Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,393
- Kau yakin ini rumahnya?
- Ya.
2
00:00:06,854 --> 00:00:09,654
[Kim Soohyun Kelas 5! Ini
olive branch. Aku akan membelikanmu Tteokbokki.
Maafkan aku!]
3
00:00:10,450 --> 00:00:11,633
[EP. 22 Belum terlalu jauh]
4
00:00:11,650 --> 00:00:14,535
Bu Guru, tolong kali ini saja.
5
00:00:14,535 --> 00:00:17,223
- Kalian ingin menjenguk Hana?
- Ya.
6
00:00:17,223 --> 00:00:19,684
Aku rasa dia sakit parah.
Dia tidak pernah menjawab teleponku.
7
00:00:19,684 --> 00:00:24,046
- Kami ingin menjenguknya.
- Aku tersentuh dengan persahabatan kalian.
8
00:00:24,074 --> 00:00:26,369
Iya, kan?
Persahabatan kami mengesankan.
9
00:00:26,385 --> 00:00:29,496
- Tapi, kenapa kalian tidak tahu alamatnya?
- Itu...
10
00:00:29,963 --> 00:00:32,458
Dia sedang jatuh cinta.
11
00:00:32,458 --> 00:00:35,002
- Hari ini...
- Boram jatuh cinta?
12
00:00:35,002 --> 00:00:37,402
Bu Guru, berhentilah.
13
00:00:37,402 --> 00:00:40,558
Kau tidak tahu? Seorang siswa yang bodoh
14
00:00:40,558 --> 00:00:42,412
- Berpacaran dengan Boram.
- Tolong hentikan!
15
00:00:42,803 --> 00:00:46,551
Doha, dia tidak bodoh.
Bilang ke mereka.
16
00:00:46,551 --> 00:00:50,656
- Kumohon beritahu kami alamatnya.
- Oh, baiklah.
17
00:00:51,265 --> 00:00:53,937
Alamat Hana...
18
00:00:54,665 --> 00:00:57,358
- Kita harus pindah bus kan?
- Benar.
19
00:00:57,358 --> 00:01:00,300
Aku suka mabuk kalau naik bus lama.
20
00:01:09,915 --> 00:01:11,853
Tidak, aku sepertinya aku mules.
21
00:01:11,853 --> 00:01:13,485
Apa ini benar alamatnya?
22
00:01:13,485 --> 00:01:16,495
- Lewat sini.
- Bukan, lewat sini.
23
00:01:18,442 --> 00:01:21,171
Di sini?
24
00:01:22,028 --> 00:01:24,933
Aku rasa ayahnya membeli semua area ini.
25
00:01:24,933 --> 00:01:26,708
Diamlah.
Tunggu sebentar.
26
00:01:26,733 --> 00:01:29,953
- Kau bisa pelan-pelan?
- Cepatlah.
27
00:01:32,160 --> 00:01:35,363
Aku merasa suhu tempat ini 80 derajat.
28
00:01:36,061 --> 00:01:38,986
Ayo berhenti.
Aku rasa ini cukup.
29
00:01:38,986 --> 00:01:42,306
Aku rasa ini bukan tempatnya.
Rasanya...
30
00:01:43,384 --> 00:01:48,488
Kami pergi sangat jauh,
dan lebih jauh lagi.
31
00:01:48,488 --> 00:01:50,803
Ayo berhenti.
Aku rasa kita melewatinya.
32
00:01:50,803 --> 00:01:52,973
Kita hampir sampai.
Tunggu.
33
00:01:53,066 --> 00:01:55,536
- Hampir sampai berarti...
- Apa?
34
00:01:55,511 --> 00:01:56,961
Tunggu.
35
00:01:56,976 --> 00:02:00,604
Jalanannya juga tidak nyaman.
36
00:02:00,604 --> 00:02:03,897
Hana. Aku merindukan Hana.
37
00:02:03,897 --> 00:02:08,043
- Panas sekali. Aku mulai keringatan.
- Coba lihat.
38
00:02:09,736 --> 00:02:12,532
- Lokasinya disini.
- Dimana?
39
00:02:15,195 --> 00:02:17,840
Aku rasa
40
00:02:17,840 --> 00:02:21,070
Ini bukan rumahnya.
Disana.
41
00:02:21,640 --> 00:02:24,261
Ayo kesana.
42
00:02:24,261 --> 00:02:26,900
Ayo.
43
00:02:27,480 --> 00:02:28,913
Ayo.
44
00:02:28,959 --> 00:02:31,889
- Kau mau main gunting batu kertas untuk kesana?
- Jalan sajalah.
45
00:02:34,364 --> 00:02:36,620
Sudah kubilang. Disana!
46
00:02:36,620 --> 00:02:40,035
Kita harus menaikinya untuk bertemu Hana.
47
00:02:44,115 --> 00:02:46,376
[A-TEEN]
48
00:02:52,560 --> 00:02:56,255
Kau yakin ini tempatnya?
49
00:02:56,300 --> 00:02:58,469
Ya.
50
00:03:11,432 --> 00:03:13,713
Siapa?
51
00:03:23,275 --> 00:03:25,197
Siapa?
52
00:03:26,348 --> 00:03:29,199
Nenek, kami
53
00:03:31,744 --> 00:03:33,742
temannya Kim Hana.
54
00:03:35,460 --> 00:03:38,694
Aku belum pernah bertemu temannya Joyeon.
55
00:03:39,065 --> 00:03:42,133
Maaf, rumahnya berantakan.
56
00:03:42,133 --> 00:03:44,078
Tidak, tidak. Tidak apa-apa.
57
00:03:44,078 --> 00:03:46,540
- Kalian sudah makan?
- Belum.
58
00:03:46,540 --> 00:03:49,405
- Nenek, kami kelaparan.
- Kalian mau makan disini?
59
00:03:50,549 --> 00:03:54,279
Aku pandai memasak.
Ibuku selalu memintaku membantunya.
60
00:03:54,279 --> 00:03:56,487
Benarkah? Kalau begitu, tolong nenek.
61
00:03:56,487 --> 00:03:58,117
Tentu saja!
62
00:04:05,582 --> 00:04:07,559
Bagaimana kau tahu...
63
00:04:08,374 --> 00:04:10,818
Jauh sekali dari sekolah.
64
00:04:11,293 --> 00:04:13,597
Tidak kok.
65
00:04:18,636 --> 00:04:21,577
Kau bilang kau sakit.
66
00:04:22,343 --> 00:04:24,683
Aku baik-baik saja.
67
00:04:32,634 --> 00:04:35,032
Kim Hana.
68
00:04:40,967 --> 00:04:45,211
Maaf memanggilmu Joyeon.
69
00:04:53,193 --> 00:04:55,225
Aku juga.
70
00:04:55,419 --> 00:04:58,939
Maaf karena mengatakan kita tidak pernah berteman.
71
00:05:00,872 --> 00:05:02,922
Maafkan aku.
72
00:05:03,779 --> 00:05:05,345
Baiklah.
73
00:05:06,682 --> 00:05:08,805
Aku tidak bermaksud begitu.
74
00:05:09,608 --> 00:05:11,945
Aku tahu.
75
00:05:12,802 --> 00:05:16,405
- Kau tahu?
- Kau bohong.
76
00:05:19,195 --> 00:05:23,200
Nenek, kau harus menambahkan gula.
77
00:05:23,200 --> 00:05:26,604
- Pasti lebih enak.
- Gula tidak baik untuk kesehatan.
78
00:05:32,162 --> 00:05:34,992
Kau senang tidak masuk sekolah?
79
00:05:34,992 --> 00:05:37,965
- Tidak.
- Datanglah kesekolah besok.
80
00:05:38,842 --> 00:05:40,754
Baiklah.
81
00:05:43,031 --> 00:05:49,520
Kami berjalan jauh untuk sampai kesini.
82
00:05:53,843 --> 00:05:56,412
Makanlah. Makan yang banyak.
83
00:05:56,412 --> 00:05:59,457
- Nenek, terima kasih!
- Terima kasih.
84
00:06:07,350 --> 00:06:11,420
- Ayo makan.
- Ya.
85
00:06:13,019 --> 00:06:16,640
Kimha, kau tahu kalau Siwoo menyukai Doha?
86
00:06:16,640 --> 00:06:19,243
Semua orang disekolah tahu.
87
00:06:19,243 --> 00:06:21,480
Aku tahu.
Orang disekolah membicarakannya.
88
00:06:21,480 --> 00:06:24,520
- Kau bicara apa, sih?
- Itu benar, kan?
89
00:06:26,801 --> 00:06:28,663
Sepertinya benar.
90
00:06:29,775 --> 00:06:31,560
Tidak lama lagi dia akan mengaku.
91
00:06:31,620 --> 00:06:34,731
Doha akan punya pacar!
92
00:06:35,590 --> 00:06:38,581
Kau mau berkencan dengannya kalau dia menembakmu?
93
00:06:41,053 --> 00:06:43,562
- Entahlah.
- Tidak tahu apa?
94
00:06:43,562 --> 00:06:45,924
Lihatlah.
Mereka pasti sudah berkencan.
95
00:06:45,924 --> 00:06:48,763
- Mereka hanya menyembunyikannya.
- Tidak kok.
96
00:06:49,953 --> 00:06:51,940
Kalau kami berkencan, aku akan memberitahumu.
97
00:06:53,641 --> 00:06:55,864
"Kalau kami berkencan, aku akan memberitahumu".
98
00:07:03,788 --> 00:07:05,691
Kau lagi apa?
99
00:07:09,448 --> 00:07:12,860
Bagaimana denganmu?
Apa kau akan berkencan dengan Min?
100
00:07:12,860 --> 00:07:14,647
Oh?
101
00:07:15,183 --> 00:07:18,509
Berhentilah ikut campur.
Pergi saja dengan mereka...
102
00:07:19,921 --> 00:07:22,146
Kau baik-baik saja?
103
00:07:27,025 --> 00:07:29,369
Kenapa aku harus berkencan dengannya?
104
00:07:29,495 --> 00:07:33,061
Kenapa? Min cukup manis.
105
00:07:33,743 --> 00:07:38,156
- Doha hampir menyukainya dulu.
- Hei, aku tidak pernah menyukainya.
106
00:07:38,136 --> 00:07:40,986
Aku mengerti, aku mengerti.
Kau tahu, saat Yeji
107
00:07:40,986 --> 00:07:44,912
berbicara tentangmu didepan tempat les,
Min menyelamatkanmu.
108
00:07:44,912 --> 00:07:47,857
Itu membuatku berdegup.
109
00:07:49,398 --> 00:07:53,205
Berhenti membicarakannya.
Dia tidak menyukainya.
110
00:07:54,823 --> 00:07:59,395
- Maaf.
- Terlalu lambat.
111
00:07:59,395 --> 00:08:02,661
Dia begitu.
Dia selalu menyebabkan masalah.
112
00:08:02,661 --> 00:08:05,875
- Oh, Park Yeji.
- Maksudku kamu, bukan Yeji.
113
00:08:06,945 --> 00:08:10,055
- Makan Kimchi. Makan ini.
- Makan ini.
114
00:08:10,306 --> 00:08:12,911
- Cepat. - Aromanya seperti pasta kedelai
- Makanlah.
115
00:08:12,911 --> 00:08:15,502
- Aku tidak mau.
- Aku mau makan sosis.
116
00:08:15,502 --> 00:08:18,413
- Kau sudah mirip sosis.
- Makna, Makan, Makan.
117
00:08:23,621 --> 00:08:27,657
- Hei.
- Terima kasih.
118
00:08:33,019 --> 00:08:35,807
Terima kasih sudah mengunjungiku.
119
00:08:38,373 --> 00:08:40,915
Kami sudah berjalan jauh
120
00:08:41,885 --> 00:08:43,639
untuk mengetahui ini.
121
00:08:43,639 --> 00:08:46,559
Kenapa kau menangis?
122
00:08:46,569 --> 00:08:50,920
Kami tidak punya pilihan.
Kami tidak bisa berhenti berteman denganmu.
123
00:08:50,920 --> 00:08:54,616
Benar kalau kau hanya bohong.
124
00:08:54,627 --> 00:08:57,987
- Iya, kan?
- Benar, Doha benar.
125
00:08:59,057 --> 00:09:02,729
Hei, jangan menangis.
126
00:09:03,534 --> 00:09:05,360
Jangan menangis.
127
00:09:09,144 --> 00:09:11,544
Kau juga manangis.
128
00:09:11,742 --> 00:09:14,275
Ini bukan air mataku.
129
00:09:15,695 --> 00:09:19,710
- Kau menangis.
- Aku mengerti. Jangan menangis. Kenapa kau menangis?
130
00:09:20,467 --> 00:09:23,279
Bisa ketemu?
131
00:09:24,189 --> 00:09:26,507
Ya.
132
00:09:26,507 --> 00:09:29,897
Aku lewat dekat rumahmu.
Sampai jumpa disana.
133
00:09:30,409 --> 00:09:32,706
Ada yang harus ku katakan.
Datanglah!
134
00:09:32,706 --> 00:09:34,780
Jangan menghilang.
135
00:09:36,581 --> 00:09:41,780
Aku tidak mengerti banyaknya cara yang kita butuhkan.
136
00:09:44,101 --> 00:09:47,060
Pesan dari seseorang yang menyukaimu.
137
00:09:47,060 --> 00:09:49,690
Kau melihatnya?
138
00:09:51,950 --> 00:09:54,723
Jangan menangis.
139
00:10:02,638 --> 00:10:07,995
Aku rasa setidaknya aku menemukan satu.
140
00:10:11,976 --> 00:10:14,000
Alih Bahasa oleh Little_ Pie
Find me on instagram : sarii_sarr
Makassar, 10 September 2018
141
00:10:14,230 --> 00:10:16,511
Siwoo akan maju dibabak 16 besar?
142
00:10:16,511 --> 00:10:19,091
- Serius?
- Mungkin.
143
00:10:22,460 --> 00:10:25,570
- Ta-da!
- Apa itu?
144
00:10:25,642 --> 00:10:27,524
Hadiah.
145
00:10:28,983 --> 00:10:35,705
Kalau kau terus seperti ini,
aku akan sangat bersyukur!
146
00:10:35,705 --> 00:10:37,313
Luar biasa! Apa ini aku?
147
00:10:37,329 --> 00:10:40,364
- Apa ini aku?
- Lucu, huh? - Ya.
148
00:10:41,355 --> 00:10:44,037
- Terima kasih.
- Ini warna pink.
149
00:10:45,249 --> 00:10:48,190
Bagaimana?
Apa sudah mirip?
150
00:10:48,812 --> 00:10:50,851
Apa aku sudah mirip?
151
00:10:51,413 --> 00:10:53,383
Cantiknya.
152
00:10:53,736 --> 00:10:55,975
- Semua warnanya beda.
- Beda?
10830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.