Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,560 --> 00:00:05,560
(CROWD NOISE BUILDS)
2
00:00:07,240 --> 00:00:10,240
CROWD CHANTS: Jonah! Jonah! Jonah!
3
00:00:11,600 --> 00:00:13,600
(CHEERING, WHISTLING)
4
00:00:16,800 --> 00:00:24,320
So much of the New Zealand team's hopes rest with Jonah Lomu, in Rugby World Cup '95.
5
00:00:24,320 --> 00:00:26,320
(NOISE FADES)
6
00:00:28,360 --> 00:00:30,280
(STIRRING HIP-HOP MUSIC PLAYS)
7
00:00:30,280 --> 00:00:32,720
Bachop again, New Zealand
maintaining possession.
8
00:00:32,720 --> 00:00:35,040
Wide to Lomu. He's got the bounce.
9
00:00:35,040 --> 00:00:37,520
He's handed off his opposite.
10
00:00:38,000 --> 00:00:40,440
Lomu! Oh! Oh!
11
00:00:40,440 --> 00:00:41,640
(CROWD ROARS)
12
00:00:41,640 --> 00:00:47,840
It's hard to believe this man,
just two years ago, was playing
schoolboy rugby.
13
00:00:47,840 --> 00:00:49,000
Look out!
14
00:00:49,000 --> 00:00:50,680
Lomu in again.
15
00:00:50,680 --> 00:00:52,200
Lomu!
16
00:00:52,200 --> 00:00:54,840
Three for Lomu, heading for four.
17
00:00:54,840 --> 00:00:59,720
Jonah Lomu, the youngest All Black
ever *** only 20 years old.
18
00:01:01,240 --> 00:01:05,200
If you have a look closely in
his eyebrow there *** number 11.
19
00:01:05,200 --> 00:01:07,200
Jonah Lomu.
20
00:01:16,640 --> 00:01:18,640
(WOMEN CHEER, SCREAM)
21
00:01:20,640 --> 00:01:22,640
(GENTLE HIP-HOP MUSIC)
22
00:01:27,440 --> 00:01:29,720
This is crazy.
(DOOR OPENS)
23
00:01:32,080 --> 00:01:34,080
(SCREAMING CONTINUES)
24
00:01:39,280 --> 00:01:42,360
(CAMERAS CLICK, REPORTERS CLAMOUR)
25
00:01:59,720 --> 00:02:01,760
Hey. Chin up.
26
00:02:01,760 --> 00:02:03,320
Chest out.
27
00:02:03,320 --> 00:02:05,320
You got this.
28
00:02:06,080 --> 00:02:08,080
Here he is. Eh?
29
00:02:08,400 --> 00:02:10,400
The man of the moment.
30
00:02:10,760 --> 00:02:16,640
The 1995 BBC International
Sports Personality of the Year.
31
00:02:17,080 --> 00:02:19,080
(APPLAUSE)
32
00:02:20,080 --> 00:02:22,040
Babe, half the Man U team
were there.
33
00:02:22,040 --> 00:02:24,040
I'm doing a promo
with them tomorrow.
34
00:02:24,040 --> 00:02:28,240
And Phil's got me a meeting
with Reebok *** like, the actual
Reebok guys.
35
00:02:28,240 --> 00:02:30,800
Sounds like you're
having an amazing time.
36
00:02:30,800 --> 00:02:32,800
Yeah, it's cool.
37
00:02:33,280 --> 00:02:35,880
But... it's pretty out-of-it.
38
00:02:36,120 --> 00:02:38,440
I've got paparazzi chasing
me around.
39
00:02:38,440 --> 00:02:40,560
It's crazy. These girls
even stole my hair.
40
00:02:40,560 --> 00:02:44,800
That sounds creepy. Does that not
seem creepy to you?
41
00:02:44,800 --> 00:02:48,200
I wish you weren't
in South Africa, Tans.
42
00:02:48,240 --> 00:02:49,800
Move to New Zealand.
43
00:02:49,800 --> 00:02:51,720
(CHUCKLES)
44
00:02:52,040 --> 00:02:53,920
I mean it, Tans.
45
00:02:53,920 --> 00:02:55,920
I can get us a house.
46
00:02:56,000 --> 00:02:57,840
Honest.
47
00:02:57,840 --> 00:03:00,520
Biggest house on the south side.
48
00:03:01,640 --> 00:03:03,920
Ask me again in the morning.
49
00:03:05,400 --> 00:03:07,400
(CHEERING)
50
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
(GENTLE HIP-HOP MUSIC)
51
00:03:14,880 --> 00:03:16,880
Sela!
52
00:03:20,520 --> 00:03:22,000
Hee-hee!
53
00:03:22,000 --> 00:03:23,440
CHUCKLES: Hey!
54
00:03:23,440 --> 00:03:24,600
'Sup, bro?
55
00:03:24,600 --> 00:03:27,600
Hey, bro, this is crazy, man.
What the hell?
56
00:03:27,600 --> 00:03:28,520
I know, right?
57
00:03:28,520 --> 00:03:31,120
A bit different to
the bank days, eh?
I know, bro.
58
00:03:31,120 --> 00:03:35,000
Hey, I'll wait for
you in the car, eh?
Ah, sweet.
59
00:03:38,960 --> 00:03:40,280
Hoo-hoo-hoo!
60
00:03:40,280 --> 00:03:41,360
Hey.
61
00:03:41,360 --> 00:03:44,520
Hey, man. I should've
booked you a limousine.
62
00:03:44,520 --> 00:03:47,000
Shucks, Reeboks
should've booked you one.
63
00:03:47,000 --> 00:03:50,240
Do they let you have
all these gears?
Yep. And they pay me.
64
00:03:50,240 --> 00:03:51,640
What?
65
00:03:51,640 --> 00:03:52,520
How much?
66
00:03:52,520 --> 00:03:54,560
Nah, Phil sorts all that shit, eh?
67
00:03:54,560 --> 00:03:56,160
OK.
68
00:03:56,160 --> 00:03:58,800
You must be rolling in it now, eh?
69
00:03:58,800 --> 00:04:00,800
But be careful, though, bro.
70
00:04:00,800 --> 00:04:02,880
Money comes, money goes.
71
00:04:03,400 --> 00:04:05,400
(ALL SING TONGAN HYMN)
72
00:04:17,160 --> 00:04:19,160
Taha, ua, tolu.
73
00:04:19,720 --> 00:04:20,880
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
74
00:04:20,880 --> 00:04:23,160
Sai.
(CHEERING, APPLAUSE)
75
00:04:24,440 --> 00:04:26,720
(LAID-BACK HIP-HOP MUSIC)
76
00:04:34,160 --> 00:04:36,160
Wow! (CHUCKLES)
77
00:04:39,040 --> 00:04:41,040
This is huge.
78
00:04:46,680 --> 00:04:49,880
Where do you want this, babe?
(LAUGHS)
79
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
In the bedroom?
80
00:04:53,520 --> 00:04:55,640
Nah, I just want you in the bedroom.
81
00:04:55,640 --> 00:04:57,640
(LAUGHS) Put me down!
82
00:05:06,040 --> 00:05:08,040
Youse hungry?
83
00:05:11,400 --> 00:05:13,880
Go get youse a feed ***
anything you want.
84
00:05:13,880 --> 00:05:15,360
Anything?
Yeah, bro.
85
00:05:15,360 --> 00:05:18,280
That card means I can get whatever
I want, whenever I want.
86
00:05:18,280 --> 00:05:19,880
And me and Ronald
are best friends now.
87
00:05:19,880 --> 00:05:21,000
Malo, Jonah.
88
00:05:21,000 --> 00:05:22,920
Malo, Jonah.
89
00:05:22,920 --> 00:05:24,560
Get that Mega Fest, eh?
90
00:05:24,560 --> 00:05:26,560
And bring the card back.
91
00:05:26,720 --> 00:05:31,760
Far. I still can't believe we're
gonna play full-time rugby and get
paid for it.
92
00:05:31,760 --> 00:05:34,560
Nah, you don't play full-time,
Michael. You get a rest on Sundays.
93
00:05:34,560 --> 00:05:37,160
I already told ASB I'm
not coming back, eh?
94
00:05:37,160 --> 00:05:41,440
They don't care, so long as
you still bank with them.
95
00:05:41,440 --> 00:05:43,520
How about you boys?
Who are youse signing with?
96
00:05:43,520 --> 00:05:45,720
Super 12 or overseas comp?
97
00:05:45,840 --> 00:05:49,200
Whoever's gonna take me. My days are
numbered now that you're around.
98
00:05:49,200 --> 00:05:50,640
Yes they are, Rushie.
99
00:05:50,640 --> 00:05:58,600
k jersey.
100
00:05:58,600 --> 00:06:00,600
What about you, bro?
101
00:06:00,600 --> 00:06:03,000
I'll do whatever you guys do.
102
00:06:03,440 --> 00:06:08,120
Don't you worry, lad. I made
'em sing and dance. Didn't I?
103
00:06:08,200 --> 00:06:11,720
The amount we agreed on, ooh,
it'll make your eyes water.
104
00:06:11,720 --> 00:06:13,280
Welcome to the Blues, Jonah.
105
00:06:13,280 --> 00:06:15,680
We're expecting big things.
106
00:06:16,360 --> 00:06:18,360
Hey.
107
00:06:18,920 --> 00:06:21,520
Here's to a bright future, lad.
108
00:06:39,320 --> 00:06:42,600
You'll be up there one day, son ***
you mark my words.
109
00:06:42,600 --> 00:06:44,880
This is just the beginning.
110
00:06:45,240 --> 00:06:47,240
Phil.
111
00:06:48,480 --> 00:06:50,480
(URINE SPLASHES)
112
00:06:59,640 --> 00:07:01,640
(OMINOUS MUSIC)
113
00:07:06,480 --> 00:07:08,480
(SIGHS)
114
00:07:10,160 --> 00:07:12,360
(PEACEFUL HIP-HOP MUSIC)
115
00:07:19,680 --> 00:07:21,680
(EXHALES, GROANS)
116
00:07:22,160 --> 00:07:23,160
(TUTS)
117
00:07:23,160 --> 00:07:25,160
Hepi?
Yes, Siona?
118
00:07:27,200 --> 00:07:29,200
(SPEAKS TONGAN)
119
00:07:40,720 --> 00:07:42,920
JOHN: You're such a poser.
120
00:08:05,520 --> 00:08:07,520
(WHISPERS)
121
00:08:31,200 --> 00:08:33,200
Shut up, Drew.
122
00:08:39,800 --> 00:08:41,800
(GRUNTS)
123
00:08:44,200 --> 00:08:46,200
Hup!
124
00:09:01,840 --> 00:09:03,840
(CHILDREN CHATTER)
125
00:09:04,840 --> 00:09:06,840
(PEACEFUL MUSIC)
126
00:09:13,080 --> 00:09:15,080
SEMISI: Hey. Hss!
127
00:09:20,640 --> 00:09:22,640
Hss!
128
00:09:25,360 --> 00:09:27,360
(SNORING)
129
00:09:35,960 --> 00:09:36,920
Hey.
130
00:09:36,920 --> 00:09:38,920
Hey, John.
131
00:09:39,160 --> 00:09:40,680
I'm going for a walk.
132
00:09:40,680 --> 00:09:42,680
Wanna come?
133
00:09:44,120 --> 00:09:47,120
Come on. Who cares
if we get a hiding?
134
00:09:50,560 --> 00:09:52,000
Drew, you can't catch me.
135
00:09:52,000 --> 00:09:53,400
You can't catch me!
You can't catch me!
136
00:09:53,400 --> 00:09:55,040
You can't catch me!
137
00:09:55,040 --> 00:09:57,120
Come, G. Oh shit! Oh shit!
138
00:09:58,200 --> 00:10:00,200
G!
(LAUGHS)
139
00:10:00,600 --> 00:10:02,600
Nah!
140
00:10:03,320 --> 00:10:06,200
G, we're Tongan, we're not Samoan.
141
00:10:09,720 --> 00:10:11,640
(BACKBOARD CLATTERS)
142
00:10:11,640 --> 00:10:13,640
(BOYS CHATTER)
143
00:10:19,200 --> 00:10:21,200
(CICADAS CHITTER)
144
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
G, tax the bike.
145
00:10:26,160 --> 00:10:28,160
(SIGHS) Hurry up.
146
00:10:28,920 --> 00:10:30,920
Nah, you get it.
147
00:10:40,160 --> 00:10:42,160
(UPBEAT HIP-HOP MUSIC)
148
00:10:53,280 --> 00:10:55,280
Nah.
149
00:10:58,720 --> 00:11:00,720
(CHAIN RATTLES)
Oh.
150
00:11:02,080 --> 00:11:04,080
Oh! Come on.
151
00:11:08,080 --> 00:11:10,080
Nah!
152
00:11:16,400 --> 00:11:18,400
(AEROSOL CAN HISSES)
153
00:11:24,920 --> 00:11:29,520
Thought you would've been
too drop-nuts to take it.
Nah. Even got a car once.
154
00:11:29,520 --> 00:11:31,520
You can't even drive.
155
00:11:31,760 --> 00:11:33,760
Yes, egg. In Tonga.
156
00:11:34,200 --> 00:11:35,360
You weren't there.
157
00:11:35,360 --> 00:11:39,400
.
158
00:11:39,400 --> 00:11:41,400
(CHUCKLES)
Shut up.
159
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
(TENSE MUSIC)
160
00:11:49,200 --> 00:11:51,200
(BIKE CHAIN CLICKS)
161
00:12:02,280 --> 00:12:04,280
Hss. (SPEAKS TONGAN)
162
00:12:08,760 --> 00:12:10,760
(KNOCKS)
163
00:12:25,880 --> 00:12:27,880
(WHACK!)
Argh!
164
00:12:28,600 --> 00:12:32,000
Koe mo'oni.
We found the bike on the road.
165
00:12:51,680 --> 00:12:53,680
(WHACK!)
Ah!
166
00:13:00,440 --> 00:13:02,440
(WHACK!)
(WHIMPERS)
167
00:13:16,160 --> 00:13:18,160
(WHACK!)
168
00:13:30,920 --> 00:13:32,920
(SNIFFLES, SOBS)
169
00:13:37,040 --> 00:13:39,040
(WHACK!)
Ah!
170
00:13:39,120 --> 00:13:40,400
(SNIFFLES)
171
00:13:40,400 --> 00:13:46,320
g.
172
00:13:46,320 --> 00:13:49,320
I'm gonna give him
his rocks one day.
173
00:13:49,800 --> 00:13:51,320
I'm gonna kill him.
174
00:13:51,320 --> 00:13:53,120
Oh yeah? How you gonna do that?
175
00:13:53,120 --> 00:13:54,920
Use a cricket bat.
176
00:13:54,920 --> 00:13:56,360
Smash it over his head.
177
00:13:56,360 --> 00:13:57,720
He's got a hard head, man.
178
00:13:57,720 --> 00:13:59,360
You'll probably need a sledgehammer.
179
00:13:59,360 --> 00:14:01,400
Man, I'll get a car,
180
00:14:01,400 --> 00:14:03,320
run him down.
181
00:14:03,320 --> 00:14:05,000
Get an Uzi,
182
00:14:05,000 --> 00:14:07,120
do a drive-by,
183
00:14:07,120 --> 00:14:08,800
like the real gangstas.
184
00:14:08,800 --> 00:14:10,280
(IMITATES MACHINE GUN)
185
00:14:10,280 --> 00:14:11,960
Tah-tah-bah!
186
00:14:11,960 --> 00:14:14,560
(BANGING ON WALL, HEPI SHOUTS)
187
00:14:14,880 --> 00:14:16,920
You watch too much movies, bro.
188
00:14:16,920 --> 00:14:18,920
Shut up.
189
00:14:22,880 --> 00:14:25,160
(LAID-BACK HIP-HOP MUSIC)
190
00:14:27,760 --> 00:14:30,960
Hey, here comes Drew and the boys.
Huh?
191
00:14:38,280 --> 00:14:40,120
'Sup, G?
Drew.
192
00:14:40,120 --> 00:14:42,800
What are you guys up to?
Nothing.
193
00:14:44,240 --> 00:14:46,080
G, um,...
194
00:14:46,080 --> 00:14:48,160
I wanna be part of the CCB.
195
00:14:48,200 --> 00:14:49,880
Straight up?
196
00:14:49,880 --> 00:14:51,400
Yeah.
197
00:14:51,400 --> 00:14:52,920
Reckon you're tough enough?
198
00:14:52,920 --> 00:14:54,960
They'lltayou worse than your dad.
199
00:14:54,960 --> 00:14:56,840
Dad's hidings don't even hurt.
200
00:14:56,840 --> 00:14:58,840
Yeah, it does.
Shut up.
201
00:14:58,840 --> 00:15:00,240
Look, we'll see, eh?
202
00:15:00,240 --> 00:15:03,960
Just... stash these for now, and
I'll go talk to some people, yeah?
203
00:15:03,960 --> 00:15:06,080
What's in it?
Don't worry, Jonah.
204
00:15:06,080 --> 00:15:07,480
When do you want it back?
205
00:15:07,480 --> 00:15:11,280
I'll holler. But if you
get caught, they're yours.
OK.
206
00:15:11,280 --> 00:15:13,280
I'll put in a good word for you, eh?
207
00:15:13,280 --> 00:15:15,280
Later.
Laters.
208
00:15:17,840 --> 00:15:19,840
Holy!
209
00:15:22,320 --> 00:15:24,560
What do you wanna join a gang for?
210
00:15:24,560 --> 00:15:27,400
Cos I'm sick of hanging around you.
211
00:15:27,400 --> 00:15:29,440
Jokes.
212
00:15:29,680 --> 00:15:33,640
When I'm part of the Crips,
no one will mess with us.
213
00:15:33,640 --> 00:15:35,640
Not even Dad.
214
00:15:36,720 --> 00:15:38,560
(SIREN WAILS)
215
00:15:38,560 --> 00:15:40,560
Go, go, go, go!
216
00:15:42,960 --> 00:15:44,960
(UPBEAT HIP-HOP MUSIC)
217
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
(SIREN CONTINUES)
218
00:15:57,480 --> 00:15:59,200
Ah!
219
00:15:59,200 --> 00:16:00,480
(PANTS)
220
00:16:00,480 --> 00:16:02,480
Argh!
221
00:16:02,760 --> 00:16:04,760
(GROANS)
222
00:16:07,760 --> 00:16:09,760
(GENTLE PIANO MUSIC)
223
00:16:19,120 --> 00:16:20,880
Peekaboo!
(BABY LAUGHS)
224
00:16:20,880 --> 00:16:22,880
(SPEAKS TONGAN)
225
00:16:28,840 --> 00:16:30,840
(KNOCK AT DOOR)
226
00:16:32,960 --> 00:16:34,960
(BABY CRIES)
227
00:16:35,400 --> 00:16:37,400
OK, OK, OK.
228
00:16:41,240 --> 00:16:43,240
Parents home?
229
00:16:47,960 --> 00:16:49,960
(HEPI SPEAKS TONGAN)
230
00:16:49,960 --> 00:16:51,480
What did you just say?
231
00:16:51,480 --> 00:16:55,080
I just asked him to take
the kids to the room.
232
00:16:55,840 --> 00:16:59,640
I saw some boys in the park
sporting a dangerous weapon.
233
00:16:59,640 --> 00:17:03,240
Your neighbours suggested
that I try here.
234
00:17:07,040 --> 00:17:09,040
How'd you cut your leg?
235
00:17:09,640 --> 00:17:11,640
Answer him.
236
00:17:12,640 --> 00:17:14,640
I was jumped.
By who?
237
00:17:15,280 --> 00:17:17,160
Bloods.
238
00:17:17,160 --> 00:17:18,840
I took down three.
239
00:17:18,840 --> 00:17:20,600
But there were too many of them.
240
00:17:20,600 --> 00:17:24,440
Did they have any other weapon,
or was it just the knife?
I dunno, sir.
241
00:17:24,440 --> 00:17:26,920
But I've heard they had heaps.
242
00:17:27,160 --> 00:17:31,760
You should go get them.
They're causing a lot of
trouble in the neighbourhood.
243
00:17:31,760 --> 00:17:33,760
Us kids don't feel safe.
244
00:17:42,680 --> 00:17:45,080
Thanks for the information.
245
00:17:46,160 --> 00:17:49,360
(DOOR OPENS, CLOSES)
246
00:18:04,400 --> 00:18:07,200
You don't have to tell me nothing.
247
00:18:16,480 --> 00:18:18,480
Hmm?
248
00:18:21,640 --> 00:18:23,640
(TENSE MUSIC)
249
00:18:25,560 --> 00:18:27,560
(BELT SMACKS)
250
00:18:39,320 --> 00:18:41,320
(BOTH PANT)
251
00:19:04,360 --> 00:19:06,360
(POIGNANT MUSIC)
252
00:19:13,520 --> 00:19:18,800
(SIREN WAILS)
253
00:19:25,080 --> 00:19:30,520
(ENGINE ROARS)
254
00:19:30,520 --> 00:19:32,520
Hepi?
255
00:20:18,320 --> 00:20:20,320
Was it the Bloods?
256
00:20:34,720 --> 00:20:36,720
Siona. Siona!
257
00:20:40,760 --> 00:20:43,760
(CHOIR SINGS MOURNFUL TONGAN HYMN)
258
00:21:17,480 --> 00:21:19,480
(KEENS MOURNFULLY)
259
00:21:25,960 --> 00:21:27,960
(POIGNANT PIANO MUSIC)
260
00:21:43,680 --> 00:21:45,960
(EERIE, UNSETTLING MUSIC)
261
00:22:03,320 --> 00:22:05,600
(UNSETTLING MUSIC BUILDS)
262
00:22:07,480 --> 00:22:09,680
(THOUGHTFUL PIANO MUSIC)
263
00:22:12,080 --> 00:22:14,080
(SOBS QUIETLY)
264
00:22:20,560 --> 00:22:22,560
(SNIFFS)
265
00:22:29,080 --> 00:22:31,080
(EXHALES)
266
00:23:16,600 --> 00:23:18,600
(GROWLS)
267
00:23:20,520 --> 00:23:22,520
(UPBEAT HIP-HOP MUSIC)
268
00:23:52,040 --> 00:23:55,240
Oi, dickhead!
Juniors give way to seniors.
269
00:23:55,240 --> 00:23:57,480
What'd you call me?
Oh, you're Tongan, eh?
270
00:23:57,480 --> 00:23:59,400
I called you an usi!
271
00:23:59,400 --> 00:24:01,280
Don't call me that.
272
00:24:01,280 --> 00:24:04,200
Hey. Hey! What's going on here?
273
00:24:04,200 --> 00:24:05,320
Nothing, sir.
274
00:24:05,320 --> 00:24:09,120
Just welcoming the 3rd formers.
(BELL RINGS)
275
00:24:12,880 --> 00:24:14,880
Lomu, isn't it?
276
00:24:16,280 --> 00:24:18,280
What have you got next?
277
00:24:19,080 --> 00:24:21,080
English. Room 17.
278
00:24:21,720 --> 00:24:26,080
Down the corridor, on the right,
third door on your left.
279
00:24:26,080 --> 00:24:28,080
Thank you, sir.
280
00:24:28,440 --> 00:24:30,640
Gymnasium, after school.
281
00:24:30,960 --> 00:24:32,960
(PUNCHES THUD)
282
00:24:33,280 --> 00:24:35,280
(GRUNTS)
283
00:24:39,600 --> 00:24:41,600
(PANTS)
284
00:24:42,440 --> 00:24:43,960
Hey.
285
00:24:43,960 --> 00:24:45,720
I know you don't wanna be here.
286
00:24:45,720 --> 00:24:50,320
But trust me, school life is
better if you put effort in.
287
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
(BOYS CHATTER)
288
00:25:06,960 --> 00:25:09,040
(BOYS SING SCHOOL CHANT)
289
00:25:17,120 --> 00:25:19,000
(GRUNTS)
290
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
Ooh!
291
00:25:22,680 --> 00:25:24,680
(CHEERING)
292
00:25:26,160 --> 00:25:28,160
(GRUNTS)
293
00:25:29,520 --> 00:25:31,520
(CHEERING)
294
00:25:34,080 --> 00:25:36,080
(UPBEAT MUSIC)
295
00:25:36,800 --> 00:25:38,800
(GRUNTS)
296
00:25:41,840 --> 00:25:43,840
(GRUNTS)
297
00:25:49,880 --> 00:25:51,880
(CHEERING)
298
00:25:52,960 --> 00:25:54,960
You've had a good day.
299
00:25:55,400 --> 00:25:57,040
Thank you, sir.
300
00:25:57,040 --> 00:26:01,320
You, uh, fancy a run in the
sprints with the big guns?
301
00:26:01,800 --> 00:26:03,800
Wesley!
BOYS: Wesley!
302
00:26:04,200 --> 00:26:06,200
(BOYS CHANT)
303
00:26:07,440 --> 00:26:09,640
(BOYS CLAP RHYTHMICALLY)
304
00:26:11,160 --> 00:26:13,840
(BOYS SING WESLEY SCHOOL CHANT)
305
00:26:14,400 --> 00:26:16,400
On your marks,...
306
00:26:18,440 --> 00:26:20,440
set,...
307
00:26:21,560 --> 00:26:23,560
(DRAMATIC MUSIC)
308
00:26:26,080 --> 00:26:28,080
(STARTING GUN BANGS)
309
00:26:28,920 --> 00:26:30,920
(BOYS CHEER)
310
00:26:33,600 --> 00:26:35,800
(BACKGROUND NOISE FADES)
311
00:26:37,680 --> 00:26:39,680
(EXCITING MUSIC)
312
00:26:43,280 --> 00:26:45,280
(CHEERING, APPLAUSE)
313
00:26:45,840 --> 00:26:47,560
Wow!
314
00:26:47,560 --> 00:26:49,560
Jonah!
(APPLAUSE)
315
00:26:58,920 --> 00:27:00,920
Lomu.
316
00:27:03,080 --> 00:27:05,480
(WHISTLE TRILLS, BAGS THUD)
317
00:27:05,640 --> 00:27:07,640
(PLAYERS SHOUT)
318
00:27:07,720 --> 00:27:14,600
.
319
00:27:14,600 --> 00:27:16,360
Nah, it's all good, sir.
320
00:27:16,360 --> 00:27:18,840
I don't really like rugby, anyways.
321
00:27:18,840 --> 00:27:21,720
You're a gifted athlete, Jonah ***
a natural.
322
00:27:21,720 --> 00:27:24,680
You've smashed ever Wesley
athletics record we have.
323
00:27:24,680 --> 00:27:27,520
We could really use you.
Sorry, sir.
324
00:27:27,520 --> 00:27:30,000
We only play league out south.
325
00:27:31,240 --> 00:27:32,880
(UPBEAT HIP-HOP MUSIC)
326
00:27:32,880 --> 00:27:34,600
(BRAKES SQUEAK)
327
00:27:34,600 --> 00:27:36,680
Thanks for the ride, bro.
328
00:27:49,080 --> 00:27:51,680
(EXHALES)
Good game of league?
329
00:27:51,920 --> 00:27:53,760
Yes, sir.
330
00:27:53,760 --> 00:27:55,960
Mt Wellington under-21s.
331
00:27:56,200 --> 00:27:58,200
Played Carlton.
332
00:27:58,200 --> 00:28:00,080
You would've been proud.
333
00:28:00,080 --> 00:28:02,080
We wasted them.
334
00:28:02,080 --> 00:28:04,280
Did you get a pass from
your head of house?
335
00:28:04,280 --> 00:28:06,480
Mr Jacobson said it was OK.
336
00:28:07,880 --> 00:28:09,360
Where's your slip?
337
00:28:09,360 --> 00:28:11,200
He was too busy to write one ***
338
00:28:11,200 --> 00:28:13,200
head down in reports.
339
00:28:17,400 --> 00:28:19,560
I didn't have enough time to wait.
340
00:28:19,560 --> 00:28:21,560
I was gonna miss my ride.
341
00:28:21,880 --> 00:28:23,880
Honest, sir.
342
00:28:27,880 --> 00:28:32,360
Do you know what your mother did
to get you into Wesley?
343
00:28:32,640 --> 00:28:34,640
We were full.
344
00:28:34,680 --> 00:28:37,560
Your application was a month late.
345
00:28:37,600 --> 00:28:40,880
She begged for your place
in this school,
346
00:28:40,880 --> 00:28:49,160
police.
347
00:28:49,360 --> 00:28:51,360
I'll quit.
348
00:28:51,720 --> 00:28:55,760
You know you're not allowed to
leave the school grounds without
permission.
349
00:28:55,760 --> 00:28:58,320
Mt Wellington have got plenty
of grunt without me.
350
00:28:58,320 --> 00:28:59,760
I'm sorry, Lomu.
351
00:28:59,760 --> 00:29:01,760
I can help out after school,
352
00:29:01,760 --> 00:29:04,840
weekends *** scrub off graffiti,
gardening.
353
00:29:04,840 --> 00:29:08,520
This isn't the first time
this has happened.
354
00:29:09,200 --> 00:29:12,080
I've got no choice
but to expel you.
355
00:29:13,800 --> 00:29:15,720
I'll do anything.
356
00:29:15,720 --> 00:29:17,720
OK.
357
00:29:17,880 --> 00:29:20,960
Why should I change
the rules for you?
358
00:29:21,760 --> 00:29:23,760
I'll play rugby.
359
00:29:25,480 --> 00:29:27,480
I'm sorry.
360
00:29:29,760 --> 00:29:31,760
(TENSE MUSIC)
361
00:29:33,640 --> 00:29:42,360
(SNIFFLES)
362
00:29:51,680 --> 00:29:56,320
Why is it so important for you
to stay at this school, Jonah?
363
00:29:56,320 --> 00:29:59,600
(SNIFFS) Cos my mum'll
give me a hiding.
364
00:29:59,920 --> 00:30:01,920
(SNIFFLES)
365
00:30:03,240 --> 00:30:05,240
(BOYS CHATTER)
366
00:30:07,880 --> 00:30:12,760
You're only allowed in
here if you have pubes.
(BOYS LAUGH)
367
00:30:13,760 --> 00:30:15,160
Grinter told me to come.
368
00:30:15,160 --> 00:30:18,640
Go and clean your boots.
You're not in Otara any more.
369
00:30:18,640 --> 00:30:20,280
Go!
(BOYS HISS)
370
00:30:20,280 --> 00:30:22,360
Get out of here.
Fresh meat.
371
00:30:22,360 --> 00:30:24,360
(BOYS LAUGH)
372
00:30:25,640 --> 00:30:29,200
(BLOWS WHISTLE) All right,
set it in, boys.
Don't be getting scared now, Jonah.
373
00:30:29,200 --> 00:30:31,240
Playing with the big boys.
374
00:30:31,240 --> 00:30:32,960
Hope you brought your nuts.
375
00:30:32,960 --> 00:30:34,960
On me, halfie.
376
00:30:35,960 --> 00:30:37,960
(WHISTLE TRILLS)
377
00:30:38,280 --> 00:30:40,280
(PLAYERS CLAMOUR)
378
00:30:42,840 --> 00:30:44,840
Ooh!
Good tackle!
379
00:30:45,680 --> 00:30:47,760
Kae! Just as I thought.
(WHISTLE TRILLS)
380
00:30:47,760 --> 00:30:52,720
GRINTER: All right, boys, run
it again, yeah? Plenty of focus.
381
00:30:52,720 --> 00:30:54,800
Look for your winger, OK.
382
00:30:55,320 --> 00:30:56,840
Again, Jonah, I'm here all day!
383
00:30:56,840 --> 00:30:58,320
On me, halfie.
384
00:30:58,320 --> 00:31:00,320
Set in, boys.
385
00:31:00,320 --> 00:31:02,080
(GENTLE GUITAR MUSIC)
386
00:31:02,080 --> 00:31:03,840
(WHISTLE TRILLS)
387
00:31:03,840 --> 00:31:05,840
(PLAYERS CLAMOUR)
388
00:31:07,720 --> 00:31:09,720
(PLAYERS GROAN)
389
00:31:10,120 --> 00:31:12,120
Good running, Jonah.
390
00:31:12,640 --> 00:31:15,120
All right, boys, one
more time, come on. (BLOWS WHISTLE)
391
00:31:15,120 --> 00:31:17,120
(PLAYERS CLAMOUR)
392
00:31:23,400 --> 00:31:24,800
(WHISTLE TRILLS)
393
00:31:24,800 --> 00:31:26,800
Up high.
All up, boys.
394
00:31:27,160 --> 00:31:28,200
Shot, brothers.
395
00:31:28,200 --> 00:31:32,120
Brothers on three *** one, two, three.
ALL: Brothers!
396
00:31:32,120 --> 00:31:34,480
You've got some balls, Jonah.
397
00:31:34,480 --> 00:31:38,560
But you're still a junior,
so go get the cones, eh?
398
00:31:38,760 --> 00:31:40,960
(GENTLE MUSIC CONTINUES)
399
00:31:47,960 --> 00:31:49,960
Nice, Jonah.
Go, Jonah.
400
00:31:54,400 --> 00:31:56,400
(PLAYERS CLAMOUR)
401
00:31:56,880 --> 00:31:58,880
(EXCITING MUSIC)
402
00:32:01,840 --> 00:32:04,320
(STIRRING ELECTRONIC MUSIC)
403
00:32:11,880 --> 00:32:14,360
(CHEERING)
(WHISTLE TRILLS)
404
00:32:19,360 --> 00:32:21,040
(CHEERING)
405
00:32:21,040 --> 00:32:23,040
Nice run, Jo.
406
00:32:23,080 --> 00:32:24,760
Yes! Good, Jo!
407
00:32:24,760 --> 00:32:26,760
Pass it! Pass it!
408
00:32:30,080 --> 00:32:32,160
Not bad, Jonah. Come on.
409
00:32:32,160 --> 00:32:34,880
How many hospital passes
did you see? Tell the truth.
410
00:32:34,880 --> 00:32:37,480
I will not hear excuses, Jonah.
411
00:32:37,720 --> 00:32:39,600
Well, we won anyways.
412
00:32:39,600 --> 00:32:41,120
You did not play well today.
413
00:32:41,120 --> 00:32:43,800
You're unfocused, showing off.
414
00:32:44,040 --> 00:32:47,200
(CHUCKLES) Don't you pull
the lower lip with me, boyo.
415
00:32:47,200 --> 00:32:50,760
I know you think you're a big deal
cos Rushie took you to Singapore
for the sevens.
416
00:32:50,760 --> 00:32:53,760
But you have still
got a lot to learn.
417
00:32:55,000 --> 00:32:58,080
If I'm useless,
then why are you here?
418
00:33:03,320 --> 00:33:05,720
Because I believe in you, Jo.
419
00:33:05,920 --> 00:33:08,160
You have got something very special.
420
00:33:08,160 --> 00:33:11,680
And with some hard work and skills
to go with your size and speed,
421
00:33:11,680 --> 00:33:13,680
you could go all the way.
422
00:33:23,960 --> 00:33:26,760
What? Like, New Zealand Schools?
423
00:33:27,280 --> 00:33:31,160
(LAUGHS) I'd aim a bit higher
if I were you, son.
424
00:33:32,480 --> 00:33:34,480
How high are we talking?
425
00:33:34,480 --> 00:33:38,760
You stick with me, you could
go all the way to the top.
426
00:33:43,640 --> 00:33:45,640
(OMINOUS MUSIC)
427
00:34:04,800 --> 00:34:06,880
In sickness or in health.
428
00:34:09,080 --> 00:34:09,960
(SIGHS)
429
00:34:09,960 --> 00:34:13,160
What?
I mean, can you do this vow stuff?
430
00:34:14,400 --> 00:34:16,080
What's going on?
431
00:34:16,080 --> 00:34:18,080
Just...
432
00:34:18,520 --> 00:34:21,000
my life isn't exactly simple.
433
00:34:22,720 --> 00:34:25,320
Are you getting cold feet?
No. No.
434
00:34:25,320 --> 00:34:28,360
Is this about us not
inviting our families?
Nah, it's...
435
00:34:28,360 --> 00:34:30,360
I mean, it's, just...
436
00:34:30,840 --> 00:34:32,760
it's our big day.
437
00:34:32,760 --> 00:34:34,920
And we can do what we want.
438
00:34:36,200 --> 00:34:38,480
Just, shit is complicated.
439
00:34:39,040 --> 00:34:44,400
eet.
440
00:34:44,400 --> 00:34:47,760
I don't care if have to share
you with half the planet.
441
00:34:47,760 --> 00:34:50,800
Some of you is better than none.
442
00:34:50,800 --> 00:34:52,800
Everything's fine, Jo.
443
00:34:53,360 --> 00:34:55,520
We're going full package ***
444
00:34:55,520 --> 00:34:57,520
marriage, house.
445
00:34:57,880 --> 00:35:01,000
You can teach the kids to
catch a ball in the backyard.
(CHUCKLES)
446
00:35:01,000 --> 00:35:03,400
We'll get a dog.
(LAUGHS) OK.
447
00:35:04,600 --> 00:35:06,600
I like that.
448
00:35:07,640 --> 00:35:10,320
Looking sharp. How does it feel?
449
00:35:11,880 --> 00:35:14,160
Oh, it's a bit tight
in the back, eh?
450
00:35:14,160 --> 00:35:16,160
OK.
451
00:35:18,560 --> 00:35:20,520
Marriage, eh?
452
00:35:20,520 --> 00:35:22,520
Big call, bro.
453
00:35:22,840 --> 00:35:25,040
You sure you're ready for this?
454
00:35:25,040 --> 00:35:27,320
I'm in love, man.
(CHUCKLES)
455
00:35:27,320 --> 00:35:29,400
Bro, you're 20 years old.
456
00:35:30,440 --> 00:35:32,440
You don't even know what love is.
457
00:35:32,440 --> 00:35:35,520
Fast love doesn't
equal a long marriage.
458
00:35:35,520 --> 00:35:38,320
Are you sure this is what you want?
459
00:35:38,880 --> 00:35:40,280
Yeah.
460
00:35:40,280 --> 00:35:42,760
Lovely. And what about looking
in each other's eyes?
461
00:35:42,760 --> 00:35:44,840
Get in there. Beautiful.
462
00:35:44,960 --> 00:35:46,960
Yeah, and a kiss. And...
463
00:35:47,840 --> 00:35:49,480
beautiful.
464
00:35:49,480 --> 00:35:51,480
You have to tell them.
465
00:35:53,960 --> 00:35:57,160
It'll be fine.
Just like we practised.
466
00:35:59,080 --> 00:36:01,080
(SIGHS)
467
00:36:04,680 --> 00:36:06,680
(SIGHS)
468
00:36:09,120 --> 00:36:11,120
(PHONE BUTTONS BEEP)
469
00:36:11,400 --> 00:36:13,400
(RINGING TONE)
470
00:36:18,840 --> 00:36:20,840
Hepi,...
471
00:36:42,680 --> 00:36:44,680
(CLEARS THROAT)
472
00:37:23,520 --> 00:37:25,520
(PHONE DISCONNECTS)
473
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
(POIGNANT MUSIC)
474
00:37:29,600 --> 00:37:30,680
(SIGHS)
475
00:37:30,680 --> 00:37:32,560
(HANGS UP PHONE)
476
00:37:32,560 --> 00:37:34,560
(EXHALES DEEPLY)
477
00:37:40,040 --> 00:37:44,240
JONAH ON TV: I know that
they didn't want me to do it.
478
00:37:45,040 --> 00:37:48,920
And I was scared that
they wouldn't let me do it.
479
00:37:50,280 --> 00:37:54,360
But I found out...
I was the legal age
480
00:37:55,160 --> 00:37:57,960
and... I had to
take it into terms.
481
00:37:58,320 --> 00:38:01,440
PAUL HOLMES: Your mother
is very upset.
482
00:38:01,440 --> 00:38:03,440
I am too.
483
00:38:04,080 --> 00:38:08,680
I mean, she's the woman that
brought me on to this earth.
484
00:38:12,760 --> 00:38:14,760
It's just,...
485
00:38:18,960 --> 00:38:20,960
(SNIFFLES)
486
00:38:22,760 --> 00:38:25,440
...you know, the hardest thing.
487
00:38:27,880 --> 00:38:31,360
I can't really say
anything else about it.
488
00:38:36,840 --> 00:38:38,840
(PHONE RINGS)
489
00:38:42,200 --> 00:38:44,200
(OMINOUS MUSIC)
490
00:38:47,800 --> 00:38:49,800
Hey.
491
00:38:51,560 --> 00:38:52,840
How did it go?
492
00:38:52,840 --> 00:38:54,840
Paul Holmes made me cry.
493
00:38:55,160 --> 00:38:58,960
What a sook. At least you're on TV.
(CHUCKLES)
494
00:39:02,880 --> 00:39:04,880
- (THUD!)
- Ah!
495
00:39:10,960 --> 00:39:12,960
Hey.
496
00:39:14,400 --> 00:39:16,400
We can make it right.
497
00:39:18,520 --> 00:39:20,680
We can have another wedding.
498
00:39:20,680 --> 00:39:25,480
And this time, it can be in a
church, and everyone can come.
499
00:39:25,760 --> 00:39:28,000
Can we do it in South Africa?
500
00:39:28,000 --> 00:39:30,400
Anything you want, Mrs Lomu.
501
00:39:33,640 --> 00:39:35,640
(INTERCOM BUZZES)
502
00:39:39,800 --> 00:39:41,520
Hello?
503
00:39:41,520 --> 00:39:47,160
Uh, Mrs Lomu, can we come up and get
a comment about the Paul Holmes***?
No.
504
00:39:47,160 --> 00:39:49,840
(INTERCOM BUZZES, PHONE RINGS)
505
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
Leave us alone.
506
00:39:54,320 --> 00:39:58,080
raining.
507
00:39:58,080 --> 00:40:02,560
Look, if they come on the property,
just call the cops, OK?
508
00:40:02,560 --> 00:40:03,760
I'll let Phil know.
509
00:40:03,760 --> 00:40:08,640
Don't answer the phone,
and stay in the house, OK?
510
00:40:08,800 --> 00:40:12,480
You'll be fine.
I'll see you after training.
511
00:40:12,640 --> 00:40:14,640
(PENSIVE PIANO MUSIC)
512
00:40:14,880 --> 00:40:18,840
Jonah, over here, mate.
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
513
00:40:18,840 --> 00:40:21,600
Sweet, bro. That's enough.
Oh, just a couple more, eh?
514
00:40:21,600 --> 00:40:23,560
Any regrets *** not
telling the parents?
515
00:40:23,560 --> 00:40:24,960
Come on, man. I said that's enough.
516
00:40:24,960 --> 00:40:26,200
Oh, come on bro. You know the deal.
517
00:40:26,200 --> 00:40:28,640
You're a celebrity. It's part
of the job. Just a couple more.
518
00:40:28,640 --> 00:40:30,080
Let's call your mother,
see what she says.
519
00:40:30,080 --> 00:40:31,920
You got what you came for.
Now fuck off!
520
00:40:31,920 --> 00:40:34,240
Hope she was worth it.
Oh, fuck***!
(CAMERA CLATTERS)
521
00:40:34,240 --> 00:40:37,720
Hey!
(CAMERAS CLICK, REPORTERS CLAMOUR)
522
00:40:45,440 --> 00:40:48,480
(KNOCKS)
Ah, big man. (CHUCKLES)
Hey.
523
00:40:48,480 --> 00:40:50,440
Thanks for stopping by.
Yeah, no worries.
524
00:40:50,440 --> 00:40:52,440
Have a seat. Have a seat.
525
00:40:53,240 --> 00:40:55,240
(SIGHS) Blues did well.
526
00:40:56,320 --> 00:41:02,560
That must feel good *** winning a
championship on your first outing.
Yeah. Real good.
527
00:41:02,560 --> 00:41:03,640
Good.
528
00:41:03,640 --> 00:41:05,360
Well, listen, I've been
meeting with all the players
529
00:41:05,360 --> 00:41:09,880
just to discuss what our priorities
should be on an individual and team
level,
530
00:41:09,880 --> 00:41:17,960
e.
531
00:41:18,880 --> 00:41:20,600
I just wanna play.
532
00:41:20,600 --> 00:41:22,720
(LAUGHS) Yeah.
533
00:41:22,720 --> 00:41:27,720
Well, let's... let's think big
and work back from there, eh?
534
00:41:27,880 --> 00:41:30,480
What are your long-term goals?
535
00:41:31,440 --> 00:41:33,920
Like, long, long-term goals?
536
00:41:33,920 --> 00:41:35,920
Mm-hm.
537
00:41:36,040 --> 00:41:39,920
What do you want to achieve
in the black jersey?
538
00:41:41,320 --> 00:41:44,120
What'll be the Jonah Lomu legacy?
539
00:41:45,200 --> 00:41:47,200
(THOUGHTFUL MUSIC)
540
00:41:51,000 --> 00:41:53,280
I wanna be one of the greats.
541
00:41:55,120 --> 00:41:57,120
I wanna win a World Cup.
542
00:41:58,400 --> 00:42:00,400
50 caps.
543
00:42:01,480 --> 00:42:03,480
Score tries ***
544
00:42:04,120 --> 00:42:06,120
heaps of tries.
545
00:42:06,880 --> 00:42:08,880
(PENSIVE MUSIC)
546
00:42:10,120 --> 00:42:12,120
(PLAYERS CLAMOUR)
547
00:42:24,200 --> 00:42:26,200
Hey, Doc.
548
00:42:26,920 --> 00:42:30,200
That looks nasty.
How long you had that?
549
00:42:32,560 --> 00:42:34,840
Are you feeling sick again?
550
00:42:37,120 --> 00:42:39,120
Up!
551
00:42:41,280 --> 00:42:43,560
(PENSIVE MUSIC CONTINUES)
552
00:42:50,280 --> 00:42:53,480
Go, Jonah. Pump those legs.
That's it.
553
00:42:54,160 --> 00:42:56,160
(PLAYERS CLAMOUR)
554
00:42:56,800 --> 00:42:59,200
He's lost a lot of condition.
555
00:43:01,160 --> 00:43:02,880
You make him sound
like a race horse.
556
00:43:02,880 --> 00:43:04,880
He cost as much.
557
00:43:06,880 --> 00:43:08,880
Unless he's just lazy.
558
00:43:12,760 --> 00:43:16,440
He may be a superstar, but he's
not getting special treatment
around here.
559
00:43:16,440 --> 00:43:19,240
You have to admit, he had
a disappointing Super 12.
Yeah.
560
00:43:19,240 --> 00:43:21,920
Three tries in the whole season.
561
00:43:22,280 --> 00:43:24,680
He's under a lot of pressure.
562
00:43:25,560 --> 00:43:28,840
Kingsley Jones keeps
him on a tight leash.
563
00:43:28,840 --> 00:43:32,040
The media *** they
never leave him alone.
564
00:43:32,600 --> 00:43:35,800
All his sponsorship commitments,...
565
00:43:36,480 --> 00:43:38,680
a new wife.
Yeah *** excuses.
566
00:43:39,400 --> 00:43:41,400
Good one, boys.
567
00:43:41,560 --> 00:43:45,040
Unless there's something
wrong with him.
568
00:43:46,880 --> 00:43:48,880
No.
569
00:43:50,440 --> 00:43:52,720
Now, you keep me in the loop.
570
00:43:54,440 --> 00:43:56,000
See you out there.
Sweet.
571
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
See you on the pitch.
572
00:44:05,320 --> 00:44:07,600
What's going on?
You look tired out there.
573
00:44:07,600 --> 00:44:09,600
Short of breath.
574
00:44:14,760 --> 00:44:17,960
That leg should have
healed weeks ago.
575
00:44:22,400 --> 00:44:28,480
It could be your kidneys, Jo.
You're not doing yourself any
favours keeping me in the dark.
576
00:44:28,480 --> 00:44:30,560
I've been pissing blood.
577
00:44:30,760 --> 00:44:32,480
Not all the time.
578
00:44:32,480 --> 00:44:34,760
It comes and goes.
579
00:44:34,960 --> 00:44:38,960
Since when?
Beginning of the year, pretty much.
580
00:44:41,720 --> 00:44:44,760
I was hoping it would
go away on its own, but...
581
00:44:44,760 --> 00:44:47,640
We always knew this day was coming.
582
00:44:49,440 --> 00:44:51,600
I thought you said I'd have years.
583
00:44:51,600 --> 00:44:56,080
People with renal impairment
can be stable for years.
584
00:44:57,040 --> 00:45:00,520
Come on. I'll get you some
antibiotics for that cut.
585
00:45:00,520 --> 00:45:04,600
Hey, Doc,... if we can just
keep it between us two.
586
00:45:05,320 --> 00:45:07,320
No one needs to know.
587
00:45:13,560 --> 00:45:15,560
Cheers.
588
00:45:15,960 --> 00:45:20,040
I'm gonna need a sample every time
you go to the toilet for the next
24 hours.
589
00:45:20,040 --> 00:45:23,000
I drink a lot of water, Doc.
I got a lot of bottles.
590
00:45:23,000 --> 00:45:25,000
Strong. Let's go.
591
00:45:25,840 --> 00:45:28,120
Up, up, up, up, up. Nice, Jo.
592
00:45:28,400 --> 00:45:31,880
One more, Jo. One more. Let's go,
let's go. Come on, one more.
593
00:45:31,880 --> 00:45:33,880
Up, Jo.
(GRUNTS)
Nice.
594
00:45:34,560 --> 00:45:36,840
Go get a drink, Jo. Awesome.
595
00:45:51,920 --> 00:45:54,400
He's got an infection on his leg.
596
00:45:54,400 --> 00:45:57,200
I've given him some antibiotics.
597
00:45:57,600 --> 00:45:59,600
Mm-hm.
598
00:46:08,440 --> 00:46:10,080
(SIGHS)
599
00:46:10,080 --> 00:46:12,080
(URINE TRICKLES)
600
00:46:18,960 --> 00:46:20,960
(SIGHS)
601
00:46:28,160 --> 00:46:29,800
(LIQUID SLOSHES)
602
00:46:29,800 --> 00:46:33,920
Bro.
What you got in there?
None of your business, bro.
603
00:46:33,920 --> 00:46:37,000
You sneaky bastard.
You snuck beers into camp, eh?
604
00:46:37,000 --> 00:46:39,160
(CHUCKLES) Bro, you should
have packed better.
605
00:46:39,160 --> 00:46:42,640
Don't hold out, mate.
Give us a drink.
Hey.
606
00:46:43,880 --> 00:46:45,880
Fine. Alchy.
607
00:46:47,880 --> 00:46:50,080
Here. Stay hydrated, bro.
608
00:46:50,920 --> 00:46:53,920
What, bro?
Smart-arse. (CHUCKLES)
609
00:46:55,280 --> 00:46:57,280
(DOOR CLOSES)
610
00:47:00,960 --> 00:47:02,960
(TOILET FLUSHES)
611
00:47:06,320 --> 00:47:08,320
(GENTLE MUSIC)
612
00:47:27,000 --> 00:47:32,280
I've organised to have them sent
to the lab at Dunedin Hospital.
613
00:47:36,440 --> 00:47:38,440
Shit, they're gone.
614
00:47:39,480 --> 00:47:41,480
What, all of them?
615
00:47:41,680 --> 00:47:43,880
What if Rushie found them?
616
00:47:45,960 --> 00:47:49,680
There was heaps of them.
He's been at training all morning.
617
00:47:49,680 --> 00:47:52,600
(SIGHS)
It was probably housekeeping.
618
00:47:52,600 --> 00:47:54,600
(BOTH CHUCKLE)
619
00:47:55,440 --> 00:48:01,480
Well, we'll need to start the
24 hours again, from, uh,... midday.
620
00:48:02,000 --> 00:48:05,800
If it is Rushie, you'll
soon know all about it.
621
00:48:15,200 --> 00:48:18,640
Mate, take a picture.
It'll last longer.
622
00:48:18,640 --> 00:48:21,040
Creeping me out. (CHUCKLES)
623
00:48:22,640 --> 00:48:25,320
We got the results back.
624
00:48:25,320 --> 00:48:27,600
The blood in your urine must
have been from an infection.
625
00:48:27,600 --> 00:48:30,280
It would have cleared up from the
antibiotics we gave you for other
things,
626
00:48:30,280 --> 00:48:34,160
but otherwise, there
was nothing definitive.
627
00:48:35,720 --> 00:48:37,680
I thought I was sick.
628
00:48:37,680 --> 00:48:42,320
Yes, you are. We just don't
have a name for it or know
what's causing it.
629
00:48:42,320 --> 00:48:44,320
Am I gonna get better?
630
00:48:45,440 --> 00:48:48,640
We don't know what
we're dealing with.
631
00:48:49,760 --> 00:48:53,280
We'll keep you monitored,
do more tests if you go downhill.
632
00:48:53,280 --> 00:48:57,800
They're very invasive, so we'll
hold off for as long as possible.
633
00:48:57,800 --> 00:49:00,880
So at this stage,
it's watch and wait.
634
00:49:05,000 --> 00:49:10,800
I'm sorry. I know you were
hoping for some answers.
Can I keep playing?
635
00:49:11,960 --> 00:49:14,440
Are you gonna tell Harty?
Nah.
636
00:49:14,800 --> 00:49:16,800
I'll be all good.
637
00:49:17,640 --> 00:49:21,040
You can't keep this
under wraps forever.
638
00:49:22,520 --> 00:49:24,520
I can't, either.
639
00:49:24,880 --> 00:49:27,080
Just get me to South Africa.
640
00:49:27,080 --> 00:49:28,800
Then we can sort it.
641
00:49:28,800 --> 00:49:30,800
Promise.
642
00:49:32,440 --> 00:49:34,440
(UPBEAT R&B MUSIC)
643
00:50:05,040 --> 00:50:07,520
(UPBEAT R&B MUSIC CONTINUES)
644
00:50:18,840 --> 00:50:21,840
JOHN HART: Marshall, Mehrtens,...
645
00:50:22,480 --> 00:50:24,160
Little...
646
00:50:24,160 --> 00:50:26,160
and Bunce.
(APPLAUSE)
647
00:50:26,480 --> 00:50:29,440
Outside backs *** Osbourne,...
648
00:50:29,440 --> 00:50:32,200
Wilson and Cullen.
649
00:50:32,200 --> 00:50:34,200
(APPLAUSE)
650
00:50:34,400 --> 00:50:37,880
All right, thank you very much.
Thank you.
651
00:50:39,520 --> 00:50:41,520
Next game, bro.
652
00:50:45,840 --> 00:50:47,680
Uh,...
653
00:50:47,680 --> 00:50:49,400
sorry, Big Man.
654
00:50:49,400 --> 00:50:54,200
You want more caps, you're gonna
have to put in the effort.
655
00:51:03,520 --> 00:51:05,520
I put in the work, Doc.
656
00:51:05,520 --> 00:51:07,520
I know you did.
657
00:51:07,840 --> 00:51:10,960
(UPBEAT R&B MUSIC PLAYS)
Hey, boy, a shot for you.
658
00:51:10,960 --> 00:51:12,640
Shot, boys.
659
00:51:12,640 --> 00:51:15,680
You either bang it or you beat it.
Cheers, bro.
660
00:51:15,680 --> 00:51:18,600
We get wasted, the
Springboks get wasted.
661
00:51:18,600 --> 00:51:20,680
To good health.
We're on.
662
00:51:21,000 --> 00:51:23,480
Are you going soft on me, mate?
663
00:51:23,640 --> 00:51:25,640
What's up?
664
00:51:26,240 --> 00:51:28,240
Nothing, bro.
665
00:51:28,680 --> 00:51:30,680
Yeah.
Bottoms up.
Yeah!
666
00:51:31,480 --> 00:51:33,480
Let's go, lads.
667
00:51:33,720 --> 00:51:36,200
(UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYS)
668
00:51:58,160 --> 00:52:00,960
(CHUCKLES) Bro, your dance
moves were straight elo.
669
00:52:00,960 --> 00:52:05,160
Honestly, for a big brown fulla,
you got no rhythm, bro.
Hey, bro, it was the shoes, bro.
670
00:52:05,160 --> 00:52:08,320
Yeah, I know it's the shoes.
Could've told you that ages ago.
bro.
671
00:52:08,320 --> 00:52:10,320
(THUD!)
(GRUNTS)
672
00:52:10,840 --> 00:52:12,360
Mate, you all right?
(GROANS)
673
00:52:12,360 --> 00:52:15,160
What the fuck youse up to?
It was just a joke, man.
To say he smacked Jonah Lomu.
674
00:52:15,160 --> 00:52:16,640
Silly fucker could have
got himself killed.
675
00:52:16,640 --> 00:52:20,280
Take your mate to the hospital.
Stupid fuckers!
676
00:52:30,000 --> 00:52:32,480
Far, this feels like a stakeout.
677
00:52:32,480 --> 00:52:34,480
Top secret guy, eh?
678
00:52:34,600 --> 00:52:37,480
Semisi Bond, is it?
(BOTH CHUCKLE)
679
00:52:37,560 --> 00:52:42,000
Hey, how about I go chat
up the receptionist *** you know,
sweet talk her ***
680
00:52:42,000 --> 00:52:45,000
and, uh, you guys sneak
in on the low?
681
00:52:56,240 --> 00:52:58,240
I don't know why you can't
just keep doing it.
682
00:52:58,240 --> 00:53:01,360
I'm just your garden-variety
sports doctor.
683
00:53:01,360 --> 00:53:03,560
It's time for the big guns.
684
00:53:13,600 --> 00:53:18,200
SPECIALIST: Well, I'm
surprised you're not dead ***
numbers like these ***
685
00:53:18,200 --> 00:53:23,080
let alone playing international
rugby. It's remarkable.
686
00:53:24,360 --> 00:53:29,080
We're going to have to biopsy
your kidneys, find out what's
really going on.
687
00:53:29,080 --> 00:53:35,280
The results will take a few weeks,
but we'll have some definitive
answers.
688
00:53:35,680 --> 00:53:40,680
DOC: Can Jonah keep playing?
The Baa-baas tour is coming up.
689
00:53:40,920 --> 00:53:44,200
Well, as long as you
feel good, go for it.
690
00:53:45,040 --> 00:53:49,720
You won't do any more damage.
You'll know when it's time to stop.
691
00:53:49,720 --> 00:53:53,200
- (CROWD NOISE IN BACKGROUND)
- It's just a bit of cellulitis.
692
00:53:53,200 --> 00:53:55,640
Your leg looks like
it's gonna explode.
693
00:53:55,640 --> 00:53:58,120
Nah, it's fine.
It's not fine.
694
00:53:58,960 --> 00:54:00,960
It's not fine.
695
00:54:07,040 --> 00:54:09,840
Come on, Jo. Your body is
trying to tell you something.
696
00:54:09,840 --> 00:54:12,160
You need to listen.
They're here to see me play.
697
00:54:12,160 --> 00:54:14,160
What, like this?
698
00:54:14,480 --> 00:54:16,480
I can't let them down.
699
00:54:16,480 --> 00:54:18,480
(DRAMATIC MUSIC)
700
00:54:18,760 --> 00:54:23,360
Please, don't go out on that field.
CROWD CHANTS: Jonah! Jonah!
701
00:54:23,360 --> 00:54:25,360
How do I look?
702
00:54:26,800 --> 00:54:28,800
I'll be fine, Doc.
703
00:54:32,000 --> 00:54:34,600
KEITH QUINN: This is not
a great-looking clearance.
It won't find touch.
704
00:54:34,600 --> 00:54:40,000
It is now in the hands of the big
man, Jonah Lomu. And here he comes.
705
00:54:40,200 --> 00:54:43,160
And it's Lomu again,
again looking dangerous.
706
00:54:43,160 --> 00:54:46,200
But this time, well,
his pass has gone astray.
707
00:54:46,200 --> 00:54:50,880
Left-wing side. Jonah contained
again. English defence too good.
708
00:54:50,880 --> 00:54:55,400
Again, through the midfield this
time, goes Lomu, not having the
greatest of games.
709
00:54:55,400 --> 00:54:57,400
(TOILET FLUSHES)
710
00:54:58,760 --> 00:55:00,760
(POIGNANT PIANO MUSIC)
711
00:55:21,960 --> 00:55:23,960
This is stupid.
712
00:55:25,040 --> 00:55:27,920
I thought you wanted some answers.
713
00:55:34,640 --> 00:55:37,040
(POIGNANT MUSIC CONTINUES)
714
00:55:46,480 --> 00:55:48,960
You have nephrotic syndrome.
715
00:55:49,920 --> 00:55:52,320
Is that bad? That sounds bad.
716
00:55:53,440 --> 00:55:57,840
Uh, it causes your body to excrete
too much protein into your urine.
717
00:55:57,840 --> 00:56:01,520
Um, basically, it means your
kidneys aren't doing their job ***
718
00:56:01,520 --> 00:56:05,720
which we already knew, but
now we have a name for it.
719
00:56:06,760 --> 00:56:08,760
Am I gonna die?
720
00:56:09,920 --> 00:56:11,920
We're all gonna die.
721
00:56:12,000 --> 00:56:17,760
But if the question is, is there
a cure, then the answer's yes.
(EXHALES)
722
00:56:17,760 --> 00:56:20,640
It's serious, but we can treat it.
723
00:56:20,640 --> 00:56:22,200
Good.
724
00:56:22,200 --> 00:56:24,200
That's good.
725
00:56:24,480 --> 00:56:26,480
No more hiding, hm?
726
00:56:27,920 --> 00:56:29,920
How long will I be out?
727
00:56:32,280 --> 00:56:34,280
(SIGHS)
728
00:56:35,000 --> 00:56:37,000
Can you tell him?
729
00:56:40,200 --> 00:56:42,200
Jesus.
730
00:56:45,880 --> 00:56:47,680
How long's he had it?
731
00:56:47,680 --> 00:56:50,880
We don't know.
Maybe since he was a kid.
732
00:56:52,080 --> 00:56:57,520
He started showing symptoms just
before the World Cup last year.
733
00:56:57,520 --> 00:57:02,400
Chances are he's only ever
been working 60%, 70% capacity.
734
00:57:03,800 --> 00:57:05,800
Imagine Lomu at 100%.
735
00:57:10,400 --> 00:57:12,360
You didn't tell me.
736
00:57:12,360 --> 00:57:14,360
Why didn't you tell me?
737
00:57:23,240 --> 00:57:26,000
So, is this... it?
738
00:57:27,640 --> 00:57:29,840
He might never play again.
739
00:57:32,640 --> 00:57:36,560
Most people with his condition
can't even get out of bed.
740
00:57:36,560 --> 00:57:39,360
You didn't tell him that.
God, no.
741
00:57:42,000 --> 00:57:44,000
All that time,...
742
00:57:44,280 --> 00:57:46,480
I thought he was just lazy.
743
00:57:48,920 --> 00:57:51,400
(REPORTERS CHATTER QUIETLY)
744
00:57:53,120 --> 00:57:55,200
(CAMERA SHUTTERS CLICK)
745
00:57:57,400 --> 00:57:59,280
Hey.
746
00:57:59,280 --> 00:58:03,280
Chin up boyo, right? No disease
is gonna keep you down for long.
747
00:58:03,280 --> 00:58:05,600
Are you a doctor now?
I don't have to be.
748
00:58:05,600 --> 00:58:09,800
Look at yo. You *** hey ***
you are a gift from God.
749
00:58:11,080 --> 00:58:12,000
(SIGHS)
750
00:58:12,000 --> 00:58:14,000
Now get in there.
751
00:58:15,080 --> 00:58:17,120
I'm 20 years old.
752
00:58:17,120 --> 00:58:21,920
And, uh,... I think, that, uh,
this is just the beginning.
753
00:58:22,440 --> 00:58:24,520
Nothing's gonna stop me ***
754
00:58:24,640 --> 00:58:27,600
- especially nothing
as small as a kidney.
- (LAUGHTER)
755
00:58:27,600 --> 00:58:29,640
You'll make a full recovery?
756
00:58:29,640 --> 00:58:31,400
That's the plan.
757
00:58:31,400 --> 00:58:38,000
Jonah has battled tirelessly
through this season *** no complaints,
no excuses.
758
00:58:39,200 --> 00:58:44,880
Now, we all want what's best for
Jonah, for his career, but most
importantly for his health.
759
00:58:44,880 --> 00:58:51,320
And as such, he will be taking the
next year off rugby to focus on his
recovery.
760
00:58:51,320 --> 00:58:54,120
(REPORTERS CLAMOUR)
Jonah, what's the prognosis?
761
00:58:54,120 --> 00:58:56,840
One at a time. One at a time.
762
00:58:57,840 --> 00:59:00,320
Jonah. What's the prognosis?
763
00:59:01,920 --> 00:59:07,240
SPECIALIST: I can't lie. This kind
of disease, we need to go in hard.
764
00:59:07,240 --> 00:59:09,720
And treatment is very heavy-duty.
765
00:59:09,720 --> 00:59:12,880
DOC: There might be a
few nasty side effects.
766
00:59:12,880 --> 00:59:14,880
Will I lose my hair?
767
00:59:14,880 --> 00:59:16,880
Not necessarily.
768
00:59:17,360 --> 00:59:23,440
Now treatment will be
month on, month off for...
well, as long as it takes.
769
00:59:23,920 --> 00:59:27,800
Clear your diary. We'll start
the beginning of next week.
770
00:59:27,800 --> 00:59:29,880
Yeah. Phil's all over it.
771
00:59:33,920 --> 00:59:35,920
Right. See you Monday.
772
00:59:36,040 --> 00:59:40,320
There is on... more thing
I need to make you aware of.
773
00:59:42,800 --> 00:59:44,800
There's a chance ***
774
00:59:45,560 --> 00:59:50,360
a strong chance the treatment
will render you infertile.
775
00:59:55,960 --> 00:59:59,160
You'll never be able
to have children.
776
00:59:59,320 --> 01:00:01,320
Never?
777
01:00:03,080 --> 01:00:05,080
It's highly unlikely.
778
01:00:07,800 --> 01:00:09,800
(THOUGHTFUL MUSIC)
779
01:00:11,160 --> 01:00:13,160
I'm so sorry.
780
01:00:14,400 --> 01:00:16,400
It's not your fault.
781
01:00:17,280 --> 01:00:21,480
I don't have to get the treatment.
Don't be stupid.
782
01:00:22,960 --> 01:00:24,960
We can get a puppy.
783
01:00:25,160 --> 01:00:27,160
Let's get a puppy.
784
01:00:28,320 --> 01:00:30,320
(SIGHS)
785
01:00:32,240 --> 01:00:35,560
I wanna go private ***
get the drugs private.
786
01:00:35,560 --> 01:00:37,200
You're entitled to go
through the public system.
787
01:00:37,200 --> 01:00:40,360
Nah, nah, nah, I don't won't
those nosey buggers in my shit.
788
01:00:40,360 --> 01:00:44,680
Uh,... it'll be at
least 5K every month.
789
01:00:45,680 --> 01:00:46,920
It's just money.
790
01:00:46,920 --> 01:00:49,800
Would you like a receipt with that?
791
01:00:50,520 --> 01:00:54,120
What name should I put
on the prescription?
792
01:00:54,520 --> 01:00:56,520
Toby Jack.
793
01:01:01,600 --> 01:01:03,600
Make a fist for me.
794
01:01:05,720 --> 01:01:07,760
What are your thoughts
about needles?
795
01:01:07,760 --> 01:01:09,760
I hate them.
796
01:01:13,560 --> 01:01:15,640
Do you wanna go for a
drink or something?
797
01:01:15,640 --> 01:01:17,680
Uh, I've got a house call.
798
01:01:17,680 --> 01:01:19,760
Oh, of course. Dumb idea.
799
01:01:21,520 --> 01:01:23,520
You could come with me.
800
01:01:23,600 --> 01:01:26,200
8-year-old boy, heart issues.
801
01:01:26,440 --> 01:01:28,160
He's on his last legs.
802
01:01:28,160 --> 01:01:29,560
How long has he got?
803
01:01:29,560 --> 01:01:31,560
Two weeks, give or take.
804
01:01:32,960 --> 01:01:35,360
I'm sure he'd love a visitor.
805
01:01:38,000 --> 01:01:39,560
(GENTLE MUSIC)
806
01:01:39,560 --> 01:01:41,360
(KNOCK AT DOOR)
807
01:01:41,360 --> 01:01:43,320
(DOOR OPENS)
808
01:01:43,320 --> 01:01:44,560
Oh my God!
809
01:01:44,560 --> 01:01:46,560
(CHUCKLES) Hey, bro.
810
01:01:46,920 --> 01:01:48,920
Hey.
811
01:01:49,560 --> 01:01:54,240
What do you think of this one?
I like the first one better.
812
01:01:54,600 --> 01:01:56,680
This one?
Yeah, this one.
813
01:01:57,680 --> 01:02:00,360
You got a mean room, bro.
Thanks.
814
01:02:01,840 --> 01:02:03,840
(MAN SPEAKS TONGAN)
815
01:02:13,640 --> 01:02:16,440
(CONGREGATION SING TONGAN HYMN)
816
01:02:42,600 --> 01:02:44,600
(HYMN CONTINUES)
817
01:03:06,760 --> 01:03:08,760
Oh, hurry up.
818
01:03:14,400 --> 01:03:17,000
What? Are you a drug dealer now?
819
01:03:19,040 --> 01:03:21,320
What does this shit even do?
820
01:03:21,920 --> 01:03:25,520
Takes away my abs, bro.
That's what it does.
821
01:03:25,720 --> 01:03:27,720
(VOMITS)
822
01:03:29,320 --> 01:03:31,240
(SPITS)
823
01:03:31,240 --> 01:03:33,920
Ah, sorry. (SNIFFS)
Don't be sorry.
824
01:03:33,920 --> 01:03:35,520
Can I get you anything?
825
01:03:35,520 --> 01:03:37,520
I'm OK. Thank you.
826
01:03:46,000 --> 01:03:48,000
(SNIFFS)
827
01:03:48,480 --> 01:03:50,480
(GROANS)
828
01:03:50,840 --> 01:03:54,040
Shall we watch some sevens,
Toby Jack?
829
01:04:00,240 --> 01:04:04,400
Glenn Osbourne begins the final
stages of this '94 tournament.
830
01:04:04,400 --> 01:04:06,320
Eric Rush claiming the ball.
831
01:04:06,320 --> 01:04:09,600
Lomu *** takes more
than one to tackle him.
832
01:04:10,080 --> 01:04:11,560
Takes more than two.
833
01:04:11,560 --> 01:04:13,640
It takes more than three!
834
01:04:13,920 --> 01:04:15,920
And what a run from Lomu.
835
01:04:15,960 --> 01:04:22,160
Here is a big thank you to
Eric Rush, who discovered
this kid at 14 years old.
836
01:04:22,160 --> 01:04:24,160
(DRAMATIC MUSIC)
837
01:04:26,680 --> 01:04:28,680
(PHONE RINGS)
838
01:04:29,000 --> 01:04:31,000
Hello?
Phil.
839
01:04:31,000 --> 01:04:33,000
Laurie Mains.
Laurie.
840
01:04:34,640 --> 01:04:36,280
How are you?
841
01:04:36,280 --> 01:04:38,280
Oh, can't complain.
842
01:04:38,920 --> 01:04:41,320
Look, far be it from me to tell you
what to do over there at Counties.
843
01:04:41,320 --> 01:04:44,880
I was wondering if you could
have a word with Ross.
844
01:04:44,880 --> 01:04:47,200
Try playing Lomu on the wing.
845
01:04:47,200 --> 01:04:49,200
My thoughts exactly.
846
01:04:49,520 --> 01:04:51,520
Boys, good game today.
847
01:05:08,320 --> 01:05:10,720
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
848
01:05:16,000 --> 01:05:18,800
PETER WILLIAMS: His attacking skills
were eventually confirmed.
849
01:05:18,800 --> 01:05:22,480
With his first touch in first class
rugby, he left them for dead.
850
01:05:22,480 --> 01:05:24,480
(CHEERING ON TV)
851
01:05:25,040 --> 01:05:27,040
Your swerve is good.
852
01:05:27,680 --> 01:05:29,680
So is your sidestep.
853
01:05:30,280 --> 01:05:35,320
You wanna stay on the outside and
then force them back on the inside.
854
01:05:35,320 --> 01:05:38,320
(CHUCKLES) You've got the speed...
855
01:05:38,720 --> 01:05:40,720
and the power.
856
01:05:41,120 --> 01:05:43,320
Yeah, I like the space, eh?
857
01:05:43,480 --> 01:05:45,480
I can stretch my legs.
858
01:05:45,560 --> 01:05:49,760
Well, why don't you stretch your
legs and go and set the table?
859
01:05:49,760 --> 01:05:51,760
Go on.
860
01:05:53,440 --> 01:05:55,440
Hey, Jo.
861
01:05:55,480 --> 01:05:57,480
Called your Mum?
862
01:05:59,560 --> 01:06:02,440
You'll feel better once it's done.
863
01:06:02,680 --> 01:06:04,680
(JONAH SPEAKS TONGAN)
864
01:06:21,760 --> 01:06:26,640
Phil says I need to make myself
available for rugby things.
865
01:06:27,240 --> 01:06:29,240
I gotta go now, Mum.
866
01:06:39,080 --> 01:06:42,240
Wash your hands, eh?
There's a good lad.
867
01:06:42,240 --> 01:06:45,000
We got mince for tea,
jelly for afters.
868
01:06:45,000 --> 01:06:47,440
(HIP-HOP MUSIC PLAYS)
(KNOCKS)
869
01:06:47,440 --> 01:06:49,440
Time to go.
870
01:06:52,160 --> 01:06:54,160
(MUSIC STOPS)
871
01:06:56,680 --> 01:06:58,400
Jo.
872
01:06:58,400 --> 01:07:02,920
A bank is never gonna hire
you dressed like a criminal.
873
01:07:02,920 --> 01:07:04,920
Get it off.
874
01:07:05,960 --> 01:07:09,840
Look, I want you to have
your best shot. Please.
875
01:07:11,800 --> 01:07:14,360
Look, I know you don't
wanna work, OK?
876
01:07:14,360 --> 01:07:19,200
But you have finished school and
you can't make money playing rugby.
877
01:07:19,200 --> 01:07:21,680
The bank is as good
as it gets, yeah?
878
01:07:21,680 --> 01:07:23,200
This is Rachel.
879
01:07:23,200 --> 01:07:25,680
Jonah.
Good morning, Rachel.
880
01:07:25,880 --> 01:07:28,920
This is Sela.
He'll be looking after you.
881
01:07:28,920 --> 01:07:30,880
Hey, bro. Jonah.
882
01:07:30,880 --> 01:07:33,920
Hey, bro. Nice to meet you, bro.
Welcome to the ASB.
883
01:07:33,920 --> 01:07:35,920
Thank you, Mary.
884
01:07:36,200 --> 01:07:38,200
Bro, do you remember me?
885
01:07:38,920 --> 01:07:40,880
Yeah, of course I do.
886
01:07:40,880 --> 01:07:44,160
I went to 'Rewa *** athletics.
Under-16s.
887
01:07:45,040 --> 01:07:47,080
Reps up in Whangarei.
Yeah.
888
01:07:47,080 --> 01:07:50,080
You're boys with Noa and them.
Yeah, that's the one.
889
01:07:50,080 --> 01:07:51,760
Time flies, eh?
Yeah.
890
01:07:51,760 --> 01:07:56,040
I remember, cos you were the only
15-year-old with an eight-pack.
(LAUGHS)
891
01:07:56,040 --> 01:07:58,440
Pfft. This guy. You were
on steroids, though, eh?
892
01:07:58,440 --> 01:08:00,520
Nah.
Tell the truth.
Nah.
893
01:08:00,880 --> 01:08:04,360
Just straight taro
and corn beef, man.
Yeah, OK. My man.
894
01:08:04,360 --> 01:08:06,160
How long have you been
working here for?
895
01:08:06,160 --> 01:08:09,280
Nearly a year now.
All right.
It's all good. Pretty cruisy.
896
01:08:09,280 --> 01:08:11,280
Yeah, sweet.
Mm.
897
01:08:12,120 --> 01:08:13,520
Are you nervous, bro?
898
01:08:13,520 --> 01:08:16,720
About the job?
Nah. You'll be sweet as.
899
01:08:17,320 --> 01:08:19,120
About the ABs.
Oh.
900
01:08:19,120 --> 01:08:22,400
Trialists are announced tomorrow.
Oh, that's true.
901
01:08:22,400 --> 01:08:24,400
Oh,... I don't know.
902
01:08:25,160 --> 01:08:26,640
Come on, man.
903
01:08:26,640 --> 01:08:28,760
You're a bloody beast, bro.
904
01:08:28,760 --> 01:08:30,720
Rugby World Cup next year.
905
01:08:30,720 --> 01:08:32,960
First Tongan All Black.
906
01:08:33,600 --> 01:08:35,600
What?!
907
01:08:35,760 --> 01:08:37,760
Sure.
(CHUCKLES)
908
01:08:39,200 --> 01:08:41,200
(UPBEAT R&B MUSIC)
909
01:09:00,040 --> 01:09:01,280
Yeah!
910
01:09:01,280 --> 01:09:03,280
(HOWLS)
911
01:09:04,120 --> 01:09:06,120
Go!
912
01:09:07,200 --> 01:09:10,240
Don't get too carried
away this week, Big Man.
Don't want you stealing my spot.
913
01:09:10,240 --> 01:09:12,720
How long have we got to run 3K?
18 minutes or under.
914
01:09:12,720 --> 01:09:15,400
Fastest do it in 12.
Man or mouse, boy?
915
01:09:15,400 --> 01:09:17,560
Let's see what you're
made of, shall we?
916
01:09:17,560 --> 01:09:19,560
Go!
917
01:09:19,560 --> 01:09:21,560
(LAID-BACK R&B MUSIC)
918
01:09:26,440 --> 01:09:28,440
And go.
919
01:09:39,880 --> 01:09:41,880
(PANTS)
920
01:09:43,880 --> 01:09:45,880
Don't wait for me, Doc.
921
01:09:55,440 --> 01:09:57,520
(PANTS)
We can pack it in.
922
01:09:59,080 --> 01:10:01,080
How far?
923
01:10:02,560 --> 01:10:06,160
There's no need to go
crazy on the first outing.
924
01:10:06,160 --> 01:10:08,160
How far?
925
01:10:08,760 --> 01:10:10,400
1.3km down.
926
01:10:10,400 --> 01:10:12,200
1.7km to go.
927
01:10:12,200 --> 01:10:14,200
OK. (PANTS)
928
01:10:18,320 --> 01:10:20,320
That's it, Jo.
929
01:10:37,760 --> 01:10:39,760
(BREATHES HEAVILY)
930
01:10:44,800 --> 01:10:46,800
How long was that?
931
01:10:47,080 --> 01:10:49,080
You really wanna know?
932
01:10:50,400 --> 01:10:52,400
Just under two hours.
933
01:10:52,880 --> 01:10:54,640
(BOTH CHUCKLE)
934
01:10:54,640 --> 01:10:57,320
Eh? Said it'd be a slow recovery.
935
01:10:58,640 --> 01:11:00,640
Let's go get a feed.
936
01:11:03,280 --> 01:11:07,760
That's the fastest
you've moved all day.
(BOTH LAUGH)
937
01:11:11,480 --> 01:11:14,080
What's the fucking point, man?
938
01:11:14,240 --> 01:11:17,440
I'm never gonna make
it back in the ABs.
939
01:11:17,560 --> 01:11:20,440
No one's gonna sponsor me.
I will not hear talk like that.
940
01:11:20,440 --> 01:11:23,600
Right? You've got all
the time in the world.
Eh?
941
01:11:23,600 --> 01:11:25,600
I've got till November.
942
01:11:25,800 --> 01:11:27,320
I'm never gonna be well enough.
943
01:11:27,320 --> 01:11:31,000
Modern medicine is
a marvellous thing.
Nah.
944
01:11:31,440 --> 01:11:34,040
Harty's gonna put
someone else in my place.
945
01:11:34,040 --> 01:11:36,040
Tana, Cully.
946
01:11:37,360 --> 01:11:39,360
Son.
947
01:11:40,720 --> 01:11:42,720
Hey.
948
01:11:43,520 --> 01:11:47,320
You are Jonah Fucking Lomu,
king of the world.
949
01:11:48,280 --> 01:11:50,280
It will be all right.
950
01:11:52,200 --> 01:11:54,200
(TENSE MUSIC)
951
01:12:10,720 --> 01:12:12,720
(SIGHS)
952
01:12:16,000 --> 01:12:18,000
They'll take a few days.
953
01:12:24,320 --> 01:12:26,320
(PHONE BUTTONS BEEP)
954
01:12:39,720 --> 01:12:41,720
(KNOCK AT DOOR)
955
01:12:43,160 --> 01:12:46,240
Wow. Thanks for dressing
up for us, mate. (!)
956
01:12:46,240 --> 01:12:50,440
Jesus. You keeping
ladies' hours, or what?
(CHUCKLES)
957
01:12:50,440 --> 01:12:52,360
How are youse?
958
01:12:52,360 --> 01:12:54,520
What are youse up to?
Nothing.
959
01:12:54,520 --> 01:12:57,520
We came to raid your fridge.
But it looks like you beat us to it.
960
01:12:57,520 --> 01:13:00,520
Your training starts now.
(LAUGHS)
961
01:13:01,040 --> 01:13:03,680
There must be one stashed
in there somewhere, bro.
962
01:13:03,680 --> 01:13:05,680
Hey!
963
01:13:07,040 --> 01:13:09,680
Sweet. Let's go.
Let's see how bad you want it, eh?
964
01:13:09,680 --> 01:13:11,680
You got this, boyo!
965
01:13:13,080 --> 01:13:15,080
And go!
966
01:13:15,640 --> 01:13:17,640
(UPBEAT R&B MUSIC)
967
01:13:19,360 --> 01:13:21,360
(LAUGHS)
968
01:13:27,480 --> 01:13:29,480
14.3 seconds.
969
01:13:30,000 --> 01:13:32,240
Jesus, too many brewskis.
970
01:13:32,240 --> 01:13:35,320
Shit. I've been sick.
What's your excuse?
971
01:13:35,320 --> 01:13:37,440
Just trying to build
your confidence.
972
01:13:37,440 --> 01:13:40,040
Didn't want you to
pop that foo-foo valve.
973
01:13:40,040 --> 01:13:41,360
That's not even a real thing.
974
01:13:41,360 --> 01:13:43,280
Oh, yes it is. Eh, Doc?
975
01:13:43,280 --> 01:13:48,280
Yeah, sure, it's just to
the left of the gizzard.
(ALL LAUGH)
976
01:13:51,480 --> 01:13:53,480
(SIGHS)
977
01:13:56,040 --> 01:13:58,520
Well, come on. I'm dying here.
978
01:13:59,400 --> 01:14:01,400
No, you're not.
979
01:14:01,960 --> 01:14:03,600
You're in remission.
980
01:14:03,600 --> 01:14:08,000
TANYA: Is it gone for good?
We'll have to keep an eye on it.
981
01:14:08,000 --> 01:14:11,600
But yes, all indications are that
we've knocked it on its head.
982
01:14:11,600 --> 01:14:13,600
(LAUGHS)
983
01:14:14,400 --> 01:14:16,400
Yeah. Yeah!
984
01:14:17,000 --> 01:14:19,000
(ALL LAUGH)
985
01:14:22,160 --> 01:14:24,360
So I'm clear to trial?
Yep.
986
01:14:24,440 --> 01:14:26,440
(LAUGHS)
987
01:14:26,760 --> 01:14:28,400
Thank you, Doc.
988
01:14:28,400 --> 01:14:30,400
It's been a privilege.
989
01:14:30,400 --> 01:14:32,400
(APPLAUSE)
990
01:14:37,320 --> 01:14:39,320
Welcome home, Big Man.
991
01:14:41,600 --> 01:14:43,600
(PLAYERS CLAMOUR)
992
01:15:04,320 --> 01:15:06,000
Looking good out there.
993
01:15:06,000 --> 01:15:08,600
You reckon?
Yeah, back to your old form.
994
01:15:08,600 --> 01:15:10,440
That break did you good.
995
01:15:10,440 --> 01:15:13,120
You want it more, huh?
Thank you.
996
01:15:13,840 --> 01:15:17,840
Good luck on that tour.
Hope you smash them Poms.
997
01:15:18,600 --> 01:15:20,600
Jonah!
998
01:15:22,120 --> 01:15:23,480
(SIGHS)
999
01:15:23,480 --> 01:15:24,960
I gotta go.
1000
01:15:24,960 --> 01:15:26,800
Bye.
1001
01:15:26,800 --> 01:15:28,880
Right, same again, guys.
1002
01:15:28,960 --> 01:15:30,600
Bit of focus, eh?
1003
01:15:30,600 --> 01:15:34,080
KEITH QUINN: And running on to this
famous turf of Old Trafford this
afternoon,
1004
01:15:34,080 --> 01:15:37,920
and there's the first camera
look at Jonah Lomu, as he's back.
1005
01:15:37,920 --> 01:15:40,240
And what a wonderful
moment it is for him.
1006
01:15:40,240 --> 01:15:42,440
IAN SMITH: Oh, he must be
looking forward to this.
1007
01:15:42,440 --> 01:15:45,280
He's worked very, very hard
to get back from his illness.
1008
01:15:45,280 --> 01:15:47,640
He's played well on tour so far.
1009
01:15:47,640 --> 01:15:50,120
And he's back in the Test side.
1010
01:15:50,920 --> 01:15:52,920
(CROWD ROARS)
1011
01:15:52,920 --> 01:15:54,200
And Lomu.
1012
01:15:54,200 --> 01:15:56,000
Yes, Lomu is very good on the catch.
1013
01:15:56,000 --> 01:15:58,320
Now Lomu against Rees
for the first time.
1014
01:15:58,320 --> 01:16:00,320
And he loses him.
1015
01:16:00,520 --> 01:16:02,520
Lomu's back.
1016
01:16:03,200 --> 01:16:05,200
(DOOR CLOSES)
1017
01:16:05,720 --> 01:16:07,720
(PENSIVE MUSIC)
1018
01:16:10,480 --> 01:16:12,480
Hey, babe.
1019
01:16:17,520 --> 01:16:20,160
I've been going through
the phone bill.
1020
01:16:20,160 --> 01:16:21,880
Yeah?
1021
01:16:21,880 --> 01:16:23,920
How much do we owe this month?
1022
01:16:23,920 --> 01:16:26,920
Who were you calling in Wellington?
1023
01:16:37,320 --> 01:16:39,320
I call lots of people.
1024
01:16:40,080 --> 01:16:43,880
There's heaps *** all times
of the day and night.
1025
01:16:47,920 --> 01:16:50,400
Might be one of the boys, babe.
1026
01:16:50,480 --> 01:16:52,480
To this one number?
1027
01:16:52,760 --> 01:16:54,760
Yeah. Like I said.
1028
01:17:02,120 --> 01:17:04,120
Look at it.
1029
01:17:13,560 --> 01:17:15,560
It's Cully.
1030
01:17:15,880 --> 01:17:18,760
Yeah, we talk about the Comm Games.
1031
01:17:23,560 --> 01:17:26,040
Gotta bring home a gold medal.
1032
01:17:26,280 --> 01:17:30,280
You can call the number,
if you don't believe me.
1033
01:17:49,960 --> 01:17:51,960
(HANGS UP PHONE)
1034
01:18:01,200 --> 01:18:03,200
(REFLECTIVE MUSIC)
1035
01:18:09,840 --> 01:18:11,120
Come back here.
1036
01:18:11,120 --> 01:18:13,120
We can talk about this.
1037
01:18:14,960 --> 01:18:17,360
Please. Don't be such a baby.
1038
01:18:19,360 --> 01:18:20,920
OK, I'm sorry.
1039
01:18:20,920 --> 01:18:22,280
Please.
1040
01:18:22,280 --> 01:18:24,280
Please don't go.
1041
01:18:30,640 --> 01:18:33,200
When are you coming back?
(ENGINE STARTS)
1042
01:18:33,200 --> 01:18:35,880
(HIP-HOP MUSIC PLAYS ON STEREO)
1043
01:18:46,840 --> 01:18:48,840
(REFLECTIVE MUSIC)
1044
01:19:01,720 --> 01:19:04,840
Hey, babe?
Yeah?
Where do you want these?
1045
01:19:04,840 --> 01:19:06,840
Oh, in the games room.
1046
01:19:06,840 --> 01:19:08,840
OK.
1047
01:19:11,320 --> 01:19:13,320
(PHONE RINGS)
1048
01:19:23,560 --> 01:19:25,560
(RINGING CONTINUES)
1049
01:19:30,320 --> 01:19:32,320
(PHONE RINGS)
1050
01:19:34,680 --> 01:19:36,680
(SIGHS)
1051
01:19:40,120 --> 01:19:42,120
(CLEARS THROAT)
1052
01:19:42,400 --> 01:19:44,400
Tanya, sweetheart.
1053
01:19:46,920 --> 01:19:49,040
I'm sorry, love.
1054
01:19:49,040 --> 01:19:50,680
I know.
1055
01:19:50,680 --> 01:19:53,360
Break-ups are a terrible thing.
1056
01:19:54,120 --> 01:19:56,720
Tell her she can keep the house.
1057
01:19:57,520 --> 01:19:59,520
And the car.
1058
01:19:59,800 --> 01:20:02,600
You can have the house and the car.
1059
01:20:04,040 --> 01:20:06,120
And Toby Jack.
1060
01:20:06,360 --> 01:20:08,360
And the dog.
1061
01:20:09,960 --> 01:20:14,240
He wants a clean break, love.
This is hard on him too.
1062
01:20:15,840 --> 01:20:17,840
Oh, sweetheart.
1063
01:20:18,880 --> 01:20:22,120
I have no idea if
he's seeing someone else.
1064
01:20:22,120 --> 01:20:28,440
As far as I'm concerned,
he's got far more important
things to concentrate on.
1065
01:20:28,440 --> 01:20:30,440
(CROWD ROARS)
1066
01:20:31,320 --> 01:20:33,320
(CHEERING)
1067
01:20:34,360 --> 01:20:36,560
LAURIE: 100%, boys. 100%.
1068
01:20:39,920 --> 01:20:44,040
KEITH QUINN: And here he is,
the only non All Black in the
black Probables team,
1069
01:20:44,040 --> 01:20:46,640
at just 19, Jonah Lomu.
1070
01:20:47,160 --> 01:20:49,160
Lomu for the first time.
1071
01:20:49,240 --> 01:20:51,240
Wilson carving it up.
1072
01:20:52,760 --> 01:20:54,760
Super run by Lomu.
1073
01:20:55,880 --> 01:20:57,560
Good defence from Lomu.
1074
01:20:57,560 --> 01:20:58,920
Lomu.
1075
01:20:58,920 --> 01:21:02,760
He's gone into the gap, and then his
step power, his size has got him.
1076
01:21:02,760 --> 01:21:06,680
And Rush tries to go under the
ball, but Lomu's too strong.
1077
01:21:06,680 --> 01:21:08,680
(CHEERING)
1078
01:21:14,520 --> 01:21:18,720
So, how does it feel to be
the mother of an All Black?
1079
01:21:23,880 --> 01:21:25,320
(APPLAUSE)
1080
01:21:25,320 --> 01:21:27,320
Siona.
1081
01:21:31,760 --> 01:21:33,760
Uh, one with Mum and Dad.
1082
01:21:37,240 --> 01:21:39,640
Nah, I didn't do enough, Mum.
1083
01:21:40,880 --> 01:21:42,880
Eh?
1084
01:21:44,600 --> 01:21:46,600
(SEMISI CHUCKLES)
1085
01:21:47,400 --> 01:21:49,520
Great game, boys. Well done.
1086
01:21:49,520 --> 01:21:50,960
Thank you. Well played.
1087
01:21:50,960 --> 01:21:52,560
Well played. Thank you.
1088
01:21:52,560 --> 01:21:54,520
Rushie, awesome.
1089
01:21:54,520 --> 01:21:56,920
Well, we want you on the team.
1090
01:21:57,160 --> 01:21:59,960
At wing?
Yeah. You had a good game.
1091
01:22:00,520 --> 01:22:03,160
Plenty of work to do,
but you played well.
1092
01:22:03,160 --> 01:22:04,920
Well done.
Thanks, boss.
1093
01:22:04,920 --> 01:22:06,920
Put your suit on.
1094
01:22:08,520 --> 01:22:10,720
You owe me for that try, man.
1095
01:22:10,720 --> 01:22:12,720
Yeah! (LAUGHS)
1096
01:22:15,440 --> 01:22:18,200
Yeah, one of my long-term goals
ended up being pretty short.
1097
01:22:18,200 --> 01:22:20,200
Uh, but, um,...
1098
01:22:20,520 --> 01:22:24,720
making the team, I just
can't describe it, really.
1099
01:22:24,720 --> 01:22:27,920
Youngest All Black ever.
Yeah, I know.
1100
01:22:28,280 --> 01:22:30,600
I still can't wrap
my head around it.
1101
01:22:30,600 --> 01:22:33,680
But it feels pretty
special, I guess.
1102
01:22:35,080 --> 01:22:37,280
(REFLECTIVE PIANO MUSIC)
1103
01:22:46,120 --> 01:22:48,120
Bags and balls, Jo.
1104
01:22:52,200 --> 01:22:54,040
(APPLAUSE)
1105
01:22:54,040 --> 01:22:56,040
Good on you, mate.
1106
01:22:56,440 --> 01:22:58,440
Jonah.
1107
01:23:02,080 --> 01:23:03,600
Welcome to the family, Big Man.
1108
01:23:03,600 --> 01:23:04,800
Thank you, Fitzie.
1109
01:23:04,800 --> 01:23:07,200
Cheers. Goldie.
(APPLAUSE)
1110
01:23:11,760 --> 01:23:13,760
Marshall.
1111
01:23:14,440 --> 01:23:16,440
(DRAMATIC MUSIC)
1112
01:23:31,960 --> 01:23:34,440
(STIRRING PERCUSSIVE MUSIC)
1113
01:23:36,920 --> 01:23:39,600
(STIRRING CHORAL MUSIC BUILDS)
1114
01:23:45,040 --> 01:23:46,320
Kia mau!
1115
01:23:46,320 --> 01:23:48,320
Hi a!
1116
01:23:48,400 --> 01:23:50,360
A ka mate, ka mate,
1117
01:23:50,360 --> 01:23:52,160
ka ora, ka ora!
1118
01:23:52,160 --> 01:23:53,760
Ka mate, ka mate,
1119
01:23:53,760 --> 01:23:55,160
ka ora, ka ora!
1120
01:23:55,160 --> 01:23:58,360
Tenei te tangata puhuruhuru,
1121
01:23:58,360 --> 01:24:02,040
nana nei i tiki mai,
whakawhiti te ra.
1122
01:24:02,240 --> 01:24:03,680
A upane!
1123
01:24:03,680 --> 01:24:04,960
Ka upane!
1124
01:24:04,960 --> 01:24:06,560
A upane, kaupane!
1125
01:24:06,560 --> 01:24:07,880
Whiti te ra!
76740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.