Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,180 --> 00:00:59,890
MRS. SIMMS GAVE ME SOME
BOOKS TO READ.
2
00:01:00,060 --> 00:01:01,350
SHE WANTS ME TO TAKE
THE TEACHERS EXAMINATION
3
00:01:01,520 --> 00:01:02,390
AFTER I GRADUATE
IN THE SPRING.
4
00:01:02,560 --> 00:01:04,060
MM!
I DON'T WANT TO FAIL.
5
00:01:04,230 --> 00:01:06,190
I'M SURE YOU'LL PASS
WITH FLYING COLORS.
6
00:01:06,350 --> 00:01:08,310
HOW ABOUT YOU HALF-PINT?
ANY SPECIAL PROJECT?
7
00:01:08,480 --> 00:01:09,860
NOT ANYMORE.
8
00:01:10,020 --> 00:01:11,150
MARY,
ARE YOU ALL RIGHT?
9
00:01:11,320 --> 00:01:14,450
OH, YEAH. MY--MY EYES
ARE JUST A LITTLE TIRED.
10
00:01:14,610 --> 00:01:16,530
YOU'RE ABOUT DUE FOR
AN EYE EXAMINATION.
11
00:01:16,700 --> 00:01:18,070
OH, NO NEED FOR THAT.
12
00:01:18,240 --> 00:01:20,030
I THINK IT'S JUST
ALL THE STUDYING
I'VE BEEN DOING.
13
00:01:20,200 --> 00:01:21,620
YOU'RE PROBABLY RIGHT.
14
00:01:21,790 --> 00:01:23,250
BUT YOU SHOULD
GET YOUR EYES EXAMINED
AT LEAST ONCE A YEAR.
15
00:01:23,410 --> 00:01:25,370
YOU'RE OUT OF SCHOOL.
IT'S AS GOOD A TIME AS ANY.
16
00:01:25,540 --> 00:01:27,290
I DIDN'T KNOW
YOUR DAUGHTER
17
00:01:27,460 --> 00:01:30,130
HAD SCARLET FEVER,
MR. INGALLS.
18
00:01:32,210 --> 00:01:35,300
YEAH, SHE--
SHE'S HAD SCARLET FEVER.
19
00:01:35,470 --> 00:01:37,640
OH, HOW BAD WAS IT?
20
00:01:40,600 --> 00:01:43,770
IT WAS BAD.
IT WAS SCARLET FEVER.
WH-WHAT IS IT?
21
00:01:43,930 --> 00:01:46,690
MR. INGALLS...
22
00:01:49,110 --> 00:01:51,190
MARY IS GOING BLIND.
23
00:01:51,360 --> 00:01:56,570
GOD MUST HAVE CHOSEN MARY
FOR SOME VERY SPECIAL PURPOSE.
24
00:02:02,160 --> 00:02:05,580
WHY DO I HAVE TO TELL
MY DAUGHTER THAT
SHE'S GOING BLIND?
25
00:02:12,590 --> 00:02:16,510
WHAT SHOULD I TELL HER
IS THAT SPECIAL PURPOSE?
26
00:02:16,670 --> 00:02:17,550
Mary: HELP ME!
27
00:02:17,720 --> 00:02:18,510
MARY?
28
00:02:18,680 --> 00:02:19,930
MARY.
HELP ME!
29
00:02:20,090 --> 00:02:23,390
PA, I CAN'T SEE!
30
00:02:23,560 --> 00:02:25,350
I CAN'T SEE!
31
00:02:25,520 --> 00:02:28,650
YOUR PA AND I HAVE BEEN
TO SEE DR. BAKER.
32
00:02:29,940 --> 00:02:32,360
HE, UH...
33
00:02:32,520 --> 00:02:35,280
HE KNOWS ABOUT A SCHOOL.
34
00:02:35,440 --> 00:02:38,950
HE THINKS MAYBE
IT WOULD BE A GOOD IDEA
IF YOU WENT THERE,
35
00:02:39,110 --> 00:02:40,030
JUST FOR A WHILE.
36
00:02:40,200 --> 00:02:41,570
SCHOOL?
37
00:02:41,740 --> 00:02:43,580
IT'S A SCHOOL
FOR THE BLIND.
38
00:02:43,740 --> 00:02:45,790
THEY CAN TEACH YOU
A LOT OF THINGS.
39
00:02:45,950 --> 00:02:48,830
I'VE NEVER HEARD OF
ONE OF THOSE SCHOOLS
AROUND HERE.
40
00:02:49,000 --> 00:02:52,460
IT'S NOT AROUND HERE.
41
00:02:52,630 --> 00:02:54,590
IT'S IN IOWA.
42
00:03:35,300 --> 00:03:37,460
Charles: I'VE GOT TO
GET BACK TO THE STATION
THIS AFTERNOON.
43
00:03:37,630 --> 00:03:39,130
MY TRAIN LEAVES AT 4:00.
44
00:03:39,300 --> 00:03:40,130
I'LL BE HERE.
45
00:03:40,300 --> 00:03:41,630
ALL RIGHT. THANK YOU.
46
00:03:59,650 --> 00:04:02,860
MARY? YOUR FATHER AND I
HAVE SOME PAPERS TO SIGN,
47
00:04:03,030 --> 00:04:06,240
SO, UH, YOU JUST RELAX
FOR A FEW MINUTES.
48
00:04:17,670 --> 00:04:20,760
Man: I'M LOOKING FOR
A MARY INGALLS.
49
00:04:20,920 --> 00:04:22,680
YOU GOT ONE IN HERE?
50
00:04:23,680 --> 00:04:25,260
I'M MARY INGALLS.
51
00:04:25,430 --> 00:04:27,350
UH-HUH.
I THOUGHT SO.
52
00:04:27,510 --> 00:04:30,060
ALLOW ME
TO INTRODUCE
MYSELF--
53
00:04:30,220 --> 00:04:32,060
ADAM KENDALL,
YOUR TEACHER,
54
00:04:32,230 --> 00:04:34,190
AND I AM HERE,
MISS INGALLS,
55
00:04:34,350 --> 00:04:36,860
TO ESCORT YOU
TO YOUR ROOM.
56
00:04:37,020 --> 00:04:39,900
THESE LAST FEW WEEKS
HAVE BEEN A NIGHTMARE
FOR US.
57
00:04:41,990 --> 00:04:45,160
I JUST HOPE I'M
DOING THE RIGHT THING.
58
00:04:45,320 --> 00:04:47,990
MR. INGALLS...
59
00:04:48,160 --> 00:04:51,040
PLENTY OF FAMILIES
HIDE THEIR BLIND
CHILDREN FROM THE WORLD
60
00:04:51,200 --> 00:04:52,750
AS IF THEY WERE
MENTALLY ILL
61
00:04:52,910 --> 00:04:56,420
INSTEAD OF JUST BEING
UNABLE TO SEE.
62
00:04:56,580 --> 00:04:57,670
AS A MATTER OF FACT,
UNTIL RECENTLY,
63
00:04:57,840 --> 00:05:01,760
SCHOOLS LIKE OURS
WERE KNOWN AS ASYLUMS.
64
00:05:01,920 --> 00:05:04,630
IT TAKES COURAGE
TO LET GO, MR. INGALLS--
65
00:05:04,800 --> 00:05:09,890
COURAGE ON BOTH SIDES,
AND A GREAT DEAL
OF LOVE.
66
00:05:13,640 --> 00:05:15,940
WE COULDN'T LOVE HER
MORE THAN WE DO.
67
00:05:16,100 --> 00:05:18,150
I'M SURE THAT'S TRUE,
68
00:05:18,310 --> 00:05:20,980
BUT THE BLIND CAN
ONLY LEARN BY DOING,
69
00:05:21,150 --> 00:05:23,280
UNDER PROFESSIONAL
GUIDANCE.
70
00:05:23,440 --> 00:05:27,780
WE'VE FOUND THAT
FAMILY IS
TOO CONCERNED,
71
00:05:27,950 --> 00:05:29,240
TOO WILLING TO HELP.
72
00:05:29,410 --> 00:05:30,910
THAT'S ALSO THE REASON
73
00:05:31,080 --> 00:05:34,370
WE DON'T ALLOW LETTERS
OR VISITS FOR THE FIRST
3 MONTHS.
74
00:05:37,460 --> 00:05:39,130
FOR 3 MONTHS?
75
00:05:42,960 --> 00:05:44,380
IT'S HARD ENOUGH
ON MARY.
76
00:05:44,550 --> 00:05:46,800
HARD ON MARY OR...
77
00:05:46,970 --> 00:05:48,470
HARD ON YOU?
78
00:05:51,760 --> 00:05:54,180
YOU SEE, MR. INGALLS,
ONE OF THE FIRST THINGS
79
00:05:54,350 --> 00:05:55,480
WE HAVE TO DEAL
WITH HERE
80
00:05:55,640 --> 00:05:57,810
IS SELF-PITY.
81
00:05:57,980 --> 00:06:00,980
PEOPLE WHO ARE
CLOSE TO YOU, FAMILY,
82
00:06:01,150 --> 00:06:02,780
GENERALLY DON'T HELP
THAT SITUATION.
83
00:06:02,940 --> 00:06:05,490
NOW, THE SCHOOL
WILL SEND YOU REPORTS
84
00:06:05,650 --> 00:06:08,240
AND KEEP YOU INFORMED
OF MARY'S PROGRESS.
85
00:06:09,780 --> 00:06:13,200
BELIEVE ME, WE KNOW
WHAT WE'RE DOING.
86
00:06:15,080 --> 00:06:16,290
HOW ARE YOU, PAUL?
87
00:06:16,460 --> 00:06:18,250
FINE, MR. NASH.
88
00:06:21,420 --> 00:06:26,050
NOW, I'D LIKE YOU
TO MAKE YOUR GOOD-BYE
AS BRIEF AS POSSIBLE.
89
00:06:26,220 --> 00:06:29,090
WELL, I...I THOUGHT
I COULD SPEND
SOME TIME WITH MARY.
90
00:06:29,260 --> 00:06:30,680
MY TRAIN DOESN'T LEAVE
UNTIL 4:00.
91
00:06:30,850 --> 00:06:36,520
NO. THE TIME SPENT
WOULD ONLY BE PAINFUL
FOR BOTH OF YOU.
92
00:06:41,940 --> 00:06:43,650
ADAM, CAN I SEE YOU
A MINUTE?
93
00:06:43,820 --> 00:06:44,900
YES, SIR.
94
00:07:00,460 --> 00:07:01,460
HEY, NICE ROOM.
95
00:07:01,630 --> 00:07:03,590
PA!
96
00:07:04,550 --> 00:07:08,170
PA, I--I DIDN'T KNOW
YOU WERE HERE.
97
00:07:09,880 --> 00:07:11,090
YEAH, WELL, I CAN'T
STAY VERY LONG.
98
00:07:11,260 --> 00:07:12,430
I GOT A CHANCE TO CATCH
AN EARLIER TRAIN.
99
00:07:12,600 --> 00:07:13,760
I THOUGHT I'D
TRY TO MAKE IT.
100
00:07:13,930 --> 00:07:16,850
BUT I THOUGHT WE'D
SPEND THE AFTERNOON.
101
00:07:17,020 --> 00:07:19,230
WELL, I WAS GOING TO,
102
00:07:19,390 --> 00:07:20,690
BUT THEN THIS
EARLIER TRAIN CAME UP.
103
00:07:20,850 --> 00:07:21,940
I TOOK A LOOK AT
THE PLACE.
IT'S A FINE PLACE.
104
00:07:22,110 --> 00:07:23,520
YOU'RE IN GOOD HANDS.
105
00:07:25,270 --> 00:07:28,780
SO, HEY, IF I WANT
TO MAKE THAT TRAIN,
I'D BETTER GO.
106
00:07:28,950 --> 00:07:30,280
GIVE ME A HUG.
107
00:07:30,450 --> 00:07:32,450
PA, DON'T LEAVE ME HERE.
108
00:07:32,620 --> 00:07:34,530
PLEASE DON'T
LEAVE ME HERE.
109
00:07:34,700 --> 00:07:38,250
I LOVE YOU.
I GOT TO GO.
110
00:07:38,410 --> 00:07:40,620
DON'T LEAVE ME HERE.
PLEASE!
111
00:07:42,250 --> 00:07:43,670
[DOOR OPENS]
112
00:07:55,430 --> 00:07:58,600
ADAM...
113
00:07:58,770 --> 00:08:01,390
SCHOOL BEGINS.
114
00:08:01,560 --> 00:08:04,810
[SIGHS] YES, SIR.
115
00:08:04,980 --> 00:08:06,730
[KNOCKS ON DOOR]
116
00:08:08,530 --> 00:08:10,320
YOU MUST BE TIRED.
117
00:08:10,490 --> 00:08:11,950
YOUR BAG'S ON THE BED.
118
00:08:12,110 --> 00:08:14,910
I'LL LEAVE YOU
TO REST AND GET
YOUR CLOTHES UNPACKED.
119
00:08:15,070 --> 00:08:18,410
UNPACK? I CAN'T.
120
00:08:18,580 --> 00:08:19,870
YOU HAVE TO.
121
00:08:20,040 --> 00:08:22,710
YOU'RE HERE TO LEARN.
YOU MAY AS WELL
START NOW.
122
00:08:22,870 --> 00:08:25,250
YOU KNOW THE ROOM
WELL ENOUGH.
123
00:08:26,590 --> 00:08:29,210
SUPPER'S AT 6:00.
I'LL SEE YOU THEN.
124
00:10:44,470 --> 00:10:46,810
[CRYING]
125
00:11:05,040 --> 00:11:06,790
[KNOCKS ON DOOR]
126
00:11:09,830 --> 00:11:12,040
SOUP'S ON.
127
00:11:12,210 --> 00:11:14,050
SORRY I'M LATE.
128
00:11:14,210 --> 00:11:17,010
LITTLE PROBLEM
IN THE KITCHEN.
129
00:11:17,170 --> 00:11:19,300
OUR STUDENTS
DO THE COOKING HERE,
AND ONE OF THE NEW ONES
130
00:11:19,470 --> 00:11:22,970
MISTOOK THE CAYENNE
PEPPER BOTTLE
FOR THE CINNAMON.
131
00:11:23,140 --> 00:11:25,140
NEEDLESS TO SAY,
WE HAD ABOUT TWO DOZEN
132
00:11:25,310 --> 00:11:28,350
OF THE HOTTEST
APPLE PIES
IN THE SCHOOL'S HISTORY.
133
00:11:31,440 --> 00:11:34,400
WELL, ENOUGH CHITCHAT.
134
00:11:34,570 --> 00:11:36,650
LET'S GET TO WORK.
135
00:11:36,820 --> 00:11:39,150
I'M AT THE TABLE.
YOU KNOW WHERE IT IS.
136
00:11:43,370 --> 00:11:45,910
COME ON. I HAVEN'T
HAD MY DINNER YET.
137
00:12:00,130 --> 00:12:03,890
YOUR SUPPER IS PART
OF YOUR HOMEWORK.
138
00:12:04,050 --> 00:12:06,560
I HOPE YOU'RE HUNGRY.
139
00:12:06,720 --> 00:12:08,470
NOT PARTICULARLY.
140
00:12:08,640 --> 00:12:12,400
MMM. ROAST BEEF,
PEAS, AND POTATOES.
141
00:12:15,360 --> 00:12:17,150
HERE'S YOUR NAPKIN.
142
00:12:21,860 --> 00:12:23,990
OK. LET'S BEGIN.
143
00:12:24,990 --> 00:12:26,530
I'D RATHER EAT
BY MYSELF.
144
00:12:26,700 --> 00:12:28,950
WHEN YOU EAT
IN THE SCHOOL
DINING ROOM,
145
00:12:29,120 --> 00:12:30,750
YOU CAN PICK
YOUR OWN COMPANY,
146
00:12:30,910 --> 00:12:32,210
BUT FOR NOW,
THIS IS SCHOOLWORK,
147
00:12:32,370 --> 00:12:34,040
SO YOU'LL
HAVE TO EAT
WITH THE TEACHER.
148
00:12:34,210 --> 00:12:36,500
I DON'T LIKE PEOPLE
LOOKING AT ME!
149
00:12:36,670 --> 00:12:38,960
WHY? BECAUSE YOU EAT
WITH YOUR FINGERS?
150
00:12:39,130 --> 00:12:41,340
NOTHING TO FEEL
BAD ABOUT.
151
00:12:41,510 --> 00:12:43,510
MOST EVERYBODY DOES
TILL THEY LEARN.
152
00:12:43,680 --> 00:12:46,470
LOOK, MY PARENTS
DIDN'T SEND ME HERE
153
00:12:46,640 --> 00:12:48,560
TO HAVE YOU TEACH ME
TABLE MANNERS.
154
00:12:48,720 --> 00:12:51,430
YES, THEY DID.
155
00:12:51,600 --> 00:12:52,560
IT'S ALL
A PART OF LEARNING.
156
00:12:52,730 --> 00:12:54,020
NOW, JUST BECAUSE
YOU'RE BLIND
157
00:12:54,190 --> 00:12:56,900
DOESN'T MEAN
YOU HAVE TO EAT
LIKE AN ANIMAL.
158
00:12:58,820 --> 00:13:00,320
ALL RIGHT.
159
00:13:00,480 --> 00:13:02,450
THE FOOD IS SERVED
ON THE PLATE
CLOCKWISE--
160
00:13:02,610 --> 00:13:04,910
POTATOES AT 2 O'CLOCK,
MEAT AT 5 O'CLOCK,
161
00:13:05,070 --> 00:13:06,490
VEGETABLES
AT 10 O'CLOCK.
162
00:13:06,660 --> 00:13:09,240
YOUR FORK IS
TO THE LEFT
OF THE PLATE.
163
00:13:13,750 --> 00:13:15,540
DON'T USE
YOUR FINGERS.
164
00:13:15,710 --> 00:13:18,750
IF YOU DON'T LIKE
WATCHING A BLIND PERSON EAT,
WHY DON'T YOU JUST GET OUT!
165
00:13:18,920 --> 00:13:21,670
ALL YOU THINK ABOUT
IS BEING BLIND.
166
00:13:21,840 --> 00:13:24,260
YOU HAPPEN TO BE
A PERFECTLY NORMAL
PERSON
167
00:13:24,430 --> 00:13:27,180
WHO JUST HAPPENS
NOT TO BE ABLE TO
SEE WITH HER EYES.
168
00:13:27,340 --> 00:13:30,260
WHEN ARE YOU
GOING TO GET ON
WITH LIVING?
169
00:13:30,430 --> 00:13:31,560
GET OUT.
170
00:13:31,720 --> 00:13:33,430
PITYING YOURSELF
WON'T HELP.
171
00:13:33,600 --> 00:13:37,610
BLIND PEOPLE ARE JUST
AS GOOD OR AS BAD
AS EVERYBODY ELSE.
172
00:13:37,770 --> 00:13:39,190
YOU'RE NOT SPECIAL.
173
00:13:39,360 --> 00:13:41,940
I TOLD YOU
TO GET OUT!
174
00:13:44,780 --> 00:13:47,200
THE ROAST BEEF
WAS GOOD.
175
00:13:48,950 --> 00:13:50,450
YOU'LL FIND
THE TOWELS
176
00:13:50,620 --> 00:13:52,450
ON THE SHELF
IN THE CLOSET.
177
00:13:52,620 --> 00:13:54,960
THIS IS YOUR ROOM
AS LONG AS
YOU'RE HERE.
178
00:13:55,120 --> 00:13:58,750
YOU MAKE A MESS,
YOU CLEAN IT UP.
179
00:14:02,510 --> 00:14:05,470
SEE YOU
IN THE MORNING.
180
00:14:27,570 --> 00:14:28,660
WALK TOWARD ME.
181
00:14:28,820 --> 00:14:30,160
I DON'T WANT TO.
182
00:14:30,320 --> 00:14:32,990
DO IT, MARY.
183
00:14:38,420 --> 00:14:41,750
YOU CAN TELL WHERE I AM
BY THE SOUND OF MY VOICE.
184
00:14:52,300 --> 00:14:54,810
DON'T SHUFFLE!
185
00:14:56,770 --> 00:15:00,810
THINK OF THE PEOPLE
WHO WILL BE WATCHING YOU
186
00:15:00,980 --> 00:15:03,230
AND WALK WITH CONFIDENCE.
187
00:15:03,400 --> 00:15:08,030
SHUFFLING LOOKS HELPLESS
AND SOUNDS AWFUL.
188
00:15:09,110 --> 00:15:11,780
NOW WALK TOWARDS ME.
189
00:15:22,750 --> 00:15:25,630
RIGHT. ALL RIGHT.
190
00:15:25,800 --> 00:15:27,880
YOU SEE,
IT'S NOT SO HARD.
191
00:15:28,050 --> 00:15:29,510
NO.
192
00:15:29,680 --> 00:15:31,680
NO, I DON'T SEE.
193
00:15:31,840 --> 00:15:33,800
THAT'S THE POINT.
194
00:15:33,970 --> 00:15:36,310
WHO CARES
ABOUT ALL THIS?
195
00:15:36,470 --> 00:15:39,060
WHO CARES ABOUT
WALKING ACROSS
THE ROOM WHEN--
196
00:15:39,230 --> 00:15:43,230
WHEN THERE'S
NOTHING TO SEE
WHEN YOU GET THERE?
197
00:15:44,480 --> 00:15:46,280
I CARE...
198
00:15:46,440 --> 00:15:50,030
BECAUSE IT'S MY JOB
TO TEACH YOU.
199
00:15:50,200 --> 00:15:53,780
IF I DON'T TEACH YOU,
I DON'T GET PAID.
200
00:15:53,950 --> 00:15:57,410
SO YOU CAN SULK
IF YOU WANT TO
201
00:15:57,580 --> 00:15:59,250
FOR ABOUT 5 MINUTES.
202
00:15:59,410 --> 00:16:02,080
THEN WE ARE
GOING TO WASH UP
203
00:16:02,250 --> 00:16:06,090
AND SEE IF WE CAN EAT
WITHOUT THROWING IT.
204
00:16:06,250 --> 00:16:09,340
I'LL BE RIGHT BACK.
205
00:16:14,970 --> 00:16:16,390
[DOOR CLOSES]
206
00:16:18,890 --> 00:16:21,390
ADAM, HOW'S IT
GOING WITH MARY?
207
00:16:21,560 --> 00:16:24,270
JUST FINE, SIR.
JUST FINE.
208
00:16:24,440 --> 00:16:25,520
GOOD.
209
00:17:47,020 --> 00:17:49,900
Adam: ALL RIGHT. YOU'VE
DONE WELL THIS WEEK.
210
00:17:50,070 --> 00:17:53,320
NOW IT'S TIME
TO REALLY START WORK.
211
00:17:53,490 --> 00:17:56,070
TODAY, YOU LEARN
TO READ.
212
00:17:57,820 --> 00:17:59,580
WHAT?
213
00:17:59,740 --> 00:18:04,250
MARY INGALLS,
TODAY YOU LEARN
TO READ.
214
00:18:06,540 --> 00:18:10,170
I TOLD YOU BEFORE,
YOU CAN SEE
WITH YOUR HANDS.
215
00:18:10,340 --> 00:18:12,880
THANKS
TO LOUIS BRAILLE,
216
00:18:13,050 --> 00:18:14,970
WE CAN READ
WITH THEM.
217
00:18:15,130 --> 00:18:16,300
MOVE OVER.
218
00:18:23,060 --> 00:18:25,100
TOUCH THE BOOK
IN FRONT OF YOU.
219
00:18:30,150 --> 00:18:31,820
WHAT'S THAT?
220
00:18:31,980 --> 00:18:33,820
GIVE ME YOUR HAND.
221
00:18:36,650 --> 00:18:38,410
"AND THE DARKNESS
222
00:18:38,570 --> 00:18:41,830
"WAS UPON THE FACE
OF THE DEEP,
223
00:18:41,990 --> 00:18:43,740
"AND THE SPIRIT
OF GOD
224
00:18:43,910 --> 00:18:46,960
"MOVED UPON THE FACE
OF THE WATERS,
225
00:18:47,120 --> 00:18:48,580
AND GOD SAID,
226
00:18:48,750 --> 00:18:51,420
LETTHERE
BELIGHT."
227
00:19:11,230 --> 00:19:16,320
THE 6 DOTS
IN THIS SQUARE
ARE YOUR ALPHABET.
228
00:19:16,490 --> 00:19:19,450
EVERY DOT
OR SEQUENCE OF DOTS
229
00:19:19,610 --> 00:19:20,950
REPRESENTS A LETTER,
230
00:19:21,110 --> 00:19:23,950
NUMBER,
OR PUNCTUATION.
231
00:19:24,120 --> 00:19:26,120
REMEMBER THE SQUARE.
232
00:19:28,160 --> 00:19:32,290
THIS...IS AN "A."
233
00:19:34,170 --> 00:19:36,170
THIS IS "B."
234
00:19:36,340 --> 00:19:42,430
NOW, "C," "D."
235
00:19:42,590 --> 00:19:44,850
OK. STOP
FOR A MINUTE.
236
00:19:47,470 --> 00:19:49,270
AND WHAT LETTER
IS THIS?
237
00:19:53,650 --> 00:19:56,070
"C."
238
00:19:56,230 --> 00:19:58,400
RIGHT.
239
00:19:58,570 --> 00:20:00,320
THIS?
240
00:20:07,040 --> 00:20:07,950
"D."
241
00:20:08,120 --> 00:20:10,580
EXCELLENT. YOU'RE
LEARNING FAST.
242
00:20:10,750 --> 00:20:11,960
WERE YOU A GOOD
STUDENT IN SCHOOL?
243
00:20:12,120 --> 00:20:16,000
YES. READING WAS
MY BEST SUBJECT.
244
00:20:16,170 --> 00:20:18,050
IT WILL BE AGAIN.
245
00:20:18,210 --> 00:20:20,260
LET'S GO ON.
246
00:20:20,420 --> 00:20:23,090
HERE'S AN "E,"
247
00:20:23,260 --> 00:20:25,050
AN "F."
248
00:20:25,220 --> 00:20:26,970
CHARLES!
249
00:20:27,140 --> 00:20:30,020
CHARLES, A LETTER
FROM THE SCHOOL!
250
00:20:30,180 --> 00:20:33,400
MARY IS LEARNING
TO READ!
251
00:20:53,370 --> 00:20:54,790
AFTERNOON, JENNY.
252
00:20:54,960 --> 00:20:56,170
HELLO, MR. KENDALL.
253
00:20:56,340 --> 00:20:57,710
GOOD AFTERNOON,
LADY.
254
00:20:57,880 --> 00:21:00,170
NICE LITTLE GIRL.
ONE OF OUR BEST
STUDENTS.
255
00:21:00,340 --> 00:21:02,090
YOU SHOULD HEAR HER
PLAY THE PIANO.
256
00:21:02,260 --> 00:21:04,180
SHE WAS BLIND?
257
00:21:04,340 --> 00:21:06,220
BUT SHE SAID HELLO
TO ME.
258
00:21:06,390 --> 00:21:07,850
HOW DID SHE KNOW
I WAS HERE?
259
00:21:08,010 --> 00:21:09,600
LISTEN TO YOURSELF.
260
00:21:09,770 --> 00:21:12,180
ALL SHE HAD TO HEAR
WAS THE SOUND
OF YOUR FOOTSTEPS
261
00:21:12,350 --> 00:21:14,230
AND THE RUSTLE
OF YOUR DRESS.
262
00:21:15,350 --> 00:21:17,270
I NEVER THOUGHT
OF THAT.
263
00:21:19,360 --> 00:21:21,780
HER WALK
SOUNDED STRANGE.
264
00:21:21,940 --> 00:21:24,950
THAT WAS A CRUTCH.
265
00:21:25,110 --> 00:21:28,370
SHE HAS A BAD LEG.
THERE WAS A WAGON WRECK.
266
00:21:28,530 --> 00:21:30,450
BOTH HER PARENTS
WERE KILLED.
267
00:21:30,620 --> 00:21:33,540
AND I USED TO THINK
NOBODY SUFFERED BUT ME.
268
00:21:35,540 --> 00:21:37,830
I'LL BE SURE AND
RECOGNIZE HER NEXT TIME.
269
00:21:38,000 --> 00:21:39,880
RIGHT. ONLY DO SAY HELLO.
270
00:21:40,050 --> 00:21:42,050
SHE CAN'T HEAR YOU SMILE.
271
00:22:21,210 --> 00:22:23,340
[DOOR CREAKING]
272
00:22:32,970 --> 00:22:34,220
HEY, JONATHAN.
273
00:22:34,390 --> 00:22:35,980
HEY, CHARLES,
I WAS JUST COMING OUT
TO LOOK FOR YOU.
274
00:22:36,140 --> 00:22:37,140
I THINK I GOT US
A PIECE OF GOOD NEWS.
275
00:22:37,310 --> 00:22:39,060
I COULD USE
A WINDFALL.
276
00:22:39,230 --> 00:22:42,230
SAM BALLARD IS LOOKING
FOR SOMEBODY TO CUT
18 CORDS OF WOOD FOR HIM.
277
00:22:42,400 --> 00:22:45,240
I TOLD HIM WE'D DO IT.
HE'S GOING TO PAY US
$1.00 A CORD.
278
00:22:45,400 --> 00:22:47,990
I FIGURE IT'S NOT MUCH,
BUT EVERY LITTLE BIT HELPS.
279
00:22:48,160 --> 00:22:49,030
THAT SOUNDS GOOD TO ME.
280
00:22:49,200 --> 00:22:51,740
CHARLES! LETTER
FROM MARY. LOOK.
281
00:22:52,830 --> 00:22:54,750
TAKE A LOOK AT
THAT WRITING, HUH?
282
00:22:54,910 --> 00:22:57,040
WHY, IT'S STRAIGHT
AS A RULER.
283
00:22:57,210 --> 00:22:58,500
THAT'S THE WAY
SHE DOES IT.
284
00:22:58,670 --> 00:23:00,920
THEY TAUGHT HER
TO DO IT WITH A RULER.
285
00:23:05,550 --> 00:23:06,670
SHE CAN COME HOME.
286
00:23:06,840 --> 00:23:08,090
OH, CHARLES.
287
00:23:08,260 --> 00:23:10,510
OH, SHE'S
COMING HOME!
288
00:23:10,680 --> 00:23:12,970
HEY, JONATHAN,
CAN THE GIRLS STAY
AT YOUR PLACE?
289
00:23:13,140 --> 00:23:14,430
OF COURSE THEY CAN.
290
00:23:14,600 --> 00:23:15,970
ALL RIGHT.
WELL, LET'S GET TO
CUTTING THAT WOOD.
291
00:23:16,140 --> 00:23:18,060
WE'RE GOING TO
NEED THE $9.00
FOR THE TRIP.
292
00:23:18,230 --> 00:23:19,600
OH, CHARLES,
I CAN'T WAIT.
293
00:23:19,770 --> 00:23:22,360
I CAN'T BELIEVE
SHE'S COMING HOME.
294
00:23:22,520 --> 00:23:23,690
OHH!
295
00:23:23,860 --> 00:23:25,190
COME ON.
LET'S GET TO WORK.
296
00:23:25,360 --> 00:23:26,110
OK.
297
00:23:26,280 --> 00:23:27,190
I'LL SEE YOU
AT HOME.
298
00:23:27,360 --> 00:23:28,450
OK.
299
00:23:30,490 --> 00:23:33,030
[PLAYING PIANO]
300
00:23:38,290 --> 00:23:39,710
JENNY, YOU PLAY
SO WELL.
301
00:23:39,870 --> 00:23:41,460
THANK YOU, MARY.
302
00:23:44,130 --> 00:23:47,010
BETTER GO NOW.
I'VE GOT TO HELP
WITH THE BAKING.
303
00:23:47,170 --> 00:23:48,260
ALL RIGHT.
304
00:23:51,260 --> 00:23:53,760
I'VE ALWAYS
LOVED MUSIC.
305
00:23:53,930 --> 00:23:55,510
I COULD SIT
AND LISTEN FOR HOURS
306
00:23:55,680 --> 00:23:57,720
TO MY PA
PLAY THE FIDDLE.
307
00:23:57,890 --> 00:23:59,810
DO YOU PLAY
ANY INSTRUMENTS?
308
00:23:59,980 --> 00:24:02,270
ME? NO.
309
00:24:02,440 --> 00:24:04,020
I NEVER LEARNED.
310
00:24:04,190 --> 00:24:05,730
WOULD YOU LIKE TO?
311
00:24:05,900 --> 00:24:09,900
I'M NOT THE BEST TEACHER,
BUT JENNY'S GOT TO
DO THE BAKING.
312
00:24:10,070 --> 00:24:11,820
I COULD NEVER LEARN.
313
00:24:11,990 --> 00:24:14,120
I WISH YOU'D
FORGET ABOUT THAT.
314
00:24:14,280 --> 00:24:19,700
SOME OF THE GREATEST
WRITERS AND COMPOSERS
IN THE WORLD WERE BLIND.
315
00:24:19,870 --> 00:24:23,040
HAVE YOU EVER HEARD
OF JOHN MILTON?
316
00:24:23,210 --> 00:24:26,170
WELL, OF COURSE.
HE--HE WROTE
PARADISE LOST,
317
00:24:26,340 --> 00:24:27,550
ONE OF MY
FAVORITE BOOKS.
318
00:24:27,710 --> 00:24:29,510
WELL, HE WAS
ALSO BLIND.
319
00:24:31,420 --> 00:24:34,720
NOW, DO YOU WANT
TO PLAY THE PIANO
OR NOT?
320
00:24:36,680 --> 00:24:39,270
THERE WOULDN'T BE
ENOUGH TIME.
321
00:24:39,430 --> 00:24:42,940
YOU KNOW
MY FAMILY'S COMING
TO TAKE ME HOME.
322
00:24:43,100 --> 00:24:45,520
THEY'LL BE HERE
IN A FEW DAYS.
323
00:24:47,440 --> 00:24:50,740
IT'S BEEN A LONG TIME,
HASN'T IT,
324
00:24:50,900 --> 00:24:53,110
SINCE YOU'VE
SEEN YOUR FOLKS?
325
00:24:55,530 --> 00:24:58,540
IT SEEMS LIKE
A LIFETIME.
326
00:25:00,790 --> 00:25:03,580
ADAM, I'M SO SCARED.
327
00:25:03,750 --> 00:25:06,250
I MEAN...
328
00:25:08,340 --> 00:25:11,550
I KNOW I'M READY
TO GO HOME...
329
00:25:12,970 --> 00:25:17,140
BUT HERE,
IT'S...IT'S EASY,
330
00:25:17,300 --> 00:25:20,470
AND I'VE ALWAYS
GOT YOU TO HELP ME.
331
00:25:20,640 --> 00:25:25,270
MARY, YOU CAN'T
DEPEND ON ME FOREVER.
332
00:25:25,440 --> 00:25:29,070
AND I'LL
BE LEAVING, TOO.
333
00:25:29,230 --> 00:25:31,360
WHERE ARE YOU GOING?
334
00:25:31,530 --> 00:25:35,200
TO WINOKA,
IN DAKOTA TERRITORY,
335
00:25:35,360 --> 00:25:37,950
TO START A NEW
BLIND SCHOOL.
336
00:25:39,780 --> 00:25:42,290
WHY DIDN'T YOU
TELL ME?
337
00:25:42,450 --> 00:25:44,330
I DON'T KNOW.
338
00:25:44,500 --> 00:25:47,580
IT JUST NEVER
CAME UP.
339
00:25:49,340 --> 00:25:52,300
THEN I'M GLAD
I'M GOING HOME.
340
00:25:52,460 --> 00:25:55,930
MARY, IT'S NOT
THAT MUCH DIFFERENT
OUT THERE.
341
00:25:56,090 --> 00:25:57,890
NOT REALLY.
342
00:25:58,050 --> 00:25:59,680
YES, IT IS.
343
00:26:01,350 --> 00:26:04,020
I WOULDN'T EXPECT YOU
TO UNDERSTAND.
344
00:26:04,180 --> 00:26:05,940
HOW COULD YOU?
345
00:26:07,810 --> 00:26:09,610
MARY...
346
00:26:10,690 --> 00:26:13,650
THE WORLD
ISN'T LIKE THE...
347
00:26:13,820 --> 00:26:18,200
THE BURTON SCHOOL
FOR THE BLIND. IT...
348
00:26:18,370 --> 00:26:20,740
IT'S A HUGE,
DARK PLACE
349
00:26:20,910 --> 00:26:22,620
FILLED WITH...
350
00:26:22,790 --> 00:26:25,080
HIDDEN OBSTACLES
AND...
351
00:26:25,250 --> 00:26:28,420
STRANGE SOUNDS
AND VOICES
352
00:26:28,580 --> 00:26:30,540
COMING FROM
FACELESS PEOPLE.
353
00:26:32,670 --> 00:26:34,760
EVEN YOU.
354
00:26:37,930 --> 00:26:40,850
I'VE NEVER EVEN
SEEN YOU.
355
00:26:41,010 --> 00:26:43,560
WELL, THEN LOOK AT ME.
356
00:27:18,430 --> 00:27:20,760
WHAT COLOR
ARE YOUR EYES?
357
00:27:20,930 --> 00:27:22,600
BLUE.
358
00:27:24,260 --> 00:27:25,970
YOUR HAIR?
359
00:27:26,140 --> 00:27:27,810
BROWN.
360
00:27:29,890 --> 00:27:32,020
THANK YOU, ADAM.
361
00:27:39,990 --> 00:27:43,030
WHAT DO YOU
LOOK LIKE, MARY?
362
00:27:48,830 --> 00:27:51,790
I'VE NEVER SEEN YOU
EITHER.
363
00:28:49,680 --> 00:28:53,980
[PLAYING PIANO]
364
00:28:55,860 --> 00:28:57,440
MARY.
365
00:28:57,610 --> 00:28:58,440
MA!
366
00:28:58,610 --> 00:28:59,980
MARY! OH.
367
00:29:00,150 --> 00:29:02,200
OH, MA. I LOVE YOU.
368
00:29:02,360 --> 00:29:04,360
I NEVER THOUGHT
YOU'D BE ABLE TO COME.
369
00:29:04,530 --> 00:29:06,870
THE GARVEYS
ARE TAKING CARE
OF THE GIRLS.
370
00:29:07,030 --> 00:29:08,330
OH, HOW WE'VE
MISSED YOU.
371
00:29:08,490 --> 00:29:10,330
OH, I'VE
MISSED YOU.
372
00:29:10,500 --> 00:29:11,580
HEY, WHAT ABOUT ME?
373
00:29:11,750 --> 00:29:13,670
OH, PA!
374
00:29:16,250 --> 00:29:17,420
[LAUGHING]
375
00:29:17,590 --> 00:29:19,710
HIYA, BABY.
376
00:29:22,970 --> 00:29:25,010
ADAM?
377
00:29:25,180 --> 00:29:27,050
MEET MY MA AND PA.
378
00:29:27,220 --> 00:29:28,600
THIS IS ADAM KENDALL,
379
00:29:28,760 --> 00:29:30,470
THE MOST WONDERFUL TEACHER
IN THE WORLD.
380
00:29:30,640 --> 00:29:32,680
GOOD TO MEET YOU,
MR. INGALLS.
381
00:29:32,850 --> 00:29:35,100
PLEASURE
MEETING YOU,
MR. KENDALL.
382
00:29:35,270 --> 00:29:36,230
MRS. INGALLS.
383
00:29:36,400 --> 00:29:37,900
MR. KENDALL, HELLO.
384
00:29:38,060 --> 00:29:39,070
PLEASE, IT'S ADAM.
385
00:29:39,230 --> 00:29:40,610
COME ON. I WANT
TO SHOW YOU MY ROOM.
386
00:29:40,780 --> 00:29:44,240
I'LL LEAD THE WAY.
YOU COULD GET LOST AROUND HERE.
387
00:29:44,400 --> 00:29:45,660
I MADE A BIG LUNCH
FOR LATER.
388
00:29:45,820 --> 00:29:48,530
I HOPE
YOU'RE HUNGRY.
389
00:29:48,700 --> 00:29:51,370
THERE'S NO MORE ICE,
BUT IT STILL FEELS COLD.
390
00:29:51,540 --> 00:29:52,370
HERE YOU GO.
391
00:29:52,540 --> 00:29:53,250
THANK YOU.
392
00:29:53,410 --> 00:29:54,290
ANYBODY READY
FOR DESSERT?
393
00:29:54,460 --> 00:29:55,460
MM-HMM. I AM.
394
00:29:55,620 --> 00:29:57,040
I'D LOVE TO,
BUT I'VE GOT A CLASS.
395
00:29:57,210 --> 00:29:58,630
I'LL SEE YOU FOLKS
BEFORE YOU LEAVE.
396
00:29:58,790 --> 00:29:59,590
GOOD-BYE.
397
00:29:59,750 --> 00:30:00,670
SAVE ME A PIECE.
398
00:30:00,840 --> 00:30:01,840
I WILL.
399
00:30:02,010 --> 00:30:04,760
MA, I KNOW
IT'S LOPSIDED, BUT...
400
00:30:04,920 --> 00:30:06,510
MY CAKES WERE
ALWAYS LOPSIDED.
401
00:30:06,680 --> 00:30:08,090
[LAUGHING]
402
00:30:08,260 --> 00:30:11,600
WELL, YOU'VE BEEN HERE
A WHOLE DAY.
403
00:30:11,760 --> 00:30:13,220
WHAT DO YOU THINK?
404
00:30:13,390 --> 00:30:16,440
IT'S AS IF THIS WHOLE THING
HAD NEVER HAPPENED.
405
00:30:16,600 --> 00:30:18,440
IT'S LIKE
WE'LL BE GOING HOME,
406
00:30:18,610 --> 00:30:21,230
AND NOTHING
WILL HAVE CHANGED.
407
00:30:21,400 --> 00:30:23,320
THINGS DO CHANGE,
THOUGH.
408
00:30:23,490 --> 00:30:25,400
THAT'S WHAT I WANTED
TO TALK TO YOU ABOUT.
409
00:30:25,570 --> 00:30:28,490
SURE, DARLIN'.
WHAT IS IT?
410
00:30:28,660 --> 00:30:31,370
FIRST OF ALL, I...
411
00:30:31,530 --> 00:30:34,120
I WANT TO THANK YOU
FOR SENDING ME HERE.
412
00:30:34,290 --> 00:30:36,460
IF I HADN'T COME
TO THIS SCHOOL, I...
413
00:30:36,620 --> 00:30:39,080
I'D PROBABLY STILL BE
SITTING IN THE DARKNESS
414
00:30:39,250 --> 00:30:41,290
FEELING SORRY
FOR MYSELF,
415
00:30:41,460 --> 00:30:43,510
AND I NEVER
WOULD HAVE MET ADAM.
416
00:30:43,670 --> 00:30:45,470
HE SAVED MY LIFE.
417
00:30:45,630 --> 00:30:47,800
WE ALL OWE HIM
A LOT.
418
00:30:47,970 --> 00:30:51,720
HE HELPED ME,
AND NOW I'M GOING
TO HELP HIM.
419
00:30:51,890 --> 00:30:55,350
ADAM'S GOING TO
WINOKA, DAKOTA,
TO OPEN A BLIND SCHOOL.
420
00:30:55,520 --> 00:30:58,480
HE'S ASKED ME
TO COME THERE AND TEACH.
421
00:30:58,650 --> 00:31:00,860
IT'S WHAT I WANT TO DO.
422
00:31:02,520 --> 00:31:07,280
IT'S A CHANCE
TO DO FOR OTHERS
WHAT ADAM DID FOR ME.
423
00:31:07,450 --> 00:31:11,370
MA...I'LL BE A TEACHER,
424
00:31:11,530 --> 00:31:13,910
JUST AS WE
ALWAYS PLANNED.
425
00:31:15,250 --> 00:31:17,250
HE'LL BE LEAVING
THE FIRST OF THE WEEK.
426
00:31:17,410 --> 00:31:19,830
HE'D LIKE ME TO GET THERE
AS SOON AS I CAN.
427
00:31:20,000 --> 00:31:24,460
I THOUGHT I COULD
GO BACK WITH YOU
AND SEE EVERYBODY
428
00:31:24,630 --> 00:31:25,630
AND GET MY THINGS
TOGETHER.
429
00:31:25,800 --> 00:31:27,630
[CRYING]
430
00:31:27,800 --> 00:31:30,680
HEY.
431
00:31:30,840 --> 00:31:32,550
MA...
432
00:31:33,470 --> 00:31:36,180
[CRYING]
433
00:31:36,350 --> 00:31:38,060
MA, DON'T CRY.
434
00:31:38,230 --> 00:31:40,350
I WAS HOPING
YOU'D UNDERSTAND.
435
00:31:40,520 --> 00:31:43,150
OH, I DO.
436
00:31:43,310 --> 00:31:46,030
IT'S JUST...
437
00:31:46,190 --> 00:31:49,610
A TEACHER...
438
00:31:49,780 --> 00:31:53,030
IT'S A DREAM
I MADE MYSELF FORGET.
439
00:31:53,200 --> 00:31:56,200
NOW IT'S COMING TRUE.
440
00:31:56,370 --> 00:31:57,450
OH, MA.
441
00:32:02,420 --> 00:32:04,880
Caroline:
OH, MY BABY.
442
00:32:06,050 --> 00:32:09,340
HEY, WILL YOU TWO STOP
ALL THAT HUGGING
443
00:32:09,510 --> 00:32:11,970
AND CUT THIS
LOPSIDED CAKE?
444
00:32:12,140 --> 00:32:14,720
[LAUGHING]
445
00:32:21,140 --> 00:32:23,230
WE'LL SEE YOU BOTH
TOMORROW MORNING.
446
00:32:23,400 --> 00:32:25,900
SEE YOU THEN.
447
00:32:29,940 --> 00:32:30,780
OHH.
448
00:32:30,950 --> 00:32:32,450
HEY, COME ON, NOW.
TAKE IT EASY.
449
00:32:32,610 --> 00:32:34,700
OH, I JUST CAN'T HELP IT.
I'M SO HAPPY.
450
00:32:34,870 --> 00:32:36,240
I KNOW.
451
00:32:36,410 --> 00:32:38,790
DRIVER, COLLA HOTEL,
PLEASE.
452
00:32:50,920 --> 00:32:52,970
[THUNDER]
453
00:33:03,600 --> 00:33:06,230
COME ON. MAKE UP
YOUR MIND, INGALLS.
454
00:33:10,490 --> 00:33:13,030
DADBURN IT. WHY NOT?
455
00:33:14,200 --> 00:33:15,030
CAROLINE?
456
00:33:15,200 --> 00:33:15,950
MM-HMM?
457
00:33:16,120 --> 00:33:18,200
HONEY, COME ON.
WAKE UP.
458
00:33:18,370 --> 00:33:19,290
CHARLES,
WHAT'S WRONG?
459
00:33:19,450 --> 00:33:20,910
NOTHING.
WE HAVE TO TALK.
460
00:33:21,080 --> 00:33:22,960
OR I HAVE TO TALK.
NOW LISTEN.
461
00:33:23,120 --> 00:33:25,330
WE...WE KNOW
THE RAILROAD'S GOT US.
462
00:33:25,500 --> 00:33:28,000
I MEAN, THERE ISN'T
A FARMER IN WALNUT GROVE
THAT'S GOING TO MAKE IT
463
00:33:28,170 --> 00:33:30,000
UNTIL THIS THING IS SETTLED
WITH THE GRANGE.
464
00:33:30,170 --> 00:33:32,470
THE MILL'S CLOSED.
THE BANK'S CLOSED.
465
00:33:32,630 --> 00:33:34,800
RUMOR HAS IT THAT
THE MERCANTILE'S
GOING TO CLOSE.
466
00:33:34,970 --> 00:33:38,010
WELL, CHARLES,
WE'VE BEEN THROUGH
HARD TIMES BEFORE.
467
00:33:38,180 --> 00:33:41,470
I KNOW THAT,
BUT I HAVE TO HAVE A JOB.
I HAVE TO WORK.
468
00:33:41,640 --> 00:33:44,640
THERE AREN'T GOING TO BE
ANY JOBS IN WALNUT GROVE.
469
00:33:44,810 --> 00:33:47,610
THERE WILL BE
IN A TOWN LIKE WINOKA.
470
00:33:47,770 --> 00:33:49,480
WHAT?
471
00:33:49,650 --> 00:33:51,820
I KNOW IT ISN'T
GOING TO BE EASY,
472
00:33:51,980 --> 00:33:53,650
BUT WE SAID THAT
WHEN WE LEFT WISCONSIN
AND KANSAS,
473
00:33:53,820 --> 00:33:55,530
BUT WE KNEW
WE HAD TO DO IT
AND WE DID IT,
474
00:33:55,700 --> 00:33:56,610
AND THINGS
TURNED OUT ALL RIGHT.
475
00:33:56,780 --> 00:33:58,990
BUT, CHARLES,
TO SELL THE FARM?
476
00:33:59,160 --> 00:34:01,040
OH, CAROLINE,
I COULDN'T SELL THE FARM,
NOT THE WAY THINGS ARE.
477
00:34:01,200 --> 00:34:03,410
THERE ISN'T A MAN
IN HIS RIGHT MIND
THAT WOULD BUY IT.
478
00:34:03,580 --> 00:34:06,370
BUT THEN WE'LL BE
GOING TO A NEW TOWN
WITH NO MONEY
479
00:34:06,540 --> 00:34:08,580
AND NOT CERTAIN
THAT YOU COULD
GET A JOB.
480
00:34:08,750 --> 00:34:11,090
THERE'S ALWAYS
A JOB FOR A MAN
WHO'S WILLING TO WORK.
481
00:34:11,250 --> 00:34:14,220
AT LEAST WE'D BE TOGETHER.
WE'D BE A FAMILY.
482
00:34:14,380 --> 00:34:15,590
WE'D HAVE A CHANCE.
483
00:34:15,760 --> 00:34:18,010
BUT THE CITY.
YOU HATE THE CITY.
484
00:34:18,180 --> 00:34:20,600
WELL, NO, I WOULDN'T.
I WOULDN'T HATE IT,
NOT IF WE WERE TOGETHER.
485
00:34:20,760 --> 00:34:21,970
I SWEAR TO YOU
I WOULDN'T.
486
00:34:24,140 --> 00:34:25,180
WELL...
487
00:34:25,350 --> 00:34:26,690
WHAT DO YOU SAY?
488
00:34:26,850 --> 00:34:29,110
I SAY IT'S CRAZY.
489
00:34:29,270 --> 00:34:31,480
I SAY TOGETHER
WE DON'T HAVE
ENOUGH BRAINS
490
00:34:31,650 --> 00:34:33,480
TO BLOW OURSELVES
UP WITH,
491
00:34:33,650 --> 00:34:35,570
AND I SAY,
LET'S DO IT.
492
00:34:39,370 --> 00:34:40,410
COME ON.
LET'S TELL MARY.
493
00:34:40,580 --> 00:34:42,030
WELL, OF COURSE
WE'LL TELL MARY.
494
00:34:42,200 --> 00:34:43,370
NO, I MEAN RIGHT NOW.
LET'S TELL HER NOW.
495
00:34:43,540 --> 00:34:44,580
CHARLES,
IT'S THE MIDDLE
OF THE NIGHT.
496
00:34:44,750 --> 00:34:45,580
SO WHAT?
497
00:34:45,750 --> 00:34:47,040
AND IT'S RAINING.
498
00:34:47,210 --> 00:34:48,370
THEN WE'LL GET WET.
COME ON. GET DRESSED.
499
00:34:48,540 --> 00:34:49,580
OK!
500
00:34:53,460 --> 00:34:55,670
[LAUGHING]
501
00:34:58,680 --> 00:35:00,850
DRIVER,
JUST WAIT FOR US.
502
00:35:10,560 --> 00:35:11,900
MR. INGALLS.
IS SOMETHING WRONG?
503
00:35:12,060 --> 00:35:15,150
NO, EVERYTHING
IS JUST FINE.
JUST FINE, MR. NASH.
504
00:35:28,750 --> 00:35:32,130
HEY, WE DIDN'T PICK
TOO GOOD A DAY TO RIDE
IN AN OPEN COACH.
505
00:35:32,290 --> 00:35:33,710
ADAM, WE'LL SEE YOU
IN ABOUT A MONTH.
506
00:35:33,880 --> 00:35:34,800
I'M LOOKING FORWARD
TO IT, SIR.
507
00:35:34,960 --> 00:35:36,550
SAME HERE.
YOU READY, DARLING?
508
00:35:36,710 --> 00:35:37,630
JUST ABOUT.
509
00:35:37,800 --> 00:35:39,300
CHARLES...
OH.
510
00:35:39,470 --> 00:35:41,180
WE'LL WAIT FOR YOU
IN THE COACH.
511
00:35:41,340 --> 00:35:42,430
ALL RIGHT.
512
00:35:47,060 --> 00:35:49,190
I MISS YOU ALREADY.
513
00:35:50,940 --> 00:35:55,650
A MONTH NEVER SEEMED
SO LONG BEFORE.
514
00:35:55,820 --> 00:35:57,940
I KNOW.
515
00:35:58,110 --> 00:36:02,200
I'M REALLY EXCITED
ABOUT THE NEW SCHOOL...
516
00:36:02,370 --> 00:36:04,030
AND YOU.
517
00:36:05,790 --> 00:36:07,620
YOU KNOW, IT'S...
518
00:36:07,790 --> 00:36:11,080
IT'S HARD TO BELIEVE
THE WAY THINGS CHANGE.
519
00:36:12,960 --> 00:36:17,510
I HATED IT
WHEN I CAME HERE.
520
00:36:17,670 --> 00:36:21,760
THEN I NEVER WANTED
TO LEAVE HERE.
521
00:36:21,930 --> 00:36:25,140
NOW IT'S JUST
A WHOLE NEW LIFE.
522
00:36:35,900 --> 00:36:39,570
I WANT TO HOLD YOUR
FACE IN MY HEART,
ADAM KENDALL.
523
00:36:55,290 --> 00:36:58,250
I'LL BE WAVING
AS YOU DRIVE AWAY.
524
00:37:02,510 --> 00:37:04,180
READY, PA.
525
00:37:08,350 --> 00:37:10,180
SEE YOU SOON,
ADAM.
526
00:37:14,190 --> 00:37:16,190
STEP UP.
527
00:37:17,110 --> 00:37:17,940
THAT'S IT.
528
00:37:18,110 --> 00:37:19,570
NEXT ONE'S
A BIG ONE.
529
00:37:22,400 --> 00:37:24,240
THERE.
530
00:37:28,160 --> 00:37:31,200
TAKE CARE
OF YOURSELF, ADAM.
531
00:38:16,790 --> 00:38:17,920
[DOORBELL JINGLES]
532
00:38:18,080 --> 00:38:21,170
CHARLES! MARY!
I HEARD YOU WERE BACK.
533
00:38:21,340 --> 00:38:22,800
YEAH, NOT FOR LONG, NELS.
534
00:38:22,960 --> 00:38:24,880
YEAH, I HEARD
THAT, TOO.
535
00:38:25,050 --> 00:38:26,340
MARY,
HOW ARE YOU FEELING?
536
00:38:26,510 --> 00:38:28,720
JUST FINE,
MR. OLESON.
537
00:38:28,890 --> 00:38:30,220
HOW SOON ARE YOU
LEAVING, CHARLES?
538
00:38:30,390 --> 00:38:31,640
WE'RE GOING TO GO
IN ABOUT A WEEK.
539
00:38:31,810 --> 00:38:33,640
JUST SELLING OFF
A FEW OF THE THINGS
I HAVE LEFT.
540
00:38:33,810 --> 00:38:35,020
THAT'S WHY I CAME
TO SEE YOU.
541
00:38:35,180 --> 00:38:36,730
I'VE GOT A COW
AND A COUPLE OF
GOOD CALVES.
542
00:38:36,890 --> 00:38:40,270
CHARLES, COME HERE.
TAKE A LOOK.
543
00:38:42,150 --> 00:38:43,780
I'M PACKING UP
ALL THIS MERCHANDISE
544
00:38:43,940 --> 00:38:45,650
TO SELL
TO A WHOLESALER.
545
00:38:45,820 --> 00:38:48,490
I'M NOT GONNA GET
HALF WHAT I PAID
FOR IT.
546
00:38:48,660 --> 00:38:49,620
I'M SORRY
TO HEAR THAT.
547
00:38:49,780 --> 00:38:51,740
[DOOR OPENS]
548
00:38:53,540 --> 00:38:55,120
Mrs. Simms: MARY?
549
00:38:58,250 --> 00:38:59,540
MRS. SIMMS.
550
00:39:05,130 --> 00:39:07,720
I, UH...I WAS OUT
AT YOUR HOUSE,
551
00:39:07,880 --> 00:39:10,760
AND YOUR MOTHER
TOLD ME
YOU WERE HERE.
552
00:39:10,930 --> 00:39:12,180
DID MA TELL YOU?
553
00:39:12,350 --> 00:39:13,310
YES!
554
00:39:13,470 --> 00:39:16,640
MY PRIZE PUPIL'S
GOING TO TEACH.
555
00:39:16,810 --> 00:39:19,690
LAURA TOLD US
ABOUT THE SCHOOL
HAVING TO CLOSE.
556
00:39:19,850 --> 00:39:22,940
WELL,
I WANTED TO STAY,
557
00:39:23,110 --> 00:39:26,030
BUT MY HUSBAND
JUST CAN'T MAKE
A LIVING HERE.
558
00:39:26,190 --> 00:39:28,200
I DON'T THINK
ANYBODY CAN.
559
00:39:28,360 --> 00:39:31,780
WELL, WE'RE GOING
TO LEAVE AT SUNUP.
560
00:39:33,830 --> 00:39:38,120
MARY...I WANT YOU
TO HAVE THIS.
561
00:39:42,040 --> 00:39:44,500
IT'S A CAMEO.
562
00:39:44,670 --> 00:39:47,920
IT WAS GIVEN TO ME
BY MY FIRST TEACHER.
563
00:39:50,300 --> 00:39:51,680
AND...
564
00:39:53,180 --> 00:39:56,220
WELL, I'VE WATCHED
YOU GROW UP...
565
00:39:56,390 --> 00:39:59,270
AND I'M GOING TO
MISS YOU.
566
00:40:00,190 --> 00:40:02,730
I'M GOING TO MISS
ALL OF YOU.
567
00:40:02,900 --> 00:40:05,820
WE'LL MISS YOU, TOO.
568
00:40:53,450 --> 00:40:56,740
Charles:
HEY, THAT'S IT.
HOLD THAT FINGER.
569
00:40:56,910 --> 00:40:58,830
SAY, SHE'S REALLY
GETTING A MUSCLE.
570
00:40:58,990 --> 00:41:00,750
[CHUCKLES]
571
00:41:00,910 --> 00:41:02,500
YOU NEED SOME HELP, MARY?
572
00:41:02,670 --> 00:41:03,830
PA...
573
00:41:04,000 --> 00:41:05,670
SORRY.
574
00:41:07,420 --> 00:41:09,130
WHAT YOU GONNA DO?
575
00:41:09,300 --> 00:41:11,090
I'M GOING TO WRITE
A LETTER TO ADAM
576
00:41:11,260 --> 00:41:13,590
SO HE'LL KNOW
WHEN TO EXPECT US.
577
00:41:13,760 --> 00:41:15,390
WITH THAT?
578
00:41:15,550 --> 00:41:17,600
SURE. IT'S
A BRAILLE WRITER.
579
00:41:17,760 --> 00:41:20,640
WHY DON'T YOU JUST
WRITE REGULAR?
IT'S A LOT QUICKER.
580
00:41:20,810 --> 00:41:23,640
BECAUSE THEN SOMEBODY'D
HAVE TO READ IT TO HIM.
581
00:41:23,810 --> 00:41:24,600
SO?
582
00:41:24,770 --> 00:41:25,730
Caroline: LAURA.
583
00:41:25,900 --> 00:41:28,400
MAYBE IT'S
A PRIVATE LETTER.
584
00:41:28,570 --> 00:41:30,190
OH, YEAH.
585
00:41:32,700 --> 00:41:34,700
I SURE FELT SORRY
FOR MRS. SIMMS TODAY.
586
00:41:34,860 --> 00:41:37,950
I KNOW HOW
SHE MUST FEEL,
HAVING TO LEAVE.
587
00:41:38,120 --> 00:41:40,330
THE WHOLE TOWN
FEELS THAT WAY.
588
00:41:40,490 --> 00:41:42,450
WE JUST DON'T HAVE
ANY CHOICE ANYMORE.
589
00:41:42,620 --> 00:41:46,830
PA, ARE WE GOING TO
CHURCH TOMORROW?
590
00:41:48,000 --> 00:41:51,630
I WAS HOPING TO.
DO YOU WANT TO?
591
00:41:51,800 --> 00:41:54,800
WE CAN DO OUR PRAYING
RIGHT HERE
IF YOU'D RATHER.
592
00:41:54,970 --> 00:41:57,890
NO. NO,
I WANT TO GO.
593
00:41:58,050 --> 00:42:00,810
IT'LL BE
OUR LAST CHANCE
TO SAY GOOD-BYE.
594
00:42:00,970 --> 00:42:04,140
ALL RIGHT, THEN WE GO.
595
00:42:14,110 --> 00:42:15,820
[DOOR OPENS]
596
00:42:33,420 --> 00:42:37,340
MANY OF OUR FRIENDS
AREN'T WITH US HERE TODAY.
597
00:42:37,510 --> 00:42:40,470
MANY OTHERS OF YOU
WILL BE LEAVING SOON.
598
00:42:47,140 --> 00:42:51,860
I'VE GROWN TO LOVE
THIS CHURCH...
599
00:42:52,020 --> 00:42:54,280
AND THE PEOPLE
OF THIS TOWN, TOO.
600
00:42:59,070 --> 00:43:01,530
I SPENT LAST NIGHT...
601
00:43:01,700 --> 00:43:05,040
THINKING ABOUT THE SERMON--
602
00:43:05,200 --> 00:43:06,960
WHAT I'D SAY...
603
00:43:09,420 --> 00:43:13,380
AND I FOUND MYSELF ANGRY...
604
00:43:13,550 --> 00:43:16,090
ANGRY AND CONFUSED.
605
00:43:18,220 --> 00:43:20,720
I QUESTIONED THE LORD.
606
00:43:22,300 --> 00:43:23,930
WHY?
607
00:43:24,100 --> 00:43:30,100
WHY WOULD HE ALLOW THIS
TO HAPPEN TO HIS FLOCK?
608
00:43:30,270 --> 00:43:32,230
WHY SHOULD MEN OF GREED
609
00:43:32,400 --> 00:43:33,690
BE ALLOWED TO DO THIS
610
00:43:33,860 --> 00:43:37,280
TO MEN OF GOOD FAITH?
611
00:43:38,320 --> 00:43:40,450
I HAD NO ANSWER.
612
00:43:45,080 --> 00:43:46,950
BUT I REMEMBERED A TALK...
613
00:43:49,120 --> 00:43:52,710
THAT I HAD ONE NIGHT
IN THIS CHURCH WITH ONE OF YOU.
614
00:43:57,130 --> 00:43:59,220
HE HAD NO ANSWERS, EITHER.
615
00:44:02,010 --> 00:44:05,970
THE SIGHT WAS BEING TAKEN AWAY
FROM HIS CHILD
616
00:44:06,140 --> 00:44:08,390
FOR SOME UNEXPLAINED REASON,
617
00:44:08,560 --> 00:44:10,940
AND I TOLD HIM...
618
00:44:13,110 --> 00:44:18,940
THAT HIS DAUGHTER WAS CHOSEN
FOR SOME VERY SPECIAL PURPOSE.
619
00:44:19,110 --> 00:44:21,450
AND I HAD NO IDEA
WHAT IT WAS.
620
00:44:25,700 --> 00:44:28,790
MARY INGALLS IS GOING TO BE
LEAVING US VERY SOON.
621
00:44:32,170 --> 00:44:34,170
SHE'S GOING TO TEACH
622
00:44:34,340 --> 00:44:36,840
IN A SCHOOL FOR THE BLIND...
623
00:44:39,970 --> 00:44:42,470
TO HELP OTHER BLIND CHILDREN.
624
00:44:45,390 --> 00:44:50,600
SO NOW WE KNOW WHAT PURPOSE
GOD HAD IN MIND.
625
00:45:02,820 --> 00:45:05,200
I SPOKE TO MARY
THIS MORNING...
626
00:45:07,490 --> 00:45:12,580
AND SHE ASKED IF SHE COULD
LEAD THE CONGREGATION IN PRAYER
627
00:45:12,750 --> 00:45:15,250
ON HER LAST DAY WITH US.
628
00:45:53,370 --> 00:45:56,960
I'VE SPENT 4 YEARS OF MY LIFE
IN THIS ROOM,
629
00:45:57,130 --> 00:45:59,420
IN SCHOOL AND AT SERVICE.
630
00:46:00,880 --> 00:46:04,220
THEY HAVE BEEN YEARS
OF LAUGHTER AND JOY AND...
631
00:46:04,380 --> 00:46:06,680
AND SOMETIMES SADNESS.
632
00:46:09,300 --> 00:46:11,640
LIKE MANY OF YOU,
633
00:46:11,810 --> 00:46:15,140
I'LL MISS IT
A GREAT DEAL, BUT...
634
00:46:15,310 --> 00:46:17,230
WE'LL ALL BE
TOGETHER AGAIN SOMEDAY
635
00:46:17,400 --> 00:46:20,230
IN GOD'S HOUSE.
636
00:46:20,400 --> 00:46:22,820
I KNOW I'LL SEE YOU THEN.
637
00:46:31,620 --> 00:46:33,910
PSALM15.
638
00:46:34,080 --> 00:46:38,290
"LORD, WHO SHALL ABIDE
IN THY TABERNACLE?
639
00:46:38,460 --> 00:46:40,290
"WHO SHALL DWELL
IN THY HOLY HILL?
640
00:46:40,460 --> 00:46:43,510
"HE THAT WALKETH UPRIGHTEDLY
641
00:46:43,670 --> 00:46:45,760
"AND WORKETH RIGHTEOUSNESS
642
00:46:45,920 --> 00:46:47,800
"AND SPEAKETH THE TRUTH
IN HIS HEART.
643
00:46:47,970 --> 00:46:51,220
"HE THAT BACKBITETH NOT
WITH HIS TONGUE,
644
00:46:51,390 --> 00:46:53,720
"NOR DOETH EVIL
TO HIS NEIGHBOR,
645
00:46:53,890 --> 00:46:57,270
"NOR TAKETH UP REPROACH
AGAINST HIS NEIGHBOR.
646
00:46:57,440 --> 00:47:00,190
"IN WHOSE EYES A VILE PERSON
IS CONDEMNED,
647
00:47:00,360 --> 00:47:04,070
"BUT HE HONORETH THEM
THAT FEAR THE LORD.
648
00:47:04,230 --> 00:47:09,410
"HE THAT SWEARETH
TO HIS OWN HURT
AND CHANGETH NOT,
649
00:47:09,570 --> 00:47:12,450
"HE THAT PUTTETH NOT OUT
HIS MONEY TO USURY,
650
00:47:12,620 --> 00:47:16,000
"NOR TAKETH REWARD
AGAINST THE INNOCENT.
651
00:47:16,160 --> 00:47:20,290
HE THAT DOETH THESE THINGS
SHALL NEVER BE MOVED."
652
00:47:25,340 --> 00:47:28,260
MAY GOD GO WITH YOU ALL.
44795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.