Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:06,640 --> 00:00:11,640
Subtitled by: Dr.Abkar Khristo
abkars@yahoo.com
3
00:00:12,640 --> 00:00:17,640
Resynced by Nurglath!!! in order to fit on
"Bible-Joseph- CD1[www.DownEver.com].avi"
4
00:00:28,051 --> 00:00:30,765
This one? This one? Come on.
5
00:00:48,573 --> 00:00:50,939
No, no, no!
6
00:00:54,552 --> 00:00:56,778
Two more. yes?
7
00:00:57,193 --> 00:00:58,236
Yes.
8
00:00:58,800 --> 00:01:04,228
Pay heed to Potiphar.
chief steward of the Pharaoh!
9
00:01:05,717 --> 00:01:07,783
Quiet! The slave market of Avaris...
10
00:01:08,358 --> 00:01:12,758
...crown city of Egypt. home
to the Pharaoh. god to his people...
11
00:01:13,072 --> 00:01:18,151
...welcomes the chief steward
and the head of Pharaoh's guards...
12
00:01:18,320 --> 00:01:21,137
...the most honored Potiphar!
13
00:01:21,309 --> 00:01:24,327
Potiphar! Potiphar!
14
00:01:31,209 --> 00:01:34,519
l have fine slaves.
Both of them are excellent.
15
00:01:34,989 --> 00:01:36,693
Which one do you want?
Which one?
16
00:01:40,415 --> 00:01:43,789
-Do you want one of these?
-No.
17
00:01:43,960 --> 00:01:47,020
No? This one? Look.
18
00:01:47,852 --> 00:01:50,635
There? In the corner?
19
00:01:57,496 --> 00:01:59,436
This one?
20
00:02:04,878 --> 00:02:07,361
This one. sir? He's the best. sir.
21
00:02:07,776 --> 00:02:09,476
He's a fine slave. sir.
22
00:02:09,647 --> 00:02:12,917
Look at that fine head. Look.
Look at those shoulders.
23
00:02:13,088 --> 00:02:17,715
Look at that back.
Those arms. He is perfect.
24
00:02:21,013 --> 00:02:22,856
Teeth.
25
00:02:23,481 --> 00:02:24,767
Young.
26
00:02:25,922 --> 00:02:29,679
He's healthy enough. but probably
never done a hard day's labor.
27
00:02:30,058 --> 00:02:32,806
But he can be trained. master.
28
00:02:32,777 --> 00:02:35,548
He-- He's submissive. He's obedient.
29
00:02:35,619 --> 00:02:37,241
He would do anything
without a whimper.
30
00:02:37,412 --> 00:02:42,779
And he knows his place.
Never opens his mouth except to pray.
31
00:02:45,810 --> 00:02:47,758
ls that true. boy?
32
00:02:49,098 --> 00:02:51,703
Answer the master.
33
00:02:52,831 --> 00:02:55,683
And to whom
are these prayers addressed?
34
00:02:56,063 --> 00:02:57,289
Which gods?
35
00:02:58,253 --> 00:03:00,792
Only one. my lord.
36
00:03:00,842 --> 00:03:02,233
Only one god.
37
00:03:03,709 --> 00:03:05,378
Must be very poor indeed.
38
00:03:16,411 --> 00:03:18,185
Well. boy?
39
00:03:19,714 --> 00:03:22,588
My one God provides
all my needs. my lord.
40
00:03:22,798 --> 00:03:25,824
Well. he hasn't done very well
for you now. has he?
41
00:03:30,861 --> 00:03:34,802
These Semites are
a superstitious lot. my lord .
42
00:03:35,170 --> 00:03:36,536
-These what?
-Semites.
43
00:03:36,708 --> 00:03:38,260
Semites?
44
00:03:38,533 --> 00:03:43,230
Semites. But when they are not praying.
they work very hard.
45
00:03:43,451 --> 00:03:46,339
-Hard workers. are they?
-Yes.
46
00:03:46,631 --> 00:03:49,170
l don't know.
What do you think. overseer?
47
00:03:49,689 --> 00:03:53,559
-l could knock the piety out of him. master.
-l know that.
48
00:03:53,738 --> 00:03:57,982
When l finish with him.
he'll need a city full of gods.
49
00:03:58,152 --> 00:04:03,031
He's young. There would be 10 more
good years in a slave like this.
50
00:04:12,467 --> 00:04:18,137
Stupid! We could have made a fortune.
You destroyed the deal.
51
00:04:18,702 --> 00:04:19,962
Stupid!
52
00:04:20,135 --> 00:04:23,218
Oh. my lord!
Come and have a closer look. my lord.
53
00:04:51,540 --> 00:04:54,558
The boy's amusing. For a good price.
l'll take him off your hands.
54
00:04:55,328 --> 00:04:58,320
He wants you! Did you hear that?
He wants you!
55
00:06:33,567 --> 00:06:35,793
Come on. Move on!
56
00:06:51,714 --> 00:06:53,731
Move the other way!
57
00:06:58,030 --> 00:07:00,235
My name is Ednan.
58
00:07:00,688 --> 00:07:02,462
You...
59
00:07:02,635 --> 00:07:04,687
...sleep here.
60
00:07:05,363 --> 00:07:08,946
You bathe each day.
61
00:07:09,464 --> 00:07:13,213
The mistress likes her slaves
clean and silent.
62
00:07:14,782 --> 00:07:18,244
She sleeps 16 hours a day.
63
00:07:19,074 --> 00:07:21,022
Remember that.
64
00:07:22,689 --> 00:07:25,542
Before work each day...
65
00:07:25,799 --> 00:07:27,746
...we give praise to Amun...
66
00:07:28,740 --> 00:07:30,549
...father of all gods.
67
00:07:30,756 --> 00:07:34,017
And praise is how
you begin your life here.
68
00:07:35,122 --> 00:07:37,148
Praise to the all-powerful Amun!
69
00:07:37,020 --> 00:07:39,020
Praise to the all-powerful Amun.
70
00:07:39,592 --> 00:07:41,714
Praise to the all-powerful Amun!
71
00:07:41,886 --> 00:07:44,130
Praise to the all-powerful Amun.
72
00:07:46,934 --> 00:07:49,647
I thought you were bias. boy
73
00:07:51,856 --> 00:07:53,874
Are you too good to praise our god?
74
00:07:54,289 --> 00:07:57,002
No. master. Not too good.
75
00:07:57,487 --> 00:07:59,156
Then what?
76
00:08:00,997 --> 00:08:05,207
l've-- l've only ever prayed
to the God of my fathers.
77
00:08:07,010 --> 00:08:09,292
Well. you won't find him in Egypt.
78
00:08:10,063 --> 00:08:13,212
Don't you think you could use
Amun's good graces?
79
00:08:15,585 --> 00:08:17,950
l need workers. boy...
80
00:08:18,122 --> 00:08:19,479
...not holy men.
81
00:08:20,112 --> 00:08:23,600
l'll just have to teach you
to learn respect for my gods.
82
00:08:31,173 --> 00:08:34,513
Now. sleep! All of you!
83
00:08:37,672 --> 00:08:40,629
Move! Move!
84
00:08:49,067 --> 00:08:51,676
Don't go near the water.
85
00:08:52,530 --> 00:08:54,686
Come with me.
86
00:08:56,839 --> 00:08:59,261
All of you. stack them in the shade.
87
00:09:02,638 --> 00:09:05,351
Fill the urn with water.
88
00:09:06,079 --> 00:09:08,862
Run. holy boy. run!
89
00:09:15,672 --> 00:09:17,864
l said. run!
90
00:09:26,129 --> 00:09:27,902
Come on. boy.
91
00:09:37,420 --> 00:09:39,450
Where's your god now?
92
00:09:39,701 --> 00:09:42,414
He doesn't seem very powerful to me.
93
00:09:42,829 --> 00:09:45,125
Are you ready to praise Amun yet?
94
00:09:46,895 --> 00:09:48,809
Not ready?
95
00:09:54,363 --> 00:09:56,311
You spilled the water!
96
00:09:57,004 --> 00:09:59,647
Refill the urn. Now.
97
00:10:06,505 --> 00:10:08,488
lt's a fight you want. is it?
98
00:10:24,400 --> 00:10:27,308
Come on. Put your backs into it.
99
00:10:34,140 --> 00:10:36,366
Get back.
100
00:10:56,573 --> 00:10:59,121
l gave you very definite instructions.
101
00:10:58,993 --> 00:11:01,859
-But l thought--
-All of this area should've been cleared.
102
00:11:01,930 --> 00:11:05,408
-Look at this here.
-What are you doing. fool?
103
00:11:05,579 --> 00:11:07,918
Put the bricks against that wall.
not this one.
104
00:11:07,990 --> 00:11:10,960
Quiet. man. It is the slave who is right.
They do go here.
105
00:11:11,231 --> 00:11:14,828
The soil over there is too porous.
The shrine would sink in a month.
106
00:11:15,302 --> 00:11:16,802
We'd both lose our heads.
107
00:11:17,579 --> 00:11:18,948
Keep to the plans. Ednan.
108
00:11:19,221 --> 00:11:21,943
Follow the dimensions
exactly as l've written them.
109
00:11:22,114 --> 00:11:23,966
lt's simple enough.
110
00:11:54,406 --> 00:11:57,745
lt's no good to me.
l can't read. idiot.
111
00:11:59,905 --> 00:12:01,783
l can.
112
00:12:04,154 --> 00:12:06,433
A slave who can read?
113
00:12:27,461 --> 00:12:29,679
According to this. we begin here.
114
00:12:32,310 --> 00:12:35,528
That slave. who is he?
115
00:12:36,445 --> 00:12:38,329
Joseph the Semite. mistress.
116
00:12:38,656 --> 00:12:40,836
And he understands drawings?
117
00:12:41,207 --> 00:12:42,434
Yes. mistress.
118
00:12:42,606 --> 00:12:45,423
Explain his bruises.
119
00:12:46,394 --> 00:12:48,760
Well. l....
120
00:12:49,488 --> 00:12:53,997
A slave's life. mistress.
His lot is no different than any other.
121
00:12:54,067 --> 00:12:56,258
Well. it should be.
122
00:12:56,569 --> 00:13:01,127
A good foreman would see
that this is a special man.
123
00:14:04,949 --> 00:14:08,818
My wife wishes
to compliment you. architect.
124
00:14:09,941 --> 00:14:13,589
-The garden is an absolute marvel.
-lt's quite lovely.
125
00:14:14,059 --> 00:14:16,429
Thank you. mistress.
l wish only to serve.
126
00:14:17,000 --> 00:14:18,817
You've served well.
127
00:14:19,189 --> 00:14:21,020
l owe you a special gift.
128
00:14:21,092 --> 00:14:22,878
Name a prize.
129
00:14:24,360 --> 00:14:26,177
lf it's not too forward...
130
00:14:26,349 --> 00:14:29,919
...l should like to buy
one of your slaves.
131
00:14:30,589 --> 00:14:34,477
The one who can understand drawings.
the Semite.
132
00:14:35,238 --> 00:14:37,942
Potiphar. l thought you said
you favored him.
133
00:14:38,313 --> 00:14:40,191
-l did?
-Yes.
134
00:14:40,364 --> 00:14:44,405
And the good architect is correct.
We underuse a slave of his skills.
135
00:14:45,073 --> 00:14:48,605
His manner is gentle.
a quality lost on ordinary labor.
136
00:14:48,775 --> 00:14:53,158
-Bring the Semite slave.
-Semite! Here!
137
00:14:54,944 --> 00:14:57,852
They tell me l did well
the day l purchased you.
138
00:14:58,236 --> 00:15:02,237
l am grateful. master. that God
chose to be gracious to us both.
139
00:15:02,407 --> 00:15:05,468
-What?
-Surely you remember. master.
140
00:15:05,639 --> 00:15:07,544
He speaks incessantly of his god.
141
00:15:07,725 --> 00:15:09,811
l'd be careful if l were you.
142
00:15:09,983 --> 00:15:12,914
You worship as you like
in Canaan. but in Egypt...
143
00:15:13,085 --> 00:15:16,434
...only Pharaoh. son of Ra. is god.
144
00:15:16,578 --> 00:15:18,201
ls this insolence. boy?
145
00:15:19,584 --> 00:15:21,045
-No. master.
-Good.
146
00:15:21,018 --> 00:15:26,041
l serve you with humility and honest labor.
but l cannot deny my God.
147
00:15:26,509 --> 00:15:29,619
A slave who insists on his own ways.
148
00:15:29,690 --> 00:15:31,103
What do you make of that. wife?
149
00:15:32,575 --> 00:15:36,259
We have enough fools who pander to us.
If the estate is to grow...
150
00:15:36,328 --> 00:15:40,107
...an honest slave who can read drawings
and cipher is a valuable addition...
151
00:15:40,777 --> 00:15:42,960
...especially if we taught him
our own writing.
152
00:15:43,471 --> 00:15:45,845
You see the respect...
153
00:15:45,916 --> 00:15:49,369
Pharaoh's chief steward commands
in his own home?
154
00:15:49,440 --> 00:15:51,317
Slaves instruct him on religion...
155
00:15:51,390 --> 00:15:53,264
...his wife tells him
how to run his household--
156
00:15:53,436 --> 00:15:57,193
A good wife keeps her wits about
and draws attention to what is good.
157
00:15:57,363 --> 00:15:59,972
And you see the slave as good?
158
00:16:00,248 --> 00:16:02,187
They say whatever he touches flourishes.
159
00:16:02,559 --> 00:16:03,907
ls this true?
160
00:16:04,627 --> 00:16:05,914
lt is. my lord.
161
00:16:07,651 --> 00:16:09,008
Do you have a name?
162
00:16:09,197 --> 00:16:12,641
l am Joseph. master.
Joseph. son of Jacob.
163
00:16:12,812 --> 00:16:15,612
Well. Joseph. son of Jacob...
164
00:16:16,183 --> 00:16:18,718
...do you think you could bring
some order to my house...
165
00:16:18,789 --> 00:16:20,876
...if l brought you out of the fields?
166
00:16:22,343 --> 00:16:25,579
To be out of the fields. master
l can do anything.
167
00:16:25,688 --> 00:16:27,423
Then out of the fields you shall be.
168
00:16:27,898 --> 00:16:31,035
We'll see just how matters flourish
under your hands...
169
00:16:31,373 --> 00:16:33,788
...or the hand of your god.
170
00:16:35,541 --> 00:16:38,533
You'll have to name another prize.
171
00:17:42,627 --> 00:17:45,528
We've already got as much in store
as the whole of last year's harvest...
172
00:17:45,898 --> 00:17:48,011
...and there's still plenty
Ieft in the fields.
173
00:17:48,783 --> 00:17:51,374
Joseph. how do you do it?
174
00:17:51,937 --> 00:17:55,032
Ednan. l don't create the crops
for harvest.
175
00:17:55,203 --> 00:17:58,012
Must be.
l know Potiphar thinks you do.
176
00:17:58,484 --> 00:18:01,498
Why else would he dress you in robes
as fine as these?
177
00:18:01,968 --> 00:18:04,438
Clothes mean nothing.
l'm still a slave.
178
00:18:37,435 --> 00:18:40,010
Mistress. please.
You should not be here.
179
00:18:40,450 --> 00:18:42,120
Really?
180
00:18:42,466 --> 00:18:47,462
Has my husband elevated you to a position
where you can tell me where l belong?
181
00:18:48,748 --> 00:18:51,152
No. mistress. of course not.
182
00:18:51,676 --> 00:18:53,972
Then be still.
183
00:18:57,749 --> 00:18:59,519
You have some dust...
184
00:19:00,195 --> 00:19:02,129
...on your shoulder.
185
00:19:02,702 --> 00:19:06,798
Here. Iet me splash it off for you.
186
00:19:08,202 --> 00:19:09,754
Come on.
187
00:19:18,125 --> 00:19:19,899
You work hard...
188
00:19:20,774 --> 00:19:23,940
...and you have the muscles to prove it.
189
00:19:25,571 --> 00:19:31,006
l am told the barley harvest
is even bigger than last season's.
190
00:19:31,374 --> 00:19:33,566
Yes. mistress.
191
00:19:34,798 --> 00:19:37,789
Joseph the golden.
192
00:19:40,550 --> 00:19:45,681
My husband is convinced that your god
is behind all of his success...
193
00:19:47,206 --> 00:19:52,167
...that you are the key to everything
he's ever hoped for.
194
00:19:52,835 --> 00:19:55,757
My God provides for me.
195
00:19:59,638 --> 00:20:03,622
Would he grant my wishes
if l were your friend?
196
00:20:05,233 --> 00:20:10,844
Please. mistress. l'm only flesh and blood.
and you press the limits of my strength.
197
00:20:12,394 --> 00:20:14,285
You dare restrain me?
198
00:20:14,357 --> 00:20:16,749
lf my master knew why.
he would understand.
199
00:20:17,120 --> 00:20:18,720
Really?
200
00:20:19,241 --> 00:20:22,768
ls it my fault you lured me here
to take advantage of me?
201
00:20:22,838 --> 00:20:24,702
He knows me better than that.
202
00:20:26,487 --> 00:20:31,453
lt's my word against that of a slave.
203
00:20:50,216 --> 00:20:52,234
Joseph.
204
00:20:53,291 --> 00:20:55,169
Come...
205
00:20:55,343 --> 00:20:56,846
...lie with me.
206
00:20:57,018 --> 00:20:58,767
lmpossible.
207
00:20:59,139 --> 00:21:01,318
Potiphar has entrusted me
with all that is his.
208
00:21:02,189 --> 00:21:05,563
The only thing l cannot touch is you.
209
00:21:06,637 --> 00:21:10,213
How could l betray your husband's trust
and sin against God?
210
00:21:14,752 --> 00:21:17,049
The time will come.
211
00:21:41,957 --> 00:21:43,731
Joseph.
212
00:21:45,458 --> 00:21:47,197
Mistress.
213
00:21:47,579 --> 00:21:49,422
Joseph.
214
00:21:49,594 --> 00:21:52,064
l thought we understood each other.
215
00:21:52,235 --> 00:21:55,310
Oh. l understood you...
216
00:21:55,381 --> 00:21:57,864
...but l think you misjudged me.
217
00:21:58,336 --> 00:22:02,615
So l've decided to give you
a second chance.
218
00:22:06,512 --> 00:22:08,251
Stop!
219
00:22:51,210 --> 00:22:52,601
Where is he?
220
00:23:00,863 --> 00:23:04,446
What my wife's maidservant
ran to tell me. is it true?
221
00:23:06,528 --> 00:23:09,902
Would you have me call
your own wife a liar. master?
222
00:23:23,567 --> 00:23:26,728
Potiphar! What took you so long?
223
00:23:26,999 --> 00:23:30,673
-Didn't my maid tell you of the pain l'm in?
-Yes. of course she did.
224
00:23:30,943 --> 00:23:33,709
Of course. my love.
but the Pharaoh has first call...
225
00:23:34,080 --> 00:23:35,623
...on his chief steward's time.
226
00:23:36,096 --> 00:23:38,288
Anyway. l'm here now.
l'm here now...
227
00:23:38,759 --> 00:23:42,050
...and will right any wrong
that has been done.
228
00:23:45,088 --> 00:23:48,010
l-- l was alone...
229
00:23:48,529 --> 00:23:50,268
...and...
230
00:23:50,510 --> 00:23:52,458
...he came here--
231
00:23:52,839 --> 00:23:55,357
-He came to my chamber.
-On what excuse?
232
00:23:55,528 --> 00:23:59,973
That's exactly what l said.
but he just laughed at me.
233
00:24:00,141 --> 00:24:02,899
He said he needed no excuse...
234
00:24:03,070 --> 00:24:05,270
...that he was your chief steward...
235
00:24:05,542 --> 00:24:09,948
...and that l had to do what he said.
or it would be the worse for me.
236
00:24:11,554 --> 00:24:15,559
He grabbed my arms.
He forced himself upon me.
237
00:24:16,629 --> 00:24:19,990
l-- l screamed. and l pushed him away.
238
00:24:20,261 --> 00:24:22,991
And then l scratched wildly at him.
239
00:24:23,162 --> 00:24:25,945
-You scratched him?
-Yes.
240
00:24:26,117 --> 00:24:30,913
With the power of the goddess
Bastet with me. l drove him out!
241
00:24:33,215 --> 00:24:34,884
l see.
242
00:24:38,794 --> 00:24:40,811
l want...
243
00:24:40,982 --> 00:24:45,163
...the full measure of the law. husband.
244
00:24:45,731 --> 00:24:47,041
The full measure!
245
00:24:47,413 --> 00:24:50,391
l want his death.
246
00:24:51,062 --> 00:24:53,775
Go! Leave me with the slave.
247
00:24:55,180 --> 00:24:56,850
Come.
248
00:25:04,391 --> 00:25:06,971
-l thought l could trust you.
-But you can. master.
249
00:25:11,932 --> 00:25:15,062
lf anyone approaches.
keep your hands behind you.
250
00:25:15,234 --> 00:25:17,451
-Thank you. master.
-Now explain yourself.
251
00:25:17,624 --> 00:25:21,181
-How. master?
-She accuses you of the vilest crime...Joseph
252
00:25:21,550 --> 00:25:25,307
...and demands the full measure of the law.
which means your head.
253
00:25:25,477 --> 00:25:28,400
A man guilty of that crime
would deserve nothing less.
254
00:25:28,571 --> 00:25:30,462
-So you deny it?
-Yes. of course.
255
00:25:30,735 --> 00:25:33,352
But who would believe a slave
pleading for his life?
256
00:25:33,923 --> 00:25:36,740
l deserve better than that from you!
257
00:25:36,912 --> 00:25:39,187
l've treated you more like a son
than a slave.
258
00:25:39,258 --> 00:25:41,171
Trusted my entire estate to you.
259
00:25:41,343 --> 00:25:44,683
Made you the law of my house
in my absence. You. a slave!
260
00:25:44,854 --> 00:25:46,523
Your lands prospered under me.
261
00:25:46,695 --> 00:25:50,232
l'd rather not see you dead.
It would take years to find another like you.
262
00:25:50,719 --> 00:25:53,080
ls there nothing you can say
in your defense?
263
00:25:54,411 --> 00:25:59,394
Only if you allow me to speak openly.
as though l were a free man.
264
00:26:03,595 --> 00:26:05,439
So be it.
265
00:26:07,002 --> 00:26:10,790
But on this occasion only. and no one must
ever know l allowed you such a liberty.
266
00:26:10,858 --> 00:26:12,598
You know you can trust me.
267
00:26:12,770 --> 00:26:15,436
l'd never betray you.
not after the goodness you've shown me.
268
00:26:16,107 --> 00:26:18,151
lsn't forcing yourself
on my wife a betrayal?
269
00:26:18,323 --> 00:26:21,711
Of course. And l repeat.
l would never betray you.
270
00:26:28,219 --> 00:26:31,733
-You're saying my wife's a liar.
-That's not my place. master.
271
00:26:31,903 --> 00:26:33,921
But whatever happened to her
was not by my hand.
272
00:26:34,205 --> 00:26:36,505
l could not do such a thing.
273
00:26:39,210 --> 00:26:40,702
No. no. you couldn't.
274
00:26:41,174 --> 00:26:43,600
lt goes against everything
l've ever seen in you.
275
00:26:44,171 --> 00:26:47,102
By all the gods. why this now...
276
00:26:47,473 --> 00:26:49,386
...when things were going
so well for my house?
277
00:26:49,758 --> 00:26:51,684
Give me a reason to believe you.
278
00:26:56,274 --> 00:26:59,661
When the blood runs hot. a man forgets
his acts have consequences.
279
00:27:00,132 --> 00:27:02,354
l have seen the evil
that comes from rape!
280
00:27:02,826 --> 00:27:06,292
lt is hateful to me.
and an abomination in the eyes of God!
281
00:27:12,775 --> 00:27:14,201
Tell me more.
282
00:27:15,207 --> 00:27:17,189
Tell me more.
283
00:27:18,127 --> 00:27:23,084
Give me a way of proving
this isn't the way of a man like you.
284
00:27:27,164 --> 00:27:28,999
These are old memories. master.
285
00:27:31,237 --> 00:27:35,621
Thoughts of a better time
before my slavery.
286
00:27:37,251 --> 00:27:39,511
And thoughts of a great pain.
287
00:27:42,290 --> 00:27:46,848
lf you value your life, Joseph.
you'll share them with me.
288
00:27:54,437 --> 00:27:57,637
l was only a child.
289
00:28:00,414 --> 00:28:03,372
And a happy one in so many ways.
290
00:28:08,460 --> 00:28:11,139
Father! Father!
291
00:28:11,901 --> 00:28:16,489
During a long and hard journey,
the Lord. our God. watched over us...
292
00:28:16,558 --> 00:28:20,750
...and brought us to a fertile plain
near the Hivite town of Shechem.
293
00:28:23,422 --> 00:28:25,266
Joseph.
294
00:28:26,012 --> 00:28:27,298
Gather the others.
295
00:28:27,070 --> 00:28:31,342
Here my father, Jacob,
said we should raise our tents.
296
00:28:35,204 --> 00:28:37,375
Quick. Father says you must come.
297
00:28:36,646 --> 00:28:38,942
There were my 10 brothers:
298
00:28:39,614 --> 00:28:40,818
Reuben...
299
00:28:40,990 --> 00:28:42,834
...Simeon...
300
00:28:43,145 --> 00:28:44,640
...Levi...
301
00:28:44,813 --> 00:28:46,691
...and Judah.
302
00:28:49,888 --> 00:28:51,279
Dan...
303
00:28:51,452 --> 00:28:53,087
...Naphtali...
304
00:28:52,999 --> 00:28:55,886
...Gad and Asher.
305
00:28:57,569 --> 00:28:59,064
lssacar...
306
00:28:59,237 --> 00:29:01,254
...Zebulon.
307
00:29:01,409 --> 00:29:03,696
lt's time! It's time! It's time!
308
00:29:04,267 --> 00:29:08,782
And there were his wives:
Leah. who bore my father's first sons.
309
00:29:10,923 --> 00:29:14,889
Rachel, my mother,
the one my father loved most.
310
00:29:16,458 --> 00:29:19,350
And the handmaids. Zilpah and Bilah.
311
00:29:20,029 --> 00:29:23,377
And my sister. Dinah.
312
00:29:32,949 --> 00:29:35,253
lt was a happy time. master.
313
00:29:35,625 --> 00:29:39,244
A feeling we had finally come home.
314
00:29:40,969 --> 00:29:43,265
The Lord is truly our shepherd.
315
00:29:44,236 --> 00:29:48,045
He has fulfilled the promise
made to me at Beth-El...
316
00:29:48,893 --> 00:29:53,228
...and has led us safely back
to the land of my fathers.
317
00:29:53,828 --> 00:29:56,193
The Lord is my God...
318
00:29:56,244 --> 00:29:58,714
...the God of Israel.
319
00:30:21,823 --> 00:30:23,736
Who are they?
320
00:30:47,090 --> 00:30:51,813
l am Hamor. King of Shechem.
which lies behind those walls.
321
00:30:52,181 --> 00:30:57,104
This is Bera. my counseller.
and this is my son. also named Shechem...
322
00:30:57,373 --> 00:31:00,613
...so there's no doubt as to what
the future holds for our city.
323
00:31:00,869 --> 00:31:03,827
l am Jacob. also called Israel...
324
00:31:03,998 --> 00:31:06,328
...and these are my people.
325
00:31:06,500 --> 00:31:10,452
We come in peace. in search of a land
our God promised would be home for us.
326
00:31:10,931 --> 00:31:13,311
l see. And which god is that?
327
00:31:15,033 --> 00:31:17,642
-We have only one.
-Just one?
328
00:31:17,813 --> 00:31:20,665
You must be a people
very short on feasts.
329
00:31:21,827 --> 00:31:25,428
-Our Lord provides.
-lndeed he does?
330
00:31:26,588 --> 00:31:28,341
lndeed he does.
331
00:31:29,074 --> 00:31:32,170
lt was to him you dedicated
the sacrifice?
332
00:31:33,609 --> 00:31:35,522
But where's the idol?
333
00:31:35,294 --> 00:31:39,642
l'd like to see a single god who could
provide for you as well as this one has.
334
00:31:39,865 --> 00:31:42,230
We keep no graven images.
335
00:31:42,002 --> 00:31:44,889
Even so. we know he is always with us.
336
00:31:47,702 --> 00:31:49,868
You'll find we're friendly people.
337
00:31:50,982 --> 00:31:54,621
And if you also come in peace.
we welcome you to camp near our city...
338
00:31:54,692 --> 00:31:58,067
...to find the home
your single god promised.
339
00:31:58,376 --> 00:31:59,964
We come only in peace.
340
00:32:00,835 --> 00:32:04,470
And we intend to pay full measure
for the land and the use of the spring.
341
00:32:04,741 --> 00:32:06,827
Just name the price.
342
00:32:07,972 --> 00:32:10,699
One-tenth of your grain
and of your flocks...
343
00:32:10,870 --> 00:32:14,393
...and a third of the animals' increase
for five years.
344
00:32:20,571 --> 00:32:22,206
Done.
345
00:32:25,972 --> 00:32:30,146
And l thank you for your kindness.
We shall be worthy neighbors.
346
00:32:30,016 --> 00:32:31,703
Neighbors. yes. Strangers. no.
347
00:32:32,474 --> 00:32:35,154
ln a week. we honor
the goddess Astarte...
348
00:32:35,325 --> 00:32:38,569
...with a marriage followed by
a grand feast. You must join us.
349
00:32:38,639 --> 00:32:39,927
But we're so many.
350
00:32:40,100 --> 00:32:42,648
Then at least some representatives.
351
00:32:45,408 --> 00:32:47,251
Your sons.
352
00:32:47,424 --> 00:32:49,963
Perhaps the young girl here.
353
00:32:50,135 --> 00:32:54,693
Your invitation is kind. Count upon
some of us being among your number.
354
00:33:04,193 --> 00:33:07,112
l don't like it.
They're fat townspeople.
355
00:33:07,381 --> 00:33:09,969
l say we keep our distance.
If they give us trouble--
356
00:33:10,040 --> 00:33:12,615
Always the sword. Simeon.
357
00:33:12,786 --> 00:33:15,726
-ls the hard way the only way you know?
-lt's the surest way.
358
00:33:15,896 --> 00:33:19,271
No. The only sure way
is the way of the Lord.
359
00:33:19,424 --> 00:33:22,825
As he has brought us thus far.
he will continue to guide us.
360
00:33:41,853 --> 00:33:44,159
Leah! Bilah! lilpah! Quick!
361
00:33:45,924 --> 00:33:46,446
lt's nothing.
362
00:33:46,220 --> 00:33:47,785
lt's nothing.
363
00:33:48,558 --> 00:33:51,479
This new child keeps telling me
he's almost ready.
364
00:33:51,650 --> 00:33:53,781
-Are you all right?
-Yes. it's nothing. Go.
365
00:33:54,553 --> 00:33:57,501
-Go. It's nothing.
-Go. It's all right. Go.
366
00:33:58,592 --> 00:34:03,158
You must take better care of yourself.
There is no need to be doing this heavy work.
367
00:34:03,528 --> 00:34:07,294
No itt's better that l work. There's
enough anger boiling under the surface.
368
00:34:07,664 --> 00:34:09,394
Under the surface is where it will stay.
369
00:34:10,166 --> 00:34:12,896
Why settle here. pay more
for the land than it's worth...
370
00:34:13,068 --> 00:34:15,177
...if not to let you rest
before you give birth?
371
00:34:15,648 --> 00:34:18,115
Because it's also proof
that the promises are coming true.
372
00:34:18,186 --> 00:34:21,856
We will inherit the land that God
promised to Abraham.
373
00:34:22,026 --> 00:34:26,306
l know you accepted his terms so l could
be settled when l have our second child...
374
00:34:26,875 --> 00:34:30,066
...but. Jacob. the others know it too.
375
00:34:30,237 --> 00:34:33,516
Rachel. l've made no secret
of my love for you.
376
00:34:33,687 --> 00:34:37,479
l never have.
You're first in my eye and my heart.
377
00:34:38,257 --> 00:34:40,483
Second. Jacob. Second.
378
00:34:40,654 --> 00:34:43,334
Joseph comes first with you.
379
00:36:29,972 --> 00:36:31,928
Wait. my dear.
380
00:36:32,200 --> 00:36:34,879
-You're Jacob's daughter. aren't you?
-Yes. l am.
381
00:36:37,726 --> 00:36:39,987
Let's sit here.
382
00:36:44,938 --> 00:36:48,278
-No. thank you.
-Now. enjoy yourself.
383
00:36:48,449 --> 00:36:50,535
This is a feast.
384
00:37:24,855 --> 00:37:29,481
Oh. poor girl.
Are you all right. my dear?
385
00:37:31,284 --> 00:37:34,101
Don't worry. l'll see to her.
386
00:37:40,545 --> 00:37:43,269
You need a quiet moment
to gather yourself together.
387
00:37:43,882 --> 00:37:48,613
You'll be fine.
l'll take you to a cool room for a rest.
388
00:37:52,119 --> 00:37:54,241
You need to rest.
389
00:37:54,013 --> 00:37:56,552
Lie down here for a while.
390
00:37:59,469 --> 00:38:01,661
You'll be fine.
391
00:38:23,971 --> 00:38:26,406
Don't be frightened. It's only me.
392
00:38:27,065 --> 00:38:28,265
Yes.
393
00:38:28,438 --> 00:38:31,682
l mean. l'm not frightened.
394
00:38:31,896 --> 00:38:33,966
You're perfectly safe.
395
00:38:34,607 --> 00:38:38,851
Nobody as beautiful as you
could ever really be in danger.
396
00:38:43,764 --> 00:38:46,999
You're a woman who can have
anything she wants.
397
00:38:47,170 --> 00:38:48,736
Yes.
398
00:38:49,152 --> 00:38:51,830
Well. not really a woman.
Just a girl. really.
399
00:38:52,001 --> 00:38:54,262
No. a woman...
400
00:38:55,372 --> 00:38:58,990
...whose face haunts me at night...
401
00:38:59,543 --> 00:39:02,117
...whose smell makes my head spin.
402
00:39:01,890 --> 00:39:04,242
Please. l have to go.
l shouldn't be here.
403
00:39:04,913 --> 00:39:06,966
This is exactly where you belong.
404
00:39:07,137 --> 00:39:08,702
With me.
405
00:39:08,874 --> 00:39:12,283
Stay away. My brothers. Simeon!
406
00:39:43,352 --> 00:39:46,592
There's no excuse for what my son did
to your daughter...
407
00:39:47,044 --> 00:39:49,296
...to all of you...
408
00:39:49,468 --> 00:39:53,921
-...other than that he was drunk with love.
-What?! It's outrageous!
409
00:39:54,092 --> 00:39:58,135
The crime shames us.
violates all laws and traditions.
410
00:39:58,305 --> 00:40:00,123
No love can come from violence!
411
00:40:00,338 --> 00:40:03,991
l gave you my trust. my friendship.
412
00:40:04,769 --> 00:40:06,270
Please. Jacob. listen.
413
00:40:06,741 --> 00:40:09,385
l'm asking for your daughter.
414
00:40:10,043 --> 00:40:12,722
l ask for her in marriage to my son.
415
00:40:21,443 --> 00:40:24,235
l'll do anything. whatever you ask.
416
00:40:24,584 --> 00:40:25,832
But l beg you...
417
00:40:27,021 --> 00:40:29,030
...let me marry Dinah.
418
00:40:29,281 --> 00:40:31,951
Your people and mine can be one. Jacob.
419
00:40:32,882 --> 00:40:36,500
We will take your daughters as wives.
and you will take ours.
420
00:40:36,969 --> 00:40:39,891
Then you'll be strangers here no more.
421
00:40:43,170 --> 00:40:47,323
That you seek a peace that can wash away
the stain of violence is good...
422
00:40:48,091 --> 00:40:49,984
...and appreciated.
423
00:40:50,385 --> 00:40:52,645
But our traditions and beliefs...
424
00:40:52,818 --> 00:40:58,919
...demand that we can only marry those
who worship our God. and our God alone.
425
00:41:00,056 --> 00:41:01,960
He's a good god. your god.
426
00:41:02,431 --> 00:41:05,063
We see his presence among you.
see how you prosper.
427
00:41:05,434 --> 00:41:07,451
We watched your sacrifice to him.
428
00:41:08,458 --> 00:41:13,471
We respect your beliefs.
and we can learn to worship as you do.
429
00:41:13,662 --> 00:41:16,758
And you can embrace all our rituals?
430
00:41:23,645 --> 00:41:26,602
We both have much to think about.
431
00:41:27,034 --> 00:41:29,435
Until tomorrow. perhaps.
432
00:41:29,727 --> 00:41:32,023
Until tomorrow. then.
433
00:41:47,574 --> 00:41:50,217
Be strong. little one.
434
00:42:00,781 --> 00:42:02,007
ls it that simple?
435
00:42:02,379 --> 00:42:06,950
They take our sister for a whore.
and the reward is we embrace them?
436
00:42:07,219 --> 00:42:11,777
Make them family?
Masters of our women's dowries?
437
00:42:13,110 --> 00:42:16,693
-Not if l have a say in it.
-But you don't.
438
00:42:15,964 --> 00:42:20,796
None of us do.
This decision is for our father alone.
439
00:42:22,242 --> 00:42:25,507
l've heard enough.
You're like the women. clucking away.
440
00:42:26,600 --> 00:42:29,104
Good night. brothers.
441
00:42:31,643 --> 00:42:34,913
-He's right. it is Father's decision.
-Yes.
442
00:42:35,084 --> 00:42:39,293
But what happens after that
is something else altogether.
443
00:42:39,906 --> 00:42:40,949
Continue.
444
00:42:39,906 --> 00:42:40,949
Go on.
445
00:42:41,483 --> 00:42:45,741
Accepting our rituals means
all their males must be circumcised.
446
00:42:46,210 --> 00:42:48,192
And if they are....
447
00:42:48,725 --> 00:42:50,721
They'll be sick.
448
00:42:50,893 --> 00:42:51,936
Weak.
449
00:42:52,747 --> 00:42:54,279
At our mercy.
450
00:42:56,502 --> 00:43:00,186
Get to the pastures. Spread the word.
We'll need every man.
451
00:43:00,555 --> 00:43:03,394
lt takes three days
for the fever and weakness.
452
00:43:03,466 --> 00:43:07,327
By the fourth morning it'll have passed.
along with our one chance.
453
00:43:07,498 --> 00:43:08,993
Yes.
454
00:43:19,531 --> 00:43:23,045
Well. Israel. have you thought upon it?
455
00:43:24,688 --> 00:43:26,497
l have.
456
00:43:27,967 --> 00:43:30,272
And l see great wisdom in your offer.
457
00:43:30,587 --> 00:43:34,375
But have you considered what you must do
to marry amongst us?
458
00:43:35,744 --> 00:43:39,041
Circumcision is a harsh demand
to make of grown men. Jacob.
459
00:43:39,211 --> 00:43:41,324
But absolutely necessary.
460
00:43:42,095 --> 00:43:45,448
lt is a sign we bear on our flesh
of our covenant with our Lord...
461
00:43:45,702 --> 00:43:48,432
...a proof that we embrace
his commandments.
462
00:43:49,177 --> 00:43:54,044
Only then can we be allowed
to be united through marriage.
463
00:44:01,832 --> 00:44:04,741
So be it. Our men shall be circumcised...
464
00:44:05,056 --> 00:44:07,665
...and we shall be united in peace...
465
00:44:07,744 --> 00:44:10,249
...a new and strong people.
466
00:46:05,716 --> 00:46:07,976
Levi! No!
467
00:46:11,241 --> 00:46:13,294
Come! Come!
468
00:47:02,344 --> 00:47:06,110
Madness! Insanity!
469
00:47:06,436 --> 00:47:09,450
How in your hearts
could you have done such a thing?
470
00:47:10,885 --> 00:47:13,702
Ruthless. Merciless.
471
00:47:13,887 --> 00:47:17,061
ls this the good way?
The right way?
472
00:47:18,222 --> 00:47:20,448
You have brought ruin upon us.
473
00:47:20,620 --> 00:47:23,560
Someone had to defend Dinah.
She can't be treated as a whore.
474
00:47:23,731 --> 00:47:25,479
She was to be treated like a bride!
475
00:47:26,768 --> 00:47:29,028
You've broken the peace...
476
00:47:29,200 --> 00:47:31,992
...and used our traditions for vengeance.
477
00:47:34,266 --> 00:47:38,511
Now Shechem's neighbors
will join forces against us.
478
00:47:39,527 --> 00:47:41,962
We're so few in number.
479
00:47:46,712 --> 00:47:50,783
Gather our things.
We must leave this place.
480
00:47:50,953 --> 00:47:55,545
We must leave this place!
Gather our things!
481
00:48:17,306 --> 00:48:22,023
And so we were forced to leave the land
that held so much promise.
482
00:48:24,182 --> 00:48:28,649
We went up to Beth-El, where my father
had once erected a monument to God...
483
00:48:28,818 --> 00:48:31,054
...and again God spoke to him.
484
00:48:31,624 --> 00:48:37,330
As my father told me. the Lord said.
"Be fertile and increase.
485
00:48:37,498 --> 00:48:40,477
A nation. an assembly of nations.
shall descend from you.
486
00:48:40,548 --> 00:48:43,052
Kings shall issue from your loins.
487
00:48:43,224 --> 00:48:46,655
The land l gave Abraham and Isaac
l now give to you.
488
00:48:46,725 --> 00:48:50,143
And to your offspring to come.
l will give this land.
489
00:49:14,512 --> 00:49:18,896
Push! Push. Rachel. push. Push.
490
00:49:33,380 --> 00:49:35,780
You have another son.
491
00:49:52,525 --> 00:49:54,403
Rachel?
492
00:49:54,567 --> 00:49:57,245
Rachel? Stay awake. Rachel!
493
00:49:57,256 --> 00:50:02,405
-Jacob! My sister. she's dying!
-Rachel!
494
00:50:13,274 --> 00:50:15,326
Call him...
495
00:50:16,275 --> 00:50:18,432
...Ben-Oni.
496
00:50:18,756 --> 00:50:22,547
''Child of pain.''
497
00:50:22,801 --> 00:50:25,445
No. Not Ben-Oni.
498
00:50:26,185 --> 00:50:28,967
Ben-Jamin.
499
00:50:29,278 --> 00:50:32,270
''Child of happiness.''
500
00:50:52,717 --> 00:50:54,817
Nine years have passed
501
00:50:54,963 --> 00:50:56,390
Joseph! Joseph!
502
00:50:56,564 --> 00:51:00,286
Benjamin ! Benjamin ! Benjamin !
503
00:51:00,457 --> 00:51:03,519
-Joseph!
-Benjamin!
504
00:51:24,690 --> 00:51:26,359
Bilah.
505
00:51:26,766 --> 00:51:28,841
Bilah. spend a moment with me.
506
00:51:29,699 --> 00:51:32,725
-l have work. Reuben.
-But l have things to tell you.
507
00:51:32,896 --> 00:51:34,436
lmportant things.
508
00:51:34,808 --> 00:51:36,069
Perhaps tomorrow.
509
00:51:37,405 --> 00:51:40,023
You know this is my last night.
510
00:51:40,394 --> 00:51:42,777
When Jacob returns.
l must go out with the herds.
511
00:51:42,950 --> 00:51:45,141
-l know.
-So...
512
00:51:45,312 --> 00:51:49,217
...this is my last chance
to speak to you privately.
513
00:51:49,536 --> 00:51:52,736
That's impossible. Reuben.
l belong to your father.
514
00:51:52,907 --> 00:51:56,816
For now. Bilah.
But l am the eldest.
515
00:51:57,463 --> 00:52:00,489
And all the concubines
that belong to him now...
516
00:52:00,661 --> 00:52:04,279
...will belong to me sooner or later.
517
00:52:24,850 --> 00:52:26,354
Bilah.
518
00:52:27,630 --> 00:52:29,201
Bilah.
519
00:52:29,473 --> 00:52:31,246
Bilah.
520
00:52:32,036 --> 00:52:35,341
Are you mad? l've got Benjamin
sleeping in here with me.
521
00:52:35,512 --> 00:52:37,425
Come. come.
522
00:52:46,998 --> 00:52:49,155
l thought you should know.
523
00:52:49,431 --> 00:52:53,132
l should send them both away. Go!
524
00:52:54,287 --> 00:52:57,218
How could he do this to me?
How dare he do this to me!
525
00:52:57,590 --> 00:53:01,886
Reuben seduces Bilah. Rachel's
maidservant who bore me children?
526
00:53:02,750 --> 00:53:06,381
-Bilah is like a mother to Benjamin.
-Your sons give me nothing but grief.
527
00:53:07,251 --> 00:53:10,265
Forcing us to leave Shechem like--
Like thieves!
528
00:53:11,135 --> 00:53:15,984
Forcing us to take Rachel on a trek
that killed her! And now this?
529
00:53:16,097 --> 00:53:20,236
He was wrong. l know that.
But once you speak to him--
530
00:53:20,406 --> 00:53:23,098
No more words! Things must change!
531
00:53:23,169 --> 00:53:26,551
Reuben is my first-born. your first son.
532
00:53:26,809 --> 00:53:29,001
No more words!
533
00:53:41,567 --> 00:53:46,959
One phase of the moon.
then you return to help with the harvest.
534
00:53:47,402 --> 00:53:49,428
Be careful. Be alert.
535
00:53:50,217 --> 00:53:53,800
While you are gone.
Joseph will be in authority.
536
00:53:54,595 --> 00:53:57,075
You will hear his words
as if they were mine.
537
00:53:58,314 --> 00:54:00,054
Joseph?
538
00:54:02,103 --> 00:54:04,850
ls this a game. Father?
539
00:54:05,022 --> 00:54:08,762
-l am the eldest.
-And the one who shows me no respect.
540
00:54:08,602 --> 00:54:11,802
You and Bilah shamed me
before the entire camp.
541
00:54:11,974 --> 00:54:15,556
Simeon and Levi betrayed
my word at Shechem.
542
00:54:15,935 --> 00:54:20,214
lf my sons will not honor me.
l cannot honor them.
543
00:55:01,395 --> 00:55:02,656
Here. Here. Here.
Come here. come here.
544
00:55:02,828 --> 00:55:04,290
What?
545
00:55:04,462 --> 00:55:06,466
-See what Joseph does.
-Make him eat it.
546
00:55:08,772 --> 00:55:10,173
Here he comes now.
547
00:55:11,682 --> 00:55:15,160
-Meat for supper. little brother.
-Meat? From where?
548
00:55:15,331 --> 00:55:18,197
A sheep. You can pick the one
for slaughter if you like.
549
00:55:18,668 --> 00:55:22,530
-Me? Never. Father specifically forbade us--
-Well. he's not here. is he?
550
00:55:22,899 --> 00:55:26,460
He's not stuck out here.
baking under the sun. living on dried fruit.
551
00:55:26,831 --> 00:55:30,088
Here's a nice fat one
who'll stick to our ribs.
552
00:55:30,710 --> 00:55:33,293
-But what will you tell Father?
-He won't find out.
553
00:55:33,364 --> 00:55:36,773
-At least. he'd better not.
-No wagging tongues.
554
00:55:36,944 --> 00:55:40,537
-You'd lie to him?
-Us? No. We wouldn't lie.
555
00:55:41,706 --> 00:55:45,616
lt's not our fault if the poor lamb strays off
and gets mauled by a mountain lion.
556
00:55:47,062 --> 00:55:49,941
Understand. little brother?
557
00:55:50,447 --> 00:55:53,578
What difference does it make?
He's got more sheep than anyone in Hebron.
558
00:55:54,548 --> 00:55:59,245
-But Father put me in charge of the sheep!
-Sit down and be quiet.
559
00:56:11,387 --> 00:56:13,196
Come on. Joseph.
560
00:56:13,367 --> 00:56:15,350
Have something to eat.
561
00:56:16,982 --> 00:56:19,104
lt's only a lamb.
562
00:56:20,701 --> 00:56:24,841
Poor little thing.
Mauled to death by a mountain lion.
563
00:56:26,070 --> 00:56:27,844
Eat.
564
00:56:29,129 --> 00:56:31,320
l'm not hungry.
565
00:56:32,222 --> 00:56:37,023
Look at the hide. Any fool can see
it was killed by a wild animal.
566
00:56:37,192 --> 00:56:40,080
Let's give him a close look. Hey!
567
00:56:42,614 --> 00:56:44,387
Any fool!
568
00:56:44,560 --> 00:56:47,004
Right. brother?
569
00:56:47,176 --> 00:56:49,654
Do you take me for a fool?!
570
00:56:49,825 --> 00:56:51,830
l've been a shepherd my entire life.
571
00:56:52,102 --> 00:56:54,120
l know the problems shepherds face.
572
00:56:54,778 --> 00:56:56,934
-l also know their tricks.
-Father. we--
573
00:56:57,106 --> 00:57:00,803
Silence! Now. take it away.
Get it out of my sight!
574
00:57:05,986 --> 00:57:09,221
At least now we know
what to expect from Joseph.
575
00:57:14,744 --> 00:57:16,518
Betrayal.
576
00:57:17,385 --> 00:57:18,672
He's a spy.
577
00:57:27,986 --> 00:57:31,395
-He certainly looks like a prince.
-So tall and strong.
578
00:57:31,566 --> 00:57:34,558
Oh. Jacob. it's beautifully made.
579
00:57:34,729 --> 00:57:37,416
-lf only his mother could see him now.
-lt's wonderful.
580
00:57:37,487 --> 00:57:39,891
Surely l don't deserve it.
581
00:57:40,063 --> 00:57:42,381
None of his brothers
have anything this fine.
582
00:57:42,753 --> 00:57:46,218
None of them deserve it. He does.
583
00:57:46,588 --> 00:57:49,314
He has proven his loyalty
and responsibility.
584
00:57:49,586 --> 00:57:53,074
He has earned the coat.
just as he's earned the succession.
585
00:57:53,817 --> 00:57:56,557
Now. Ieave me alone with him.
Go. all of you.
586
00:57:57,128 --> 00:57:58,693
Go.
587
00:58:09,709 --> 00:58:13,423
l'm honoring you. Joseph.
naming you my heir...
588
00:58:13,293 --> 00:58:15,114
...next in line as head of the tribe.
589
00:58:18,240 --> 00:58:22,138
-You can count on all your sons. Father.
-Some more than others.
590
00:58:22,568 --> 00:58:25,177
Simeon. Levi. Reuben...
591
00:58:25,349 --> 00:58:28,132
...l can never forget what they did.
592
00:58:29,067 --> 00:58:32,598
The coat is a mark
that you will carry on the line.
593
00:58:33,098 --> 00:58:38,222
When you wear it.
remember. it is a robe of honor.
594
00:58:42,795 --> 00:58:44,987
Now. get some sleep.
595
00:58:45,059 --> 00:58:48,863
We have a lot of work to do.
The harvest starts tomorrow.
596
00:59:06,650 --> 00:59:11,981
Joseph. tell me again
what our mother was like.
597
00:59:14,335 --> 00:59:16,596
She was gentle...
598
00:59:18,680 --> 00:59:21,684
...kind. Ioving...
599
00:59:22,033 --> 00:59:24,225
...and very beautiful.
600
00:59:24,953 --> 00:59:28,427
More beautiful than Leah.
Zilpah and Bilah?
601
00:59:28,698 --> 00:59:30,933
Yes. much more.
602
00:59:32,807 --> 00:59:34,869
ls it true that l killed her?
603
00:59:35,179 --> 00:59:37,302
Of course not.
604
00:59:37,474 --> 00:59:39,421
Where did you ever get
such an idea?
605
00:59:40,149 --> 00:59:44,533
l heard some of the women say
that she died because l was born.
606
00:59:46,544 --> 00:59:49,998
That's foolishness. Benjamin.
That's not why she died.
607
00:59:50,602 --> 00:59:52,515
Why. then?
608
00:59:56,711 --> 00:59:59,215
l don't know why. Benjamin.
609
01:00:02,449 --> 01:00:04,570
People are born...
610
01:00:04,917 --> 01:00:06,482
...live...
611
01:00:06,828 --> 01:00:09,124
...and die.
612
01:00:09,922 --> 01:00:12,496
Even the stars fall and die...
613
01:00:12,667 --> 01:00:16,425
...and the sun sets every day
just to be reborn the next morning.
614
01:00:17,942 --> 01:00:22,334
l wish l'd have known Mother.
l'd never have let her go.
615
01:00:23,598 --> 01:00:26,241
lt's not that simple. little brother.
616
01:00:26,691 --> 01:00:29,926
Hush. now. Go to sleep.
617
01:00:31,595 --> 01:00:34,309
Are you going to sleep
in your new coat?
618
01:00:35,605 --> 01:00:37,309
Yes.
619
01:00:37,703 --> 01:00:39,721
l love it so much.
620
01:00:45,236 --> 01:00:49,097
l must sleep now.
Tomorrow's harvest.
621
01:00:49,303 --> 01:00:51,355
Hard work.
622
01:02:22,280 --> 01:02:26,454
So then we all began
to bind our sheaves...
623
01:02:26,625 --> 01:02:29,616
...and brought them together
and set them upright.
624
01:02:29,787 --> 01:02:34,622
And as soon as they were on end....
625
01:02:36,461 --> 01:02:40,191
Well. don't stop now.
What happened?
626
01:02:41,104 --> 01:02:42,635
Then...
627
01:02:43,494 --> 01:02:45,824
...your sheaves all prostrated themselves.
628
01:02:45,996 --> 01:02:49,340
-They bowed down before mine.
-That's it! l've taken all l can.
629
01:02:49,411 --> 01:02:51,746
He's gone crazy
because of Father's promises.
630
01:02:51,918 --> 01:02:54,853
-He already thinks he's our master.
-l also had a dream.
631
01:02:55,023 --> 01:02:57,180
ln mine. there were 1 2 piles of manure.
632
01:02:57,353 --> 01:02:59,306
The smallest one walked and talked
and told tales.
633
01:02:59,676 --> 01:03:03,865
No. be serious.
l've had enough of him.
634
01:03:04,133 --> 01:03:05,977
lt's time we had this out.
635
01:03:06,149 --> 01:03:08,898
Tonight. after the day's work.
636
01:03:14,795 --> 01:03:18,030
We'll see what Father thinks about this.
637
01:03:24,009 --> 01:03:27,253
So we all began to bind our sheaves...
638
01:03:27,324 --> 01:03:30,490
...and brought them together
and set them upright.
639
01:03:30,825 --> 01:03:33,747
And as soon as they were on end...
640
01:03:33,919 --> 01:03:36,075
...their sheaves bowed down
before mine.
641
01:03:36,364 --> 01:03:38,278
Do you hear that. Father?
642
01:03:38,450 --> 01:03:42,255
He dreams of being our master.
This has to be stopped!
643
01:03:42,425 --> 01:03:45,138
Now. that's as foolish a thing
as l've ever heard.
644
01:03:45,310 --> 01:03:49,089
Should l order the boy to stop dreaming?
Dreams have meanings.
645
01:03:49,263 --> 01:03:52,964
And when God intends for us
to understand them. he'll make it all clear.
646
01:03:53,134 --> 01:03:56,295
Until such time. all we can do is listen.
647
01:03:56,717 --> 01:03:58,910
Joseph. you spoke of another dream.
648
01:03:59,094 --> 01:04:01,146
Yes. Father.
649
01:04:01,387 --> 01:04:03,161
Tell us.
650
01:04:04,794 --> 01:04:06,859
l'd better not. l think.
651
01:04:07,557 --> 01:04:10,713
lf God gave you a dream.
you must share it with us.
652
01:04:14,981 --> 01:04:19,399
l dreamt the sun and the moon
and the stars paid homage to me.
653
01:04:23,327 --> 01:04:25,205
l don't know what that means.
654
01:04:25,898 --> 01:04:28,542
-Am l the sun. perhaps?
-Surely not.
655
01:04:28,715 --> 01:04:31,323
Your mother. the moon?
Your brothers. the stars?
656
01:04:31,494 --> 01:04:34,033
l mean. should we all bow down to you?
657
01:04:34,314 --> 01:04:36,784
Now you've listened to this madness...
658
01:04:36,955 --> 01:04:41,256
...perhaps we can go back to the way
things were. the way things ought to be.
659
01:04:41,326 --> 01:04:43,099
Yes. l'm sure you'd like that.
660
01:04:43,272 --> 01:04:45,834
But dreams do not change
what happened at Shechem...
661
01:04:45,905 --> 01:04:47,852
...or with the lambs in the fields.
662
01:04:48,198 --> 01:04:50,886
Dreams do not change my decisions.
663
01:05:10,658 --> 01:05:15,493
l'm sending you to see how the flocks
are doing. not to a feast.
664
01:05:16,719 --> 01:05:20,832
Son. you're getting older. bigger...
665
01:05:21,046 --> 01:05:23,534
...and where once your brothers
might resent you...
666
01:05:23,305 --> 01:05:27,571
...as you gain strength and position.
they begin to feel very threatened by you.
667
01:05:28,761 --> 01:05:31,718
l want you to try
and make peace with them.
668
01:05:31,972 --> 01:05:36,877
Yes. Father. That's also what l want.
but sometimes their anger is--
669
01:05:37,198 --> 01:05:40,908
Time will ease that
if you're more careful of their feelings.
670
01:05:41,972 --> 01:05:43,574
Joseph. they're different than you are.
671
01:05:44,245 --> 01:05:48,245
They're all brought up together
like a pack of lion cubs.
672
01:05:47,815 --> 01:05:50,934
You and Benjamin are the children
of my old age.
673
01:05:51,605 --> 01:05:56,980
You were given more attention. perhaps.
but your brothers see that as more love.
674
01:05:59,112 --> 01:06:03,178
We both must help try to make them
see the truth. understand?
675
01:06:03,447 --> 01:06:05,677
-Yes. Father.
-Good.
676
01:06:05,967 --> 01:06:08,297
Then go safely and with a steady pace.
677
01:06:08,468 --> 01:06:10,730
You should find them
within a two days' journey.
678
01:06:20,650 --> 01:06:23,363
Each night grows colder
than the one before.
679
01:06:23,535 --> 01:06:25,696
We have another cycle of the moon
before we can return.
680
01:06:24,268 --> 01:06:25,525
l'm in no hurry.
681
01:06:25,798 --> 01:06:30,816
The only thing waiting for us at Hebron
is our new master in his wonderful coat.
682
01:06:31,371 --> 01:06:35,537
Come. little sheaves.
Bow down before the great man. Joseph.
683
01:06:35,859 --> 01:06:37,537
Come on. bow!
684
01:06:37,710 --> 01:06:40,736
Mercy! Mercy. master.
Please have mercy upon us.
685
01:06:41,186 --> 01:06:45,586
-A wild animal tore a little lamb to pieces!
-Please. please!
686
01:06:45,956 --> 01:06:50,092
Oh. we are innocent. O great Joseph.
Please have mercy upon us.
687
01:06:51,304 --> 01:06:54,335
No. my brothers.
l'm in no hurry to see him again.
688
01:06:55,105 --> 01:06:56,314
lt's peaceful here.
689
01:06:57,065 --> 01:06:59,269
Unless he comes looking for us.
690
01:06:59,540 --> 01:07:02,142
l think we should move west.
691
01:07:02,313 --> 01:07:04,991
What makes you think the pastures
will be better somewhere else?
692
01:07:05,062 --> 01:07:08,453
We'll move west tomorrow.
to the region near Dothan.
693
01:07:09,024 --> 01:07:10,555
The grass is fuller there.
694
01:07:10,728 --> 01:07:14,012
Listen to him give orders
and predict what we'll find.
695
01:07:14,998 --> 01:07:17,741
Must have been a dream.
Runs in the family.
696
01:07:20,880 --> 01:07:23,389
The only thing l dream about is women.
697
01:07:23,860 --> 01:07:28,313
But l do know that if we move on.
no one will know where we are.
698
01:07:28,327 --> 01:07:31,714
And no one will be able to spy on us.
699
01:07:34,477 --> 01:07:35,868
l agree.
700
01:07:36,636 --> 01:07:39,034
Let anyone who wants to find us...
701
01:07:39,240 --> 01:07:41,500
...have to dream where we are.
702
01:08:06,904 --> 01:08:09,547
What are you looking for?
703
01:08:10,579 --> 01:08:12,805
l'm looking for my brothers.
704
01:08:12,977 --> 01:08:15,586
They're pasturing the flock
somewhere near here.
705
01:08:15,827 --> 01:08:20,011
They moved on. l heard them say
they were going to Dothan.
706
01:08:21,157 --> 01:08:22,357
Thank you.
707
01:08:28,477 --> 01:08:30,977
Are you sure they went west?
708
01:08:32,818 --> 01:08:36,418
Last night I dreamt i was on
one of those ships that dock in jaffa
709
01:08:36,577 --> 01:08:40,377
I had 3 women. one had red hair,
the other gold, the third...
710
01:08:40,177 --> 01:08:43,777
Your dreams don't count.
You're not Joseph.
711
01:08:45,744 --> 01:08:48,744
l wonder. Father wasn't so pleased
with his last dream.
712
01:08:49,014 --> 01:08:50,314
That's right.
713
01:08:50,626 --> 01:08:52,626
What if they are prophetic?
714
01:08:53,008 --> 01:08:57,708
All of us kneeling down to him.
Father too. Sickening!
715
01:08:58,069 --> 01:08:59,869
Stop it. It's only a dream.
716
01:09:00,014 --> 01:09:03,414
We'll end up bowing and scraping to him.
crawling to beg for favors.
717
01:09:03,585 --> 01:09:04,585
Stop it.
718
01:09:09,594 --> 01:09:11,094
What is it?
719
01:09:12,858 --> 01:09:14,358
Here. brothers.
720
01:09:14,894 --> 01:09:17,094
Look. the dreamer himself.
721
01:09:17,598 --> 01:09:18,998
And in the coat.
722
01:09:19,617 --> 01:09:22,617
l swear. l could rip it from his back.
723
01:09:23,354 --> 01:09:24,754
Father sends you fresh food.
724
01:09:30,452 --> 01:09:31,952
l say we kill him.
725
01:09:32,861 --> 01:09:35,061
-What?
-l say we kill him.
726
01:09:37,571 --> 01:09:39,571
lt's the only way to be done with him.
727
01:09:39,834 --> 01:09:43,234
-Hold your tongue. Don't even think it.
-No. no. Simeon is right.
728
01:09:43,572 --> 01:09:45,172
To kill him? Never!
729
01:09:45,412 --> 01:09:47,612
To teach him a lesson.
throw him in a pit...
730
01:09:47,727 --> 01:09:51,027
-...but you don't spill your brother's blood!
-lt could happen.
731
01:09:51,552 --> 01:09:54,952
A long journey by himself.
Thieves or mountain lions.
732
01:09:55,597 --> 01:09:57,197
No. wait. We tried this with the lamb.
733
01:09:57,694 --> 01:10:00,094
Father saw through it.
Imagine what he'd make of this.
734
01:10:00,135 --> 01:10:03,035
The fact that he caught us
makes this one more believable
735
01:10:03,679 --> 01:10:06,579
He'd never expect us to lie a second time.
Especially about Joseph.
736
01:10:06,865 --> 01:10:08,065
Brothers!
737
01:10:11,571 --> 01:10:13,771
-Well? This is the only chance you'll
ever have to be done with him.
-That is right.
738
01:10:14,281 --> 01:10:17,281
-To assume our rightful place.
-Let's do it!
739
01:10:17,616 --> 01:10:20,816
Have you lost your minds?
You can't spill a brother's blood!
740
01:10:21,070 --> 01:10:23,470
Have you thought of the curse
which will fall on us?
741
01:10:23,558 --> 01:10:26,058
Stop it! Stop it now
before it's too late!
742
01:10:26,293 --> 01:10:28,193
-Stop what?
-lgnore him.
743
01:10:28,379 --> 01:10:31,379
Don't speak to boys who come to work
in grooms' clothing
744
01:10:31,553 --> 01:10:33,253
You come in search of more tales to.tell?
745
01:10:33,396 --> 01:10:36,996
Father wants a report. and he thinks
l'm the one to do the job. He told--
746
01:10:37,073 --> 01:10:41,073
Forget what he told you. Report on me.
and it'll be the last thing you do!
747
01:10:41,144 --> 01:10:43,544
-Simeon!
-l'll do as Father instructed.
748
01:10:43,607 --> 01:10:45,507
-l warn you!
-Simeon. stop it!
749
01:10:45,565 --> 01:10:48,665
l'll do as Father says.
Your warning smells of too much wine.
750
01:10:48,758 --> 01:10:50,958
Hold him back!
751
01:11:23,565 --> 01:11:25,465
Drop him!
752
01:11:28,819 --> 01:11:31,019
Don't do it!
753
01:11:38,194 --> 01:11:39,294
l'll remember. brother.
754
01:11:39,390 --> 01:11:44,290
l'll remember that when the time came
to act for ourselves. you weren't there.
755
01:11:44,560 --> 01:11:45,660
No. l wasn't.
756
01:11:45,950 --> 01:11:51,150
Perhaps l'm just not as big and brave
as you are brother.
757
01:11:53,092 --> 01:11:55,792
You're letting him go?
What if he tells our father?
758
01:11:56,064 --> 01:11:58,664
He won't do anything.
Not Reuben.
759
01:11:59,007 --> 01:12:01,507
He stands the most to gain from all this.
760
01:12:01,710 --> 01:12:05,910
With Joseph gone. who else will our father
put in line to replace him?
761
01:12:06,230 --> 01:12:08,830
He'll be back.
762
01:12:13,410 --> 01:12:17,510
l am Joseph. hail to me!
763
01:12:22,459 --> 01:12:24,959
Take it off! Take it off!
764
01:12:38,351 --> 01:12:40,051
Brothers!
765
01:12:43,614 --> 01:12:45,914
Help me. brothers!
766
01:12:47,045 --> 01:12:48,845
Please!
767
01:12:49,524 --> 01:12:51,324
Help me!
768
01:12:55,151 --> 01:12:56,951
Brothers!
769
01:12:57,338 --> 01:12:59,238
Grow up. all of you!
770
01:13:01,327 --> 01:13:05,027
Sitting and moping like women.
What's done is done.
771
01:13:05,407 --> 01:13:07,807
Now. Iet's get on with our own business!
772
01:13:07,842 --> 01:13:09,442
-The boy is our business.
-Brothers!
773
01:13:10,248 --> 01:13:11,948
Was. brother. was.
774
01:13:12,250 --> 01:13:14,250
-There's no turning back.
-lf we pulled him out?
775
01:13:14,414 --> 01:13:16,914
From the well where you
helped me throw him?
776
01:13:17,278 --> 01:13:19,378
And have him tell Father what we did?
777
01:13:19,961 --> 01:13:21,461
At least he's not dead.
778
01:13:23,021 --> 01:13:26,021
We could tell Father we were
just trying to teach him a lesson.
779
01:13:26,262 --> 01:13:28,562
And Father will teach us a thing or two.
780
01:13:28,743 --> 01:13:32,543
The flocks are his. the tents.
the food. everything!
781
01:13:32,986 --> 01:13:36,186
l've worked too hard to be disowned
and left with nothing.
782
01:13:36,359 --> 01:13:39,059
No. brother. we'll have
to see this one through...
783
01:13:39,586 --> 01:13:42,786
...because what our father
doesn't know can't hurt us.
784
01:13:45,395 --> 01:13:47,395
Brothers!
785
01:13:50,235 --> 01:13:52,335
Help me!
786
01:13:56,086 --> 01:13:58,386
Father!
787
01:14:00,250 --> 01:14:02,750
Judah!
788
01:14:05,276 --> 01:14:07,976
There's not much grazing left
in these fields.
789
01:14:09,474 --> 01:14:11,274
-Judah!
-Simeon.
790
01:14:11,546 --> 01:14:16,646
l think it best if you and Levi take part of
the flock to fresh pastures near Shechem.
791
01:14:17,651 --> 01:14:21,151
So you can fish out the boy
and throw the blame on us?
792
01:14:22,217 --> 01:14:23,817
Never.
793
01:14:26,676 --> 01:14:28,776
Brothers!
794
01:14:31,180 --> 01:14:33,280
Help me! Gad!
795
01:14:33,896 --> 01:14:36,796
Oh. do something. Simeon.
before we all go insane!
796
01:14:36,513 --> 01:14:38,013
We should have killed him.
797
01:14:39,879 --> 01:14:41,879
l'll shut him up.
798
01:14:44,953 --> 01:14:47,953
-You want to fight me. brother?
-lf that's what it takes.
799
01:14:49,175 --> 01:14:50,775
Sould not gonna kill him.
800
01:14:51,492 --> 01:14:53,192
And you're not gonna fish him out.
801
01:14:53,369 --> 01:14:55,869
lf that's the only way to avoid
his blood on my hands...
802
01:14:55,969 --> 01:14:57,869
...then fish him out we will.
803
01:14:58,878 --> 01:15:02,178
To avoid spilling his blood.
you'll have to shed mine...
804
01:15:02,389 --> 01:15:04,089
...if you can.
805
01:15:06,756 --> 01:15:08,956
But l'm a reasonable man.
806
01:15:09,732 --> 01:15:12,632
l'll give you till dawn
to come up with another suggestion.
807
01:15:18,115 --> 01:15:21,115
Help me!
Brothers!
808
01:15:28,890 --> 01:15:31,890
Help me!
809
01:15:33,569 --> 01:15:35,269
lshmaelite traders.
810
01:15:40,272 --> 01:15:43,172
-Now the boy must be killed.
before they hear his damned whining.
-No ,no, no.
811
01:15:44,279 --> 01:15:46,579
-They're the answer!
-Them? How?
812
01:15:46,831 --> 01:15:49,431
They can take him for a slave.
Down to Egypt.
813
01:15:50,071 --> 01:15:51,871
He'll live. our hands will be clean.
814
01:15:51,968 --> 01:15:54,668
lf he escapes. comes back
and tells Father what happened?
815
01:15:54,788 --> 01:15:57,388
lshmaelite and Egyptian slaves
don't escape!
816
01:15:57,648 --> 01:16:02,048
They'd pay for him. There's money in it
for all of us. and no blood!
817
01:16:04,427 --> 01:16:06,427
Father!
818
01:16:16,642 --> 01:16:18,842
-Twenty shekels. not a piece more.
-ln silver?
819
01:16:19,181 --> 01:16:20,281
Of course.
820
01:16:22,104 --> 01:16:23,004
Done.
821
01:16:31,248 --> 01:16:33,148
What? What is it?
822
01:16:37,446 --> 01:16:38,646
Brothers!
823
01:16:40,074 --> 01:16:42,874
Brothers. help me! Please!
824
01:16:43,282 --> 01:16:46,582
Brothers! Brothers!
825
01:16:47,657 --> 01:16:49,257
Help me!
826
01:17:13,772 --> 01:17:15,272
Come to save him?
827
01:17:15,506 --> 01:17:17,706
l won't have his blood on my hands.
828
01:17:18,871 --> 01:17:20,471
lt's too late for that.
829
01:18:02,688 --> 01:18:04,588
We found this on the road.
830
01:18:06,311 --> 01:18:08,811
He must have gotten lost.
831
01:18:09,318 --> 01:18:10,618
Wild animal.
832
01:18:13,090 --> 01:18:15,490
No. No!
833
01:18:16,629 --> 01:18:18,829
No! No!
834
01:18:20,839 --> 01:18:22,039
No!
835
01:18:29,482 --> 01:18:31,482
No!
836
01:18:37,680 --> 01:18:42,880
What's left to me if Joseph is dead?
837
01:18:50,362 --> 01:18:53,862
Joseph! Joseph!
838
01:19:33,737 --> 01:19:35,937
Here. then. master
is my version of even'ts.
839
01:19:37,765 --> 01:19:42,165
And may the Lord. my God.
stand by me as l speak only truth...
840
01:19:43,117 --> 01:19:44,917
...and desert me if l lie.
841
01:19:46,885 --> 01:19:48,685
lf you lie. l will kill you.
842
01:19:52,314 --> 01:19:54,514
lt was the last day
of the harvest festival...
843
01:19:55,749 --> 01:19:57,249
...the gratitude to the gods.
844
01:19:58,822 --> 01:20:02,222
l set about arranging the house.
believing it to be empty
845
01:20:09,953 --> 01:20:11,053
Joseph.
846
01:20:13,575 --> 01:20:14,775
Mistress.
847
01:20:15,594 --> 01:20:16,694
Joseph.
848
01:20:17,403 --> 01:20:19,003
l thought we understood each other.
849
01:20:19,754 --> 01:20:22,354
Oh. l understood you...
850
01:20:22,867 --> 01:20:24,767
...but l think you misjudged me.
851
01:20:26,043 --> 01:20:29,743
So l've decided to give you
a second chance.
852
01:20:33,837 --> 01:20:35,337
Stop!
853
01:20:36,967 --> 01:20:39,667
Oh. Joseph.
854
01:20:42,440 --> 01:20:47,240
Perhaps.... Perhaps if we talked more...
855
01:20:47,932 --> 01:20:51,832
...became close...
856
01:20:52,680 --> 01:20:54,780
...perhaps you might see me differently.
857
01:20:57,090 --> 01:21:00,590
You might see how melancholy l am.
858
01:21:01,736 --> 01:21:05,736
My husband is so busy all the time.
859
01:21:06,575 --> 01:21:08,975
Loneliness is a terrible thing. Joseph.
860
01:21:09,299 --> 01:21:11,199
l know you hurt. but....
861
01:21:13,547 --> 01:21:16,647
Oh. you are not a common man.
862
01:21:18,887 --> 01:21:21,087
Where does the mystery
come from with you?
863
01:21:22,724 --> 01:21:24,624
Where are you from?
864
01:21:25,275 --> 01:21:27,075
This house is my home now.
865
01:21:29,649 --> 01:21:31,949
Tell me about your father.
866
01:21:32,870 --> 01:21:34,787
You once said he was a prince.
867
01:21:36,667 --> 01:21:39,294
Does he have many herds of animals?
868
01:21:40,464 --> 01:21:42,712
-Servants. fields?
-Yes.
869
01:21:45,425 --> 01:21:47,847
So he's a powerful man.
870
01:21:49,287 --> 01:21:51,930
Do you think he's happy
with his wealth?
871
01:21:52,277 --> 01:21:55,086
l don't think my father's wealth
brings him much joy.
872
01:21:56,903 --> 01:21:59,095
Then what would?
873
01:22:01,525 --> 01:22:03,755
l expect if he could see me again.
874
01:22:05,713 --> 01:22:09,127
You know. your freedom
is within my gift.
875
01:22:09,432 --> 01:22:11,206
Yes.
876
01:22:14,793 --> 01:22:18,158
But l can't. It would offend God.
877
01:22:19,989 --> 01:22:21,607
You know you want me.
878
01:22:23,026 --> 01:22:24,869
Look how you're shaking.
879
01:22:24,742 --> 01:22:28,046
You want me as much as l want you.
880
01:22:29,272 --> 01:22:31,116
Come. Joseph.
881
01:22:30,989 --> 01:22:33,632
Come lie with me.
882
01:22:34,651 --> 01:22:36,633
Leave me!
883
01:22:37,848 --> 01:22:39,135
Stop!
884
01:22:39,112 --> 01:22:43,252
Who do you think you are. you fool?
885
01:22:43,123 --> 01:22:46,180
You dare lay a hand on your mistress?
886
01:22:48,084 --> 01:22:51,571
My husband would kill you for this.
887
01:23:04,310 --> 01:23:06,153
ls that all?
888
01:23:07,868 --> 01:23:11,033
As l swear before the Lord. my God.
889
01:23:48,014 --> 01:23:50,484
Summon the household.
890
01:24:00,430 --> 01:24:01,572
Good.
891
01:24:02,107 --> 01:24:04,646
Let them all hear him sentenced...
892
01:24:05,143 --> 01:24:06,952
...to death.
893
01:24:23,237 --> 01:24:26,843
l have heard the reports
and weighed them.
894
01:24:28,717 --> 01:24:30,003
The slave is guilty.
895
01:24:31,079 --> 01:24:32,388
Here. then. is my decision.
896
01:24:33,512 --> 01:24:36,133
As l say it. so it be written.
so it be done.
897
01:24:37,722 --> 01:24:40,984
The slave is to be taken to the Pharaoh's
prison and held there at my pleasure.
898
01:24:42,132 --> 01:24:45,897
The jailer is to report to me weekly
on his treatment and his progress.
899
01:24:48,744 --> 01:24:52,152
Thus is this matter now closed.
900
01:25:08,193 --> 01:25:10,071
Bring him.
901
01:25:36,970 --> 01:25:38,953
You humiliated me.
902
01:25:39,854 --> 01:25:43,681
You sent him to prison at your pleasure?
903
01:25:44,386 --> 01:25:47,169
What about my honor?
904
01:25:47,992 --> 01:25:51,157
-What honor?
-How dare you.
905
01:25:51,133 --> 01:25:53,429
l know you. wife.
906
01:25:56,255 --> 01:25:57,715
l know you.
907
01:25:59,765 --> 01:26:02,827
You don't understand.
908
01:26:05,816 --> 01:26:09,782
Whatever you believe of me...
909
01:26:11,968 --> 01:26:14,947
...how can you let him live?
910
01:26:16,443 --> 01:26:19,504
How can you humiliate me like that?
911
01:26:23,038 --> 01:26:26,342
Because one humiliation
deserves another.
912
01:26:31,209 --> 01:26:33,227
Wife...
913
01:26:34,350 --> 01:26:38,107
...anyone who knows Joseph
also knows that if he swears by his god...
914
01:26:37,978 --> 01:26:39,752
...he's telling the truth.
915
01:26:39,881 --> 01:26:42,907
What is more important to you?
916
01:26:44,051 --> 01:26:46,173
His god...
917
01:26:47,353 --> 01:26:51,596
-...or my good name?
-The truth.
918
01:26:52,696 --> 01:26:54,191
Truth.
919
01:26:55,026 --> 01:26:57,286
Yes. that's what matters.
920
01:26:58,201 --> 01:26:59,905
Well. then...
921
01:27:00,738 --> 01:27:03,739
...you might as well set him free...
922
01:27:04,704 --> 01:27:07,104
...and complete my shame.
923
01:27:15,135 --> 01:27:17,257
Wherever he is...
924
01:27:18,368 --> 01:27:20,402
...whatever happens to him...
925
01:27:21,369 --> 01:27:23,386
...he is free.
926
01:27:25,031 --> 01:27:27,674
Because his god is with him.
927
01:27:54,699 --> 01:27:56,995
Get in there! Come on!
928
01:27:56,567 --> 01:27:58,341
Move!
929
01:28:08,214 --> 01:28:10,510
God!
930
01:28:10,985 --> 01:28:13,664
My God!
931
01:28:14,126 --> 01:28:17,257
Why have you forsaken me?
932
01:28:19,214 --> 01:28:21,649
God!
933
01:28:23,171 --> 01:28:26,471
To be continued
934
01:28:26,549 --> 01:28:31,549
Subtitled by: Dr.Abkar Khristo
abkars@yahoo.com
935
01:28:32,640 --> 01:28:37,640
Resynced by Nurglath!!! in order to fit on
"Bible-Joseph- CD1[www.DownEver.com].avi"
936
01:28:38,640 --> 01:28:48,640
Downloaded From www.AllSubs.org
70752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.