Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,307 --> 00:00:04,830
[Katy]
New York...
2
00:00:04,874 --> 00:00:06,310
They say,
"If you can make it here,
3
00:00:06,354 --> 00:00:08,269
you can make it anywhere."
4
00:00:08,312 --> 00:00:11,141
The same city that can
inspire you one minute,
5
00:00:11,185 --> 00:00:14,057
can knock you down and
trample over you the next.
6
00:00:14,101 --> 00:00:16,277
Like that time
the A train broke down,
7
00:00:16,320 --> 00:00:18,844
and I was stuck
walking home fifty blocks...
8
00:00:18,888 --> 00:00:20,194
in heels.
9
00:00:26,939 --> 00:00:28,506
Luckily, that day,
10
00:00:28,550 --> 00:00:31,248
my Long Island prince
came to my rescue.
11
00:00:31,292 --> 00:00:33,511
♪ I feel the light...
12
00:00:33,555 --> 00:00:37,080
[Katy] Ever since we started
dating, KO has always been
there for me.
13
00:00:37,124 --> 00:00:40,997
Like when it was
the hottest, most humid
summer on the record,
14
00:00:41,041 --> 00:00:44,435
KO installed an AC window unit
in my bedroom.
15
00:00:44,479 --> 00:00:47,090
♪ And all this time...
16
00:00:47,134 --> 00:00:50,311
Or the way he always shows up
with food at the perfect time.
17
00:00:51,399 --> 00:00:53,314
♪ You're my constellation...
18
00:00:53,357 --> 00:00:56,752
When my mom was sick,
KO never left my side.
19
00:00:56,795 --> 00:01:01,017
And after she passed away,
KO's family became my family.
20
00:01:01,757 --> 00:01:04,281
In a city that's
constantly in motion,
21
00:01:04,325 --> 00:01:06,762
with life throwing curve balls
at every turn,
22
00:01:06,805 --> 00:01:08,764
KO had always been my constant.
23
00:01:08,807 --> 00:01:10,461
My rock.
24
00:01:10,505 --> 00:01:13,551
If I couldn't imagine
my life without him...
25
00:01:13,595 --> 00:01:16,337
♪ You're my constellation.
26
00:01:16,989 --> 00:01:19,122
then why, in that moment,
27
00:01:19,166 --> 00:01:21,211
couldn't I just say yes?
28
00:01:22,430 --> 00:01:24,606
So, what do you say, Katy?
29
00:01:28,218 --> 00:01:30,133
-Hey! Stop that guy!
-KO, don't--
30
00:01:30,177 --> 00:01:32,004
No, I'm not going to
let him get away!
31
00:01:32,048 --> 00:01:33,571
I'll meet you back
at your place.
32
00:01:35,182 --> 00:01:37,140
[Pepper]
Oh. My. God.
33
00:01:37,184 --> 00:01:39,708
You, Katy, are the latest victim
34
00:01:39,751 --> 00:01:42,624
-of the Alphabet City Bandit.
-What?
35
00:01:42,667 --> 00:01:44,756
Do you mind if I write about it
in my weekly column?
36
00:01:44,800 --> 00:01:46,149
-Actually--
-You have a column?
37
00:01:46,193 --> 00:01:48,325
It's for the Daily Hail--
Online.
38
00:01:48,369 --> 00:01:49,848
It's called "Pass the Pepper."
39
00:01:49,892 --> 00:01:51,589
Forget about the pepper, girl,
I need the tea.
40
00:01:51,633 --> 00:01:53,461
What did you say
when KO proposed?
41
00:01:54,592 --> 00:01:57,378
The ring was stolen before I
got a chance to answer him.
42
00:01:57,421 --> 00:01:59,554
But you were going to say "yes,"
weren't you?
43
00:01:59,597 --> 00:02:00,816
I--
44
00:02:02,209 --> 00:02:03,819
I don't know.
45
00:02:03,862 --> 00:02:06,822
-Oh...
-Everything was perfect.
46
00:02:06,865 --> 00:02:10,260
The ring was beautiful.
He was beautiful.
47
00:02:10,304 --> 00:02:11,174
But, I--
48
00:02:12,697 --> 00:02:14,177
[exhales]
I just couldn't say it.
49
00:02:14,221 --> 00:02:15,874
The word wouldn't
come out of my mouth.
50
00:02:15,918 --> 00:02:18,399
But it's KO. You love him.
51
00:02:19,443 --> 00:02:21,228
Do you love him?
52
00:02:24,100 --> 00:02:26,233
We've been with each other
ever since high school.
53
00:02:26,276 --> 00:02:28,409
He's the only guy
I've ever been with.
54
00:02:28,452 --> 00:02:30,106
Honey, that's
not what she asked.
55
00:02:31,325 --> 00:02:34,241
KO Kelly is the last good man
left in Manhattan,
56
00:02:34,284 --> 00:02:37,200
not to mention
hot as hell, girl.
57
00:02:37,244 --> 00:02:39,202
If I was you,
I'd lock that down.
58
00:02:39,246 --> 00:02:41,378
Maybe the ring getting stolen
was fate.
59
00:02:41,422 --> 00:02:44,251
If he doesn't get it
back tonight, or ask you
for an answer,
60
00:02:44,294 --> 00:02:47,297
it'll buy you some time
to do a little soul searching.
61
00:02:47,341 --> 00:02:49,212
See if he's the one.
62
00:02:49,256 --> 00:02:51,606
Josie, you are right.
63
00:02:51,649 --> 00:02:54,217
Yes! Yes, [laughs] I just--
64
00:02:54,261 --> 00:02:55,784
I need some time to think.
65
00:02:55,827 --> 00:02:58,178
Go to my quiet place,
and listen to my heart.
66
00:02:59,483 --> 00:03:00,441
[knock on door]
67
00:03:02,051 --> 00:03:03,270
-It's him.
-[door closes]
68
00:03:03,313 --> 00:03:05,315
I chased him for twelve blocks,
69
00:03:05,359 --> 00:03:07,056
and I lost him in Chinatown.
70
00:03:07,099 --> 00:03:09,493
KO, for all we know,
that guy could have had a knife
71
00:03:09,537 --> 00:03:11,103
or a gun, you could have--
72
00:03:11,147 --> 00:03:12,279
seriously been hurt!
73
00:03:12,322 --> 00:03:14,150
I'm a bouncer, Katy.
74
00:03:14,194 --> 00:03:17,327
I'm a pro at handling
these types of situations.
75
00:03:17,371 --> 00:03:19,416
Except for tonight, apparently.
76
00:03:20,330 --> 00:03:21,505
[whispers] KO...
77
00:03:23,290 --> 00:03:25,422
I'm not going to let
anyone ruin this for you.
78
00:03:25,466 --> 00:03:27,468
I'm going to get that ring back,
79
00:03:27,511 --> 00:03:29,165
and I'm going to
make this right.
80
00:03:33,343 --> 00:03:35,258
Look-- [scoffs]
81
00:03:35,302 --> 00:03:37,086
it's been a long one,
I'm going to head to my place
82
00:03:37,129 --> 00:03:38,392
-give you some space
-No.
83
00:03:38,435 --> 00:03:40,263
-to think about stuff.
-No, it's late.
84
00:03:41,525 --> 00:03:43,310
Just stay here.
85
00:03:44,659 --> 00:03:45,921
[kisses] Spend the night.
86
00:03:49,490 --> 00:03:52,623
♪ Wherever you are
87
00:03:52,667 --> 00:03:54,886
♪ Wherever you are
88
00:03:56,714 --> 00:03:59,108
♪ Let's get loud like thunder
89
00:03:59,151 --> 00:04:01,110
♪ Know in your heart
90
00:04:02,590 --> 00:04:05,288
♪ They won't drag us under
91
00:04:05,332 --> 00:04:07,029
♪ They can't blow
92
00:04:08,944 --> 00:04:12,904
♪ Every brick we lay
will make us stronger ♪
93
00:04:12,948 --> 00:04:15,951
♪ Yeah, wherever you are
94
00:04:17,605 --> 00:04:20,303
♪ Let's get loud like thunder
95
00:04:20,347 --> 00:04:22,392
♪ They can't blow
96
00:04:23,959 --> 00:04:27,702
♪ Every brick we lay
will make us stronger ♪
97
00:04:27,745 --> 00:04:29,181
♪ Yeah
98
00:04:30,444 --> 00:04:32,446
Every Sunday,
when I was a little girl,
99
00:04:32,489 --> 00:04:35,144
my mom used to take me
to the Little Red Lighthouse.
100
00:04:35,187 --> 00:04:37,364
She said it was
our secret spot.
101
00:04:37,407 --> 00:04:39,583
Now, it's where I come
to escape the city
102
00:04:39,627 --> 00:04:41,368
and get a little quiet time.
103
00:04:41,411 --> 00:04:42,412
Hi, Mom.
104
00:04:43,544 --> 00:04:44,849
If you can hear me,
105
00:04:47,548 --> 00:04:48,940
just give me a sign.
106
00:04:52,030 --> 00:04:53,293
What do I say to KO?
107
00:04:54,598 --> 00:04:56,296
[phone buzzing]
108
00:04:58,385 --> 00:05:01,823
No, no, no, I said Louboutin,
not Louis Vuitton.
109
00:05:01,866 --> 00:05:03,564
Gloria?
110
00:05:03,607 --> 00:05:06,567
Katy, where in Goyard's name
are you?
111
00:05:06,610 --> 00:05:08,351
You fired me, remember?
112
00:05:08,395 --> 00:05:09,961
I don't have time
for your bad attitude, Katy
113
00:05:10,005 --> 00:05:11,746
I need you here at Lacy's,
right away.
114
00:05:11,789 --> 00:05:13,356
-And I won't ask twice.
-[call ends]
115
00:05:13,400 --> 00:05:14,662
Oh-- OK.
116
00:05:18,448 --> 00:05:19,841
[clicks]
117
00:05:20,885 --> 00:05:22,452
Oh, Jorge...
118
00:05:24,193 --> 00:05:25,499
-I have the rent.
-Mm.
119
00:05:26,630 --> 00:05:28,284
Ooh, where's the rest of it?
120
00:05:28,328 --> 00:05:29,764
It's supposed to be a thousand.
121
00:05:30,895 --> 00:05:32,375
Right, and divided by three.
122
00:05:32,419 --> 00:05:34,377
No, sis, a thousand's
your share.
123
00:05:34,421 --> 00:05:36,466
Which is a steal
for this neighborhood.
124
00:05:36,510 --> 00:05:39,817
OK, well, I have my first shift
at Plunkin' Donuts today.
125
00:05:39,861 --> 00:05:42,037
I'll ask for more hours.
126
00:05:42,080 --> 00:05:44,605
It's NYC, babes,
You gotta hustle to stay afloat.
127
00:05:44,648 --> 00:05:46,607
Why else do you think
I work at the bodega
128
00:05:46,650 --> 00:05:48,435
andthe bar
in between auditions?
129
00:05:48,478 --> 00:05:49,523
[elevator dings]
130
00:05:52,264 --> 00:05:53,527
[woman]
Hello, Ms. Smith.
131
00:05:53,570 --> 00:05:56,225
Good morning.
132
00:05:56,268 --> 00:05:57,618
[man] Good morning, Ms. Smith.
133
00:05:58,488 --> 00:06:00,316
[Didi]
Enjoy the rest of your day,
134
00:06:00,360 --> 00:06:02,666
and please let me know
if you need anything else.
135
00:06:04,015 --> 00:06:05,582
Good morning, Ms. Smith.
136
00:06:05,626 --> 00:06:07,889
I love your hair today, Didi.
137
00:06:07,932 --> 00:06:10,848
You better. I used that
twisting gel you gave me.
138
00:06:10,892 --> 00:06:12,633
I've got a car for you
out front. Where to?
139
00:06:12,676 --> 00:06:14,330
Café des Créatifs, please.
140
00:06:14,374 --> 00:06:15,331
Big meeting?
141
00:06:15,375 --> 00:06:16,811
The biggest, Didi.
142
00:06:16,854 --> 00:06:19,379
Today I get one step closer
to my dreams.
143
00:06:22,643 --> 00:06:24,688
-Hi. Good morning, Mick.
-Hey, hey, Katy--
144
00:06:24,732 --> 00:06:26,690
-Yeah?
-Is this you?
145
00:06:26,734 --> 00:06:28,039
What?
146
00:06:30,651 --> 00:06:32,479
"Proposal, Interrupted"?
147
00:06:32,522 --> 00:06:33,697
Pepper's column.
148
00:06:33,741 --> 00:06:35,438
You're the talk of the town,
Katy.
149
00:06:38,485 --> 00:06:40,791
Everyone wants to know
what you're gonna say!
150
00:06:44,578 --> 00:06:45,927
[indistinct office chatter]
151
00:06:52,716 --> 00:06:55,284
Katy! So glad you could join us.
152
00:06:55,327 --> 00:06:56,633
What's she doing here?
153
00:06:56,677 --> 00:06:57,895
We have a very special client
154
00:06:57,939 --> 00:07:00,115
returning today,
Prince Errol Swoon,
155
00:07:00,158 --> 00:07:02,509
and I need every one
of my girls at the ready.
156
00:07:02,552 --> 00:07:04,511
Even when they're tabloid trash?
157
00:07:04,554 --> 00:07:07,514
Gloria, my morning meeting
with Francois is about to start.
158
00:07:07,557 --> 00:07:10,168
-He's my boss now.
-Don't be ridiculous, Katy.
159
00:07:10,212 --> 00:07:11,518
The Personal Shopping department
160
00:07:11,561 --> 00:07:13,258
will always be home for you.
161
00:07:13,302 --> 00:07:15,478
Gloria, if I may,
I think we can let Katy
162
00:07:15,522 --> 00:07:17,698
go play dress up
with the mannequins,
163
00:07:17,741 --> 00:07:19,656
while we cater
to the A-listers.
164
00:07:19,700 --> 00:07:20,918
Great. Can I go now?
165
00:07:20,962 --> 00:07:22,354
No, you cannot.
166
00:07:22,398 --> 00:07:24,531
The prince's team called,
and they--
167
00:07:24,574 --> 00:07:26,533
specifically requested you,
Katy.
168
00:07:26,576 --> 00:07:28,317
You made an impression
on the prince
169
00:07:28,360 --> 00:07:30,319
and we don't want
to disappoint him.
170
00:07:30,362 --> 00:07:31,538
Off we go.
171
00:07:34,628 --> 00:07:37,674
OK. So, should I
start pulling some clothes?
172
00:07:37,718 --> 00:07:38,980
Any specific requests?
173
00:07:39,023 --> 00:07:41,548
Not clothes, Katy,
engagement rings.
174
00:07:41,591 --> 00:07:44,551
Prince Errol is planning to ask
that pauper, Patricia Klein,
175
00:07:44,594 --> 00:07:45,943
for her hand in marriage.
176
00:07:45,987 --> 00:07:47,771
This is Lacy's chance
177
00:07:47,815 --> 00:07:50,295
to take part in
a royal engagement.
178
00:07:50,339 --> 00:07:51,906
Now, let's select
the perfect ring
179
00:07:51,949 --> 00:07:54,865
and make sure Patricia
says yes, shall we?
180
00:07:54,909 --> 00:07:58,390
Great, because I am
so good at proposals.
181
00:08:04,353 --> 00:08:06,747
[Katy]
I think this one says
182
00:08:06,790 --> 00:08:08,792
"royal cover of Vanity Flair."
183
00:08:10,794 --> 00:08:12,448
[gasps]
184
00:08:12,492 --> 00:08:16,191
Francois, I am so sorry!
Gloria called me in early--
185
00:08:16,234 --> 00:08:18,628
Not off to a good start,
you missed the morning meeting.
186
00:08:18,672 --> 00:08:20,325
I'll make it up to you.
I'll wash windows,
187
00:08:20,369 --> 00:08:21,588
work the night shift,
whatever you need.
188
00:08:21,631 --> 00:08:23,546
I need you to pull
some options for me.
189
00:08:23,590 --> 00:08:25,940
Dior, de la Renta, Vera,
that new Comme Des Filles.
190
00:08:25,983 --> 00:08:28,595
Doesn't have to be white,
but think "Happily Ever After."
191
00:08:28,638 --> 00:08:30,597
What you would you wear
to your dream wedding.
192
00:08:30,640 --> 00:08:32,599
Wait, what did you say?
193
00:08:32,642 --> 00:08:34,601
We're doing a bridal window,
Katy.
194
00:08:34,644 --> 00:08:37,168
Right. Yes, of course. Bridal.
195
00:08:38,213 --> 00:08:39,780
I'll let it slide for today,
196
00:08:39,823 --> 00:08:42,217
but, you're going to have to
make a choice, Katy--
197
00:08:42,260 --> 00:08:44,567
Me or Gloria.
198
00:08:45,655 --> 00:08:48,005
Another impossible choice.
199
00:08:48,049 --> 00:08:49,616
How wonderful.
200
00:08:49,659 --> 00:08:51,182
[Luisa]
Jorge!
201
00:08:51,226 --> 00:08:52,749
Mira,
202
00:08:52,793 --> 00:08:56,187
Did you see this?
An open call for Cats.
203
00:08:56,231 --> 00:08:59,016
I'm actually gonna take a break
from Broadway.
204
00:08:59,060 --> 00:09:01,279
Break? What do you mean break?
205
00:09:01,323 --> 00:09:03,630
I'm just--
I'm tired of being told no.
206
00:09:03,673 --> 00:09:06,415
Being told no is the job, hijo.
207
00:09:06,458 --> 00:09:08,504
Do you know how many times
I had to audition
208
00:09:08,548 --> 00:09:10,288
to be a Rockette
before I got the job?
209
00:09:10,332 --> 00:09:13,291
And not once did I think
of giving up.
210
00:09:13,335 --> 00:09:15,163
-You know what your problem is?
-Huh?
211
00:09:15,206 --> 00:09:16,730
You spend all that time
at that bar
212
00:09:16,773 --> 00:09:18,383
when you should be
taking classes
213
00:09:18,427 --> 00:09:19,820
at the Broadway Dance Center.
214
00:09:19,863 --> 00:09:22,431
-Here we go...
-Mijo, why do you work there?
215
00:09:22,474 --> 00:09:24,694
What is so special
about that place?
216
00:09:25,782 --> 00:09:27,871
You're right.
You know, I'll do it.
217
00:09:27,915 --> 00:09:30,178
I'm gonna audition.
It's my job.
218
00:09:30,221 --> 00:09:32,354
-That's right it's your job.
-Thanks, Ma.
219
00:09:38,708 --> 00:09:39,753
[Pepper]
Close your eyes...
220
00:09:41,537 --> 00:09:43,147
and imagine this--
221
00:09:44,235 --> 00:09:45,672
An art gallery.
222
00:09:45,715 --> 00:09:47,848
Black box theater.
223
00:09:47,891 --> 00:09:50,807
Live music venue.
224
00:09:50,851 --> 00:09:52,287
Runway.
225
00:09:52,330 --> 00:09:54,289
Atelier.
226
00:09:54,332 --> 00:09:57,031
All behind one exclusive door.
227
00:09:57,074 --> 00:09:59,686
I want to open
the modern day version
228
00:09:59,729 --> 00:10:02,427
of Andy Warhol's Factory--
229
00:10:02,471 --> 00:10:04,691
The Pepper Plant.
230
00:10:04,734 --> 00:10:06,823
A place where emerging artists
231
00:10:06,867 --> 00:10:09,739
can collide and collaborate
and... party.
232
00:10:09,783 --> 00:10:11,262
-I love a party.
-Mm?
233
00:10:11,306 --> 00:10:14,004
In fact, wanna do some coke
in the bathroom?
234
00:10:14,048 --> 00:10:15,702
What is this, the eighties?
235
00:10:15,745 --> 00:10:18,530
I'm offering you
a serious opportunity, here.
236
00:10:18,574 --> 00:10:20,837
Your backing could help produce
237
00:10:20,881 --> 00:10:22,839
the greatest art
of this generation.
238
00:10:22,883 --> 00:10:24,275
-How much are we talking?
-Five--
239
00:10:25,712 --> 00:10:27,148
Eight million dollars.
240
00:10:27,191 --> 00:10:30,281
Location is everything,
especially in this city.
241
00:10:30,325 --> 00:10:32,283
Lock that down and we can talk.
242
00:10:32,327 --> 00:10:34,677
As a matter of fact,
I already have a place in mind.
243
00:10:49,736 --> 00:10:51,128
[jazz music playing]
244
00:10:51,172 --> 00:10:52,390
[jingles]
245
00:10:55,742 --> 00:10:56,743
Hi.
246
00:10:57,961 --> 00:10:58,875
Hi.
247
00:11:00,355 --> 00:11:02,966
Are you still hiring?
I saw the sign in the window.
248
00:11:03,010 --> 00:11:04,751
Shoot, kid,
249
00:11:04,794 --> 00:11:07,188
I should have taken
that sign down months ago.
250
00:11:08,929 --> 00:11:11,888
Are you sure you couldn't use
an extra set of hands?
251
00:11:11,932 --> 00:11:14,282
I'm a really hard worker.
252
00:11:14,325 --> 00:11:16,371
And I just moved here
from Riverdale.
253
00:11:17,459 --> 00:11:19,940
-Rough town.
-Yeah, well-- [chuckles]
254
00:11:19,983 --> 00:11:22,420
No one's gonna shop lift from
you while I'm on the job.
255
00:11:22,464 --> 00:11:23,944
-[laughs]
-That's a fact.
256
00:11:23,987 --> 00:11:27,904
I just--
I need to be around music.
257
00:11:27,948 --> 00:11:30,124
I guess I could use a little
258
00:11:30,167 --> 00:11:32,909
youthful idealism around here.
259
00:11:32,953 --> 00:11:34,781
Really? Thank you, sir!
260
00:11:34,824 --> 00:11:36,870
People call me Chubby.
261
00:11:36,913 --> 00:11:38,610
Josie McCoy.
262
00:11:38,654 --> 00:11:40,090
[director]
Next up is...
263
00:11:40,134 --> 00:11:41,918
Jorge Lopez.
264
00:11:41,962 --> 00:11:44,791
Let's start with thirty seconds
of movement.
265
00:11:44,834 --> 00:11:46,923
Just give us your
best Jellicle cat,
266
00:11:46,967 --> 00:11:48,664
and then we'll hear your song.
267
00:11:51,188 --> 00:11:52,494
[piano music playing]
268
00:12:03,374 --> 00:12:04,898
[indistinct whispers]
269
00:12:10,251 --> 00:12:11,208
[piano stops]
270
00:12:11,252 --> 00:12:12,340
All right.
271
00:12:12,383 --> 00:12:13,863
That's going to be enough.
272
00:12:13,907 --> 00:12:15,256
You can go.
273
00:12:15,299 --> 00:12:17,258
I'm so sorry,
274
00:12:17,301 --> 00:12:18,738
did I do something wrong?
275
00:12:20,043 --> 00:12:22,437
Yes, actually, you did.
276
00:12:22,480 --> 00:12:25,179
We heard all about
your violent outburst
277
00:12:25,222 --> 00:12:27,007
during your
Mannequinaudition.
278
00:12:27,050 --> 00:12:29,618
You threw shade at
a Tony Award-winning-director
279
00:12:29,661 --> 00:12:31,838
who also happens to be
a close friend of mine.
280
00:12:31,881 --> 00:12:33,840
I don't tolerate disrespect
281
00:12:33,883 --> 00:12:35,798
and I don't want you in my show.
282
00:12:36,930 --> 00:12:38,366
[Jorge]
I'm blacklisted?!
283
00:12:38,409 --> 00:12:39,933
[agent on phone]
Not exactly.
284
00:12:39,976 --> 00:12:41,978
Blowing off a director
has consequences.
285
00:12:42,022 --> 00:12:43,632
-Look, I know I--
-I can't represent you.
286
00:12:43,675 --> 00:12:45,242
I know I messed up and I--
287
00:12:45,286 --> 00:12:47,027
I know I haven't
booked anything.
288
00:12:47,070 --> 00:12:49,072
I'm owning all of that.
But--
289
00:12:50,334 --> 00:12:52,380
But I need you to give me
another chance.
290
00:12:52,423 --> 00:12:55,296
[agent sighs]
All right.
291
00:12:55,339 --> 00:12:59,604
They're seeing people
for the historical rap
musical,Jefferson.
292
00:12:59,648 --> 00:13:02,651
[breathless]
On Broadway? That's huge.
293
00:13:02,694 --> 00:13:04,174
[agent]
I'll submit you,
294
00:13:04,218 --> 00:13:06,002
but none of your antics.
295
00:13:06,046 --> 00:13:09,658
And tone it down.
This is a family show.
296
00:13:09,701 --> 00:13:13,967
This is a six carat,
flawless emerald-cut diamond.
297
00:13:14,010 --> 00:13:15,795
Very Grace Kelly.
298
00:13:20,060 --> 00:13:21,322
Sorry, I just--
299
00:13:21,365 --> 00:13:23,367
I can't seem to make up my mind.
300
00:13:24,499 --> 00:13:26,457
Take all the time you need.
301
00:13:26,501 --> 00:13:28,808
You are about to pop
a life-changing question.
302
00:13:30,331 --> 00:13:31,854
What if she says no?
303
00:13:35,249 --> 00:13:38,078
I-I am so sorry. I don't know
why I just asked you that.
304
00:13:38,121 --> 00:13:39,688
[Prince Errol]
It's quite all right.
305
00:13:39,731 --> 00:13:42,604
I'm hoping the perfect ring
will seal the deal.
306
00:13:43,692 --> 00:13:45,346
Besides, who would say no
to a prince?
307
00:13:45,389 --> 00:13:47,130
[laughs]
308
00:13:53,049 --> 00:13:56,487
Will you try this on for me
so I can see how it looks?
309
00:13:57,924 --> 00:13:58,838
May I?
310
00:14:00,056 --> 00:14:02,102
-Uh--
-Of course she will. Katy?
311
00:14:04,321 --> 00:14:05,409
Sure.
312
00:14:06,497 --> 00:14:08,456
Ancient Egyptians
believed circles
313
00:14:08,499 --> 00:14:10,545
were a symbol of eternity
314
00:14:10,588 --> 00:14:13,026
and were worn on the fourth
finger of the left hand
315
00:14:13,069 --> 00:14:15,376
because it was believed
there was a vein,
316
00:14:15,419 --> 00:14:17,291
Vena Amoris,
317
00:14:17,334 --> 00:14:19,162
which ran directly to the heart.
318
00:14:26,953 --> 00:14:28,955
[nervous laugh]
So, do you think that
319
00:14:29,956 --> 00:14:31,566
Patricia will like this?
320
00:14:31,609 --> 00:14:34,874
It's close, but not quite right.
321
00:14:36,092 --> 00:14:37,920
You do custom rings, don't you?
322
00:14:37,964 --> 00:14:40,009
Absolutely. We have
the finest in-house jewelers.
323
00:14:40,053 --> 00:14:43,012
Well, I think Katy knows
what Patricia likes. Don't you?
324
00:14:44,057 --> 00:14:45,885
Why don't you
design something for us?
325
00:14:48,148 --> 00:14:49,366
I would love to.
326
00:14:49,410 --> 00:14:52,065
Oh, Gloria.
If that's OK with you?
327
00:14:54,850 --> 00:14:58,375
Why not? I'll talk to
our goldsmith right away
328
00:14:59,376 --> 00:15:00,812
and make arrangements.
329
00:15:03,163 --> 00:15:04,947
OK.
330
00:15:04,991 --> 00:15:07,123
[Alex]
Thanks for meeting me
on your break.
331
00:15:07,167 --> 00:15:08,951
Ever since that day
at the studio,
332
00:15:08,995 --> 00:15:10,866
I've been wanting
to explain myself.
333
00:15:10,910 --> 00:15:13,956
There isn't currently a record
label at Cabot Entertainment,
334
00:15:14,000 --> 00:15:15,044
but there used to be one.
335
00:15:15,088 --> 00:15:16,654
My dad said I could reboot it,
336
00:15:16,698 --> 00:15:18,004
get back to our roots,
337
00:15:18,047 --> 00:15:20,354
if I found the right artist.
338
00:15:20,397 --> 00:15:22,225
Mm, which clearly isn't me,
339
00:15:22,269 --> 00:15:24,053
according to your
Cruella DeVil sister--
340
00:15:24,097 --> 00:15:25,620
Forget about Xandra.
341
00:15:25,663 --> 00:15:27,796
I've been listening to
the demo we recorded,
342
00:15:27,839 --> 00:15:30,016
and I think I know
where we went wrong.
343
00:15:32,061 --> 00:15:34,150
Last I checked,
you thought it was perfect.
344
00:15:34,194 --> 00:15:35,630
Then your sister critiques it,
345
00:15:35,673 --> 00:15:37,023
and now you're saying
it's wrong?
346
00:15:38,285 --> 00:15:40,678
What about standing by
your work and believing in it?
347
00:15:40,722 --> 00:15:42,115
We made something good.
348
00:15:44,204 --> 00:15:45,857
I think I can make it
even better.
349
00:15:47,947 --> 00:15:49,644
I booked us some studio time.
350
00:15:51,820 --> 00:15:53,256
What do you say?
351
00:15:53,300 --> 00:15:56,042
As much as I'd love
to play pop star with you,
352
00:15:56,085 --> 00:15:57,391
I've got bills to pay.
353
00:15:58,435 --> 00:15:59,959
And my break's almost over.
354
00:16:03,266 --> 00:16:05,355
I'd love to do something
that honors my family,
355
00:16:05,399 --> 00:16:06,922
but Patricia's, too.
356
00:16:06,966 --> 00:16:09,185
My grandmother had a ruby.
357
00:16:09,229 --> 00:16:10,230
[KO] Katy!
358
00:16:11,971 --> 00:16:13,320
Sorry.
359
00:16:14,495 --> 00:16:16,062
It's OK, he's with me.
360
00:16:16,105 --> 00:16:19,152
Hi. What are you doing here?
361
00:16:19,195 --> 00:16:21,981
I came by to see if you wanted
to grab a bite on your break.
362
00:16:25,897 --> 00:16:27,334
Why are you wearing that ring?
363
00:16:30,076 --> 00:16:32,904
I was just helping Prince Errol,
364
00:16:32,948 --> 00:16:34,906
and he wanted to see
what it looked like,
365
00:16:34,950 --> 00:16:37,083
so I tried it on and, um...
366
00:16:38,127 --> 00:16:40,086
Oh, now it seems to be stuck.
367
00:16:40,129 --> 00:16:43,045
Hi, there. So sorry about that.
368
00:16:43,089 --> 00:16:45,917
My guys can get a bit intense.
369
00:16:45,961 --> 00:16:49,095
Prince Errol,
this is KO Kelly, my--
370
00:16:52,489 --> 00:16:54,013
I'm Katy's boyfriend.
371
00:16:57,103 --> 00:16:59,757
Caught between
the rock on my finger
372
00:16:59,801 --> 00:17:01,672
and a hard place.
373
00:17:04,153 --> 00:17:06,373
You sure you don't need to
get your eyes checked?
374
00:17:07,678 --> 00:17:09,158
Just in case you were blinded
375
00:17:09,202 --> 00:17:10,638
by that giant rock
on your finger.
376
00:17:10,681 --> 00:17:13,728
Please, it was garish
and obnoxious,
377
00:17:13,771 --> 00:17:16,992
and so not me. I prefer
sweet and understated.
378
00:17:17,036 --> 00:17:18,385
[phone buzzing]
379
00:17:21,736 --> 00:17:23,172
What's wrong? Is everything OK?
380
00:17:23,216 --> 00:17:24,782
[KO] It's my mom.
381
00:17:24,826 --> 00:17:27,698
She wanted to throw us an
engagement dinner tonight
382
00:17:27,742 --> 00:17:29,657
and she's not taking no
for an answer.
383
00:17:29,700 --> 00:17:31,006
Then we'll go.
384
00:17:33,356 --> 00:17:35,097
Katy, I talked to my mom
385
00:17:35,141 --> 00:17:37,447
after she read
the article in the paper.
386
00:17:37,491 --> 00:17:41,190
She just assumed
that you said yes, and--
387
00:17:42,148 --> 00:17:44,541
I didn't correct her.
She would have freaked out.
388
00:17:44,585 --> 00:17:46,674
I'm sorry. I know you're
taking time to think--
389
00:17:46,717 --> 00:17:47,762
No, I get it.
390
00:17:48,806 --> 00:17:50,547
And I still want to
go to dinner.
391
00:17:50,591 --> 00:17:53,115
I promise it won't be awkward.
392
00:17:54,769 --> 00:17:56,336
Your family is my family, right?
393
00:17:59,730 --> 00:18:00,862
OK.
394
00:18:14,354 --> 00:18:17,226
[director]
OK, Mr. Lopez...
395
00:18:17,270 --> 00:18:18,619
whenever you're ready.
396
00:18:22,666 --> 00:18:24,364
["Moment 4 Life"
playing on stereo]
397
00:18:29,195 --> 00:18:31,327
♪ I fly with the stars
in the skies ♪
398
00:18:31,371 --> 00:18:33,808
♪ I am no longer
trying to survive ♪
399
00:18:33,851 --> 00:18:36,245
♪ I believe that life
is a prize ♪
400
00:18:36,289 --> 00:18:38,247
♪ But to live
doesn't mean you're alive ♪
401
00:18:38,291 --> 00:18:40,423
♪ T-- In this very moment
I'm king ♪
402
00:18:40,467 --> 00:18:43,209
♪ In this very moment I slay
Goliath with a sling ♪
403
00:18:43,252 --> 00:18:45,385
♪ In this very moment I bring
404
00:18:45,428 --> 00:18:48,257
♪ Put it on everything that
I will retire with the ring ♪
405
00:18:48,301 --> 00:18:50,607
♪ And I will retire
with the crown, yes ♪
406
00:18:50,651 --> 00:18:53,044
♪ No, I'm not lucky
I'm blessed, yes ♪
407
00:18:53,088 --> 00:18:55,221
♪ Clap for the heavyweight
champ, me ♪
408
00:18:55,264 --> 00:18:57,571
♪ But I couldn't do it
all alone, we ♪
409
00:18:57,614 --> 00:19:02,880
[on stereo]
♪ That I could have
this moment for life ♪
410
00:19:03,794 --> 00:19:05,753
How many square feet
did you say?
411
00:19:05,796 --> 00:19:07,058
Thirty five hundred.
412
00:19:07,102 --> 00:19:09,017
[Pepper]
Hmm. Looks smaller.
413
00:19:10,061 --> 00:19:12,281
Have people been squatting here?
414
00:19:13,848 --> 00:19:15,241
Is that blood?
415
00:19:15,284 --> 00:19:17,417
I can assure you,
no one's living here,
416
00:19:17,460 --> 00:19:19,114
or has been stabbed.
417
00:19:19,158 --> 00:19:21,290
We'd have to do more
clean up than I thought,
418
00:19:21,334 --> 00:19:23,379
hire security, but--
419
00:19:23,423 --> 00:19:25,381
I'll take it.
420
00:19:25,425 --> 00:19:27,340
-For eighteen thousand.
-[realtor] Ms. Smith,
421
00:19:27,383 --> 00:19:29,777
it's a firm 25k a month.
422
00:19:29,820 --> 00:19:31,387
I know my clients,
423
00:19:31,431 --> 00:19:33,433
they won't budge.
424
00:19:33,476 --> 00:19:36,871
Hmm, I know your clients, too.
425
00:19:36,914 --> 00:19:39,003
I also happen to know
426
00:19:39,047 --> 00:19:41,484
that they're going through
a gruesome divorce,
427
00:19:41,528 --> 00:19:43,791
with infidelities on both sides.
428
00:19:43,834 --> 00:19:46,010
Now, I'm not sure
if you're aware,
429
00:19:46,054 --> 00:19:48,448
but I write a gossip column
for the Daily Hail.
430
00:19:48,491 --> 00:19:51,015
So, let's try this again,
shall we?
431
00:19:51,059 --> 00:19:52,539
How's eighteen a month?
432
00:19:57,283 --> 00:19:59,328
[soft jazz music playing]
433
00:20:00,329 --> 00:20:01,417
[muttering to self]
434
00:20:02,418 --> 00:20:05,029
OK, um, Aretha--
435
00:20:05,073 --> 00:20:06,683
OK, Aretha, Aretha--
436
00:20:06,727 --> 00:20:10,426
If I were Aretha,
pre-Columbia Records,
437
00:20:10,470 --> 00:20:13,255
where would I be?
438
00:20:16,519 --> 00:20:17,738
[blows exhale]
439
00:20:29,706 --> 00:20:31,273
[playing piano]
440
00:20:31,317 --> 00:20:34,711
♪ I need love, love
441
00:20:34,755 --> 00:20:36,757
♪ To ease my mind
442
00:20:36,800 --> 00:20:39,673
♪ I need to find, find
443
00:20:39,716 --> 00:20:41,849
♪ Someone to call mine
444
00:20:41,892 --> 00:20:43,285
♪ But Mama said
445
00:20:43,329 --> 00:20:45,287
♪ You can't hurry love
446
00:20:45,331 --> 00:20:48,377
♪ No, you just have to wait
447
00:20:48,421 --> 00:20:51,859
♪ She said,
love don't come easy ♪
448
00:20:51,902 --> 00:20:54,340
♪ It's a game of give and take
449
00:20:54,383 --> 00:20:56,342
♪ You can't hurry love
450
00:20:56,385 --> 00:20:59,519
♪ No, you just have to wait
451
00:20:59,562 --> 00:21:02,304
♪ You got to trust,
give it time ♪
452
00:21:02,348 --> 00:21:05,307
♪ No matter how long it takes
453
00:21:05,351 --> 00:21:09,311
♪ But how many heartaches
must I stand ♪
454
00:21:09,355 --> 00:21:11,966
♪ Until I find a love
455
00:21:12,009 --> 00:21:14,534
♪ To let me live again
456
00:21:14,577 --> 00:21:17,319
♪ Right now, the only thing
457
00:21:17,363 --> 00:21:20,191
♪ That keeps me hanging on
458
00:21:20,235 --> 00:21:23,020
♪ When I feel my strength
459
00:21:23,064 --> 00:21:25,414
-♪ Yeah, it's almost gone
-[child] They're here!
460
00:21:25,458 --> 00:21:27,242
[Josie]
♪ I remember Mama said
461
00:21:27,286 --> 00:21:30,506
[guests cheering] Yay! Whoo!
462
00:21:30,550 --> 00:21:34,554
Ah! So, when are we going
shopping for wedding dresses?
463
00:21:34,597 --> 00:21:35,816
Yeah, soon!
464
00:21:35,859 --> 00:21:37,383
[June] Come in!
465
00:21:38,514 --> 00:21:40,255
Whoo!
466
00:21:40,299 --> 00:21:41,517
[door closes]
467
00:21:41,561 --> 00:21:43,127
[reacting to sports on TV]
468
00:21:43,171 --> 00:21:44,999
[June chuckles]
469
00:21:45,042 --> 00:21:48,568
Oh, you know,
if it were up to me,
470
00:21:48,611 --> 00:21:51,048
I would have thrown you two
a proper engagement party.
471
00:21:51,092 --> 00:21:54,225
This was exactly how
I wanted to celebrate.
472
00:21:54,269 --> 00:21:56,358
Hey, I heard that
473
00:21:56,402 --> 00:21:58,578
the Cosgroves,
from down the block,
474
00:21:58,621 --> 00:22:00,536
are putting their house
on the market.
475
00:22:00,580 --> 00:22:04,453
Just something to think about
after you're married.
476
00:22:04,497 --> 00:22:08,327
This is an excellent
neighborhood to raise kids.
477
00:22:11,112 --> 00:22:12,635
-Katy...
-Hmm?
478
00:22:12,679 --> 00:22:14,724
I've known you a long time,
479
00:22:14,768 --> 00:22:16,204
I know when something's wrong.
480
00:22:16,247 --> 00:22:17,901
There's nothing wrong, I'm fine.
481
00:22:19,599 --> 00:22:21,209
Really.
482
00:22:21,252 --> 00:22:23,080
I wish your mom was here, too.
483
00:22:24,255 --> 00:22:26,432
She would have loved
to see you kids get married.
484
00:22:27,694 --> 00:22:30,392
You know, she thought
KO was a prince.
485
00:22:32,307 --> 00:22:33,830
[overlapping chatter]
486
00:22:42,622 --> 00:22:45,407
My mom always did have
good taste, didn't she?
487
00:22:45,451 --> 00:22:46,539
Mm-hmm.
488
00:22:46,582 --> 00:22:48,105
[whispering] Hey, oh--
489
00:22:49,672 --> 00:22:51,108
I've got something for you.
490
00:22:56,287 --> 00:22:57,376
[gasps] Oh!
491
00:23:00,640 --> 00:23:02,293
[June]
It was my mother's.
492
00:23:03,382 --> 00:23:05,688
I tried offering it to KO,
493
00:23:05,732 --> 00:23:07,908
but he wanted to save up,
buy his own--
494
00:23:07,951 --> 00:23:09,300
He's so proud, that kid.
495
00:23:09,344 --> 00:23:10,432
Oh--
496
00:23:10,476 --> 00:23:13,914
This is stunning! I--
497
00:23:13,957 --> 00:23:15,829
[June]
Oh, Katy, I--
498
00:23:15,872 --> 00:23:19,049
I know I could never
take the place of your mother,
499
00:23:19,093 --> 00:23:21,835
but you've always been
like a daughter, to me.
500
00:23:21,878 --> 00:23:24,272
I've been hoping
501
00:23:24,315 --> 00:23:27,449
that a day would come
when I could offer this to you.
502
00:23:27,493 --> 00:23:29,451
June, thank you.
503
00:23:36,197 --> 00:23:37,416
[groans]
504
00:23:39,374 --> 00:23:42,290
I just-- I can't accept this.
505
00:23:44,074 --> 00:23:48,122
Oh. Well, I'll hold onto it
until you're ready.
506
00:23:58,915 --> 00:24:00,874
[Katy]
They say New York
is always loud,
507
00:24:00,917 --> 00:24:03,659
always bustling,
always in motion.
508
00:24:03,703 --> 00:24:06,401
But, once in awhile,
the noise tapers off,
509
00:24:06,445 --> 00:24:09,622
things slow down a bit,
everyone else fades away.
510
00:24:09,665 --> 00:24:12,276
And then, all of a sudden,
511
00:24:12,320 --> 00:24:15,192
it's quiet enough
to listen to your heart.
512
00:24:15,236 --> 00:24:16,629
That night,
waiting for the bus,
513
00:24:16,672 --> 00:24:18,282
with KO
sleeping next to me,
514
00:24:18,326 --> 00:24:21,721
I felt it,
the truth of my heart.
515
00:24:21,764 --> 00:24:23,549
I loved this man,
516
00:24:23,592 --> 00:24:26,508
but that only
made my choice harder.
517
00:24:28,902 --> 00:24:32,035
[Katy]
The three diamond arrangement
518
00:24:32,079 --> 00:24:35,430
symbolizes the past,
present and future
519
00:24:35,474 --> 00:24:36,910
of your partnership.
520
00:24:36,953 --> 00:24:38,781
Now, for the main stone,
521
00:24:38,825 --> 00:24:41,523
we have sourced a flawless
522
00:24:41,567 --> 00:24:44,483
three carat diamond from Russia,
where Patricia's family is from.
523
00:24:44,526 --> 00:24:46,093
And for the two smaller stones,
here,
524
00:24:46,136 --> 00:24:47,747
I was thinking that
we could pull
525
00:24:47,790 --> 00:24:49,618
from your family's
collection of jewels.
526
00:24:49,662 --> 00:24:50,837
What do you think?
527
00:24:58,279 --> 00:25:00,934
I love it. This is it.
528
00:25:00,977 --> 00:25:04,894
Let's have it made right away.
529
00:25:04,938 --> 00:25:06,635
With this ring,
how can she say no?
530
00:25:09,638 --> 00:25:11,684
[kisses] Thank you.
531
00:25:14,513 --> 00:25:15,949
[Gloria]
Watching you
work with the prince,
532
00:25:15,992 --> 00:25:19,039
I must admit you have...
a way with clients,
533
00:25:19,082 --> 00:25:22,477
a certain... quality,
which can't be taught.
534
00:25:22,521 --> 00:25:26,786
That is why I'd like to welcome
you back to my department.
535
00:25:27,917 --> 00:25:29,702
As one of my girls.
536
00:25:31,094 --> 00:25:32,400
Wow, Gloria--
537
00:25:33,401 --> 00:25:34,750
I'm flattered, but--
538
00:25:36,404 --> 00:25:37,971
Even though
I helped you with Errol,
539
00:25:38,014 --> 00:25:39,886
I officially work
for Francois now.
540
00:25:39,929 --> 00:25:42,845
I can't leave him high and dry--
541
00:25:42,889 --> 00:25:44,891
I will have a talk
with Francois, myself.
542
00:25:44,934 --> 00:25:47,676
We can work out an arrangement
where you can split your time
543
00:25:47,720 --> 00:25:50,679
between departments. That way,
you don't have to make a choice.
544
00:25:53,726 --> 00:25:55,118
[sighs]
545
00:25:55,162 --> 00:25:57,381
Not the reaction
I was expecting.
546
00:25:57,425 --> 00:26:00,210
Sorry, Gloria, it's not about
your offer, it's-- [chuckles]
547
00:26:01,603 --> 00:26:02,691
It's just about KO.
548
00:26:02,735 --> 00:26:04,606
Your hunk from the Hail?
549
00:26:04,650 --> 00:26:07,740
What am I doing? You don't
want to hear about my problems.
550
00:26:07,783 --> 00:26:11,961
[laughs] Admittedly,
my expertise is fashion, not--
551
00:26:12,005 --> 00:26:13,572
[swallows] feelings, but--
552
00:26:13,615 --> 00:26:14,703
[sips]
553
00:26:16,009 --> 00:26:17,576
Maybe I can help, Katy.
554
00:26:18,794 --> 00:26:20,317
What's the situation?
555
00:26:20,361 --> 00:26:22,972
I--
556
00:26:23,016 --> 00:26:25,801
I have yet to respond
to his proposal.
557
00:26:27,760 --> 00:26:28,935
And, I--
558
00:26:30,676 --> 00:26:34,157
I've been searching the depths
of my soul for my answer...
559
00:26:35,811 --> 00:26:37,987
and last night
I finally found it.
560
00:26:42,426 --> 00:26:43,819
I love KO.
561
00:26:45,386 --> 00:26:47,780
But that makes this
so much harder, because--
562
00:26:50,521 --> 00:26:51,740
I don't want to marry him.
563
00:26:53,655 --> 00:26:54,830
But I also,
I don't want to lose him.
564
00:26:54,874 --> 00:26:57,050
Or worst of all,
I don't want to hurt him.
565
00:26:59,661 --> 00:27:01,271
[sniffs]
566
00:27:01,315 --> 00:27:04,187
So I just, I don't--
I don't really know what to do.
567
00:27:05,536 --> 00:27:07,190
You have to tell him the truth.
568
00:27:08,235 --> 00:27:09,889
Even if that means losing him.
569
00:27:11,194 --> 00:27:12,500
And hurting him.
570
00:27:15,242 --> 00:27:16,722
Now-- [clears throat]
571
00:27:16,765 --> 00:27:19,072
Clean yourself up
before a client sees you.
572
00:27:20,682 --> 00:27:21,857
[sniffs]
573
00:27:24,468 --> 00:27:25,513
[sniffs]
574
00:27:25,556 --> 00:27:26,514
[phone rings]
575
00:27:26,557 --> 00:27:28,995
Hello-- Hello? Uh, yeah.
576
00:27:29,038 --> 00:27:30,779
This is Jorge.
[to Luisa] Mommy!
577
00:27:32,563 --> 00:27:33,521
OK.
578
00:27:33,564 --> 00:27:34,870
[Luisa breathing heavily]
579
00:27:36,742 --> 00:27:39,658
Totally.
I-I-I totally understand.
580
00:27:39,701 --> 00:27:41,790
Thank you, very much,
for your call.
581
00:27:42,878 --> 00:27:44,314
OK, bye.
582
00:27:45,664 --> 00:27:46,882
So...
583
00:27:48,231 --> 00:27:49,319
I got it.
584
00:27:49,363 --> 00:27:50,494
Yes!
585
00:27:50,538 --> 00:27:52,105
Ay, bendito! I knew it!
586
00:27:52,148 --> 00:27:54,977
-I knew it! Mwah! Yes!
-[laughs]
587
00:27:55,021 --> 00:27:58,633
Oh, but, Mommy, they don't
want me for the Broadway show,
588
00:27:58,677 --> 00:28:01,636
only for the tour,
it's non-equity.
589
00:28:01,680 --> 00:28:05,118
That's OK. I was on the road
with Starlight Express
590
00:28:05,161 --> 00:28:07,250
before you were born,
for over a year.
591
00:28:07,294 --> 00:28:08,861
It was the best year of my life.
592
00:28:08,904 --> 00:28:10,819
Come on, this is a good thing!
593
00:28:10,863 --> 00:28:12,691
It's a good thing!
You should be happy!
594
00:28:19,349 --> 00:28:20,873
[sighs] There it is--
595
00:28:20,916 --> 00:28:23,136
A complete inventory
of the store
596
00:28:23,179 --> 00:28:25,747
organized by artist
and by genre.
597
00:28:25,791 --> 00:28:27,836
Did you know that you have
598
00:28:27,880 --> 00:28:30,143
a rare first pressing
of Pet Sounds?
599
00:28:30,186 --> 00:28:31,884
Great!
600
00:28:31,927 --> 00:28:34,451
We'll need it
to cover closing costs.
601
00:28:34,495 --> 00:28:37,759
I lost a four year battle
with my landlord.
602
00:28:37,803 --> 00:28:39,892
We got two weeks to clear out.
603
00:28:39,935 --> 00:28:41,371
Well, that can't be happening.
604
00:28:42,503 --> 00:28:44,505
I mean--
605
00:28:44,548 --> 00:28:46,855
This place has so much history!
606
00:28:46,899 --> 00:28:50,119
You know what-- maybe
we could get it declared
as a city landmark.
607
00:28:50,163 --> 00:28:51,947
Look around, kid.
608
00:28:51,991 --> 00:28:54,907
New York isn't
what it used to be.
609
00:28:54,950 --> 00:28:59,389
Every day, another historical
landmark disappears.
610
00:28:59,433 --> 00:29:04,307
Kim's Videos, CBGB,
The Ziegfeld.
611
00:29:04,351 --> 00:29:08,616
And for what?
Another Total Foods?
612
00:29:08,659 --> 00:29:11,445
If you have to start looking
for another gig...
613
00:29:13,969 --> 00:29:15,362
I'll understand.
614
00:29:19,540 --> 00:29:21,760
Didi, fantastic news!
615
00:29:21,803 --> 00:29:24,545
I secured the warehouse
for The Pepper Plant.
616
00:29:24,588 --> 00:29:27,200
Order us a bottle of champagne
up to my room so we can
celebrate.
617
00:29:27,243 --> 00:29:29,942
Pepper, the manager tried
to charge the card
that you have on file,
618
00:29:29,985 --> 00:29:31,900
but it was declined-- again.
619
00:29:31,944 --> 00:29:34,816
I'm cash poor, Di. I just paid
the rent deposit on my space.
620
00:29:34,860 --> 00:29:36,731
Just tell Dmitri
I will wire him the money
621
00:29:36,775 --> 00:29:38,864
from Hong Kong in a couple days.
622
00:29:38,907 --> 00:29:41,867
He's deactivated your key card.
You're locked out of the room
623
00:29:41,910 --> 00:29:45,044
until you pay your bill-- All
sixty thousand dollars of it.
624
00:29:45,087 --> 00:29:47,829
OK, here's three
hundred dollars.
Get my laptop, get my bags.
625
00:29:47,873 --> 00:29:49,657
I will text you an address
where to bring them.
626
00:29:49,700 --> 00:29:52,051
And don't worry, Didi,
I know it's not your fault.
627
00:29:52,094 --> 00:29:53,139
[Jorge]
To Pepper!
628
00:29:53,182 --> 00:29:55,402
Champagne! How decadent.
629
00:29:55,445 --> 00:29:58,361
-I really shouldn't have.
-Girl, you deserve it.
630
00:29:58,405 --> 00:30:00,799
You have been on the hunt
for a space for over a year.
631
00:30:00,842 --> 00:30:03,236
Well, now can I know
what the project is?
632
00:30:03,279 --> 00:30:07,457
One day, it will be thespot
where artists like you--
633
00:30:07,501 --> 00:30:09,938
like all of us--
can come together
634
00:30:09,982 --> 00:30:11,679
and make magic.
635
00:30:11,722 --> 00:30:14,160
If I can convince enough
stinky rich people to invest.
636
00:30:14,203 --> 00:30:16,945
They will. I mean,
who doesn't want to be a part
637
00:30:16,989 --> 00:30:18,338
of what makes New York magic?
638
00:30:18,381 --> 00:30:20,035
A lot of people, apparently.
639
00:30:21,036 --> 00:30:23,952
Chubby's Record Shop
is closing next week.
640
00:30:23,996 --> 00:30:25,780
That is criminal.
641
00:30:25,824 --> 00:30:28,043
You know what
Chubby's Record Shop needs,
642
00:30:28,087 --> 00:30:30,698
is someone who can save it.
643
00:30:30,741 --> 00:30:33,092
Like Lin-Manuel saved
The Drama Book Shop.
644
00:30:33,135 --> 00:30:34,441
[Jorge] Mm!
645
00:30:34,484 --> 00:30:37,270
I do know one
rich and famous person.
646
00:30:37,313 --> 00:30:40,577
But that would mean getting
entangled with the Cabots.
647
00:30:40,621 --> 00:30:42,275
Ooh, child, entangle me
648
00:30:42,318 --> 00:30:44,407
-in Alex Cabot any day.
-[Katy, Pepper laugh]
649
00:30:44,451 --> 00:30:46,192
Yeah, well, those siblings
650
00:30:46,235 --> 00:30:49,238
are more drama than
Cheryl and Jason Blossom,
651
00:30:49,282 --> 00:30:52,067
and one of them died.
652
00:30:52,111 --> 00:30:53,590
But--
653
00:30:53,634 --> 00:30:56,158
Hey, you know,
maybe it's worth the risk.
654
00:30:56,202 --> 00:30:58,030
If it all goes to hell,
655
00:30:58,073 --> 00:31:00,032
at least I have you guys.
656
00:31:00,075 --> 00:31:01,642
Never leave me.
657
00:31:01,685 --> 00:31:04,775
Ooh, uh, I think that's my cue.
658
00:31:07,561 --> 00:31:09,084
I'm leaving New York.
659
00:31:09,128 --> 00:31:10,520
-What?!
-What did I just say?
660
00:31:10,564 --> 00:31:13,132
-What?
-I booked the role.
661
00:31:13,175 --> 00:31:15,961
Jefferson,
the touring company.
662
00:31:16,004 --> 00:31:18,441
And who knows,
after a year or two,
663
00:31:18,485 --> 00:31:20,052
you know, maybe,
if I do a good job,
664
00:31:20,095 --> 00:31:22,706
it could lead to a role in
the Broadway production.
665
00:31:22,750 --> 00:31:25,187
I can't say no to that. Right?
666
00:31:25,231 --> 00:31:27,624
Even if it means
leaving you guys
667
00:31:27,668 --> 00:31:29,061
and leaving New York.
668
00:31:29,104 --> 00:31:30,540
I gotta do it.
669
00:31:30,584 --> 00:31:32,151
Jorge...
670
00:31:32,194 --> 00:31:35,110
I am so happy for you.
671
00:31:35,154 --> 00:31:37,156
But didn't we just
talk Katy into staying?
672
00:31:37,199 --> 00:31:39,027
I thought New Yorkers
never left New York!
673
00:31:39,071 --> 00:31:41,943
When-- When is this happening?
674
00:31:41,987 --> 00:31:43,771
Bus leaves tomorrow.
675
00:31:43,814 --> 00:31:47,644
Jorge, as much as I
dread seeing you go,
676
00:31:47,688 --> 00:31:51,083
[clears throat] may I, please,
sublet your room while you're
away?
677
00:31:51,126 --> 00:31:52,562
-I know, I'm sorry--
-[all laugh]
678
00:31:52,606 --> 00:31:54,564
A pipe burst
in my room at The Palace.
679
00:31:54,608 --> 00:31:56,740
-She's all yours, Loca.
-Thank you!
680
00:31:56,784 --> 00:31:59,656
And tonight is Ginger's last
performance at Molly's Crisis,
681
00:31:59,700 --> 00:32:00,962
if you guys wanna join?
682
00:32:01,006 --> 00:32:02,050
-Wouldn't miss it.
-Of course.
683
00:32:02,094 --> 00:32:03,138
Yes, of course.
684
00:32:03,182 --> 00:32:04,618
Yeah?
685
00:32:07,926 --> 00:32:09,492
[Damsel Washington]
Say it ain't so.
686
00:32:09,536 --> 00:32:11,538
Is this really Ginger's
farewell show?
687
00:32:11,581 --> 00:32:13,801
Mm-hmm. I booked
a touring gig with Jefferson.
688
00:32:13,844 --> 00:32:15,977
-I leave tomorrow.
-In that case, can I have your
689
00:32:16,021 --> 00:32:17,065
Beyoncé "Crazy in Love" wig?
690
00:32:17,109 --> 00:32:18,501
Hedda Lettuce, I love you girl,
691
00:32:18,545 --> 00:32:20,199
but the wigs are coming with me.
692
00:32:20,242 --> 00:32:21,983
Ginger's gonna be
the fiercest tornado
693
00:32:22,027 --> 00:32:23,158
the Midwest has ever seen,
honey!
694
00:32:23,202 --> 00:32:25,117
-Oh, no, she ain't.
-Whatchu mean?
695
00:32:25,160 --> 00:32:27,728
This isn't To Wong Fooor
Priscilla Queen of the Desert.
696
00:32:27,771 --> 00:32:29,817
Queens like us
aren't exactly welcome there.
697
00:32:29,860 --> 00:32:31,993
[Hedda]
Well, I hope you've done
your spring cleaning,
698
00:32:32,037 --> 00:32:35,431
'cause Ginger's going
right back into the closet.
699
00:32:46,616 --> 00:32:48,009
Oh.
700
00:32:48,053 --> 00:32:51,926
-Hey.
-Hi. Thanks, Alex.
701
00:32:51,970 --> 00:32:54,842
-I'm really glad you came out.
-I'm glad you called.
702
00:32:54,885 --> 00:32:58,541
So, I've been thinking a lot
about what you said--
703
00:32:58,585 --> 00:33:02,023
about your family's roots,
and how you love music.
704
00:33:03,242 --> 00:33:06,158
Have you ever been to Chubby's
Record Shop in Alphabet City?
705
00:33:06,201 --> 00:33:08,160
Well, of course.
It's a classic.
706
00:33:08,203 --> 00:33:09,988
The owner just found out
they're tripling his rent,
707
00:33:10,031 --> 00:33:11,206
so it's closing.
708
00:33:11,250 --> 00:33:13,774
Another New York original
bites the dust.
709
00:33:14,905 --> 00:33:18,170
Unless someone
steps in to save it.
710
00:33:18,213 --> 00:33:19,780
[chuckles]
711
00:33:19,823 --> 00:33:21,651
Well, let me see what I can do.
712
00:33:21,695 --> 00:33:23,044
All right?
713
00:33:23,088 --> 00:33:24,045
[stage lights click]
714
00:33:24,089 --> 00:33:25,568
[crowd cheers]
715
00:33:25,612 --> 00:33:27,614
[piano music playing]
716
00:33:40,061 --> 00:33:43,456
♪ You're giving me a million
reasons to let you go ♪
717
00:33:43,499 --> 00:33:47,025
♪ You're giving me a million
reasons to quit the show ♪
718
00:33:47,068 --> 00:33:48,591
♪ You're giving me
a million reasons ♪
719
00:33:48,635 --> 00:33:50,419
♪ Give me a million reasons
720
00:33:50,463 --> 00:33:53,553
♪ Giving me a million reasons
About a million reasons ♪
721
00:33:53,596 --> 00:33:56,686
♪ If I had a highway,
I would run for the hills ♪
722
00:33:56,730 --> 00:34:00,125
♪ If you could find a dry way,
I'd forever be still ♪
723
00:34:00,168 --> 00:34:02,257
♪ But you're giving me
a million reasons ♪
724
00:34:02,301 --> 00:34:04,433
♪ Give me a million reasons
725
00:34:04,477 --> 00:34:08,002
♪ Giving me a million reasons
About a million reasons ♪
726
00:34:08,046 --> 00:34:12,572
-♪ I bow down to pray
-[crowd hoots and cheers]
727
00:34:12,615 --> 00:34:15,227
♪ I try to make
the worst seem better ♪
728
00:34:15,270 --> 00:34:20,058
♪ Lord, show me the way
729
00:34:20,101 --> 00:34:22,886
♪ To cut through
all this worn out leather ♪
730
00:34:22,930 --> 00:34:26,586
♪ I've got a hundred million
reasons ♪
731
00:34:26,629 --> 00:34:29,893
♪ To walk away
732
00:34:29,937 --> 00:34:33,201
♪ But baby, I just need
one good one ♪
733
00:34:33,245 --> 00:34:36,813
♪ To stay
734
00:34:36,857 --> 00:34:38,685
[sound fades]
735
00:34:45,257 --> 00:34:47,259
-[sound returns]
-[crowd cheering]
736
00:34:47,302 --> 00:34:48,521
[mic bangs on floor]
737
00:34:48,564 --> 00:34:51,263
[overlapping confused chatter]
738
00:34:54,483 --> 00:34:55,919
[earrings clatter]
739
00:34:55,963 --> 00:34:58,096
Ginger?
What's wrong, what is it?
740
00:34:58,139 --> 00:35:00,750
I was [sniffs] doing my thing
out there,
741
00:35:00,794 --> 00:35:02,796
and I'm looking at you--
742
00:35:04,406 --> 00:35:06,060
I just came undone.
743
00:35:06,104 --> 00:35:07,888
Is this about the tour?
744
00:35:10,325 --> 00:35:12,327
It's just, ever since
I was a little kid,
745
00:35:12,371 --> 00:35:14,895
I just wanted to be
on Broadway, you know.
746
00:35:14,938 --> 00:35:17,115
And then if I'm going to
give everything up--
747
00:35:18,377 --> 00:35:21,554
you guys, my life in New York,
Ginger--
748
00:35:21,597 --> 00:35:24,209
it's got to be for something
that's really worthwhile.
749
00:35:24,252 --> 00:35:25,645
You know?
750
00:35:25,688 --> 00:35:27,734
Not some bus and truck tour.
751
00:35:27,777 --> 00:35:29,779
I did think it sounded
a tad shoddy.
752
00:35:29,823 --> 00:35:32,869
I just feel like
I'd be running away.
753
00:35:32,913 --> 00:35:35,394
You know, like I'm
taking the easy way out.
754
00:35:35,437 --> 00:35:37,961
That just ain't me.
755
00:35:38,005 --> 00:35:40,225
And it definitely ain't Ginger.
[chuckles]
756
00:35:40,268 --> 00:35:43,967
That bitch has gotten me
through thick and thin, and I--
757
00:35:44,011 --> 00:35:46,753
I just can't give up on her now.
758
00:35:46,796 --> 00:35:48,189
I gotta stay.
759
00:35:48,233 --> 00:35:50,104
-[Katy sighs]
-[Ginger chuckles]
760
00:35:50,148 --> 00:35:53,673
-Thank God!
-[Josie, Pepper laugh]
761
00:35:53,716 --> 00:35:56,328
What am I gonna tell my mom?
762
00:35:57,633 --> 00:35:59,461
Oh, Pep,
I promised you my room.
763
00:35:59,505 --> 00:36:01,333
Don't give it a second thought,
love.
764
00:36:01,376 --> 00:36:04,162
I'll just check into my
usual suite at The Waldorf.
765
00:36:04,205 --> 00:36:05,380
[KO] Katy!
766
00:36:05,424 --> 00:36:07,339
Hey!
767
00:36:07,382 --> 00:36:09,210
-What is it?
-They caught him.
768
00:36:10,255 --> 00:36:11,734
The Alphabet City Bandit.
769
00:36:11,778 --> 00:36:13,606
I'm gonna go to the station
770
00:36:13,649 --> 00:36:16,348
and see if they found your ring
on the guy. You wanna come?
771
00:36:16,391 --> 00:36:18,480
I can't. I promised Francois
I'd work the overnight shift
772
00:36:18,524 --> 00:36:20,439
and help him finish the window.
773
00:36:20,482 --> 00:36:24,225
No problem.
I'll let you know how it goes.
774
00:36:24,269 --> 00:36:27,054
-OK.
-Fingers crossed?
775
00:36:27,097 --> 00:36:28,795
Yeah, fingers crossed.
776
00:36:28,838 --> 00:36:30,013
[kisses]
777
00:36:31,841 --> 00:36:33,278
[door closes]
778
00:36:37,412 --> 00:36:39,327
What are you going
to say to your man
779
00:36:39,371 --> 00:36:41,199
if he gets that ring back
tonight?
780
00:36:42,591 --> 00:36:44,419
Gloria's right.
781
00:36:44,463 --> 00:36:46,029
I have to be honest, I have to--
782
00:36:47,292 --> 00:36:49,337
tell KO that I don't
want to marry him.
783
00:36:49,381 --> 00:36:51,339
You don't think
you'll ever want to?
784
00:36:51,383 --> 00:36:52,645
Yeah, maybe...
785
00:36:53,646 --> 00:36:55,430
one day, just--
786
00:36:55,474 --> 00:36:57,345
not right now.
787
00:36:57,389 --> 00:36:59,869
I say, if you're uncertain
about something in life,
788
00:36:59,913 --> 00:37:03,308
you have to run towards it,
not away. You know?
789
00:37:03,351 --> 00:37:05,788
Yes and no aren't
the only answers, Katy.
790
00:37:05,832 --> 00:37:08,182
Isn't there a middle ground
to explore?
791
00:37:08,226 --> 00:37:10,053
And isn't he worth
a little risk?
792
00:37:21,326 --> 00:37:24,242
Papi, go get a bag, take some
toronjasfor your bus ride.
793
00:37:24,285 --> 00:37:27,288
Mama, I'm not going.
794
00:37:27,332 --> 00:37:29,421
-What?
-I called the producers
795
00:37:29,464 --> 00:37:31,379
and I told them
I'm not gonna take the job.
796
00:37:31,423 --> 00:37:32,554
Papi, what's keeping you here?
797
00:37:32,598 --> 00:37:34,208
Everything. It's--
798
00:37:34,252 --> 00:37:36,428
It's my friends, it's my family.
799
00:37:36,471 --> 00:37:39,648
Everything I want to accomplish
is here, in New York.
800
00:37:39,692 --> 00:37:42,477
Mommy, you told me
always listen to my heart--
801
00:37:42,521 --> 00:37:44,044
Verdad, mi corazón--
802
00:37:44,087 --> 00:37:46,264
and not run away when
things get hard, well--
803
00:37:47,352 --> 00:37:49,658
My heart is telling me
I have to stay.
804
00:37:49,702 --> 00:37:52,226
Mommy, you have to trust me.
805
00:37:52,270 --> 00:37:53,967
Of course, I trust you.
806
00:37:59,886 --> 00:38:01,322
-[speaks Spanish]
-OK.
807
00:38:05,979 --> 00:38:08,634
[chuckles]
Josie, Josie, Josie.
808
00:38:08,677 --> 00:38:12,377
From the second you walked
in, I knew you were an angel.
809
00:38:12,420 --> 00:38:16,294
Aw, Chubby, no. I am not
the one who saved the store.
810
00:38:18,296 --> 00:38:21,647
Thanks, Alex. I mean,
you really came through.
811
00:38:21,690 --> 00:38:24,476
Hey, it's a privilege
to be part of this.
812
00:38:24,519 --> 00:38:26,260
And I promise you--
both of you--
813
00:38:26,304 --> 00:38:28,480
that I'll keep the integrity
of this place intact.
814
00:38:28,523 --> 00:38:30,351
I don't want
this place to change.
815
00:38:30,395 --> 00:38:32,875
And, maybe...
816
00:38:32,919 --> 00:38:34,529
on your days off...
817
00:38:35,530 --> 00:38:36,923
you can get back in the studio.
818
00:38:36,966 --> 00:38:38,533
-Ooh!
-[Josie laughs]
819
00:38:38,577 --> 00:38:40,056
[Alex]
Do a little more recording?
820
00:38:40,100 --> 00:38:42,711
-Maybe, sure, we'll see.
-[bells on door jingle]
821
00:38:42,755 --> 00:38:45,540
Xandra, what are you doing here?
822
00:38:45,584 --> 00:38:48,151
I'm here to survey
our latest acquisition.
823
00:38:49,109 --> 00:38:51,111
Now, normally
I wouldn't go in for retail,
824
00:38:51,154 --> 00:38:53,548
but I'll admit,
it's a good block.
825
00:38:53,592 --> 00:38:55,942
'Course, we'll have to sell
something with better margins,
826
00:38:55,985 --> 00:38:58,161
Don't you dare
mess with this place.
827
00:38:58,205 --> 00:39:00,207
[Chubby]
Excuse me,
828
00:39:00,250 --> 00:39:01,556
but--
829
00:39:02,557 --> 00:39:05,081
just who do you think you are?
830
00:39:05,125 --> 00:39:06,953
Alexandra Cabot.
831
00:39:06,996 --> 00:39:09,999
And as the Senior VP
of Cabot Entertainment,
832
00:39:10,043 --> 00:39:13,176
I'm the new owner
of this establishment.
833
00:39:24,231 --> 00:39:27,713
Hello, this is Pepper Smith
calling for Chad Gekko, again.
834
00:39:27,756 --> 00:39:30,324
It's very important
that I speak to him.
835
00:39:30,368 --> 00:39:32,674
[associate on phone]
Chad was arrested
for drug possession.
836
00:39:32,718 --> 00:39:34,850
He no longer works here.
837
00:39:36,548 --> 00:39:39,507
Is there someone else at
the bank that I might speak to?
838
00:39:39,551 --> 00:39:41,204
He promised me an investment.
839
00:39:41,248 --> 00:39:42,945
[associate]
Yeah, that's not gonna happen.
840
00:39:42,989 --> 00:39:44,294
[associate ends call]
841
00:39:45,470 --> 00:39:47,428
[elevator approaching]
842
00:39:47,472 --> 00:39:49,604
[elevator clatters on arrival]
843
00:39:52,694 --> 00:39:53,782
[Didi sighs]
844
00:39:54,870 --> 00:39:57,960
Didi, thank you!
It's been a day.
845
00:39:58,004 --> 00:39:59,571
Yeah, you're telling me.
846
00:39:59,614 --> 00:40:01,268
I barely got this stuff
847
00:40:01,311 --> 00:40:03,270
through the service exit
without being seen.
848
00:40:03,313 --> 00:40:05,228
Dmitri called the cops.
849
00:40:05,272 --> 00:40:07,056
He's faxing your picture
to every hotel in town.
850
00:40:07,100 --> 00:40:10,582
I'll pay the bill,
I just need a little time.
851
00:40:12,540 --> 00:40:14,542
-So, this is it?
-Mm-hmm.
852
00:40:14,586 --> 00:40:17,458
This is what you
sacrificed everything for?
853
00:40:17,502 --> 00:40:19,068
You'll see Didi.
854
00:40:19,112 --> 00:40:22,637
In a couple of months,
this place will be legendary.
855
00:40:24,726 --> 00:40:26,424
And in the meantime,
856
00:40:27,642 --> 00:40:28,774
let's christen the place.
857
00:40:30,079 --> 00:40:32,473
[laughs, kisses]
858
00:40:32,517 --> 00:40:34,562
[Katy]
Thanks for meeting me here.
859
00:40:34,606 --> 00:40:38,610
I really appreciate
all the time and space
860
00:40:38,653 --> 00:40:40,438
you've given me to think.
861
00:40:41,656 --> 00:40:43,745
And... [sighs]
862
00:40:43,789 --> 00:40:46,618
here's what I've come up with.
863
00:40:50,752 --> 00:40:52,450
KO, I love you.
864
00:40:56,671 --> 00:40:59,805
But we're too young
to get married.
865
00:40:59,848 --> 00:41:03,678
And I also feel like we missed
a step in our relationship.
866
00:41:05,637 --> 00:41:09,467
A pretty important step
that we should take together
867
00:41:09,510 --> 00:41:12,513
before we go all in.
868
00:41:12,557 --> 00:41:13,688
So--
869
00:41:15,168 --> 00:41:16,561
KO Kelly...
870
00:41:18,693 --> 00:41:20,565
will you move in with me?
871
00:41:23,785 --> 00:41:26,092
-Yes.
-Really?
872
00:41:26,135 --> 00:41:28,703
Yeah, of course
I'll live with you, Katy.
873
00:41:28,747 --> 00:41:31,271
I can't wait to wake up
next to you every morning.
874
00:41:33,491 --> 00:41:35,318
[Katy]
In that moment, kissing KO
875
00:41:35,362 --> 00:41:37,277
under the George Washington
Bridge,
876
00:41:37,320 --> 00:41:39,888
I convinced myself that
I had made the right decision
877
00:41:39,932 --> 00:41:42,587
and it would lead to our own
"Happily Ever After."
878
00:41:42,630 --> 00:41:44,284
-[kisses]
- Spoiler alert--
879
00:41:44,327 --> 00:41:46,765
life is never that simple.
880
00:41:52,945 --> 00:41:57,689
♪♪♪
59705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.