Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:04,047
.
2
00:00:04,091 --> 00:00:05,875
- Cancer is an epidemic.
3
00:00:05,918 --> 00:00:08,356
One in three firefighters
will be diagnosed.
4
00:00:08,399 --> 00:00:10,749
- These are new operational
procedures
5
00:00:10,793 --> 00:00:12,360
that will keep us safe.
6
00:00:12,403 --> 00:00:15,406
Assistant Deputy
Commissioner Gorsch.
7
00:00:15,450 --> 00:00:18,018
- Grissom installed Gorsch here
to harass Boden,
8
00:00:18,061 --> 00:00:19,497
try to get him to snap.
9
00:00:19,541 --> 00:00:22,500
- I will retreat and wait
for another opportunity.
10
00:00:22,544 --> 00:00:24,067
- Close the door
when you leave.
11
00:00:24,111 --> 00:00:26,200
- I need to find a place
to live.
12
00:00:26,243 --> 00:00:27,679
I knew I could
never replace Otis.
13
00:00:27,723 --> 00:00:30,160
- I would've loved
to have you there.
14
00:00:30,204 --> 00:00:34,338
- This is gonna be awesome.
15
00:00:38,603 --> 00:00:40,214
[women giggling]
16
00:00:42,694 --> 00:00:45,088
[laughter]
17
00:00:45,132 --> 00:00:47,917
- That was a dangerous night.
18
00:00:47,960 --> 00:00:49,223
- Fun as hell too.
19
00:00:49,266 --> 00:00:51,573
- Let's do it again.
- Absolutely.
20
00:00:55,968 --> 00:00:58,754
[both chuckling]
21
00:01:09,112 --> 00:01:11,636
- How was everyone's weekend?
22
00:01:11,680 --> 00:01:13,116
- Dynamite.
23
00:01:13,160 --> 00:01:15,553
- I can confirm that Foster's
weekend was very good.
24
00:01:15,597 --> 00:01:17,077
[chuckles]
25
00:01:17,120 --> 00:01:18,730
- Hey guys, look!
26
00:01:18,774 --> 00:01:23,344
- Oh, what's this?
27
00:01:23,387 --> 00:01:24,954
- Great, right?
28
00:01:24,997 --> 00:01:27,565
- Look how shiny it is!
29
00:01:27,609 --> 00:01:30,481
- Look at her.
30
00:01:30,525 --> 00:01:34,398
- You got a new rig?
- News to me.
31
00:01:34,442 --> 00:01:36,357
- Big comfy seats in here.
32
00:01:36,400 --> 00:01:38,837
- Tell 'em!
Tell 'em about the heater.
33
00:01:38,881 --> 00:01:42,928
- The heat is like a little
touch of sunshine in the dash.
34
00:01:42,972 --> 00:01:46,541
- Is there an angel playing
a golden harp nearby?
35
00:01:46,584 --> 00:01:49,370
Because somebody
answered my prayers!
36
00:01:50,806 --> 00:01:53,113
- I thought I'd be buried
before the old 81.
37
00:01:53,156 --> 00:01:55,202
How'd you manage an upgrade,
Chief?
38
00:01:55,245 --> 00:01:56,855
- I have no idea.
39
00:01:56,899 --> 00:01:58,814
- Oh, my God, this is great!
40
00:01:58,857 --> 00:02:00,642
[laughs]
41
00:02:01,817 --> 00:02:03,123
- Oh!
- I know!
42
00:02:03,166 --> 00:02:05,734
- Uh, what about 51?
43
00:02:05,777 --> 00:02:09,607
When--when do we get
an upgrade?
44
00:02:09,651 --> 00:02:12,262
I mean,
it's just--you know...
45
00:02:12,306 --> 00:02:13,785
nah, nah,
I'm not gonna say anything.
46
00:02:13,829 --> 00:02:15,918
Okay, I'm gonna say it,
all right?
47
00:02:15,961 --> 00:02:19,922
Engine 51 is the afterthought
of this firehouse.
48
00:02:21,271 --> 00:02:24,448
- The legroom in this cab
is exquisite.
49
00:02:26,015 --> 00:02:28,278
- Afterthought!
50
00:02:28,322 --> 00:02:30,454
[siren blares]
51
00:02:30,498 --> 00:02:32,848
- Engine 51, Squad 3,
Truck 81,
52
00:02:32,891 --> 00:02:37,157
Ambulance 61, House Fire,
81 South Washtenaw.
53
00:02:37,200 --> 00:02:40,160
[siren wails]
54
00:02:40,203 --> 00:02:43,163
[suspenseful music]
55
00:02:43,206 --> 00:02:50,431
♪
56
00:03:00,223 --> 00:03:01,703
- Hey, what's going on?
57
00:03:01,746 --> 00:03:03,313
- I called 911 as soon
as I saw the smoke.
58
00:03:03,357 --> 00:03:04,662
- You know how many live here?
59
00:03:04,706 --> 00:03:06,490
- Older couple just moved in,
man and woman.
60
00:03:06,534 --> 00:03:07,752
I haven't met them yet.
61
00:03:07,796 --> 00:03:09,232
I've only seen 'em
a couple of times.
62
00:03:09,276 --> 00:03:10,494
Probably in their 70s.
63
00:03:10,538 --> 00:03:12,017
- Squad 3,
clear out the bottom floor.
64
00:03:12,061 --> 00:03:13,497
Truck 81,
you got the upstairs.
65
00:03:13,541 --> 00:03:15,847
Herrmann, I want two lines
in there after them.
66
00:03:15,891 --> 00:03:17,066
Let's go, let's go, let's go!
67
00:03:17,109 --> 00:03:18,198
- Kidd, me.
68
00:03:18,241 --> 00:03:19,503
Mouch, Gallo, behind.
69
00:03:19,547 --> 00:03:21,201
- All right, hey,
Ritter, Cokey, Clarence,
70
00:03:21,244 --> 00:03:22,332
drop two lines!
71
00:03:22,376 --> 00:03:24,073
Let's drown this thing!
72
00:03:24,116 --> 00:03:25,379
- Hey, Tony, Capp,
around back.
73
00:03:25,422 --> 00:03:27,119
Cruz, by my side.
We'll take the middle.
74
00:03:27,163 --> 00:03:30,949
♪
75
00:03:30,993 --> 00:03:32,951
- Primary starts.
Let's go!
76
00:03:50,317 --> 00:03:52,580
Fire department, call out!
77
00:03:53,755 --> 00:03:55,452
♪
78
00:03:55,496 --> 00:03:57,280
- [distantly]
Fire department!
79
00:03:57,324 --> 00:03:58,934
Call out!
80
00:04:02,242 --> 00:04:04,505
- Fire department, call out!
81
00:04:04,548 --> 00:04:06,289
- Gail, I'm coming!
82
00:04:06,333 --> 00:04:08,030
- Hey--wait!
83
00:04:18,910 --> 00:04:19,084
.
84
00:04:19,128 --> 00:04:22,392
- Gail?
[grunts]
85
00:04:22,436 --> 00:04:24,786
- Kidd, get the husband.
I'll get the wife.
86
00:04:24,829 --> 00:04:27,005
♪
87
00:04:27,049 --> 00:04:28,572
- Come on, we've got
to get you out of here.
88
00:04:28,616 --> 00:04:30,095
- No!
- Hey, hey!
89
00:04:30,139 --> 00:04:31,488
He'll get to your wife!
90
00:04:31,532 --> 00:04:34,056
- She's all I have!
- I understand that!
91
00:04:34,099 --> 00:04:37,015
But you can't stay here!
He'll get to her, I promise!
92
00:04:37,059 --> 00:04:38,539
Come on!
Come on!
93
00:04:38,582 --> 00:04:40,497
Let's go!
Stay low!
94
00:04:40,541 --> 00:04:42,064
Stay low!
95
00:04:42,978 --> 00:04:45,241
- Captain, we got her!
96
00:04:45,285 --> 00:04:47,287
- Go!
97
00:04:51,769 --> 00:04:53,467
- Let's go!
98
00:04:57,384 --> 00:05:00,387
- Knock it down, Herrmann.
- Copy that!
99
00:05:07,698 --> 00:05:08,960
- Shallow breaths,
weak pulse.
100
00:05:09,004 --> 00:05:10,527
We gotta get her to Med.
101
00:05:10,571 --> 00:05:13,095
- Gail!
Gail!
102
00:05:14,618 --> 00:05:16,620
- We're taking her straight
to the trauma unit.
103
00:05:16,664 --> 00:05:19,754
You stay with Ambulance 97
let them treat you on the way!
104
00:05:19,797 --> 00:05:22,409
- Gail.
105
00:05:22,452 --> 00:05:27,936
♪
106
00:05:27,979 --> 00:05:29,677
- Is that who I thought it was?
107
00:05:29,720 --> 00:05:31,505
- Jerry Gorsch.
108
00:05:31,548 --> 00:05:33,420
- I thought he got booted
to Siberia.
109
00:05:33,463 --> 00:05:35,770
- Yeah--found his way back.
110
00:05:35,813 --> 00:05:37,728
♪
111
00:05:37,772 --> 00:05:39,730
I'd love to know why.
112
00:05:39,774 --> 00:05:42,124
- Chief, fire's under control.
113
00:05:42,167 --> 00:05:45,388
- All right, 51,
let's get ready for overhaul.
114
00:05:45,432 --> 00:05:47,085
- Copy that.
115
00:05:59,794 --> 00:06:01,448
- [grunts]
116
00:06:01,491 --> 00:06:03,667
You know how when you
go waterskiing
117
00:06:03,711 --> 00:06:05,277
on a summer morning
118
00:06:05,321 --> 00:06:10,500
and the boat just glides across
the perfectly still lake,
119
00:06:10,544 --> 00:06:12,546
barely making a ripple?
120
00:06:12,589 --> 00:06:16,114
That's what the suspension
is like on the new 81.
121
00:06:16,158 --> 00:06:19,248
- You've never been waterskiing
a day in your life.
122
00:06:19,291 --> 00:06:21,337
- And the
temperature control system,
123
00:06:21,381 --> 00:06:25,820
it's like the micro-environment
is in the Goldilocks zone.
124
00:06:25,863 --> 00:06:27,996
Not too hot,
not too cold.
125
00:06:28,039 --> 00:06:29,476
- You through?
126
00:06:29,519 --> 00:06:32,914
- Well, I just assumed that
you would like to hear about
127
00:06:32,957 --> 00:06:34,481
some of the features
in the new--
128
00:06:34,524 --> 00:06:36,178
- I wouldn't.
129
00:06:36,221 --> 00:06:38,876
- Well but we're brothers here.
- Uh-huh.
130
00:06:38,920 --> 00:06:40,487
- I mean,
one rig's joy should be
131
00:06:40,530 --> 00:06:45,883
a source of pride and pleasure
to all his fellow firefighters.
132
00:06:45,927 --> 00:06:48,233
- Well, we're brothers,
all right.
133
00:06:48,277 --> 00:06:50,322
- Yeah.
- Yeah.
134
00:06:50,366 --> 00:06:52,542
Cain and Abel.
- [chuckling]
135
00:06:55,719 --> 00:06:57,504
- They seem on edge.
136
00:06:57,547 --> 00:06:59,244
- Look, I learned last year,
137
00:06:59,288 --> 00:07:01,333
every now and then,
the volcanoes around here,
138
00:07:01,377 --> 00:07:03,292
they do a little rumbling.
139
00:07:03,335 --> 00:07:05,033
- Okay,
how do we cool them off?
140
00:07:05,076 --> 00:07:06,687
- Ooh, we don't.
141
00:07:06,730 --> 00:07:08,689
No, we stay, far, far away
142
00:07:08,732 --> 00:07:12,083
and try not to get destroyed
when the lava erupts.
143
00:07:12,127 --> 00:07:14,956
- Copy that.
144
00:07:17,262 --> 00:07:20,657
[bluesy music plays]
145
00:07:20,701 --> 00:07:22,485
- ♪ Listen to me
146
00:07:22,529 --> 00:07:25,140
♪ Love to see me but you know
I love the chase ♪
147
00:07:25,183 --> 00:07:27,185
- What ya looking at?
148
00:07:27,229 --> 00:07:28,622
- Looking for wedding bands.
149
00:07:28,665 --> 00:07:31,842
- Slim pickings?
- Too many choices, actually.
150
00:07:31,886 --> 00:07:34,279
There's everything from a guy
playing a ukulele
151
00:07:34,323 --> 00:07:35,672
to, like, a full orchestra.
152
00:07:35,716 --> 00:07:37,065
- Ukulele for sure.
153
00:07:37,108 --> 00:07:38,980
- I wanna have, like,
a classic jazz band,
154
00:07:39,023 --> 00:07:41,548
but Chloe wants to have,
like, a '90s party band.
155
00:07:41,591 --> 00:07:43,811
Maybe we should
just have no band.
156
00:07:43,854 --> 00:07:45,900
- Or ukulele guy.
157
00:07:45,943 --> 00:07:47,292
Anyway, I wanted to let
you know
158
00:07:47,336 --> 00:07:49,077
that I'm having
a little party tomorrow night,
159
00:07:49,120 --> 00:07:50,600
so be ready for that.
160
00:07:50,644 --> 00:07:53,168
- Really?
- Mm-hmm.
161
00:07:55,736 --> 00:07:57,302
- Good news?
162
00:07:57,346 --> 00:08:00,697
- Just very happy with
my roommate choice right now.
163
00:08:02,917 --> 00:08:05,659
- Chief, Lieutenant.
164
00:08:07,138 --> 00:08:08,923
- Why were you
at my fire scene today?
165
00:08:08,966 --> 00:08:12,274
- I wanted to see how your men
were enjoying the new truck.
166
00:08:12,317 --> 00:08:14,319
81 was overdue for an upgrade.
167
00:08:14,363 --> 00:08:16,017
I apologize
it took me this long
168
00:08:16,060 --> 00:08:17,409
to push it through
the department.
169
00:08:17,453 --> 00:08:19,499
- Uh-huh.
What's the catch?
170
00:08:20,108 --> 00:08:22,023
- It's a peace offering, guys.
171
00:08:22,066 --> 00:08:25,548
I saw a need and I filled it,
which is my job.
172
00:08:25,592 --> 00:08:27,550
And I'm here because
I have a different need
173
00:08:27,594 --> 00:08:30,466
I would also like to fill.
- There it is.
174
00:08:30,510 --> 00:08:32,599
- Trust me, this is something
you'll both get behind.
175
00:08:32,642 --> 00:08:34,035
- Yeah.
- No, no, no, hear me out.
176
00:08:34,078 --> 00:08:35,602
I heard you've started
implementing
177
00:08:35,645 --> 00:08:37,908
the Cancer Support Network's
plan for best practices
178
00:08:37,952 --> 00:08:39,649
in CFD firehouses.
179
00:08:39,693 --> 00:08:41,172
- That's right.
180
00:08:41,216 --> 00:08:42,826
- Well, this is an issue
near and dear to my heart.
181
00:08:42,870 --> 00:08:45,307
In fact, I have
a multimillion dollar order in
182
00:08:45,350 --> 00:08:46,961
for a second set
of turnout gear
183
00:08:47,004 --> 00:08:48,484
for each firefighter
on the CFD.
184
00:08:48,528 --> 00:08:50,138
While one set is cleaned
after each fire,
185
00:08:50,181 --> 00:08:51,792
you have fresh gear ready
for the next call.
186
00:08:51,835 --> 00:08:54,534
- Those are my recommendations.
Less exposure to carcinogens.
187
00:08:54,577 --> 00:08:55,926
- Exactly.
188
00:08:55,970 --> 00:08:58,146
It makes sense, and it's
something this department
189
00:08:58,189 --> 00:09:02,193
can do right now
to protect its firefighters.
190
00:09:03,238 --> 00:09:05,283
I lost a cousin to cancer.
John Ogden.
191
00:09:05,327 --> 00:09:08,896
He, uh, worked out
of Cleveland FD for 28 years.
192
00:09:08,939 --> 00:09:13,204
He was--he was pretty much the
reason I chose this profession.
193
00:09:13,248 --> 00:09:15,729
So when I saw that you were
spearheading this effort,
194
00:09:15,772 --> 00:09:17,818
I thought to myself,
"Jerry, it's high time
195
00:09:17,861 --> 00:09:21,038
"you put aside your differences
and work with Chief Boden
196
00:09:21,082 --> 00:09:22,649
toward a common goal."
197
00:09:22,692 --> 00:09:26,087
- Well, I will say,
this is a surprise,
198
00:09:26,130 --> 00:09:28,306
but encouraging.
199
00:09:28,350 --> 00:09:30,004
- There is a problem.
200
00:09:30,047 --> 00:09:33,355
Commissioner Grissom has put
a spending freeze in place.
201
00:09:33,398 --> 00:09:35,662
And there are two people
in the entire department
202
00:09:35,705 --> 00:09:38,708
that Grissom will listen to
more than anyone else--
203
00:09:38,752 --> 00:09:41,189
you.
- Mm.
204
00:09:41,232 --> 00:09:43,191
- I know I have
no standing here,
205
00:09:43,234 --> 00:09:44,758
but I would appreciate it
206
00:09:44,801 --> 00:09:46,934
if you would reach out directly
to the Commissioner
207
00:09:46,977 --> 00:09:49,327
and advocate
for this purchase order.
208
00:09:49,371 --> 00:09:53,070
I happen to think
this plan is important,
209
00:09:53,114 --> 00:09:54,855
and it's the right thing
to do.
210
00:09:54,898 --> 00:09:57,379
♪
211
00:09:57,422 --> 00:10:00,251
Thank you for your time.
212
00:10:00,295 --> 00:10:04,908
♪
213
00:10:04,952 --> 00:10:06,910
- You realize he's just
looking to get a medal
214
00:10:06,954 --> 00:10:08,999
pinned to his chest,
right, Chief?
215
00:10:09,043 --> 00:10:12,133
- If he's securing firefighters
a second set of turnout gear,
216
00:10:12,176 --> 00:10:15,179
I will pin it on him myself.
217
00:10:15,223 --> 00:10:19,401
♪
218
00:10:19,444 --> 00:10:21,490
- Hey, I was wondering,
did you hear anything about
219
00:10:21,533 --> 00:10:23,710
that couple from the house fire
this morning
220
00:10:23,753 --> 00:10:25,320
after you dropped them off?
221
00:10:25,363 --> 00:10:26,669
- Um, the wife went into
surgery.
222
00:10:26,713 --> 00:10:28,410
I saw the husband
getting bandaged,
223
00:10:28,453 --> 00:10:30,325
but we were out of there
before I heard any updates.
224
00:10:30,368 --> 00:10:31,761
- He had a lot of grit.
225
00:10:31,805 --> 00:10:33,894
He tried to beat back
the flames with a coffee table
226
00:10:33,937 --> 00:10:36,200
attached to his arm.
227
00:10:36,244 --> 00:10:37,898
- You know, 61 needs gas.
228
00:10:37,941 --> 00:10:41,118
I could run by Med on the way,
find out what I can.
229
00:10:41,162 --> 00:10:43,077
- Actually...
230
00:10:43,120 --> 00:10:45,253
I think 81 needs a fill up too.
231
00:10:55,742 --> 00:10:57,265
[knock on door]
232
00:10:57,308 --> 00:10:58,745
- Mr. Larson?
233
00:10:58,788 --> 00:11:01,051
I'm Sylvie Brett,
this is Matt Casey
234
00:11:01,095 --> 00:11:04,272
from
the Chicago Fire Department.
235
00:11:04,315 --> 00:11:05,708
- Oh, were you...
236
00:11:05,752 --> 00:11:06,927
- We were.
237
00:11:06,970 --> 00:11:11,061
- Oh,
thank you for rescuing us.
238
00:11:11,105 --> 00:11:13,281
I tried to get to Gail.
239
00:11:13,324 --> 00:11:15,457
- I saw it.
It was brave.
240
00:11:15,500 --> 00:11:17,111
- Oh, yeah.
[groans]
241
00:11:17,154 --> 00:11:18,590
And useless.
242
00:11:18,634 --> 00:11:20,505
- A neighbor said
you just moved here?
243
00:11:20,549 --> 00:11:23,117
- We did,
lived in Montana.
244
00:11:23,160 --> 00:11:24,684
- Can we call someone for you?
245
00:11:24,727 --> 00:11:29,689
- Oh, no, we outlived all
our friends and family there.
246
00:11:29,732 --> 00:11:33,083
Gail spent time in Chicago
when she was young.
247
00:11:33,127 --> 00:11:34,737
She loved it.
248
00:11:34,781 --> 00:11:38,393
Her students--
she was a schoolteacher.
249
00:11:38,436 --> 00:11:42,005
Every gift they ever gave her
was Chicago-related.
250
00:11:42,049 --> 00:11:43,833
It was her thing.
251
00:11:43,877 --> 00:11:47,881
After she retired, we just
looked at each other one day
252
00:11:47,924 --> 00:11:49,491
and said, "Why not?"
253
00:11:49,534 --> 00:11:51,885
So we packed up Dusty
and all our belongings
254
00:11:51,928 --> 00:11:54,452
and moved here.
255
00:11:54,496 --> 00:11:58,239
[chuckles]
That was one month ago.
256
00:11:58,282 --> 00:12:02,678
- Dusty?
- Oh, it's our cat.
257
00:12:02,722 --> 00:12:04,506
- My experience
as a firefighter,
258
00:12:04,549 --> 00:12:06,726
we never find cats
in burning houses.
259
00:12:08,031 --> 00:12:09,554
They always find a way out.
260
00:12:11,382 --> 00:12:14,864
- Oh, that's good.
261
00:12:14,908 --> 00:12:16,997
That's good.
262
00:12:17,040 --> 00:12:18,781
- Have you heard an update
on your wife?
263
00:12:18,825 --> 00:12:21,566
- No, no, no.
She was in surgery.
264
00:12:21,610 --> 00:12:24,439
The nurse told me
she would notify me
265
00:12:24,482 --> 00:12:25,832
as soon as Gail's out.
266
00:12:25,875 --> 00:12:27,529
- Maybe I can check on that
for you.
267
00:12:27,572 --> 00:12:30,575
- Would you?
Thank you.
268
00:12:31,881 --> 00:12:34,710
Thank you.
269
00:12:38,018 --> 00:12:40,194
- Man, I feel bad for him.
270
00:12:40,237 --> 00:12:42,849
- It's not much of
a Chicago welcome.
271
00:12:42,892 --> 00:12:44,372
Oh--
272
00:12:59,430 --> 00:13:02,738
- [sobbing]
273
00:13:02,782 --> 00:13:08,918
♪
274
00:13:18,101 --> 00:13:18,275
.
275
00:13:18,319 --> 00:13:20,800
- He says he doesn't have
any family to notify,
276
00:13:20,843 --> 00:13:22,366
no personal contacts in Chicago
to be with him.
277
00:13:22,410 --> 00:13:25,065
- He and his wife just moved
here a month ago.
278
00:13:25,108 --> 00:13:26,588
- I've talked to the nurses.
279
00:13:26,631 --> 00:13:30,287
No one's come to visit,
not even a concerned neighbor.
280
00:13:30,331 --> 00:13:33,377
- So sad for him
to be here all alone.
281
00:13:33,421 --> 00:13:35,031
- Yeah.
282
00:13:36,816 --> 00:13:38,861
You know,
I'll talk to Dr. Charles now,
283
00:13:38,905 --> 00:13:40,515
make sure he visits.
284
00:13:40,558 --> 00:13:43,170
- Thank you.
- Mm-hmm.
285
00:13:46,390 --> 00:13:48,305
- [sighs]
286
00:13:48,349 --> 00:13:53,267
♪
287
00:13:53,310 --> 00:13:56,052
- Hey, just the man
I was looking for!
288
00:13:56,096 --> 00:13:57,053
- Yeah?
289
00:13:57,097 --> 00:13:59,099
- So Foster, my new roommate,
290
00:13:59,142 --> 00:14:02,102
is throwing a balls-to-the-wall
rager tomorrow night
291
00:14:02,145 --> 00:14:03,799
to break in her new digs
so to speak,
292
00:14:03,843 --> 00:14:05,627
and I was wondering...
293
00:14:05,670 --> 00:14:09,979
should I dress up like going
out to the club full-on
294
00:14:10,023 --> 00:14:11,938
or do I go kind of super cas,
295
00:14:11,981 --> 00:14:13,591
you know,
like it's my place too,
296
00:14:13,635 --> 00:14:15,245
so who needs to show off?
297
00:14:15,289 --> 00:14:16,464
- What?
298
00:14:16,507 --> 00:14:18,858
- Well, technically,
it's my apartment too.
299
00:14:18,901 --> 00:14:21,121
So I'm like a host and...
300
00:14:21,164 --> 00:14:23,079
hey, maybe you should come.
301
00:14:23,123 --> 00:14:24,602
We can hang out, kind of...
302
00:14:24,646 --> 00:14:26,430
- What are you doing?
303
00:14:26,474 --> 00:14:28,345
- What do you mean?
304
00:14:34,221 --> 00:14:36,266
What?
305
00:14:37,441 --> 00:14:40,662
- Kelly, this is
Deputy Chief Don Freeman
306
00:14:40,705 --> 00:14:42,272
from over at Firehouse 17.
307
00:14:42,316 --> 00:14:44,013
- Kelly Severide.
- Chief Freeman was the one
308
00:14:44,057 --> 00:14:45,928
who introduced us
to the Cancer Support Network.
309
00:14:45,972 --> 00:14:48,104
- Ah.
- I called Don to see
310
00:14:48,148 --> 00:14:49,932
if he had insight
into Gorsch's plan
311
00:14:49,976 --> 00:14:51,281
for additional bunker gear.
312
00:14:51,325 --> 00:14:53,066
- And I'm happy to say
it's legitimate.
313
00:14:53,109 --> 00:14:56,156
I talked to a rep from
LION fire gear, our supplier,
314
00:14:56,199 --> 00:14:57,984
and they spoke with Jerry
about second sets
315
00:14:58,027 --> 00:14:59,637
of bunker gear for everybody.
316
00:14:59,681 --> 00:15:01,857
- And that's great news.
317
00:15:02,858 --> 00:15:04,773
What?
- No.
318
00:15:04,816 --> 00:15:06,470
If you're good, I'm good.
319
00:15:06,514 --> 00:15:08,559
- All I know is whatever
you guys can do
320
00:15:08,603 --> 00:15:11,475
to put that purchase order
through, I say do it.
321
00:15:11,519 --> 00:15:12,999
It'll add years to lives.
322
00:15:13,042 --> 00:15:14,696
- Okay.
Thank you, Don.
323
00:15:14,739 --> 00:15:16,393
- You bet.
324
00:15:18,352 --> 00:15:20,397
- Let's call
Commissioner Grissom.
325
00:15:23,879 --> 00:15:26,403
- What are you big plans
for off shift?
326
00:15:26,447 --> 00:15:28,188
- I think I'm going to run by
the Larson's house
327
00:15:28,231 --> 00:15:30,146
and see
if I can find Dusty.
328
00:15:30,190 --> 00:15:32,322
- The cat?
- Yeah.
329
00:15:32,366 --> 00:15:34,977
- I'll tell you what,
I got the morning free.
330
00:15:35,021 --> 00:15:37,197
I'll follow you there.
331
00:15:46,684 --> 00:15:49,209
[wood creaks, snaps]
332
00:15:55,563 --> 00:15:57,086
- Dusty!
333
00:15:57,130 --> 00:15:58,870
You here, kitty-kitty?
334
00:15:58,914 --> 00:16:01,003
[clicks tongue]
335
00:16:05,965 --> 00:16:07,923
Okay.
336
00:16:08,793 --> 00:16:11,971
The lady at the counter
said no cat can resist these.
337
00:16:12,014 --> 00:16:14,060
- [chuckles]
Okay.
338
00:16:18,890 --> 00:16:21,893
[suspenseful music]
339
00:16:21,937 --> 00:16:29,162
♪
340
00:16:33,079 --> 00:16:35,733
- You said cats
make it out alive, right?
341
00:16:35,777 --> 00:16:38,780
- Right.
342
00:16:38,823 --> 00:16:46,048
♪
343
00:16:53,795 --> 00:16:55,753
- Dusty!
344
00:16:55,797 --> 00:16:57,712
[clicks tongue]
345
00:16:57,755 --> 00:17:04,980
♪
346
00:17:11,073 --> 00:17:12,857
- [grunts]
347
00:17:12,901 --> 00:17:20,126
♪
348
00:17:22,128 --> 00:17:23,825
- You guys wanna hear
something funny?
349
00:17:23,868 --> 00:17:26,480
When I'm coaching, right,
everyone's calling me a moron.
350
00:17:26,523 --> 00:17:28,351
Now I get a microphone
in front of me,
351
00:17:28,395 --> 00:17:30,397
everyone call me an expert.
352
00:17:30,440 --> 00:17:31,746
[laughter]
353
00:17:31,789 --> 00:17:33,182
- Coach, how are the Bears
gonna be next year?
354
00:17:33,226 --> 00:17:34,618
- You know what?
They're gonna be good.
355
00:17:34,662 --> 00:17:36,098
They got a great defense,
356
00:17:36,142 --> 00:17:37,839
and I think they got
some talent on offense.
357
00:17:37,882 --> 00:17:39,058
- How do you know
Coach Wannstedt?
358
00:17:39,101 --> 00:17:40,407
- Everyone knows Coach.
359
00:17:40,450 --> 00:17:42,844
- Uh, Herrmann, please.
- You got it.
360
00:17:42,887 --> 00:17:45,760
- And Randy says I get that
"friends and family" discount.
361
00:17:47,153 --> 00:17:49,329
- Oh, did he now, huh?
362
00:17:49,372 --> 00:17:52,332
Uh, you got a second?
363
00:17:58,512 --> 00:18:01,036
Uh, yeah, so uh, I've been
thinking a lot about
364
00:18:01,080 --> 00:18:02,733
how you like new stuff,
you know?
365
00:18:02,777 --> 00:18:05,084
New ownership position here
at the bar,
366
00:18:05,127 --> 00:18:06,868
uh, new truck over
at the firehouse.
367
00:18:06,911 --> 00:18:08,174
- I wouldn't say
368
00:18:08,217 --> 00:18:09,958
that's an all-encompassing
characteristic...
369
00:18:10,001 --> 00:18:13,483
- So I made up a new schedule
and it turns out that, uh,
370
00:18:13,527 --> 00:18:16,182
you have a lot
of new responsibilities.
371
00:18:18,880 --> 00:18:22,492
- Hey, this is, like,
five nights a week!
372
00:18:28,542 --> 00:18:30,021
- What is that?
373
00:18:30,065 --> 00:18:31,501
- I just bought it.
374
00:18:31,545 --> 00:18:33,851
- Yeah, I'm pretty sure
Kim Jong-il
375
00:18:33,895 --> 00:18:35,462
wore that same tracksuit.
376
00:18:35,505 --> 00:18:37,290
- Mmm-mm, this is fly,
all right?
377
00:18:37,333 --> 00:18:39,118
I was told this is fly.
378
00:18:39,161 --> 00:18:41,946
- Oh, Joe.
- What?
379
00:18:41,990 --> 00:18:43,731
I--I got Foster's
fiesta thing tonight,
380
00:18:43,774 --> 00:18:45,515
and everybody there
is gonna be super hip.
381
00:18:45,559 --> 00:18:47,909
- Look,
I don't know what that is,
382
00:18:47,952 --> 00:18:49,389
but you cannot wear that.
383
00:18:49,432 --> 00:18:50,651
- Really?
384
00:18:50,694 --> 00:18:52,261
- I mean, you look like
you're about to toss
385
00:18:52,305 --> 00:18:54,524
an electronic store.
386
00:18:54,568 --> 00:18:57,223
- Oh, God.
The party's at my place.
387
00:18:57,266 --> 00:18:59,529
How am I supposed to change
into something else?
388
00:18:59,573 --> 00:19:01,575
- I'd say slip in undetected,
389
00:19:01,618 --> 00:19:03,881
but there's no hope of that
with what you're wearing.
390
00:19:03,925 --> 00:19:06,232
- [groans]
391
00:19:09,104 --> 00:19:11,933
- Hey, what's going on?
392
00:19:11,976 --> 00:19:13,500
- We're trying
to figure that out.
393
00:19:13,543 --> 00:19:15,371
- After you two went to bat
with the commissioner,
394
00:19:15,415 --> 00:19:17,547
I got an email that the
purchase order was approved.
395
00:19:17,591 --> 00:19:19,201
- Well, that's good news,
right?
396
00:19:19,245 --> 00:19:21,160
- It is, except I called
my contact at LION
397
00:19:21,203 --> 00:19:22,639
and they didn't get the order.
398
00:19:22,683 --> 00:19:24,728
- Well, isn't that gonna take
a minute to process?
399
00:19:24,772 --> 00:19:26,077
- I asked the same thing.
400
00:19:26,121 --> 00:19:28,254
- Gorsch told him
they were rejected.
401
00:19:31,213 --> 00:19:33,694
- [sighs]
402
00:19:33,737 --> 00:19:35,609
That doesn't add up.
403
00:19:40,266 --> 00:19:40,657
.
404
00:19:40,701 --> 00:19:43,007
- Gentlemen, what brings you
to headquarters?
405
00:19:43,051 --> 00:19:44,618
- We endorsed your plan
for new turnout gear
406
00:19:44,661 --> 00:19:45,619
with the commissioner.
407
00:19:45,662 --> 00:19:47,229
- I know, and I'm grateful.
408
00:19:47,273 --> 00:19:50,798
- Except that LION says
that you rejected their bid.
409
00:19:50,841 --> 00:19:52,408
If this is
some kind of bait and switch...
410
00:19:52,452 --> 00:19:53,801
- This is a misunderstanding.
411
00:19:53,844 --> 00:19:55,672
- Enlighten us.
412
00:19:55,716 --> 00:19:58,588
- I rejected LION
because I found a company
413
00:19:58,632 --> 00:20:02,288
that makes excellent apparel
at 2/3rds the cost.
414
00:20:10,296 --> 00:20:11,601
- Okay.
415
00:20:11,645 --> 00:20:14,082
- Wallace, I know
we've had our differences,
416
00:20:14,125 --> 00:20:17,564
and I understand I was
responsible for a lot of that,
417
00:20:17,607 --> 00:20:19,174
but firefighters
will have new gear,
418
00:20:19,218 --> 00:20:23,352
not next year, not when this
spending freeze is over--now.
419
00:20:23,396 --> 00:20:24,788
And that's because of you.
420
00:20:24,832 --> 00:20:27,051
[door clicks open]
- Deputy Commissioner?
421
00:20:27,095 --> 00:20:28,575
You're wanted
in the conference room.
422
00:20:28,618 --> 00:20:30,881
- Thanks, Mark.
423
00:20:30,925 --> 00:20:32,753
Sorry for the misunderstanding,
guys,
424
00:20:32,796 --> 00:20:35,234
but I want you to know
you did right by the CFD.
425
00:20:35,277 --> 00:20:37,932
Dobson is a solid company
out of Winston-Salem.
426
00:20:37,975 --> 00:20:40,064
They're gonna jump
on this order.
427
00:20:49,291 --> 00:20:52,207
- Can I get your input
on something?
428
00:20:52,251 --> 00:20:54,035
- Of course.
429
00:20:54,078 --> 00:20:56,820
- It's sensitive, I guess.
430
00:20:56,864 --> 00:20:59,867
Well, I don't know
if I told you I was adopted.
431
00:20:59,910 --> 00:21:01,956
- I think I remember
something like that.
432
00:21:01,999 --> 00:21:03,305
Yeah.
433
00:21:03,349 --> 00:21:04,741
- I'm not shy about it.
434
00:21:04,785 --> 00:21:06,613
It's just it's not something
I think about a lot
435
00:21:06,656 --> 00:21:08,658
until yesterday.
436
00:21:08,702 --> 00:21:10,617
This guy reached out to me.
437
00:21:10,660 --> 00:21:13,489
An intermediary,
I guess you'd call it
438
00:21:13,533 --> 00:21:15,012
- Okay.
439
00:21:15,056 --> 00:21:18,929
- He said my birth mother
is seeking contact.
440
00:21:21,149 --> 00:21:22,411
- Huh.
441
00:21:22,455 --> 00:21:26,546
- It's just my parents
are my parents,
442
00:21:26,589 --> 00:21:29,157
and that's not gonna change.
443
00:21:29,200 --> 00:21:30,680
[sighs]
444
00:21:30,724 --> 00:21:32,639
If--if I wanted to know
who my biological mother was,
445
00:21:32,682 --> 00:21:35,206
I would've tried to make that
happen a long time ago.
446
00:21:35,250 --> 00:21:39,994
I'm an adult.
I'm not some teenager.
447
00:21:40,037 --> 00:21:44,781
It just seems--
it seems very intrusive.
448
00:21:45,652 --> 00:21:48,263
I just...
449
00:21:48,307 --> 00:21:49,917
look,
I hadn't thought about it,
450
00:21:49,960 --> 00:21:52,963
and now that I am thinking
about it,
451
00:21:53,007 --> 00:21:56,358
I want to do it
on my timetable.
452
00:21:56,402 --> 00:22:00,710
You know, she doesn't
get to set the agenda.
453
00:22:00,754 --> 00:22:02,669
She gave up that right
a long time ago.
454
00:22:02,712 --> 00:22:05,672
[somber music]
455
00:22:05,715 --> 00:22:06,977
♪
456
00:22:07,021 --> 00:22:10,720
Anyway, what do you think?
457
00:22:10,764 --> 00:22:15,377
♪
458
00:22:15,421 --> 00:22:19,599
- All I know is I've been
impressed by your ability
459
00:22:19,642 --> 00:22:21,470
to see the good in people.
460
00:22:21,514 --> 00:22:23,690
Always.
461
00:22:23,733 --> 00:22:25,866
If anyone can handle
this kind of bomb
462
00:22:25,909 --> 00:22:29,652
dropped in her lap, it's you.
463
00:22:29,696 --> 00:22:33,395
♪
464
00:22:33,439 --> 00:22:35,092
[cat meows]
465
00:22:36,703 --> 00:22:39,096
[cat meows]
466
00:22:39,140 --> 00:22:41,055
- [sighs]
467
00:22:41,098 --> 00:22:46,234
[music thumping,
laughter]
468
00:22:48,584 --> 00:22:49,890
- You're Postmates?
469
00:22:49,933 --> 00:22:51,457
- What?
470
00:22:51,500 --> 00:22:52,762
- Liquor delivery?
471
00:22:52,806 --> 00:22:54,373
- No, no, I actually--
472
00:22:54,416 --> 00:22:56,462
- Emily, there's some weirdo
creeping out in your hallway!
473
00:22:56,505 --> 00:22:58,942
- No, wait--
474
00:23:01,858 --> 00:23:03,860
- What's going on, Joe?
475
00:23:03,904 --> 00:23:05,949
- Oh, um, she just didn't know
I lived here.
476
00:23:05,993 --> 00:23:07,429
- I mean,
what are you doing here?
477
00:23:07,473 --> 00:23:10,040
- Oh, I just--I thought
that I would just try...
478
00:23:10,084 --> 00:23:11,955
- I told you
I was having friends over.
479
00:23:11,999 --> 00:23:14,480
- Right, yeah,
and I would--I...
480
00:23:15,872 --> 00:23:17,787
Oh, you--you were
telling me that
481
00:23:17,831 --> 00:23:19,920
because you wanted me to...
482
00:23:19,963 --> 00:23:21,748
[chuckling]
483
00:23:21,791 --> 00:23:23,750
- Thanks, Joe!
I--I really appreciate it!
484
00:23:23,793 --> 00:23:25,969
- But still, I think--
485
00:23:27,362 --> 00:23:29,059
[sighs]
486
00:23:29,495 --> 00:23:31,540
- Watch the door.
487
00:23:34,891 --> 00:23:38,591
Sorry, it's totally illegal
to slip Dusty in here.
488
00:23:38,634 --> 00:23:40,201
- Oh!
489
00:23:40,244 --> 00:23:42,029
Bless you.
490
00:23:42,072 --> 00:23:45,206
You have no idea
what this means to me.
491
00:23:45,249 --> 00:23:47,164
- I'm so glad we found him.
492
00:23:47,208 --> 00:23:52,256
- Oh, Gail would be so happy
to know you're safe.
493
00:23:54,520 --> 00:23:56,130
I'm getting out soon.
494
00:23:56,173 --> 00:23:58,611
They said they'd discharge me
in the morning.
495
00:23:58,654 --> 00:23:59,960
- Do you have a place to stay?
496
00:24:00,003 --> 00:24:01,962
- The insurance
has a hotel for me.
497
00:24:02,005 --> 00:24:03,572
It's like a Quality Inn
or something
498
00:24:03,616 --> 00:24:08,925
until I can figure out what
we are gonna do, hmm?
499
00:24:08,969 --> 00:24:10,492
- I--I could try to...
500
00:24:10,536 --> 00:24:11,798
- No, no, no.
501
00:24:11,841 --> 00:24:13,495
It's fine.
It's fine.
502
00:24:13,539 --> 00:24:16,106
Also, um...
503
00:24:16,150 --> 00:24:20,154
a doctor recommended
the Foran funeral home?
504
00:24:20,197 --> 00:24:21,808
- I--I know it.
It's on Archer.
505
00:24:21,851 --> 00:24:23,505
It's nice.
506
00:24:23,549 --> 00:24:26,073
- I think...
507
00:24:26,116 --> 00:24:30,381
I'll make
arrangements for Gail there.
508
00:24:30,425 --> 00:24:34,255
I won't need much.
[chuckles]
509
00:24:35,691 --> 00:24:40,000
If this had been ten years ago
in Great Falls,
510
00:24:40,043 --> 00:24:44,395
oh, the place would be
filled to the rafters.
511
00:24:46,615 --> 00:24:49,052
Now...
512
00:24:49,096 --> 00:24:52,055
[somber music]
513
00:24:52,099 --> 00:24:56,059
♪
514
00:25:02,936 --> 00:25:03,153
.
515
00:25:03,197 --> 00:25:06,287
- Oh, you look like hell.
- Must've been some party.
516
00:25:06,330 --> 00:25:07,984
- It was not.
517
00:25:08,028 --> 00:25:10,987
- It makes no sense
that you make the schedule
518
00:25:11,031 --> 00:25:12,249
with no input from me.
519
00:25:12,293 --> 00:25:13,860
- Well,
it makes perfect sense.
520
00:25:13,903 --> 00:25:15,644
I do it, I've done it,
and I'm gonna keep on doing it.
521
00:25:15,688 --> 00:25:19,256
- Okay, so is this a monarchy
or a democracy?
522
00:25:19,300 --> 00:25:20,780
- It's a whatever-I-say-it-is.
523
00:25:20,823 --> 00:25:22,085
- You know what?
524
00:25:22,129 --> 00:25:23,826
I think I'm gonna spend
the shift in the comfort
525
00:25:23,870 --> 00:25:27,438
of my roomy new chair
in the back of Truck 81.
526
00:25:27,482 --> 00:25:29,528
It's like I'll have my own
soundproof chamber
527
00:25:29,571 --> 00:25:31,834
where I don't have to listen
to your hot air.
528
00:25:31,878 --> 00:25:33,096
- Yeah, good!
529
00:25:33,140 --> 00:25:35,795
Me and my hot air
will be fine by ourselves!
530
00:25:36,535 --> 00:25:37,753
- What's that all about?
531
00:25:37,797 --> 00:25:40,408
- Well, according to Mouch,
532
00:25:40,451 --> 00:25:42,366
Herrmann's a little jelly
about our new rig.
533
00:25:42,410 --> 00:25:43,542
- How is it?
534
00:25:43,585 --> 00:25:45,195
- Oh, I am not gonna lie
to you.
535
00:25:45,239 --> 00:25:46,457
It's pretty great.
[chuckles]
536
00:25:46,501 --> 00:25:48,068
- I heard it was a gift
from Gorsch.
537
00:25:48,111 --> 00:25:50,244
- Oh, don't tell me that means
we gotta give it back
538
00:25:50,287 --> 00:25:52,681
out of principle or something.
539
00:25:52,725 --> 00:25:54,335
[groans]
540
00:25:54,378 --> 00:25:57,120
Hey, Ritter,
Severide's looking for you.
541
00:25:57,164 --> 00:25:58,774
He's in his quarters.
542
00:26:08,088 --> 00:26:09,437
- What's this?
543
00:26:09,480 --> 00:26:12,005
- Oh, we just have to watch
Dusty for a few days
544
00:26:12,048 --> 00:26:15,878
while the victim from the house
fire last shift gets settled.
545
00:26:15,922 --> 00:26:17,401
- Well, look.
546
00:26:17,445 --> 00:26:19,969
Tuesday and Dusty
get along great.
547
00:26:22,102 --> 00:26:24,452
- Anarchy around here!
548
00:26:29,936 --> 00:26:32,112
- Hey, Kidd said
you wanted to see me?
549
00:26:32,155 --> 00:26:33,896
- Yeah,
you're a tech-whiz, right?
550
00:26:33,940 --> 00:26:36,116
- Oh, well, I don't know
abut tech-whiz,
551
00:26:36,159 --> 00:26:38,161
and most guys my age--
- Yeah, perfect.
552
00:26:38,205 --> 00:26:39,989
I need you to look into
a company called
553
00:26:40,033 --> 00:26:42,035
Dobson First Responder
Equipment and Apparel
554
00:26:42,078 --> 00:26:44,211
out of Winston-Salem.
555
00:26:44,254 --> 00:26:45,647
- Okay.
556
00:26:45,691 --> 00:26:48,128
What am I looking for?
557
00:26:48,171 --> 00:26:50,086
- A connection.
558
00:26:50,130 --> 00:26:53,699
[keys clacking]
559
00:26:55,309 --> 00:26:57,006
- What you making?
560
00:27:00,793 --> 00:27:02,446
Why are you Mr. Sulky?
561
00:27:02,490 --> 00:27:04,666
- I don't know, roommate.
562
00:27:04,710 --> 00:27:06,886
Maybe because I had
to spend last night
563
00:27:06,929 --> 00:27:08,714
scrambling
for a place to sleep.
564
00:27:08,757 --> 00:27:10,280
- What?
No, no, no.
565
00:27:10,324 --> 00:27:11,717
That's on you.
566
00:27:11,760 --> 00:27:13,327
I told you that
I was having people over.
567
00:27:13,370 --> 00:27:16,156
- I thought you were telling me
because you were inviting me
568
00:27:16,199 --> 00:27:18,854
to my own house party.
569
00:27:18,898 --> 00:27:20,508
- Oh.
570
00:27:21,509 --> 00:27:22,989
- You know what?
571
00:27:23,032 --> 00:27:25,774
Maybe Brett and I should've
stuck with Nick Porter.
572
00:27:25,818 --> 00:27:28,472
At least he knows what
it's like to be a room dog!
573
00:27:28,516 --> 00:27:30,779
Excuse me!
574
00:27:32,520 --> 00:27:34,261
- What was that about?
[siren blares]
575
00:27:34,304 --> 00:27:37,220
- Truck 81, Ambulance 61,
Battalion 25,
576
00:27:37,264 --> 00:27:41,529
man down from unknown causes.
27 West Canal Street.
577
00:27:41,572 --> 00:27:43,531
- That's by the river.
578
00:27:43,574 --> 00:27:46,839
[siren wails]
579
00:27:46,882 --> 00:27:50,059
[suspenseful music]
580
00:27:50,103 --> 00:27:53,672
♪
581
00:27:53,715 --> 00:27:56,196
What is this?
582
00:27:56,239 --> 00:28:03,290
♪
583
00:28:04,857 --> 00:28:06,162
- Hey guys, over here.
584
00:28:06,206 --> 00:28:08,556
- I can't hold them
much longer!
585
00:28:08,599 --> 00:28:10,036
- Help is coming!
586
00:28:12,516 --> 00:28:14,910
- [groans]
587
00:28:14,954 --> 00:28:18,174
- Okay, Squad, rope up and get
to that child down there.
588
00:28:18,218 --> 00:28:19,959
Truck 81 and Engine 51,
589
00:28:20,002 --> 00:28:22,178
treat each citizens
as a separate rope rescue.
590
00:28:22,222 --> 00:28:25,529
Work from the bottom,
get to the top.
591
00:28:25,573 --> 00:28:27,183
Okay, let's go,
let's go, let's go!
592
00:28:27,227 --> 00:28:32,972
♪
593
00:28:33,015 --> 00:28:35,626
- Tie off on that high hook.
- Okay.
594
00:28:35,670 --> 00:28:38,717
- Don't worry--
we're coming to get you.
595
00:28:38,760 --> 00:28:40,109
Now you hold on!
596
00:28:40,153 --> 00:28:41,110
- [grunts]
597
00:28:41,154 --> 00:28:43,025
- Try to keep still.
598
00:28:43,069 --> 00:28:44,070
I got you.
599
00:28:56,082 --> 00:28:57,518
- Set on red!
600
00:28:57,561 --> 00:28:58,780
- Okay, tell me when.
601
00:28:58,824 --> 00:29:00,390
- Cruz, when you're ready,
down on red.
602
00:29:00,434 --> 00:29:02,131
- Down on red.
- Copy that.
603
00:29:02,175 --> 00:29:03,872
♪
604
00:29:03,916 --> 00:29:05,918
- Down on yellow.
- Down on yellow.
605
00:29:05,961 --> 00:29:08,659
- Copy that, Captain.
Down on yellow.
606
00:29:10,923 --> 00:29:12,881
- All right, hang on.
I got you.
607
00:29:12,925 --> 00:29:16,667
- Go.
Hold on yellow.
608
00:29:19,235 --> 00:29:21,934
- [groans]
- All right, I got you.
609
00:29:26,634 --> 00:29:27,896
- All right, we're in line!
610
00:29:27,940 --> 00:29:29,506
- Up on red.
- Copy that.
611
00:29:29,550 --> 00:29:31,247
Up on red.
612
00:29:37,863 --> 00:29:39,603
- Up on yellow.
- Up on yellow.
613
00:29:39,647 --> 00:29:41,649
- Copy.
Up on yellow.
614
00:29:45,218 --> 00:29:46,828
- Hang on, hang on.
I got you.
615
00:29:46,872 --> 00:29:49,657
I got you.
Okay, easy.
616
00:29:50,397 --> 00:29:51,702
- I got you.
617
00:29:51,746 --> 00:29:53,661
- Down on red.
618
00:29:53,704 --> 00:29:54,967
- Copy, down on red.
619
00:29:55,010 --> 00:29:57,839
- Ready on blue.
- Up on blue.
620
00:29:57,883 --> 00:30:05,151
♪
621
00:30:08,110 --> 00:30:08,894
- Hold.
622
00:30:08,937 --> 00:30:10,286
- [yelling]
Oh--
623
00:30:10,330 --> 00:30:12,245
- Hold on yellow!
624
00:30:12,288 --> 00:30:14,551
[overlapping shouting]
625
00:30:14,595 --> 00:30:16,684
- Hold on.
I got you.
626
00:30:16,727 --> 00:30:18,468
- Okay...
up on yellow.
627
00:30:18,512 --> 00:30:19,992
- Copy, Chief.
628
00:30:22,864 --> 00:30:24,779
You got him?
629
00:30:26,215 --> 00:30:28,957
[Herrmann murmuring]
Good job.
630
00:30:33,701 --> 00:30:37,009
- Oh, my God!
Oh, my God, Aaron!
631
00:30:37,052 --> 00:30:40,186
I fell asleep on the couch.
I didn't know the door--
632
00:30:40,229 --> 00:30:41,448
- He's okay.
633
00:30:41,491 --> 00:30:43,363
It's just a few scratches
and a big old scare.
634
00:30:43,406 --> 00:30:44,755
- Oh, thank you.
Oh!
635
00:30:44,799 --> 00:30:46,627
[somber music]
636
00:30:46,670 --> 00:30:49,760
Thank you.
Thank you so much.
637
00:30:49,804 --> 00:30:52,415
- Thank these folks, ma'am.
638
00:30:52,459 --> 00:30:54,113
Wasn't just us.
639
00:30:54,156 --> 00:30:56,463
And these folks.
640
00:30:56,506 --> 00:30:58,857
♪
641
00:30:58,900 --> 00:31:01,860
They're the reason
your son is safe.
642
00:31:01,903 --> 00:31:03,296
- Chicago shows up
for each other.
643
00:31:03,339 --> 00:31:04,775
It's how we do it.
644
00:31:04,819 --> 00:31:07,778
[applause and cheers]
645
00:31:09,389 --> 00:31:10,825
- That's right.
646
00:31:10,869 --> 00:31:12,305
- Come on.
647
00:31:12,348 --> 00:31:14,350
Let's get Aaron to Med,
just as a precaution.
648
00:31:14,394 --> 00:31:20,835
♪
649
00:31:20,879 --> 00:31:23,011
[overlapping chatter]
650
00:31:23,055 --> 00:31:26,406
- All right--I like what
you did on that rope.
651
00:31:26,449 --> 00:31:28,364
- Whoo!
652
00:31:28,408 --> 00:31:31,498
- Hey, buddy, great work.
653
00:31:33,674 --> 00:31:35,458
- Hey, man.
654
00:31:35,502 --> 00:31:37,156
I just wanna say I'm sorry.
655
00:31:37,199 --> 00:31:38,418
No, I mean it.
656
00:31:38,461 --> 00:31:41,334
I'm sorry I was carrying on
about the new rig.
657
00:31:41,377 --> 00:31:44,554
- I mean, truth is I've been
a touch jealous
658
00:31:44,598 --> 00:31:46,817
ever since you made lieutenant.
659
00:31:48,384 --> 00:31:50,473
You and me,
660
00:31:50,517 --> 00:31:54,216
we were always on
the same trajectory, you know?
661
00:31:54,260 --> 00:31:58,829
And then you got promoted
and you got your own rig,
662
00:31:58,873 --> 00:32:02,572
and you go
to officer meetings and...
663
00:32:02,616 --> 00:32:04,052
I don't know.
664
00:32:04,096 --> 00:32:07,534
I overdid it jabbing you
about the new rig,
665
00:32:07,577 --> 00:32:10,276
and I'm--I'm sorry I did that.
666
00:32:10,929 --> 00:32:12,887
- I had no idea
you felt this way.
667
00:32:12,931 --> 00:32:14,802
Why didn't you just
say something?
668
00:32:14,845 --> 00:32:16,978
I mean...
- Um...
669
00:32:17,022 --> 00:32:18,806
- Put that out of your mind.
670
00:32:18,849 --> 00:32:21,548
I'm not kidding about
being an afterthought
671
00:32:21,591 --> 00:32:23,071
since I made lieutenant.
672
00:32:23,115 --> 00:32:25,900
I'm an officer, and they can't
give me officer's quarters?
673
00:32:25,944 --> 00:32:28,772
I mean, I'm bunking in
the noisy area
674
00:32:28,816 --> 00:32:30,687
next to the bathrooms.
675
00:32:30,731 --> 00:32:32,733
I mean, does anybody
ever ask my opinion
676
00:32:32,776 --> 00:32:34,343
about where we park the rigs?
677
00:32:34,387 --> 00:32:36,519
You know, I've ideas,
but nobody ever asks, right?
678
00:32:36,563 --> 00:32:38,434
- No.
679
00:32:38,478 --> 00:32:43,483
- All right, look, um,
all of this is to say that...
680
00:32:43,526 --> 00:32:45,006
[sighs]
681
00:32:45,050 --> 00:32:47,356
You don't need to feel
this way.
682
00:32:49,054 --> 00:32:52,231
We're still the same,
you and me.
683
00:32:52,274 --> 00:32:54,973
- [chuckles]
684
00:32:55,016 --> 00:32:59,978
♪
685
00:33:00,021 --> 00:33:02,284
[sighs]
- Yeah, okay.
686
00:33:02,328 --> 00:33:05,940
And now I can see that I
overdid it too, you know?
687
00:33:05,984 --> 00:33:08,595
I want you to forget about
the schedule at Molly's,
688
00:33:08,638 --> 00:33:11,467
and we can go back to the way
we had it before.
689
00:33:11,511 --> 00:33:13,600
- Okay, great.
690
00:33:21,651 --> 00:33:22,957
[knock on door]
691
00:33:23,001 --> 00:33:24,567
- Chief?
- Yeah.
692
00:33:24,611 --> 00:33:26,004
- Ever since Gorsch showed up,
693
00:33:26,047 --> 00:33:27,440
you know I've questioned
his motives.
694
00:33:27,483 --> 00:33:28,745
- Uh-oh.
- Yeah.
695
00:33:28,789 --> 00:33:30,138
- Are you gonna throw
a wrench into my efforts
696
00:33:30,182 --> 00:33:31,313
to better protect
firefighters?
697
00:33:31,357 --> 00:33:32,923
- I'll just tell you
what I know.
698
00:33:32,967 --> 00:33:34,969
What you do with that
information is up to you.
699
00:33:38,712 --> 00:33:40,844
- Come on.
700
00:33:40,888 --> 00:33:42,542
[suspenseful music]
701
00:33:42,585 --> 00:33:44,326
- Okay, uh...
702
00:33:44,370 --> 00:33:51,377
♪
703
00:33:55,076 --> 00:33:55,468
.
704
00:33:55,511 --> 00:33:57,078
- You wanted to see me, Laura?
705
00:33:59,689 --> 00:34:02,866
I'm sorry.
What's happening here?
706
00:34:02,910 --> 00:34:05,130
- You already know
City Comptroller Laura Martin.
707
00:34:05,173 --> 00:34:06,870
- Of course.
- Well, she's been brought up
708
00:34:06,914 --> 00:34:08,829
to speed
about a little malfeasance
709
00:34:08,872 --> 00:34:10,613
in the Chicago Fire Department,
710
00:34:10,657 --> 00:34:12,920
from you in particular.
711
00:34:12,963 --> 00:34:15,575
- Well, I don't know what
you're talking about,
712
00:34:15,618 --> 00:34:18,360
but I do know that I do not
like having my name impugned.
713
00:34:18,404 --> 00:34:20,884
- How's your friend,
Lane Farrison?
714
00:34:22,060 --> 00:34:23,583
You have the equipment
purchase order
715
00:34:23,626 --> 00:34:25,628
Jerry Gorsch signed to Dobson?
- I do.
716
00:34:25,672 --> 00:34:28,936
- Well, a couple of things
bothered me about that.
717
00:34:28,979 --> 00:34:30,851
You said this company
was a lot cheaper
718
00:34:30,894 --> 00:34:32,896
than our current supplier,
which didn't sit right with me.
719
00:34:32,940 --> 00:34:36,161
One thing you don't go
cheap on, ever, is fire gear.
720
00:34:36,204 --> 00:34:37,597
So I did some digging around,
721
00:34:37,640 --> 00:34:39,860
and it turns out that Dobson's
bunker gear
722
00:34:39,903 --> 00:34:41,775
has never been vetted
or tested by the NFPA.
723
00:34:41,818 --> 00:34:45,039
In fact, they've never made
bunker gear.
724
00:34:45,083 --> 00:34:47,041
- Well, it's still
in the rollout phase--
725
00:34:47,085 --> 00:34:48,738
- And when you said
this company
726
00:34:48,782 --> 00:34:51,132
was out of Winston-Salem,
that jogged a memory--
727
00:34:51,176 --> 00:34:53,221
something you said once
about your hometown.
728
00:34:53,265 --> 00:34:54,570
- Winston-Salem.
729
00:34:54,614 --> 00:34:57,007
- Turns out your friend
Lane Farrison...
730
00:34:57,051 --> 00:34:59,706
- Is the head of sales
at Dobson.
731
00:34:59,749 --> 00:35:01,577
- I don't see why that's--
732
00:35:01,621 --> 00:35:03,927
- This was off
Farrison's Instagram.
733
00:35:05,233 --> 00:35:08,845
That's you, that's him,
at your high school reunion.
734
00:35:10,195 --> 00:35:13,154
- Okay, but..
735
00:35:13,198 --> 00:35:14,547
so I know the guy.
736
00:35:14,590 --> 00:35:16,592
That's why he gave me
such a great deal.
737
00:35:16,636 --> 00:35:18,942
I was using
a personal relationship
738
00:35:18,986 --> 00:35:20,074
to help the city.
739
00:35:20,118 --> 00:35:22,903
- By giving firefighters
untested gear?
740
00:35:24,948 --> 00:35:26,907
I talked to CPD,
and they talked
741
00:35:26,950 --> 00:35:28,604
to the Winston-Salem
Police Department.
742
00:35:28,648 --> 00:35:30,737
Those guys interviewed
your buddy.
743
00:35:30,780 --> 00:35:33,174
Guess how long it took him
to crack?
744
00:35:33,218 --> 00:35:35,742
All of ten seconds.
745
00:35:35,785 --> 00:35:40,225
- $200,000 in kickbacks,
Gorsch?
746
00:35:40,268 --> 00:35:47,188
♪
747
00:35:48,624 --> 00:35:52,585
- I can see that this
is a hostile environment.
748
00:35:52,628 --> 00:35:57,416
So I'm going to extract myself,
and talk to my attorney.
749
00:35:57,459 --> 00:35:59,244
- Tell him you're fired.
750
00:35:59,287 --> 00:36:06,512
♪
751
00:36:08,296 --> 00:36:10,820
Thank you for bringing this
to the city's attention.
752
00:36:10,864 --> 00:36:12,779
- And I know that this means
the purchase order
753
00:36:12,822 --> 00:36:14,868
is gonna get tied up
in litigation...
754
00:36:14,911 --> 00:36:17,958
- Oh, I'm going to get you your
equipment, Chief.
755
00:36:18,001 --> 00:36:19,742
I've already talked
to the mayor about it.
756
00:36:19,786 --> 00:36:21,962
Thank you for all that you do.
757
00:36:22,005 --> 00:36:23,224
- Thank you, ma'am.
758
00:36:23,268 --> 00:36:26,096
[somber music]
759
00:36:26,140 --> 00:36:30,362
♪
760
00:36:30,405 --> 00:36:32,538
- Hey.
761
00:36:32,581 --> 00:36:36,063
- No, no, stay in
that good mood you're in.
762
00:36:39,066 --> 00:36:40,720
I screwed up, okay?
763
00:36:40,763 --> 00:36:43,636
I wasn't clear about
the all-girls night,
764
00:36:43,679 --> 00:36:46,639
and of course,
it is your house,
765
00:36:46,682 --> 00:36:48,293
and you should've
been welcomed.
766
00:36:48,336 --> 00:36:49,642
- Really?
767
00:36:49,685 --> 00:36:51,470
- I just didn't think
that you wanted to come
768
00:36:51,513 --> 00:36:52,688
to a singles party.
769
00:36:52,732 --> 00:36:55,038
I mean,
you're getting married, dude.
770
00:36:55,082 --> 00:36:58,607
- I know, and I'm excited
about it, seriously.
771
00:36:58,651 --> 00:37:01,044
It's just...
772
00:37:01,088 --> 00:37:04,222
I guess I'm panicking too,
if I'm being honest.
773
00:37:04,265 --> 00:37:07,877
Nick Porter filled my head
with all this craziness,
774
00:37:07,921 --> 00:37:09,314
and the wedding's
getting closer,
775
00:37:09,357 --> 00:37:12,055
and I just...
[sighs]
776
00:37:12,099 --> 00:37:14,971
I guess I wanted
to see a little bit
777
00:37:15,015 --> 00:37:17,583
of what I'd be giving up.
778
00:37:17,626 --> 00:37:19,062
Even if it was only
for one night,
779
00:37:19,106 --> 00:37:20,803
and purely in
an observational capacity.
780
00:37:20,847 --> 00:37:23,719
- Say no more.
I get it.
781
00:37:24,546 --> 00:37:26,374
- You do?
- Yes.
782
00:37:26,418 --> 00:37:29,856
And I'll throw a...
783
00:37:29,899 --> 00:37:31,466
we'll throw another rager
784
00:37:31,510 --> 00:37:33,512
that'll put that one
to shame.
785
00:37:33,555 --> 00:37:36,471
Room dog?
786
00:37:36,515 --> 00:37:38,256
[chuckles]
787
00:37:39,344 --> 00:37:42,477
But you cannot wear
that track suit ever again.
788
00:37:42,521 --> 00:37:44,305
- Okay, all right.
789
00:37:44,349 --> 00:37:46,742
[laughter]
790
00:37:51,225 --> 00:37:52,922
- [chuckles]
791
00:37:52,966 --> 00:37:55,229
How's the little boy
from the river call?
792
00:37:55,273 --> 00:37:56,578
- Good as new.
793
00:37:56,622 --> 00:37:58,450
Handling it better
than his mom actually.
794
00:37:58,493 --> 00:38:01,061
- And how's Dusty?
795
00:38:01,104 --> 00:38:03,063
- I wanna take him home
and keep him forever.
796
00:38:03,106 --> 00:38:05,979
- I'm not sure Mr. Larson
would agree to that.
797
00:38:06,022 --> 00:38:08,198
He seemed pretty attached.
798
00:38:08,242 --> 00:38:12,159
- Um, speaking of, do you still
have any press contacts
799
00:38:12,202 --> 00:38:14,204
from your alderman days?
800
00:38:14,248 --> 00:38:18,121
- Sure.
What do you have in mind?
801
00:38:19,645 --> 00:38:22,735
[organ music plays]
802
00:38:22,778 --> 00:38:29,916
♪
803
00:38:32,875 --> 00:38:35,965
- Should we wait
a few more minutes?
804
00:38:36,009 --> 00:38:38,446
- No.
805
00:38:38,490 --> 00:38:41,275
This is fine.
- Okay.
806
00:38:41,319 --> 00:38:48,326
♪
807
00:38:52,765 --> 00:38:57,073
Let me start with
a short passage from Psalms.
808
00:38:57,117 --> 00:38:59,075
[door opens]
809
00:39:02,644 --> 00:39:05,473
[soft music]
810
00:39:05,517 --> 00:39:10,739
♪
811
00:39:10,783 --> 00:39:15,265
- Oh, you didn't have
to come.
812
00:39:16,528 --> 00:39:18,443
- Chicago shows up
for each other.
813
00:39:18,486 --> 00:39:25,275
♪
814
00:39:56,742 --> 00:39:59,701
- [sobs]
815
00:39:59,745 --> 00:40:07,013
♪
816
00:40:08,057 --> 00:40:09,842
- "The Lord is my shepherd,
817
00:40:09,885 --> 00:40:12,061
"I shall not want.
818
00:40:12,105 --> 00:40:17,458
He maketh me to lie down
in green pastures..."
819
00:40:17,502 --> 00:40:21,723
[stirring music]
820
00:40:21,767 --> 00:40:28,991
♪
821
00:41:18,954 --> 00:41:22,131
[wolf howls]
56971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.