Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Angel Eyes
2
00:00:05,090 --> 00:00:07,320
♬ Starry, starry night ♬
3
00:00:07,320 --> 00:00:09,600
Episode 1
4
00:00:09,600 --> 00:00:14,370
♬ Paint your palette blue and gray ♬
5
00:00:14,370 --> 00:00:17,660
♬ Look out on a summer's day ♬
6
00:00:17,660 --> 00:00:21,910
♬ With eyes that know the
darkness in my soul ♬
7
00:00:21,910 --> 00:00:25,870
♬ Shadows on the hills ♬
8
00:00:25,870 --> 00:00:27,170
Did you arrive there yet?
9
00:00:27,170 --> 00:00:30,000
-Not yet.
-Can't you just come back?
10
00:00:30,000 --> 00:00:31,330
Dad!
11
00:00:31,330 --> 00:00:33,660
Who told you to steal my wife?
12
00:00:33,660 --> 00:00:37,520
I'll return her to you.
I'm just going to borrow her
for today and return her.
13
00:00:37,520 --> 00:00:40,720
You have to keep that promise.
You can't take it back.
14
00:00:40,720 --> 00:00:45,200
Honey, I miss you so hurry back.
15
00:00:45,200 --> 00:00:46,030
What about me?
16
00:00:46,030 --> 00:00:47,880
You're after mom.
17
00:00:47,880 --> 00:00:52,380
Don't use my wife too much and
return her nicely, okay?
18
00:00:52,380 --> 00:00:54,520
I'm hanging up.
19
00:00:56,940 --> 00:01:00,340
I'm so hungry.
20
00:01:02,910 --> 00:01:05,200
Where's the ribeye roll?
Why is there pork belly?
21
00:01:05,200 --> 00:01:07,230
It's all the same when you eat it.
22
00:01:07,230 --> 00:01:08,570
It's the same when it comes out too.
23
00:01:08,570 --> 00:01:12,220
What do you mean they're the same?
I bought ribeye roll.
24
00:01:12,220 --> 00:01:15,410
- I changed it to pork belly.
- With whose permission?
25
00:01:15,410 --> 00:01:17,760
Return my ribeye roll.
26
00:01:17,760 --> 00:01:20,500
Do you like me or ribeye roll?
27
00:01:20,500 --> 00:01:23,910
Well of course it's...
28
00:01:23,910 --> 00:01:26,230
ribeye...
29
00:01:26,230 --> 00:01:28,180
Jung Hwa.
30
00:01:29,890 --> 00:01:31,780
Eat a lot.
31
00:01:31,780 --> 00:01:33,270
My ribeye roll.
32
00:01:33,270 --> 00:01:35,570
That was obvious.
33
00:01:38,480 --> 00:01:44,280
♬ Flaming flowers that brightly blaze ♬
34
00:01:44,280 --> 00:01:51,050
Daughter, did you know that if you
hold your breath from the start
to the end of the tunnel and
make a wish it comes true?
35
00:01:51,050 --> 00:01:53,380
Really?
36
00:01:53,380 --> 00:01:55,880
Then I'm going to try.
37
00:01:55,880 --> 00:01:58,800
What wish are yo-
38
00:02:16,230 --> 00:02:17,460
The person representing our nation...
39
00:02:17,460 --> 00:02:19,260
Chief, the surgery preparation is ready.
40
00:02:19,260 --> 00:02:21,970
Okay, I'll be there soon.
41
00:02:23,340 --> 00:02:25,240
Se Young Tunnel under construction
42
00:02:25,240 --> 00:02:27,490
It is a diversified culture
43
00:02:30,100 --> 00:02:31,990
Yes. Hello?
44
00:02:32,930 --> 00:02:35,360
Yes. Okay.
45
00:02:35,360 --> 00:02:38,090
Okay. I'm going right now.
46
00:02:41,810 --> 00:02:44,650
Jung Hwa, I'll be right back.
47
00:03:18,530 --> 00:03:19,930
There's no time.
48
00:03:19,930 --> 00:03:22,530
Hurry!
49
00:03:24,970 --> 00:03:27,400
Finish evacuating and
get ready to escape.
50
00:03:27,400 --> 00:03:29,500
Everyone get ready!
51
00:03:29,500 --> 00:03:32,450
Hurry!
52
00:03:32,450 --> 00:03:35,750
Everyone on the alert!
53
00:03:37,330 --> 00:03:38,560
Let's go.
54
00:03:38,560 --> 00:03:45,390
Mom! Mom!
55
00:03:46,990 --> 00:03:48,170
Are you okay?
56
00:03:48,170 --> 00:03:50,660
Ahjussi, please save my mom.
57
00:03:50,660 --> 00:03:53,280
Don't worry. I'll bring your mom out.
58
00:03:53,280 --> 00:03:54,320
Take this kid and go out first.
59
00:03:54,320 --> 00:03:56,280
What about you?
You need to go out right now.
60
00:03:56,280 --> 00:04:00,040
It's okay. I'm going to go out
right away. Don't worry.
Hurry up and go.
61
00:04:00,040 --> 00:04:03,160
-Team Leader!
-Are you not going to go out?
62
00:04:05,040 --> 00:04:11,870
Mom!
63
00:04:24,480 --> 00:04:27,470
Are you conscious?
Just wait a little bit.
64
00:04:27,470 --> 00:04:28,480
What about my daughter?
65
00:04:28,480 --> 00:04:31,040
Yes, she got out safely.
66
00:04:31,040 --> 00:04:33,280
Now we just have to get out.
67
00:04:33,280 --> 00:04:35,550
Aren't we the last ones?
68
00:04:38,430 --> 00:04:39,950
It's done.
69
00:04:39,950 --> 00:04:41,600
Let's go home.
70
00:04:44,790 --> 00:04:46,280
71
00:04:46,280 --> 00:04:50,070
Ahjumma. Just gather your energy
for a little bit more.
72
00:04:50,070 --> 00:04:52,970
Your daughter is waiting
for you outside.
73
00:04:52,970 --> 00:04:56,850
I'm anxious, too. I came here from
eating pork belly at my house.
74
00:04:56,850 --> 00:05:01,050
As soon as I got the call,
I came straight here.
75
00:05:01,050 --> 00:05:04,550
You see the light right?
76
00:05:11,760 --> 00:05:13,750
Jung Hwa...
77
00:05:15,860 --> 00:05:22,460
Jung Hwa, it seems like I might
be a little late. Forgive me.
78
00:05:27,110 --> 00:05:30,460
Tonight at 9 PM, as the
Se Young Tunnel was under construction,
79
00:05:30,460 --> 00:05:36,780
there was an accident involving
many cars which were going
through the tunnel.
80
00:05:39,460 --> 00:05:45,050
Trying to save a driver, Ms. Han,
81
00:05:45,050 --> 00:05:49,870
a Se Young firefighter met with
tragedy and perished.
82
00:05:51,190 --> 00:05:55,140
Also at that time, during the accident
83
00:05:55,140 --> 00:05:58,540
he sacrificed his life at the scene
while rescuing someone
84
00:05:58,540 --> 00:06:01,330
so his friends and citizens
are really upset about this tragedy.
85
00:06:01,330 --> 00:06:03,710
Ready.
86
00:06:03,710 --> 00:06:05,370
Salute.
87
00:06:15,140 --> 00:06:17,170
Firefighter Leader, Park Hyung Sik
88
00:06:55,780 --> 00:06:58,980
Jung Hwa's tasty porridge
89
00:06:58,980 --> 00:07:02,500
♬ With you, ♬
90
00:07:03,820 --> 00:07:09,970
♬ Everything seems so easy. ♬
91
00:07:11,820 --> 00:07:16,820
♬ With you, ♬
92
00:07:16,820 --> 00:07:22,430
♬ I don't care if I'm a little bit crazy,
cuz with you ♬
93
00:07:22,430 --> 00:07:25,270
♬ Nothing is wrong. ♬
94
00:07:25,270 --> 00:07:28,600
♬ I was broken. ♬
95
00:07:28,600 --> 00:07:31,120
♬ I was wastin'. ♬
96
00:07:31,120 --> 00:07:38,130
♬ Then you came like
an angel in the rain. ♬
97
00:07:38,180 --> 00:07:43,070
♬ Love used to slip through
me like water slipped through hands. ♬
98
00:07:43,070 --> 00:07:46,120
A winter night's sky is more
99
00:07:46,120 --> 00:07:49,430
bright and has a lot of big stars
more than other seasons so
100
00:07:49,430 --> 00:07:54,120
it is the best season for
displaying the stars.
101
00:07:54,120 --> 00:07:58,290
At the 10 o' clock direction,
the thing you see right above
102
00:07:58,290 --> 00:08:02,040
it's the first constellation
you will see: Taurus.
103
00:08:02,040 --> 00:08:08,800
Encompassed within Taurus,
there is a cluster of stars
called Pleiades and Hyades.
104
00:08:08,800 --> 00:08:11,760
Pleiades is...
105
00:08:11,760 --> 00:08:16,170
Oh. You stupid-head.
You forgot it again.
106
00:08:16,170 --> 00:08:20,800
After saying constellation, you have to
change your perspective.
107
00:08:20,800 --> 00:08:25,590
How can you keep forgetting that,
Yoon Soo Wan?
108
00:08:25,590 --> 00:08:28,410
Aigoo. You're so stupid.
109
00:08:35,380 --> 00:08:37,180
Let's try again.
It was tasy. Thank you.
110
00:08:37,180 --> 00:08:39,130
The thing you see in the
10 o' clock direction...
111
00:08:39,130 --> 00:08:44,190
Her face is pretty but why is
her handwriting so childish.
112
00:08:44,190 --> 00:08:49,970
Encompassed within the
Taurus constellation, there is the
Pleides and Hyades cluster of stars.
113
00:08:49,970 --> 00:08:53,610
In early winter, one can see
Pleides from the east...
114
00:08:53,610 --> 00:08:58,530
...almost as one star.
115
00:09:02,030 --> 00:09:04,700
-It's Fin.K.L.
-No, it's S.E.S.
116
00:09:04,700 --> 00:09:06,750
What S.E.S.?
117
00:09:06,750 --> 00:09:09,100
Yesterday on Inkigayo (music program),
our Yuri sang
118
00:09:09,100 --> 00:09:14,860
You probably don't know~ she sang
that and I was about to die.
119
00:09:14,860 --> 00:09:17,570
But isn't Hyo Ri more sexy than Yuri?
120
00:09:17,570 --> 00:09:23,240
With her dark complexion,
her eyes just smile at you!
121
00:09:25,050 --> 00:09:28,630
Aigoo. You guys are so
good at expressing things
122
00:09:28,630 --> 00:09:33,450
Why are your language grades like that?
Sit down.
123
00:09:34,450 --> 00:09:36,020
- Park Dong Joo!
- Yes?
124
00:09:36,020 --> 00:09:38,270
Yes. Come here.
125
00:09:42,480 --> 00:09:44,390
Everyone. Attention.
126
00:09:44,390 --> 00:09:48,940
Our Dong Joo got first place
in the whole region.
127
00:09:48,940 --> 00:09:50,980
Everyone clap.
128
00:09:50,980 --> 00:09:55,440
Dong Joo! Dong Joo!
--Stop it already.
129
00:09:55,440 --> 00:09:57,600
I told you to be quiet.
130
00:09:58,430 --> 00:10:03,120
Hey Dong Joo, with these grades you
aren't going to become
a firefighter right?
131
00:10:03,120 --> 00:10:06,260
Teacher. What's wrong
with a firefighter?
132
00:10:06,260 --> 00:10:09,780
I'm not saying a firefighter is bad,
133
00:10:09,780 --> 00:10:12,900
but don't you feel sorry to
your grades? See.
134
00:10:12,900 --> 00:10:14,700
It's written right here.
135
00:10:14,700 --> 00:10:19,220
I am grades that are for medical school.
136
00:10:19,220 --> 00:10:25,240
I don't understand why
I can't see what you see.
137
00:10:29,150 --> 00:10:33,950
Starting from right now.
We are going on a field trip
to the observatory.
138
00:10:33,950 --> 00:10:37,350
Guys like you that have
nothing to look at,
139
00:10:37,350 --> 00:10:40,450
I am going to show you the stars so
140
00:10:40,450 --> 00:10:42,650
don't sleep and watch closely. Okay?
141
00:10:42,650 --> 00:10:44,850
Yes!
142
00:11:27,250 --> 00:11:29,550
When was that?
143
00:11:32,810 --> 00:11:34,720
I got it.
144
00:11:48,450 --> 00:11:49,850
Rocket!
145
00:11:49,850 --> 00:11:51,950
How is that a rocket?
146
00:11:51,950 --> 00:11:54,250
Let's go quickly.
147
00:12:46,250 --> 00:12:48,250
You stupid foolish guy.
148
00:12:48,250 --> 00:12:51,950
Why can't you talk?
149
00:12:56,950 --> 00:12:59,850
- She's cute.
- Totally my style.
150
00:12:59,850 --> 00:13:01,550
She's pretty.
151
00:13:01,550 --> 00:13:04,050
Don't waste your time.
152
00:13:04,050 --> 00:13:07,350
If you fool around, you could die.
153
00:13:07,350 --> 00:13:09,950
Yoon Soo Wan, fighting!
154
00:13:50,550 --> 00:13:54,650
Welcome everyone who came to the
Se Young Observatory's Planetarium.
155
00:13:54,650 --> 00:14:00,550
Today, we are going to get to know the
stars that we can see in the skies
we have during this winter.
156
00:14:00,550 --> 00:14:04,350
We are now starting our
winter sky journey.
157
00:14:17,950 --> 00:14:20,050
Wow there's so many stars.
158
00:14:22,260 --> 00:14:28,220
Because the winter sky is
more bright and has more big stars
than other seasons,
159
00:14:28,260 --> 00:14:32,300
it is the best season to see the stars.
160
00:14:33,350 --> 00:14:37,050
At the 10 o' clock position,
the thing you see right there
161
00:14:37,050 --> 00:14:40,750
is the constellation Taurus,
which is first visible in the winter,
162
00:14:40,750 --> 00:14:44,450
Taurus hosts Pleiades and Hyades,
163
00:14:44,450 --> 00:14:47,750
two of the open clusters to Earth.
164
00:14:47,750 --> 00:14:51,550
In the early winter sky,
you can see Pleiades,
in the eastern sky,
165
00:14:51,550 --> 00:14:56,150
forming 4-5 stars becoming a cluster.
166
00:14:56,150 --> 00:14:59,250
Even though its 400 light
years away from the Earth,
167
00:14:59,250 --> 00:15:02,050
it shows about 400 bright stars.
168
00:15:02,050 --> 00:15:06,450
Among those they say there are
7 that especially shine bright,
169
00:15:06,450 --> 00:15:09,550
it's called the Seven Sisters
open clusters.
170
00:15:09,550 --> 00:15:13,350
I think your words don't match
the screen, Noona.
171
00:15:13,350 --> 00:15:15,450
It's not there.
172
00:15:16,950 --> 00:15:19,150
That's not it.
173
00:15:19,150 --> 00:15:20,950
Also..
174
00:15:20,950 --> 00:15:24,650
Hyades, along with the
Taurus constellation...
175
00:15:24,650 --> 00:15:27,850
They make a V shape.
176
00:15:29,850 --> 00:15:33,050
-Is that right?
-It's not.
177
00:15:35,550 --> 00:15:38,450
There are open clusters.
Change the screen.
178
00:15:38,450 --> 00:15:41,750
You forgot to change the screen.
179
00:15:54,450 --> 00:16:02,050
In the early winter sky,
you can see Pleiades...
180
00:16:02,050 --> 00:16:07,050
You can also see 5 or 6 stars that
are clumped together in one cluster.
181
00:16:10,350 --> 00:16:13,950
On the northeast of the
two open clusters...
182
00:16:22,750 --> 00:16:27,250
Now, should we look for the
brightest star in the sky?
183
00:16:27,250 --> 00:16:31,450
Would you put your hands up
184
00:16:31,450 --> 00:16:34,650
and look for the star you think
is shining the brightest?
185
00:16:35,750 --> 00:16:37,850
Yes, that's right.
186
00:16:37,850 --> 00:16:40,750
It lies within the Canis Major.
187
00:16:40,750 --> 00:16:43,850
That's the brightest star
in the night sky,
188
00:16:43,850 --> 00:16:46,250
Sirius.
189
00:16:46,250 --> 00:16:49,850
Do you know what Sirius's nickname is?
190
00:16:49,850 --> 00:16:51,750
The Lonely Wolf.
191
00:16:51,750 --> 00:16:55,450
If you happen to see Sirius in the sky,
192
00:16:55,450 --> 00:17:00,550
will you greet the really
bright Lonely Wolf?
193
00:17:00,550 --> 00:17:02,850
194
00:17:05,350 --> 00:17:10,750
195
00:17:33,950 --> 00:17:35,750
You are the love that when I
take one step forward I cannot see.
196
00:17:35,750 --> 00:17:38,650
That girl, she seemed like
she was around our age.
197
00:17:38,650 --> 00:17:41,150
Why hasn't she been found
in my radar these days?
198
00:17:41,150 --> 00:17:43,050
Hey. Dong Joo!
199
00:17:43,050 --> 00:17:46,250
You rolled to the front
really closely to see her.
200
00:17:46,250 --> 00:17:48,150
Hey, you bastard!
201
00:17:48,150 --> 00:17:50,650
They say that the quietest
dogs climb up the tree first.
202
00:17:50,650 --> 00:17:53,350
Wow. You're really scary bumsaeng
(nickname for people that study hard).
203
00:17:53,350 --> 00:17:55,250
It's not a dog, but a cat!
204
00:17:55,250 --> 00:17:58,450
Why are you yelling?
205
00:17:58,450 --> 00:17:59,950
We're leaving.
206
00:17:59,950 --> 00:18:01,650
It's.. It's not a dog?
207
00:18:01,650 --> 00:18:03,150
A dog... really?
208
00:18:03,150 --> 00:18:05,250
-It is a dog.
-Yeah. He's right.
209
00:18:05,250 --> 00:18:10,350
Is being pretty the only thing
that matters, she doesn't even say one
word to say thank you.
210
00:18:23,850 --> 00:18:26,850
Good job. Good job, Yoon Soo Wan.
211
00:19:15,050 --> 00:19:17,550
Do you have good news?
212
00:19:17,550 --> 00:19:19,450
Of course I do.
213
00:19:20,450 --> 00:19:24,350
My grades are always like this.
You're making me embarrassed.
214
00:19:24,350 --> 00:19:29,450
Of course. Our Park Dong Joo getting
first is a given.
215
00:19:29,450 --> 00:19:31,550
But that's not what you should
be congratulating me for.
216
00:19:31,550 --> 00:19:33,750
Then, what is it?
217
00:19:36,350 --> 00:19:38,850
Tada!
218
00:19:42,050 --> 00:19:43,550
Hye Joo's surgery?
219
00:19:43,550 --> 00:19:45,050
Is she going to do it?
220
00:19:45,050 --> 00:19:47,450
They researched everything.
They reserved everything too!
221
00:19:47,450 --> 00:19:52,250
As long as we set a date
for Hye Joo's surgery,
we just have to go on that day.
222
00:19:56,550 --> 00:20:00,250
We haven't been to the
America or the Himalayas,
but our Hye Joo is going to live!
223
00:20:00,250 --> 00:20:03,150
Son, there are even days
like this in my life.
224
00:20:03,150 --> 00:20:04,650
Let's do cheers.
225
00:20:04,650 --> 00:20:07,050
Let's do it!
226
00:20:09,850 --> 00:20:12,450
You nerd!
227
00:20:16,950 --> 00:20:20,150
Ah, so good!
228
00:20:24,950 --> 00:20:29,250
Dong Joo, Dong Joo, Park Dong Joo!
229
00:20:29,250 --> 00:20:31,650
Hey, my good son.
230
00:20:31,650 --> 00:20:35,350
Yes, yes, yes, Dong Joo is here.
231
00:20:35,350 --> 00:20:38,250
You... going on deliveries
early in the mornings,
232
00:20:38,250 --> 00:20:41,350
and working part time at
the theaters... you!
233
00:20:41,350 --> 00:20:43,650
How many times have I
told you not to do that!
234
00:20:43,650 --> 00:20:45,850
Why don't you listen to me, you punk?
235
00:20:45,850 --> 00:20:48,250
Jung Hwa, you make
porridge all night long,
236
00:20:48,250 --> 00:20:49,550
and work at the market
during the days, too.
237
00:20:49,550 --> 00:20:55,350
You bastard.
That's because, Mom is... a mom!
238
00:20:55,350 --> 00:20:59,050
I have to make enough money,
even if my body wears out.
239
00:20:59,050 --> 00:21:00,950
That's my job.
240
00:21:00,950 --> 00:21:05,450
Because you're a mom,
you can't fall apart.
241
00:21:05,450 --> 00:21:09,150
I'm a son. I should protect my mom.
242
00:21:10,250 --> 00:21:12,450
You're right!
243
00:21:12,450 --> 00:21:15,450
As usual, my Dong Joo is so smart!
244
00:21:15,450 --> 00:21:21,950
And Jung Hwa! How many times
did I tell you to put your bra in
the mesh bag when you're washing them?
245
00:21:21,950 --> 00:21:24,250
Because you keep putting it in
carelessly .. look at it...
246
00:21:24,250 --> 00:21:26,050
the wire is coming out... look at it!
247
00:21:26,050 --> 00:21:28,950
It's all twisted!
248
00:21:28,950 --> 00:21:31,850
No wonder it kept hurting over here.
249
00:21:38,150 --> 00:21:40,000
Ahjumma, you need to buy a new bra.
250
00:21:40,000 --> 00:21:41,950
You punk!
251
00:21:41,950 --> 00:21:44,850
Who are you... calling an ahjumma?
252
00:21:44,850 --> 00:21:49,250
When I... stand at the cashier
register, do you know
253
00:21:49,250 --> 00:21:52,450
how many men glance at me?
254
00:21:53,450 --> 00:21:56,050
I have a lot of things to do.
255
00:21:56,050 --> 00:22:00,850
I have to marry off my Dong Joo and
256
00:22:00,850 --> 00:22:05,550
I have to marry off Hye Joo, too.
257
00:22:05,550 --> 00:22:08,350
And when you guys have babies,
I have to help raise them.
258
00:22:08,350 --> 00:22:12,550
Aigoo... Dong Joo...
hurry up and get married.
259
00:22:27,450 --> 00:22:29,750
Here you go...
260
00:22:39,350 --> 00:22:42,650
Soo Wan's commentaries
are booming with popularity.
261
00:22:42,650 --> 00:22:45,850
Thanks to her, I'm going to
avoid being in the reds.
262
00:22:45,850 --> 00:22:50,450
It just seems like yesterday when
Han Woo Jung wanted to work
at the observatory so badly.
263
00:22:51,450 --> 00:22:52,750
Thank you.
264
00:22:52,750 --> 00:22:54,850
What's there to thank me for?
265
00:22:54,850 --> 00:22:56,650
Do you think Soo Wan...
266
00:22:57,650 --> 00:22:59,250
is doing well?
267
00:22:59,250 --> 00:23:03,050
Hey you. Why are you asking
me how your daughter is doing?
268
00:23:03,050 --> 00:23:05,250
I know...
269
00:23:05,250 --> 00:23:08,150
what kind of Dad am I?
270
00:23:10,750 --> 00:23:14,850
Is it still that painful to go home?
271
00:23:14,850 --> 00:23:17,250
Because when Wan sees me,
it's difficult for her.
272
00:23:17,250 --> 00:23:20,850
You're not avoiding it because
it's hurtful for you?
273
00:23:42,250 --> 00:23:43,850
Today,
274
00:23:44,750 --> 00:23:47,550
I was really going to go home.
275
00:23:47,550 --> 00:23:49,650
I was going to go to, and my daughter...
276
00:23:49,650 --> 00:23:53,950
I was really going to go see
my poor Wan's face.
277
00:23:55,650 --> 00:23:58,450
But it turns out that today is
Woo Jung's birthday.
278
00:23:58,450 --> 00:24:01,150
It wasn't anybody's fault,
279
00:24:01,150 --> 00:24:03,550
and when you can't turn
back certain things,
280
00:24:03,550 --> 00:24:07,250
at times, you just have to
give up and live.
- I can't give up.
281
00:24:08,450 --> 00:24:11,150
I want to show her it all again.
282
00:24:11,150 --> 00:24:13,450
If I don't do that...
283
00:24:14,650 --> 00:24:16,950
I have no right to be a dad.
284
00:24:16,950 --> 00:24:22,050
285
00:24:28,250 --> 00:24:31,550
Happy birthday, Mom.
286
00:24:40,050 --> 00:24:42,170
Wan,
287
00:24:42,170 --> 00:24:45,550
my daughter, are you sleeping?
288
00:24:45,550 --> 00:24:50,050
It looks like I couldn't go
and see you again.
289
00:24:51,550 --> 00:24:53,750
It's cold out.
290
00:24:53,750 --> 00:24:55,850
Cover yourself with your blanket well.
291
00:24:57,050 --> 00:24:59,250
Wan,
292
00:25:00,450 --> 00:25:02,750
I'm sorry.
293
00:25:15,950 --> 00:25:20,250
Soon, the Leo meteor shower,
which is called the king of
the meteor showers,
294
00:25:20,250 --> 00:25:24,550
there is a prediction that there
will be a production of a splendid
meteor shower show.
295
00:25:26,350 --> 00:25:29,650
They're saying over 1000
meteors will fall each hour,
296
00:25:29,650 --> 00:25:32,850
I want to really go out
and see it for myself.
297
00:25:37,650 --> 00:25:42,650
When you see a shooting star,
you want to make a wish, right?
298
00:25:44,150 --> 00:25:48,150
What kind of wishes will you make?
299
00:25:48,150 --> 00:25:51,350
♬ Now I understand ♬
300
00:25:53,050 --> 00:25:57,250
♬ What you tried to say to me ♬
301
00:25:57,250 --> 00:26:01,450
♬ How you suffered for your sanity ♬
302
00:26:03,450 --> 00:26:09,350
I know it's childish, but I'm going to
wish to meet a fateful love.
303
00:26:11,550 --> 00:26:16,950
The wish you make on the stars...
wouldn't it be okay even if
it's a bit like a fairytale?
304
00:26:17,010 --> 00:26:20,180
♬ Starry, starry night ♬
305
00:26:21,680 --> 00:26:25,970
♬ Flaming flowers that brightly blaze ♬
306
00:26:26,750 --> 00:26:30,450
♬ Swirling clouds in violet haze ♬
307
00:26:30,450 --> 00:26:33,050
♬ Reflect in Vincent's
eyes of china blue ♬
308
00:26:52,050 --> 00:26:56,350
What the heck were you thinking?
Can't you see the car coming?
309
00:27:00,050 --> 00:27:03,550
Are you crazy?
Can't you see the car coming?
310
00:27:03,550 --> 00:27:06,450
You really almost died!
311
00:27:16,950 --> 00:27:19,350
I have to go see.
312
00:27:19,350 --> 00:27:22,250
I was supposed to see it together.
313
00:27:22,250 --> 00:27:24,550
Mom will be waiting.
314
00:27:24,550 --> 00:27:27,950
I promised her.
315
00:27:55,550 --> 00:27:58,750
We shouldn't have gone
to look at the stars.
316
00:27:58,750 --> 00:28:03,350
It doesn't matter even if I
don't see that kind of
thing, all my life.
317
00:28:03,350 --> 00:28:06,250
I'm sorry Mom.
318
00:28:06,250 --> 00:28:11,650
Because of me...
319
00:28:11,650 --> 00:28:15,050
I'm sorry Mom.
320
00:28:28,050 --> 00:28:30,650
I'm sorry.
321
00:29:04,650 --> 00:29:06,550
Excuse me...
322
00:29:09,450 --> 00:29:11,450
Your telescope...
323
00:29:16,450 --> 00:29:20,850
I'm clearly saying this,
but I've never asked for your help.
324
00:29:20,850 --> 00:29:22,750
Whatever...
325
00:29:22,750 --> 00:29:26,950
Anyway, you have to listen
well to whatever I say.
326
00:29:26,950 --> 00:29:29,150
-Why should I?
-That truck...
327
00:29:29,150 --> 00:29:30,950
Do you know how scary that was?
328
00:29:30,950 --> 00:29:32,750
I jumped in and even saved your life.
329
00:29:32,750 --> 00:29:35,650
-Did I ask you to?
-Look, look, look.
330
00:29:35,650 --> 00:29:41,050
The world is this tough because
I can't get a simple "thank you,"
after saving your life.
331
00:29:41,050 --> 00:29:44,550
Anyway, as your life savior,
332
00:29:44,550 --> 00:29:47,950
for a while, I have to
meddle in your life.
333
00:29:47,950 --> 00:29:51,350
So, from now on, you better stop
from dying, getting hurt,
334
00:29:51,350 --> 00:29:53,950
or any acting dangerously.
335
00:29:53,950 --> 00:29:55,450
What does it matter to you?
336
00:29:55,450 --> 00:29:57,950
You're going to regret asking if
you listen to my answer.
337
00:29:57,950 --> 00:30:01,450
I... have a lot of connections with you!
338
00:30:01,450 --> 00:30:05,950
First, every time I go to the restroom,
I feel like dying because the back
of my head hurts so much.
339
00:30:05,950 --> 00:30:08,250
Because at that place... back then...
340
00:30:08,250 --> 00:30:10,750
my... that...
341
00:30:12,350 --> 00:30:16,150
Oh... I'll take a pass on this one.
Do you think that's the only thing?
342
00:30:16,150 --> 00:30:18,650
The porridge that
you eat every morning...
343
00:30:18,650 --> 00:30:21,250
the person who makes
that every night is my mom,
344
00:30:21,250 --> 00:30:25,250
and the person who delivers it to
your door each morning is me.
345
00:30:25,250 --> 00:30:28,750
Now, I have enough reasons
to meddle, right?
346
00:30:28,750 --> 00:30:31,050
Hey, high school kid.
347
00:30:31,050 --> 00:30:33,350
Don't you even go to school?
348
00:30:33,350 --> 00:30:34,950
How did you know that I'm a
high school student?
349
00:30:34,950 --> 00:30:37,350
The one who helped me during
Se Young High School field trip...
350
00:30:37,350 --> 00:30:38,650
isn't that you?
351
00:30:38,650 --> 00:30:40,450
How did you...?
352
00:30:40,450 --> 00:30:42,850
Your voice.
353
00:30:42,850 --> 00:30:46,150
It's such an ugly voice that I remember.
354
00:30:48,250 --> 00:30:52,950
For today, I won't die anymore,
so you can go.
355
00:30:52,950 --> 00:30:54,250
Are you sure?
356
00:30:54,250 --> 00:30:57,050
If you don't want to believe it,
then don't.
357
00:30:57,050 --> 00:30:59,350
Wait...
358
00:31:09,390 --> 00:31:13,760
Make sure you eat it. It's so good that
you'll regret it if you don't.
359
00:31:38,050 --> 00:31:40,840
360
00:31:47,650 --> 00:31:52,150
Now, the representatives of the
1900's modernism gods were
361
00:31:52,150 --> 00:31:56,050
Hwan Dong Kyu, Lee Seung Woon,
Jung Hyun Jo, Oh Kyu Wan
362
00:31:56,050 --> 00:31:59,450
so today we are going to
go over Han Dong Kyu...
363
00:32:04,650 --> 00:32:07,050
Is there something good out
there on the track field?
364
00:32:07,050 --> 00:32:12,850
Don't stare into space, and read the
poem on page 220 in the textbook.
365
00:32:17,610 --> 00:32:21,960
A small love song by Hwang Dong Kyu.
366
00:32:21,960 --> 00:32:24,850
Yesterday I got a letter.
367
00:32:24,850 --> 00:32:29,560
The path where I always followed
her back disappeared.
368
00:32:29,560 --> 00:32:32,760
The paths that weren't disappeared too
369
00:32:32,760 --> 00:32:37,080
On a day the two played with us,
370
00:32:37,080 --> 00:32:39,670
they hid their faces and
stuffed themselves away.
371
00:32:39,670 --> 00:32:43,640
I love you.
372
00:32:43,640 --> 00:32:46,730
♬ All the time. ♬
373
00:32:46,730 --> 00:32:48,480
I love you.
374
00:32:56,260 --> 00:33:00,390
I love you. I love you.
375
00:33:00,390 --> 00:33:02,830
The night sky that is
filled with coldness
376
00:33:02,830 --> 00:33:06,810
I can see the clouds slowly waking up.
377
00:33:06,810 --> 00:33:11,290
The cloud did not stay still.
378
00:33:11,290 --> 00:33:15,180
With their eyes open, as they shiver,
379
00:33:15,180 --> 00:33:17,020
the few clouds that departs.
380
00:33:17,970 --> 00:33:21,540
Welcome everyone that came to
Chun Moon University Planetarium
381
00:33:21,540 --> 00:33:25,520
-When the lights turn off in a moment
-Don't you think she's pretty?
382
00:33:25,520 --> 00:33:28,090
you will meet many stars
that are above your head.
383
00:33:28,090 --> 00:33:30,590
Excuse me! I have a question.
384
00:33:30,590 --> 00:33:32,340
Yes. Please ask.
385
00:33:32,340 --> 00:33:35,870
How old are you?
Do you have a boyfriend?
386
00:33:40,750 --> 00:33:44,800
-We are going to start the show soo-
-Here, drink some of this.
387
00:33:44,800 --> 00:33:48,390
-I'm okay.
-You can't just ignore someone's
generosity like that.
388
00:33:48,390 --> 00:33:50,000
Don't be like that. Please take this.
389
00:33:50,000 --> 00:33:52,960
No.. No... I...
390
00:33:55,190 --> 00:34:00,180
I.. I'm sorry. I'm sorry.
391
00:34:14,220 --> 00:34:16,960
Hey. Don't do that.
392
00:34:20,010 --> 00:34:22,830
-What are you?
-Get lost now.
393
00:34:22,830 --> 00:34:26,810
And also, it'll be good for your
own good not to come back.
394
00:34:26,810 --> 00:34:29,970
Aish.
395
00:34:32,450 --> 00:34:34,790
-Let go of me.
-Let's go.
396
00:34:36,470 --> 00:34:38,100
I haven't finished my time here yet.
397
00:34:38,100 --> 00:34:40,870
Is this stuff the important
thing right now?
398
00:34:43,240 --> 00:34:45,030
Let's go.
399
00:34:46,360 --> 00:34:48,750
I said let's go.
400
00:34:51,010 --> 00:34:53,680
Let go of me.
401
00:34:53,680 --> 00:34:55,310
What are you?
402
00:34:55,310 --> 00:34:58,800
Then, should I just watch
that like a dumb person?
403
00:34:58,800 --> 00:35:03,120
Just because I acted like I
knew you a few times doesn't mean
you can interfere whenever you want to.
404
00:35:03,120 --> 00:35:05,720
Stop acting so mighty and leave.
405
00:35:05,720 --> 00:35:08,290
You're the one that's acting mighty.
406
00:35:08,290 --> 00:35:09,880
Do you know that?
407
00:35:10,740 --> 00:35:14,130
What's wrong with being unable to see?
Is that your fault?
408
00:35:14,130 --> 00:35:17,270
Yes. I can't see. So what?
409
00:35:17,270 --> 00:35:20,910
Can't you just state it out
loud confidently? Do you have to use
that much effort to act like you can see
410
00:35:20,910 --> 00:35:23,590
that there's nothing wrong?
Isn't that straining yourself?
411
00:35:23,590 --> 00:35:25,620
Confidently?
412
00:35:25,620 --> 00:35:28,020
Pretend as if there's nothing wrong?
413
00:35:28,020 --> 00:35:30,160
What do you know?
414
00:35:30,160 --> 00:35:35,490
That position. That position you're
calling that took me 3 years.
415
00:35:35,490 --> 00:35:38,380
I did something that was finally
easy to me like breathing and
416
00:35:38,380 --> 00:35:40,960
I practiced for 3 years.
417
00:35:40,960 --> 00:35:43,180
It's something that I found like that.
418
00:35:43,180 --> 00:35:49,110
Right now, it's the one thing that
makes me feel that someone like
me can still be used. It's my thing.
419
00:35:54,290 --> 00:35:56,270
Don't come closer.
420
00:36:06,780 --> 00:36:12,650
♬You who are walking in front of me♬
421
00:36:12,650 --> 00:36:17,260
People always say this.
Things that they do everyday habitually
422
00:36:17,260 --> 00:36:20,870
is so easy that they can close
their eyes and do it.
423
00:36:20,870 --> 00:36:26,950
But there's nothing like that.
Where you can actually close your
eyes and do something that easily.
424
00:36:26,950 --> 00:36:34,070
♬You are that kind of person.♬
425
00:36:34,070 --> 00:36:41,900
♬When are with me,
the time just flies away.♬
426
00:36:41,900 --> 00:36:50,190
♬When you leave, my time stands still.♬
427
00:36:50,190 --> 00:36:57,020
♬On a day that I could not stop crying,♬
428
00:36:57,020 --> 00:37:03,800
♬You became my sight.♬
429
00:37:03,800 --> 00:37:10,520
♬You cried as if you were my heart..♬
430
00:37:10,540 --> 00:37:17,400
I'm sorry.
431
00:37:23,200 --> 00:37:26,340
Move!
432
00:37:26,340 --> 00:37:29,150
Hey, student move out the way.
Student, I said move out the way!
433
00:37:29,150 --> 00:37:34,050
Aigoo, Aigoo.
434
00:37:34,050 --> 00:37:37,740
Hey you. Are you kidding me?
435
00:37:37,740 --> 00:37:40,190
I'm sorry.
436
00:37:40,190 --> 00:37:43,960
-I'm sorry!
-I'm sorry! -I'm sorry!
437
00:37:43,960 --> 00:37:48,040
What do you know? That position...
438
00:37:48,040 --> 00:37:52,890
that position you call
that took me 3 years.
439
00:37:52,890 --> 00:37:58,150
I did something that was finally easy
to me like breathing and
I practiced for 3 years.
440
00:37:58,150 --> 00:38:01,860
That's how I found it.
It's the one thing,
441
00:38:01,860 --> 00:38:05,570
that makes me feel that
someone like me can still
be useful. It's my thing.
442
00:38:05,570 --> 00:38:13,700
♬In my world, you, a blooming flower♬
443
00:38:13,700 --> 00:38:19,340
♬you make my world beautiful.♬
444
00:38:19,340 --> 00:38:26,190
♬On a day that I cried so much♬
445
00:38:26,190 --> 00:38:33,020
♬You became my sight♬
446
00:38:33,020 --> 00:38:37,300
♬You cried as if you were my heart.♬
447
00:38:37,300 --> 00:38:40,900
♬When you were crying,♬
448
00:38:40,900 --> 00:38:46,330
♬you made me love you.♬
449
00:39:10,210 --> 00:39:13,150
Are you... crying?
450
00:39:18,920 --> 00:39:21,150
I'm sorry.
451
00:39:24,410 --> 00:39:26,760
I didn't know.
452
00:39:28,750 --> 00:39:31,280
I didn't know how hard,
453
00:39:34,140 --> 00:39:36,250
how painful it is...
454
00:39:37,930 --> 00:39:40,160
I really didn't know..
455
00:39:45,070 --> 00:39:47,330
I'm sorry.
456
00:40:23,610 --> 00:40:27,980
It's okay. That's enough pitying.
457
00:40:27,980 --> 00:40:30,220
I won't call it paying back pitying.
458
00:40:30,220 --> 00:40:33,970
because it's one of the most
expensive ones that I've received.
459
00:40:35,150 --> 00:40:37,070
Go home well.
460
00:40:45,460 --> 00:40:47,960
I...
461
00:40:47,960 --> 00:40:50,080
don't pity people.
462
00:40:50,080 --> 00:40:52,890
I don't have the freedom
to pity someone.
463
00:41:02,820 --> 00:41:05,640
You only have two people on speed dial.
464
00:41:05,640 --> 00:41:07,980
Then, I'm
465
00:41:09,690 --> 00:41:12,060
number 3.
466
00:41:15,950 --> 00:41:19,170
My name is... Dong Joo.
467
00:41:19,170 --> 00:41:21,770
Park Dong Joo.
468
00:41:47,780 --> 00:41:51,700
It's Dong Joo! Park Dong Joo!
469
00:42:02,020 --> 00:42:05,840
I'm Soo Wan, Yoon Soo Wan.
470
00:42:23,860 --> 00:42:26,530
I liked it too. Riding a bike.
471
00:42:26,530 --> 00:42:28,680
Do you want to ride?
472
00:42:39,170 --> 00:42:41,540
Careful, careful.
473
00:42:41,540 --> 00:42:44,530
-You just have to keep going like this.
I'm letting go.
474
00:42:44,530 --> 00:42:46,620
You're letting go?
475
00:42:46,620 --> 00:42:48,710
I let go.
476
00:42:50,650 --> 00:42:53,300
I'll be right here.
477
00:43:26,170 --> 00:43:30,970
♬ With you, ♬
478
00:43:30,970 --> 00:43:39,070
♬ Everything seems so easy. ♬
479
00:43:39,070 --> 00:43:43,530
♬ With you, ♬
480
00:43:43,530 --> 00:43:51,660
♬ My heartbeat has found its rhythm. ♬
481
00:43:51,660 --> 00:43:56,330
♬ With you, ♬
482
00:43:56,330 --> 00:44:00,300
Soo Wan. Yoon Soo Wan,
are you okay?
483
00:44:02,230 --> 00:44:06,140
Are you okay? Get back to your senses.
Are you hurt somewhere?
484
00:44:06,140 --> 00:44:09,420
Hospital... don't you need to
go to the hospital?
485
00:44:11,260 --> 00:44:16,360
♬ With you, ♬
486
00:44:16,360 --> 00:44:22,010
♬ I don't care if I'm a little bit crazy, '
cuz with you ♬
487
00:44:22,010 --> 00:44:25,630
♬ Nothing is wrong. ♬
488
00:44:25,630 --> 00:44:28,340
You look like this.
489
00:44:30,310 --> 00:44:33,530
You're ugly.
490
00:44:35,670 --> 00:44:41,190
What... what are you doing?
491
00:44:41,730 --> 00:44:44,770
And I'm not ugly, you know.
492
00:44:44,770 --> 00:44:48,830
I'm so good looking that
girls are burdened
493
00:44:48,830 --> 00:44:52,850
to come near me.
494
00:44:53,730 --> 00:44:57,430
♬ I am run run run to you. ♬
495
00:44:57,430 --> 00:45:00,660
♬ And I keep you safe forever. ♬
496
00:45:00,660 --> 00:45:06,810
♬ Through the tears, through the
love and all the nights we shared ♬
497
00:45:06,810 --> 00:45:10,460
♬ I am run run run to you. ♬
498
00:45:10,460 --> 00:45:13,670
♬ And I keep you safe forever. ♬
499
00:45:13,670 --> 00:45:19,170
♬ Don't you know my love,
don't you know two hearts can... ♬
500
00:45:19,170 --> 00:45:23,410
Shave your beard.
501
00:45:23,410 --> 00:45:26,120
♬ And I keep you safe forever. ♬
502
00:45:26,120 --> 00:45:30,200
They say you grow a beard when
you think of a lot about erotic things.
503
00:45:30,200 --> 00:45:32,700
No. Who said that?
504
00:45:32,700 --> 00:45:35,260
That's nonsense. Look at me.
505
00:45:35,260 --> 00:45:37,770
Is your concept to be rude
to your lifesaver?
506
00:45:37,770 --> 00:45:40,030
The bike.
507
00:45:41,550 --> 00:45:42,830
Oh yeah, the bike.
508
00:45:42,830 --> 00:45:49,020
♬ Two hearts can beat as one. ♬
509
00:45:54,450 --> 00:45:58,330
Ah, but I don't see any of
your other family members.
510
00:45:58,330 --> 00:46:00,930
It's because I live alone.
511
00:46:00,930 --> 00:46:03,040
In this big house?
512
00:46:03,040 --> 00:46:04,950
Aren't you scared?
513
00:46:04,950 --> 00:46:06,890
What do you do alone?
514
00:46:06,890 --> 00:46:09,000
-I watch movies.
-Movies?
515
00:46:14,330 --> 00:46:17,320
Want to watch one with me sometime?
516
00:46:23,270 --> 00:46:24,570
Can I do that?
517
00:46:24,570 --> 00:46:27,470
I'm going to decide what movie we watch.
518
00:46:28,160 --> 00:46:32,430
Well... do you have something
special you want to eat?
519
00:46:33,430 --> 00:46:34,480
If I do?
520
00:46:34,480 --> 00:46:37,350
-Go away.
-Pumpkin porridge.
521
00:46:37,350 --> 00:46:39,820
Pumpkin porridge is on Wednesdays.
Why are you being like this?
522
00:46:39,820 --> 00:46:43,700
It's not like they decided
this with the law. Will something big
happen if we change it?
523
00:46:43,700 --> 00:46:47,370
If the customer wants it
then we have to listen to them.
Don't you know that customers rule?
524
00:46:47,370 --> 00:46:50,070
How can you do business
with such self interest?
525
00:46:50,070 --> 00:46:53,700
I know. You're being like this
because you want to eat it right?
526
00:46:53,700 --> 00:46:55,400
He doesn't like pumpkin.
527
00:46:55,400 --> 00:47:00,680
No! I like pumpkins! I love them!
528
00:47:00,680 --> 00:47:05,340
Oh this pumpkin.
Do I just have to peel this?
529
00:47:06,480 --> 00:47:09,050
Why is your oppa like this?
530
00:47:22,450 --> 00:47:26,380
The scene where they first met,
the rainy day came out again.
531
00:47:27,730 --> 00:47:33,260
But this time the woman waited
for the man and rain under
the umbrella on purpose.
532
00:47:33,260 --> 00:47:35,030
It wasn't coincidental?
533
00:47:35,030 --> 00:47:40,350
No. That woman did that
because she liked him
in the first place.
534
00:47:46,450 --> 00:47:48,660
What are you thinking?
535
00:47:49,850 --> 00:47:52,730
Recognizing each other
at first sight like fate,
536
00:47:52,730 --> 00:47:57,240
whenever and how they meet
again with a different look
that they can fall in love
537
00:47:57,240 --> 00:47:59,450
does that really exist?
538
00:48:07,200 --> 00:48:12,360
Oh you have pumpkin porridge...
539
00:48:18,030 --> 00:48:19,970
They Bungee Jump
540
00:48:22,720 --> 00:48:29,720
Hey... it's... it's written on here.
The strange memory of feeling love.
541
00:48:29,720 --> 00:48:34,430
If you love someone a lot,
that might happen.
542
00:48:36,600 --> 00:48:39,340
Wow!
543
00:48:41,620 --> 00:48:44,870
You have so many DVDs.
544
00:48:46,300 --> 00:48:48,060
It seems you like movies a lot?
545
00:48:48,060 --> 00:48:49,860
Yeah.
546
00:49:16,290 --> 00:49:19,040
It tastes really good because
it was just freshly popped.
547
00:49:19,830 --> 00:49:22,790
I don't like caramel-flavored ones.
548
00:49:30,750 --> 00:49:35,380
Watch this, I'll come pick you up
when the movie's done.
549
00:49:42,680 --> 00:49:45,260
Thank you.
550
00:49:45,260 --> 00:49:48,600
Yes. Yes. Oh it's like that.
551
00:49:50,780 --> 00:49:53,060
The bell rings even though
I'm calling someone.
552
00:49:53,060 --> 00:49:55,840
Your humanity is ..Wow!
553
00:49:55,840 --> 00:49:59,240
What do you mean I should go there?
554
00:49:59,240 --> 00:50:01,760
You're just leaving me out and...
555
00:50:01,760 --> 00:50:04,870
Yes. Yes okay. I understand.
556
00:50:04,870 --> 00:50:08,340
Yes, yes. I'll do that. Yes.
557
00:50:28,720 --> 00:50:30,950
Soo Wan.
558
00:50:40,920 --> 00:50:44,280
Excuse me. Soo Wan!
559
00:50:44,280 --> 00:50:50,970
Yoon Soo Wan! Yoon Soo Wan!
560
00:51:03,270 --> 00:51:06,470
Save me.
561
00:51:22,090 --> 00:51:24,180
Yoon Soo Wan!
562
00:51:24,180 --> 00:51:29,270
Soo Wan!
563
00:51:32,430 --> 00:51:34,890
Yoon Soo Wan!
564
00:51:37,630 --> 00:51:42,510
Yoon Soo Wan, I'm sorry!
I'm sorry, Soo Wan.
565
00:51:42,510 --> 00:51:47,760
I'm sorry. I'm sorry. Soo Wan.
566
00:52:02,270 --> 00:52:04,900
Who is it?
567
00:52:04,900 --> 00:52:08,910
-Oppa!
-Why do you look like this?
Was there a storm somewhere?
568
00:52:08,910 --> 00:52:10,940
Didn't you hear about the
fire at the theater?
569
00:52:10,940 --> 00:52:12,170
There was a fire at the theater?
570
00:52:12,170 --> 00:52:15,000
You didn't even know that your son
could've been killed by a fire.
571
00:52:15,000 --> 00:52:16,510
What were you doing?
572
00:52:16,510 --> 00:52:19,640
I... was watching soccer.
573
00:52:32,600 --> 00:52:35,120
She's my friend.
574
00:52:37,920 --> 00:52:41,570
First come in and wash.
Change clothes too.
575
00:52:41,570 --> 00:52:44,600
I... I... I will do it alone.
576
00:52:44,600 --> 00:52:48,530
What? Looking like this are
you trying to be polite?
577
00:52:48,530 --> 00:52:51,590
Just go in. Dong Joo didn't
say anything about me?
578
00:52:51,590 --> 00:52:54,070
I'm a scary person.
579
00:52:54,070 --> 00:52:58,210
At my house, if you don't listen to me
you may not be able to go out alive.
580
00:52:59,010 --> 00:53:01,480
Come inside.
581
00:53:18,810 --> 00:53:24,900
Aigoo, a pretty girl like you
looks pretty in anything.
582
00:53:24,900 --> 00:53:28,990
This is the first time I've
seen someone look so pretty
wearing this type of clothes!
583
00:53:28,990 --> 00:53:31,830
You can have this.
You can take it and wear it.
584
00:53:31,830 --> 00:53:34,070
Unni, you're really pretty.
585
00:53:34,070 --> 00:53:36,840
She's prettier than a doll.
586
00:53:36,840 --> 00:53:42,070
Little kid. Aren't you talking to her
without greeting her first?
587
00:53:45,880 --> 00:53:52,090
Hello. I'm Park Dong Joo's sister,
Park Hye Joo.
588
00:53:52,090 --> 00:53:57,360
Thank you so much for meeting
someone so low like my brother.
589
00:53:57,360 --> 00:54:02,160
I know I'm being shameless but
take care of my brother well.
590
00:54:02,160 --> 00:54:06,540
Hey little kid. Oppa is what? Low?
591
00:54:06,540 --> 00:54:09,180
- Come here!
- No no no!
592
00:54:09,180 --> 00:54:13,090
- Come here!
- No!
593
00:54:13,090 --> 00:54:16,740
Stop. I'm hungry, come and eat.
594
00:54:22,510 --> 00:54:29,130
From left to right it's spinach,
egg roll, salty beef, kimchi.
595
00:54:29,130 --> 00:54:31,230
Isn't it easy?
596
00:54:31,230 --> 00:54:33,640
Oh, do you want pumpkin
porridge if you don't want rice?
597
00:54:33,640 --> 00:54:35,880
Will a young person like you
not like pumpkin porridge?
598
00:54:35,880 --> 00:54:37,720
No, I like it.
599
00:54:37,720 --> 00:54:41,410
I really like pumpkin porridge.
Please give me some.
600
00:54:46,480 --> 00:54:48,190
Hye Joo, did you hear that?
601
00:54:48,190 --> 00:54:52,960
Soo Wan really likes pumpkin porridge.
602
00:54:52,960 --> 00:54:55,650
Aha! That's what it was.
603
00:54:55,650 --> 00:54:58,540
Of course that's what it was.
604
00:54:58,540 --> 00:55:02,450
What is?
605
00:55:02,450 --> 00:55:05,150
The soup's getting cold...
Let's hurry and eat.
606
00:55:08,290 --> 00:55:11,830
We should serve according to the
customer's taste and whatnot.
607
00:55:13,000 --> 00:55:16,910
You like pumpkins?
608
00:55:34,180 --> 00:55:36,380
Come in.
609
00:55:40,090 --> 00:55:42,950
You're not going home today too?
610
00:55:43,860 --> 00:55:46,840
Are you that scared to
see your daughter?
611
00:55:47,880 --> 00:55:50,380
Nowadays I'm scared.
612
00:55:52,180 --> 00:55:55,810
You remember how Woo Jung
decorated that house, right?
613
00:55:55,810 --> 00:55:58,720
the curtains, the wall paper
and the window dressings.
614
00:55:58,720 --> 00:56:01,590
In everything my gaze touches
I can hear my wife's voice.
615
00:56:01,590 --> 00:56:03,670
And also, thru the top windows,
616
00:56:03,670 --> 00:56:06,210
she would look at the skies for hours.
617
00:56:06,210 --> 00:56:08,700
with those eyes.
618
00:56:08,700 --> 00:56:13,350
You haven't given up on
Soo Hwan's surgery right?
619
00:56:13,350 --> 00:56:14,500
What are you talking about?
620
00:56:14,500 --> 00:56:16,760
Soo Hwan doesn't seem to want to do it.
621
00:56:16,760 --> 00:56:19,210
That's nonsense. She has to do it.
622
00:56:19,210 --> 00:56:21,890
I can't give up until I die.
623
00:56:22,520 --> 00:56:28,380
I'm being careful because if we
anticipate and then it's disappointing
624
00:56:28,380 --> 00:56:31,420
but there's a case we're waiting for.
625
00:56:32,240 --> 00:56:34,590
Really?
626
00:56:37,000 --> 00:56:39,430
I'll request it of you Doctor Oh.
627
00:56:39,430 --> 00:56:42,330
Just comfort Soo Wan well.
628
00:56:50,240 --> 00:56:53,800
Hey Park Dong Joo,
go over there and sit.
629
00:56:53,800 --> 00:56:56,480
This kid.
630
00:56:56,480 --> 00:56:59,640
He takes after me so he
hates squash so much.
631
00:56:59,640 --> 00:57:02,530
Ha! Thinks he's such a great dude.
632
00:57:02,530 --> 00:57:04,610
You did well.
633
00:57:04,610 --> 00:57:08,330
I didn't say anything all this
time but to be honest
634
00:57:08,330 --> 00:57:12,970
this is my son but I
this type is no good.
635
00:57:12,970 --> 00:57:15,370
What? What did I do?
636
00:57:15,370 --> 00:57:17,480
Even though he didn't go to
hakwon (places to study)
he always got 1st place.
637
00:57:17,480 --> 00:57:19,870
He's good looking, good at sports,
638
00:57:19,870 --> 00:57:22,370
he brings home money
from part time jobs.
639
00:57:22,370 --> 00:57:24,500
He's too perfect.
640
00:57:24,500 --> 00:57:28,380
He's my child but his type is too
burdensome so I don't like it.
641
00:57:28,380 --> 00:57:32,870
There's no human-like
characteristic to him.
642
00:57:32,870 --> 00:57:36,110
Little sister, don't you have
anything to say?
643
00:57:36,110 --> 00:57:40,160
Oppa isn't that bad but
644
00:57:40,160 --> 00:57:42,570
unni is a bit wasteful.
645
00:57:42,570 --> 00:57:47,320
You should think of it as lucky that
she's not looking at you as a whole.
646
00:57:47,320 --> 00:57:50,010
No doubt. You're my daughter!
647
00:57:50,010 --> 00:57:52,570
She's like me so she
can't say wrong things.
648
00:57:52,570 --> 00:57:58,510
Really. Wow. Jung Hwa and little kid.
Are you guys going to be like this?
649
00:57:58,510 --> 00:58:00,340
Aish.
650
00:58:00,340 --> 00:58:03,340
Hey. Hey.
651
00:58:09,510 --> 00:58:14,060
You can't!
Mom's going to take revenge.
652
00:58:24,260 --> 00:58:27,660
Hey Country Boy, why do you
use the accent by yourself?
653
00:58:27,660 --> 00:58:30,560
Do you not like it that
I'm so countrified?
654
00:58:30,560 --> 00:58:33,200
Didn't you call me oppa just until now?
655
00:58:33,200 --> 00:58:37,100
Jung Hwa is originally a Seoul woman,
and Hye Joo was too young when
we came here and doesn't use it.
656
00:58:37,100 --> 00:58:39,700
I'm the only one who took after my dad.
657
00:58:39,700 --> 00:58:41,300
It's correct that I'm a country boy.
658
00:58:41,300 --> 00:58:43,460
Why do you call your mom like that?
659
00:58:43,460 --> 00:58:45,500
Jung Hwa?
660
00:58:45,500 --> 00:58:48,410
Mom was the most happy
661
00:58:48,410 --> 00:58:51,620
when she and my dad were dating
and he called her Jung Hwa
662
00:58:51,620 --> 00:58:54,080
is what she said
663
00:58:54,080 --> 00:58:58,350
so I made sure that he never
called her Dong Joo's mom.
664
00:58:58,350 --> 00:59:01,530
Until the day passed away,
he said Jung Hwa.
665
00:59:01,530 --> 00:59:05,920
On the day of his funeral, my mom
looked at my dad's picture and got mad
666
00:59:05,920 --> 00:59:08,900
saying who's going to call me
Jung Hwa now?
667
00:59:08,900 --> 00:59:13,510
Bad man. Bad guy.
She kept crying like that.
668
00:59:13,510 --> 00:59:16,630
But with my young heart,
I didn't like my dad getting yelled at.
669
00:59:16,630 --> 00:59:19,770
So starting from the next day,
I called her like that.
670
00:59:19,770 --> 00:59:23,210
I knew that you were cocky...
671
00:59:23,210 --> 00:59:26,200
Can't you call me precocious instead?
672
00:59:26,200 --> 00:59:31,470
Park Dong Joo. Do you want to keep
fooling around with Noona?
673
00:59:31,470 --> 00:59:33,670
Noona?
674
00:59:33,670 --> 00:59:36,440
With who's permission did
you become noona?
675
00:59:36,440 --> 00:59:40,010
If you're in Se Young High School
second year, aren't you 18?
676
00:59:40,010 --> 00:59:43,050
This noona is almost twenty you know.
677
00:59:43,050 --> 00:59:46,790
Your face looks like a child.
Isn't it a con?
678
00:59:46,790 --> 00:59:49,510
I don't like it.
679
00:59:49,510 --> 00:59:53,290
-What?
-I don't want to call you noona.
680
00:59:53,290 --> 00:59:55,330
Who calls their girlfriend noona?
681
00:59:55,330 --> 00:59:56,970
What?
682
00:59:56,970 --> 01:00:01,460
It's so embarrassing. Who calls their
girlfriend noona is what I said.
683
01:00:01,460 --> 01:00:03,470
What?
684
01:00:24,970 --> 01:00:28,160
Yes. Yes Jung Hwa.
685
01:00:28,160 --> 01:00:32,960
Wh... Wha... Do what?
What are you saying we did?
686
01:00:32,960 --> 01:00:35,580
What do you mean I'm stuttering?
687
01:00:35,580 --> 01:00:40,780
Wh.. Who... Who's sttutering?
688
01:00:40,780 --> 01:00:45,160
Jung Hwa. I'm your son.
Aren't you being a bit too mean?
689
01:00:45,160 --> 01:00:48,130
Why would I put her on the phone?
690
01:00:48,130 --> 01:00:50,670
Go in.
691
01:00:52,490 --> 01:00:54,370
What did she say?
692
01:00:54,370 --> 01:00:57,910
She says that Yoon Soo Wan
is spilling herself out.
693
01:00:59,300 --> 01:01:04,050
She says that it's 100 times
a losing business so that you
should just give it up now.
694
01:01:04,050 --> 01:01:09,030
She said not to be my girlfriend
but my mom's daughter.
695
01:01:09,030 --> 01:01:13,040
Is this what Park Dong Joo's
mom should be saying?
696
01:01:16,230 --> 01:01:20,560
You're dying of happiness.
697
01:01:21,710 --> 01:01:24,150
Hey Park Dong Joo.
698
01:01:25,120 --> 01:01:27,020
I want to do it.
699
01:01:27,020 --> 01:01:29,590
What?
700
01:01:31,100 --> 01:01:34,030
Your girlfriend.
701
01:01:34,030 --> 01:01:36,590
Really?
702
01:01:36,590 --> 01:01:42,210
Then you're going to share so that
she can be a mother to me too, right?
703
01:01:42,210 --> 01:01:46,670
How does the goal of this
dating sound very impure.
704
01:01:46,670 --> 01:01:49,310
Do you even lik-
705
01:02:22,630 --> 01:02:27,520
I'm getting a girlfriend!
706
01:02:29,710 --> 01:02:33,280
Soo Wan!
707
01:02:39,760 --> 01:02:44,630
Yoon Soo Wan is my girlfriend!
708
01:02:49,220 --> 01:02:52,690
♬ I am run run run to you. ♬
709
01:02:52,690 --> 01:02:54,650
Angel Eyes
~ Preview ~
710
01:02:54,650 --> 01:02:57,760
Yoon Soo Wan, happy birthday!
711
01:02:57,760 --> 01:03:02,280
It's all a lie. You don't know
how much I've wished for this
time to be for real.
712
01:03:02,280 --> 01:03:06,100
-If I could, I want to take out my
eyes and give it to her.
-I think I'm going to have
to go somewhere.
713
01:03:06,100 --> 01:03:07,860
You didn't get any call from
Dong Joo right?
714
01:03:07,860 --> 01:03:10,170
Don't forget me.
You can't forget forget me, ok?
715
01:03:10,170 --> 01:03:11,500
I'm so sorry.
716
01:03:11,500 --> 01:03:13,390
You can't! Come back!
717
01:03:13,390 --> 01:03:16,950
You can't ever disappear
without my permission.
718
01:03:16,950 --> 01:03:18,470
Do you promise?
719
01:03:18,470 --> 01:03:21,450
I promise.
55740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.