All language subtitles for Pal.Pal.Dil.Ke.Paas.2019.All.Web.BollyCine.UTF8
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان
Www.Bollycine.org
2
00:01:45,700 --> 00:01:47,810
اوه، اين چقدر قشنگه
3
00:01:47,890 --> 00:01:49,350
چي کشيدي پسرم؟
4
00:01:49,390 --> 00:01:50,690
اين يه خونهست، مامان
5
00:01:54,610 --> 00:01:57,300
زيباست
دوستت دارم، پسرم
6
00:02:14,000 --> 00:02:15,150
بابا، منم ميخوام باهات بيام
7
00:02:15,270 --> 00:02:16,920
مامان، منم ميخوام بيام
8
00:02:18,760 --> 00:02:20,490
آره! منم ميام
9
00:02:21,530 --> 00:02:23,260
مامان کيف من رو هم جمع کن
10
00:02:23,330 --> 00:02:24,560
امروز نه پسرم
11
00:02:24,680 --> 00:02:26,790
امروز بايد بري مدرسه
12
00:02:26,870 --> 00:02:27,750
پسر خوب
13
00:02:27,830 --> 00:02:29,670
...ولي بهم قول داده بودي
14
00:02:29,860 --> 00:02:31,780
باهات حرف نميزنم، مامان
15
00:02:33,470 --> 00:02:34,660
من نميام، شما بريد
16
00:03:04,204 --> 00:03:24,204
.باليوود سينما با افتخار تقديم ميکند
Www.Bollycine.Xyz
17
00:03:38,140 --> 00:03:39,060
کارن
18
00:03:40,060 --> 00:03:43,090
گفته ميشه پادشاه اکبر
يه دختر خيلي بيمار داشت
19
00:03:43,740 --> 00:03:45,200
بعد يه حکيم بهش گفت
20
00:03:45,510 --> 00:03:48,850
که حموم کردن تو اين درياچه
بيماريش رو درمان ميکنه
21
00:03:48,930 --> 00:03:52,690
و شاهدخت بعد از حموم کردن، کاملا درمان شد
22
00:03:52,770 --> 00:03:54,460
...اوه! درمان شد
23
00:04:08,050 --> 00:04:09,510
مامان، پلنگ سفيد پيدا کردي؟
24
00:04:09,590 --> 00:04:10,930
لطفا به مامان کمک کن
25
00:04:56,566 --> 00:05:04,102
"هر لحظه نزديک قلبمي"
26
00:05:13,452 --> 00:05:28,452
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجمين: مهشيد.ظ، فاطمه و سميرا
27
00:05:46,350 --> 00:05:48,350
چطوري؟-
خيلي خوبم-
28
00:05:48,390 --> 00:05:49,770
...خوبه-
...ميبينمت-
29
00:05:50,770 --> 00:05:54,150
"آسمون سقف منه، خب که چي"
30
00:05:55,650 --> 00:05:58,680
"نسيم مستقيما به خونهام مياد"
31
00:06:00,290 --> 00:06:03,790
"...شکر نمناک"-
عمو، يه چايي لطفا-
32
00:06:05,250 --> 00:06:08,320
"به چاييم طعم ميده..."
33
00:06:10,080 --> 00:06:12,390
"جادوي اين سرزمين روحاني"
34
00:06:12,430 --> 00:06:17,040
کاري ميکنه فراموش کني"
"چي از دست دادي يا چي به دست آوردي
35
00:06:17,270 --> 00:06:21,300
"حتي کم هم زياده اينجا"
36
00:06:21,990 --> 00:06:26,370
"زندگي سادهست اينجا"
37
00:06:26,790 --> 00:06:30,940
"خوشحالي آسونه اينجا"
38
00:06:31,630 --> 00:06:35,200
"حتي کم هم زياده اينجا"
39
00:06:41,190 --> 00:06:42,300
سلام عمو
40
00:06:42,650 --> 00:06:43,920
ببرمش؟-
آره-
41
00:06:44,680 --> 00:06:45,570
ممنون
42
00:06:45,760 --> 00:06:52,560
"بقيه دنيا فقط يه توهمـه"
43
00:06:53,090 --> 00:06:57,700
"تنها حقيقت همين جاست"
44
00:06:58,080 --> 00:07:00,810
"دورد به خداي توانا"
45
00:07:01,810 --> 00:07:03,120
"جيبها خاليان"
46
00:07:03,230 --> 00:07:04,570
"ولي کسي ناراضي نيست"
47
00:07:04,650 --> 00:07:06,920
"اينجا خونه خداست"
48
00:07:06,990 --> 00:07:09,340
"هيچ نگرانياي وجود نداره"
49
00:07:09,410 --> 00:07:11,290
"رود بياس اينجا در جريانه"
50
00:07:11,370 --> 00:07:12,950
"...گوش کن به بنده"
51
00:07:13,020 --> 00:07:17,090
"آدماي کوهستان، دوستان واقعيتن"
52
00:07:17,280 --> 00:07:21,780
"بذار اين کوهها، تو رو مسحور کنن"
53
00:07:22,080 --> 00:07:26,420
"موسيقي دلنشين تو هواست"
54
00:07:26,880 --> 00:07:29,230
"همگي بگين :دورد به خداي توانا"
55
00:07:29,460 --> 00:07:31,150
"دورد به خداي توانا"
56
00:07:31,220 --> 00:07:31,950
...کارن، داداش
57
00:07:32,070 --> 00:07:34,830
چطوري ميناکشي؟-
خوبم-
58
00:07:35,720 --> 00:07:36,950
شالها آمادهن
59
00:07:37,020 --> 00:07:38,640
ميرم ميارمشون-
باشه-
60
00:07:39,750 --> 00:07:41,780
چطوري خاله؟
خوب-
61
00:07:41,940 --> 00:07:44,160
کل روز شال ميبافي
هيچوقت بهم غذا نميدي
62
00:07:44,240 --> 00:07:45,890
بيا، بهت غذا ميدم
63
00:07:46,320 --> 00:07:47,620
چي بهم ميدي؟-
مرغ-
64
00:07:47,700 --> 00:07:49,350
پس حتما يه روز ديگه ميام
65
00:07:49,770 --> 00:07:50,920
يادم نميره
66
00:07:51,000 --> 00:07:52,190
دستت درد نکنه، ميناکشي
67
00:07:52,500 --> 00:07:53,340
خدافظ، خاله
68
00:07:55,680 --> 00:07:59,600
"حتي کم هم زياده اينجا"
69
00:08:00,330 --> 00:08:04,520
"زندگي ساده ست اينجا"
70
00:08:05,280 --> 00:08:09,320
"خوشحالي آسونه اينجا"
71
00:08:10,050 --> 00:08:13,350
"حتي کم هم زياده اينجا"
72
00:08:14,182 --> 00:08:24,182
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
73
00:08:24,830 --> 00:08:26,560
سلام به همگي-
سلام، آقا-
74
00:08:26,640 --> 00:08:29,020
به کمپ يوجي دار خوش اومدين-
خيلي ممنون-
75
00:08:29,090 --> 00:08:30,860
امروز اولين روزتون توي کمپـه
76
00:08:30,970 --> 00:08:34,430
و بهتون اطمينان ميدم که چند روز آينده
قراره خيلي هيجان انگيز باشن
77
00:08:35,310 --> 00:08:36,960
ديوونه شدي؟
78
00:08:37,230 --> 00:08:39,000
ميزنمت-
نه، نه-
79
00:08:39,080 --> 00:08:40,880
از بچگي همين کار رو ميکني
80
00:08:40,960 --> 00:08:42,720
فقط شوخي کردم-
اسمش رو ميذاري شوخي؟-
81
00:08:42,800 --> 00:08:44,840
واسه اينجا اومدن سفر طولانياي داشتيد-
اگه ميافتادم چي؟-
82
00:08:44,910 --> 00:08:46,330
صبحانه بخوريد و استراحت کنيد
83
00:08:46,640 --> 00:08:48,020
عصر همديگه رو همينجا ميبينيم
84
00:08:48,100 --> 00:08:50,210
و به يه پياده روي سبک تو جنگل ميريم
85
00:08:50,480 --> 00:08:51,600
اميدوارم همه چيز واضح باشه
86
00:08:51,710 --> 00:08:52,360
بله، آقا
87
00:08:52,440 --> 00:08:54,210
ممنون
حالا ديگه ميتونيد بريد
88
00:08:56,550 --> 00:08:57,510
بيا بگير
89
00:09:00,040 --> 00:09:00,810
سلام، عمو
90
00:09:01,200 --> 00:09:01,620
سلام، پسرم
91
00:09:01,690 --> 00:09:02,540
کارن-
...بله-
92
00:09:02,650 --> 00:09:05,150
گروه سي داره واسه يخ نوردي
به تيبا گلاسير ميره
93
00:09:05,190 --> 00:09:05,460
...بله
94
00:09:05,530 --> 00:09:08,450
و تو خوب ميدوني
که بخشهاي تکنيکي و چالشي زيادي داره
95
00:09:08,610 --> 00:09:09,070
ميدونم
96
00:09:09,220 --> 00:09:11,330
ميخوام گروه رو از امنيت آگاه کني
97
00:09:11,870 --> 00:09:14,170
باشه عمو اينکار رو ميکنم، نگران نباشيد-
باشه پس-
98
00:09:14,640 --> 00:09:17,670
آديتي، چرا اينقدر طولش ميدي؟-
بفرما-
99
00:09:23,200 --> 00:09:26,580
ميخوام بدونم سحر ستي
راجع به خودش چه فکري ميکنه
100
00:09:26,920 --> 00:09:29,730
آقاي کوکرجا، سحر ستي بهترين ويلاگر ماست
(ويلاگر: کسي که وب سايت ويديويي داره)
101
00:09:29,800 --> 00:09:31,840
نخير
اون کلاهبرداره درجه يکه
102
00:09:31,920 --> 00:09:33,840
به عنوان مهمان به پناهگاهمون اومد
103
00:09:33,950 --> 00:09:35,910
و ما با آغوش باز بهش خوشامد گفتيم
104
00:09:35,950 --> 00:09:37,210
سحر ستي کجاست، خانم؟
105
00:09:37,290 --> 00:09:38,870
امروز مرخصيه
106
00:09:39,860 --> 00:09:41,280
خاله نيمو
107
00:09:41,400 --> 00:09:44,160
سحر
کي ازدواج ميکني؟
108
00:09:44,590 --> 00:09:46,620
هر چيزي يه وقتي داره
109
00:09:47,740 --> 00:09:49,350
باشه خاله، به زودي
110
00:09:53,730 --> 00:09:55,110
عمو گوگي
111
00:09:55,490 --> 00:09:57,990
سحر، ببين چقدر بزرگ شدي
112
00:09:58,070 --> 00:10:01,910
يادته وقتي بچه بودي برات شکلات ميوردم
113
00:10:02,210 --> 00:10:05,360
بيا بغل عموت
114
00:10:05,440 --> 00:10:06,630
بيا ديگه
115
00:10:09,200 --> 00:10:10,080
خدايا
116
00:10:10,280 --> 00:10:11,240
خاله سوکو
117
00:10:11,310 --> 00:10:16,420
سحر، ميدوني شانايا
واسه بدختر شايستهي کانادا انتخاب شده؟
118
00:10:16,570 --> 00:10:19,110
حتي داره دکتراش رو هم ميگيره
....و
119
00:10:19,190 --> 00:10:23,640
ميتونه رو آب راه بره، دستاش رو تو روغن داغ
فرو ببره، دنيا به سمت صلح ببره
120
00:10:23,720 --> 00:10:24,830
هي، سحر
121
00:10:24,870 --> 00:10:27,440
و حدس بزنيد شانايا قراره با کي
هم اتاقي بشه؟
122
00:10:27,520 --> 00:10:29,670
با سحر-
هرگز-
123
00:10:30,900 --> 00:10:34,470
شماها شغلم رو خراب کردين-
ويشالي، کمکت رو لازم دارم-
124
00:10:36,390 --> 00:10:38,420
تو که گفتي مرخصيه
125
00:10:38,500 --> 00:10:40,310
شماها همتون کلاهبردارين
126
00:10:40,570 --> 00:10:44,150
ببين اقاي کوکرجا
من توي مقالهم هيچ چيز اشتباهي ننوشتم
127
00:10:44,300 --> 00:10:46,030
شماها واسه شام پنير قالبي سرو ميکنيد
128
00:10:46,100 --> 00:10:49,100
و باقي موندش رو ميذارين واسه صبحونه فردا
و حتي بابتش از مهمونا پول ميگيريد
129
00:10:49,210 --> 00:10:50,830
اسم اين تجارته
130
00:10:51,020 --> 00:10:52,790
اسمش تقلبه
131
00:10:54,590 --> 00:10:56,010
حالا فهميدم
132
00:10:56,860 --> 00:11:01,460
استراحتگاه هپي هومز چقدر به شما پول ميده
تا کاسبي ما رو بياعتبار کنيد؟
133
00:11:01,540 --> 00:11:04,230
ببخشيد، آقاي کوکرجا
حرفاتون رو پس بگيريد
134
00:11:04,270 --> 00:11:05,190
شما من رو نميشناسيد
135
00:11:05,270 --> 00:11:07,300
تو من رو نميشناسي
136
00:11:07,380 --> 00:11:09,410
مي کشونمتون دادگاه
137
00:11:09,570 --> 00:11:10,720
قسم ميخورم
138
00:11:11,760 --> 00:11:13,980
آقاي کوکرجا، آب ميوهتون رو بخورين
139
00:11:14,060 --> 00:11:15,830
اونها رو تازه سرو ميکنيم
140
00:11:19,550 --> 00:11:21,320
ويشالي، هر چه زودتر يه ماموريت ميخوام
141
00:11:21,390 --> 00:11:22,050
چي شده؟
142
00:11:22,120 --> 00:11:25,000
اين آخر هفته
قراره خونواده ستي دور هم جمع بشن
143
00:11:25,200 --> 00:11:27,880
نمي تونم فاميلام رو تحمل کنم
اونها مغزم رو ميجوئن
144
00:11:28,040 --> 00:11:29,730
اين دفعه مامان بزرگت نتونست نجاتت بده؟
145
00:11:29,800 --> 00:11:30,990
...نه
146
00:11:31,920 --> 00:11:33,140
واقعا متاسفم
147
00:11:33,370 --> 00:11:34,640
فقط يه ماموريت خارج از ايستگاه داشتيم
148
00:11:34,720 --> 00:11:36,140
که روهان از قبل گرفتش و داره ميره
149
00:11:36,450 --> 00:11:37,410
روهان
150
00:11:37,480 --> 00:11:38,440
عالي شد
151
00:11:39,520 --> 00:11:40,480
روهان
152
00:11:41,090 --> 00:11:41,980
ماموريتت رو من ميگيرم
153
00:11:42,050 --> 00:11:43,860
ولي دو هفته ست که دارم براش آماده ميشم
154
00:11:43,930 --> 00:11:45,780
تو از بهترين دوستم ناتاشا خوشت مياد، نه؟
155
00:11:45,850 --> 00:11:47,240
ناتاشا
156
00:11:50,390 --> 00:11:51,270
...ببخشيد
157
00:11:52,460 --> 00:11:53,570
روهان
158
00:11:54,460 --> 00:11:55,300
روهان
159
00:11:55,380 --> 00:11:56,610
ماموريت
160
00:12:01,600 --> 00:12:03,210
کمپ اوجي دار
161
00:12:03,360 --> 00:12:04,710
واو
عجب اسم خفني
162
00:12:05,710 --> 00:12:08,550
اين کمپ
قول بهترين پياده رويهاي طولاني کشور رو داده
163
00:12:08,820 --> 00:12:09,620
جدا؟
164
00:12:09,700 --> 00:12:10,510
آره
165
00:12:10,740 --> 00:12:13,310
هم چنين پکيج معمولي توريستي هم موجوده
166
00:12:13,350 --> 00:12:16,110
ولي اونا پکيج سفر شخصي رو هم ارائه ميدن
167
00:12:16,230 --> 00:12:20,110
و سلبريتيها و تجار زيادي
دارن دربارهش حرف ميزنن
168
00:12:20,260 --> 00:12:21,030
يه نگاه بنداز
169
00:12:21,220 --> 00:12:22,220
آره، البته
170
00:12:24,870 --> 00:12:27,940
بخاطر بهترين سفر زندگيم ازتون ممنونم
171
00:12:28,820 --> 00:12:30,210
دلگرم کننده
172
00:12:31,360 --> 00:12:32,400
غير واقعي
173
00:12:33,510 --> 00:12:35,160
مرسي که کاري کردين به خودم ايمان داشته باشم
174
00:12:35,240 --> 00:12:37,350
همين طور ادامه دارن
175
00:12:37,500 --> 00:12:38,650
ميدوني هزينهش چقدره؟
176
00:12:39,000 --> 00:12:39,610
اينجا
177
00:12:39,880 --> 00:12:40,610
500,000!
178
00:12:40,770 --> 00:12:41,610
...چه
179
00:12:41,960 --> 00:12:43,760
اينقدر گرون-
فکرش رو بکن-
180
00:12:44,340 --> 00:12:45,950
اين 100 درصد کلاه برداريه
181
00:12:46,140 --> 00:12:47,060
دارم ميگم
182
00:12:47,330 --> 00:12:49,410
سلام سحر-
سلام سحر-
183
00:12:49,480 --> 00:12:50,440
سلام سحر
184
00:12:50,520 --> 00:12:52,360
ميام پيشتون بچهها-
باشه-
185
00:12:53,980 --> 00:12:57,850
سحر، هنوز 25 روزم نشده که از هم جدا شديم
186
00:12:57,930 --> 00:13:00,350
و تو تا اينجا دنبالم راه افتادي اومدي
187
00:13:00,390 --> 00:13:01,580
چيکار کنم، ويرن؟
188
00:13:01,660 --> 00:13:04,080
نميشه جلوت مقاومت کرد-
آخ-
189
00:13:04,190 --> 00:13:06,110
چي شده, عزيزم؟-
هيچي-
190
00:13:06,380 --> 00:13:07,380
ميدوني
191
00:13:08,150 --> 00:13:10,830
عصبانيتت رو توي آخرين مقاله ت ريختي بيرون
192
00:13:11,140 --> 00:13:12,140
جدي ميگم
193
00:13:12,600 --> 00:13:13,520
عاشقش شدم
194
00:13:14,440 --> 00:13:15,480
ويرن
195
00:13:15,860 --> 00:13:17,250
دارم ميام
196
00:13:17,860 --> 00:13:19,470
ميخواين باهامون يه نوشيدني بزنين؟
197
00:13:19,970 --> 00:13:22,160
نه، ما کار داريم
198
00:13:23,160 --> 00:13:24,500
باشه
199
00:13:25,160 --> 00:13:26,920
هي، صورت حساب با من
200
00:13:27,610 --> 00:13:28,500
لذت ببريد، رفقا
201
00:13:28,840 --> 00:13:29,610
لذت ببر
202
00:13:30,260 --> 00:13:33,220
سحر، اون دوست پسرت نبود؟
203
00:13:34,410 --> 00:13:37,060
چي شده؟-
يه ماهه که جدا شدن-
204
00:13:38,640 --> 00:13:39,830
نگران نباش، عزيزم-
205
00:13:40,020 --> 00:13:41,900
براي ما هيچوقت از اين جداييا پيش نمياد
206
00:13:42,050 --> 00:13:42,820
آخ
207
00:13:45,700 --> 00:13:48,080
خب ناتاشا
...خريد منالي
208
00:13:48,580 --> 00:13:50,690
منالي؟-
بله، بابا-
209
00:13:51,230 --> 00:13:52,540
اونم فردا؟
210
00:13:53,190 --> 00:13:54,150
بله، عمو
211
00:13:54,230 --> 00:13:56,340
دخترم همه فاميل دارن ميان
212
00:13:56,610 --> 00:13:58,830
خيلي وقت شده که هيچ کدوم رو نديدي
213
00:13:59,100 --> 00:14:00,140
اين اصلا درست نيست
214
00:14:00,250 --> 00:14:03,360
سحر، اين دفعه ترتيب دادن اين دورهمي با ماست
215
00:14:03,440 --> 00:14:06,510
اگه تو نباشي اصلا خوش نميگذره
216
00:14:07,240 --> 00:14:08,240
بابا
217
00:14:09,470 --> 00:14:12,160
اين دفعه از صميم قبل داشتم کمکتون ميکردم
218
00:14:12,430 --> 00:14:13,350
مگه نه، مامان بزرگ؟
219
00:14:13,430 --> 00:14:15,270
آره
من ليستش رو ديدم
220
00:14:15,380 --> 00:14:17,420
پيني اين دفعه خيلي زحمت کشيد
221
00:14:18,760 --> 00:14:22,260
بايد جاي يکي از همکاراي مريضم رو پر کنم
222
00:14:22,830 --> 00:14:24,100
و اگه بجاش نرم
223
00:14:24,180 --> 00:14:26,170
شرکت کلي پول از دست ميده
224
00:14:28,670 --> 00:14:29,630
کي برميگردي؟
225
00:14:29,670 --> 00:14:30,970
حداقل يه هفته
226
00:14:32,660 --> 00:14:34,240
پيني بهم گفت
227
00:14:34,320 --> 00:14:37,000
مامان بزرگ و پيني ش
228
00:14:37,620 --> 00:14:38,690
تادا
229
00:14:38,850 --> 00:14:40,230
واسه منالي حاضري؟
230
00:14:40,650 --> 00:14:43,490
مي بيني
همه چيز از بل برنامه ريزي شده
231
00:14:46,260 --> 00:14:49,520
بابا من چطوري بدون اجازهي شما برم؟
232
00:14:49,830 --> 00:14:51,750
...چون وقت کم بود
233
00:14:51,830 --> 00:14:53,900
ناتاشا رو فرستادم خريد کنه-
بله، عمو-
234
00:14:54,860 --> 00:14:58,810
منظورم اينه اگه شما نخواين من نميرم
235
00:15:00,770 --> 00:15:02,270
خيلي خب، برو
236
00:15:02,310 --> 00:15:03,380
...برم
237
00:15:04,230 --> 00:15:05,800
ممنون، بابا
238
00:15:08,410 --> 00:15:09,950
ايشالا سال آينده، خدافظ
239
00:15:09,990 --> 00:15:11,990
ولي داداش چطور ميتونيد-
آنورادا-
240
00:15:12,830 --> 00:15:14,020
ما داريم تو دوراني زندگي ميکنيم
241
00:15:14,100 --> 00:15:17,670
که بچهها فکر ميکنن
نيازي نيست هيچي از والدينشون بپرسن
242
00:15:18,280 --> 00:15:20,320
حداقل اون اجازه خواست
243
00:15:20,890 --> 00:15:22,430
اين اجازه خواستن بود؟
244
00:15:22,510 --> 00:15:24,620
آره، يه جورايي
245
00:15:37,870 --> 00:15:38,790
الو
246
00:15:39,210 --> 00:15:40,060
بله، آديتي
247
00:15:40,130 --> 00:15:41,400
کارن-
بگو-
248
00:15:41,520 --> 00:15:43,630
کل برنامه سفر رو بايد دوباره بچينيم
249
00:15:43,710 --> 00:15:44,240
چي شده؟
250
00:15:44,360 --> 00:15:47,280
بجاي روهان ورما، سهر ستي داره مياد
251
00:15:47,320 --> 00:15:48,200
که اينطور
252
00:15:48,350 --> 00:15:50,160
وقتي اومدم کل داستان رو تعريف ميکنم
253
00:15:50,230 --> 00:15:50,730
باشه
254
00:15:55,880 --> 00:15:58,600
خب سالانه چند تا توريست به اينجا ميان؟
255
00:15:58,680 --> 00:16:00,260
بستگي به فصل داره
256
00:16:00,330 --> 00:16:02,250
از 20 تا 100 نفر
257
00:16:02,600 --> 00:16:03,400
بسيار خب
258
00:16:03,940 --> 00:16:05,630
به کمپ اوجي دار خوش اومدين-
مرسي-
259
00:16:05,790 --> 00:16:07,010
سحر، اين پدر منه
260
00:16:07,090 --> 00:16:08,860
سلام، عمو جان-
بيا دخترم-
261
00:16:09,700 --> 00:16:11,280
راحت باش
262
00:16:13,960 --> 00:16:16,080
يه نوشيدني فخور و فکر کن خونه خودته
263
00:16:17,190 --> 00:16:18,270
و ما رو ببخش
264
00:16:18,340 --> 00:16:20,300
آديتي دو دقيقه ديگه مياد پيشت-
باشه-
265
00:16:20,380 --> 00:16:22,340
...آديتي گروه جديدي که اومده
266
00:16:22,410 --> 00:16:24,140
گردششون بايد برنامه ريزي بشه
267
00:16:24,490 --> 00:16:25,720
و تو بايد به اونجا بري
268
00:16:31,010 --> 00:16:33,050
سلام، تو به يه سفر تکي اومدي؟
269
00:16:33,240 --> 00:16:36,310
من هميشه تنهايي سفر ميکنم، داداچ
270
00:16:36,660 --> 00:16:37,850
...واقعا عاشق
271
00:16:38,620 --> 00:16:39,690
ببخشيد
272
00:16:41,040 --> 00:16:42,610
خب اينجا جاتون راحته؟
273
00:16:43,380 --> 00:16:45,180
ما واسه ماه عسل اينجاييم
274
00:16:45,530 --> 00:16:47,990
ديشب اولين شبمون بود
و امروز دوميشه
275
00:16:48,060 --> 00:16:49,450
چي ميگي؟
276
00:16:54,480 --> 00:16:55,480
سلام
277
00:16:56,470 --> 00:16:57,400
سلام
278
00:16:57,700 --> 00:16:59,390
تو با اون گروهي؟
279
00:17:00,810 --> 00:17:01,580
نه
280
00:17:01,730 --> 00:17:02,850
خداروشکر
281
00:17:03,230 --> 00:17:05,110
منظورم اينه که واسه سفر يه نفره اينجايي؟
282
00:17:05,500 --> 00:17:06,530
آره؟
283
00:17:06,610 --> 00:17:07,650
عاليه
284
00:17:09,220 --> 00:17:10,530
اين سفر کلاهبرداريه، نه؟
285
00:17:11,450 --> 00:17:12,370
مطمئني؟
286
00:17:12,680 --> 00:17:15,250
سحر ستي
براي وبسايت اينديا دات کام ويلاگ ميذارم
287
00:17:15,400 --> 00:17:16,860
اوه، آره. ببخشيد واقعا
288
00:17:16,940 --> 00:17:18,210
نتونستم با اون عينکها بشناسمت
289
00:17:18,280 --> 00:17:19,280
بيا بشين خواهشا
290
00:17:22,320 --> 00:17:24,430
اگه اشکالي نداره يکي دو تا فيلم بگيرم؟
291
00:17:24,770 --> 00:17:25,730
البته، بگير
292
00:17:25,810 --> 00:17:27,310
حاضري؟-
بله-
293
00:17:28,420 --> 00:17:32,110
خب تجربه ات با کمپ اوجي دار
چقدر وحشتناکه بود؟
294
00:17:32,450 --> 00:17:33,410
ميخوام بهتون بگم
295
00:17:33,490 --> 00:17:35,410
يه کلاهبرداري واقعيه
296
00:17:35,490 --> 00:17:37,640
پس اساسا ارزش پولش رو نداره، درسته؟
297
00:17:37,680 --> 00:17:38,440
درسته
298
00:17:38,710 --> 00:17:40,630
حيف اين همه پول
299
00:17:41,020 --> 00:17:42,900
اين همه پول رو جاي چي ميگيرن؟
300
00:17:43,170 --> 00:17:45,010
اين کوهها که هزاران ساله اينجان
301
00:17:45,360 --> 00:17:47,160
کمپ اوجي دار اونا رو نساخته
302
00:17:47,620 --> 00:17:49,390
درسته
کاملا با شما موافقم
303
00:17:50,160 --> 00:17:51,350
راستش ميدونيد چيه؟
304
00:17:51,540 --> 00:17:52,650
به دوربين بگيد
305
00:17:53,270 --> 00:17:55,960
"کمپ اوجي دار، من پولم رو پس ميخوام"
306
00:17:56,070 --> 00:17:59,720
باشه حله
"کمپ اوجي دار، من پولم رو پس ميخوام"
307
00:17:59,870 --> 00:18:00,790
خيلي خوبه
308
00:18:01,450 --> 00:18:02,830
عالي بود، ممنون
309
00:18:03,600 --> 00:18:05,520
لطفا دستشون رو رو کن
310
00:18:05,560 --> 00:18:07,550
حتما، يه هشتگ ميزنم و همه چيز وايرال ميشه
311
00:18:07,630 --> 00:18:08,860
عالي ميشه
312
00:18:08,930 --> 00:18:10,700
ميخوام بهت بگم
313
00:18:11,050 --> 00:18:12,310
موفق باشي
314
00:18:12,970 --> 00:18:14,920
حيف اين همه پول
315
00:18:15,230 --> 00:18:17,080
اين همه پول رو جاي چي ميگيرن؟
316
00:18:17,340 --> 00:18:19,000
مي بينم که کارن رو ديدي
317
00:18:19,070 --> 00:18:19,920
کارن؟
318
00:18:20,190 --> 00:18:21,990
اوه، اون تورذيسته
آره، پسر بانمکيه
319
00:18:22,070 --> 00:18:24,450
اون توريست نيست
کارن سگال ه
320
00:18:24,520 --> 00:18:25,980
صاحب کمپ اوجي دار
321
00:18:26,060 --> 00:18:26,790
چي؟
322
00:18:26,980 --> 00:18:28,710
قراره با اون بري پياده روي
323
00:18:28,980 --> 00:18:29,820
لعنتي
324
00:18:36,430 --> 00:18:37,580
عصر بخير، خانم ستي
325
00:18:37,660 --> 00:18:38,460
عصبر بخير
326
00:18:38,620 --> 00:18:40,120
بشينيد لطفا
327
00:18:41,310 --> 00:18:41,880
بگير
328
00:18:44,420 --> 00:18:45,880
بذار اين پياده روي طولاني ر برات توضيح بدم
329
00:18:46,070 --> 00:18:47,450
پياده روي پنج روز طول ميکشه
330
00:18:47,720 --> 00:18:50,020
و قبلش بايد چند تا آموزش ببيني
331
00:18:50,370 --> 00:18:51,710
و آديتي کمکت ميکنه
332
00:18:52,630 --> 00:18:54,980
قبل از اينکه آموزشت رو شروع کنيم
بايد يه اسنادي رو امضا کني
333
00:18:55,050 --> 00:18:56,170
يه نگاه روش بنداز
334
00:18:58,320 --> 00:18:58,970
اين چيه؟
335
00:18:59,050 --> 00:19:00,540
فقط فرماليته ست
336
00:19:00,700 --> 00:19:05,420
اگه موقع سفر حادثهاي برات پيش بياد
يا پات بشکنه با يميري
337
00:19:05,500 --> 00:19:07,260
مسئوليتش با ما نيست
338
00:19:07,720 --> 00:19:08,450
چي؟
339
00:19:08,530 --> 00:19:10,640
آروم باش، چنين اتفاقي نمياُفته
340
00:19:10,800 --> 00:19:12,720
همونطور که گفت فقط فرماليته ست
341
00:19:12,790 --> 00:19:14,330
...ولي بازم-
آروم باش-
342
00:19:14,410 --> 00:19:15,710
تو کاملا جات امنه
343
00:19:19,050 --> 00:19:21,550
تمرينت فردا 5 صبح شروع ميشه
344
00:19:21,630 --> 00:19:22,970
صبح؟
345
00:19:37,180 --> 00:19:38,520
خيلي معذرت ميخوام
346
00:19:40,060 --> 00:19:42,280
قبل از شروع آموزش
چند تا سوال
347
00:19:42,360 --> 00:19:43,630
سيگار ميکشي؟-
نه-
348
00:19:43,820 --> 00:19:44,740
مشکل قلبي؟
349
00:19:44,820 --> 00:19:45,510
نه
350
00:19:46,740 --> 00:19:48,540
راستش از دوست پسرم جدا شدم
351
00:19:48,810 --> 00:19:49,810
...آهان
352
00:19:50,500 --> 00:19:52,350
بذار استقامتت رو بررسي کنيم
353
00:19:52,650 --> 00:19:55,030
از اينجا تا کلبه بدو
354
00:19:55,300 --> 00:19:56,190
اين که آسونه
355
00:19:56,260 --> 00:19:57,800
روي تردميل 3 کيلومتر ميدوئم
356
00:19:57,840 --> 00:19:59,330
پس برو-
نظاره کن-
357
00:20:17,150 --> 00:20:19,530
سحر، ما تو ارتفاع خيلي بالايي هستيم
358
00:20:20,380 --> 00:20:22,450
سطح اکسيژن اينجا پايينه
پس يواش برو
359
00:20:28,940 --> 00:20:30,590
خيلي متاسفم
360
00:20:35,740 --> 00:20:37,890
سلام بچهها
انگار اينجا شبيه محوطه آشپزخونه ست
361
00:20:37,960 --> 00:20:40,080
سمبوسه، چقدر بهداشتي
362
00:20:40,150 --> 00:20:41,080
نون سفيد
363
00:20:41,150 --> 00:20:42,530
چقدر مضر
364
00:20:44,920 --> 00:20:46,110
در بسته
365
00:20:47,720 --> 00:20:50,020
اين يه بچهي کوچيکه
366
00:20:53,520 --> 00:20:54,630
اي
367
00:20:55,630 --> 00:20:56,820
خدا
368
00:20:58,930 --> 00:21:00,890
توي اتاق پذيراييت گاو نگه ميداري
369
00:21:00,970 --> 00:21:02,310
به منالي خوش اومدي
370
00:21:36,330 --> 00:21:37,330
خدايا
371
00:21:42,210 --> 00:21:43,590
خدايا، من اونا رو ميکشم
372
00:22:10,320 --> 00:22:11,580
صبح بخير، خانم ستي
373
00:22:13,350 --> 00:22:14,730
تا 15 دقيقه ديگه آماده شو
374
00:22:14,890 --> 00:22:16,270
سفرت حالا شروع ميشه
375
00:22:16,420 --> 00:22:17,080
چي؟
376
00:22:17,690 --> 00:22:19,230
گفتم 15 دقيقه
377
00:22:32,090 --> 00:22:33,090
هلي کوپنر
378
00:22:34,160 --> 00:22:36,620
اين همه خرج بايد يه جوري توجيه بشه
379
00:22:36,700 --> 00:22:38,770
بايد توجيهش ميکردم
بيا، دوربين ورزشي
380
00:22:39,580 --> 00:22:41,650
ولي چرا؟
دوربين گوشيم رو که دارم
381
00:22:41,840 --> 00:22:43,190
اين در اصل واسه ضبط کردن سفرته
382
00:22:43,260 --> 00:22:44,840
يه لحظه، ببرش داخل
383
00:22:46,030 --> 00:22:46,640
بيا
384
00:22:49,370 --> 00:22:50,020
ببين
385
00:22:50,410 --> 00:22:52,100
چه با کلاس
386
00:22:53,290 --> 00:22:54,480
اين کلاه ايمني رو هم سرت کن
387
00:22:54,550 --> 00:22:56,130
يه دوربين ورزشي هم به اين وصله
388
00:23:00,740 --> 00:23:03,080
تموم شد؟-
آره، بريم-
389
00:23:03,270 --> 00:23:03,880
بريم
390
00:23:10,340 --> 00:23:11,560
مامان
391
00:23:13,870 --> 00:23:15,330
منظره رو ببين، خانم ستي
392
00:23:15,400 --> 00:23:16,790
ارزشش رو نداره؟
393
00:23:18,320 --> 00:23:20,400
اونجا کوهستانهاي قله برفي ان
394
00:23:20,440 --> 00:23:24,120
از اونجا شروع ميشن
و تا اون طرف ادامه دارن
395
00:23:25,160 --> 00:23:27,770
به خورشيد در حال طلوع اون طرف قله نگاه کن
396
00:23:28,310 --> 00:23:29,840
فوق العاده ست، نه؟
397
00:23:31,380 --> 00:23:32,380
قشنگه
398
00:23:44,670 --> 00:23:46,700
خب، خانم ستي
خوشت اومد؟
399
00:23:46,780 --> 00:23:47,970
گوش کن، رفيق
400
00:23:48,240 --> 00:23:50,690
من با اين هلي کوپتر سواري شيک
تحت تاثير قرار نميگيرم
401
00:23:51,350 --> 00:23:52,730
اولين بارم نبود که سوار هليکوپتر ميشم
402
00:23:52,920 --> 00:23:56,190
هر سال بامادربزرگم سوار هلي کوپتر
به معبد مقدس ميريم
403
00:23:56,260 --> 00:23:58,070
رفت و برگشت
گرقتي؟
404
00:24:05,320 --> 00:24:07,550
ولي به نظرم دعاي مادربزرگا برآورده نميشه
405
00:24:07,820 --> 00:24:08,740
منظورت چيه؟
406
00:24:08,820 --> 00:24:09,820
...يعني
407
00:24:10,320 --> 00:24:13,960
نه مادربزرگت و نه الهه
نتونستن تو رو اصلاح کنن
408
00:24:14,580 --> 00:24:16,690
سفر خيلي سختي پيش رومه
409
00:24:20,610 --> 00:24:22,450
آقاي کارن سگال
410
00:24:24,030 --> 00:24:25,180
اين جنگه
411
00:24:33,660 --> 00:24:34,930
بيا، دستم رو بگير
412
00:24:35,160 --> 00:24:36,350
دست تو رو ميخوام چيکار
413
00:24:47,990 --> 00:24:49,830
خانم ستي، از نفس افتادي
414
00:24:50,020 --> 00:24:51,640
اگه بخواي ميتوني استراحت کني
415
00:25:20,860 --> 00:25:23,110
خانم ستي،
اينجا آدم خيلي راحت از نفس ميافته
416
00:25:23,140 --> 00:25:25,450
چون ارتفاعمون خيلي بالاست
417
00:25:26,160 --> 00:25:27,620
زياد به خودت فشار نيار
418
00:25:27,690 --> 00:25:29,960
وگرنه دچار خستگي ناشي ارتفاع ميشي
419
00:25:36,870 --> 00:25:38,020
خداروشکر
420
00:25:39,100 --> 00:25:40,630
خيلي سنگين بود
421
00:25:49,890 --> 00:25:50,810
واو
422
00:25:54,040 --> 00:25:55,570
چقدر زيبا
423
00:26:03,250 --> 00:26:04,170
...چه غلط
424
00:26:04,330 --> 00:26:05,590
زده به سرت؟
425
00:26:12,010 --> 00:26:13,350
تا حالا کسي بهت نگفته
426
00:26:13,430 --> 00:26:15,580
که نبايد در کيف يه خانم رو باز کني
چطور جرات ميکني؟
427
00:26:15,650 --> 00:26:17,500
خانم ستي، آروم باش
فقط دارم از شر وسايل اضافي خلاص ميشم
428
00:26:17,570 --> 00:26:19,380
اضافي؟
ميدوني اينجا چي اضافه ست؟
429
00:26:19,460 --> 00:26:21,910
اين ژاکتمه
اين دستکشمه
430
00:26:21,990 --> 00:26:23,220
چطور جرات ميکني؟
خانم ستي، آروم باش
431
00:26:23,300 --> 00:26:24,100
اينا دم پاييهام ان
432
00:26:24,180 --> 00:26:25,720
سعي کن بفهمي-
...مسواکم-
433
00:26:25,980 --> 00:26:26,710
خانم ستي-
....اوه خدا-
434
00:26:26,790 --> 00:26:27,790
چطور ازم ميخواي آروم باشم؟
435
00:26:27,870 --> 00:26:29,520
اين يکي رو خيلي دوست دارم-
خانم ستي-
436
00:26:29,590 --> 00:26:30,590
چته؟
437
00:26:34,660 --> 00:26:37,770
اگه ميخواي به پياده روي ادامه بدي
پس بايد از قوانين من پيروي کني
438
00:26:38,310 --> 00:26:40,080
اينجا من رئيسم
439
00:26:40,620 --> 00:26:43,250
وگرنه به هلي کوپتر ميگم برگرده
و سفر تموم ميشه
440
00:26:43,420 --> 00:26:44,650
خودت تصميم بگير
441
00:26:48,870 --> 00:26:50,250
کيف آرايشم رو ميخوام
442
00:26:51,060 --> 00:26:52,360
آرايش به چه دردت ميخوره؟
443
00:26:52,560 --> 00:26:53,860
اگه تو دهلي بوديم نشونت ميدادم
444
00:26:53,940 --> 00:26:54,710
چي؟
445
00:26:54,860 --> 00:26:55,740
هيچي
446
00:27:03,270 --> 00:27:04,580
سرم رو درد آورد
447
00:27:04,730 --> 00:27:06,760
اين کوه نشين فکر ميکنه کيه؟
448
00:27:07,150 --> 00:27:08,570
من سحر ستي ام
449
00:27:08,880 --> 00:27:10,140
مي فهمي
450
00:27:10,600 --> 00:27:12,060
من سحر ستي ام
451
00:27:12,290 --> 00:27:15,290
اوه خدا، سرم
452
00:27:15,750 --> 00:27:18,480
چرا دارم با تو حرف ميزنم؟
453
00:27:19,170 --> 00:27:20,360
داره ديوونهم ميکنه
454
00:27:20,400 --> 00:27:22,890
اديتي، تو نقطه يک
يه سري وسايل اضافه ست
455
00:27:22,970 --> 00:27:24,040
برشون دار
456
00:27:30,110 --> 00:27:31,300
بگير، کيفت
457
00:27:31,380 --> 00:27:32,610
حالا ديگه خيلي سبک تره
458
00:27:33,680 --> 00:27:35,490
ازت خيلي ممنونم، رئيس
459
00:27:46,280 --> 00:27:49,240
مي تونم برم دستشويي؟
460
00:27:49,470 --> 00:27:50,310
باشه
461
00:28:16,310 --> 00:28:17,110
مغز؟
462
00:28:18,000 --> 00:28:19,190
مرسي، رئيس
463
00:28:20,610 --> 00:28:21,880
حالا بايد ويلاگم رو بسازم
464
00:28:21,950 --> 00:28:24,140
پس لطفا از قاب فيلمم برو بيرون
465
00:28:24,220 --> 00:28:24,910
باشه
466
00:28:31,280 --> 00:28:32,400
سلام، بچهها
467
00:28:33,010 --> 00:28:35,080
اين اولين روز سفرمه
468
00:28:35,700 --> 00:28:37,350
و همونطور که ميتونيد ببينيد
469
00:28:37,890 --> 00:28:39,690
اينجا فوق العاده ست
470
00:28:41,610 --> 00:28:42,800
ولي حدس بزنيد چي شده
471
00:28:43,420 --> 00:28:48,830
هيچي نشده بين کارن سگال و سحر ستي جنگ شده
472
00:28:49,480 --> 00:28:50,750
و امتياز اينه
473
00:28:50,980 --> 00:28:53,520
سحر يک، کارن صفر
474
00:28:54,630 --> 00:28:57,970
فکر ميکرد به راحتي از وسايلم ميگذرم
475
00:28:58,430 --> 00:29:00,350
گفت وسايلم اضافي ان
476
00:29:02,810 --> 00:29:05,310
ولي من کيف آرايشم رو به اين راحتي ول نميکنم
477
00:29:05,500 --> 00:29:10,070
آخه يه پسر چه ميدوني اين چه ارزشي داره؟
478
00:29:12,140 --> 00:29:15,370
خط چشم مثل اکسيژنه
479
00:29:16,210 --> 00:29:20,780
اگه خط چشم نباشه
پس چشمي هم نيست
480
00:29:21,320 --> 00:29:24,510
رفقا
بعدا باهاتون حرف ميزنم
481
00:29:39,790 --> 00:29:41,360
خانم ستي، خوبي؟
482
00:29:42,320 --> 00:29:44,860
آره، گهگاهي از اين ميگرنها مياد سراغم
483
00:29:45,200 --> 00:29:46,430
خوب ميشم
484
00:29:46,930 --> 00:29:48,740
اين ميگرن نيست، خانم ستي
485
00:29:51,390 --> 00:29:53,000
بيماري ناشي از ارتفاع ست
486
00:29:54,150 --> 00:29:55,230
من از اين بيماريا ندارم
487
00:29:55,300 --> 00:29:58,180
خانم ستي، شما دارين علائم واضح
بيماري ناشي از ارتفاع رو نشون ميدين
488
00:29:58,410 --> 00:30:00,030
از بچگي همين جوريم
489
00:30:00,870 --> 00:30:01,450
خوب ميشم
490
00:30:01,520 --> 00:30:03,100
خانم ستي، اگه ششهاتون پر از آب بشه
491
00:30:03,170 --> 00:30:04,560
ديگه کاري از دست من بر نمياد
492
00:30:04,830 --> 00:30:06,590
دست از سخنراني بردار
493
00:30:07,170 --> 00:30:08,200
خودم خوب ميشم
494
00:30:08,550 --> 00:30:09,660
اوه، خدا
495
00:30:18,040 --> 00:30:20,380
خانم ستي، يه ذره آب بخور و استراحت کن
496
00:30:31,860 --> 00:30:33,890
خانم ستي، وضعيتت داره بدتر ميشه
497
00:30:34,200 --> 00:30:36,200
نمي تونم با اين وضعيت سفر رو ادامه بديم
498
00:30:37,160 --> 00:30:38,310
هلي کوپتر رو صدا ميکنم
499
00:30:43,000 --> 00:30:43,990
اصلا راه نداره
500
00:30:44,920 --> 00:30:46,800
تا اين پياده روي تموم نشه
هيچ جا نميريم
501
00:30:47,070 --> 00:30:49,020
خانم ستي، بابت مصمم بودنت ممنونم
502
00:30:49,180 --> 00:30:50,940
ولي بايد برگرديم
503
00:30:52,520 --> 00:30:54,940
پياده رويت تجربه ايه
که زندگي آدم رو تغيير ميده، نه؟
504
00:30:55,900 --> 00:30:57,820
پس اون تجربه رو بهم بد
505
00:30:57,890 --> 00:30:59,660
سعي کن درک کني، خانم ستي
506
00:30:59,810 --> 00:31:01,660
نمي تونم با تو چنين ريسکي کنم
507
00:31:02,040 --> 00:31:05,040
آقاي کارن سگال
اين شغل توئه، مگه نه؟
508
00:31:05,340 --> 00:31:06,650
پس انجامش بده
509
00:31:07,380 --> 00:31:10,180
چون سحر ستي هيچوقت جا نميزنه
510
00:31:17,830 --> 00:31:19,170
آديت
511
00:31:19,250 --> 00:31:21,090
اگه تا 4 ساعت ديگه بهت زنگ نزدم
يه تيم نجات بفرست
512
00:31:39,520 --> 00:31:42,020
داري چيکار ميکني؟-
ببخشيد خانم ستي-
513
00:31:42,560 --> 00:31:43,670
اي خدا
514
00:31:53,800 --> 00:31:55,770
آخ، سرم-
ببخشيد-
515
00:31:56,420 --> 00:31:58,720
خدايا
سرم داره منفجر ميشه
516
00:31:58,800 --> 00:32:00,030
اوه خداي من
517
00:32:00,640 --> 00:32:03,950
پايينتر که بريم
حالت هم بهتر ميشه
518
00:32:04,020 --> 00:32:05,140
چقدر؟
519
00:32:05,830 --> 00:32:07,550
چقدر ديگه مونده؟
520
00:32:08,750 --> 00:32:10,130
سرم
اي خدا
521
00:32:13,390 --> 00:32:14,390
اي خدا
522
00:32:25,410 --> 00:32:27,950
اوه، خدا
523
00:32:42,310 --> 00:32:43,650
آخ
524
00:32:45,300 --> 00:32:46,110
چي شده؟
525
00:32:46,950 --> 00:32:48,030
طناب گير کرده
526
00:32:48,180 --> 00:32:49,720
بايد برگردم و بازش کنم
527
00:32:59,510 --> 00:33:00,740
داري چيکار ميکني؟
528
00:33:04,500 --> 00:33:06,610
بس کن، لطفا بس کن
529
00:33:07,110 --> 00:33:08,150
اوه، خدا
530
00:33:08,800 --> 00:33:10,340
اوه، خدا
531
00:33:11,990 --> 00:33:13,490
سرم داره منفجر ميشه
532
00:33:14,260 --> 00:33:15,600
اوه، خدا
533
00:33:15,830 --> 00:33:16,830
اوه، خدا
534
00:33:18,400 --> 00:33:19,250
داري کجا ميري؟
535
00:33:19,320 --> 00:33:21,590
ميخوام يه مدت بذارمت اينجا
536
00:33:23,360 --> 00:33:24,820
ولي چرا؟
537
00:33:25,310 --> 00:33:27,310
نگران نباش، چيزيت نميشه
538
00:33:28,390 --> 00:33:29,500
نکن لطفا
539
00:33:30,460 --> 00:33:31,800
داري چيکار ميکني؟
540
00:33:40,040 --> 00:33:43,190
اوه، خداي من
541
00:33:43,710 --> 00:33:44,770
لعنتي
542
00:33:50,200 --> 00:33:51,350
اوه، خداي من
543
00:34:30,400 --> 00:34:30,900
...قراره بميرم
544
00:34:30,980 --> 00:34:35,590
آروم باش خانم ستي، اتفاقي برات نميافته-
من ميميرم-
545
00:34:35,660 --> 00:34:37,390
آروم باش-
سرم-
546
00:34:37,560 --> 00:34:39,270
طناب نارنجي سمت راستت رو بهم بده
547
00:34:39,350 --> 00:34:41,230
من ميميرم-
خانم ستي-
548
00:34:41,310 --> 00:34:42,580
...من ميميرم
549
00:34:57,360 --> 00:34:59,740
سحر
550
00:37:34,420 --> 00:37:36,720
تو اين ارتفاع حالت خوب ميشه
551
00:37:57,880 --> 00:37:59,030
خانم ستي
552
00:38:00,030 --> 00:38:02,560
چهار ساعته که خوابيدي
حالت يهتر شد؟
553
00:38:02,640 --> 00:38:03,870
بهترم
554
00:38:04,140 --> 00:38:06,670
من که گفتم که داروهام رو بخورم خوب ميشم
555
00:38:07,090 --> 00:38:07,750
دارو
556
00:38:12,120 --> 00:38:13,010
چايي
557
00:38:13,970 --> 00:38:15,350
قهوه نداري؟
558
00:38:16,040 --> 00:38:17,150
نه
559
00:38:17,920 --> 00:38:19,000
خب امتيازمون چنده؟
560
00:38:19,070 --> 00:38:21,300
سحر يک، کارن صفر
561
00:38:22,680 --> 00:38:24,760
تو از کجا ميدوني؟-
دوربين ورزشي-
562
00:38:26,370 --> 00:38:28,410
پس فکر ميکني
ما اينحا داريم سر مردم کلاه ميذاريم
563
00:38:28,480 --> 00:38:29,560
نه دقيقا
564
00:38:29,830 --> 00:38:31,250
ولي يه شکايي دارم
565
00:38:31,940 --> 00:38:33,550
بيرون از اينجا کلي کمپ هست
566
00:38:33,630 --> 00:38:35,280
ولي هيچ کدومشون به اندازهي تو پول نميگيرن
567
00:38:35,360 --> 00:38:36,890
خب به يکي از همون کمپا ميرفتي
568
00:38:37,280 --> 00:38:39,770
اگه دست خودم بود
حتي پام رو هم اينجا نميذاشتم
569
00:38:40,390 --> 00:38:43,570
ولي چون از اداره دنبال يه داستان حوبن
دارن پولش رو ميدن
570
00:38:43,650 --> 00:38:45,720
و منم قطعا يه داستان خوب بهشون ميدم
571
00:38:45,800 --> 00:38:48,340
از الان ميتونم سرتيتر مقاله ت رو ببينم
572
00:38:48,410 --> 00:38:50,950
کمپ اوجي دار يا کلاهبردار اوجي دار
573
00:38:52,180 --> 00:38:53,330
اينجوري نيست
574
00:38:53,400 --> 00:38:55,020
بهت يه فرصت منصفانه ميدم
575
00:38:55,090 --> 00:38:57,010
يه ثانيه بلند شو
576
00:38:57,710 --> 00:38:59,470
داريم ميريم؟-
آره
577
00:38:59,660 --> 00:39:02,080
راستش خانم ستي
اصلا برام مهم نيست
578
00:39:02,660 --> 00:39:05,350
ولي ميتونم يه چيزي رو بهت قول بدم
579
00:39:05,580 --> 00:39:10,490
اگه از سفر خوشت نيومد
کل پولت رو بهت پس ميدم
580
00:39:11,180 --> 00:39:12,640
باشه، آقاي سگال
581
00:39:12,720 --> 00:39:13,790
ببين اينجا رو
582
00:39:14,370 --> 00:39:15,950
پول رو آماده کن
583
00:39:16,020 --> 00:39:17,100
باشه
584
00:39:23,090 --> 00:39:26,540
خب مردم
حالا سحر ستي با کارن سگال يه شرط بسته
585
00:39:26,930 --> 00:39:28,230
کارن سگال
586
00:39:28,310 --> 00:39:31,800
کارن! داري چيکار ميکني؟
ديوونه شدي؟
587
00:39:32,070 --> 00:39:35,070
خانم ستي، راه ديگهاي نيست
بايد از همين جا بريم
588
00:39:35,260 --> 00:39:37,600
کارن، من اينکار رو نميکنم
589
00:39:37,990 --> 00:39:41,600
بخاطر اون بيماريت براثر ارتفاع
مجبور شديم راهمون رو عوض کنيم
590
00:39:41,670 --> 00:39:44,130
مي دوني چقدر بايتش پول دادم
591
00:39:44,320 --> 00:39:47,240
نمي توني به اينکار مجبورم کني
592
00:39:47,320 --> 00:39:49,740
خانم، ستي
چارهي ديگهاي نداريم
593
00:39:50,160 --> 00:39:53,460
ميدوني چيه
فالورام وبسايتت رو هک ميکنن
594
00:39:53,540 --> 00:39:54,770
فقط وايسا و ببين
595
00:39:54,840 --> 00:39:56,800
فکر کردي کي هستي؟
596
00:39:56,880 --> 00:39:57,950
کارن
597
00:39:58,150 --> 00:39:59,180
کارن
598
00:40:02,750 --> 00:40:05,980
اي خدا
کارن داري چيکار ميکني؟
599
00:40:08,860 --> 00:40:10,200
کارن
600
00:40:11,630 --> 00:40:13,620
داري چيکار ميکني؟
601
00:40:17,960 --> 00:40:19,230
کارن
602
00:40:19,570 --> 00:40:20,690
کارن
603
00:40:23,220 --> 00:40:24,530
کارن
604
00:40:25,680 --> 00:40:27,220
کارن
605
00:40:27,980 --> 00:40:29,710
حالت خوبه؟
606
00:40:32,630 --> 00:40:33,970
کارن
607
00:40:34,820 --> 00:40:37,010
حالت خوبه؟-
آره-
608
00:40:52,140 --> 00:40:53,440
خانم ستي
609
00:40:54,400 --> 00:40:55,980
به چي فکر ميکني؟
610
00:40:56,050 --> 00:40:57,510
زودباش پاشو
611
00:40:58,130 --> 00:41:00,470
من نميتونم
612
00:41:00,820 --> 00:41:02,740
نمي تونم اينکار رو بکنم، کارن
613
00:41:03,040 --> 00:41:04,310
پس تسليم ميشي؟
614
00:41:04,580 --> 00:41:06,350
هلي کوپتر رو صدا کنم؟
615
00:41:08,230 --> 00:41:10,380
هلي کوپتر رو صدا ميکني-
چي گفتي؟-
616
00:41:10,610 --> 00:41:11,840
نمي شنوم
617
00:41:11,910 --> 00:41:13,990
ميام اونجا و ميکشمت
618
00:41:14,600 --> 00:41:17,140
خوبه
ولي اول بايد بياي اينجا
619
00:41:24,280 --> 00:41:26,270
آبش خيلي سرده
620
00:41:26,930 --> 00:41:28,430
بهش عادت ميکني
621
00:41:28,730 --> 00:41:31,730
اول قلاب صورتي رو وصل کن
622
00:41:31,840 --> 00:41:35,570
بعد آروم آروم طناب رو بگير و راه برو
623
00:41:35,640 --> 00:41:37,180
اصلا عجله نکن
624
00:41:37,260 --> 00:41:41,140
از اينجا که رد بشم
بهش يه درسي ميدم که فراموش نکنه
625
00:41:41,480 --> 00:41:45,520
آروم آروم، قدم به قدم-
من نميتونم-
626
00:41:47,390 --> 00:41:49,550
خانم ستي، چيزي نميشه
627
00:41:53,190 --> 00:41:56,420
اگه به اون کارابين برسي نصف راه رو اومدي
628
00:41:59,450 --> 00:42:02,370
يالا خانم ستي
تو ميتوني
629
00:42:17,310 --> 00:42:19,800
نگران نباش، خانم ستي
خيلي خوب داري پيش ميري
630
00:42:19,880 --> 00:42:21,230
من ميميرم
631
00:42:21,840 --> 00:42:23,260
خانم ستي، نترس
632
00:42:23,800 --> 00:42:26,370
وحشت نکن
هيچيت نميشه
633
00:42:26,450 --> 00:42:28,790
هيچ اتفاقي برات نميافته
طناب بهت وصله
634
00:42:28,870 --> 00:42:29,830
نجاتم بده
635
00:42:32,320 --> 00:42:35,240
آروم باش، خانم ستي
636
00:42:35,320 --> 00:42:37,160
آروم باش-
من ميميرم-
637
00:42:37,240 --> 00:42:39,500
چيزي نيست
همه چيز روبراهه خانم ستي
638
00:42:39,580 --> 00:42:41,230
من زنده م-
چيزي نيست-
639
00:42:41,500 --> 00:42:43,570
من زنده م، خداي من
640
00:42:44,380 --> 00:42:45,460
من زنده م
641
00:43:03,350 --> 00:43:05,040
خانم ستي، چادر حاضره
642
00:43:05,120 --> 00:43:06,650
مي توني لباسات رو عوض کني
643
00:43:19,820 --> 00:43:21,240
داري چيکار ميکني؟
644
00:43:21,510 --> 00:43:22,820
شام ميگيرم
645
00:43:22,900 --> 00:43:24,620
من عاشق ماهي ام
646
00:43:24,890 --> 00:43:27,230
يکي گرفتم
يه لحظه
647
00:43:28,730 --> 00:43:30,040
بيا، بگير
648
00:43:32,570 --> 00:43:35,260
اين چه کاري بود، خانم ستي
مثلا شاممون بود
649
00:43:35,720 --> 00:43:37,070
نمي تونم تحملش کنم
650
00:43:37,330 --> 00:43:38,560
باشه
651
00:43:38,640 --> 00:43:39,950
پس هيچ ماهياي واسه تو نيست
652
00:44:20,530 --> 00:44:24,070
خب رفقا، بخاطر ظاهرم خيلي متاسفم
653
00:44:24,410 --> 00:44:26,640
آقاي کارن سگال کيف آرايشم رو گرفت
654
00:44:26,720 --> 00:44:29,600
و هر چي تونستم قاچاق کنم تو آب خيس شد
655
00:44:30,290 --> 00:44:31,820
پس درمورد روز اول براتون ميگم
656
00:44:31,900 --> 00:44:33,670
سفرم بالاخره امروز شروع شد
657
00:44:33,740 --> 00:44:38,510
روزم از 5 صبح شروع شد
اونم بدون هيچ اخطار قبلي
658
00:44:39,000 --> 00:44:40,620
رفتار غير حرفه اي
659
00:44:41,350 --> 00:44:44,920
واسه توجيه کردن اين هزينه گزاف
يه هلي کوپتر کرايه کردن
660
00:44:45,150 --> 00:44:46,840
و واسه اينکه پز اطلاعاتش رو بهم بده
661
00:44:46,910 --> 00:44:50,060
من رو به ارتفاع خيلي بالايي برد
تا که عمدا سردرد بگيرم
662
00:44:50,680 --> 00:44:53,330
گفتم بعد از خوردن داروهام خوب ميشم
...ولي نخير
663
00:44:53,630 --> 00:44:57,050
او من رو کول کرد و
کاري کرد يه فرود خطرناک داشته باشم
664
00:44:57,360 --> 00:44:59,430
دارم ميگم، ممکن بود بميرم
665
00:44:59,930 --> 00:45:03,660
تازه اين همهش نيست
مجبور شدم از يه رودخونه سرد عبور کنه
666
00:45:04,160 --> 00:45:06,420
بله درسته
امروز از يه رودخونه عبور کردم
667
00:45:06,920 --> 00:45:08,190
و خيلي خوب بود
668
00:45:08,340 --> 00:45:10,800
حتما ويديوهاي فيتنسم رو ديدين
669
00:45:10,950 --> 00:45:13,990
و هر بار
"بگم هلي کوپتر بياد؟"
670
00:45:14,290 --> 00:45:16,290
مگه تاکسيه
671
00:45:16,870 --> 00:45:21,090
اگه بخوام روز اول رو نقد کنم
از 5 ستاره بهش يه ستاره ميدم
672
00:45:22,200 --> 00:45:24,550
من سحر ستي ام
دارم از برنامه ميرم بيرون
673
00:45:24,930 --> 00:45:26,200
شب خوش
674
00:45:37,220 --> 00:45:40,410
گزارش روز اول
مشتري شماره 84
675
00:45:40,480 --> 00:45:41,980
خانم سحرستي
676
00:45:42,670 --> 00:45:44,280
کاملا بينظم
677
00:45:44,630 --> 00:45:47,510
مجبور شديم واسه بيدار کردنش
از چندين ساعت زنگ دار استفاده کنيم
678
00:45:48,120 --> 00:45:49,740
کلي ادا اطوار داره
679
00:45:50,350 --> 00:45:56,150
يعني، حتي واسه ارتفاع زدگي علاج هست
ولي واسه رفتار اين هيچي نيست
680
00:45:56,960 --> 00:46:00,530
در حقيقت، غرورش از کوههاي اينحا هم بلندتره
681
00:46:00,720 --> 00:46:04,520
يعني آدم ميتونه از بالاي غرور اين بپره
و خودکشي کنه
682
00:46:04,750 --> 00:46:05,790
مرگ قطعي
683
00:46:07,090 --> 00:46:10,240
پس بهش يه ستاره ميدم
684
00:46:12,350 --> 00:46:18,080
ولي واقعا باور دارم که اون پتانسيلش رو داره
يه روح جنگجو داره
685
00:46:18,350 --> 00:46:20,460
وگرنه
تا حالا بر ميگشت
686
00:46:20,530 --> 00:46:21,760
يا هلي کوپتر
687
00:46:22,530 --> 00:46:23,260
چي؟
688
00:46:23,570 --> 00:46:27,330
به نظرم پايان اين سفر، اون يه آدم ديگه ميشه
689
00:46:27,790 --> 00:46:29,710
بياين واسه يه فرداي بهتر اميدوار باشيم
690
00:46:30,290 --> 00:46:32,550
کارن سگال، از برنامه بيرون ميره
691
00:46:33,010 --> 00:46:34,470
آقاي کارن سگال
692
00:46:35,390 --> 00:46:36,510
اين رو هم گوش کن
693
00:46:37,280 --> 00:46:39,350
من رو ساعت 5 صبح بيدار نکن
694
00:46:53,330 --> 00:46:54,520
واي خدا
695
00:46:55,520 --> 00:46:56,670
چه کوفتيه
696
00:46:57,050 --> 00:46:58,050
داري چيکار ميکني؟
697
00:46:58,200 --> 00:46:59,630
بيدار شو، خانم ستي
698
00:47:00,200 --> 00:47:01,240
پاشو
699
00:47:02,810 --> 00:47:04,540
خودم رو درگير چي کردم
700
00:47:06,190 --> 00:47:09,070
دورهمي خونواده خيلي از اين بهتر بود
701
00:47:11,300 --> 00:47:16,140
اگه اينقدر خسته نبودم
اون رو ميکشتم و همين جا دفن ميکردم
702
00:47:16,640 --> 00:47:18,170
و هيچکس هم خبردار نميشد
703
00:47:18,980 --> 00:47:22,280
تو يه کلاهبرداري-
بيا، خانم ستي. از اين راه-
704
00:47:24,240 --> 00:47:25,550
زندگيم رو به فنا داده
705
00:47:28,000 --> 00:47:29,150
خدا
706
00:47:30,690 --> 00:47:31,770
نجاتم دادي
707
00:47:34,530 --> 00:47:36,450
اين گرون ترين شکنجه دنياست
708
00:47:36,910 --> 00:47:38,330
فقط منتظر مقالهم باش
709
00:47:38,790 --> 00:47:41,330
شغلت رو ميندازم رو غلتک
710
00:47:55,110 --> 00:47:56,270
واو
711
00:48:01,870 --> 00:48:04,940
تا حالا اين همه ستاره رو
توي سياره نما هم نديدم
712
00:48:08,630 --> 00:48:09,780
ستاره دنباله دار
713
00:48:13,120 --> 00:48:14,850
انگار خيلي فيلم هندي ميبيني
714
00:48:15,040 --> 00:48:17,460
اون ماهواره ست نه ستاره دنباله دار
715
00:48:21,340 --> 00:48:22,340
لعنتي
716
00:48:23,570 --> 00:48:24,830
ماهواره
717
00:48:27,980 --> 00:48:30,100
داري چيکار ميکني؟-
تلسکوپ-
718
00:48:40,190 --> 00:48:42,350
تو متولد برج سنبله اي، آره؟
719
00:48:42,420 --> 00:48:43,110
آره
720
00:48:43,380 --> 00:48:45,340
بيا
سنبله، خانم ستي
721
00:48:46,110 --> 00:48:46,990
نگاه کن
722
00:48:50,370 --> 00:48:51,180
کجا؟
723
00:48:51,520 --> 00:48:53,330
نمي دوني سنبله چه شکليه؟
724
00:48:53,670 --> 00:48:54,440
آره
725
00:48:55,900 --> 00:48:58,010
پس دنبال يه قوس بگرد
726
00:48:58,270 --> 00:48:59,160
قوس؟
727
00:48:59,240 --> 00:49:00,050
آره
728
00:49:00,430 --> 00:49:02,310
آره، ميتونم ببينمش
729
00:49:02,580 --> 00:49:04,000
واو
مي تونم ببينمش
730
00:49:04,230 --> 00:49:06,270
خيلي قشنگه
731
00:49:08,150 --> 00:49:09,380
دختراي برج سنبله
732
00:49:09,800 --> 00:49:11,570
خيلي دل و جرات دارن
733
00:49:12,990 --> 00:49:15,410
راحت تحت تاثير قرار نميگيرن
734
00:49:17,400 --> 00:49:19,790
توي هر چيزي دنبال کمالن
735
00:49:21,090 --> 00:49:22,860
ولي فقط يه مشکلي هست
736
00:49:22,930 --> 00:49:23,740
چي؟
737
00:49:24,050 --> 00:49:26,200
هيچوقت اشتباهاتشون رو قبول نميکنن
738
00:49:28,000 --> 00:49:29,420
من چيکار کردم؟
739
00:49:29,810 --> 00:49:30,880
توي قضاوت کردن درمورد من اشتباه کردي
740
00:49:30,960 --> 00:49:32,300
من چنين کاري نکردم
741
00:49:32,840 --> 00:49:34,650
ديدي
الان ثابت کردي که حق با منه
742
00:49:34,720 --> 00:49:36,800
بس کن
ديگه داري مزخرف ميگي
743
00:49:36,870 --> 00:49:38,750
اوه
بد اخلاقي سنبله
744
00:49:39,020 --> 00:49:40,520
گفتم بس کن
745
00:49:40,830 --> 00:49:43,170
چرا؟ نميتومني حقيقت رو هضم کني؟
746
00:49:44,210 --> 00:49:45,940
اين چيزا رو فقط داري از خودت در مياري
747
00:49:46,130 --> 00:49:47,740
نه نميارم-
چرا در مياري-
748
00:49:47,820 --> 00:49:49,620
نخير-
چرا-
749
00:49:49,700 --> 00:49:51,160
نه، در نميارم
750
00:50:01,280 --> 00:50:03,280
بايد واسه ويلاگم ازت چند تا سوال بپرسم
751
00:50:03,720 --> 00:50:04,520
نه
752
00:50:05,760 --> 00:50:10,080
پس تو و دوست دخترت آديتي
با هم ديگه کمپ رو ميگردونيد؟
753
00:50:10,360 --> 00:50:11,960
آره، با هم ميگردونيمش
754
00:50:12,040 --> 00:50:14,360
و نخير، آديتي دوست دختر من نيست
755
00:50:14,440 --> 00:50:16,120
فقط يه دوست خوبه
756
00:50:16,480 --> 00:50:19,880
خب، تو زندگي تو کسي هست
که تو رو تحمل کنه؟
757
00:50:20,480 --> 00:50:21,400
آره
758
00:50:22,680 --> 00:50:25,000
راستش نه، يه جورايي پيچيده ست
759
00:50:25,080 --> 00:50:28,080
پس دلت واسه دوست پسر پيچيده ت تنگ شده؟
760
00:50:28,680 --> 00:50:29,960
ميدوني چيه، ديگه بسه
761
00:50:30,120 --> 00:50:32,320
اين ويلاگ منه که تو دزديديش
762
00:50:32,400 --> 00:50:34,600
حتي مامان بزرگ هم از تو کمتر سوال ميپرسه
763
00:50:34,680 --> 00:50:36,240
پس نوه مورد علاقهي مامان بزرگتي
764
00:50:36,320 --> 00:50:38,760
آره
من و مامان بزرگ لنگه هميم
765
00:50:38,840 --> 00:50:39,800
در اصل، مامان بزرگ به من رفته
766
00:50:39,880 --> 00:50:41,600
مامان بزرگت به تو رفته؟
767
00:50:41,920 --> 00:50:42,680
آره
768
00:50:45,640 --> 00:50:48,200
اينجا نقطه سومه-
دارم ميبينم-
769
00:51:01,280 --> 00:51:03,760
اينجا مکان مورد علاقه قايقراني مشتريهامونه
770
00:51:09,000 --> 00:51:10,040
ترسيدي؟
771
00:51:10,400 --> 00:51:11,640
بگم هلي کوپتر بياد؟
772
00:51:12,400 --> 00:51:13,120
چرا؟
773
00:51:13,200 --> 00:51:14,640
ميخواي برگردي؟
774
00:51:35,960 --> 00:51:37,200
ترسيدي؟
775
00:51:37,280 --> 00:51:38,200
من اهل دهلي ام
از پرتگاه نميترسم
776
00:51:38,280 --> 00:51:40,040
بذار ببينيم، آماده اي؟
777
00:51:40,360 --> 00:51:41,640
آره
778
00:51:41,720 --> 00:51:42,880
خيلي خب، بريم
779
00:51:42,960 --> 00:51:44,760
واي خدا
780
00:51:45,280 --> 00:51:46,240
....چه
781
00:51:48,600 --> 00:51:50,760
خيلي ترسناکه
782
00:51:52,360 --> 00:51:55,720
سرامون ميترکه-
آروم باش، خانم ستي-
783
00:51:56,000 --> 00:51:58,560
اون پايين آبه
784
00:52:00,880 --> 00:52:04,080
اوه خداي من-
چيزيت نميشه-
785
00:52:04,760 --> 00:52:06,400
چيزيت نميشه
786
00:52:07,160 --> 00:52:08,080
حالت خوبه؟
787
00:52:08,160 --> 00:52:09,760
قنديل-
آره-
788
00:52:09,960 --> 00:52:12,840
آب خيلي سرده
789
00:52:15,880 --> 00:52:17,720
فکر کنم سرم درد بگيره
790
00:52:20,360 --> 00:52:21,200
واي خدا
791
00:52:51,720 --> 00:52:53,240
چقدر کيف ميده
792
00:53:26,200 --> 00:53:28,640
بيا، سوپ داغ-
ممنون-
793
00:53:31,120 --> 00:53:34,760
عاشق امروز بودم
خيلي باحال بود
794
00:53:34,840 --> 00:53:36,760
از تک تک لحظههاش لذت بردم
795
00:53:36,840 --> 00:53:38,520
ولي اولش ميترسيدي
796
00:53:38,920 --> 00:53:41,120
فقط اون اولش
ولي بعد ديگه روبراه شدم
797
00:53:41,440 --> 00:53:42,120
باشه
798
00:53:44,680 --> 00:53:46,400
يه سوال دارم
799
00:53:46,920 --> 00:53:51,960
اگه به جاي من يه پسر بود
800
00:53:52,640 --> 00:53:54,600
بازم همينطوري باهاش رفتار ميکردي؟
801
00:53:54,840 --> 00:53:56,640
يا اين فيلمه فقط مخصوص خانوماست؟
802
00:53:58,720 --> 00:54:02,240
مطمئنم اگه دوست دختر داشته باشي
خيلي نگران ميشه
803
00:54:02,800 --> 00:54:06,760
که با يه مشتري خوشگلي مثل من
به يه سفر تنهايي رفتي
804
00:54:07,240 --> 00:54:09,040
من دوست دختر ندارم
805
00:54:09,120 --> 00:54:11,920
سوال من اين نبود
يه سوال کلي بود
806
00:54:12,200 --> 00:54:14,160
ولي چرا دوست دختر نداري؟
807
00:54:15,200 --> 00:54:16,760
از وابستگي ميترسم
808
00:54:17,720 --> 00:54:19,720
همه پسرها با تعهد مشکل دارن
809
00:54:20,600 --> 00:54:22,920
مسئله تعهد نيست
وابستگيه
810
00:54:23,400 --> 00:54:24,640
روابط بدي داشتي؟
811
00:54:25,120 --> 00:54:27,080
بذار حدس بزنم
دوست دختراي رواني؟
812
00:54:27,160 --> 00:54:28,000
نه
813
00:54:28,160 --> 00:54:30,400
اين همه توريست داري
814
00:54:31,160 --> 00:54:33,000
مطمئنم خاطرات خوبي داري
815
00:54:33,160 --> 00:54:35,520
آره، چند تا خاطره خوب دارم
816
00:54:36,000 --> 00:54:40,560
...ولي
هميشه فکر کردم که همينه
817
00:54:40,680 --> 00:54:41,560
...ولي
818
00:54:42,880 --> 00:54:44,440
واسه اونا مهم نبود
819
00:54:45,240 --> 00:54:49,200
سفر که تموم ميشه ميرن پي زندگيشون
820
00:54:51,000 --> 00:54:52,480
هيچکس نميمونه
821
00:54:54,440 --> 00:54:56,640
شايد از کسي نخواستي بمونه
822
00:55:00,440 --> 00:55:05,680
ببين، اين صحبت دوستانه به اين معني نيست که
ازت انتقاد نميکنم
823
00:55:06,320 --> 00:55:07,320
باشه
824
00:55:08,120 --> 00:55:09,920
من گشنمه، غذا کجاست؟
825
00:55:13,360 --> 00:55:14,360
خوشمزه ست
826
00:55:14,440 --> 00:55:15,840
حالا من يه سوال دارم
827
00:55:15,920 --> 00:55:17,560
اين روياي زندگيت بود؟
828
00:55:17,760 --> 00:55:20,080
ساختن ويلاگ
پته بقيه رو رو آب ريختن
829
00:55:20,160 --> 00:55:22,000
تبديل شدن به ستاره فضاي مجازي
830
00:55:23,360 --> 00:55:26,080
هيچ اشکالي نداره
اشتباه برداشت نکن
831
00:55:27,560 --> 00:55:28,640
نه
832
00:55:29,200 --> 00:55:30,760
روياي من اين نبود
833
00:55:32,360 --> 00:55:34,320
راستش من عاشق خوانندگي ام
834
00:55:34,560 --> 00:55:35,760
خوانندگي
835
00:55:38,880 --> 00:55:41,560
تو و ...خوندن
836
00:55:41,880 --> 00:55:42,840
باشه
بخند
837
00:55:42,920 --> 00:55:44,920
ببخشيد
838
00:55:45,920 --> 00:55:46,680
ببخشيد
839
00:55:47,360 --> 00:55:49,080
ولي من صدام خيلي خوبه
840
00:55:49,760 --> 00:55:51,040
پس چي شد؟
841
00:55:51,960 --> 00:55:53,600
يکي مثل تو بهم خنديد
842
00:55:58,440 --> 00:56:00,400
"...هر لحظه"
843
00:56:13,400 --> 00:56:14,840
دوست پسرت بهت خنديد
844
00:56:14,920 --> 00:56:17,000
و تو رويات رو ول کردي
845
00:56:18,160 --> 00:56:20,000
بي خيال خانم ستي
سر حال شو
846
00:56:20,360 --> 00:56:21,440
مي دوني چيه
847
00:56:22,440 --> 00:56:23,640
يه فکري دارم
848
00:56:23,920 --> 00:56:25,280
اينجا يه فضاي باز داريم
849
00:56:25,400 --> 00:56:27,280
تنها چيزي که ميخوايم يه ميکروفونه
850
00:56:27,800 --> 00:56:29,680
ميکروفون، ميکروفون
851
00:56:29,760 --> 00:56:30,400
آره
852
00:56:30,840 --> 00:56:31,880
اينم از ميکروفون
853
00:56:33,000 --> 00:56:34,920
بفرما خانم ستي
يه چيزي بخون
854
00:56:36,840 --> 00:56:37,600
نه
855
00:56:37,680 --> 00:56:40,160
هيچکس اينجا نيست که بهت بخنده
856
00:56:41,080 --> 00:56:42,920
پس تو-
من نميخندم-
857
00:56:43,280 --> 00:56:44,400
قول ميدم
858
00:57:05,160 --> 00:57:15,200
"لحظه به لحظه، نزديک قلبم ميموني"
859
00:57:16,080 --> 00:57:25,880
"لحظه به لحظه، نزديک قلبم ميموني"
860
00:57:26,720 --> 00:57:37,160
"تو ميگي زندگي يه اشتياق شيرينه"
861
00:57:37,640 --> 00:57:47,320
"لحظه به لحظه، نزديک قلبم ميموني"
862
00:57:48,000 --> 00:57:55,040
"هر شب ميتونم شالت رو، روي صورتم حس کنم"
863
00:57:55,560 --> 00:58:02,800
"هر شب خاطراتت برام زنده ميشن"
864
00:58:03,200 --> 00:58:06,720
"...هر دفعه که نفس ميکشم"
865
00:58:09,480 --> 00:58:12,280
واقعا خيلي خوب ميخوني
866
00:58:13,280 --> 00:58:15,560
داري اينجوري ميگي که ناراحت نشم
867
00:58:15,640 --> 00:58:17,920
نه، دارم راستش رو ميگم
868
00:58:18,320 --> 00:58:19,640
از کجا ياد گرفتي؟
869
00:58:19,720 --> 00:58:21,520
مامان بزرگم عاشق خوندن بود
870
00:58:22,840 --> 00:58:24,360
اون يادم داد
871
00:58:24,640 --> 00:58:26,560
مامان بزرگت خيلي خاصه
872
00:58:27,160 --> 00:58:29,480
مامان بزرگم فوق حاصه
873
00:58:29,840 --> 00:58:31,920
ديگه تو خونواده ت کيان؟
874
00:58:32,200 --> 00:58:33,960
ما يه خونواده خيلي بزرگ داريم
875
00:58:34,400 --> 00:58:38,680
مامان، بابا، خواهر کوچيکترم سانچي
عمه، عمو
876
00:58:38,720 --> 00:58:41,720
پسر عمههام کريش و کاويش
يه خونه پر از آدمه
877
00:58:42,080 --> 00:58:43,800
واو
خيلي خوبه
878
00:58:44,200 --> 00:58:46,360
نوبت توئه
تو از خانواده ت بگو
879
00:58:47,040 --> 00:58:47,840
فقط خودمم
880
00:58:47,920 --> 00:58:49,720
فقط تو و مامان بابات؟
همين؟
881
00:58:49,800 --> 00:58:51,720
نه خانم ستي، فقط خودمم
882
00:58:52,040 --> 00:58:53,440
مامان بابام ديگه نيستن
883
00:58:56,400 --> 00:58:58,240
خيلي متاسفم
884
00:58:59,800 --> 00:59:01,600
مامانم يه عکاس بود
885
00:59:01,880 --> 00:59:04,160
هر عکاسي يه روياي خاص داره
886
00:59:04,520 --> 00:59:05,880
و مامان منم يه رويا داشت
887
00:59:06,360 --> 00:59:09,200
تا از يوزپلنگ سفيد هيماليايي عکس بگيره
888
00:59:10,120 --> 00:59:13,120
ميگن فقط آدماي خوش شانس اين حيوون رو ميبينن
889
00:59:15,000 --> 00:59:16,200
بعدش
890
00:59:16,800 --> 00:59:19,120
يه روز از صومعه يه خبر اومد
891
00:59:20,000 --> 00:59:21,920
گفتن يه پلنگ سفيد ديدن
892
00:59:23,480 --> 00:59:25,320
اصلا نميخوام بيام
شما بريد
893
00:59:41,000 --> 00:59:42,280
اونها هرگز برنگشتن
894
00:59:44,880 --> 00:59:46,680
بخاطر بهمن مردن
895
00:59:49,000 --> 00:59:50,560
حتي جسدهاشون هم هرگز پيدا نشد
896
01:00:14,560 --> 01:00:16,880
از سفر ماجراجوييت لذت بردي؟-
آره-
897
01:00:20,920 --> 01:00:23,280
حالا فهميدي ارتفاع زدگي چيه؟-
خفه شو-
898
01:00:33,400 --> 01:00:36,880
"نفسم سنگين شده"
899
01:00:38,120 --> 01:00:41,760
"حس ميکنم قلبم وايساده"
900
01:00:43,080 --> 01:00:47,280
"اين لحظه پر از سرزندگيه"
901
01:00:47,960 --> 01:00:51,520
"و آسمان پر شده از ستاره"
902
01:00:53,120 --> 01:00:56,960
"...نسيم هوا سعي داره بگه"
903
01:00:57,000 --> 01:01:03,080
"فرار کن و پرواز کن برو"
904
01:01:04,280 --> 01:01:07,560
"مثل جزر و مدي که بالا و پايين ميره"
905
01:01:07,640 --> 01:01:10,480
"و همهشون ميخوان بگن که"
906
01:01:11,280 --> 01:01:13,840
"امروز آزاد باش"
907
01:01:13,920 --> 01:01:16,320
"بيا اون لحظات رو بقاپيم"
908
01:01:16,440 --> 01:01:20,000
"و يه نفس عميق طولاني بکشيم"
909
01:01:20,960 --> 01:01:23,640
"امروز آزاد باش"
910
01:01:23,720 --> 01:01:26,080
"مثل جزر و مدي که بالا و پايين ميره"
911
01:01:26,160 --> 01:01:29,320
"و همهشون ميخوان بگن که"
912
01:01:30,600 --> 01:01:33,280
"امروز آزاد باش"
913
01:01:33,360 --> 01:01:35,800
"بيا اون لحظات رو بقاپيم"
914
01:01:35,880 --> 01:01:39,240
"و يه نفس عميق طولاني بکشيم"
915
01:01:40,360 --> 01:01:43,040
"امروز آزاد باش"
916
01:02:07,360 --> 01:02:09,760
"جادهاي که درون جنگل ما رو ميطلبه"
917
01:02:09,840 --> 01:02:12,160
"و جنگلي که با آغوش باز منتظره"
918
01:02:12,240 --> 01:02:16,680
"حس ميکنم درون رگهام، جرقه درجريانه"
919
01:02:17,080 --> 01:02:19,440
"مثل تابي که به شاخه درخت وصله"
920
01:02:19,520 --> 01:02:21,840
"بيا اونقدر تاب بخوريم تا به آسمون بريم"
921
01:02:21,920 --> 01:02:25,600
"و بين ابرها جست و خيز کنيم"
922
01:02:27,600 --> 01:02:31,560
"بذار چراغ تا ميتونه بدرخشه"
923
01:02:31,640 --> 01:02:37,120
"تا تاريکي رو فراري بده"
924
01:02:38,680 --> 01:02:41,280
"مثل جزر و مدي که بالا و پايين ميره"
925
01:02:41,360 --> 01:02:44,440
"و همهشون ميخوان بگن که"
926
01:02:45,840 --> 01:02:48,400
"امروز آزاد باش"
927
01:02:48,480 --> 01:02:50,960
"بيا اون لحظات رو بقاپيم"
928
01:02:51,040 --> 01:02:54,440
"و يه نفس عميق طولاني بکشيم"
929
01:02:55,520 --> 01:02:58,200
"امروز آزاد باش"
930
01:02:58,280 --> 01:03:00,640
"باد موهام رو جابجا ميکنه"
931
01:03:00,720 --> 01:03:04,040
"اون رو به يه طوفان تبديل ميکنه"
932
01:03:05,240 --> 01:03:07,880
"امروز آزاد باش"
933
01:03:07,960 --> 01:03:10,360
"آبي به تميزي آيينه"
934
01:03:10,400 --> 01:03:13,760
"اجازه بده موج تو رو باخودش جارو کنه ببره"
935
01:03:14,960 --> 01:03:17,280
"امروز آزاد باش"
936
01:03:17,640 --> 01:03:20,000
"مثل جزر و مدي که بالا و پايين ميره"
937
01:03:20,080 --> 01:03:23,320
"و همهشون ميخوان بگن که"
938
01:03:24,680 --> 01:03:27,320
"امروز آزاد باش"
939
01:03:27,400 --> 01:03:29,720
"بيا اون لحظات رو بقاپيم"
940
01:03:29,800 --> 01:03:33,120
"و يه نفس عميق طولاني بکشيم"
941
01:03:34,360 --> 01:03:38,000
"امروز آزاد باش"
942
01:03:46,560 --> 01:03:49,360
واو
چه سورپرايز قشنگي
943
01:03:49,440 --> 01:03:50,600
سورپرايز قشنگيه، نه؟
944
01:03:50,680 --> 01:03:52,400
اينجا مثل بهشت ميمونه
945
01:03:53,200 --> 01:03:56,200
اينجا جاييه که با پدر و مادرم ميومديم
946
01:03:56,560 --> 01:03:58,360
جاي مخصوصمون بود
947
01:04:00,640 --> 01:04:03,000
اين قله خيلي زيباست
948
01:04:03,280 --> 01:04:05,520
اينجا واقعا يه جاي روحانيه
949
01:04:07,000 --> 01:04:08,520
چقدر آرامش بخشه
950
01:04:10,600 --> 01:04:12,320
از اينجا اومدن خيلي خوشحال شدم
951
01:04:15,400 --> 01:04:16,440
خانم ستي
952
01:04:17,040 --> 01:04:18,920
مامانم مطمئن بود که يه روز
953
01:04:19,400 --> 01:04:23,200
بين اين کوهها، يه يوزپلنگ سفيد پيدا ميکنه
954
01:04:26,600 --> 01:04:28,160
مامان، يوزپلنگ سفيد ديدي؟
955
01:04:28,240 --> 01:04:29,320
نه، عزيزم
956
01:04:30,000 --> 01:04:31,400
لطفا به مامان کمک کن
957
01:04:33,960 --> 01:04:36,440
مامان، اينجا رو ببين
يه بچه يوزپلنگ
958
01:04:48,480 --> 01:04:50,280
چقدر تو بچگي با نمک بودي
959
01:04:51,360 --> 01:04:52,280
ممنون
960
01:04:52,640 --> 01:04:54,640
فقط تو بچگيت
961
01:04:54,920 --> 01:04:55,680
باشه
962
01:04:58,360 --> 01:05:00,640
مي دوني، هر وقت به اينجا ميام
963
01:05:00,800 --> 01:05:04,640
حس ميکنم مامان بابام هنوز کنارمن
964
01:05:05,760 --> 01:05:09,640
و اين اولين باريه
که با خودم يه نفر رو به اينجا آوردم
965
01:06:40,160 --> 01:06:42,080
خب اتاق تو کجاست؟
966
01:06:42,160 --> 01:06:43,920
اينجا، کنار تو
967
01:07:13,760 --> 01:07:15,440
اون خيلي احساساتيه
968
01:07:15,520 --> 01:07:16,800
مطمئني حالش خوبه؟
969
01:07:16,880 --> 01:07:18,480
فقط بهش زمان بده
970
01:08:10,280 --> 01:08:12,760
مدرک تکميل پياده رويت
971
01:08:15,680 --> 01:08:16,840
کارت واقعا خوب بود
972
01:08:21,040 --> 01:08:22,150
سلام سحر
973
01:08:22,840 --> 01:08:25,280
از طرف کمپ اوجي دار، سوغاتي براي شما
974
01:08:25,640 --> 01:08:26,960
مرسيييي
975
01:08:27,040 --> 01:08:28,160
ممنونم، آديتي
976
01:08:28,240 --> 01:08:29,640
اصلا قابلي نداشت
977
01:08:30,960 --> 01:08:32,600
فکر کنم داره ديرمون ميشه
بايد راه بيافتيم
978
01:08:32,680 --> 01:08:33,840
بفرما، بريم
979
01:09:42,520 --> 01:09:43,600
آقاي سگال
980
01:09:45,760 --> 01:09:48,240
بخاطر شگفت انگيزترين هفته زندگيم
ازت ممنونم
981
01:09:50,480 --> 01:09:52,200
پس يعني پولت رو پس نميخواي؟
982
01:09:53,280 --> 01:09:54,200
بعدا ميبينيم
983
01:10:23,950 --> 01:10:26,870
برنامه جديد از قبل داده شده
984
01:10:27,430 --> 01:10:30,470
کاراي دفتري مهمن
985
01:10:31,950 --> 01:10:32,870
...کارن
986
01:10:33,350 --> 01:10:35,150
من رو ببخشيد لطفا
بعدا ميبينمت
987
01:10:35,230 --> 01:10:35,790
باشه
988
01:10:39,390 --> 01:10:41,550
کارن، سحر اين رو براي تو گذاشته
989
01:10:42,230 --> 01:10:43,150
سحر
990
01:11:05,830 --> 01:11:10,280
خانم ستي، اين اولين باريه که يه نفر
يه چيزي جا گذاشته
991
01:11:10,670 --> 01:11:13,750
عکس خيلي زيباست، ممنونم
992
01:11:19,390 --> 01:11:22,950
"جرقه اين طوفان چيه؟"
993
01:11:24,150 --> 01:11:27,910
"قلبم وايساده، رازش چيه؟"
994
01:11:28,030 --> 01:11:32,310
"چرا ماه اينقدر دل نشينه"
995
01:11:32,870 --> 01:11:34,910
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
996
01:11:35,150 --> 01:11:36,990
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
997
01:11:37,630 --> 01:11:40,750
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
998
01:12:02,190 --> 01:12:06,030
"اين خواستهها چي هستن، اين جاي خالي"
999
01:12:06,870 --> 01:12:10,830
"چرا نميتونم اين روزها بخوابم؟"
1000
01:12:11,790 --> 01:12:15,670
"چرا ستارهها از آسمون گم شدن؟"
1001
01:12:16,270 --> 01:12:20,150
"انگار لحظهها ناقصن"
1002
01:12:20,230 --> 01:12:24,910
"اطرافم همه چيز خسته کننده ست"
1003
01:12:25,070 --> 01:12:27,110
"اگه اون نباشه"
1004
01:12:27,430 --> 01:12:29,510
"اگه اون نباشه"
1005
01:12:29,830 --> 01:12:34,150
"چرا حس ميکنم ناقصم؟"
1006
01:12:34,590 --> 01:12:36,670
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
1007
01:12:36,950 --> 01:12:38,950
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
1008
01:12:39,310 --> 01:12:41,350
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
1009
01:12:47,310 --> 01:12:51,710
"سحرگاه اين شهر خيلي زيباست"
1010
01:12:52,070 --> 01:12:56,670
"تو خيالم، کل شب رو ميگذرونم"
1011
01:12:56,750 --> 01:13:01,230
"هميشه يه درخشش درون چهرمه"
1012
01:13:01,590 --> 01:13:05,630
هيچوقت جواب دوستام رو نميدم"
"مهم نيست چي بگن
1013
01:13:06,350 --> 01:13:10,790
"اولين باره که عاشق شدم"
1014
01:13:10,990 --> 01:13:15,550
"هميشه خدا به اون فکر ميکنم"
1015
01:13:15,830 --> 01:13:18,190
"وقتي کسي حالم رو ميپرسه"
1016
01:13:18,270 --> 01:13:20,550
"ميگم يارم خيلي خوشگله"
1017
01:13:20,590 --> 01:13:23,350
"ولي يارم کجاست؟"
1018
01:13:34,030 --> 01:13:37,750
"در روياهاي رنگارانگم"
1019
01:13:38,950 --> 01:13:40,870
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
1020
01:13:41,270 --> 01:13:43,190
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
1021
01:13:43,630 --> 01:13:46,430
"دلم داره مثل به بادکنک پرواز ميکنه"
1022
01:13:49,110 --> 01:13:52,230
وقتي که اينجا اومدم
فکر ميکردم خيلي مزخرف باشه
1023
01:13:53,430 --> 01:13:56,190
ولي فهميدم که کاملاً اشتباه ميکردم
1024
01:13:56,670 --> 01:13:58,950
...بهترين چيز درباره منالي اينکه
1025
01:13:59,030 --> 01:14:03,750
هرچقدر اينجا رو دوست داشته باشي
دو برابرش رو بهت برميگردونه
1026
01:14:04,150 --> 01:14:07,230
و اين همون فلسفه کمپ يوجي دارـه
1027
01:14:07,910 --> 01:14:09,230
به کمپ يوجي دار برين
1028
01:14:09,310 --> 01:14:11,910
هم زندگي خودتون تغيير ميکنه
هم زندگي اطرافيانتون
1029
01:14:12,150 --> 01:14:14,110
همين، سحر ستي
1030
01:14:18,111 --> 01:14:19,978
ممنون براي ويدئوي عاليت ستي
1031
01:14:23,390 --> 01:14:25,230
هر چي که گفتم حقيقت بود
1032
01:14:25,830 --> 01:14:28,150
الکي ويلاگر سال نشدم
1033
01:14:28,430 --> 01:14:30,750
بايد برم با ويرن قرار دارم
1034
01:14:33,630 --> 01:14:35,510
ما بُرديم
بيرون رفت-
1035
01:14:35,590 --> 01:14:37,750
نخير
بيرون رفت-
1036
01:14:37,830 --> 01:14:40,510
يعني دارم دروغ ميگم؟
آره دروغ ميگي-
1037
01:14:40,590 --> 01:14:42,150
من دروغ نميگم
1038
01:14:42,190 --> 01:14:43,350
براي چي هُل ميدي؟
1039
01:14:43,430 --> 01:14:45,070
دستت به من نخوره
1040
01:14:45,510 --> 01:14:48,270
کارن مشکل چيه؟
آروم باش کارن
1041
01:14:49,307 --> 01:15:04,307
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
1042
01:15:13,910 --> 01:15:14,590
سلام سحر
1043
01:15:14,830 --> 01:15:16,270
سلام
يه کاپوچينو براي من-
1044
01:15:16,350 --> 01:15:17,990
يه معمولي براي خانوم
1045
01:15:18,310 --> 01:15:20,590
راستش کيشاو براي من چايي بيار
1046
01:15:20,670 --> 01:15:21,430
چايي؟
1047
01:15:21,590 --> 01:15:24,910
توي 2 هفته چايي خور شدي
نظرات جالبي هم داري
1048
01:15:25,710 --> 01:15:27,590
بيست و شش روز بود ويرن
1049
01:15:28,350 --> 01:15:29,190
!واو
1050
01:15:30,110 --> 01:15:31,230
!زمان چطور ميگذره
1051
01:15:32,110 --> 01:15:35,830
وقتي که راجع به جدايي حرف زدي
اصلاً خوشم نيومد
1052
01:15:36,110 --> 01:15:36,950
...حالا
1053
01:15:38,190 --> 01:15:40,670
روزاي خيلي خوبي داشتم
استراحت خوبي بود
1054
01:15:41,470 --> 01:15:42,750
حتي وقتي به منالي رفتي
1055
01:15:43,110 --> 01:15:44,910
ما بايد به اين استراحت ادامه بديم
1056
01:15:44,990 --> 01:15:45,950
نه ويرن
1057
01:15:47,150 --> 01:15:48,310
ما بايد جدا بشيم
1058
01:15:53,510 --> 01:15:55,150
ميخواي از من جدا بشي؟
1059
01:15:55,910 --> 01:15:59,310
ويرن حق با تو بود
1060
01:15:59,830 --> 01:16:00,990
استراحت خوبي بود
1061
01:16:01,190 --> 01:16:03,150
ما خيلي باهم فرق داريم
1062
01:16:03,790 --> 01:16:05,870
الان بحث درست و غلط نيست
1063
01:16:06,150 --> 01:16:08,870
تو از يه جهت درست ميگي
من از يه جهت
1064
01:16:11,350 --> 01:16:12,230
درسته؟
1065
01:16:13,470 --> 01:16:14,390
درسته
1066
01:16:14,870 --> 01:16:15,830
درست ميگي
1067
01:16:16,230 --> 01:16:18,190
بدون حس بدي داشتن سحر
بدون حس بد
1068
01:16:18,590 --> 01:16:20,990
ما براي هميشه دوست هستيم
درسته؟
1069
01:16:21,070 --> 01:16:22,350
درسته
1070
01:16:40,510 --> 01:16:41,670
اينجايي؟
1071
01:16:41,750 --> 01:16:43,070
بيا قهوهت رو بگير
1072
01:16:46,750 --> 01:16:48,830
کارن بايد به چيزي بهت بگم
1073
01:16:49,910 --> 01:16:51,910
...چند روزه دارم ميبينمت
1074
01:16:53,870 --> 01:16:54,790
سلام
1075
01:16:57,350 --> 01:16:58,550
صبح بخير خانوم سيتي
1076
01:16:58,910 --> 01:16:59,830
صبح بخير
1077
01:17:00,270 --> 01:17:01,830
چندتا خبر دارم
1078
01:17:03,510 --> 01:17:04,230
چي؟
1079
01:17:04,430 --> 01:17:06,390
با ويرن بهم زدم
1080
01:17:12,910 --> 01:17:14,830
حالا احساس سبکي ميکنم
1081
01:17:16,670 --> 01:17:17,950
خيلي خوبه خانوم ستي
1082
01:17:18,470 --> 01:17:21,150
ولي از وقتي که از منالي برگشتم
1083
01:17:22,030 --> 01:17:24,230
هرشب خواب مايکرو رو ميبينم
1084
01:17:25,150 --> 01:17:26,110
مايکرو؟
1085
01:17:26,590 --> 01:17:27,390
کدوم مايکرو؟
1086
01:17:28,830 --> 01:17:29,550
خدايا
1087
01:17:30,350 --> 01:17:33,030
منظورم ميکروفونـه
1088
01:17:33,230 --> 01:17:34,350
آهان
اون ميکرو-
1089
01:17:36,150 --> 01:17:37,150
اون ميکرو
1090
01:17:37,950 --> 01:17:39,950
ميخواي باهاش چکار کني؟
1091
01:17:40,230 --> 01:17:41,470
اجرا ميکنم
1092
01:17:41,790 --> 01:17:42,590
واقعاً؟
1093
01:17:43,110 --> 01:17:43,830
کي؟
1094
01:17:44,510 --> 01:17:45,510
امشب
1095
01:17:45,830 --> 01:17:47,470
و اين اجراي زنده کجاست؟
1096
01:17:47,790 --> 01:17:49,110
همونجا
1097
01:17:49,430 --> 01:17:50,670
کافه پياده رو
1098
01:17:50,910 --> 01:17:52,510
من نفر هفتم توي ليستام
1099
01:17:52,590 --> 01:17:54,670
نوبتم بين ساعت 9.30 تا 9.45 بايد باشه
1100
01:17:54,750 --> 01:17:56,350
ولي از همه خواستم که 9 اونجا باشن
1101
01:17:56,430 --> 01:17:59,590
اگه کسي دير بياد اجرام رو از دست ميده
1102
01:17:59,670 --> 01:18:01,230
منظورم اينکه به حمايت نياز دارم
1103
01:18:01,310 --> 01:18:03,750
و اون منطقه هميشه ترافيک داره
1104
01:18:03,790 --> 01:18:06,070
اميدوارم جلوي جاده رينگ رو براي
ورود به اينجا رو بگيرن
1105
01:18:06,150 --> 01:18:06,790
...بعدش
1106
01:18:07,230 --> 01:18:08,830
خانوم ستي آروم باش
1107
01:18:09,310 --> 01:18:10,870
چرا ميترسي؟
1108
01:18:11,430 --> 01:18:13,350
نميدونم، نميدونم
1109
01:18:13,430 --> 01:18:15,310
سحر چطور ميتوني بترسي؟
1110
01:18:15,710 --> 01:18:17,590
فقط کارهايي که توي منالي رو
کردي رو به ياد بيار
1111
01:18:17,710 --> 01:18:19,610
حالا از يه ميکرفون ميترسي؟
1112
01:18:19,790 --> 01:18:21,750
آره ولي اونجا تو باهام بودي
1113
01:18:29,030 --> 01:18:31,190
خانوم ستي بگم هلي کوپتر بياد؟
1114
01:18:33,510 --> 01:18:35,070
چرا؟ مگه ميخواي دهلي بياي؟
1115
01:18:45,950 --> 01:18:49,190
باشه من ميرم تمرين کنم
تو فقط برام دعا کن
1116
01:18:49,870 --> 01:18:50,790
فعلاً
1117
01:18:53,990 --> 01:18:55,270
چرا ادامه ندادي؟
1118
01:18:55,550 --> 01:18:56,910
اون داره دعوتت ميکنه
1119
01:18:56,990 --> 01:18:57,870
برو
1120
01:18:58,150 --> 01:18:59,470
اون من رو دعوت نکرد
1121
01:18:59,910 --> 01:19:02,510
ترسيده
ار اينکه زنده بخونه ترسيده
1122
01:19:02,870 --> 01:19:05,830
کارن از نگاه تو ترسيده
نه از نظر خودش
1123
01:19:06,430 --> 01:19:08,950
از روزي که رفته تو با خودت درگيري
1124
01:19:09,390 --> 01:19:10,990
چرا خودت رو ناراحت ميکني؟
1125
01:19:12,230 --> 01:19:14,230
سحر هم تو رو دوست داره
1126
01:19:14,710 --> 01:19:15,870
نترس
1127
01:19:16,310 --> 01:19:17,590
نميترسم
1128
01:19:17,710 --> 01:19:19,110
کارن تو ميترسي
1129
01:19:20,110 --> 01:19:20,870
نميترسم
1130
01:19:20,950 --> 01:19:23,230
کارن تو ميترسي
1131
01:19:28,310 --> 01:19:30,190
آره ميترسم
1132
01:19:30,510 --> 01:19:31,710
نترس
1133
01:19:32,390 --> 01:19:33,630
درست ميشه
1134
01:19:34,190 --> 01:19:35,230
فقط برو
1135
01:19:36,510 --> 01:19:38,150
امشب چه تماشاگرهايي داريم
1136
01:19:38,230 --> 01:19:40,310
يه دست محکم بزنيد
1137
01:19:41,830 --> 01:19:43,750
اين عاليه
1138
01:19:44,350 --> 01:19:46,310
واو، شگفت انگيزه
1139
01:19:46,390 --> 01:19:47,910
يه جاي فوق العاده با مردمي فوق العاده
1140
01:19:48,110 --> 01:19:50,110
عاليه، من آريترو رودرندل بانرجيام
1141
01:19:50,310 --> 01:19:51,510
ميدونم که شنيدين
1142
01:19:53,590 --> 01:19:55,070
شوخي نکردم
1143
01:19:57,150 --> 01:20:01,350
همگي آريتور رودرندل بانرجي رو تشويق کنيد
1144
01:20:02,710 --> 01:20:04,950
خيلي ممنوم
1145
01:20:07,030 --> 01:20:10,830
نفر بعدي کسي که همگي
خيلي دوستش داريم
1146
01:20:11,590 --> 01:20:14,030
خانومها و آقايون با دستهاتون تشويق کنيد
1147
01:20:14,190 --> 01:20:18,150
و خوش آمد بگين به دوست داشتني هند
سحر ستي
1148
01:20:21,390 --> 01:20:22,390
چرا ترسيدي؟
1149
01:20:22,550 --> 01:20:24,510
نوه من چطور ممکنه که بترسه؟
1150
01:20:24,990 --> 01:20:27,110
ببين من با توام
تيم سحر
1151
01:20:27,190 --> 01:20:29,270
بيا سحر
زود باش سحر
1152
01:20:29,830 --> 01:20:31,190
...برو، برو
1153
01:20:31,470 --> 01:20:32,870
برو عجله کن
1154
01:20:33,230 --> 01:20:36,310
سحر، سحر
1155
01:20:46,030 --> 01:20:48,030
خوش اومدي سحر
صحنه به تو تعلق داره
1156
01:20:48,230 --> 01:20:49,310
راحت باش
1157
01:21:18,630 --> 01:21:20,230
خانوم ستي
کارن؟-
1158
01:21:26,790 --> 01:21:27,870
سحر
1159
01:21:28,670 --> 01:21:29,950
تو درست ميگفتي
1160
01:21:30,150 --> 01:21:32,150
هيچوقت جلوي کسي رو نگرفتم
1161
01:21:33,030 --> 01:21:34,430
ولي اين اشتباه نبود
1162
01:21:35,430 --> 01:21:38,430
اشتباه اين بود که
جلوي رفتن تو رو نگرفتم
1163
01:21:40,950 --> 01:21:42,190
ترسيده بودم
1164
01:21:43,150 --> 01:21:46,710
قبل از اينکه تو رو ببينم
بدون ترس زندگي ميکردم
1165
01:21:47,470 --> 01:21:49,270
اگه هر اتفاق ديگهاي ميوفتاد
1166
01:21:49,830 --> 01:21:52,590
شايد دوباره با پدر و مادرم بودم
1167
01:21:55,950 --> 01:21:57,550
ولي هيچي نشد
1168
01:21:58,790 --> 01:22:01,830
نميدونستم براي چي هنوز زندهام
1169
01:22:05,070 --> 01:22:06,350
ولي الان ميدونم براي چي
1170
01:22:07,590 --> 01:22:09,310
بايد تو رو ميديدم
1171
01:22:11,390 --> 01:22:12,910
...سحر از همين لحظه
1172
01:22:13,470 --> 01:22:18,670
ميخوام که تمام لحاظات عمرم رو
کنار تو بگذرونم
1173
01:22:20,550 --> 01:22:21,390
دوستت دارم
1174
01:22:21,590 --> 01:22:25,830
"لحظه به لحظه، نزديک قلبم ميموني"
1175
01:22:26,070 --> 01:22:34,990
"ميخوام در هر نفس همراهت باشم"
1176
01:22:37,430 --> 01:22:46,590
"...هيچوقت به خودم باور نداشتم"
1177
01:22:48,710 --> 01:22:57,590
"ولي در کنار تو همه چي آسون ميشه"
1178
01:22:59,350 --> 01:23:02,990
"ميخوام يه چيزي بهت بگم"
1179
01:23:03,070 --> 01:23:07,270
"هر وقت که تو پيش مني"
1180
01:23:07,830 --> 01:23:13,150
"دوست دارم سرم رو روي سينهت بذارم"
1181
01:23:13,230 --> 01:23:18,110
"و اسمم رو بشنوم"
1182
01:23:18,950 --> 01:23:24,270
"دوست دارم سرم رو روي سينهت بذارم"
1183
01:23:24,390 --> 01:23:29,910
"و اسمم رو بشنوم"
1184
01:23:30,270 --> 01:23:33,910
"زندگي من مال توئه"
1185
01:23:34,030 --> 01:23:37,750
"ميخوام که تا آخر عمر با تو باشم"
1186
01:23:37,910 --> 01:23:41,510
"لحظه به لحظه، نزديک قلبم ميموني"
1187
01:23:41,630 --> 01:23:44,910
"ميخوام در هر نفس همراهت باشم"
1188
01:23:45,110 --> 01:23:50,150
"ميخوام سرم رو روي سينهت بذارم"
1189
01:23:50,350 --> 01:23:55,830
"و اسمم رو بشنوم"
1190
01:23:56,350 --> 01:23:59,670
"و اسمم رو بشنوم"
1191
01:24:04,790 --> 01:24:08,750
"آرزو دارم همراه تو يه خونه داشته باشم"
1192
01:24:08,830 --> 01:24:12,150
"جايي که بشه از پنجرهش مهتاب رو ديد"
1193
01:24:12,510 --> 01:24:16,190
"شب رو با خيره شدن به چشمهاي هم بگذرونيم"
1194
01:24:16,230 --> 01:24:19,550
"تا وقتي که خورشيد طلوع کنه"
1195
01:24:19,750 --> 01:24:23,270
"عشق همون چيزي که ميخواستيم"
1196
01:24:23,470 --> 01:24:26,950
"هيچي به جزء عشق بين ما نيست"
1197
01:24:27,150 --> 01:24:31,350
"دورتر از همه دنيا"
1198
01:24:31,430 --> 01:24:35,790
"همه روياهام رو همراه تو ميبينم"
1199
01:24:58,150 --> 01:25:03,270
"ميخوام سرم رو روي سينهت بذارم"
1200
01:25:03,470 --> 01:25:09,110
"و اسمم رو بشنوم"
1201
01:25:25,390 --> 01:25:32,590
"با دست خودمون خطي توي آسمون بکشيم"
1202
01:25:32,830 --> 01:25:36,550
"يکي براي تو و يکي براي من"
1203
01:25:36,630 --> 01:25:40,110
"ما پادشاه اين دنياييم"
1204
01:25:40,430 --> 01:25:42,190
"هيچکي به جزء تو به چشمم نمياد"
1205
01:25:42,270 --> 01:25:44,030
"تو آرامش اين دنيايي"
1206
01:25:44,110 --> 01:25:45,870
"کل روز رو بهت خيره ميشم"
1207
01:25:45,950 --> 01:25:47,790
"اين تموم کاريي که ميکنم"
1208
01:25:47,870 --> 01:25:49,630
"هيچکي به جزء تو رو نميتونم ببينم"
1209
01:25:49,710 --> 01:25:51,510
"تو آرامش اين دنيايي"
1210
01:25:51,590 --> 01:25:53,350
"کل روز رو بهت خيره ميشم"
1211
01:25:53,430 --> 01:25:54,990
"اين تموم کاريي که ميکنم"
1212
01:25:55,070 --> 01:26:01,670
"حتي نميتونم يه لحظه جدايي از تو رو تحمل کنم"
1213
01:26:02,110 --> 01:26:09,990
"بيا با هم به يه گوشه دنيا فرار کنيم"
1214
01:26:12,390 --> 01:26:17,550
"ميخوام سرم رو روي سينهت بذارم"
1215
01:26:17,790 --> 01:26:22,910
"و اسمم رو بشنوم"
1216
01:26:23,910 --> 01:26:27,350
"و اسمم رو بشنوم"
1217
01:26:27,710 --> 01:26:30,870
"و اسمم رو بشنوم"
1218
01:26:31,230 --> 01:26:34,910
"لحظه به لحظه، نزديک قلبم ميموني"
1219
01:26:35,110 --> 01:26:40,950
"ميخوام در هر نفس همراهت باشم"
1220
01:26:48,470 --> 01:26:49,670
اين من نبودم
1221
01:26:50,990 --> 01:26:52,110
گرسنمه
1222
01:27:01,990 --> 01:27:03,190
سحر
1223
01:27:04,270 --> 01:27:06,590
تو؟ اينجا؟
اين موقع صبح؟
1224
01:27:09,390 --> 01:27:10,870
مامان داشتم يوگا کار ميکردم
1225
01:27:11,430 --> 01:27:12,830
با اين لباس؟
1226
01:27:13,830 --> 01:27:16,070
مامان
يوگا يهويي شد
1227
01:27:16,230 --> 01:27:16,910
که اينطور
1228
01:27:17,510 --> 01:27:18,670
و پراته خوردن هم به خاطر يوگاست؟
(پراته يه نوع نن روغني)
1229
01:27:18,710 --> 01:27:20,470
صبحونه من رو حاضر کردي؟
1230
01:27:20,630 --> 01:27:22,830
بيا بريم
بيا بريم توي باغ بخوريم
1231
01:27:22,910 --> 01:27:24,390
سلام مامان
سلام-
1232
01:27:24,510 --> 01:27:26,830
تو هم بايد يوگا کار کني
وزنت رو کم کني
1233
01:27:28,150 --> 01:27:30,350
...مامان
1234
01:27:34,630 --> 01:27:35,350
کارن
1235
01:27:38,550 --> 01:27:39,390
بله
1236
01:27:39,590 --> 01:27:41,630
من ديشب توي کافه بودم
1237
01:27:42,190 --> 01:27:44,350
همه چي رو هم شنيدم هم ديدم
1238
01:27:44,670 --> 01:27:47,750
قبل از اينکه به پيني عاشقتم بگي
1239
01:27:48,070 --> 01:27:49,990
بايد از مامان بزرگش اجازه ميگرفتي
1240
01:27:50,150 --> 01:27:50,950
پيني؟
1241
01:27:51,230 --> 01:27:51,950
پيني
1242
01:27:52,190 --> 01:27:53,350
اوه پيني
1243
01:27:53,750 --> 01:27:55,710
پيني، پيني راه ننداز
جواب من رو بده
1244
01:27:56,190 --> 01:27:57,510
...مامان بزرگ خب
1245
01:27:57,590 --> 01:27:58,510
چي؟
1246
01:27:58,750 --> 01:28:00,750
به خاطر اين حتماً مجازات ميشي
1247
01:28:03,950 --> 01:28:05,710
امروز تولدمه
1248
01:28:05,910 --> 01:28:08,350
تو بايد حتماً توي مهموني باشي
1249
01:28:08,550 --> 01:28:09,190
چشم
1250
01:28:10,030 --> 01:28:12,710
چي رو چشم بيا اينجا ببينم
بيا بغلم
1251
01:28:15,230 --> 01:28:17,390
من رو يادت بابابزرگت ميندازه
1252
01:28:17,790 --> 01:28:19,510
...مامان اين موقع صبح
1253
01:28:20,350 --> 01:28:21,150
شما دوتا از کجا مياين؟
1254
01:28:21,510 --> 01:28:22,430
از کجا؟
1255
01:28:23,790 --> 01:28:24,990
شماها صبحونه خوردين؟
1256
01:28:25,190 --> 01:28:26,910
ديرمون شده
برگرديم صبحونه ميخوريم
1257
01:28:26,990 --> 01:28:28,750
الان توي معبد جلسه داريم
1258
01:28:28,790 --> 01:28:30,750
نميتونيد با شکم خالي جايي برين
1259
01:28:31,430 --> 01:28:32,110
بياين
1260
01:28:33,310 --> 01:28:34,550
!واي پراته
1261
01:28:34,750 --> 01:28:36,750
يه مادر همه چي رو ميدونه
1262
01:28:39,390 --> 01:28:41,030
ولي شما از کجا ميومدين؟
1263
01:28:41,350 --> 01:28:42,790
الان ديرتون نيست؟
1264
01:28:43,110 --> 01:28:44,550
اوه آره، بريم
1265
01:28:58,310 --> 01:29:00,190
بعد از يه استراحت کوتاه برگشتيم
1266
01:29:00,590 --> 01:29:01,630
...در حال حاضر
1267
01:29:01,750 --> 01:29:04,670
ما همراه سوشانت نارانگ
...سياستمدار آيندهايم
1268
01:29:05,150 --> 01:29:06,030
...خب سوشانت
1269
01:29:06,190 --> 01:29:07,030
ويرن
1270
01:29:07,990 --> 01:29:09,470
اينجا نشستي به مصاحبه داداشت گوش ...بدي
1271
01:29:09,550 --> 01:29:11,310
يا سرت توي گوشي باشه؟
1272
01:29:11,710 --> 01:29:12,310
ببخشيد مامان
1273
01:29:12,590 --> 01:29:13,470
خاموشش کن
1274
01:29:13,990 --> 01:29:14,710
چشم
1275
01:29:16,070 --> 01:29:17,590
...برگرديم سر اصل مطلب
1276
01:29:18,270 --> 01:29:18,910
...سوشانت
1277
01:29:18,990 --> 01:29:21,950
توي ام.بي.اي رو با بهترين معدل تموم کردي
1278
01:29:22,030 --> 01:29:26,070
و بعد به مدت 4 سال توي يه شرکت
فناوري اطلاعات در آمريکا مشغول کار بودي
1279
01:29:26,150 --> 01:29:26,510
درسته
1280
01:29:26,670 --> 01:29:28,350
چي شد که يکدفعه وارد سياست شدي؟
1281
01:29:28,910 --> 01:29:30,070
آقاي گوپتا يکدفعه نبود
1282
01:29:30,550 --> 01:29:31,710
...فکر ميکنم شما داري از سالهايي
1283
01:29:31,790 --> 01:29:33,950
که من عضو حزب جوانان بودم ميگذري
1284
01:29:34,070 --> 01:29:35,470
طي 3 سال گذشته به عنوان
يه نماينده ساده حزب بودم
1285
01:29:35,550 --> 01:29:40,110
ولي هيچ عضو سادهاي از مابقي
حزبها مجوز حضور در انتخابات رو نگرفته
1286
01:29:40,910 --> 01:29:42,630
شما تنها کسي هستي
که مجوز گرفتي سوشانت
1287
01:29:42,870 --> 01:29:48,630
جناب کاپل خيلي از خبرگزاريهاي ديگه
ميخواستين اوليم مصاحبه رو با سوشانت پوشش بدن
1288
01:29:48,950 --> 01:29:50,270
ولي اين شانس به شما رسيده
1289
01:29:50,390 --> 01:29:54,750
و اين ژستي که اينجا گرفتي به خاطر اينکه
ما از زمان مدرسه دوست بوديم
1290
01:29:55,430 --> 01:29:58,390
به مهارتهاي شما شکي ندارم
1291
01:29:58,470 --> 01:30:01,990
ميخوام بگم که عادلانهست هر کسي
براي يکبار فرصت داشته باشه
1292
01:30:02,590 --> 01:30:04,830
تا خودش رو اثبات کنه
موافقين؟
1293
01:30:05,870 --> 01:30:08,110
خيلي سخت ميشه فهميد الان
...داريم با راتنا نارانگ صحبت ميکنيم که
1294
01:30:08,190 --> 01:30:10,830
وکيل موفق ديوان عالي کشوره
1295
01:30:11,150 --> 01:30:15,230
يا راتنا نارانگ که عضو پارلمان هيئتـه
1296
01:30:16,390 --> 01:30:18,710
فعلاً دارين با مادر سوشانت صحبت ميکنيد
1297
01:30:18,950 --> 01:30:21,910
خيلي خوب بعد از يه استراحت کوتاه برميگرديم
1298
01:30:23,310 --> 01:30:25,390
کاپل گوپتا تو هيچوقت ياد نميگيري
1299
01:30:25,590 --> 01:30:28,110
ترک عادت موجب مرضـه
بهت گفتم که اين سوال رو نپرس
1300
01:30:28,390 --> 01:30:31,190
راتنا بهت گفتم بايد يه کاري کنيم
باورپذير باشه
1301
01:30:31,670 --> 01:30:33,230
عمو پرونده من رو گرفتي
1302
01:30:33,390 --> 01:30:34,510
توي ويرايش درستش ميکنم
1303
01:30:34,550 --> 01:30:35,190
لطفاً
1304
01:30:43,950 --> 01:30:46,270
واندانا
بله مامان-
1305
01:30:46,350 --> 01:30:49,590
به مناسبت تولدم برات خبراي خوبي دارم
1306
01:30:49,830 --> 01:30:50,710
چي؟
1307
01:30:50,790 --> 01:30:53,510
پيني و ويرن جدا شدن
1308
01:30:55,270 --> 01:30:56,190
چي؟
1309
01:31:00,110 --> 01:31:02,750
من نارانگ رو براي مهموني امشب دعوت کردم
1310
01:31:02,990 --> 01:31:03,780
خب که چي؟
1311
01:31:03,930 --> 01:31:06,190
ميان بهم تبريک ميگن و ميرن
1312
01:31:06,400 --> 01:31:07,910
ما رو که نميخورن
1313
01:31:11,870 --> 01:31:14,110
و يه خبر خوب ديگه
1314
01:31:15,470 --> 01:31:16,510
ديگه چي؟
1315
01:31:17,470 --> 01:31:21,270
پيني عاشق يکي ديگه شده
1316
01:31:23,310 --> 01:31:24,390
چي؟
1317
01:31:25,070 --> 01:31:27,190
...ولي مامان
به دعا توجه کن-
1318
01:31:27,270 --> 01:31:29,270
الان اگه حواست نباشه گناهه
1319
01:31:29,950 --> 01:31:31,790
خدايا اون رو ببخش
1320
01:31:32,830 --> 01:31:34,790
خانواده سيتي
1321
01:31:36,390 --> 01:31:38,190
يکي ديگه، يکي ديگه
1322
01:31:43,470 --> 01:31:44,990
بهمون افتخار دادين
1323
01:31:46,310 --> 01:31:47,790
مرسي، مرسي
1324
01:31:51,070 --> 01:31:53,430
تولدت مبارک مامان بزرگ
ممنونم-
1325
01:31:54,030 --> 01:31:54,990
زنده باشي
1326
01:31:55,150 --> 01:31:56,910
خيلي خوشتيپ شدي
ممنون-
1327
01:31:57,150 --> 01:31:58,150
بيا اينجا
1328
01:32:02,510 --> 01:32:03,630
واندانا بيا اينجا
1329
01:32:07,390 --> 01:32:08,350
سلام خاله
1330
01:32:08,430 --> 01:32:09,830
سلام پسرم
1331
01:32:10,550 --> 01:32:12,070
کارن
1332
01:32:14,390 --> 01:32:15,870
...هموني که توي منالي کمپ رو
1333
01:32:15,950 --> 01:32:18,270
اگه ميخواين حرف بزنيد
فردا مياد خونهمون
1334
01:32:18,350 --> 01:32:21,310
برين از مهموني لذت ببرين
باشه-
1335
01:32:21,830 --> 01:32:22,910
ناتاشا
کارن
1336
01:32:22,990 --> 01:32:23,870
سلام کارن
1337
01:32:23,950 --> 01:32:25,750
سلام ناتاشا
از ديدنت خوشحالم-
1338
01:32:25,990 --> 01:32:27,630
تولدت مبارک مامان بزرگ
ممنونم، زنده باشي-
1339
01:32:27,710 --> 01:32:29,510
سلام خاله
سلام پسرم-
1340
01:32:29,670 --> 01:32:30,870
اين براي شماست
1341
01:32:32,430 --> 01:32:33,510
سحر کجاست؟
1342
01:32:33,590 --> 01:32:34,990
بايد همين اطراف باشه مامان
1343
01:32:35,230 --> 01:32:36,470
من ميرم بيارمش
1344
01:32:37,030 --> 01:32:38,830
سلام، بونيام، خوشحال شدم
سلام خيلي از ديدنت خوشحالم-
1345
01:32:38,910 --> 01:32:39,870
سلام کارن
1346
01:32:39,950 --> 01:32:41,710
سلام از ديدنت خوشحالم
خيلي خوش اومدين-
1347
01:32:45,750 --> 01:32:47,510
سلام سحر
سلام ويرن-
1348
01:32:50,110 --> 01:32:51,270
اين کارنـه
1349
01:32:52,430 --> 01:32:53,150
پسر منالي؟
1350
01:32:53,230 --> 01:32:54,510
آره پسر منالي
1351
01:32:55,030 --> 01:32:56,150
ويرن نارانگ
کارن-
1352
01:32:56,230 --> 01:32:57,670
از ديدنت خوشحالم
از ديدنت خوشحالم-
1353
01:32:57,750 --> 01:32:59,550
بيا بريم يه نوشيدني بزنيم
1354
01:32:59,710 --> 01:33:01,110
بريم؟
آره بريم-
1355
01:33:02,390 --> 01:33:05,790
ميدوني کارن من کمپ شما رو ديدم
1356
01:33:06,630 --> 01:33:09,230
سحر ستي تا حالا از هيچکي
انقدر تعريف نکرده بود
1357
01:33:09,790 --> 01:33:11,070
تو بايد خيلي خوب باشي
1358
01:33:11,470 --> 01:33:12,710
فقط خوبم
1359
01:33:12,910 --> 01:33:14,790
راستي مامان ميخواست تو رو ببينه
1360
01:33:15,310 --> 01:33:16,030
بريم؟
1361
01:33:16,110 --> 01:33:16,990
برميگردم
1362
01:33:17,550 --> 01:33:18,430
مرسي
1363
01:33:18,750 --> 01:33:19,550
سحر
1364
01:33:20,110 --> 01:33:21,310
راستش رو بگو
1365
01:33:22,110 --> 01:33:23,270
ازش خوشت مياد؟
1366
01:33:25,950 --> 01:33:28,550
زود باش سحر
راحت باش
1367
01:33:29,510 --> 01:33:32,070
..ويرن وقتي که از تو جدا شدم
1368
01:33:32,750 --> 01:33:35,030
...نميدونم چي بين من و کارن
سحر-
1369
01:33:35,790 --> 01:33:38,390
من چي ميپرسم و تو چي جواب ميدي؟
1370
01:33:39,630 --> 01:33:40,950
ازش خوشت مياد؟
1371
01:33:42,110 --> 01:33:43,710
آره خوشم مياد
1372
01:33:46,310 --> 01:33:47,590
خيلي برات خوشحالم
1373
01:33:48,070 --> 01:33:51,470
همونجوري که گفتم
ما براي هميشه دوستيم
1374
01:33:52,950 --> 01:33:54,950
خيلي ممنونم که درک ميکني ويرن
1375
01:33:55,190 --> 01:33:56,070
بريم مامان رو ببين
1376
01:33:56,150 --> 01:33:56,910
خانم راتنا
1377
01:33:57,310 --> 01:34:01,230
هيچ پيشرفتي توي مناقصه غرب دهلي پيش نيومده
1378
01:34:01,350 --> 01:34:05,030
آقاي سابروال قبلاً گفته بودي
هنوز فراموش نکردم
1379
01:34:05,350 --> 01:34:07,870
يه نگاهي بهش ميندازم
سلام خاله-
1380
01:34:07,950 --> 01:34:09,230
سلام
1381
01:34:09,350 --> 01:34:11,470
با ساري چقدر خوشگل شدي
1382
01:34:11,550 --> 01:34:12,510
مرسي خاله
1383
01:34:12,830 --> 01:34:15,390
اين مدت کجا بودي؟
اين روزا خيلي نيستي
1384
01:34:16,670 --> 01:34:18,030
نميخواي پيش ما بشيني؟
1385
01:34:18,350 --> 01:34:19,470
بله يکم
1386
01:34:20,830 --> 01:34:22,190
چي خنده داره بچهها؟
1387
01:34:23,750 --> 01:34:24,550
بگذريم
1388
01:34:24,750 --> 01:34:26,110
فردا مهموني مسابقات منه
1389
01:34:26,190 --> 01:34:27,750
همه چي رو به سحر گفتم
1390
01:34:27,950 --> 01:34:29,230
همگي بايد بياين
1391
01:34:29,670 --> 01:34:30,950
و کارن اونجا ميبينمت
1392
01:34:31,150 --> 01:34:31,950
ميبينمت مرد
1393
01:34:32,070 --> 01:34:32,670
آره؟
آره-
1394
01:34:32,750 --> 01:34:34,190
ميبينمت
ميبينمت-
1395
01:34:37,390 --> 01:34:40,230
اصلاً فکرش رو نميکردم ويرن انقدر عوض بشه
1396
01:34:40,950 --> 01:34:42,030
ولي اشتباه ميکردم
1397
01:34:42,270 --> 01:34:43,950
داري به اشتباهت اعتراف ميکني
1398
01:34:44,630 --> 01:34:45,630
خفه شو
1399
01:34:48,910 --> 01:34:50,310
جاگ. اف
1400
01:34:50,430 --> 01:34:51,590
ماشين قشنگيـه
1401
01:34:55,110 --> 01:34:56,310
سلام سحر
1402
01:34:56,670 --> 01:34:58,790
سلام
خوشحالم که ميبينمتون
1403
01:34:59,470 --> 01:35:00,470
ماشين قشنگيـه
1404
01:35:00,750 --> 01:35:02,430
بيا، با من سوار شو
1405
01:35:09,190 --> 01:35:13,190
از هر ماشيني خوشم بياد شرکتم
بي.بي.تي اون رو ميخره
1406
01:35:14,510 --> 01:35:16,990
ميدوني من خوشم مياد
هر چي رو که دوست دارم داشته باشم
1407
01:35:19,310 --> 01:35:21,190
فکر کنم تو هم از ماشين اسپرت خوشت مياد
1408
01:35:21,390 --> 01:35:22,110
آره
1409
01:35:23,430 --> 01:35:24,550
بيا مسابقه بديم
1410
01:35:24,870 --> 01:35:27,310
مسابقه رو نميدونم
ولي خوش ميگذره
1411
01:35:27,930 --> 01:35:29,110
حتماً خوش ميگذره
1412
01:35:33,490 --> 01:35:35,750
کارن
1413
01:35:35,830 --> 01:35:36,830
بله
1414
01:35:36,950 --> 01:35:38,590
موفق باشي
1415
01:35:44,930 --> 01:35:46,730
بيا، بيا
زود باش، عجله کن
1416
01:35:46,790 --> 01:35:49,650
چقدر هيجان انگيز
بيا ديگه-
1417
01:36:06,470 --> 01:36:09,550
چيکار ميکنه؟
اين منصفانه نيست
1418
01:37:41,830 --> 01:37:44,150
زود باش
زود باش ويرن
1419
01:38:06,910 --> 01:38:09,630
بيا، بيا بريم
بيا بريم-
1420
01:38:23,150 --> 01:38:25,230
همينجوري که دوست دارم
1421
01:38:27,070 --> 01:38:28,470
منم دوست دارم
1422
01:38:30,550 --> 01:38:31,510
تمومش کن
1423
01:38:57,230 --> 01:39:01,590
"رنگارنگي دنيا رو فريبنده کرده"
1424
01:39:01,670 --> 01:39:05,670
"عاشقا خودشون رو گم کردن"
1425
01:39:05,870 --> 01:39:10,070
"رنگارنگي دنيا رو فريبنده کرده"
1426
01:39:10,310 --> 01:39:14,190
"عاشقا خودشون رو گم کردن"
1427
01:39:14,270 --> 01:39:16,710
"همونطوري که عشق در جريانـه"
1428
01:39:16,790 --> 01:39:19,110
"کل دنيا رو با خودش درگير کرده"
1429
01:39:19,190 --> 01:39:22,870
"دردش رو همه دوست دارن"
1430
01:39:23,270 --> 01:39:25,550
"روشن ميشه، ميسوزونه و به اوج ميرسونه"
1431
01:39:25,630 --> 01:39:27,350
"عطر شيرينش رو به هم جا پراکنده ميکنه"
1432
01:39:27,430 --> 01:39:29,110
"هر لحظه بيشتر اوج ميگيره"
1433
01:39:29,190 --> 01:39:31,950
"عشق مثل سرابـه"
1434
01:39:32,030 --> 01:39:34,230
"روشن ميشه، ميسوزونه و به اوج ميرسونه"
1435
01:39:34,310 --> 01:39:36,150
"عطر شيرينش رو به هم جا پراکنده ميکنه"
1436
01:39:36,230 --> 01:39:37,910
"هر لحظه بيشتر اوج ميگيره"
1437
01:39:37,990 --> 01:39:40,750
"اوه عشق سرابـه"
1438
01:39:49,790 --> 01:39:53,190
"يا اين موجي که راه افتاده"
1439
01:39:54,190 --> 01:39:57,710
"انگاري يکي ميخواد به ديدن ماه بره"
1440
01:39:58,310 --> 01:40:01,950
"عشق چيه؟ طلاي درخشان"
1441
01:40:02,910 --> 01:40:06,990
"هيچ جواهري توي دنيا با ارزشتر از عشق نيست"
1442
01:40:07,070 --> 01:40:09,230
"...لذت پيروزي رو هم"
1443
01:40:09,310 --> 01:40:11,190
"نميشه با عشق مقايسه کرد"
1444
01:40:11,390 --> 01:40:13,550
"... به جزء معشوق زيباي من"
1445
01:40:13,630 --> 01:40:15,790
"هيچکي ثروتي توي جهان نيست"
1446
01:40:15,870 --> 01:40:18,110
"روشن ميشه، ميسوزونه و به اوج ميرسونه"
1447
01:40:18,190 --> 01:40:19,950
"عطر شيرينش رو به هم جا پراکنده ميکنه"
1448
01:40:19,990 --> 01:40:21,710
"هر لحظه بيشتر اوج ميگيره"
1449
01:40:21,790 --> 01:40:24,510
"اوه عشق سرابـه"
1450
01:40:24,590 --> 01:40:26,710
"روشن ميشه، ميسوزونه و به اوج ميرسونه"
1451
01:40:26,790 --> 01:40:28,630
"عطر شيرينش رو به هم جا پراکنده ميکنه"
1452
01:40:28,710 --> 01:40:30,470
"هر لحظه بيشتر اوج ميگيره"
1453
01:40:30,510 --> 01:40:33,150
"اوه عشق سرابـه"
1454
01:40:51,190 --> 01:40:54,590
"در حالي که همه دنيا دنيال ثروتـه"
1455
01:40:55,510 --> 01:40:58,510
"من گنج رو درون تو پيدا کردم"
1456
01:40:59,870 --> 01:41:03,350
"توي مسير زندگي مقصدم تو شدي"
1457
01:41:04,270 --> 01:41:08,310
"تو براي من بيشتر از چيز در دنيا با ارزشي"
1458
01:41:08,390 --> 01:41:12,430
براي به دست آوردن تو تلاش ميکنم"
"و اين تمام چيزي که دارم
1459
01:41:12,790 --> 01:41:17,310
"چون وفا رو نميشه با سود و ضرر اندازه گرفت"
1460
01:41:23,630 --> 01:41:25,910
"بدون هيچ بحثي با هم پيش ميريم"
1461
01:41:25,990 --> 01:41:29,590
توي يه چشم بهم زدن شکوفا ميشيم "
"و به اوج ميرسيم
1462
01:41:29,670 --> 01:41:32,110
"اوه عشق سرابـه"
1463
01:41:32,390 --> 01:41:34,350
"بهت قول ميدم دنيات رو رنگ کنم"
1464
01:41:34,430 --> 01:41:36,230
وقتي که از دنيا دور ميشيم"
" به خودمون نزديک ميشيم
1465
01:41:36,310 --> 01:41:38,310
"و عشق رو به نهايت ميرسونيم"
1466
01:41:38,390 --> 01:41:41,070
"اوه عشق سرابـه"
1467
01:41:41,430 --> 01:41:45,310
"زيباروي من، همه دنيا برام اهميتي نداره"
1468
01:41:45,870 --> 01:41:49,470
"تو همه زندگي مني"
1469
01:41:50,190 --> 01:41:53,950
"زيباروي من، همه دنيا برام اهميتي نداره"
1470
01:41:54,430 --> 01:41:58,270
"تو همه زندگي مني"
1471
01:41:58,430 --> 01:42:03,350
"وقتي که با توام، با هم يکي ميشيم"
1472
01:42:03,430 --> 01:42:07,470
"من رو با عشقت رنگ کن"
1473
01:42:09,630 --> 01:42:11,670
"روشن ميشه، ميسوزونه و به اوج ميرسونه"
1474
01:42:11,750 --> 01:42:13,550
"عطر شيرينش رو به هم جا پراکنده ميکنه"
1475
01:42:13,630 --> 01:42:15,470
"هر لحظه بيشتر اوج ميگيره"
1476
01:42:15,550 --> 01:42:18,110
"اوه عشق سرابـه"
1477
01:42:18,390 --> 01:42:20,550
"روشن ميشه، ميسوزونه و به اوج ميرسونه"
1478
01:42:20,670 --> 01:42:22,510
"عطر شيرينش رو به هم جا پراکنده ميکنه"
1479
01:42:22,590 --> 01:42:24,070
"هر لحظه بيشتر اوج ميگيره"
1480
01:42:24,150 --> 01:42:26,790
"اوه عشق سرابـه"
1481
01:42:49,790 --> 01:42:50,830
ويرن
1482
01:42:51,150 --> 01:42:52,670
مسابقه رو برنده شدي
و يکي ديگه رو باختي
1483
01:42:55,790 --> 01:42:56,630
ويرن
1484
01:42:57,430 --> 01:43:01,270
مامان هميشه ميگه شکست
ما رو توي حالت مقابله قرار ميده
1485
01:43:02,430 --> 01:43:04,350
پنج سال ديگه هيچکي ازت مراقبت نميکنه
1486
01:43:05,750 --> 01:43:09,190
پس به برنده شدن عادت کن
1487
01:43:10,750 --> 01:43:11,710
فقط پيروزي
1488
01:43:16,590 --> 01:43:20,150
داداش کارن توي اين عکس من کنار خواهرم
1489
01:43:22,150 --> 01:43:25,270
اينجا چيکار ميکني؟
بيا داخل
1490
01:43:25,350 --> 01:43:26,270
کافيه، بيا داخل
1491
01:43:26,350 --> 01:43:31,430
وقتي که ميخواست از رود رد بشه
از ترس رنگش پريده بود
1492
01:43:31,510 --> 01:43:34,030
مامان بزرگ دروغ ميگه
شما ميدوني که من هيچوقت نميترسم
1493
01:43:34,190 --> 01:43:36,550
ولي ترسيده بودي
باور کنيد، دروغ ميگه-
1494
01:43:36,750 --> 01:43:38,550
نه نميگم
چرا ميگي-
1495
01:43:38,950 --> 01:43:39,870
!پيني
1496
01:43:40,350 --> 01:43:43,110
ميتونم حقيقت رو توي چشمهاي اون ببينم
1497
01:43:43,470 --> 01:43:44,270
منم
1498
01:43:44,430 --> 01:43:45,230
منم
1499
01:43:45,390 --> 01:43:46,350
منم
1500
01:43:46,510 --> 01:43:47,230
منم
1501
01:43:47,550 --> 01:43:49,750
شما طرف کي هستين؟
1502
01:43:52,910 --> 01:43:56,630
ببين پسرم
من خيلي حرف زدن بلد نيستم
1503
01:43:57,590 --> 01:44:00,270
درک کردن نسل شما خيلي سخته
1504
01:44:00,950 --> 01:44:04,230
يه روز قرار ميذارين فرداش
بهم ميزنيد و جدا ميشين
1505
01:44:05,710 --> 01:44:08,230
ميدونم شماها همديگه رو دوست دارين
1506
01:44:09,110 --> 01:44:12,830
ولي الان ميخوام که فقط به
عنوان دوست کنار سحر باشي
1507
01:44:13,230 --> 01:44:15,910
ولي بايد يه چيزي رو بدوني
1508
01:44:17,310 --> 01:44:19,270
من هميشه نگرانشم
1509
01:44:21,230 --> 01:44:22,550
هر چي باشه مادرشم
1510
01:44:23,310 --> 01:44:24,950
متوجهم خاله
1511
01:44:25,430 --> 01:44:27,470
وقتي بيرون عکسهاي خانوادگيتون رو ديدم
1512
01:44:27,910 --> 01:44:32,910
متوجه شدم چه خاطراتي رو
تو سن 10 سالگي از دست دادم
1513
01:44:35,350 --> 01:44:41,110
ولي با ديدن شما فهميدم که سحر واقعا کيه
1514
01:44:41,630 --> 01:44:44,910
و اين خوبيهاش رو از کي به ارث بده
1515
01:44:45,390 --> 01:44:47,710
همه اعتبارش رو به خودش داده بودم
1516
01:44:50,190 --> 01:44:54,350
ميدونم که شما فقط خوبي دخترتون رو ميخوايد
1517
01:44:55,030 --> 01:45:00,070
شما من رو ياد مادرم ميندازيد
1518
01:45:04,110 --> 01:45:06,870
...کارن
بايد باهات حرف بزنم
1519
01:45:07,190 --> 01:45:08,430
بله مامان بزرگ
1520
01:45:08,990 --> 01:45:10,590
سيکس پک داري؟
1521
01:45:10,670 --> 01:45:12,950
اين چه حرفيه؟
صبر کن-
1522
01:45:13,710 --> 01:45:15,270
نه مادربزرگ، ندارم
1523
01:45:15,390 --> 01:45:16,550
عاليه
1524
01:45:16,910 --> 01:45:20,070
به پسرايي که سيکس پک دارن، اعتماد ندارم
1525
01:45:21,430 --> 01:45:24,070
همينجوري ازت خوشم مياد، مردونه
1526
01:45:24,670 --> 01:45:25,710
باشه مادربزرگ
1527
01:45:27,750 --> 01:45:28,630
بابا
1528
01:45:33,110 --> 01:45:34,190
سلام عمو
1529
01:45:36,070 --> 01:45:37,310
کارن
بله-
1530
01:45:38,190 --> 01:45:39,110
برو بيرون
1531
01:45:40,190 --> 01:45:42,510
چي شده بابا؟
ساکت باش-
1532
01:45:43,470 --> 01:45:44,870
چيزي نيست سحر
1533
01:45:52,350 --> 01:45:53,670
بابا، چجور تونستي؟
1534
01:45:53,990 --> 01:45:56,830
چطور تونستي به کارن بگي بره؟
1535
01:45:57,870 --> 01:46:00,670
آنورادا بچههارو ببر بيرون
1536
01:46:05,790 --> 01:46:07,550
امروز ويرن اومد دفترم
1537
01:46:07,990 --> 01:46:12,470
عمو، سحر از وقتي که از منالي برگشتيم
رفتارش خيلي عجيب شده
1538
01:46:13,110 --> 01:46:16,350
اول، جواب تماسام و پيامام رو نداد
1539
01:46:17,110 --> 01:46:18,750
بعدش يهو
1540
01:46:20,150 --> 01:46:21,870
باهام بهم زد
1541
01:46:24,670 --> 01:46:26,830
از طريق دوست مشترکمون فهميدم
1542
01:46:26,910 --> 01:46:28,870
که داره با يکي از منالي ميگرده
1543
01:46:30,510 --> 01:46:31,390
پسر؟
1544
01:46:33,110 --> 01:46:34,070
کدوم پسر؟
1545
01:46:35,790 --> 01:46:38,510
هموني که تو مهموني تولد مادربزرگ بود
1546
01:46:41,630 --> 01:46:42,710
بگذريم عمو
1547
01:46:43,910 --> 01:46:45,670
اون هنوز برام مهمه
1548
01:46:46,430 --> 01:46:50,110
گفتم بهتره که شما در جريان باشيد
1549
01:46:53,590 --> 01:46:55,550
چندتا از وسايل سحر پيشم بود
1550
01:46:56,390 --> 01:46:57,830
فکر کردم بهتره اين رو برگردونم
1551
01:47:00,630 --> 01:47:01,670
باشه عمو
1552
01:47:12,870 --> 01:47:14,470
بابا، اين کيف باشگاه ـمه
1553
01:47:14,870 --> 01:47:17,350
با همديگه ميرفتيم باشگاه
تو ماشينش جا گذاشتمش
1554
01:47:18,150 --> 01:47:19,110
بازش کن
1555
01:47:27,830 --> 01:47:29,190
اينا مال من نيست
1556
01:47:34,830 --> 01:47:36,030
اين ساعت تو نيست؟
1557
01:47:36,950 --> 01:47:38,550
اين هدفون مال تو نيست؟
1558
01:47:41,270 --> 01:47:42,310
...و اين
1559
01:47:50,150 --> 01:47:51,510
...بابا، اين
1560
01:47:54,910 --> 01:47:55,950
...مامان
1561
01:47:57,870 --> 01:47:58,990
...مامان بزرگ
1562
01:48:06,390 --> 01:48:09,230
بابا، اين مال من نيست
1563
01:48:13,470 --> 01:48:14,790
لطفا درک کنيد
1564
01:48:15,630 --> 01:48:17,270
چي رو بفهمم آخه؟
1565
01:48:19,510 --> 01:48:21,430
دروغ گفتن هم حدي داره
1566
01:48:22,150 --> 01:48:23,710
بهت آزادي کامل داديم
1567
01:48:24,230 --> 01:48:27,270
,تحصيلت، کارت
سفر کاري رفتن
1568
01:48:27,830 --> 01:48:28,950
هيچوقت جلوت رو نگرفتيم
1569
01:48:30,350 --> 01:48:32,510
ولي در عوض تو چيکار کردي؟
1570
01:48:34,590 --> 01:48:37,230
يه پسري مياد تو دفترم و اين رو بهم ميده
1571
01:48:37,630 --> 01:48:38,950
و بهم ميگه
1572
01:48:39,310 --> 01:48:41,550
دخترم داره با يکي ديگه ميگرده
1573
01:48:44,830 --> 01:48:45,950
...تا حالا فکر کردي
1574
01:48:47,510 --> 01:48:50,630
اين کارات چه تاثيري رو خواهر کوچيکترت داره؟
1575
01:48:52,950 --> 01:48:55,470
و من، تا حالا فکر کردي؟
1576
01:48:57,790 --> 01:48:58,830
...بابا
1577
01:49:01,590 --> 01:49:04,310
ويرن همه اين حرفهارو زد و
شما هم باور کردين
1578
01:49:08,230 --> 01:49:10,870
اعتمادتون به دخترتون همينقدر بود؟
1579
01:49:20,790 --> 01:49:21,710
کارن
1580
01:49:29,030 --> 01:49:31,990
چي شده سحر؟
ببخشيد کارن-
1581
01:49:32,230 --> 01:49:33,950
ولي چي شده آخه؟
1582
01:49:36,030 --> 01:49:37,230
...سحر
1583
01:49:38,270 --> 01:49:41,150
هيچوقت فکر نميکردم که ويرن
ميتونه اينقدر پست باشه
1584
01:49:41,550 --> 01:49:42,790
باورنکردنيه
1585
01:49:46,950 --> 01:49:49,470
...سحر، عزيزم
زنگ زده بودي
1586
01:49:49,550 --> 01:49:53,070
!ويرن عوضي
چطور تونستي اينقدر عوضي بازي در بياري؟
1587
01:49:53,270 --> 01:49:56,230
شانس آوردي که با بابات
فقط حرف زدم
1588
01:49:57,430 --> 01:50:00,990
وگرنه عکسهاي که گوا گرفتيم رو نشونش ميدادم
1589
01:50:02,670 --> 01:50:03,710
کدوم عکسها؟
1590
01:50:03,870 --> 01:50:07,510
اصلا ميذارمشون تو نت که همه ببينن
1591
01:50:07,710 --> 01:50:11,110
...دوستان، خانواده، فالوورات
1592
01:50:12,020 --> 01:50:13,750
کدوم عکسها ويرن؟
1593
01:50:14,400 --> 01:50:15,870
پارسال رفتيم گوا
1594
01:50:17,070 --> 01:50:17,870
يادت نمياد
1595
01:50:18,510 --> 01:50:20,110
تو اتاقت يه دوربين بود
1596
01:50:26,110 --> 01:50:27,190
سحر
1597
01:50:27,680 --> 01:50:28,950
همه چي رو درست ميکنم
1598
01:50:29,830 --> 01:50:31,390
فقط برگرد پيشم
1599
01:50:32,300 --> 01:50:33,830
تو شيشاه منتظرتم
1600
01:50:36,830 --> 01:50:37,950
دوست دارم
1601
01:50:40,010 --> 01:50:41,110
سحر
1602
01:50:42,630 --> 01:50:44,190
چرا ترسيدي؟
1603
01:50:44,730 --> 01:50:46,430
اون بايد بترسه
1604
01:50:46,740 --> 01:50:49,710
اون اشتباه کرده نه تو
1605
01:50:50,620 --> 01:50:52,670
اون بايد شرمنده باشه
1606
01:50:53,190 --> 01:50:54,590
نه تو
1607
01:50:58,380 --> 01:51:01,470
!واااو! عاليه
1608
01:51:02,960 --> 01:51:04,250
ممنون
1609
01:51:08,850 --> 01:51:11,090
ويرن، منم کيف گوچي ميخوام
1610
01:51:11,290 --> 01:51:13,280
برات ميخرم
ميدونم-
1611
01:51:18,530 --> 01:51:19,990
کي تو رو دعوت کرده اينجا؟
1612
01:51:20,450 --> 01:51:21,370
کسي دعوتش کرده؟
1613
01:51:23,440 --> 01:51:25,670
فکر کنم اشتباهي اومدي
1614
01:51:26,280 --> 01:51:28,090
چيکار داري ميکني ويرن؟
چي؟-
1615
01:51:28,590 --> 01:51:30,280
تحصيلکرده اي
1616
01:51:30,620 --> 01:51:32,160
از خانواده خوبي هستي ويرن
1617
01:51:32,540 --> 01:51:34,230
سحر، دوست قديميته
1618
01:51:34,310 --> 01:51:35,730
اومدي نصيحتم کني؟
1619
01:51:38,340 --> 01:51:40,380
,ببين ويرن
هنوز اتفاق بدي نيوفتاده
1620
01:51:40,650 --> 01:51:43,870
اگه هم بيوفته زياد مهم نيست
1621
01:51:44,180 --> 01:51:45,330
چون همديگه رو دوست داريم
1622
01:51:45,410 --> 01:51:48,400
!عوضيي
!فکر کردي ميتوني با دوست دختر من قرار بذاري
1623
01:51:48,790 --> 01:51:49,550
...تو
1624
01:51:49,630 --> 01:51:52,010
سحر، دارايي کسي نيست
...هست-
1625
01:51:52,320 --> 01:51:53,550
دارايي منه
1626
01:51:53,930 --> 01:51:57,620
حالا گورت رو گم کن و
اون رو بفرستش
1627
01:51:57,890 --> 01:51:59,000
سحر اينجا نمياد
1628
01:51:59,080 --> 01:52:01,690
اون هرزه بايد بياد اينجا
1629
01:52:07,530 --> 01:52:09,290
!به چي زل زدي حرومزاده
1630
01:53:05,360 --> 01:53:06,470
...يالا
1631
01:53:32,470 --> 01:53:33,850
...يالا
1632
01:53:58,890 --> 01:54:00,960
ويرن
ويرن، حالت خوب ميشه
1633
01:54:01,230 --> 01:54:02,300
خوب ميشي ويرن
...پوجا-
1634
01:54:02,340 --> 01:54:04,110
...جعبه کمکهاي اوليه رو بيار
1635
01:54:04,450 --> 01:54:05,490
کجاييم؟
1636
01:54:05,640 --> 01:54:06,530
تو ماشينيم
1637
01:54:06,600 --> 01:54:08,060
بهش دست نزن، خونريزي داري
کجا داريم ميريم؟-
1638
01:54:08,100 --> 01:54:09,750
بذار دستمال بذارم روش
1639
01:54:10,020 --> 01:54:11,560
بهش دست نزن
چي؟-
1640
01:54:12,750 --> 01:54:13,710
کجاييم؟
1641
01:54:13,860 --> 01:54:14,210
چي؟
1642
01:54:14,280 --> 01:54:15,170
تو ماشينيم ويرن
1643
01:54:15,240 --> 01:54:17,200
داريم با ماشين کدوم گوري ميريم؟
1644
01:54:17,280 --> 01:54:18,510
اون عوضي کجاست؟
1645
01:54:18,620 --> 01:54:19,580
اينجا نيست
1646
01:54:19,620 --> 01:54:20,770
ميکشمش
داداش ويرن، اين ويديو رو ببين
1647
01:54:20,850 --> 01:54:22,720
امروز ميخوام چيزي بگم"
"که روي همه اطرافيانم
1648
01:54:22,750 --> 01:54:24,910
تاثير ميذاره، من جمله"
"دوستام، خانوادم و فالوورام
1649
01:54:25,270 --> 01:54:27,570
"ولي اينکار بايد انجام بشه"
1650
01:54:27,760 --> 01:54:30,410
"چند روز پيش با دوست پسرم بهم زدم"
1651
01:54:30,600 --> 01:54:32,140
"به نظر که مشکلي نداشت"
1652
01:54:32,640 --> 01:54:35,290
"بعدش فهميدم که ميخواد اذيتم کنه"
1653
01:54:35,940 --> 01:54:38,820
"اگه مشکلش با خودم بود چيزي نميگفتم"
1654
01:54:39,170 --> 01:54:41,130
"ولي پاي خانوادم رو کشيد وسط"
1655
01:54:41,430 --> 01:54:45,160
"به خانوادم دروغ گفت و اونارو عليه من کرد"
1656
01:54:45,500 --> 01:54:48,230
"الان هم داره تهديدم ميکنه"
1657
01:54:48,610 --> 01:54:50,530
"...که اگه دوباره پيشش برنگردم"
1658
01:54:50,990 --> 01:54:56,680
"...عکسهايي که يواشکي ازم گرفته رو"
1659
01:54:58,060 --> 01:55:00,900
"الان هم ميخواد پخششون کنه"
1660
01:55:02,780 --> 01:55:06,390
"خيلي ترسيده بودم"
1661
01:55:07,050 --> 01:55:12,380
بعدش يکي بهم گفت که اون"
"بايد شرمنده باشه نه تو
1662
01:55:12,770 --> 01:55:15,300
"اون بايد بترسه نه من"
1663
01:55:15,990 --> 01:55:18,760
"اون بايد آرامشش رو از دست بده نه من"
1664
01:55:19,870 --> 01:55:22,560
"پس الان اسمش رو ميارم تا آبروش بره"
1665
01:55:22,670 --> 01:55:24,010
!نه
1666
01:55:26,670 --> 01:55:30,010
!ويرن نارانگ
!هرزه! هرزه-
1667
01:55:35,580 --> 01:55:36,920
ميدونم کجاست
1668
01:55:37,840 --> 01:55:38,730
مستقيم برو
1669
01:55:42,030 --> 01:55:42,910
!سحر
1670
01:55:43,220 --> 01:55:45,330
!سحر
!من همينجام عوضي-
1671
01:55:45,560 --> 01:55:47,060
!هرزه عوضي
1672
01:55:47,370 --> 01:55:49,320
کارن، ويرن اينجاست
کجايي؟
1673
01:55:49,630 --> 01:55:50,860
ويديو لعنتي رو پاک کن
1674
01:55:50,940 --> 01:55:52,700
چيه؟ از بازي خودت خوشت نيومد؟
1675
01:55:52,740 --> 01:55:56,160
اين بازي نيست
پاي خانوادهها رو کشيدي وسط
1676
01:55:56,270 --> 01:55:57,040
...خانواده، ها
1677
01:55:57,120 --> 01:55:59,540
بايد قبل اينکه پاي خانوادم رو ميکشيد وسط
فکرش رو ميکردي ويرن
1678
01:55:59,620 --> 01:56:00,690
بسه ويرن
گوشي رو بده من-
1679
01:56:00,770 --> 01:56:02,340
...نميدم
گوشي رو بده؟-
1680
01:56:02,420 --> 01:56:03,610
...چرا؟ ترسيدي
1681
01:56:03,690 --> 01:56:05,950
که مامانت بفهمه....
کاري ميکنم از من بترسي-
1682
01:56:06,030 --> 01:56:07,410
خواهش ميکنم باني، جلوش رو بگير
حالا از من ميترسي-
1683
01:56:07,490 --> 01:56:09,060
مشکل بين خودشونه
بذار خودشون درستش کنن
1684
01:56:09,100 --> 01:56:10,060
بدش من
1685
01:56:10,410 --> 01:56:11,140
چطور جرئت ميکني؟
1686
01:56:11,210 --> 01:56:12,900
دست کثيفت رو بهم نزن
1687
01:56:13,060 --> 01:56:15,900
چيکار ميکني؟
فکر کردي ميتوني نارانگها رو خراب کني-
1688
01:56:16,360 --> 01:56:17,890
ويرن
تاوانش رو ميدي-
1689
01:56:18,510 --> 01:56:19,620
اون هم چجوري
ويرن، پسش بده-
1690
01:56:19,700 --> 01:56:20,580
چيکار کنم آخه؟
1691
01:56:20,700 --> 01:56:22,500
نشونت ميدم
تو دخالت نکن
1692
01:56:22,540 --> 01:56:25,920
کار خانواده ت رو تموم ميکنم ويرن
تو کارشون رو تموم ميکني!؟-
1693
01:56:26,000 --> 01:56:27,150
ويرن، خواهش ميکنم
1694
01:56:27,420 --> 01:56:28,380
...گمشو
1695
01:56:31,330 --> 01:56:32,290
!سحر
1696
01:56:53,380 --> 01:56:54,520
!سحر
1697
01:57:02,360 --> 01:57:03,860
ويرن، بيا از اينجا بريم
1698
01:57:04,010 --> 01:57:05,130
!بريم
1699
01:57:11,620 --> 01:57:13,340
!سحر
1700
01:57:44,410 --> 01:57:46,480
حرفهاي سحر واقعيت داشت؟
1701
01:57:48,170 --> 01:57:50,250
...مامان
حقيقت دارن؟-
1702
01:57:57,080 --> 01:58:00,610
چندتا عکس برهنه از دخترا داري؟
1703
01:58:06,600 --> 01:58:12,790
رفتارهاي کثيف و زننده ش
اعتبار کار 21 ساله من رو زير سوال برده
1704
01:58:14,550 --> 01:58:17,470
ميدوني اگه اين ويديو وايرال بشه چي ميشه؟
*همه جا پخش شه*
1705
01:58:19,010 --> 01:58:23,460
رسانهها و حرب مخافل من رو با تير ميزنن
1706
01:58:24,580 --> 01:58:26,070
...انتخابات نزديکه و تو
1707
01:58:26,150 --> 01:58:26,990
...مامان، ويرن
1708
01:58:27,070 --> 01:58:29,800
قبل اينکه پشت داداشت رو بگيري
دوباره فکر کن
1709
01:58:29,910 --> 01:58:31,530
...مامان
ويرن و سحر با هم يه دعوايي داشتن
1710
01:58:31,600 --> 01:58:34,180
سحر الان تو بيمارستانه و
شرايطش بحرانيه
1711
01:58:49,150 --> 01:58:50,300
همهش تقصير منه
1712
01:58:54,410 --> 01:58:56,180
نبايد سرش داد ميزدم
1713
01:59:00,670 --> 01:59:01,400
آقاي ستي
1714
01:59:01,590 --> 01:59:02,400
بله
1715
01:59:02,900 --> 01:59:03,740
حالش چطوره؟
1716
01:59:04,050 --> 01:59:07,660
آقاي ستي، وقتي سحر رو آورده بودن
همون موقع تو حالت کما بود
1717
01:59:07,740 --> 01:59:08,970
کما
کما-
1718
01:59:09,040 --> 01:59:09,730
بله
1719
01:59:10,270 --> 01:59:12,880
ضربه شديد به سرش وارد شده
که باعث جراحت به مغزش شده
1720
01:59:13,570 --> 01:59:16,840
...يه لخته خون بزرگي بين جمجه و مغزش
1721
01:59:17,180 --> 01:59:18,760
شکل گرفته که ميتونه خيلي مهلک باشه...
1722
01:59:19,330 --> 01:59:22,370
با يه عمل فوري لخته رو برداشتيم
1723
01:59:22,670 --> 01:59:25,480
خوشبختانه عمل با موفقيت تموم شد
1724
01:59:27,090 --> 01:59:29,550
پس يعني سحر حالش خوبه؟
1725
01:59:29,660 --> 01:59:32,310
در حال حاضر تو آي سي يو
تحت مراقبته
1726
01:59:32,540 --> 01:59:34,890
چهل و هشت ساعت بعدي خيلي حياتيه
1727
01:59:35,460 --> 01:59:36,650
چيزي شد خبرتون ميکنيم
1728
01:59:36,810 --> 01:59:37,920
ممنون
1729
02:00:12,710 --> 02:00:16,240
در يه پست شورانگيز در رسانه اجتماعي
ويلاگر معروف سحر ستي
1730
02:00:16,320 --> 02:00:20,310
اتهااتي به ويرن نارانگ
پسر عضو مجلس راتنا نارانگ زد
1731
02:00:20,390 --> 02:00:22,580
طبق گزارشهايي که تاييد نشده هستن
...سحر ستي
1732
02:00:22,660 --> 02:00:24,420
دليل بستري شدن سحر ستي هنوز نامعلومه
1733
02:00:24,500 --> 02:00:27,530
...الان تاييد شد که سحر ستي در کما هستن
1734
02:00:27,610 --> 02:00:29,870
جاي نگراني نيست خانوم راتنا
1735
02:00:30,180 --> 02:00:33,290
بخشمون اجازه نداد پرونده از اين بزرگتر شه
1736
02:00:33,980 --> 02:00:37,130
ويديو رو از سايتهاي زيادي بر داشتيم
1737
02:00:37,590 --> 02:00:41,090
ولي نميتونيم جلوي وايرال شدنش
تو واتساپ و مسنجرهاي شخصي بگيريم
1738
02:00:52,420 --> 02:00:53,760
ويرن، پسرشه
1739
02:00:53,840 --> 02:00:55,990
تا اونجايي که ميتونيد جلوش رو بگيريد
1740
02:01:12,500 --> 02:01:15,840
کارن
من يکم پيشش ميمونم
1741
02:01:18,910 --> 02:01:21,600
بيرون کارت دارن
باشه-
1742
02:01:28,740 --> 02:01:31,430
ببين، بذار اول با اون حرف بزنم
1743
02:01:33,620 --> 02:01:35,610
...کارن، بخاط دعوايي که تو کافه داشتين
1744
02:01:35,630 --> 02:01:37,520
يه پرونده ثبت شده...
1745
02:01:37,920 --> 02:01:39,530
براي دستگيري تو اومدن
1746
02:01:39,800 --> 02:01:40,910
چطور تقصير منه آخه؟
1747
02:01:41,180 --> 02:01:42,870
همهش تقصير توئه
1748
02:01:43,560 --> 02:01:46,210
رفتي اونجا تا سحر رو نجات بدي
1749
02:01:46,870 --> 02:01:48,670
ولي الان اينجان تا تو رو دستگير کنن
1750
02:01:49,170 --> 02:01:50,940
منتظر چي هستين؟
بگيرينش
1751
02:01:51,090 --> 02:01:52,590
فقط داريم وظيفهمون رو انجام ميديم
1752
02:01:52,970 --> 02:01:54,350
شما هم ميتونيد شکايت کنيد
1753
02:01:54,620 --> 02:01:55,470
...بريم، پسرا
1754
02:01:55,700 --> 02:01:58,310
حواست باشه. مجرم که نيست
1755
02:02:00,460 --> 02:02:03,880
پسرم...نگران نباش
چشم-
1756
02:02:04,680 --> 02:02:05,530
بريم
1757
02:02:43,890 --> 02:02:47,650
بايد يه موضوع بزرگتري رو پيش بياريم
تا توجه همه از اين موضوع گمراه شه
1758
02:02:47,920 --> 02:02:49,840
درباره تباني ورزشي حرف زدي؟
1759
02:02:49,920 --> 02:02:52,070
هنوز تاييد نشده
هنوز در حال بررسي ان
1760
02:02:52,150 --> 02:02:53,450
وقت بيشتري ميبره
1761
02:02:53,760 --> 02:02:56,750
کلاهبرداري شراوانت چي؟
اون رو لو بديم چي؟
1762
02:02:57,830 --> 02:02:59,100
فکر خوبيه
1763
02:02:59,750 --> 02:03:01,630
ولي باز رهبر حزب اپوزيسيونه
1764
02:03:01,710 --> 02:03:04,130
به اجازه يه مقام بالارتبه حزب نياز داري
1765
02:03:04,430 --> 02:03:07,160
سوشانت اون پسر رو برداشته برده يه جايي
چي؟-
1766
02:03:07,740 --> 02:03:08,810
محکمتر بزنش
1767
02:03:11,080 --> 02:03:11,810
بله مامان
1768
02:03:11,880 --> 02:03:14,340
احمق بازيهاي ويرن کممون نبود
تو هم بهش اضافه کردي؟
1769
02:03:14,460 --> 02:03:15,720
با زدن اون پسر چي گيرت مياد؟
1770
02:03:15,800 --> 02:03:17,490
مامان، ميخواستم قدرتم رو نشونش بدم
1771
02:03:17,570 --> 02:03:19,600
بذار اون پسر بره
باشه-
1772
02:03:22,250 --> 02:03:23,210
!کافيه
1773
02:03:31,740 --> 02:03:34,810
اگه بخاطر انتخابات نبود
زنده زنده خاکت ميکردم
1774
02:03:36,540 --> 02:03:40,760
منم اگه اتفاقي براي سحر بيوفته
خانوادت رو زنده زنده خاک ميکنم
1775
02:03:42,640 --> 02:03:44,140
برش گردونيد
1776
02:04:19,470 --> 02:04:24,810
خانوم ستي، بدون خط چشم خيلي خوشگل ترين
1777
02:04:28,720 --> 02:04:31,990
"ما عدالت ميخوايم"
1778
02:04:32,180 --> 02:04:36,330
راتنا نارانگ هنوز يه بيانيه کوچيک هم نداده
1779
02:04:36,400 --> 02:04:38,320
...صداي مردم
1780
02:04:38,400 --> 02:04:41,090
همونطور که ميبينيد
جمعيت داره بيشتر و بيشتر ميشه
1781
02:04:41,160 --> 02:04:46,000
مردم براي رسيدن به عدالت براي
...سحر ستي
1782
02:04:46,190 --> 02:04:49,420
"!دهلي دارايي شخصي ت نيست"
1783
02:04:49,730 --> 02:04:51,880
"!دهلي دارايي شخصي ت نيست"
1784
02:04:52,070 --> 02:04:56,560
"ما عدالت ميخوايم"
1785
02:04:56,620 --> 02:04:59,670
"ما عدالت ميخوايم"
1786
02:05:00,020 --> 02:05:04,320
راتنا، فکري براي اين پرونده سحر ستي داري؟
1787
02:05:05,590 --> 02:05:07,970
همه تو حزب خيلي نگرانن
1788
02:05:08,390 --> 02:05:10,890
اوپوزيسيون هم داره به
موضوع بزرگي تبدليش ميکنه
1789
02:05:11,230 --> 02:05:15,530
آقاي تريپاتي، اوپوزيسيون هميشه منتظر
همچين موقعيتهاييه
1790
02:05:17,950 --> 02:05:22,290
اگه پرونده شراوانت رو لو بديم چي؟
1791
02:05:22,370 --> 02:05:26,210
نه، حزب اون رو براي هفته انتخابات نگه داشته
1792
02:05:26,670 --> 02:05:29,780
نميتونيم ازش بخاطر مسائل شخصي استفاده کنيم
1793
02:05:29,890 --> 02:05:31,470
در ضمن کار درستي هم نيست
1794
02:05:33,160 --> 02:05:38,610
تريپاتي، مدت 21 ساله اين حزب خانواده منه
1795
02:05:40,530 --> 02:05:43,640
...اگه واقعا رو خانواده واقعي تمرکز کرده بودم
1796
02:05:45,290 --> 02:05:49,130
ولي الان حس ميکنم اين 21 سال
خدمتم کافي نبوده
1797
02:05:49,250 --> 02:05:55,470
...ببين، همه ارشدهاي حزب ميگن بايد استعفا بدي
1798
02:05:56,080 --> 02:05:57,890
تا اين موضوع بخوابه...
1799
02:05:58,540 --> 02:06:01,380
منم حس ميکنم تو اين شرايط
اين بهترين کاره
1800
02:06:02,840 --> 02:06:05,570
بليط سوسانت هم اينجوري کنسل ميشه
1801
02:06:06,830 --> 02:06:09,290
نيازي نيست نگران سوشانت باشي
1802
02:06:10,560 --> 02:06:12,060
مادرش هنوز زنده ست
1803
02:06:13,320 --> 02:06:17,550
اگه نظر من رو بخواي
اين موضوع يه هفتهاي تموم ميشه
1804
02:06:19,850 --> 02:06:25,730
و واسه کسايي که تو حزب استعفاي
من رو ميخوان، يه پيغام دارم
1805
02:06:26,070 --> 02:06:28,800
راتنا نارانگ قبول نکرد استعفا بده
1806
02:06:31,530 --> 02:06:34,060
براي تصميم گيري بر روي پرونده سحر ستي
1807
02:06:34,290 --> 02:06:37,860
مصاحبه اختصاصي با ناتاشا سابروال
براي ببيندگان عزيزمون داريم
1808
02:06:38,250 --> 02:06:41,090
ناتاشا، به برنامه خوش اومدي
1809
02:06:41,660 --> 02:06:44,810
ميتون بگي چند وفته سحر ستي رو ميشناسي؟
1810
02:06:45,080 --> 02:06:46,040
از بچگي
1811
02:06:46,730 --> 02:06:47,880
ويرن نارنگ چي؟
1812
02:06:48,180 --> 02:06:49,230
دو سالي ميشه
1813
02:06:49,690 --> 02:06:52,680
ميتوين بگي دقيقا
چه اتفاقي بين اون دوتا افتاد؟
1814
02:06:53,070 --> 02:06:55,720
سحر و ويرن اين دوسال با هم قرار ميذاشتن
1815
02:06:56,020 --> 02:06:58,100
بعد ويرن باهاش بهم زد
1816
02:06:58,250 --> 02:07:00,520
چون فهميد سحر داره بهش خيانت ميکنه
1817
02:07:00,670 --> 02:07:01,710
داره دروغ ميگه
1818
02:07:02,630 --> 02:07:03,320
خيانت؟
1819
02:07:04,090 --> 02:07:04,970
با کي؟
1820
02:07:06,090 --> 02:07:07,010
کارن سگال
1821
02:07:07,280 --> 02:07:11,120
همون پسري که سحر
کمپ ماجراجوييش رو نقدر کرد
1822
02:07:13,530 --> 02:07:14,490
لطفا ادامه بديد
1823
02:07:14,880 --> 02:07:17,140
بعد از اون سحر، ويرن رو اذيت ميکرد
1824
02:07:17,800 --> 02:07:19,370
تا باهاش بهم بزنه
1825
02:07:20,520 --> 02:07:25,290
راستش براي سحر سخت بود تا بهم بزنه
چون اين نوع زندگي رو دوست داشت
1826
02:07:25,670 --> 02:07:26,550
دوسش داشت
1827
02:07:26,900 --> 02:07:28,660
مهمونيها، ماشينهاي سريع
1828
02:07:29,280 --> 02:07:30,240
هداياي گرون قيمت
1829
02:07:30,620 --> 02:07:31,280
بعدش چي شد؟
1830
02:07:31,620 --> 02:07:34,920
ويرن سعي کرد مودبانه همه چي رو حل کنه
1831
02:07:35,000 --> 02:07:37,960
و بهش بفهمونه که نميخواد
باهاش رابطهاي داشته باشه
1832
02:07:38,030 --> 02:07:39,650
و اون هم بايد بگذره
1833
02:07:40,800 --> 02:07:42,800
اونموقع بود که سحر شروع
به تهديد کردن ويرن کرد
1834
02:07:43,950 --> 02:07:45,790
اگه باهاش آشتي نکنه
1835
02:07:46,440 --> 02:07:49,250
اون و اعتبار خانوادهش رو از بين ميبره
1836
02:07:49,670 --> 02:07:51,930
براي همين سحر اون ويديو رو درست کرد
1837
02:07:53,510 --> 02:07:54,200
...بله
1838
02:07:54,510 --> 02:07:57,080
منظورتون اينه که هر چيزي سحر
...تو اون ويديو گفت
1839
02:07:57,160 --> 02:07:58,160
يه دروغ بود...
1840
02:07:59,770 --> 02:08:02,300
مست بود و عقلش رو از دست داده بود
1841
02:08:02,380 --> 02:08:03,990
غرورش هم جريحه دار شده بود
1842
02:08:04,570 --> 02:08:05,840
براي همين اينکارارو کرد
1843
02:08:06,600 --> 02:08:08,870
و اين اتهامي که به ويرن نارانگ وارد کردن
1844
02:08:08,980 --> 02:08:10,710
که سحر بخاطر اون به کما رفته
1845
02:08:11,130 --> 02:08:12,330
نظرت درباره اين چيه؟
1846
02:08:12,900 --> 02:08:14,590
راستش تقصير ويرن نيست
1847
02:08:15,400 --> 02:08:19,850
فقط از سحر خواست تا ويديو رو پاک کنه
1848
02:08:20,200 --> 02:08:22,650
ولي سحر مست بود و
کاملا کنترلش رو از دست داده بود
1849
02:08:23,150 --> 02:08:26,150
شروع کرد به فحش دادنش و
هل دادنش
1850
02:08:26,260 --> 02:08:29,570
وقتي ويرن سعي کرد جلوش رو بگيره
اتفاقي افتاد
1851
02:08:29,640 --> 02:08:32,490
ناتاشا همينطور شنيديم که
1852
02:08:32,640 --> 02:08:35,560
سحر قبل از ويرن، يکي ديگه رو هم تهديد ميکرد
1853
02:08:35,790 --> 02:08:38,820
که حتي اون پسر تصميم به خودکشي گرفته بود
1854
02:08:41,660 --> 02:08:42,390
بله
1855
02:08:45,690 --> 02:08:48,270
ناتاشا داره چي ميگه؟
1856
02:08:48,650 --> 02:08:49,800
اون مثل دخترمون بود
1857
02:09:02,400 --> 02:09:05,470
ناتاشا، ممنونم که امروز به استوديومون اومدي
1858
02:09:05,550 --> 02:09:06,280
موفق باشي
1859
02:09:06,970 --> 02:09:07,700
ممنون
1860
02:09:07,850 --> 02:09:08,660
کات
1861
02:09:10,040 --> 02:09:11,000
!خوب شد
1862
02:09:12,840 --> 02:09:13,800
کارت خوب بود نيتو
1863
02:09:14,190 --> 02:09:15,530
آفرين ناتاشا
1864
02:09:18,680 --> 02:09:19,760
درست ميشه
1865
02:09:25,980 --> 02:09:27,170
تبريک ميگم
ممنون-
1866
02:09:27,240 --> 02:09:28,740
بفرماييد
ممنون-
1867
02:09:29,510 --> 02:09:31,930
اين کار ارزشش بيليوني بود
1868
02:09:32,120 --> 02:09:33,890
بايد مهموني بديم
حتما-
1869
02:09:33,960 --> 02:09:35,080
تبريک ميگم
ممنون-
1870
02:09:35,540 --> 02:09:36,840
به همه تبريک ميگم
1871
02:09:37,460 --> 02:09:39,500
بچهها، يه لحظه دست نگه داريد
1872
02:09:39,920 --> 02:09:40,840
الان برامون يه تذکر قانوني اومده
1873
02:09:40,920 --> 02:09:45,490
قربان، نظرتون درباره پيچيدگي
پرونده سحر ستي چيه؟
1874
02:09:45,600 --> 02:09:48,480
نشون ميده که اون ميخواست
با يه حقه قديمي
1875
02:09:49,100 --> 02:09:53,640
شهرت يه خانواده رو به باد بده
همين، ممنون
1876
02:09:53,970 --> 02:09:56,200
نظرتون درباره ويلاگر سحر ستي چيه؟
1877
02:09:57,240 --> 02:10:02,040
مد جديده که با حرف زدن تو نت
درباره يکي، بدنامش کني
1878
02:10:02,270 --> 02:10:06,880
اونوقت چي شد، بهترين دوست دختره بهش خيانت کرد
دختراي اين زمونه ن ديگه
1879
02:10:06,950 --> 02:10:09,680
ببينيد من به بدنام کردن و آبرو بردن
کسيتو نت اعتقاد ندارم
1880
02:10:09,760 --> 02:10:13,060
رفتار جوونهاست
يه سيستم عدالت براي همه اينا هست
1881
02:10:13,100 --> 02:10:14,560
ميتونست از لحاظ قانوني پيگيري کنه
1882
02:10:14,630 --> 02:10:15,960
اين حقه قديميه سحر ستيه
1883
02:10:16,440 --> 02:10:18,400
!آقاي ستي
1884
02:10:19,100 --> 02:10:22,810
آقاي ستي، شنيديم که دخترتون براي
انتقاد بد، از بقيه پول ميگرفت
1885
02:10:22,890 --> 02:10:25,540
همينطور شنيديم که دخترتون
از مردم اخاذي ميکرد
1886
02:10:25,620 --> 02:10:26,920
گفته شده که سحر عادت داشت
از دوست پسرش پول بگيره
1887
02:10:26,960 --> 02:10:29,030
و اين کارش رو از خيلي وقت پيش شروع کرده
1888
02:10:29,110 --> 02:10:30,610
همينطور شنيديم که
1889
02:10:30,680 --> 02:10:32,950
از اسم خانواده نارانگ استفاده کرد
تا براي شرکت دارويي تون، مجوز بگيره؟
1890
02:10:33,070 --> 02:10:35,330
آقا...اپوزيسيون داره از
دخترتون سواستفاده ميکنه
1891
02:10:35,410 --> 02:10:38,360
شنيديم که به بهانه بارداري
ازشون پول اخاذي کرده
1892
02:10:38,440 --> 02:10:39,170
واقعيت داره؟
1893
02:10:39,250 --> 02:10:41,240
عکسهاي سحر تو اينترنت پخش شده
1894
02:10:41,320 --> 02:10:43,090
ميتونيد تاييد کنيد که اين دخترتونه يا نه؟
1895
02:10:43,160 --> 02:10:46,700
...آقا خواهش ميکنم
...رسانه ميخواد بدونه
1896
02:10:46,850 --> 02:10:49,120
...آقا
...خواهش ميکنم آقا
1897
02:11:30,440 --> 02:11:32,200
برام مهم نيست بقيه چي ميگن
1898
02:11:34,290 --> 02:11:36,230
ولي سحر اينجوري نيست
1899
02:11:40,420 --> 02:11:42,030
به خدا توکل کن
1900
02:11:42,650 --> 02:11:44,300
مامان. مامان
1901
02:11:45,560 --> 02:11:47,180
مامان. مامان
1902
02:11:48,070 --> 02:11:48,600
مامان
1903
02:11:48,830 --> 02:11:50,480
نميخوام برم مدرسه
1904
02:11:50,720 --> 02:11:52,440
چي شده؟
کي اينکار رو کرده؟
1905
02:11:52,500 --> 02:11:56,090
تو مدرسه درباره سحر همهش بد ميگن
حتي پسراي ارشدمون
1906
02:11:56,200 --> 02:11:57,700
...اونا فقط
1907
02:12:00,200 --> 02:12:02,660
آروم باش. گريه نکن
1908
02:12:02,740 --> 02:12:05,920
...آّبجي
!لطفا بيدار شو
1909
02:12:06,150 --> 02:12:08,840
...آّبجي
!لطفا حقيقت رو بگو
1910
02:12:09,300 --> 02:12:11,950
...آّبجي
لطفا بيدار شو. بيدار شو
1911
02:12:30,350 --> 02:12:32,310
کارن، کارن اينجاست
...کارن
1912
02:12:46,530 --> 02:12:48,780
!ويرن
1913
02:13:38,560 --> 02:13:41,000
!ولش کن
1914
02:14:08,920 --> 02:14:10,420
ميکشمش
1915
02:14:10,610 --> 02:14:12,030
!وايسا
1916
02:14:16,260 --> 02:14:18,750
اين بايد از سحر من معذرت خواهي کنه
1917
02:14:42,900 --> 02:14:44,180
نگاشون کن
1918
02:14:47,030 --> 02:14:47,860
...ببين
1919
02:14:52,660 --> 02:14:54,890
ببين با سحر من چيکار کردي
1920
02:14:55,230 --> 02:14:56,580
ازش معذرت خواهي کن
1921
02:14:57,080 --> 02:14:58,580
ازش معذرت خواهي کن
1922
02:14:58,960 --> 02:14:59,930
...نميخوام
1923
02:15:00,650 --> 02:15:02,580
تو بايد ازش معذرت خواهي کني
1924
02:15:03,340 --> 02:15:04,800
...بعد اينکه مامانم همهتون رو
1925
02:15:04,880 --> 02:15:07,100
بسه کارن
کارن-
1926
02:15:07,560 --> 02:15:09,730
کارن
!کافيه-
1927
02:15:12,350 --> 02:15:13,690
نه، پسرم
1928
02:15:14,610 --> 02:15:17,380
...نه، نه
من معذرت ميخوام
1929
02:15:17,450 --> 02:15:20,450
خواهش ميکنم
از همهتون معذرت خواهي ميکنم
1930
02:15:33,700 --> 02:15:35,500
من رو ببخش
1931
02:15:48,830 --> 02:15:50,000
سحر
1932
02:15:50,180 --> 02:15:51,270
دکتر، دکتر
1933
02:15:51,590 --> 02:15:52,430
سحر
1934
02:15:55,310 --> 02:15:56,761
سحر
1935
02:15:59,862 --> 02:16:14,862
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
1936
02:16:17,590 --> 02:16:23,310
"بشنواي خدا"
1937
02:16:23,620 --> 02:16:28,260
"هر کي داشتم رو ازم گرفتي"
1938
02:16:29,610 --> 02:16:35,140
"هيچوقت شکايت نکردم"
1939
02:16:35,560 --> 02:16:40,400
"و هميشه دردش رو تحمل کردم"
1940
02:16:40,740 --> 02:16:44,810
"اگه اتفاقي براي سحرم بيوفته"
1941
02:16:44,890 --> 02:16:49,880
"اين آخرين باري ميشه که دعا ميکنم"
1942
02:16:50,230 --> 02:16:55,760
"دستم رو براي دعا بالا نميبرم"
1943
02:16:55,990 --> 02:17:02,020
"رابطه بينمون ديگه تموم ميشه"
1944
02:17:06,160 --> 02:17:11,690
"دستم رو براي دعا بالا نميبرم"
..سحر-
1945
02:17:11,920 --> 02:17:17,610
"رابطه بينمون ديگه تموم ميشه"
1946
02:17:18,440 --> 02:17:33,440
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجمين: مهشيد.ظ، فاطمه و سميرا
1947
02:17:33,580 --> 02:17:35,040
سحر
1948
02:18:18,890 --> 02:18:20,240
بلند شو خانوم ستي
1949
02:18:43,238 --> 02:18:46,578
"مادر همچون دريايي عظيم است"
1950
02:18:46,602 --> 02:18:50,203
"همه چيز را درون خود فراموش ميکند"
1951
02:18:50,415 --> 02:18:53,358
"مادر همچون دريايي عظيم است"
1952
02:18:54,068 --> 02:18:57,536
"همه چيز را درون خود فراموش ميکند"
1953
02:18:57,623 --> 02:19:04,832
بدون نفرت و شکايتي"
"ما عبادتگاه خود را داريد
1954
02:19:04,893 --> 02:19:12,175
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1955
02:19:12,386 --> 02:19:19,186
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1956
02:19:19,190 --> 02:19:34,190
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
1957
02:19:34,366 --> 02:19:40,166
گورموخ باکش رامايانا"
"من يه سرودگر اصيلام
1958
02:19:41,574 --> 02:19:47,374
گورموخ باکش رامايانا"
"من يه سرودگر اصيلام
1959
02:19:48,903 --> 02:19:55,103
"که جاي همه ميسرايم، همچون نهار و زمين"
1960
02:19:56,231 --> 02:19:58,598
"چون الهامي از گورو هاراميت"
1961
02:19:58,620 --> 02:20:01,310
بگو هلي کوپتر بياد رئيس
1962
02:20:03,658 --> 02:20:06,058
"نام هاراميت خاتمست"
1963
02:20:07,252 --> 02:20:13,252
چون الهامي از گورو هاراميت"
"نام هاراميت خاتمست
1964
02:20:14,589 --> 02:20:20,589
گورموخ باکش رامايانا"
"من يه سرودگر اصيلام
1965
02:20:25,350 --> 02:20:32,150
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1966
02:20:32,809 --> 02:20:38,409
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1967
02:20:38,600 --> 02:20:40,038
بگم هلي کوپتر بياد
1968
02:20:40,323 --> 02:20:52,423
"هر آن چيز ناشايست که به تو گفتم، پوزش ميطلبم"
1969
02:20:54,819 --> 02:21:00,286
"عشق نابودگر شرارتـه"
1970
02:21:01,978 --> 02:21:08,111
"هر آنچه که خشمتان را برانگيخت از بين ببريد"
1971
02:21:09,220 --> 02:21:16,020
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1972
02:21:16,620 --> 02:21:23,420
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1973
02:21:23,848 --> 02:21:30,648
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1974
02:21:31,329 --> 02:21:38,129
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1975
02:21:53,070 --> 02:21:59,870
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1976
02:22:00,440 --> 02:22:07,240
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1977
02:22:07,831 --> 02:22:14,631
"حقيقت هويت استاده، هيچکي همچون استاد نيست"
1978
02:22:15,285 --> 02:22:22,085
First Edited - Farsi Version
11.02.2020 - By BollyCine
Copyright© Bollycine.Org
166114