Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:03,620
♪♪
2
00:00:06,120 --> 00:00:07,290
Oh my God!
3
00:00:07,290 --> 00:00:09,000
Jamie's gonna ask
you to marry him.
4
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
No!
5
00:00:12,040 --> 00:00:14,250
I'm not sure if I'm
reading this wrong, but--
6
00:00:15,290 --> 00:00:17,880
I just got out of something.
I'm not even sure
7
00:00:17,880 --> 00:00:19,120
if I am totally
out of it.
8
00:00:19,120 --> 00:00:20,920
Callie:
I'm gonna move
back in with Mariana.
9
00:00:20,920 --> 00:00:23,120
I'm her new
roommate, Isabella.
10
00:00:23,120 --> 00:00:25,120
-So, you just moved her in here?
-We just have so much in common.
11
00:00:25,120 --> 00:00:27,210
-You into magic?
-I don't usually tell people.
12
00:00:27,210 --> 00:00:29,420
-Don't wanna add
to the nerd factor.
-Nerds are sexy.
13
00:00:30,080 --> 00:00:31,830
(moaning)
14
00:00:32,790 --> 00:00:35,040
Alice:
If I didn't know any better,
I'd think you two are in love.
15
00:00:35,040 --> 00:00:36,040
Do you love Davia?
16
00:00:36,040 --> 00:00:37,250
Who wants to know?
17
00:00:38,710 --> 00:00:41,830
-(music blasting)
-(party chatter)
18
00:00:41,830 --> 00:00:43,790
(cheering, clapping)
19
00:00:45,000 --> 00:00:46,380
Never have I ever.
20
00:00:46,380 --> 00:00:48,420
-(groans)
-Not another one.
21
00:00:48,420 --> 00:00:50,040
Yes! Another one!
22
00:00:50,040 --> 00:00:51,330
(laughter)
23
00:00:51,330 --> 00:00:54,080
Been in love with
someone in this room.
24
00:00:54,080 --> 00:00:55,210
(thunder rumbles)
25
00:00:55,210 --> 00:00:57,080
-(awkward murmuring)
-Um...
26
00:00:57,080 --> 00:00:59,040
Davia:
Come on. If you've ever been
in love, you gotta drink.
27
00:01:01,040 --> 00:01:02,120
Aw...
28
00:01:02,120 --> 00:01:03,710
(rain falling)
29
00:01:09,460 --> 00:01:10,750
What is love?
30
00:01:11,290 --> 00:01:14,080
Is it a fruit in
season all the time?
31
00:01:14,080 --> 00:01:16,000
Is it a flower
always in bloom?
32
00:01:16,620 --> 00:01:18,960
Is love eternal?
Is love immortal?
33
00:01:18,960 --> 00:01:21,420
(laughing)
What is love?
34
00:01:22,250 --> 00:01:24,460
Love is what
lifts us up.
35
00:01:24,460 --> 00:01:26,040
It's a mountain high.
36
00:01:26,040 --> 00:01:28,080
It's here and now.
37
00:01:28,080 --> 00:01:30,750
(thunder rumbling)
38
00:01:30,750 --> 00:01:32,920
♪ ♪
39
00:01:35,120 --> 00:01:38,120
♪ Who knows what ♪
40
00:01:38,120 --> 00:01:39,880
♪ Tomorrow brings ♪
41
00:01:42,170 --> 00:01:45,830
♪ In a world,
few hearts survive ♪
42
00:01:48,420 --> 00:01:49,710
♪ All I know ♪
43
00:01:51,460 --> 00:01:53,460
♪ Is the way I feel ♪
44
00:01:54,670 --> 00:01:56,540
♪ When it's real ♪
45
00:01:56,540 --> 00:01:59,040
♪ I keep it alive ♪
46
00:02:01,380 --> 00:02:03,040
♪ The road ♪
47
00:02:04,080 --> 00:02:06,330
♪ Is long ♪
48
00:02:08,000 --> 00:02:10,670
♪ There are mountains ♪
49
00:02:10,670 --> 00:02:12,880
♪ In our way ♪
50
00:02:14,380 --> 00:02:17,460
♪ But we climb a step ♪
51
00:02:17,460 --> 00:02:19,460
♪ Every day ♪
52
00:02:22,040 --> 00:02:25,420
♪ Love lift us up
where we belong ♪
53
00:02:27,880 --> 00:02:30,750
♪ Where the eagles cry ♪
54
00:02:31,250 --> 00:02:34,420
♪ On a mountain high ♪
55
00:02:35,120 --> 00:02:38,830
♪ Love lift us up
where we belong ♪
56
00:02:40,580 --> 00:02:44,040
♪ Far from the world below ♪
57
00:02:44,040 --> 00:02:47,170
♪ Up where
the clear winds blow ♪
58
00:02:49,210 --> 00:02:52,210
♪ ♪
59
00:02:54,540 --> 00:02:58,080
♪ Some hang on to ♪
60
00:02:58,080 --> 00:03:00,580
♪ "Used to be" ♪
61
00:03:01,000 --> 00:03:03,210
♪ Live their lives ♪
62
00:03:03,210 --> 00:03:05,960
♪ Looking behind ♪
63
00:03:08,120 --> 00:03:10,040
♪ All we have ♪
64
00:03:11,040 --> 00:03:12,960
♪ Is here and now ♪
65
00:03:13,830 --> 00:03:16,170
♪ All our lives ♪
66
00:03:16,170 --> 00:03:19,080
♪ Out there to find ♪
67
00:03:20,960 --> 00:03:22,790
♪ The road ♪
68
00:03:23,960 --> 00:03:25,500
♪ Is long ♪
69
00:03:27,500 --> 00:03:30,210
♪ There are mountains ♪
70
00:03:30,210 --> 00:03:32,830
♪ In our way ♪
71
00:03:33,960 --> 00:03:37,120
♪ But we climb a step ♪
72
00:03:37,120 --> 00:03:39,330
♪ Every day ♪
73
00:03:41,460 --> 00:03:45,170
♪ Love lift us up
where we belong ♪
74
00:03:47,210 --> 00:03:50,210
♪ Where the eagles cry ♪
75
00:03:50,670 --> 00:03:53,620
♪ On a mountain high ♪
76
00:03:54,790 --> 00:03:58,250
♪ Love lift us up
where we belong ♪
77
00:03:59,920 --> 00:04:03,000
♪ Far from the world we know ♪
78
00:04:03,880 --> 00:04:07,120
♪ Where the clear
winds blow... ♪
79
00:04:07,120 --> 00:04:09,120
(song ends)
80
00:04:09,120 --> 00:04:10,620
(thunder)
81
00:04:10,620 --> 00:04:12,000
(laughing)
82
00:04:12,000 --> 00:04:14,210
You're tripping.
He doesn't get to play.
83
00:04:14,210 --> 00:04:17,000
(laughter, chatter)
84
00:04:17,460 --> 00:04:20,540
♪ Pa-pa-pa
pa-pa-pa,
pa, pa ♪
85
00:04:20,960 --> 00:04:23,380
♪ Pa-pa-pa
pa-pa-pa, pa, pa ♪
86
00:04:25,080 --> 00:04:28,460
♪ And then we'll find
our peace of mind ♪
87
00:04:29,420 --> 00:04:32,120
♪ You and me, Bel ami ♪
88
00:04:32,120 --> 00:04:35,500
♪ Pa-pa-pa, pa, pa ♪
89
00:04:40,710 --> 00:04:42,710
(typing)
90
00:04:44,750 --> 00:04:47,420
She's not coming.
Of course.
91
00:04:47,420 --> 00:04:49,080
Well, it is Valentine's Day.
92
00:04:49,080 --> 00:04:51,000
Yeah, but she's all
about Jamie now.
93
00:04:51,000 --> 00:04:53,830
-She could care less about me.
-Maybe you two
94
00:04:53,830 --> 00:04:56,210
just need to talk.
Have a little heart to heart?
95
00:04:56,210 --> 00:04:58,920
He's taking her to 71 Above.
How do I compete with that?
96
00:04:58,920 --> 00:05:00,880
I hear it's very romantic.
You know, actually,
97
00:05:00,880 --> 00:05:02,540
a few of my friends have
gotten engaged there.
98
00:05:03,460 --> 00:05:04,750
-Really?
-Mm-hmm.
99
00:05:05,580 --> 00:05:08,580
♪ ♪
100
00:05:09,460 --> 00:05:10,670
(text notification)
101
00:05:16,750 --> 00:05:18,710
How do we feel about men
who still live at home?
102
00:05:19,080 --> 00:05:21,080
-Not great.
-Yeah.
103
00:05:21,080 --> 00:05:23,580
Okay, so you're
clearly over Jeff.
104
00:05:23,580 --> 00:05:25,830
When are you gonna tell
Dennis how you really feel?
105
00:05:25,830 --> 00:05:27,120
Never.
106
00:05:27,120 --> 00:05:29,000
We're better off as friends.
107
00:05:29,000 --> 00:05:32,000
♪ ♪
108
00:05:34,120 --> 00:05:35,420
Hey!
109
00:05:35,420 --> 00:05:37,460
Are we going to
a meeting tonight?
110
00:05:38,170 --> 00:05:40,040
Uh, I was
thinking, um...
111
00:05:40,040 --> 00:05:42,460
♪ ...back on the street,
I feel the music ♪
112
00:05:42,460 --> 00:05:45,790
I really appreciate you
coming to meetings with me but
113
00:05:45,790 --> 00:05:48,790
I think I'm gonna go
it alone from here on out.
114
00:05:49,620 --> 00:05:51,620
♪ It's got me moving ♪
115
00:05:54,080 --> 00:05:55,290
Hi.
116
00:05:55,290 --> 00:05:56,540
♪ Hey ♪
117
00:05:57,420 --> 00:06:00,040
I just wanted to say that
I'm so sorry for your loss.
118
00:06:00,040 --> 00:06:02,710
I'm sure your son
was very special.
119
00:06:02,710 --> 00:06:05,750
Oh, no. I'm...
I'm not Jacob's mother.
120
00:06:06,380 --> 00:06:07,920
Oh!
121
00:06:07,920 --> 00:06:10,290
I'm sorry. I assumed
she was your wife.
122
00:06:12,500 --> 00:06:13,500
No.
123
00:06:14,920 --> 00:06:17,040
-I'm just here as a friend.
-Susan: Mmm.
124
00:06:18,880 --> 00:06:21,540
Yeah, of course.
You...
125
00:06:21,540 --> 00:06:23,210
You don't need
me tagging along.
126
00:06:23,210 --> 00:06:25,500
Well, it just might
be easier to...
127
00:06:25,500 --> 00:06:27,250
talk about
some things...
128
00:06:27,250 --> 00:06:29,960
If I wasn't there.
I totally get it.
129
00:06:29,960 --> 00:06:33,210
♪ ♪
130
00:06:36,080 --> 00:06:37,960
Ugh, God. Paul is
131
00:06:37,960 --> 00:06:39,290
still on here.
132
00:06:39,710 --> 00:06:40,960
Dennis:
On what?
133
00:06:42,120 --> 00:06:44,170
Oh, um...
134
00:06:44,170 --> 00:06:46,290
Shyppr.
It's a dating app.
135
00:06:47,170 --> 00:06:48,580
Gotta get back in the saddle.
136
00:06:48,580 --> 00:06:50,080
Not this saddle, though.
137
00:06:50,080 --> 00:06:51,880
I'm looking for something
a little more mustang
138
00:06:51,880 --> 00:06:52,880
and a little less...
139
00:06:53,330 --> 00:06:54,460
Shetland pony.
140
00:06:56,000 --> 00:06:57,380
Oh. Gotta go.
141
00:07:03,080 --> 00:07:03,920
Hey.
142
00:07:04,500 --> 00:07:06,040
If you like,
love,
143
00:07:06,040 --> 00:07:08,620
or heart Davia, you better
make a move. Quick,
144
00:07:08,620 --> 00:07:10,040
before she like, loves,
145
00:07:10,040 --> 00:07:11,880
or hearts
someone else.
146
00:07:13,380 --> 00:07:14,380
Have a nice day.
147
00:07:15,540 --> 00:07:17,120
-Hey, Davia?
-Yeah?
148
00:07:17,120 --> 00:07:18,420
Um...
149
00:07:19,210 --> 00:07:21,880
Maybe... you wanna
grab dinner tonight?
150
00:07:23,120 --> 00:07:24,790
It's Valentine's Day,
Dennis.
151
00:07:27,040 --> 00:07:29,420
How about an anti-
Valentine's Day dinner?
152
00:07:30,580 --> 00:07:31,580
Sure.
153
00:07:37,880 --> 00:07:39,250
Huh? I'll take it.
154
00:07:40,750 --> 00:07:43,620
(traffic noise)
155
00:07:44,040 --> 00:07:45,500
♪ ♪
156
00:07:45,500 --> 00:07:47,540
Davia. (clears throat)
157
00:07:47,540 --> 00:07:48,580
Davia.
158
00:07:49,460 --> 00:07:51,120
Davia. Davia?
159
00:07:54,040 --> 00:07:55,670
Davia, I love you.
160
00:07:55,670 --> 00:07:57,120
-(slapping)
-(laugh)
161
00:07:57,120 --> 00:07:58,620
I wanna be with you.
162
00:07:58,620 --> 00:08:00,040
(scoff) I...
163
00:08:01,790 --> 00:08:03,880
I can't imagine
living without you.
164
00:08:04,380 --> 00:08:06,540
I love you.
165
00:08:11,210 --> 00:08:13,540
♪ ♪
166
00:08:13,540 --> 00:08:16,000
Okay, so should I go
with the techy present,
167
00:08:16,000 --> 00:08:18,670
the sexy present,
or the romantic present?
168
00:08:18,670 --> 00:08:20,920
You're nerds.
Go with the techy present.
169
00:08:20,920 --> 00:08:23,080
No. Sexy all the way.
170
00:08:23,080 --> 00:08:24,250
Hold up.
It's Valentine's Day.
171
00:08:24,250 --> 00:08:26,040
Definitely go with
the romantic one.
172
00:08:26,040 --> 00:08:27,460
Why don't you give
him all three?
173
00:08:27,460 --> 00:08:29,620
-(excited murmuring)
-You came!
174
00:08:29,620 --> 00:08:31,210
-Alice: Hi, Callie!
-Callie: Hi.
175
00:08:32,620 --> 00:08:35,000
-Yeah, but definitely
don't do all three.
-Definitely don't do that.
176
00:08:35,000 --> 00:08:37,290
Yeah, that'll be obvious that
you didn't know what to get him.
177
00:08:37,290 --> 00:08:38,960
Isabella:
Just go with your gut, Mariana.
178
00:08:38,960 --> 00:08:41,040
No one knows Raj
better than you do.
179
00:08:41,040 --> 00:08:44,250
Okay. Well, since we
just said the L word,
180
00:08:44,250 --> 00:08:45,960
my gut says...
181
00:08:45,960 --> 00:08:47,250
-...go romantic.
-Malika: Thank you.
182
00:08:47,250 --> 00:08:49,120
Uh, when did this happen?
183
00:08:49,120 --> 00:08:51,250
Oh, well, Raj said
it first, of course,
184
00:08:51,250 --> 00:08:52,670
and then,
185
00:08:52,670 --> 00:08:54,380
I said it back
the night of my launch.
186
00:08:55,120 --> 00:08:56,380
(giggle)
187
00:08:56,380 --> 00:08:58,210
I'm so happy you
could make it, Callie.
188
00:08:58,210 --> 00:09:00,330
-Oh.
-Malika: Yeah, we miss you.
189
00:09:00,330 --> 00:09:02,880
But, you know what?
Shout out to Isabella
190
00:09:02,880 --> 00:09:05,790
-for planning this.
-Mariana: Cheers to that.
191
00:09:07,120 --> 00:09:09,830
Okay, wait. This...
this is really funny.
192
00:09:09,830 --> 00:09:11,210
(phones buzzing)
193
00:09:11,210 --> 00:09:12,670
(ding)
194
00:09:12,670 --> 00:09:14,000
(laughter)
195
00:09:14,000 --> 00:09:16,380
-Pizza. (laugh)
-So good.
196
00:09:16,380 --> 00:09:18,120
(laughter)
197
00:09:27,710 --> 00:09:30,920
Did we have a Coterie group
thread when I lived here?
198
00:09:31,620 --> 00:09:34,080
-No. This is new.
-I don't remember one.
199
00:09:34,080 --> 00:09:36,580
(all denying)
200
00:09:36,580 --> 00:09:38,670
No, I get
drunk a lot.
201
00:09:39,830 --> 00:09:41,000
So what you said
about Raj, that,
202
00:09:41,000 --> 00:09:43,040
of course, he told you
he loved you first.
203
00:09:43,420 --> 00:09:45,920
Are you supposed to wait for
the guy to say it before you do?
204
00:09:45,920 --> 00:09:47,170
-Oh, duh.
-Yeah.
205
00:09:47,170 --> 00:09:49,460
You can't say it first
or they freak out.
206
00:09:52,000 --> 00:09:54,080
I love you.
207
00:09:54,080 --> 00:09:57,080
♪ ♪
208
00:09:59,170 --> 00:10:01,170
Okay, I don't think
that's a rule.
209
00:10:01,170 --> 00:10:02,670
Jamie told
you first.
210
00:10:03,120 --> 00:10:06,000
Joey said they were falling
in love with me first,
211
00:10:06,000 --> 00:10:09,040
but then we ended in a crash,
and now I'm gonna die alone.
212
00:10:09,040 --> 00:10:11,620
Maybe they weren't
the right person.
213
00:10:11,620 --> 00:10:13,500
But they're the one
that I want.
214
00:10:13,500 --> 00:10:15,290
Well, you can't always
have the one that you want.
215
00:10:15,790 --> 00:10:18,500
Sometimes, you gotta know
when it's time to move on.
216
00:10:18,500 --> 00:10:19,710
(typing)
217
00:10:19,710 --> 00:10:21,000
Are you texting them?
218
00:10:22,080 --> 00:10:24,000
Mm-mmm. You're not
getting this back
219
00:10:24,000 --> 00:10:25,710
until you accept
that it is over.
220
00:10:27,040 --> 00:10:29,580
I told Isaac I loved him first
and he didn't say it back yet.
221
00:10:30,040 --> 00:10:31,790
-Alice: Oh.
-Davia: Oh...
222
00:10:31,790 --> 00:10:33,460
But, he didn't freak
out or anything.
223
00:10:33,920 --> 00:10:35,120
Well, yet.
224
00:10:36,710 --> 00:10:39,120
I suppose there
are exceptions.
225
00:10:39,120 --> 00:10:40,920
-(door opens, shuts)
-(nervous chuckle)
226
00:10:41,830 --> 00:10:43,540
-Alice: You're fine.
-Malika: Oh!
227
00:10:43,540 --> 00:10:45,290
Okay, look at you!
228
00:10:45,290 --> 00:10:48,040
(excited murmuring)
229
00:10:48,040 --> 00:10:50,290
We're supposed to have
an anti-Valentine's dinner,
230
00:10:50,290 --> 00:10:53,330
but I was thinking fast casual.
231
00:10:53,330 --> 00:10:55,830
Oh... I could change.
232
00:10:55,830 --> 00:10:58,500
No! No, no, no.
You look very handsome.
233
00:10:58,500 --> 00:10:59,380
Doesn't he, Davia,
234
00:10:59,380 --> 00:11:01,210
look very handsome?
235
00:11:02,540 --> 00:11:05,000
Okay, he just combed his hair.
Don't get all hot and bothered.
236
00:11:05,380 --> 00:11:07,080
Look, I'm actually
already drunk.
237
00:11:07,080 --> 00:11:08,880
Can we just order in?
238
00:11:10,170 --> 00:11:11,460
-Yeah.
-Don't you wanna
239
00:11:11,460 --> 00:11:13,210
go out and...
240
00:11:13,210 --> 00:11:14,960
No. It's supposed to rain.
241
00:11:16,960 --> 00:11:18,250
Hey, um,
242
00:11:18,250 --> 00:11:19,960
when the guys get
here, can we talk?
243
00:11:20,880 --> 00:11:22,420
-Of course.
-Okay.
244
00:11:25,080 --> 00:11:28,000
♪ ♪
245
00:11:29,080 --> 00:11:30,330
Can I get you a drink?
246
00:11:30,330 --> 00:11:31,750
Oh, have you met Dennis?
247
00:11:31,750 --> 00:11:34,960
-Uh, I'm Isabella.
Mariana's new roommate.
-Oh my God.
248
00:11:34,960 --> 00:11:36,080
Both:
Nice to meet you.
249
00:11:36,080 --> 00:11:37,620
Uh, what loft do you live in?
250
00:11:37,620 --> 00:11:39,040
-I'm downstairs.
-How nice.
251
00:11:39,040 --> 00:11:42,000
Davia: You know what, maybe
I was being too hard on Paul.
252
00:11:42,000 --> 00:11:44,750
He was actually pretty
good in bed, and...
253
00:11:45,790 --> 00:11:47,210
worth at least a booty call.
254
00:11:48,580 --> 00:11:50,040
(gulping)
255
00:12:02,170 --> 00:12:03,380
So, you were right.
256
00:12:03,380 --> 00:12:05,880
♪ ♪
257
00:12:12,170 --> 00:12:13,040
(tapping)
258
00:12:16,330 --> 00:12:18,920
I think Jamie's going
to propose tonight.
259
00:12:29,580 --> 00:12:30,580
(sigh)
260
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
Wow.
261
00:12:36,250 --> 00:12:37,670
I love your work.
262
00:12:38,420 --> 00:12:41,040
-Yeah, I wish I did.
-You don't?
263
00:12:41,040 --> 00:12:43,380
Not lately. Just...
264
00:12:43,380 --> 00:12:44,710
been a little blocked.
265
00:12:44,710 --> 00:12:46,210
This have anything
to do with that person
266
00:12:46,210 --> 00:12:48,210
you may or may not
have broken up with?
267
00:12:49,540 --> 00:12:50,960
Yeah, maybe.
268
00:12:51,290 --> 00:12:54,330
It's kinda been a shit
year for relationships.
269
00:12:55,040 --> 00:12:57,040
I feel that.
270
00:13:01,670 --> 00:13:03,170
Have you ever tried shrooms?
271
00:13:03,710 --> 00:13:05,210
Like the magic kind?
272
00:13:05,880 --> 00:13:07,170
Yes.
273
00:13:07,540 --> 00:13:08,960
No.
274
00:13:10,120 --> 00:13:13,000
I have. Just
a couple times, and...
275
00:13:13,000 --> 00:13:16,420
I just remember they
made me feel so creative
276
00:13:16,420 --> 00:13:18,620
and free, like...
277
00:13:19,250 --> 00:13:21,670
all my walls were just dropped.
278
00:13:21,670 --> 00:13:23,790
♪ ♪
279
00:13:24,960 --> 00:13:27,960
Anyways, if you're
interested, I know a guy.
280
00:13:34,210 --> 00:13:35,000
(chuckle)
281
00:13:56,120 --> 00:13:57,120
(chuckling)
282
00:14:01,080 --> 00:14:03,960
-(music playing)
-(party chatter)
283
00:14:05,250 --> 00:14:06,080
(door shuts)
284
00:14:06,080 --> 00:14:07,710
-Excuse me.
-Yeah.
285
00:14:10,670 --> 00:14:12,040
-Hi.
-Hey.
286
00:14:12,040 --> 00:14:14,790
(moaning)
287
00:14:15,420 --> 00:14:18,080
Oh, what beautiful flowers!
288
00:14:18,540 --> 00:14:20,210
Thank you.
They're for Mariana.
289
00:14:20,210 --> 00:14:21,750
Is she here? Mariana?
290
00:14:21,750 --> 00:14:24,460
Uh, she's having a little
sister talk with Callie.
291
00:14:24,460 --> 00:14:27,210
-You must be Jamie.
-You must be Isabella.
292
00:14:27,210 --> 00:14:28,420
Why don't I go put
these in water?
293
00:14:29,290 --> 00:14:31,830
-Oh... Cool.
-Okay.
294
00:14:36,210 --> 00:14:37,210
What?
295
00:14:37,790 --> 00:14:38,830
Nothing.
296
00:14:40,120 --> 00:14:42,000
I was looking through
Jamie's drawers,
297
00:14:42,000 --> 00:14:44,250
and the ring was gone.
298
00:14:44,250 --> 00:14:46,000
Maybe he moved it.
299
00:14:46,000 --> 00:14:47,710
Hid it better so you
wouldn't find it.
300
00:14:47,710 --> 00:14:51,040
Or maybe he's planning
on proposing tonight
301
00:14:51,040 --> 00:14:52,960
at the proposal restaurant.
302
00:14:52,960 --> 00:14:54,670
If you're not ready to be
engaged, just tell him.
303
00:14:54,670 --> 00:14:56,420
And humiliate him in front
of the whole restaurant?
304
00:14:56,420 --> 00:14:58,040
Then tell him before dinner!
305
00:14:58,040 --> 00:15:00,120
Oh, that while I was
looking through his drawers,
306
00:15:00,120 --> 00:15:02,380
I noticed that the ring,
that my sister found
307
00:15:02,380 --> 00:15:04,120
while she was looking through
his drawers, was gone?
308
00:15:04,540 --> 00:15:07,080
You know, just in case he was
planning on proposing tonight.
309
00:15:07,080 --> 00:15:09,000
And what if he's not
planning on doing it tonight?
310
00:15:09,000 --> 00:15:10,750
Then-- then I've
ruined the surprise!
311
00:15:10,750 --> 00:15:12,790
A surprise you don't
wanna be surprised by.
312
00:15:13,750 --> 00:15:15,170
Look, I don't know
what to tell you,
313
00:15:15,170 --> 00:15:17,710
but Raj is probably here,
and I need to go back out.
314
00:15:17,710 --> 00:15:20,710
♪ ♪
315
00:15:22,290 --> 00:15:24,580
(party chatter)
316
00:15:24,580 --> 00:15:27,210
-You have to try at least one.
-Oh...
317
00:15:27,210 --> 00:15:28,790
-Raj!
-Hey!
318
00:15:28,790 --> 00:15:30,000
-(spill)
-Mariana: Oh!
319
00:15:31,290 --> 00:15:33,830
-You look nice.
-You do, too. (chuckle)
320
00:15:33,830 --> 00:15:36,040
You just spilled a little bit.
321
00:15:36,040 --> 00:15:38,210
-Right, I got it!
-(chuckle)
322
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Look what Raj
brought you.
323
00:15:43,170 --> 00:15:45,790
Oh my gosh!
They're beautiful.
324
00:15:45,790 --> 00:15:48,170
-Aw. Truly are.
-Oh, thanks.
325
00:15:48,790 --> 00:15:50,790
-Hey!
-Hi!
326
00:15:51,380 --> 00:15:53,000
Hi.
327
00:16:01,120 --> 00:16:02,120
What you doing?
328
00:16:03,420 --> 00:16:05,210
Can't I feel up
my boyfriend?
329
00:16:05,210 --> 00:16:08,000
-Are you drunk?
-A little.
330
00:16:08,250 --> 00:16:10,040
Uh, pace yourself.
331
00:16:10,040 --> 00:16:11,710
I have a big night
planned for us.
332
00:16:11,710 --> 00:16:12,960
Hm!
333
00:16:14,040 --> 00:16:15,290
(door opens)
334
00:16:15,290 --> 00:16:18,830
♪ ♪
335
00:16:19,250 --> 00:16:21,120
Hey, you.
336
00:16:21,120 --> 00:16:22,250
-These are for you.
-Aw,
337
00:16:22,250 --> 00:16:23,380
thank you.
338
00:16:24,080 --> 00:16:26,250
-(indistinct)
-(kissing)
339
00:16:26,250 --> 00:16:28,080
(party chatter continues)
340
00:16:28,080 --> 00:16:29,960
I'm not-- I'm not
really up for all this.
341
00:16:29,960 --> 00:16:32,040
Oh. Yeah, it's almost over.
Everyone's going
342
00:16:32,040 --> 00:16:34,040
their separate ways, and then
we can have our night in.
343
00:16:34,040 --> 00:16:37,750
Okay. Uh, I'm wrapping up
a business thing. Can...
344
00:16:37,750 --> 00:16:38,960
can I make a call in your room?
345
00:16:39,540 --> 00:16:40,540
Yeah, of course.
346
00:16:41,000 --> 00:16:42,420
Okay, cool.
347
00:16:45,000 --> 00:16:46,040
(laughter)
348
00:16:48,920 --> 00:16:51,000
Gael:
It's kinda been a shit
year for relationships.
349
00:16:51,920 --> 00:16:54,000
Bryan:
You were shut off
from the start!
350
00:16:54,000 --> 00:16:55,710
Until you figure that out,
351
00:16:55,710 --> 00:16:57,040
the only thing
I do know
352
00:16:57,040 --> 00:16:59,120
is that you won't
be right for anyone.
353
00:17:00,460 --> 00:17:02,540
Gael:
Maybe this whole time,
354
00:17:02,540 --> 00:17:04,250
all I needed is you.
355
00:17:05,330 --> 00:17:07,120
Callie:
What, I'm like your muse?
356
00:17:07,920 --> 00:17:10,710
I'll never pass the bar
if I'm up here every night.
357
00:17:12,210 --> 00:17:14,000
I was trying
to help you.
358
00:17:14,000 --> 00:17:15,460
Compromising your principles
359
00:17:15,460 --> 00:17:17,290
might be the world's
idea of success,
360
00:17:17,290 --> 00:17:18,460
but it's not mine,
361
00:17:18,460 --> 00:17:19,920
and it's not
who I wanna be,
362
00:17:19,920 --> 00:17:21,710
and it's not who
I wanna be with.
363
00:17:21,710 --> 00:17:23,080
So you're saying we're done?
364
00:17:24,290 --> 00:17:26,000
I'm seeing
Jamie again.
365
00:17:29,210 --> 00:17:30,880
(inhale)
366
00:17:35,120 --> 00:17:36,080
(yell)
367
00:17:41,170 --> 00:17:42,000
(sniffle)
368
00:17:45,670 --> 00:17:48,880
♪ ♪
369
00:17:54,290 --> 00:17:57,290
♪ ♪
370
00:18:03,170 --> 00:18:05,170
(hissing)
371
00:18:05,170 --> 00:18:07,170
(thunder)
372
00:18:07,170 --> 00:18:08,210
(scream)
373
00:18:09,420 --> 00:18:11,290
That was awesome!
374
00:18:13,210 --> 00:18:14,620
-(clicking)
-(scream)
375
00:18:14,620 --> 00:18:16,040
(gasping)
376
00:18:18,750 --> 00:18:20,080
Is this really happening?
377
00:18:21,210 --> 00:18:22,790
(thunder)
378
00:18:25,380 --> 00:18:27,580
Don't leave candles unattended.
379
00:18:27,580 --> 00:18:29,080
Sorry. Sorry about that.
380
00:18:29,080 --> 00:18:32,460
-Looks like a transformer blew.
-Yeah, the lights are
out all over the city.
381
00:18:32,460 --> 00:18:36,170
-They're saying stay put.
-Looks like we're not gonna
make our dinner reservation.
382
00:18:38,170 --> 00:18:40,170
-(flickering)
-Dude, you okay?
383
00:18:41,170 --> 00:18:44,250
I didn't know light was
made of tiny little dancers.
384
00:18:44,250 --> 00:18:47,580
-Is he on something?
-I may have hooked him
up with some shrooms.
385
00:18:48,420 --> 00:18:50,580
-It's so beautiful.
-Don't touch.
386
00:18:50,580 --> 00:18:52,080
-Can I have some of what he had?
-No!
387
00:18:53,000 --> 00:18:54,120
You're no fun!
388
00:18:54,500 --> 00:18:56,830
Hey, since no one can
go anywhere tonight,
389
00:18:56,830 --> 00:18:58,960
who wants to play
a drinking game?
390
00:18:58,960 --> 00:19:02,170
(cheering)
391
00:19:04,750 --> 00:19:08,170
(muffled chatter)
392
00:19:08,170 --> 00:19:09,540
(raining)
393
00:19:10,290 --> 00:19:11,500
Malika:
Hey...
394
00:19:13,000 --> 00:19:14,080
(muffled laughter)
395
00:19:16,670 --> 00:19:17,670
Hello?
396
00:19:18,620 --> 00:19:20,120
Hey. Hey.
397
00:19:20,120 --> 00:19:21,170
What are you
listening to?
398
00:19:21,170 --> 00:19:22,620
Uh, nothing.
I'm just...
399
00:19:22,620 --> 00:19:24,880
-I'm canceling
the noise out there.
-Oh, lemme see.
400
00:19:27,080 --> 00:19:29,080
-(silence)
-Oh...
401
00:19:29,080 --> 00:19:31,080
-(noise comes back)
-These are dope.
402
00:19:32,080 --> 00:19:34,120
Yeah. Uh, your internet's down.
403
00:19:34,120 --> 00:19:35,420
I'm sure the client
will understand
404
00:19:35,420 --> 00:19:36,620
that you can't
work in a blackout.
405
00:19:38,080 --> 00:19:39,880
Why don't you let
me help you relax?
406
00:19:40,420 --> 00:19:43,210
You know, why don't we, uh,
join the party out there?
407
00:19:43,210 --> 00:19:44,960
I could really use a drink.
408
00:19:44,960 --> 00:19:46,830
(thunder rumbling)
409
00:19:48,540 --> 00:19:51,330
Never have I ever
pierced my nipples.
410
00:19:51,330 --> 00:19:54,210
(laughter)
411
00:19:54,210 --> 00:19:55,540
Jamie:
Alright, never have I ever
412
00:19:55,540 --> 00:19:57,040
lived with more
than five people.
413
00:19:57,040 --> 00:19:59,540
(cheering)
414
00:20:00,040 --> 00:20:01,460
I felt up Jamie's pockets.
415
00:20:01,460 --> 00:20:04,290
Doesn't have a ring box on him,
so that's a good sign.
416
00:20:05,000 --> 00:20:06,620
What if he left
it in the car?
417
00:20:06,620 --> 00:20:08,210
(thunder)
418
00:20:08,830 --> 00:20:11,880
♪ ♪
419
00:20:11,880 --> 00:20:13,250
Never have
I ever...
420
00:20:13,250 --> 00:20:15,040
peed in our pool.
421
00:20:15,040 --> 00:20:16,500
(thunder)
422
00:20:17,620 --> 00:20:20,170
-Seriously?
-Well, that's what
the chlorine is for, shh.
423
00:20:20,170 --> 00:20:22,000
Never have
I ever...
424
00:20:22,000 --> 00:20:24,620
dated someone who
ended up being gay.
425
00:20:24,620 --> 00:20:26,170
I'm gonna take
a half sip.
426
00:20:26,170 --> 00:20:27,750
(laughter)
427
00:20:27,750 --> 00:20:30,170
You didn't leave
anything valuable
428
00:20:30,170 --> 00:20:32,000
in your car,
did you?
429
00:20:32,000 --> 00:20:34,120
Uh, no.
430
00:20:34,120 --> 00:20:35,120
Nope, no.
431
00:20:35,120 --> 00:20:36,960
-Did you?
-No.
432
00:20:38,290 --> 00:20:40,120
-(chatter)
-(shrieking)
433
00:20:40,120 --> 00:20:42,210
Never have I ever...
434
00:20:42,210 --> 00:20:43,380
Thrown up in
a coat check.
435
00:20:43,380 --> 00:20:46,080
-You have!
-(laughing)
436
00:20:46,080 --> 00:20:47,500
All (chanting):
Dennis! Dennis! Dennis!
437
00:20:47,960 --> 00:20:50,210
-(clattering)
-(yelling)
438
00:20:50,210 --> 00:20:53,460
"Give someone the best
lap dance of their life."
439
00:20:53,460 --> 00:20:56,250
-Oh.
-(music playing)
440
00:20:56,250 --> 00:20:58,080
♪ Yo... ♪
441
00:21:00,290 --> 00:21:02,290
(cheering)
442
00:21:03,670 --> 00:21:05,790
(laughter)
443
00:21:05,790 --> 00:21:08,120
(chattering)
444
00:21:08,120 --> 00:21:10,120
Okay,
what about him?
445
00:21:10,120 --> 00:21:11,750
-He's hot.
-Isabella: Alright,
alright, alright...
446
00:21:12,080 --> 00:21:13,790
You can do better.
447
00:21:13,790 --> 00:21:15,040
Isabella:
Oh!
448
00:21:15,620 --> 00:21:17,540
Okay! Lap dance...
449
00:21:17,540 --> 00:21:20,120
musical chairs!
450
00:21:20,120 --> 00:21:22,330
(cheering)
451
00:21:22,330 --> 00:21:25,250
♪ Make that booty, booty,
booty, booty, booty pop ♪
452
00:21:25,250 --> 00:21:28,210
♪ Make that booty pop pop,
make that booty pop pop ♪
453
00:21:28,210 --> 00:21:30,790
(cheering)
454
00:21:30,790 --> 00:21:32,750
♪ Make that booty pop
pop, make that... ♪
455
00:21:32,750 --> 00:21:35,170
Jamie said that he didn't leave
anything valuable in the car,
456
00:21:35,170 --> 00:21:36,920
so... (click)
457
00:21:36,920 --> 00:21:39,210
Okay, well, maybe he dropped
it off at the restaurant
458
00:21:39,210 --> 00:21:41,210
so they can bake it into
a soufflé or something.
459
00:21:41,830 --> 00:21:43,580
-Is that a thing?
-Yes.
460
00:21:44,920 --> 00:21:46,920
♪ You got it going on ♪
461
00:21:48,210 --> 00:21:49,960
(cheering)
462
00:21:49,960 --> 00:21:53,210
♪ You got it going on,
that lipstick don't lie ♪
463
00:21:53,210 --> 00:21:54,380
Okay, everyone switch again!
464
00:21:54,380 --> 00:21:57,380
♪ ♪
465
00:21:57,380 --> 00:22:00,080
(party chatter)
466
00:22:00,080 --> 00:22:02,580
So, how was your
talk with Callie?
467
00:22:02,580 --> 00:22:05,210
She just wanted
to talk about Jamie.
468
00:22:05,210 --> 00:22:06,290
She's so obsessed about
469
00:22:06,290 --> 00:22:09,170
whether he has the ring or
he's gonna propose. Just...
470
00:22:09,170 --> 00:22:12,120
I wish she'd ask him
and just leave me out of it.
471
00:22:12,120 --> 00:22:14,080
Oh! Hey!
472
00:22:14,080 --> 00:22:15,920
♪ ♪
473
00:22:15,920 --> 00:22:18,580
(cheering)
474
00:22:22,040 --> 00:22:23,000
Davia:
Oh!
475
00:22:26,380 --> 00:22:28,210
(toilet flushing)
476
00:22:31,920 --> 00:22:32,750
Hey.
477
00:22:33,620 --> 00:22:34,830
(sigh)
478
00:22:38,380 --> 00:22:41,380
Hey, would you say it's,
uh, hypothetically,
479
00:22:41,380 --> 00:22:43,460
normal to, uh,
480
00:22:43,460 --> 00:22:45,040
I don't know...
481
00:22:45,040 --> 00:22:47,790
fantasize about another
woman during sex?
482
00:22:48,120 --> 00:22:50,080
Is the woman Mariana's
new roommate?
483
00:22:50,080 --> 00:22:51,710
(thunder)
484
00:22:51,710 --> 00:22:53,830
♪ ♪
485
00:23:01,170 --> 00:23:03,830
Look, a fantasy is
one thing, but...
486
00:23:03,830 --> 00:23:06,040
a fantasy motivated
by feelings?
487
00:23:07,790 --> 00:23:10,040
Mm... that's
dangerous territory.
488
00:23:12,960 --> 00:23:15,000
Isabella:
"Never have I ever..."
489
00:23:15,000 --> 00:23:16,380
Oh, it's blank.
490
00:23:17,460 --> 00:23:19,080
I don't know.
491
00:23:20,210 --> 00:23:23,170
Never have I ever...
492
00:23:23,710 --> 00:23:26,380
bought an engagement
ring for anyone.
493
00:23:26,380 --> 00:23:29,420
♪ ♪
494
00:23:29,420 --> 00:23:32,460
(thunder rumbling)
495
00:23:34,960 --> 00:23:37,460
-You told her about the ring?
-We live together.
496
00:23:37,460 --> 00:23:40,120
-She's bound to hear stuff.
-Okay, what other
personal things
497
00:23:40,120 --> 00:23:41,670
have you told
her about me?
498
00:23:41,670 --> 00:23:43,500
That I iron my sheets?
499
00:23:45,080 --> 00:23:47,960
I read the Coterie Biatches
text thread, Mariana.
500
00:23:48,460 --> 00:23:50,040
Is that why
you moved out?
501
00:23:51,000 --> 00:23:52,040
No.
502
00:23:52,040 --> 00:23:54,290
No, I moved out
503
00:23:54,290 --> 00:23:56,290
because I love Jamie.
504
00:23:57,000 --> 00:24:00,040
-Then why are you so
afraid to commit to him?
-I'm not!
505
00:24:00,040 --> 00:24:02,540
I-I committed to signing
a lease with him.
506
00:24:04,790 --> 00:24:06,380
(footsteps)
507
00:24:06,380 --> 00:24:08,580
Oh, hey. Uh, Isabella asked me
508
00:24:08,580 --> 00:24:10,670
about getting on the lease
with you. Something about
509
00:24:10,670 --> 00:24:12,620
her renter's insurance.
What do you think?
510
00:24:13,120 --> 00:24:15,790
So, that would mean
taking Callie off.
511
00:24:16,080 --> 00:24:17,290
Yeah.
512
00:24:18,920 --> 00:24:20,620
-Can we hold off for a while?
-Hm?
513
00:24:20,620 --> 00:24:22,420
I'll talk to Isabella.
You know, just in case
514
00:24:22,420 --> 00:24:24,210
Callie decides
to move back in.
515
00:24:24,210 --> 00:24:25,210
You think
she will?
516
00:24:26,040 --> 00:24:27,330
You never know.
517
00:24:27,330 --> 00:24:29,000
Well, good for you.
518
00:24:30,000 --> 00:24:31,040
Hope you give
him more notice
519
00:24:31,040 --> 00:24:32,380
when you suddenly
decide to move out
520
00:24:32,380 --> 00:24:35,210
-and break that lease.
-I didn't break our lease.
521
00:24:35,210 --> 00:24:37,540
I was still paying rent
when you suddenly decided
522
00:24:37,540 --> 00:24:38,960
to move Isabella in!
523
00:24:38,960 --> 00:24:41,380
You completely abandoned me!
524
00:24:41,380 --> 00:24:44,330
I wasn't the one making fun of
you behind your back, Mariana!
525
00:24:44,330 --> 00:24:46,080
Talk about
being abandoned!
526
00:24:46,080 --> 00:24:47,750
(thunder)
527
00:24:48,170 --> 00:24:50,420
-I gotta use the bathroom.
-Okay.
528
00:24:50,420 --> 00:24:53,420
(muffled music)
529
00:24:57,080 --> 00:24:59,250
(raining)
530
00:24:59,920 --> 00:25:00,920
Where's Dennis?
531
00:25:02,120 --> 00:25:03,790
I think he had enough.
(chuckle)
532
00:25:03,790 --> 00:25:05,040
What?
533
00:25:05,040 --> 00:25:06,920
♪ ♪
534
00:25:07,880 --> 00:25:10,000
Okay. "Show us your
secret talent."
535
00:25:10,830 --> 00:25:13,080
Uh, I don't really have one.
536
00:25:13,080 --> 00:25:16,080
Ooh! Um, uh,
do your magic trick.
537
00:25:16,080 --> 00:25:18,920
I don't even have it. Oh,
I do have a quarter. Alright.
538
00:25:18,920 --> 00:25:21,000
-Everyone take a look.
-(thunder)
539
00:25:22,790 --> 00:25:25,750
(mystical music)
540
00:25:25,750 --> 00:25:27,080
Jamie:
Whoa!
541
00:25:27,080 --> 00:25:28,670
(applause)
542
00:25:28,670 --> 00:25:30,290
And it's back.
543
00:25:30,290 --> 00:25:32,500
(cheering)
544
00:25:32,500 --> 00:25:35,330
How did I not know
that he was into magic?
545
00:25:35,330 --> 00:25:37,500
I mean, I obviously
don't know him at all.
546
00:25:37,500 --> 00:25:39,210
I'm a terrible
girlfriend.
547
00:25:39,210 --> 00:25:41,120
All of my Valentine's Day
presents suck.
548
00:25:41,120 --> 00:25:44,000
It's okay. No one knows
everything about anyone.
549
00:25:44,960 --> 00:25:46,620
But something
as big as magic?
550
00:25:47,670 --> 00:25:49,420
(sob)
This is huge.
551
00:25:50,000 --> 00:25:52,920
I can't give Raj one of those
stupid gifts that I bought him.
552
00:25:52,920 --> 00:25:54,920
I mean... (gasp)
553
00:25:54,920 --> 00:25:57,380
He gave me the first
line of code for my app,
554
00:25:58,040 --> 00:26:00,210
and I got him
edible underwear!
555
00:26:01,080 --> 00:26:03,500
What's wrong with me?
556
00:26:04,000 --> 00:26:06,500
Okay. I was gonna
give this to Raj
557
00:26:06,500 --> 00:26:08,250
as a thank you for helping
me put my shelves together,
558
00:26:08,250 --> 00:26:10,920
but you should give it to him.
559
00:26:16,080 --> 00:26:18,080
"The Magic Book"
by Harry Lorayne?
560
00:26:18,080 --> 00:26:19,620
It gets great reviews.
561
00:26:21,120 --> 00:26:22,620
Thank you.
562
00:26:22,620 --> 00:26:24,330
-You're the best.
-(thunder)
563
00:26:27,000 --> 00:26:30,000
♪ ♪
564
00:26:34,040 --> 00:26:35,040
(shuts door)
565
00:26:36,040 --> 00:26:37,290
What are you
doing in here?
566
00:26:39,620 --> 00:26:41,000
Just, uh...
567
00:26:41,620 --> 00:26:43,000
taking a break.
568
00:26:45,580 --> 00:26:47,960
Look, if I freaked you out
by saying I love you,
569
00:26:47,960 --> 00:26:49,830
just be honest.
570
00:26:50,580 --> 00:26:53,290
You're not there,
that's fine. Just don't...
571
00:26:53,290 --> 00:26:55,210
push me away.
572
00:26:56,710 --> 00:26:58,710
I'm not freaked out...
573
00:26:59,040 --> 00:27:01,170
♪ Begging to be found... ♪
574
00:27:01,170 --> 00:27:03,250
or pushing you away
575
00:27:03,250 --> 00:27:05,170
because you said
you loved me.
576
00:27:05,170 --> 00:27:06,880
♪ ♪
577
00:27:08,210 --> 00:27:09,620
Then,
what are you doing?
578
00:27:10,580 --> 00:27:14,040
I'm just...
I'm dealing right now.
579
00:27:14,960 --> 00:27:17,330
-With what?
-I don't wanna talk about it.
580
00:27:18,040 --> 00:27:19,830
Okay?
581
00:27:19,830 --> 00:27:22,670
♪ ♪
582
00:27:22,670 --> 00:27:24,290
(panting)
583
00:27:24,290 --> 00:27:26,920
Whatever it is,
I've got you.
584
00:27:28,330 --> 00:27:30,290
-(heavy breathing)
-Okay?
585
00:27:30,290 --> 00:27:31,620
(thunder)
586
00:27:31,620 --> 00:27:34,000
-It's okay. It's ok--
-No, no. I just, I just,
587
00:27:34,000 --> 00:27:36,170
-I just don't want
you to see me like this.
-I wanna see all of you.
588
00:27:36,170 --> 00:27:38,120
Stop.
589
00:27:38,120 --> 00:27:39,830
I love all of you.
590
00:27:42,170 --> 00:27:44,620
(crying)
591
00:27:44,620 --> 00:27:46,000
It's okay, it's okay.
592
00:27:46,000 --> 00:27:48,460
♪ ♪
593
00:27:50,210 --> 00:27:52,000
Gael:
Think it's interesting how
594
00:27:52,000 --> 00:27:54,080
the second you're
done playing out
595
00:27:54,080 --> 00:27:56,380
your Latino lover fantasy,
596
00:27:56,380 --> 00:27:59,330
you have time for good
old all-American Jamie.
597
00:28:01,210 --> 00:28:03,380
You were the one
that I trusted!
598
00:28:07,170 --> 00:28:08,210
(click)
599
00:28:11,920 --> 00:28:13,120
You're a mistake.
600
00:28:14,580 --> 00:28:16,540
-Jamie!
-(thunder)
601
00:28:17,330 --> 00:28:19,960
♪ ♪
602
00:28:25,830 --> 00:28:27,080
(shuts door)
603
00:28:30,170 --> 00:28:33,170
♪ Yeah, yeah, yeah... ♪
604
00:28:40,960 --> 00:28:43,250
♪ I just need to find ♪
605
00:28:43,580 --> 00:28:46,920
♪ Somewhere to rest my head ♪
606
00:28:46,920 --> 00:28:49,920
♪ A place where I can
feel more clear ♪
607
00:28:52,080 --> 00:28:55,210
♪ I carry all this pain ♪
608
00:28:55,210 --> 00:28:58,170
♪ And I don't understand ♪
609
00:28:58,170 --> 00:29:01,250
♪ Help me take away the fear ♪
610
00:29:02,250 --> 00:29:04,540
♪ Now, I'm looking for ♪
611
00:29:05,790 --> 00:29:07,790
♪ Serenity ♪
612
00:29:09,040 --> 00:29:12,170
♪ Serenity for my mind ♪
613
00:29:13,830 --> 00:29:16,210
♪ And I'm looking for ♪
614
00:29:17,040 --> 00:29:19,170
♪ Serenity ♪
615
00:29:20,000 --> 00:29:22,210
♪ Serenity ♪
616
00:29:22,210 --> 00:29:24,330
♪ For my mind ♪
617
00:29:24,330 --> 00:29:25,620
(door opens)
618
00:29:25,620 --> 00:29:28,620
♪ ♪
619
00:29:32,670 --> 00:29:35,670
♪ ♪
620
00:29:42,460 --> 00:29:45,210
-Good morning.
-Good morning.
621
00:29:46,380 --> 00:29:48,540
(groan)
How do you feel?
622
00:29:49,000 --> 00:29:50,210
(groan)
623
00:29:50,540 --> 00:29:52,330
That was the best
624
00:29:52,330 --> 00:29:54,330
Valentine's Day
gift you gave me.
625
00:29:56,710 --> 00:29:58,000
Aw.
626
00:29:58,000 --> 00:29:59,540
Glad you liked it.
627
00:30:00,250 --> 00:30:01,670
(sigh)
628
00:30:01,670 --> 00:30:04,420
(traffic noise, helicopter)
629
00:30:05,830 --> 00:30:07,000
(door shuts)
630
00:30:12,290 --> 00:30:13,500
Feeling better?
631
00:30:15,120 --> 00:30:16,540
Yeah. Sometimes, I...
632
00:30:18,000 --> 00:30:19,620
my chest gets tight,
633
00:30:19,620 --> 00:30:22,080
and my head starts spinning
with all these negative thoughts
634
00:30:22,080 --> 00:30:23,460
of what could happen,
635
00:30:23,460 --> 00:30:26,080
and I can't breathe.
636
00:30:28,290 --> 00:30:30,670
And so, I just
need to be alone
637
00:30:30,670 --> 00:30:32,170
and hold on
until it passes.
638
00:30:32,790 --> 00:30:34,790
How long has this
been happening?
639
00:30:39,380 --> 00:30:40,620
Since I was a kid.
640
00:30:41,790 --> 00:30:44,580
But I get through it,
you know? It's fine.
641
00:30:45,040 --> 00:30:47,170
Have you ever talked to
anyone about anxiety?
642
00:30:48,040 --> 00:30:49,120
Look, I know some
people think that
643
00:30:49,120 --> 00:30:52,210
mental health is something
to be ashamed of, but it's not.
644
00:30:52,210 --> 00:30:54,170
You don't have to hold on.
645
00:30:54,880 --> 00:30:56,330
You can get help.
646
00:30:56,330 --> 00:30:58,540
♪ ♪
647
00:30:59,380 --> 00:31:01,620
Why do you think I
haven't said I loved you?
648
00:31:04,670 --> 00:31:05,920
'Cause you haven't.
649
00:31:05,920 --> 00:31:07,670
I said you're my girl.
650
00:31:07,670 --> 00:31:10,080
-That does not spell I love you.
-But you know.
651
00:31:11,120 --> 00:31:14,580
I can't read your mind!
Women need to hear the words.
652
00:31:14,580 --> 00:31:17,580
You need to open your mouth
and speak your feelings.
653
00:31:17,580 --> 00:31:19,290
-Speak my feelings.
-Yeah.
654
00:31:20,620 --> 00:31:21,750
It's okay.
655
00:31:21,750 --> 00:31:23,290
Well, read my lips then.
656
00:31:23,290 --> 00:31:24,500
Look. Look.
657
00:31:26,210 --> 00:31:27,000
(giggle)
658
00:31:28,790 --> 00:31:29,830
I love your eyes.
659
00:31:29,830 --> 00:31:31,080
(giggle)
660
00:31:32,750 --> 00:31:33,830
I love your smile.
661
00:31:36,000 --> 00:31:37,460
I love your wheezy-ass snore.
662
00:31:37,460 --> 00:31:39,710
Hey. That was just one time
663
00:31:39,710 --> 00:31:42,120
-when my nose was congested.
-Uh-huh.
664
00:31:42,120 --> 00:31:43,500
(laugh)
665
00:31:45,040 --> 00:31:46,620
I love you,
Malika Williams.
666
00:31:47,500 --> 00:31:50,500
♪ This is what it is ♪
667
00:31:52,330 --> 00:31:53,710
Thank you.
668
00:31:53,710 --> 00:31:56,250
♪ This is who we are ♪
669
00:31:57,040 --> 00:31:58,620
(groaning)
670
00:31:58,620 --> 00:31:59,830
Ooh!
671
00:32:02,750 --> 00:32:03,670
Ooh!
672
00:32:03,670 --> 00:32:05,000
Jamie!
673
00:32:07,750 --> 00:32:09,960
-You bought my art piece.
-(thunder)
674
00:32:11,540 --> 00:32:12,750
Yes.
675
00:32:13,290 --> 00:32:14,290
(gasp)
676
00:32:16,540 --> 00:32:18,000
Thank you, man.
677
00:32:18,000 --> 00:32:20,380
♪ ♪
678
00:32:20,380 --> 00:32:21,330
Oh shit.
679
00:32:22,830 --> 00:32:24,040
Ah...
680
00:32:24,040 --> 00:32:26,540
Oh, I think I need to go
to the hospital. (groaning)
681
00:32:29,750 --> 00:32:33,250
(sizzling)
682
00:32:36,380 --> 00:32:37,830
(clears throat)
683
00:32:39,170 --> 00:32:41,330
Am I having a stroke
or is someone making bacon?
684
00:32:42,250 --> 00:32:43,710
Hm. And pancakes.
685
00:32:44,000 --> 00:32:45,580
-You're an angel.
-(giggle)
686
00:32:48,040 --> 00:32:49,120
Where were you?
687
00:32:50,620 --> 00:32:53,000
You know what?
I don't wanna know.
Where's Jamie?
688
00:32:53,000 --> 00:32:55,330
Uh, he took Gael
to the hospital.
689
00:32:55,330 --> 00:32:57,170
Wait, what?
Why, what happened?
690
00:32:57,170 --> 00:32:58,920
We can do this.
691
00:32:58,920 --> 00:33:00,120
♪ ♪
692
00:33:00,120 --> 00:33:01,880
I can't look.
693
00:33:01,880 --> 00:33:04,210
-I'm having the time of my life.
-We can do this.
694
00:33:05,670 --> 00:33:06,580
Three...
695
00:33:07,210 --> 00:33:08,250
Booyah!
696
00:33:08,830 --> 00:33:09,670
Two...
697
00:33:10,210 --> 00:33:12,500
-Ah!
-One!
698
00:33:16,540 --> 00:33:17,750
(thud)
699
00:33:17,750 --> 00:33:20,040
-(crack)
-(groan)
700
00:33:20,040 --> 00:33:22,710
-(gasping)
-(music winds down)
701
00:33:22,710 --> 00:33:25,040
-Oh...
-Oh, right.
702
00:33:25,040 --> 00:33:26,460
Wow. That scene
should come with
703
00:33:26,460 --> 00:33:28,250
a "do not try this
at home" disclaimer.
704
00:33:31,120 --> 00:33:32,120
How are you feeling
this morning?
705
00:33:33,670 --> 00:33:36,290
Okay, I'm sorry
about the text chain!
706
00:33:36,290 --> 00:33:38,210
I don't care
what they said!
707
00:33:38,210 --> 00:33:40,380
I never fit in
here anyway!
708
00:33:40,380 --> 00:33:42,380
Yeah, because you
never made an effort!
709
00:33:42,380 --> 00:33:43,880
Yeah, I did.
I did make an effort.
710
00:33:43,880 --> 00:33:47,210
I'm sorry I can't just
be up everyone's asses
711
00:33:47,210 --> 00:33:49,620
-like Isabella.
-Okay, that's not fair.
712
00:33:49,620 --> 00:33:51,830
She's just trying to
make friends and...
713
00:33:51,830 --> 00:33:53,620
At least she's not
holed up at work,
714
00:33:53,620 --> 00:33:55,420
or at her boyfriend's
apartment all day.
715
00:33:55,420 --> 00:33:57,620
Well, at least I wasn't talking
shit about you behind your back.
716
00:33:57,620 --> 00:34:00,330
Oh, like you don't talk
to anybody else about me.
717
00:34:00,330 --> 00:34:02,210
-Not even Jamie.
-(thunder)
718
00:34:03,000 --> 00:34:05,080
It doesn't mean that
I don't love you!
719
00:34:05,080 --> 00:34:07,540
Well, I feel like
you don't like me.
720
00:34:10,080 --> 00:34:12,250
Well, I feel like
you don't like me.
721
00:34:12,250 --> 00:34:14,290
(thunder)
722
00:34:14,290 --> 00:34:17,290
♪ ♪
723
00:34:17,920 --> 00:34:21,290
Maybe we're not
best friends anymore.
724
00:34:22,460 --> 00:34:24,210
Maybe we're
just sisters.
725
00:34:28,790 --> 00:34:30,080
Maybe.
726
00:34:30,080 --> 00:34:32,750
(thunder)
727
00:34:37,620 --> 00:34:39,670
(crying)
728
00:34:40,380 --> 00:34:41,880
(sniffling)
729
00:34:42,750 --> 00:34:44,420
Yeah, I feel okay.
730
00:34:44,420 --> 00:34:46,000
Isabella:
Breakfast is served.
731
00:34:47,330 --> 00:34:49,120
Wait, has anyone
seen my phone?
732
00:34:49,120 --> 00:34:50,500
Didn't Davia take it?
733
00:34:50,500 --> 00:34:52,040
Right.
734
00:34:53,330 --> 00:34:55,080
-(knocking)
-Davia?
735
00:34:55,080 --> 00:34:58,080
♪ ♪
736
00:35:05,170 --> 00:35:06,170
(clears throat)
737
00:35:07,420 --> 00:35:10,170
I was just looking
for my phone.
738
00:35:10,420 --> 00:35:12,040
So, I'm just...
739
00:35:12,460 --> 00:35:14,460
Oh, loving the bronze.
(chuckle)
740
00:35:15,210 --> 00:35:18,210
♪ ♪
741
00:35:21,120 --> 00:35:23,380
♪ I know ♪
742
00:35:24,040 --> 00:35:25,960
♪ I'm not perfect ♪
743
00:35:27,040 --> 00:35:29,170
♪ That's why ♪
744
00:35:29,790 --> 00:35:31,790
♪ I try and leave ♪
745
00:35:32,460 --> 00:35:34,830
♪ Don't let it go on ♪
746
00:35:35,290 --> 00:35:38,210
♪ ♪
747
00:35:38,210 --> 00:35:41,460
♪ I don't need to
try to make it hard ♪
748
00:35:41,460 --> 00:35:43,710
♪ It just comes easy ♪
749
00:35:43,710 --> 00:35:45,540
♪ Hey ♪
750
00:35:46,170 --> 00:35:47,170
Good morning.
751
00:35:48,170 --> 00:35:49,170
Good morning.
752
00:35:50,830 --> 00:35:52,830
(thunder)
753
00:35:54,080 --> 00:35:55,540
I wanna tell you something.
754
00:35:56,710 --> 00:35:58,250
Me, too.
755
00:35:58,920 --> 00:36:00,250
♪ What to know ♪
756
00:36:00,250 --> 00:36:02,040
♪ I don't wanna make no shot ♪
757
00:36:03,120 --> 00:36:05,460
-I took shrooms.
-(song ends)
758
00:36:08,710 --> 00:36:11,290
A landslide can be such
a terrifying thing,
759
00:36:11,290 --> 00:36:12,540
but such a beautiful song.
760
00:36:12,540 --> 00:36:14,290
You know, whatever
happened to Stevie Nicks?
761
00:36:14,290 --> 00:36:17,290
I don't wanna get old.
Oh my God. I'm gonna get old.
762
00:36:18,290 --> 00:36:21,460
And die. (laughing)
763
00:36:21,460 --> 00:36:24,500
(cackling)
764
00:36:24,500 --> 00:36:26,580
-Just focus on me.
-(chuckle)
765
00:36:26,580 --> 00:36:28,670
♪ ♪
766
00:36:28,670 --> 00:36:30,580
I love clouds.
767
00:36:30,580 --> 00:36:32,580
(laughing)
768
00:36:32,580 --> 00:36:34,000
(sobbing)
769
00:36:34,000 --> 00:36:36,120
Is it gonna be
this dark forever?!
770
00:36:37,210 --> 00:36:39,080
The sun will be up soon.
771
00:36:39,080 --> 00:36:42,540
♪ ♪
772
00:36:51,290 --> 00:36:54,290
♪ ♪
773
00:36:57,080 --> 00:37:00,290
So, um, my friend,
774
00:37:00,290 --> 00:37:02,330
the woman that's been
coming here with me.
775
00:37:02,330 --> 00:37:04,920
-The one who pockets
the coffee creamer?
-(chuckling)
776
00:37:04,920 --> 00:37:06,040
Yeah...
777
00:37:07,080 --> 00:37:09,000
Sorry about that.
(laugh)
778
00:37:09,000 --> 00:37:10,290
Um...
779
00:37:12,540 --> 00:37:15,500
So, I'm in love with her
and I wanna tell her.
780
00:37:15,500 --> 00:37:17,210
But, um,
781
00:37:17,210 --> 00:37:20,080
Jacob's mother,
my ex-wife, she's pregnant
782
00:37:20,080 --> 00:37:22,120
and getting married
again, and...
783
00:37:22,420 --> 00:37:24,670
I think, um,
maybe I feel
784
00:37:24,670 --> 00:37:27,670
guilty for, um...
785
00:37:28,170 --> 00:37:30,170
Also moving on with life?
786
00:37:31,580 --> 00:37:34,790
I just feel like
somebody has to,
787
00:37:34,790 --> 00:37:38,580
you know, grieve our son.
788
00:37:39,120 --> 00:37:41,000
I think we can all
relate to that feeling.
789
00:37:42,170 --> 00:37:43,880
Like, we have to stop living
790
00:37:43,880 --> 00:37:46,290
in order to honor
the person we lost,
791
00:37:46,290 --> 00:37:47,920
especially a child.
792
00:37:48,920 --> 00:37:51,080
Yeah, she's really
been there for me.
793
00:37:53,040 --> 00:37:55,170
Davia, you know?
794
00:37:55,170 --> 00:37:57,920
I couldn't have done
this without her.
795
00:37:59,250 --> 00:38:01,460
I might not even be
here without her.
796
00:38:01,460 --> 00:38:02,880
Sam:
When my wife died,
797
00:38:02,880 --> 00:38:05,580
her best friend was
really there for me.
798
00:38:07,170 --> 00:38:08,750
I thought I was
in love with her.
799
00:38:10,080 --> 00:38:12,210
We got involved.
800
00:38:12,210 --> 00:38:14,080
And then,
801
00:38:14,080 --> 00:38:15,790
when I started coming here
802
00:38:16,210 --> 00:38:19,080
and getting better,
I realized that...
803
00:38:19,580 --> 00:38:21,830
-I loved her as a friend...
-Mm-hmm.
804
00:38:21,830 --> 00:38:24,750
but not as someone
805
00:38:24,750 --> 00:38:27,750
that I wanted to be in
a romantic relationship with.
806
00:38:30,380 --> 00:38:33,250
Ended up really hurting her,
807
00:38:33,750 --> 00:38:35,420
and I should've
taken more time
808
00:38:36,080 --> 00:38:38,120
and been more careful
with her feelings.
809
00:38:38,120 --> 00:38:40,290
Susan:
Well, it's hard
in a state of grief
810
00:38:40,290 --> 00:38:44,000
to know the difference
between need and love.
811
00:38:44,000 --> 00:38:46,170
That's why it's
best not to start
812
00:38:46,170 --> 00:38:47,710
any new relationship
too soon.
813
00:38:50,620 --> 00:38:52,580
So, you were gone a while.
814
00:38:53,040 --> 00:38:54,710
Did you go all the way to
New York for these bagels?
815
00:38:56,880 --> 00:38:58,170
I went to a meeting.
816
00:38:58,170 --> 00:39:01,000
Was it easier to talk about
things without me there?
817
00:39:01,000 --> 00:39:02,210
I guess.
818
00:39:05,460 --> 00:39:08,040
-I'm sorry.
-No, it's okay.
819
00:39:08,040 --> 00:39:09,000
I understand.
820
00:39:15,000 --> 00:39:17,040
-(clears throat)
-Callie: What's the verdict?
821
00:39:17,580 --> 00:39:19,710
-Uh, broken wrist.
-Raj: Oh.
822
00:39:20,080 --> 00:39:22,580
I could make some
more breakfast if...
823
00:39:22,580 --> 00:39:25,000
Uh, no thank you.
Uh, we grabbed something.
824
00:39:25,000 --> 00:39:26,250
Yep, uh...
825
00:39:27,210 --> 00:39:29,670
-Ready to go?
-Yeah.
826
00:39:30,830 --> 00:39:33,380
-(grunt)
-Thank you for the most...
827
00:39:34,290 --> 00:39:36,120
interesting Valentine's Day
in recent memory.
828
00:39:37,580 --> 00:39:40,750
-See you later. Next time,
we'll stick the landing.
-(laugh)
829
00:39:43,210 --> 00:39:45,620
-High five! Okay.
-(laugh)
830
00:39:45,620 --> 00:39:46,620
I'm heading up.
831
00:39:47,210 --> 00:39:49,000
-Feel better, man.
-Thanks.
832
00:39:54,170 --> 00:39:55,920
Hey, so, uh,
833
00:39:55,920 --> 00:39:59,040
I talked to Alice about your
renter's insurance, and...
834
00:39:59,500 --> 00:40:01,380
I think we should
just sign a new lease.
835
00:40:01,750 --> 00:40:04,210
Great. Thanks.
836
00:40:04,210 --> 00:40:06,330
-I'm gonna go take a shower.
-Okay.
837
00:40:06,330 --> 00:40:08,040
Isabella:
Oh, your Valentine's Day
present!
838
00:40:10,000 --> 00:40:11,170
How is it? (sigh)
839
00:40:12,170 --> 00:40:14,880
It's amazing.
I love it.
840
00:40:15,540 --> 00:40:16,670
I thought you would.
841
00:40:16,670 --> 00:40:18,710
♪ ♪
842
00:40:18,710 --> 00:40:20,040
You thought I would?
843
00:40:20,830 --> 00:40:22,620
I was just helping
Mariana brainstorm,
844
00:40:22,620 --> 00:40:24,670
and I know you're
into magic, so...
845
00:40:24,670 --> 00:40:26,710
(water running)
846
00:40:26,710 --> 00:40:27,750
(giggle)
847
00:40:27,750 --> 00:40:29,250
♪ If peace is out there why ♪
848
00:40:29,250 --> 00:40:31,920
♪ Is so hard to find ♪
849
00:40:31,920 --> 00:40:34,170
♪ We all, we all ♪
850
00:40:34,170 --> 00:40:36,960
♪ We all caught the fear ♪
851
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
Jamie, I love
you so much,
852
00:40:40,000 --> 00:40:41,920
but I am not ready
to get engaged.
853
00:40:41,920 --> 00:40:44,120
Uh, okay.
854
00:40:44,120 --> 00:40:46,120
That came outta
left field.
855
00:40:46,960 --> 00:40:50,540
I... I was looking
for some socks, and...
856
00:40:51,080 --> 00:40:53,080
I saw the engagement ring
857
00:40:53,080 --> 00:40:55,960
-in the drawer.
-Oh...
858
00:40:55,960 --> 00:40:59,040
We haven't even discussed
getting married.
859
00:40:59,040 --> 00:41:02,080
-I know, I know.
-Then why would you
buy a ring? (laugh)
860
00:41:02,080 --> 00:41:03,040
(sigh)
861
00:41:03,620 --> 00:41:05,080
I, uh...
862
00:41:06,500 --> 00:41:08,170
I didn't buy
that ring for you.
863
00:41:10,170 --> 00:41:12,420
It was meant for
my ex, Heather.
864
00:41:13,750 --> 00:41:14,750
Oh.
865
00:41:16,670 --> 00:41:18,210
Did you propose
to Heather?
866
00:41:19,080 --> 00:41:21,040
-Yeah.
-What happened?
867
00:41:21,040 --> 00:41:23,210
She said no.
868
00:41:25,170 --> 00:41:28,620
♪ We've got no alibi, yeah ♪
57813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.