Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,306 --> 00:00:07,640
Previously on Rogue...
2
00:00:07,874 --> 00:00:09,075
Just making sure.
3
00:00:09,376 --> 00:00:11,210
What the fuck is that?
What the fuck is this?
4
00:00:11,212 --> 00:00:13,746
My girlfriend
is a DEA agent, okay?
5
00:00:13,914 --> 00:00:15,314
I'm sure she'd be proud of you.
6
00:00:15,316 --> 00:00:17,249
You took a risk, saying
those drugs were yours.
7
00:00:17,251 --> 00:00:18,384
You don't believe me, do you?
8
00:00:18,386 --> 00:00:19,985
I think we should
cut ties with Kelly.
9
00:00:19,987 --> 00:00:21,220
He's unpredictable.
10
00:00:21,222 --> 00:00:22,521
What about the father?
11
00:00:22,523 --> 00:00:25,057
Well, Ethan plays fast
and loose with his own life.
12
00:00:25,059 --> 00:00:26,425
What about his dad's?
13
00:00:32,866 --> 00:00:34,500
And what can you tell us
about Adam Hutchings?
14
00:00:34,502 --> 00:00:35,568
Guy called me about
15
00:00:35,570 --> 00:00:36,869
the Crown building,
over on Douglas.
16
00:00:36,871 --> 00:00:38,204
What's so special
about this building?
17
00:00:38,206 --> 00:00:40,506
Nothing.
Six-story residential rental.
18
00:00:40,508 --> 00:00:42,241
Guess we know
why no one buzzed us in.
19
00:00:42,243 --> 00:00:43,709
She knows about the building.
20
00:00:43,711 --> 00:00:45,845
You stupid fuckin' imbecile.
21
00:00:45,847 --> 00:00:47,613
- He didn't tell you 'bout our business?
- Nah.
22
00:00:47,615 --> 00:00:49,281
'Cause we're looking
for investors.
23
00:00:49,283 --> 00:00:51,250
You know, partnership's...
It's expensive.
24
00:00:51,252 --> 00:00:52,785
- How expensive?- Thirty.
25
00:00:52,787 --> 00:00:54,487
Thirty grand?I can get that shit easy.
26
00:00:55,689 --> 00:00:56,956
Fuckin' stealing from me?
27
00:00:56,958 --> 00:00:58,090
- Huh?
- Marlon, I can explain.
28
00:00:58,092 --> 00:00:59,592
Obviously, that's all
I am to you, right?
29
00:00:59,594 --> 00:01:00,860
It was Leo!
30
00:01:00,862 --> 00:01:02,328
I got something for you
to take care of tonight.
31
00:01:13,020 --> 00:01:15,544
♪ where in the hell have I gone ♪
32
00:01:16,215 --> 00:01:19,347
♪ I woke up this morning undressed ♪
33
00:01:19,624 --> 00:01:22,557
♪ might have been a little too drunk ♪
34
00:01:23,016 --> 00:01:25,797
♪ I can't get you out of my head ♪
35
00:01:26,387 --> 00:01:31,378
♪ you shot me up, baby,
with a wonderful love ♪
36
00:01:32,228 --> 00:01:36,682
♪ I got a little taste,
now I can't get enough ♪
37
00:01:38,310 --> 00:01:42,982
♪ you shot me up, baby,
with a wonderful love ♪
38
00:01:44,245 --> 00:01:47,901
♪ running through my veins
like a top shelf drug ♪
39
00:01:47,959 --> 00:01:54,223
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
40
00:02:32,552 --> 00:02:33,652
Who the hell are you?
41
00:02:37,223 --> 00:02:38,757
There's a problem with trust.
42
00:02:39,893 --> 00:02:40,959
Excuse me?
43
00:02:43,363 --> 00:02:45,297
Marty doesn't trust you
anymore, Detective.
44
00:02:46,566 --> 00:02:47,633
That's the problem.
45
00:02:49,903 --> 00:02:51,136
Who the fuck are you?
46
00:02:53,573 --> 00:02:54,673
I work with Marty.
47
00:02:56,843 --> 00:02:58,110
And I'm here to make sure
48
00:02:59,112 --> 00:03:00,679
that you start coming through
for him.
49
00:03:02,282 --> 00:03:03,348
Oh.
50
00:03:08,054 --> 00:03:09,121
You see this?
51
00:03:10,523 --> 00:03:13,425
Do you know what this means,
asshole?
52
00:03:14,594 --> 00:03:16,862
This means I come through
53
00:03:17,263 --> 00:03:19,298
whenever I goddamn please.
54
00:03:20,800 --> 00:03:21,867
You understand?
55
00:03:30,643 --> 00:03:31,777
From now on,
56
00:03:32,712 --> 00:03:33,846
anything you got
57
00:03:34,280 --> 00:03:35,347
for him,
58
00:03:35,748 --> 00:03:36,815
it goes through me.
59
00:03:37,817 --> 00:03:39,284
So I can keep an eye on you.
60
00:03:47,627 --> 00:03:48,794
Call this number.
61
00:03:48,796 --> 00:03:50,696
At turn of
The Century Lighting.
62
00:03:51,231 --> 00:03:53,065
Ask for bulb replacement
63
00:03:55,001 --> 00:03:58,105
on a 40-watt Freedonia.
64
00:04:00,240 --> 00:04:01,640
Forty-watt Freedonia.
65
00:04:16,990 --> 00:04:19,525
Kelly got the jump on me
at the father's grocery store.
66
00:04:19,527 --> 00:04:20,592
I didn't get him.
67
00:04:21,294 --> 00:04:22,861
Jesus fuck, Lloyd.
68
00:04:22,863 --> 00:04:24,263
They took off in his car,
69
00:04:24,664 --> 00:04:26,899
since then, both the father
and the son are MIA.
70
00:04:27,333 --> 00:04:28,400
Then that's that.
71
00:04:29,969 --> 00:04:32,471
We knew using him to go
after Stein was a risk.
72
00:04:32,473 --> 00:04:35,307
Or you couldn't do your job.
73
00:04:35,309 --> 00:04:38,010
Kelly cannot be controlled,
he cannot be contained.
74
00:04:38,344 --> 00:04:40,546
- You knew this. I told you about this...
- Shut up.
75
00:04:43,851 --> 00:04:47,719
Your problem is,
and I mean your problem,
76
00:04:48,621 --> 00:04:50,055
is shutting this down.
77
00:04:50,390 --> 00:04:51,456
You finish him.
78
00:04:52,358 --> 00:04:54,326
And what about Marty Stein?
79
00:04:54,328 --> 00:04:56,728
Well that mission went out the window when
you lost the jump to Kelly, didn't it?
80
00:04:57,063 --> 00:05:00,132
Sir, I can pursue
other avenues.
81
00:05:00,533 --> 00:05:04,036
- Undercover DOJ contacts, IRS, FBI...
- No.
82
00:05:04,038 --> 00:05:09,408
We are done piggybacking Justice's
inquiry into Marty's dirty laundry.
83
00:05:09,410 --> 00:05:12,077
Fine. Well, then,
let me set up alternatives.
84
00:05:12,079 --> 00:05:15,480
You do nothing
in relation to Marty Stein.
85
00:05:15,482 --> 00:05:18,217
Marty Stein is
a domestic terrorist.
86
00:05:18,518 --> 00:05:20,385
Conspiracy, perjury.
87
00:05:20,720 --> 00:05:23,121
He's bribed probably
half of Justice.
88
00:05:24,057 --> 00:05:26,325
He's... What are
we talking about here?
89
00:05:26,327 --> 00:05:27,893
Thanks for the recap.
90
00:05:31,497 --> 00:05:34,666
Unfortunately, it has to wait
until you fix the problem.
91
00:05:36,769 --> 00:05:38,971
Kelly knows
you killed two people.
92
00:05:40,540 --> 00:05:41,740
Can't have that out there.
93
00:05:44,077 --> 00:05:45,143
Button it up.
94
00:05:45,378 --> 00:05:46,445
Got it.
95
00:05:47,247 --> 00:05:48,313
Good.
96
00:06:15,475 --> 00:06:16,541
Look alive.
97
00:06:18,911 --> 00:06:19,945
Who the fuck are you?
98
00:06:19,947 --> 00:06:21,113
Marlon sent me.
99
00:06:21,115 --> 00:06:22,180
- No Cups?
- Nah.
100
00:06:22,949 --> 00:06:24,016
Cups is dead.
101
00:06:26,119 --> 00:06:27,686
Yo, what the fuck?
102
00:06:28,087 --> 00:06:29,354
What about our delivery?
103
00:06:39,132 --> 00:06:40,198
Yo, we got a problem.
104
00:06:57,016 --> 00:07:00,519
You can't have random people showing
up taking delivery, Marlon.
105
00:07:00,920 --> 00:07:02,721
My apologies,
I should have called you.
106
00:07:04,157 --> 00:07:05,857
Had to switch things up
on the fly.
107
00:07:07,694 --> 00:07:10,162
What if I didn't send Ramiro
and didn't call you?
108
00:07:11,130 --> 00:07:13,265
I apologize,
but you can trust Jason.
109
00:07:13,267 --> 00:07:14,833
But I don't know
if I can or not.
110
00:07:15,668 --> 00:07:18,003
Cups proved himself over time.
111
00:07:18,638 --> 00:07:19,705
A long time.
112
00:07:20,840 --> 00:07:22,574
Ordoñez, I run the Kings.
113
00:07:24,644 --> 00:07:25,744
I don't know.
114
00:07:26,779 --> 00:07:28,046
Maybe what I'm hearing is true.
115
00:07:28,048 --> 00:07:29,181
Oh yeah, what's that?
116
00:07:30,450 --> 00:07:31,950
Corners are vulnerable.
117
00:07:32,552 --> 00:07:34,052
That you are vulnerable.
118
00:07:36,656 --> 00:07:38,357
Marlon, I'm gonna be
straight up with you.
119
00:07:38,359 --> 00:07:39,424
Always.
120
00:07:40,193 --> 00:07:41,293
Ty's made me an offer.
121
00:07:42,295 --> 00:07:43,362
Ty?
122
00:07:44,530 --> 00:07:45,797
Ty can't move your product.
123
00:07:47,166 --> 00:07:49,000
They don't have the infrastructure
or the real estate.
124
00:07:49,002 --> 00:07:51,770
Maybe since Cups is gone, you don't
have the real estate you think you do.
125
00:07:52,038 --> 00:07:53,105
You're not out here.
126
00:07:54,507 --> 00:07:56,074
I'm everywhere I need to be.
127
00:08:00,581 --> 00:08:03,949
Give me a week. I'll figure out something
that we both can be satisfied with.
128
00:08:05,885 --> 00:08:06,952
That would be good.
129
00:08:08,488 --> 00:08:11,423
Las Almas Muertas and the Kings
have had a long run together.
130
00:08:14,327 --> 00:08:15,761
Thanks, man, that means a lot.
131
00:08:15,763 --> 00:08:18,830
What it means is I give you
one day to figure shit out.
132
00:08:30,276 --> 00:08:33,612
Angela, I wouldn't ask for a warrant
unless I thought I had something.
133
00:08:33,614 --> 00:08:36,381
Patrick and I were outside the
Crown building for 24 hours
134
00:08:36,383 --> 00:08:37,883
and not a soul came in or out.
135
00:08:37,885 --> 00:08:40,252
That's not probable cause,
that's probable maybe.
136
00:08:41,921 --> 00:08:43,955
- Oh, snap.
- I'm on the toilet.
137
00:08:43,957 --> 00:08:45,657
- Can I get my toothbrush?
- Get out!
138
00:08:51,564 --> 00:08:52,597
Sorry, I'm back.
139
00:08:52,599 --> 00:08:54,166
You never left.
Heard the whole thing.
140
00:08:54,534 --> 00:08:55,667
I didn't know you had a kid.
141
00:08:57,103 --> 00:08:58,170
I don't.
142
00:09:03,743 --> 00:09:04,810
Hey.
143
00:09:05,012 --> 00:09:07,546
I pulled more than a few strings
to get him out of foster care,
144
00:09:07,548 --> 00:09:09,147
but I need some basic privacy.
145
00:09:09,482 --> 00:09:10,949
I mean, I'm not asking much.
146
00:09:11,117 --> 00:09:12,884
What happened?
What happened?
147
00:09:12,886 --> 00:09:14,886
I'm sitting on the toilet and he just
walks in to grab his toothbrush.
148
00:09:14,888 --> 00:09:16,121
No knock. No, "Excuse me."
149
00:09:16,123 --> 00:09:17,556
- He just...
- Aah.
150
00:09:18,991 --> 00:09:20,158
It's not okay.
151
00:09:21,661 --> 00:09:24,062
I'm sorry.
It's definitely... That's not okay, no.
152
00:09:24,263 --> 00:09:27,132
You know I'm all for helping these
kids out, but Jesus Christ.
153
00:09:27,134 --> 00:09:28,667
I'll talk to him.
154
00:09:28,669 --> 00:09:30,168
I'm sorry that happened to you, okay?
I'm gonna talk to him.
155
00:09:30,403 --> 00:09:32,003
Okay?
156
00:09:32,005 --> 00:09:35,240
It's one thing if he's just a lost
soul, but he's also carrying.
157
00:09:37,477 --> 00:09:39,678
I told you, those drugs weren't his.
Those were his brother's.
158
00:09:39,680 --> 00:09:41,613
You have no way of
knowing that.
159
00:09:41,615 --> 00:09:43,915
No, I didn't witness
the exchange, Agent Deakins,
160
00:09:43,917 --> 00:09:45,517
but I know
he's a good kid, okay?
161
00:09:45,519 --> 00:09:46,685
Good kid with terrible manners.
162
00:09:46,687 --> 00:09:47,752
I'm gonna talk to him.
163
00:09:48,455 --> 00:09:51,156
But listen, I think I have a more
permanent situation dialed in for him,
164
00:09:51,158 --> 00:09:53,758
but I just need him to stay here
for, like, another day, maybe two.
165
00:09:53,760 --> 00:09:54,893
And then he's gone, I promise.
166
00:09:58,030 --> 00:09:59,130
Okay?
167
00:09:59,132 --> 00:10:00,866
Mmm, you smell good.
168
00:10:01,267 --> 00:10:04,002
You know, I've got, like, five minutes.
We could probably...
169
00:10:04,004 --> 00:10:05,070
Heyo, Coach!
170
00:10:05,671 --> 00:10:07,506
I can go take a walk
or something
171
00:10:07,508 --> 00:10:09,908
if you guys are planning on making
the most of those five minutes.
172
00:10:11,143 --> 00:10:12,210
Sorry.
173
00:10:18,518 --> 00:10:20,085
So Marty Stein owns this place?
174
00:10:20,620 --> 00:10:21,686
It's a client of his.
175
00:10:23,155 --> 00:10:25,891
So maybe you'd like to tell me
what the hell is going on here?
176
00:10:26,526 --> 00:10:28,393
Like I said, we're laying low
for a couple of days.
177
00:10:28,995 --> 00:10:30,262
Don't mess with me, kid.
178
00:10:31,230 --> 00:10:33,532
I'm not senile yet
and I'm still your father.
179
00:10:33,534 --> 00:10:35,767
The guy at the store,
he was after Marty Stein.
180
00:10:36,536 --> 00:10:37,969
I got in the way.
That's all I can tell you.
181
00:10:39,238 --> 00:10:40,705
- I'll get the bags, just go ahead.
- I got it.
182
00:11:23,916 --> 00:11:26,117
Whatever it is you did,
you must've fucked it up.
183
00:11:26,119 --> 00:11:27,953
Yeah, I'll sort it out.
Don't you worry about it.
184
00:11:27,955 --> 00:11:29,020
Right.
185
00:11:50,576 --> 00:11:51,776
Hmm.
186
00:11:58,618 --> 00:11:59,951
Look at this, a Mauser.
187
00:12:00,252 --> 00:12:01,453
Must be worth a few bucks, huh?
188
00:12:01,722 --> 00:12:03,622
Why don't you put it back
before you hurt yourself?
189
00:12:04,256 --> 00:12:05,624
Well, when somebody's after me,
190
00:12:05,791 --> 00:12:07,993
I just soon be packin' more
than my dick.
191
00:12:07,995 --> 00:12:09,327
Nobody's going to find us here.
192
00:12:09,329 --> 00:12:10,528
Yeah, well, they're looking,
aren't they?
193
00:12:11,831 --> 00:12:12,998
You have nothing
to worry about.
194
00:12:13,165 --> 00:12:14,933
So if you hadn't busted in
at the grocery,
195
00:12:14,935 --> 00:12:17,135
I'd be eating foie gras
right now with your friend?
196
00:12:17,137 --> 00:12:18,470
For Christ's sake,
you hate liver.
197
00:12:19,106 --> 00:12:22,240
What I'm trying to say here is that
I could have been fucking killed
198
00:12:22,242 --> 00:12:23,742
over something I didn't know
anything about.
199
00:12:23,744 --> 00:12:25,443
Okay, look,
nobody's gonna kill you.
200
00:12:25,445 --> 00:12:28,580
So put the rifle away, unpack the groceries.
I'll get a fire started.
201
00:12:42,696 --> 00:12:43,762
Hey.
202
00:12:44,497 --> 00:12:45,563
Yeah, yeah, yeah. We're here.
203
00:12:46,265 --> 00:12:47,365
Has Howard called you yet?
204
00:12:49,669 --> 00:12:50,802
Yeah.
205
00:12:50,804 --> 00:12:52,504
Well, I guess
my first question would be,
206
00:12:52,506 --> 00:12:54,172
who do you know
at the Department Of Justice?
207
00:13:03,516 --> 00:13:05,050
He seemed serious this time.
208
00:13:05,985 --> 00:13:07,052
For real.
209
00:13:08,220 --> 00:13:10,522
I guess that leaves you
without a net.
210
00:13:10,524 --> 00:13:11,923
It leaves me fucked is where.
211
00:13:12,825 --> 00:13:13,892
Sorry.
212
00:13:14,160 --> 00:13:15,527
You like to get
your nails done,
213
00:13:15,529 --> 00:13:17,262
maybe someone
will pay you to do that.
214
00:13:17,463 --> 00:13:18,530
What are you saying?
215
00:13:19,799 --> 00:13:20,965
I can't make my own way?
216
00:13:21,734 --> 00:13:23,768
- I can get a job.
- Who would hire you?
217
00:13:24,336 --> 00:13:25,704
You have no real talents.
218
00:13:25,871 --> 00:13:27,739
Except making a mess
for your brother.
219
00:13:28,574 --> 00:13:29,641
For reals?
220
00:13:30,376 --> 00:13:32,610
I got no one in
my fucking corner.
221
00:13:44,890 --> 00:13:45,957
Hey.
222
00:13:46,392 --> 00:13:47,459
Double vodka.
223
00:13:48,394 --> 00:13:49,494
Little early, don't you think?
224
00:13:50,162 --> 00:13:51,529
Sure doesn't feel like it.
225
00:13:51,531 --> 00:13:52,597
Long day?
226
00:13:53,833 --> 00:13:56,401
- Why's this shit so hard, huh?
- What's that?
227
00:13:56,403 --> 00:13:58,503
I've been all over
the fucking city,
228
00:13:58,505 --> 00:14:00,805
and I cannot find
one person who'll hire me.
229
00:14:01,006 --> 00:14:02,073
How long have you been looking?
230
00:14:02,075 --> 00:14:03,608
Like three hours.
231
00:14:03,610 --> 00:14:06,077
Wow, and you haven't
found anything yet?
232
00:14:06,946 --> 00:14:09,481
Edison's ain't looking
for a hostess or nothin', huh?
233
00:14:09,882 --> 00:14:11,950
I can be real cordial and shit.
234
00:14:12,585 --> 00:14:13,651
I bet.
235
00:14:18,090 --> 00:14:19,457
One of my waitresses just quit.
236
00:14:19,759 --> 00:14:20,925
You have any experience?
237
00:14:20,927 --> 00:14:23,461
Yeah, I've been so
successful today.
238
00:14:24,096 --> 00:14:25,597
Look, if you think
you can keep up,
239
00:14:26,098 --> 00:14:27,365
you don't mind the shitty pay,
240
00:14:27,767 --> 00:14:28,867
I'm willing to give you a shot.
241
00:14:30,102 --> 00:14:31,936
- For real?
- Yeah, sure, why not.
242
00:14:32,972 --> 00:14:34,072
Just do me one favor.
243
00:14:34,074 --> 00:14:35,140
Anything.
244
00:14:35,442 --> 00:14:37,542
I don't wanna hear any more
stories about Marty Stein.
245
00:14:37,544 --> 00:14:39,944
I ain't talkin one more word
246
00:14:39,946 --> 00:14:41,613
about that
know-it-all motherfucker.
247
00:14:42,782 --> 00:14:43,848
All right.
248
00:14:48,454 --> 00:14:50,021
- You're reaching.
- So?
249
00:14:50,389 --> 00:14:52,290
So you're not the one that has
to sell this to a judge.
250
00:14:52,292 --> 00:14:55,160
God forbid you have to pull your
weight around here for once, Angela.
251
00:14:55,394 --> 00:14:57,295
God forbid you bring me
something I can use.
252
00:14:58,631 --> 00:15:00,565
Good morning around here
not that long ago.
253
00:15:01,000 --> 00:15:03,802
Hutchings took photos inside
the Crown building.
254
00:15:04,236 --> 00:15:08,106
He practically blackmailed one of Stein's
lawyers to get information on the place.
255
00:15:08,108 --> 00:15:09,307
What does that look like
to you?
256
00:15:09,575 --> 00:15:10,642
Reaching.
257
00:15:10,811 --> 00:15:13,645
Patty, if she says that
one more fucking time...
258
00:15:13,647 --> 00:15:15,246
It's an empty building, Angela,
259
00:15:15,248 --> 00:15:17,482
and there's almost a million
dollars in rent revenue coming in.
260
00:15:18,150 --> 00:15:19,784
And from that I'm supposed
to get money laundering?
261
00:15:19,786 --> 00:15:21,920
I've seen you get probable
cause with less.
262
00:15:22,321 --> 00:15:24,322
That's because
I'm a brilliant legal mind.
263
00:15:24,324 --> 00:15:26,558
So then, help us.
264
00:15:27,026 --> 00:15:28,860
- Please.
- Jesus.
265
00:15:35,000 --> 00:15:37,402
- Let me see that tax return again.
- Yes.
266
00:15:52,785 --> 00:15:54,586
Yeah. One
267
00:15:55,721 --> 00:15:57,689
Yay. Yeah.
268
00:16:06,131 --> 00:16:08,299
There we go.
269
00:16:10,636 --> 00:16:11,703
Look.
270
00:16:12,571 --> 00:16:13,638
Mmm.
271
00:16:15,407 --> 00:16:17,041
Mmm.
272
00:16:17,043 --> 00:16:19,043
This is delicious tea, baby.
273
00:16:19,045 --> 00:16:20,745
- Did you make that just for me?
- Yeah.
274
00:16:20,747 --> 00:16:21,946
Aww.
275
00:16:23,215 --> 00:16:25,016
Uh, run up and ask your mom
if she wants some, okay?
276
00:16:25,018 --> 00:16:26,084
Okay.
277
00:16:26,352 --> 00:16:28,219
Daddy got some business
to attend to.
278
00:16:32,191 --> 00:16:33,424
Marlon Dinard.
279
00:16:33,726 --> 00:16:35,093
What's up, Ty?
280
00:16:40,900 --> 00:16:42,800
- You want a drink?
- No, I'm good, man.
281
00:16:50,376 --> 00:16:51,743
I heard what happened to Cups.
282
00:16:52,945 --> 00:16:54,012
A damn shame.
283
00:16:55,915 --> 00:16:58,082
- Yeah, it's the course of things.
- Yeah.
284
00:16:59,752 --> 00:17:00,818
What you know about it?
285
00:17:02,955 --> 00:17:04,422
I know you ain't responsible.
286
00:17:04,790 --> 00:17:05,857
Good.
287
00:17:06,759 --> 00:17:07,825
Real good.
288
00:17:09,628 --> 00:17:11,629
So there won't be anything
coming back your way.
289
00:17:13,432 --> 00:17:14,966
I just need some assurances.
290
00:17:16,268 --> 00:17:17,335
You need assurances?
291
00:17:18,470 --> 00:17:20,471
Keep your crew out of
my territory.
292
00:17:20,873 --> 00:17:22,273
It's the only time
I'm gonna say it.
293
00:17:25,778 --> 00:17:28,947
I don't give a fuck how many
times you say it, my man.
294
00:17:31,283 --> 00:17:33,017
You know, Ty, this a courtesy.
295
00:17:33,319 --> 00:17:34,385
Well.
296
00:17:34,554 --> 00:17:36,821
I guess ain't no one out there
who's gonna say
297
00:17:36,823 --> 00:17:38,790
that Marlon Dinard ain't
no courteous motherfucker.
298
00:17:41,593 --> 00:17:42,660
War.
299
00:17:43,762 --> 00:17:46,030
War is bad for business,
that's the reality.
300
00:17:46,432 --> 00:17:48,366
The only reality I know
is Cups is gone.
301
00:17:49,969 --> 00:17:51,035
And you?
302
00:17:52,638 --> 00:17:55,540
You ain't been nothin' but a
figurehead for a long time, my man.
303
00:17:59,111 --> 00:18:00,578
It'd be a mistake
to think that.
304
00:18:01,113 --> 00:18:02,647
Well, it'll be
my mistake then, won't it?
305
00:18:03,916 --> 00:18:05,249
My breeds is hungry.
306
00:18:06,251 --> 00:18:08,152
I mean, it ain't like they got
a rich, white lawyer
307
00:18:08,154 --> 00:18:09,387
bankrolling them, right?
308
00:18:10,289 --> 00:18:11,489
So with all due respect,
309
00:18:12,157 --> 00:18:13,224
Mr. Dinard,
310
00:18:13,526 --> 00:18:16,094
I'm gonna let my peoples be
wherever they need to be.
311
00:18:18,764 --> 00:18:20,732
I already buried one friend
this week.
312
00:18:22,001 --> 00:18:23,735
I don't have the feeling
to make it two.
313
00:18:23,936 --> 00:18:25,003
Right.
314
00:18:25,138 --> 00:18:27,739
Right, right, right.
Let me tell you something.
315
00:18:29,541 --> 00:18:30,908
You handle your business,
316
00:18:32,211 --> 00:18:33,277
and let me handle mine.
317
00:18:34,813 --> 00:18:37,148
But, hey, in the meantime, if I
need a lightbulb or some shit,
318
00:18:37,150 --> 00:18:39,584
then, uh, I know exactly
who to call.
319
00:18:44,857 --> 00:18:46,424
It was real good
seeing you, Ty.
320
00:18:55,802 --> 00:18:56,868
What?
321
00:18:58,170 --> 00:19:00,238
Thought we might have
something to talk about.
322
00:19:01,073 --> 00:19:02,140
Hmm?
323
00:19:02,508 --> 00:19:03,574
Like what?
324
00:19:05,077 --> 00:19:08,613
Like why you're a bodyguard
when you could have been a lawyer.
325
00:19:09,481 --> 00:19:12,250
Well, I'm sorry, dad, you won't be
able to brag to your friends about me.
326
00:19:12,885 --> 00:19:13,951
Hmm.
327
00:19:15,554 --> 00:19:17,822
Well I hope, under the
circumstances, you're good at it.
328
00:19:18,057 --> 00:19:20,158
- Trust me.
- Yeah, I trust you, all right.
329
00:19:20,559 --> 00:19:21,659
Why wouldn't I trust you?
330
00:19:22,529 --> 00:19:25,797
Maybe because you've been bullshitting
me ever since you put me into your car?
331
00:19:31,070 --> 00:19:32,470
How long do you think
we're gonna be here?
332
00:19:33,839 --> 00:19:35,973
I don't know, dad.
I don't know.
333
00:19:43,082 --> 00:19:44,282
Maybe he likes kids.
334
00:19:44,451 --> 00:19:47,051
Well, obviously, he works
at a community center.
335
00:19:47,053 --> 00:19:49,420
No, no, I mean, like, "likes" likes.
You know, like, sexually?
336
00:19:49,422 --> 00:19:52,090
Please shut the fuck up and take
this seriously for a second.
337
00:19:52,092 --> 00:19:53,157
It's what I'm doing.
338
00:19:54,393 --> 00:19:56,461
I like having the kid around,
it's just, you know,
339
00:19:56,463 --> 00:19:58,763
some basic privacy
while I'm on the can.
340
00:19:58,765 --> 00:19:59,964
Oh, yeah.
Well, for Vin's sake,
341
00:19:59,966 --> 00:20:01,599
he'll probably want
to steer clear of that.
342
00:20:02,101 --> 00:20:04,035
- That's scarring shit.
- Forget it.
343
00:20:04,037 --> 00:20:05,103
It's like literally.
344
00:20:07,206 --> 00:20:08,339
Mr. Kamanski?
345
00:20:13,479 --> 00:20:15,379
- Can I help you?
- Yes.
346
00:20:15,381 --> 00:20:17,248
We have a warrant for
the financial records
347
00:20:17,250 --> 00:20:19,350
pertaining to
the Crown building on Douglas.
348
00:20:22,454 --> 00:20:23,955
Am I under arrest?
349
00:20:24,123 --> 00:20:25,189
Not at this time.
350
00:20:26,291 --> 00:20:28,526
All right, uh, I'll get
those files for you.
351
00:20:32,664 --> 00:20:34,799
Jesus, you'd think they'd have
a television, wouldn't you?
352
00:20:35,234 --> 00:20:37,535
- Want a shot?
- Yeah, break it out, yeah.
353
00:20:45,010 --> 00:20:46,878
You like it warm like the
Pollock's, don't you?
354
00:20:47,146 --> 00:20:48,246
Any way I can get it.
355
00:20:51,283 --> 00:20:53,017
Your mother would have
loved this, you know.
356
00:20:53,019 --> 00:20:55,686
What are you talking about?
She hated leaving the city.
357
00:20:55,921 --> 00:20:58,222
Are you kidding me?
She loved coming to the country.
358
00:21:00,459 --> 00:21:01,526
You didn't know her.
359
00:21:03,462 --> 00:21:04,529
What did you say?
360
00:21:06,765 --> 00:21:07,832
You heard me.
361
00:21:08,834 --> 00:21:10,168
You don't know shit, kid.
362
00:21:10,170 --> 00:21:11,235
Yeah?
363
00:21:14,973 --> 00:21:16,040
I'm gonna take a nap.
364
00:21:48,707 --> 00:21:50,875
The thing is, man,they hittin' us all over.
365
00:21:50,877 --> 00:21:52,476
I don't care who hittin' us.
366
00:21:52,478 --> 00:21:54,045
- But how we supposed...
- Did I give a motherfucker permission
367
00:21:54,047 --> 00:21:55,179
to die on my streets?
368
00:21:55,181 --> 00:21:56,380
- Marlon...
- What?
369
00:21:56,382 --> 00:21:58,216
Say what the fuck
you wanna say, man.
370
00:21:59,551 --> 00:22:01,219
It open season on a King.
371
00:22:01,553 --> 00:22:03,588
Now we can't work if they
comin' at us like this.
372
00:22:03,590 --> 00:22:05,289
So step the fuck up!
373
00:22:06,425 --> 00:22:08,059
That's what
you're getting paid for!
374
00:22:12,564 --> 00:22:13,631
What's the count?
375
00:22:14,566 --> 00:22:15,633
I got nine.
376
00:22:15,835 --> 00:22:19,003
Camby and Teev at Mercy,
could slide either way.
377
00:22:27,279 --> 00:22:28,346
All right.
378
00:22:30,249 --> 00:22:32,250
- All right, pull 'em back.
- What?
379
00:22:32,618 --> 00:22:34,285
Take 'em off
the fucking corners, man.
380
00:22:34,586 --> 00:22:36,053
They ain't gonna be about
no surrender, man.
381
00:22:36,055 --> 00:22:37,288
This ain't about surrender.
382
00:22:38,290 --> 00:22:39,624
It's about street tactics.
383
00:22:44,429 --> 00:22:46,364
Keep it small and quiet.
384
00:22:47,399 --> 00:22:49,166
About to clean house.
385
00:22:49,468 --> 00:22:50,534
Who's up?
386
00:22:51,536 --> 00:22:52,670
The head of the snake.
387
00:23:04,784 --> 00:23:06,017
Marty. Hey.
388
00:23:07,386 --> 00:23:09,520
Yeah. Live to fight
another day.
389
00:23:10,122 --> 00:23:11,355
How we making out on your end?
390
00:23:12,624 --> 00:23:13,691
Uh-huh.
391
00:23:15,294 --> 00:23:16,627
Well, I mean you lay it out
all like that...
392
00:23:16,629 --> 00:23:18,696
I mean, it makes
me want to reconsider, hmm?
393
00:23:20,132 --> 00:23:22,800
Yeah, no, I...
I'm aware of that. It just...
394
00:23:23,602 --> 00:23:25,102
Yeah, there's just a lot
on the line
395
00:23:25,104 --> 00:23:26,904
and all I'm saying is
I'm taking a huge risk.
396
00:24:27,532 --> 00:24:29,400
- They're all cash.
- Same here.
397
00:24:30,569 --> 00:24:32,403
How did Treasury not flag
this earlier?
398
00:24:32,704 --> 00:24:34,271
Must have someone in the bank.
399
00:24:35,407 --> 00:24:36,807
Yeah, we're gonna need
another warrant.
400
00:24:37,876 --> 00:24:39,210
I'll go talk to Guthrie.
401
00:24:39,878 --> 00:24:40,945
I've got that.
402
00:24:41,413 --> 00:24:43,047
You rile her up.
403
00:24:43,482 --> 00:24:44,548
I do not.
404
00:24:53,759 --> 00:24:54,825
Sorry, it took a second.
405
00:25:04,503 --> 00:25:06,937
This account's only been open
two years?
406
00:25:07,506 --> 00:25:10,141
Well, since uh, 2007.
407
00:25:10,542 --> 00:25:12,810
But we only keep 24 months
here at the branch.
408
00:25:13,745 --> 00:25:15,346
Okay, so where's the rest?
409
00:25:15,348 --> 00:25:17,915
Electronically scanned
and archived at headquarters
410
00:25:17,917 --> 00:25:19,617
but you'll have to speak
with them about that.
411
00:25:20,285 --> 00:25:22,853
- Are you noticing the
common denominator here? - Uh-huh.
412
00:25:23,422 --> 00:25:25,489
We're going to need to speak
to this employee.
413
00:25:26,892 --> 00:25:28,592
Do you know
what this is, Maria?
414
00:25:28,594 --> 00:25:31,395
Because this seems like something
you should be familiar with.
415
00:25:31,397 --> 00:25:32,596
In your line of work.
416
00:25:33,098 --> 00:25:34,765
Maybe I'm just not very good
at my job.
417
00:25:34,767 --> 00:25:36,734
Oh, I sure hope that's true
because otherwise,
418
00:25:36,736 --> 00:25:38,335
you're in
a little bit of trouble.
419
00:25:38,737 --> 00:25:40,438
How long have you been
a bank cashier?
420
00:25:41,440 --> 00:25:42,606
I don't know.
421
00:25:42,608 --> 00:25:44,675
Your manager says
it's been about 15 years.
422
00:25:44,976 --> 00:25:46,110
Fifteen years.
423
00:25:46,878 --> 00:25:48,979
So given someone
with your veteran status,
424
00:25:48,981 --> 00:25:52,283
you'd know that any cash
deposit over $10,000,
425
00:25:52,285 --> 00:25:53,951
you gotta report
that to Treasury.
426
00:25:54,486 --> 00:25:56,387
Yeah, that's not looking
great for you, Maria.
427
00:25:56,988 --> 00:25:58,622
You never made
a mistake before?
428
00:25:58,624 --> 00:26:02,126
Yeah, but not the same mistake
for the better part of seven years.
429
00:26:02,461 --> 00:26:03,561
At least I'm consistent.
430
00:26:05,797 --> 00:26:06,864
Maria,
431
00:26:07,966 --> 00:26:10,167
when we get a warrant
for your bank account,
432
00:26:10,635 --> 00:26:12,536
are we gonna find
anything unusual?
433
00:26:13,138 --> 00:26:16,740
Like maybe you've been bringing in
a little extra money every month?
434
00:26:16,742 --> 00:26:17,842
My brother helps me out.
435
00:26:19,478 --> 00:26:20,544
That's sweet.
436
00:26:21,780 --> 00:26:22,980
So what's his number?
437
00:26:28,753 --> 00:26:32,189
All we want is the person
making the drop.
438
00:26:33,091 --> 00:26:34,558
Yeah, Maria, give us a name.
439
00:26:35,161 --> 00:26:39,563
And then maybe we can pretend that
you are an incompetent employee.
440
00:26:42,300 --> 00:26:44,001
You know, I've never been
very good with names.
441
00:26:45,103 --> 00:26:46,337
I just never had
the mind for it.
442
00:26:46,339 --> 00:26:48,005
Well, do you have
the mind for prison?
443
00:26:51,676 --> 00:26:54,345
- I want a lawyer.
- That's a great idea, Maria.
444
00:26:54,347 --> 00:26:55,846
Isn't that a great idea, Deaks?
445
00:26:55,848 --> 00:26:57,481
It's very reasonable,
considering.
446
00:26:57,483 --> 00:26:59,683
I mean, moving that kind of
money, she's looking at what?
447
00:26:59,685 --> 00:27:01,385
Ten, fifteen years maybe.
448
00:27:01,387 --> 00:27:03,621
It's all gonna depend on
how good that lawyer is.
449
00:27:04,022 --> 00:27:05,556
But all the money your
brother's been giving you,
450
00:27:05,558 --> 00:27:07,458
I'm sure you can afford some
top notch council.
451
00:27:07,460 --> 00:27:08,993
I sure hope so.
452
00:27:08,995 --> 00:27:11,328
Come on, Patty. Let's get her
some coffee while she waits.
453
00:27:11,330 --> 00:27:12,363
You want some coffee?
454
00:27:12,365 --> 00:27:13,430
Harris.
455
00:27:15,834 --> 00:27:17,468
I'm sorry, what?
456
00:27:18,970 --> 00:27:21,372
Eugene Harris is the one
who's been making the drops.
457
00:27:32,083 --> 00:27:33,150
Oh.
458
00:27:34,486 --> 00:27:37,621
Angela, get over here, you
crazy bitch, give me a hug!
459
00:27:38,390 --> 00:27:40,057
Deakins, I need
to speak to you.
460
00:27:40,059 --> 00:27:42,293
- Okay, just let me get a victory lap
in for a second. - Now, please.
461
00:27:45,230 --> 00:27:47,565
Uh, rain check on that hug,
Angela.
462
00:27:49,067 --> 00:27:51,235
We got him.
We got the motherfucker.
463
00:27:51,237 --> 00:27:52,436
- Who?
- Cups.
464
00:27:52,438 --> 00:27:54,138
Dead to rights.
The bank lady just rolled.
465
00:27:55,073 --> 00:27:57,908
- She named Cups?
- Not only that. She can establish a pattern.
466
00:27:58,176 --> 00:27:59,743
Seven years
of cash transactions.
467
00:27:59,745 --> 00:28:02,313
That's a criminal fucking
enterprise if I've ever seen one.
468
00:28:02,747 --> 00:28:04,248
I mean, we could make RICO
on this.
469
00:28:05,183 --> 00:28:06,317
Harper, Cups is dead.
470
00:28:10,388 --> 00:28:11,822
I'm sorry, what?
471
00:28:12,090 --> 00:28:13,791
I just got off the phone
with Chicago PD.
472
00:28:15,026 --> 00:28:16,327
He was shot and killed
last night.
473
00:28:40,485 --> 00:28:41,885
I know you, Ethan.
474
00:28:43,054 --> 00:28:44,855
You don't think I do, but I do.
475
00:28:45,290 --> 00:28:46,724
You don't know shit about me.
476
00:28:47,258 --> 00:28:48,859
Well, I always knew when
you were in trouble.
477
00:28:49,260 --> 00:28:51,362
And I know you're up
to your ass in it now.
478
00:28:51,663 --> 00:28:54,531
I mean, none of this stuff
is normal where I come from.
479
00:28:55,800 --> 00:28:57,201
What's normal anymore, dad?
480
00:28:58,837 --> 00:28:59,903
Hm.
481
00:29:21,593 --> 00:29:23,027
Oh, hey, thanks for the beer.
482
00:29:23,361 --> 00:29:25,262
No, no, don't bother.
I'll get it myself.
483
00:29:38,309 --> 00:29:40,077
This isn't about Marty Stein,
is it?
484
00:29:41,212 --> 00:29:42,346
No, dad.
485
00:29:42,615 --> 00:29:44,581
Maybe there's a deck of cards
around here somewhere.
486
00:29:54,025 --> 00:29:55,626
Something happens,you know. It's like...
487
00:29:55,628 --> 00:29:57,127
It's like everything moves
in slow motion.
488
00:29:57,697 --> 00:30:00,030
You know what I'm saying?
Like real Reservoir Dogs shit.
489
00:30:00,032 --> 00:30:01,699
- Yeah, I got it.
- Mmm-hmm.
490
00:30:01,701 --> 00:30:04,201
So that's how it goes down, it's
like you don't have time to think.
491
00:30:04,536 --> 00:30:06,870
I heard Chyna scream.
I heard the blast of a gun go off.
492
00:30:07,172 --> 00:30:11,375
You know,
I'm heading in and it's like...
493
00:30:12,177 --> 00:30:13,477
No, no, you know what?
494
00:30:13,813 --> 00:30:16,346
I wasn't moving in slow motion.
Everything else was.
495
00:30:16,348 --> 00:30:18,549
Me, I was moving like
a fucking panther.
496
00:30:19,250 --> 00:30:20,417
Like a panther?
497
00:30:20,419 --> 00:30:21,885
And all I kept thinking
to myself was,
498
00:30:22,721 --> 00:30:23,887
"I gotta save Chyna."
499
00:30:24,023 --> 00:30:26,490
- So how many of them were in there?
- Two.
500
00:30:27,026 --> 00:30:29,626
It really pissed me off that the
second motherfucker got away.
501
00:30:30,195 --> 00:30:31,261
He f...
502
00:30:31,596 --> 00:30:33,597
- What, no Diet?
- No.
503
00:30:35,233 --> 00:30:37,668
Leo was just telling me
how many bad guys
504
00:30:37,670 --> 00:30:39,269
- burst into his house.
- Mmm-hmm.
505
00:30:40,238 --> 00:30:41,605
Yeah. It coulda been three,
or maybe four.
506
00:30:41,607 --> 00:30:43,006
Like I said,
it happened real quick.
507
00:30:43,341 --> 00:30:44,808
Thought you said
it was in slow motion.
508
00:30:45,243 --> 00:30:46,310
It was both.
509
00:30:46,544 --> 00:30:48,112
So what are you doing
with a shotgun?
510
00:30:48,680 --> 00:30:50,280
Thank God I had it.
511
00:30:50,282 --> 00:30:52,349
Could you fucking imagine where
I'd be if I didn't have it? I...
512
00:30:52,351 --> 00:30:54,585
I'd be bleeding out on the floor
with that scumbag that shot Chyna.
513
00:30:54,587 --> 00:30:56,320
You know who that scumbag was?
514
00:30:56,521 --> 00:30:59,656
Some misguided urban youth who
don't know the value of real work.
515
00:30:59,858 --> 00:31:01,625
His name was Eugene Harris.
516
00:31:02,427 --> 00:31:05,529
Sounds like an accountant or some
kinda fucking computer geek.
517
00:31:06,631 --> 00:31:07,965
He also went by Cups.
518
00:31:08,700 --> 00:31:09,800
What, like a tittie holder?
519
00:31:12,537 --> 00:31:14,671
He was the leader of
the 13th Street Kings.
520
00:31:20,612 --> 00:31:21,812
Are you fucking kidding me?
521
00:31:27,285 --> 00:31:28,952
What the fuck are they doing
shooting at me for?
522
00:31:28,954 --> 00:31:30,120
That's what we want to know.
523
00:31:32,891 --> 00:31:34,558
What, you think...
You think I'm a gangster?
524
00:31:34,560 --> 00:31:36,727
I ain't no fucking gangster.
Look at this face for shit's sake.
525
00:31:36,729 --> 00:31:40,030
- You've never had any dealings
with the 13th Street Kings? - Fuck no!
526
00:31:40,265 --> 00:31:42,332
- Nothing personal?
- What the fuck would I do...
527
00:31:49,908 --> 00:31:50,974
Fuck.
528
00:31:51,143 --> 00:31:53,410
- That little bitch.
- Which little bitch is that?
529
00:31:53,412 --> 00:31:54,545
Talia, some shit.
530
00:31:54,847 --> 00:31:57,147
Yeah, fuck, I banged her out
good a couple of times.
531
00:31:57,149 --> 00:31:58,348
You know how it is.
532
00:31:58,350 --> 00:31:59,616
But she got caught trying
to pass funny money
533
00:31:59,618 --> 00:32:00,851
and I told your people
about it.
534
00:32:01,486 --> 00:32:04,021
And this Talia,
she's connected to the Kings?
535
00:32:04,489 --> 00:32:06,390
Fuck do I know.
But her brother?
536
00:32:06,925 --> 00:32:08,392
Now, he's one serious
motherfucker.
537
00:32:08,660 --> 00:32:09,827
A name would be great.
538
00:32:11,796 --> 00:32:15,732
Melvin, I think.
Uh, fucking, Marvin.
539
00:32:17,202 --> 00:32:18,602
No, Marlon.
540
00:32:20,271 --> 00:32:21,772
- Marlon?
- Mmm-hmm, yeah.
541
00:32:21,774 --> 00:32:23,240
I remember that because
I was thinking,
542
00:32:23,776 --> 00:32:26,176
"I pity the fisherman that brings in
that crazy motherfucker."
543
00:32:27,846 --> 00:32:30,514
So are we talking Witness
Protection program here or what?
544
00:32:38,323 --> 00:32:41,925
Marlon is the guy
from the chandelier shop.
545
00:32:42,193 --> 00:32:45,062
That fool is not
a reliable witness.
546
00:32:45,064 --> 00:32:46,530
He doesn't know
what he's saying.
547
00:32:47,232 --> 00:32:50,300
- Maybe.
- It took him three tries to get that name.
548
00:32:51,536 --> 00:32:53,537
I'm gonna go back there,
see if I can feel it out.
549
00:32:54,038 --> 00:32:55,472
Fine, okay.
550
00:32:55,474 --> 00:32:57,374
Tomorrow morning, we'll go
together, I'll pick you up.
551
00:32:57,376 --> 00:32:58,942
No, no, no, I'm just gonna go
right now.
552
00:33:01,045 --> 00:33:02,446
You sure you don't want me to
come with?
553
00:33:02,847 --> 00:33:04,781
Yeah. I got it.
554
00:33:22,834 --> 00:33:27,337
Yeah, hi, I'm calling about a bulb
replacement for a 40-watt Freedonia.
555
00:33:28,239 --> 00:33:30,407
That's right, yeah.
556
00:33:34,913 --> 00:33:38,181
Hey, yeah, uh, I got an agent
coming your way.
557
00:33:38,917 --> 00:33:40,317
She's just poking around.
558
00:33:41,052 --> 00:33:42,686
Yeah. That's right.
559
00:33:43,855 --> 00:33:45,389
So look, you make sure
you tell our mutual friend
560
00:33:45,391 --> 00:33:47,491
about this little
courtesy call, okay?
561
00:33:49,694 --> 00:33:50,761
Good.
562
00:34:07,612 --> 00:34:08,979
Excuse me. Sorry, excuse me.
563
00:34:09,280 --> 00:34:10,881
Sorry, excuse me, sorry.
564
00:34:11,749 --> 00:34:15,819
- Hey, um, Johnny black, rocks.
- No.
565
00:34:17,155 --> 00:34:20,524
Sorry. Kahlua Martini.
And a Goose Island.
566
00:34:20,959 --> 00:34:22,059
The chicken wings?
567
00:34:22,061 --> 00:34:23,660
Shit, um, just one second.
568
00:34:24,629 --> 00:34:25,696
Sorry.
569
00:34:26,798 --> 00:34:27,864
Talia.
570
00:34:28,933 --> 00:34:30,867
Table four.
And shake that booty.
571
00:34:39,243 --> 00:34:40,344
Duke.
572
00:34:41,013 --> 00:34:45,048
I want you to know that whatever
you've got yourself mixed up in here,
573
00:34:46,017 --> 00:34:49,686
I've seen it before,
just history repeating itself.
574
00:34:50,455 --> 00:34:51,521
Let's play the game, dad.
575
00:34:51,757 --> 00:34:54,358
You know, you have relatives
you've never even met,
576
00:34:55,259 --> 00:34:56,727
who either died
too young, or...
577
00:34:57,462 --> 00:34:59,196
or found a way to ruin
their lives.
578
00:34:59,430 --> 00:35:02,065
Why do you think I moved you and
your mother out of the South Side?
579
00:35:02,333 --> 00:35:03,400
And look what happened.
580
00:35:03,836 --> 00:35:07,371
Harvard for Christ's sake,
a great soldier, a fine athlete.
581
00:35:07,373 --> 00:35:10,774
Nobody... nobody ever played third
base the way you did at that school.
582
00:35:12,710 --> 00:35:14,611
Until we lost the playoffs
because of me.
583
00:35:14,613 --> 00:35:16,680
Oh, for crying out loud,
you made one bad throw.
584
00:35:16,682 --> 00:35:17,981
It was a throw
I didn't have to make.
585
00:35:17,983 --> 00:35:20,450
I stepped on the bag,
dad, and it's game over.
586
00:35:20,452 --> 00:35:22,853
- Yeah, but we all know what
that was about, don't we? - What?
587
00:35:22,855 --> 00:35:24,788
That little blonde Tootsie.
What was her name?
588
00:35:24,790 --> 00:35:26,056
Tootsie? Do you mean Katie?
589
00:35:26,058 --> 00:35:28,458
Yeah, yeah, Katie.
Yes, that's what I mean.
590
00:35:28,460 --> 00:35:30,794
Geez. I nearly beaned her
in the stands.
591
00:35:30,796 --> 00:35:32,529
Yes, you did, I remember.
Yeah.
592
00:35:32,531 --> 00:35:34,531
Goddamn.
593
00:35:35,900 --> 00:35:37,234
Well, I'll take that jack.
594
00:35:40,004 --> 00:35:42,873
You know, maybe I wasn't
just showing off for Katie.
595
00:35:49,981 --> 00:35:51,982
- You hungry?
- Yeah, yeah.
596
00:35:52,250 --> 00:35:53,450
Where did those steaks go?
597
00:36:03,694 --> 00:36:04,761
Let's do this.
598
00:36:06,397 --> 00:36:08,498
This Ty fuck's
one upscale nigger.
599
00:36:09,567 --> 00:36:10,801
Fly in a bowl of milk.
600
00:36:13,271 --> 00:36:15,105
Let's fucking squash
the motherfucker.
601
00:38:06,884 --> 00:38:07,951
Good for you, Ty.
602
00:38:08,319 --> 00:38:10,453
Fighting till the very end.
603
00:38:33,878 --> 00:38:35,278
Fuck.
604
00:38:57,201 --> 00:38:58,568
You still take it rare, dad?
605
00:38:58,570 --> 00:38:59,636
Is there any other way?
606
00:39:00,272 --> 00:39:04,074
Buddy of mine, Cheat, he used to say
it was a sin to cook it at all.
607
00:39:04,875 --> 00:39:06,743
This some guy you served with?
608
00:39:07,745 --> 00:39:08,812
Yeah.
609
00:39:19,423 --> 00:39:21,324
I think this is
the rare one there.
610
00:39:21,692 --> 00:39:22,759
Oh, thank you.
611
00:39:33,237 --> 00:39:34,371
Shit, that's pretty good.
612
00:39:34,939 --> 00:39:36,406
Don't bullshit me.
What do you want?
613
00:39:36,408 --> 00:39:37,507
- A little salt.
- Yeah.
614
00:39:43,047 --> 00:39:44,848
- A little salt never hurt anything.
- Mmm.
615
00:39:48,953 --> 00:39:50,020
Oh yeah, this'll do it.
616
00:39:55,126 --> 00:39:56,359
Now, you see, this is normal.
617
00:39:57,328 --> 00:39:59,829
- No, this is fucked.
- No, this is normal.
618
00:39:59,831 --> 00:40:01,531
A father and son
having dinner together.
619
00:40:01,899 --> 00:40:04,167
Son tells his father his problems,
his father tries to help.
620
00:40:04,169 --> 00:40:06,202
Let's talk about what's not
normal for a second, shall we?
621
00:40:07,138 --> 00:40:09,205
Getting frisked every third
Saturday of the month
622
00:40:09,573 --> 00:40:11,741
just to talk to your dad.
That's... that's not normal.
623
00:40:12,143 --> 00:40:13,843
Yeah, I know that
must have been tough.
624
00:40:15,746 --> 00:40:16,980
It was a long time ago, pop.
625
00:40:18,749 --> 00:40:20,517
You know, I never stole
anything in that bank.
626
00:40:20,519 --> 00:40:22,919
That was Eidler and McKinnon.
They were jockeying the numbers.
627
00:40:23,254 --> 00:40:24,454
Is that right?
628
00:40:24,456 --> 00:40:26,990
I plead guilty to obstruction.
Got three years.
629
00:40:27,325 --> 00:40:28,925
I knew I could do it,
it wasn't that much.
630
00:40:29,760 --> 00:40:31,428
It is for someone who says
he didn't do it.
631
00:40:31,430 --> 00:40:33,730
Those guys would have gotten
10 years apiece. They were my friends.
632
00:40:35,032 --> 00:40:36,533
Mmm.
633
00:40:36,535 --> 00:40:38,301
So you chose your friends over your family.
Is that right?
634
00:40:38,303 --> 00:40:40,437
Well, I thought at the time
I was doing the honorable thing.
635
00:40:40,439 --> 00:40:41,838
Honor? Fuck honor.
636
00:40:42,673 --> 00:40:44,074
Honor doesn't pay the mortgage.
637
00:40:44,975 --> 00:40:46,609
Honor doesn't take
his kid to practice.
638
00:40:47,044 --> 00:40:49,713
And it sure as hell doesn't help
out with mom when she was sick.
639
00:40:50,314 --> 00:40:52,382
Okay. I...
I understand why you hate me.
640
00:40:54,819 --> 00:40:55,885
I don't hate you, dad.
641
00:40:57,388 --> 00:40:58,455
Well, what would you have done?
642
00:40:59,623 --> 00:41:01,024
I wouldn't have
abandoned my family.
643
00:41:01,026 --> 00:41:02,659
I didn't abandon my family!
644
00:41:02,661 --> 00:41:03,793
Then what would you call it?
645
00:41:06,130 --> 00:41:08,631
Did you know while you were
sitting in prison for three years
646
00:41:08,633 --> 00:41:11,468
the only time mom left the house
was to get groceries?
647
00:41:12,136 --> 00:41:14,204
And she'd sit in the car
and she'd send me into the store.
648
00:41:14,538 --> 00:41:15,605
You wanna know why?
649
00:41:15,841 --> 00:41:17,741
Because she was too embarrassed
to see anybody.
650
00:41:20,644 --> 00:41:22,412
Killed her.
651
00:41:22,414 --> 00:41:24,714
What? Are you saying that I'm responsible
for your mother getting cancer?
652
00:41:24,716 --> 00:41:26,983
No, I'm saying what you did
was fucked up.
653
00:41:27,852 --> 00:41:29,619
Do you have any idea
what it's like
654
00:41:30,020 --> 00:41:31,755
to be a 15-year-old kid
655
00:41:32,089 --> 00:41:34,624
and to sit there
and watch your mother die?
656
00:41:35,659 --> 00:41:36,760
Alone.
657
00:41:37,328 --> 00:41:38,395
Do you?
658
00:41:40,030 --> 00:41:41,164
No, no I don't.
659
00:41:41,899 --> 00:41:43,533
Breaks my heart that
you had to do that.
660
00:41:43,535 --> 00:41:44,734
Well, I'm glad that
your heart's fucking broken.
661
00:41:44,736 --> 00:41:46,469
You put me in that
fucking position.
662
00:41:46,871 --> 00:41:47,937
You.
663
00:41:49,073 --> 00:41:51,007
Well, you know, it cuts
both ways, Ethan.
664
00:41:51,509 --> 00:41:53,676
I mean, your mother wasn't
in the ground five minutes
665
00:41:53,678 --> 00:41:56,446
when you took off, and you didn't
even come home to say goodbye.
666
00:41:56,448 --> 00:41:58,615
So I think that under
the fucking circumstances,
667
00:41:58,617 --> 00:42:00,750
I raised you just about
as well as I could.
668
00:42:00,752 --> 00:42:02,619
You have no idea who
you raised!
669
00:42:06,424 --> 00:42:07,957
Then who the fuck are you?
Who are you?
670
00:42:07,959 --> 00:42:10,527
I'm a fucking killer!
I'm a fucking killer, that's who I am.
671
00:42:15,433 --> 00:42:17,867
And I killed American Marines.
Yeah.
672
00:42:18,702 --> 00:42:21,337
- Well, friendly fire happens all the time.
- It wasn't friendly fire.
673
00:42:21,872 --> 00:42:24,107
- No. - All right, well, somebody
fucked with you and you had...
674
00:42:24,109 --> 00:42:25,775
I didn't even know them, dad.
675
00:42:27,445 --> 00:42:28,812
I'm gonna tell you
who you raised.
676
00:42:29,313 --> 00:42:30,380
You raised a thief.
677
00:42:32,450 --> 00:42:33,683
I robbed a money train.
678
00:42:35,886 --> 00:42:38,188
Those Marines tried to stop me
and I killed them.
679
00:42:39,590 --> 00:42:41,491
And now all my friends
are dead because of it.
680
00:43:13,257 --> 00:43:14,357
Hi.
681
00:43:15,493 --> 00:43:17,627
I, uh, tried the front door,
and it was locked,
682
00:43:17,629 --> 00:43:19,496
and then I saw a light
in the back.
683
00:43:19,663 --> 00:43:21,698
- But you're busy.
- No, it's good.
684
00:43:21,966 --> 00:43:24,200
- Everything okay?
- Yeah, my...
685
00:43:26,504 --> 00:43:28,972
My boyfriend tripped over
the wire
686
00:43:28,974 --> 00:43:31,841
and I don't suppose you have
a warranty for stupid.
687
00:43:31,843 --> 00:43:34,077
It depends. How long have
you two been together?
688
00:43:36,780 --> 00:43:38,414
But, uh, no problem,
I'll replace it.
689
00:43:41,051 --> 00:43:43,353
Watch out, watch out, watch out!
690
00:43:50,795 --> 00:43:52,128
Hey, hey, listen.
691
00:43:52,830 --> 00:43:54,297
Hey, hey, hey. On my go.
692
00:43:54,299 --> 00:43:56,866
- I want you to empty that
whole fucking clip. - Yeah.
693
00:43:57,167 --> 00:43:59,202
- Come on. One, two, three.
- Okay.
694
00:43:59,537 --> 00:44:00,603
Go!
695
00:44:05,209 --> 00:44:06,943
Shit!
696
00:44:18,088 --> 00:44:19,455
Fuck!
697
00:44:27,498 --> 00:44:28,565
Yeah?
698
00:44:28,933 --> 00:44:32,001
It's 1483 Halstead Street.
699
00:44:32,570 --> 00:44:36,406
Back alley. I need backup right away.
It's a black Escalade.
700
00:44:38,709 --> 00:44:40,276
Yeah, send me a bus, ASAP.
701
00:44:41,245 --> 00:44:43,613
Okay. Let's go,
let's get you back.
702
00:44:50,554 --> 00:44:51,621
Slow night.
703
00:44:53,223 --> 00:44:54,290
You did good.
704
00:44:54,959 --> 00:44:56,025
It'll get easier.
705
00:44:56,694 --> 00:44:57,760
And if it don't?
706
00:44:57,928 --> 00:44:58,995
I'll fire your ass.
707
00:45:03,901 --> 00:45:06,936
Is that all?
You're shitting me.
708
00:45:07,538 --> 00:45:08,972
That's why
it's called work, sweetie.
709
00:45:13,210 --> 00:45:14,277
It's gonna be okay.
710
00:45:16,113 --> 00:45:17,847
- All right?
- Okay.
711
00:45:23,487 --> 00:45:24,554
Here you go.
712
00:45:36,100 --> 00:45:37,166
So.
713
00:45:37,968 --> 00:45:39,035
I'm done talking.
714
00:45:39,503 --> 00:45:40,570
Well, I'm not.
715
00:45:41,438 --> 00:45:42,705
You know those two guys
at the bank?
716
00:45:43,140 --> 00:45:44,207
Eidler and McKinnon?
717
00:45:45,075 --> 00:45:46,542
They paid me $100,000.
718
00:45:48,812 --> 00:45:49,912
To go to prison for them?
719
00:45:51,482 --> 00:45:53,049
Paid for the house
you were raised in.
720
00:45:57,655 --> 00:45:58,855
Aren't we the pair.
721
00:45:59,089 --> 00:46:01,424
So you screwed up, you know?
We all do.
722
00:46:02,192 --> 00:46:04,827
Somehow the world
doesn't stop spinning.
723
00:46:06,263 --> 00:46:07,330
Well, maybe it did for me.
724
00:46:08,332 --> 00:46:09,832
Only if
you keep running, kiddo.
725
00:46:24,619 --> 00:46:28,623
_
726
00:46:46,704 --> 00:46:47,726
Good afternoon.
727
00:46:47,852 --> 00:46:49,880
_
728
00:46:58,415 --> 00:47:00,083
I'd like to speak to
a US attorney please.
729
00:47:00,517 --> 00:47:01,584
What is it regarding?
730
00:47:02,252 --> 00:47:03,753
I'd like to speak to
a US attorney.
731
00:47:09,426 --> 00:47:11,294
So what's this all about?
732
00:47:11,862 --> 00:47:13,563
I'm First Lieutenant
Ethan Kelly.
733
00:47:14,064 --> 00:47:15,598
I killed three US Marines.
734
00:47:21,436 --> 00:47:28,098
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
54407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.