:32,275
This look familiar?
175
00:19:37,800 --> 00:19:41,236
They're ours. They're last
month's billings for Mr Chase.
176
00:19:41,320 --> 00:19:43,675
Oh. Carlton.
177
00:19:45,440 --> 00:19:46,873
One of my best clients.
178
00:19:46,960 --> 00:19:52,159
I sent him a ham every Christmas
till he finally told me he was a Jew.
179
00:19:55,120 --> 00:19:57,315
He was a nice guy.
180
00:19:57,400 --> 00:19:59,789
We found some evidence at a crime scene.
181
00:20:01,480 --> 00:20:07,237
A piece of fabric on which we found
traces of a chemical. Sulphuryl fluoride.
182
00:20:07,320 --> 00:20:11,632
It's an insecticide used only
by licensed exterminators.
183
00:20:11,720 --> 00:20:17,238
Yeah, it's good stuff. We use it, along
with about 200 other outfits in central Mass.
184
00:20:18,360 --> 00:20:21,272
You've done time, haven't you?
185
00:20:23,640 --> 00:20:25,790
Yeah, a long time ago.
186
00:20:28,720 --> 00:20:34,989
Now my brother and l are actually members
of the Worcester Chamber of Commerce.
187
00:20:37,840 --> 00:20:40,479
- Anything else?
- Yeah.
188
00:20:41,760 --> 00:20:46,038
Why did Carlton Chase call this office
14 minutes before he was murdered?
189
00:20:54,440 --> 00:20:58,115
8.34pm. We found a call to your office
190
00:20:58,200 --> 00:21:01,476
billed on Mr Chase's calling card.
191
00:21:01,560 --> 00:21:05,439
It was made from a payphone
not far from where he was murdered.
192
00:21:05,520 --> 00:21:07,192
Wow.
193
00:21:08,560 --> 00:21:10,949
I don't know what to tell you.
194
00:21:11,080 --> 00:21:16,234
We were all gone home by that time, and
there wasn't any message on our machine.
195
00:21:19,400 --> 00:21:24,235
All right. We'll be in touch
if we have any further questions.
196
00:21:37,880 --> 00:21:39,871
Tammi.
197
00:21:46,440 --> 00:21:48,715
What do you know about that?
198
00:21:50,000 --> 00:21:52,912
About Carlton calling here?
199
00:21:53,720 --> 00:21:55,711
He...
200
00:21:56,600 --> 00:21:58,591
I guess he must have left a message.
201
00:21:59,600 --> 00:22:01,591
What did it say?
202
00:22:02,880 --> 00:22:04,916
I didn't hear it.
203
00:22:05,600 --> 00:22:11,391
l was reaching for the play button,
and I hit the erase button by mistake.
204
00:22:12,640 --> 00:22:17,111
I should have told you. lwasjust afraid
that I lost us some business maybe.
205
00:22:23,120 --> 00:22:24,838
Come here, baby.
206
00:22:28,400 --> 00:22:33,474
You know I can't see worth a damn.
I just want to have a look at your eyes.
207
00:22:35,720 --> 00:22:38,359
The eyes are the windows of the soul.
208
00:22:38,440 --> 00:22:41,876
They tell you everything you need
to know about a person.
209
00:22:44,320 --> 00:22:46,754
So tell me.
210
00:22:49,120 --> 00:22:51,680
Are you lying?
211
00:22:53,920 --> 00:22:56,593
No, Dwight.
212
00:23:10,800 --> 00:23:12,995
That's all I needed to know.
213
00:23:22,680 --> 00:23:27,356
- Dwight Cooper, arrested in 1986.
- For grand theft auto.
214
00:23:28,920 --> 00:23:33,232
Right. How does
a legally blind guy steal a car?
215
00:23:33,320 --> 00:23:38,155
I assume that he had a partner
who did the driving.
216
00:23:39,520 --> 00:23:43,274
That brother he mentioned - Randall Cooper.
217
00:23:46,360 --> 00:23:51,673
They were arrested together. Although
Randall apparently didn't serve much time.
218
00:23:51,760 --> 00:23:54,433
They share the same birthday.
219
00:23:55,360 --> 00:23:59,638
- They're twins.
- I hate twins.
220
00:23:59,720 --> 00:24:02,473
Twins never rat each other out.
221
00:24:02,560 --> 00:24:06,348
Maybe there's someone
in that office who will.
222
00:25:51,120 --> 00:25:53,839
Hey, Tammi. You're here early.
223
00:26:00,240 --> 00:26:04,153
You know you accidentally
left your car running?
224
00:26:04,280 --> 00:26:09,274
You must have been in a real hurry
to get in here and make the coffee.
225
00:26:11,520 --> 00:26:13,636
What you got there?
226
00:26:15,160 --> 00:26:17,071
Can I see?
227
00:26:17,160 --> 00:26:19,674
(Doggett) Dwight Cooper, FBI.
228
00:26:25,520 --> 00:26:28,512
Dwight Cooper, warrant to search.
229
00:26:31,800 --> 00:26:34,030
Have someone read it to you.
230
00:26:36,800 --> 00:26:38,677
What the hell are you looking for?
231
00:26:38,760 --> 00:26:42,639
Evidence related to the murder
of Carlton Chase, et al.
232
00:26:45,320 --> 00:26:47,436
What's in the box?
233
00:26:50,200 --> 00:26:52,191
You got me.
234
00:26:56,480 --> 00:26:58,630
What's the combination?
235
00:27:01,680 --> 00:27:03,989
I don't remember.
236
00:27:04,080 --> 00:27:06,878
So much for the easy way.
237
00:27:18,600 --> 00:27:20,716
You owe me for that.
238
00:27:20,800 --> 00:27:23,997
I run a clean business.
Nothing here will say othenNise.
239
00:27:24,120 --> 00:27:26,429
I wouldn't be so sure.
240
00:27:27,920 --> 00:27:30,309
Can you explain these, Mr Cooper?
241
00:27:33,080 --> 00:27:37,392
Mr Cooper, you want to tell me
about these invoices?
242
00:27:49,600 --> 00:27:52,114
OK, Randall.
243
00:27:52,960 --> 00:27:56,635
Let's talk about your
exterminating company.
244
00:27:57,560 --> 00:28:02,918
It's just the three of you, right?
You and your brother and Tammi Peyton?
245
00:28:05,880 --> 00:28:08,838
So how is it that your little company
246
00:28:08,920 --> 00:28:13,914
billed over $700,000
to Chase Realty last year?
247
00:28:14,960 --> 00:28:17,269
$700,000.
248
00:28:18,960 --> 00:28:21,793
That's a lot of dead rats.
249
00:28:22,560 --> 00:28:27,315
I think that you and your brother
and Carlton Chase
250
00:28:27,400 --> 00:28:30,676
were in a whole other business together.
251
00:28:37,480 --> 00:28:40,631
Man, I gotta get into the bug business.
252
00:28:40,720 --> 00:28:47,751
I had no idea you could make so much dough
killing things that creep around behind walls.
253
00:28:49,560 --> 00:28:51,755
You are quite the entrepreneur.
254
00:28:53,960 --> 00:28:57,839
I'm just a regular Joe,
providing a public service.
255
00:29:07,000 --> 00:29:08,991
Randall?
256
00:29:11,960 --> 00:29:16,238
I'm just a regular Joe.
Provide a public service.
257
00:29:26,440 --> 00:29:30,638
Is that what your brother
just said to Agent Doggett?
258
00:29:39,200 --> 00:29:41,998
You know why I said that, don't you?
259
00:29:43,080 --> 00:29:47,870
Because somehow...
you can see through that wall.
260
00:29:51,280 --> 00:29:55,751
You can see your brother behind me
and you can read his lips.
261
00:29:55,840 --> 00:30:00,231
I don't know what gives you the ability,
but I know how you use it.
262
00:30:00,400 --> 00:30:04,996
You shoot drug dealers
from places where they can't see you,
263
00:30:05,080 --> 00:30:08,390
and then you and Dwight rob them.
264
00:30:09,840 --> 00:30:12,593
That's how you make all that money, isn't it?
265
00:30:15,040 --> 00:30:17,713
No. We're exterminators.
266
00:30:19,120 --> 00:30:21,111
Yeah.
267
00:30:22,840 --> 00:30:25,070
You certainly are.
268
00:30:28,000 --> 00:30:34,599
And talking to you now,
I think that the whole thing is Dwight's idea.
269
00:30:39,680 --> 00:30:43,070
It's time to be your own man, Randall.
270
00:30:44,720 --> 00:30:47,280
It's time to think for yourself.
271
00:31:09,880 --> 00:31:12,030
You tell them anything?
272
00:31:12,120 --> 00:31:15,032
No, I said what you said.
273
00:31:15,120 --> 00:31:17,634
We got a problem.
274
00:31:19,040 --> 00:31:21,600
It needs to be taken care of.
275
00:31:26,720 --> 00:31:28,358
ljust keep the books.
276
00:31:28,480 --> 00:31:32,075
You keep the books on a lot of blood money
going through that office.
277
00:31:32,200 --> 00:31:36,079
We're supposed to believe you didn't know?
The drug rip-offs, the murders?
278
00:31:36,160 --> 00:31:41,075
I didn't know about any of that.
Dwight doesn't tell me anything.
279
00:31:41,160 --> 00:31:44,072
| just book the cash receipts.
280
00:31:46,560 --> 00:31:49,120
I don't ask where they're from.
281
00:31:50,360 --> 00:31:52,920
I know not to ask.
282
00:31:53,760 --> 00:31:59,153
Look, here's where | get confused,
and I'm hoping that you can help me out.
283
00:32:00,560 --> 00:32:02,710
Carlton Chase.
284
00:32:04,800 --> 00:32:10,158
We think Chase was Dwight's fence.
He sold the drugs your boss stole.
285
00:32:10,320 --> 00:32:12,880
Together, they had a good thing going.
286
00:32:12,960 --> 00:32:15,838
So why was Chase killed?
It seems like bad business.
287
00:32:15,920 --> 00:32:18,150
Unless the reason wasn't business.
288
00:32:20,040 --> 00:32:22,031
Unless it was personal.
289
00:32:26,840 --> 00:32:29,400
Am I under arrest?
290
00:33:16,840 --> 00:33:21,834
Tammi Peyton's phone records.
Found something interesting.
291
00:33:22,960 --> 00:33:25,076
Calls to Carlton Chase.
292
00:33:25,720 --> 00:33:27,950
All of 'em late night.
293
00:33:28,040 --> 00:33:31,430
What do you want to bet
they weren't discussing escrow accounts?
294
00:33:42,080 --> 00:33:47,552
So Dwight Cooper learns something's going
on between his girlfriend and Carlton Chase.
295
00:33:47,640 --> 00:33:53,112
And he kills him. Or he orders him killed,
assuming Randall's the triggerman.
296
00:33:53,200 --> 00:33:57,751
- (Scully) Maybe not.
- (Doggett) What do you mean?
297
00:33:59,240 --> 00:34:02,676
(Scully) Maybe Dwight's
not the one who's jealous.
298
00:34:10,480 --> 00:34:12,994
I know it was you.
299
00:34:15,640 --> 00:34:18,632
I still need help, Randall.
300
00:34:43,400 --> 00:34:47,473
I made a reservation for
the three-o'clock bus. You go wait for me.
301
00:34:47,560 --> 00:34:51,314
It's right over there - the Big Sky Express.
302
00:34:52,360 --> 00:34:55,033
I'll be back right after I get the money.
303
00:34:55,720 --> 00:35:00,157
I know you took that book
to protect me from Dwight.
304
00:35:04,680 --> 00:35:07,433
I need my book, Randall.
305
00:35:07,520 --> 00:35:09,511
I can't get my money without it.
306
00:35:31,480 --> 00:35:35,393
I'll be back in half an hour, OK?
I'll meet you by the bus.
307
00:35:40,280 --> 00:35:44,034
Randall. You know I'm coming back.
308
00:35:46,400 --> 00:35:51,554
You saved me from Carlton. I owe you.
309
00:35:56,000 --> 00:35:57,672
Randall.
310
00:36:03,920 --> 00:36:05,751
I'll meet you by the bus.
311
00:36:38,600 --> 00:36:43,435
Clothes are gone.
Tammi left in a hurry.
312
00:36:43,560 --> 00:36:49,271
- Maybe she thought someone was after her.
- lf someone's after you, you don't pack.
313
00:36:49,360 --> 00:36:53,990
- You think she planned to go?
- I do. The question is where?
314
00:36:59,000 --> 00:37:03,551
- Who you calling?
- Whoever Tammi called last.
315
00:37:03,640 --> 00:37:07,679
(male voice) Welcome to Concordia
Bus Lines. Our menu options have changed.
316
00:37:07,800 --> 00:37:10,189
For reservations, press one.
317
00:37:28,160 --> 00:37:30,628
- Tammi.
- (gasps) Dwight!
318
00:37:30,720 --> 00:37:34,998
Is this what you had
in your little secret box? Hm?
319
00:37:35,080 --> 00:37:39,392
A safety-deposit key. Looks like you
had a lot of my money in there.
320
00:37:39,480 --> 00:37:42,597
- Dwight.
- Shut up and drive.
321
00:37:42,680 --> 00:37:44,671
Drive!
322
00:38:21,400 --> 00:38:26,394
So this is how you did it, hmm?
You kept two sets of books.
323
00:38:26,480 --> 00:38:30,473
Huh. You've been
ripping me off for months.
324
00:38:30,560 --> 00:38:35,156
There's $100,000 difference here. Explains
why you were in a hurry the other morning.
325
00:38:35,240 --> 00:38:38,152
- Dwight.
- Shut up!
326
00:38:38,240 --> 00:38:40,913
Randall should've killed you, not Chase.
327
00:38:41,640 --> 00:38:44,473
Or maybe you and Carlton
were working together?
328
00:38:44,560 --> 00:38:46,471
It wasn't like that.
329
00:38:46,560 --> 00:38:53,318
When Carlton found out about the money,
he blackmailed me. He made me... do things.
330
00:38:58,080 --> 00:39:04,872
No, wait a minute. lf Carlton wasn't stealing
from me, then why did Randall kill him?
331
00:39:07,240 --> 00:39:09,959
Dwight, you don't understand.
332
00:39:10,080 --> 00:39:12,799
No, no, no. I do understand.
333
00:39:12,920 --> 00:39:15,514
My brother was sweet on you.
334
00:39:15,600 --> 00:39:19,752
He killed Carlton because he knew
what was going on between the two of you.
335
00:39:22,600 --> 00:39:26,195
Where the hell you been? Hm?
336
00:39:26,280 --> 00:39:28,589
I got something for you to do.
337
00:39:31,160 --> 00:39:33,720
(Dwight) Randall, get over here!
338
00:39:42,960 --> 00:39:45,394
Dwight, no.
339
00:39:45,480 --> 00:39:48,040
Take it!
340
00:39:52,760 --> 00:39:56,150
She ripped us off, Randall, and you knew it.
341
00:39:56,240 --> 00:39:58,071
No, Randall.
342
00:39:58,200 --> 00:40:03,320
Did you think the two of you were gonna
run off into the sunset together?
343
00:40:03,400 --> 00:40:05,038
She used you.
344
00:40:09,480 --> 00:40:11,948
Look at me, Randall.
345
00:40:16,680 --> 00:40:20,832
I'm the one who loves you. Not her.
346
00:40:23,640 --> 00:40:26,154
Not anybody else.
347
00:40:26,240 --> 00:40:28,834
Cos we're blood.
348
00:40:32,080 --> 00:40:34,514
That's thicker than anything.
349
00:40:44,240 --> 00:40:46,595
I'm gonna walk away now.
350
00:40:48,040 --> 00:40:52,556
And I'm gonna think hard
about how I can forgive you.
351
00:41:00,280 --> 00:41:02,874
You know what you gotta do.
352
00:41:16,840 --> 00:41:19,070
Randall?
353
00:41:21,920 --> 00:41:23,876
You're not gonna do this.
354
00:41:37,880 --> 00:41:39,871
Randall, please.
355
00:41:43,440 --> 00:41:46,159
l was coming back for you.
356
00:41:52,280 --> 00:41:54,271
No, you weren't.
357
00:42:00,040 --> 00:42:02,076
Randall!
358
00:42:03,440 --> 00:42:05,431
No!
359
00:42:26,600 --> 00:42:30,434
Agent. Has he said anything?
360
00:42:30,520 --> 00:42:34,877
A county DA came in
and he declined representation.
361
00:42:34,960 --> 00:42:38,635
Aside from that,
he's been uncommunicative.
362
00:42:43,240 --> 00:42:47,791
APB on Tammi Peyton's a wash so far.
The Bureau in Montana's on alert.
363
00:42:53,800 --> 00:42:59,318
He watched her every day,
wherever she was.
364
00:42:59,400 --> 00:43:04,315
A man who can look at anything
in the world, and he chooses her.
365
00:43:06,440 --> 00:43:11,514
He must have seen something in her
she couldn't see in herself.
366
00:43:11,600 --> 00:43:15,832
If you're suggesting
he could see into her heart, Agent...
367
00:43:17,000 --> 00:43:20,675
I think we're out of FBI territory on this one.
368
00:43:22,840 --> 00:43:24,831
I'll be out front.
369
00:44:17,240 --> 00:44:21,028
Visiontext Subtitles: Yasmin Rammohan
370
00:44:38,720 --> 00:44:40,358
(child) I made this!
28357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.