Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:04:31,848 --> 01:04:33,714
It's not a question
of my feelings.
2
01:04:33,767 --> 01:04:36,760
After all, a man
does have his pride.
3
01:04:36,853 --> 01:04:40,346
There's the postman.
Maybe it's a letter from Pop!
4
01:04:42,317 --> 01:04:44,684
You'll wait here, won't you?
5
01:05:07,926 --> 01:05:12,261
- Mother! Mother! Mother!
- What's all the excitement about?
6
01:05:12,306 --> 01:05:14,719
It's a letter to Jane and me
from Pop!
7
01:05:14,766 --> 01:05:16,428
Well, bring it up.
8
01:05:18,020 --> 01:05:20,433
Come on, honey, time to get up.
9
01:05:21,773 --> 01:05:24,937
Mother, listen!
Pop says he may get leave soon!
10
01:05:24,985 --> 01:05:26,226
Let me see!
11
01:05:27,112 --> 01:05:28,853
What's that about Pop?
12
01:05:30,741 --> 01:05:32,232
Look!
13
01:05:35,078 --> 01:05:38,788
- Jane, let me look at you.
- What's the matter?
14
01:05:41,460 --> 01:05:44,544
Darling, I'm afraid
you have the mumps.
15
01:05:44,588 --> 01:05:47,126
- Mumps.
- Mumps?
16
01:05:47,215 --> 01:05:49,582
Oh, Mother!
17
01:05:50,802 --> 01:05:52,794
Tony's last day.
18
01:05:54,431 --> 01:05:57,139
Only children have mumps.
19
01:06:01,605 --> 01:06:03,938
You sure you ain't leavin'
nothin' here?
20
01:06:03,982 --> 01:06:07,191
Just my love, Fidelia.
You afraid maybe I'll come back?
21
01:06:07,277 --> 01:06:09,485
I ain't sorry you're goin'.
22
01:06:09,571 --> 01:06:12,405
Now, Fidelia, I always say
nice things about you.
23
01:06:12,449 --> 01:06:15,283
I ain't got no time
for them complimentaries.
24
01:06:15,327 --> 01:06:18,695
Besides, now that Miss Jane
got herself some mumps,
25
01:06:18,789 --> 01:06:21,076
we need this room
for Miz Hilton and Brig.
26
01:06:21,124 --> 01:06:23,457
At least give me credit
for good timing.
27
01:06:23,502 --> 01:06:25,494
Don't bother with that.
I'll take it down.
28
01:06:25,587 --> 01:06:27,328
I want to be sure it gets down.
29
01:06:27,381 --> 01:06:30,965
I've got a going-away present
for you, Fidelia.
30
01:06:31,677 --> 01:06:34,260
Here it is.
Always remember, a great master
31
01:06:34,304 --> 01:06:38,344
devoted some of his last hours
to you before he went off to war.
32
01:06:42,354 --> 01:06:45,518
You like it?
I tried not to flatter you.
33
01:06:45,565 --> 01:06:48,399
Why, Mr. Willett...
34
01:06:48,485 --> 01:06:52,229
it's just the way
I always wanted to look.
35
01:06:52,322 --> 01:06:55,065
Someday I'll do you in oil.
36
01:06:55,158 --> 01:06:58,367
I haven't much time. I want
to say good-bye to everybody.
37
01:06:58,412 --> 01:07:01,405
You say your farewells.
I'll tote your bag for you.
38
01:07:01,498 --> 01:07:02,830
That's very nice of you.
39
01:07:02,874 --> 01:07:06,117
Mr. Willett, I must
have been stone blind
40
01:07:06,169 --> 01:07:08,877
not to see what
a lovely gentleman you is.
41
01:07:08,964 --> 01:07:10,705
- Leaving, Lieutenant?
- On my way, Colonel.
42
01:07:10,799 --> 01:07:13,416
I'll tell Miz Hilton
you's ready, Mr. Tony.
43
01:07:13,510 --> 01:07:15,718
I rather envy you,
if I may say so.
44
01:07:15,762 --> 01:07:17,628
We could use you, sir.
45
01:07:17,681 --> 01:07:19,388
In the Navy?
46
01:07:25,313 --> 01:07:27,726
- Good luck, Mr. Willett.
- Thank you, sir.
47
01:07:29,234 --> 01:07:31,851
I guess we have to have a Navy.
48
01:07:38,994 --> 01:07:41,782
- Don't come in, please!
- Don't you want to say good-bye?
49
01:07:41,872 --> 01:07:43,784
I have an awful disease.
50
01:07:43,874 --> 01:07:46,708
Can't scare me.
I'm coming in.
51
01:07:47,210 --> 01:07:49,873
Wait a minute, Tony, please.
52
01:07:49,921 --> 01:07:52,755
- All right, Jane?
- Yes.
53
01:07:52,841 --> 01:07:55,379
But I wish you wouldn't.
54
01:07:55,427 --> 01:07:56,588
Hello, Janie.
55
01:07:56,678 --> 01:07:58,510
Hello, Tony.
56
01:07:58,555 --> 01:08:02,390
You look fine in that kerchief-
Probably start a new fashion-.
57
01:08:02,434 --> 01:08:05,802
- I look terrible.
- No, you don't.
58
01:08:05,896 --> 01:08:09,731
You could never look terrible.
You're pretty, that's what you are.
59
01:08:09,775 --> 01:08:11,186
Don't laugh at me.
60
01:08:11,234 --> 01:08:14,193
I never laugh at anybody I love.
61
01:08:15,906 --> 01:08:18,990
And I've loved you
from the moment you were born.
62
01:08:19,075 --> 01:08:21,317
Is that all?
63
01:08:21,411 --> 01:08:23,118
It's the best love I have, Janie.
64
01:08:23,163 --> 01:08:26,122
It's a special kind of love
I keep just for Anne and Tim
65
01:08:26,166 --> 01:08:28,658
and the two sweet girls
who are part of Anne and Tim.
66
01:08:29,252 --> 01:08:32,996
Tony, you're going away
and maybe you'll be killed,
67
01:08:33,048 --> 01:08:36,541
and I've got the mumps
just like a baby.
68
01:08:36,593 --> 01:08:41,213
I hope the mumps are the worst
things that ever happen to you.
69
01:08:42,015 --> 01:08:45,804
I won't be killed. Only the good
die young-haven't you heard?
70
01:08:46,394 --> 01:08:48,135
And I'm neither good nor young.
71
01:08:48,188 --> 01:08:51,431
But, Tony, you're just
the right age for a man.
72
01:08:51,483 --> 01:08:55,147
Little Janie.
Wanna make a bet?
73
01:08:55,195 --> 01:08:56,436
What?
74
01:08:56,488 --> 01:08:59,401
I'll bet by the time I see you again,
you're in love.
75
01:08:59,950 --> 01:09:03,569
You're silly.
You're the silliest man I ever knew.
76
01:09:03,620 --> 01:09:07,330
Now you're making sense.
I knew you had a good head.
77
01:09:08,542 --> 01:09:10,249
Will you write to me?
78
01:09:10,293 --> 01:09:13,001
There won't be anything to write.
79
01:09:13,088 --> 01:09:16,957
There won't be anything
happening after you're gone, ever.
80
01:09:17,008 --> 01:09:20,672
All right.
But I'll write to you.
81
01:09:21,805 --> 01:09:23,546
I have to go now, dear.
82
01:09:25,308 --> 01:09:26,640
Good-bye.
83
01:09:31,189 --> 01:09:35,183
- Good-bye, Janie.
- Bye, Tony.
84
01:09:36,194 --> 01:09:41,406
I'll write to you.
I'll write to you all the time.
85
01:09:47,038 --> 01:09:49,576
You'll catch the mumps.
86
01:09:49,666 --> 01:09:52,033
Do you want to keep them
all to yourself?
87
01:09:52,085 --> 01:09:55,704
Besides, I'm no hero.
I've had the mumps. I'm immune.
88
01:09:57,674 --> 01:09:59,210
I wish...
89
01:10:00,677 --> 01:10:02,885
Let me wish this time.
90
01:10:03,680 --> 01:10:05,842
I wish that I was 17.
91
01:10:36,379 --> 01:10:38,746
What are you doing
sitting in that holy of holies
92
01:10:38,840 --> 01:10:40,376
as though it were yours?
93
01:10:40,425 --> 01:10:43,668
I'm getting it used
to being just another chair.
94
01:10:44,888 --> 01:10:47,005
- Can I wake her up?
- You'd better.
95
01:10:47,057 --> 01:10:50,221
She'd never forgive you
if you left without saying good-bye.
96
01:10:55,565 --> 01:10:59,980
If ever I have any children,
God will punish me... they'll be boys.
97
01:11:00,779 --> 01:11:03,863
I couldn't possibly have
anything as nice as that.
98
01:11:03,907 --> 01:11:06,820
The first step usually
is to get married.
99
01:11:13,458 --> 01:11:16,496
- Are you leaving soon, Tony?
- In just a little while.
100
01:11:16,586 --> 01:11:20,250
Say good-bye to Tony, darling.
It's way past your bedtime.
101
01:11:20,298 --> 01:11:23,257
I want to talk to him
before he leaves.
102
01:11:24,594 --> 01:11:27,428
- Good-bye, Tony.
- Good-bye, Brig, dear.
103
01:11:32,394 --> 01:11:36,104
It's sort of like
saying good-bye to Pop again.
104
01:11:36,147 --> 01:11:38,355
Coming from you, Brig,
105
01:11:38,441 --> 01:11:41,275
that's the compliment
to top all compliments.
106
01:11:41,319 --> 01:11:43,527
I'll have another kiss on that.
107
01:11:46,533 --> 01:11:49,651
- Your cab's here, Mr. Tony.
- Thank you, Fidelia.
108
01:11:49,744 --> 01:11:51,781
Would you ask him
if he'd mind waiting?
109
01:11:51,830 --> 01:11:54,447
I got it all arranged.
He's waiting.
110
01:11:54,958 --> 01:11:57,996
Good-bye, Tony.
Come back soon.
111
01:11:58,086 --> 01:11:59,577
Good night, Mother.
112
01:11:59,629 --> 01:12:01,495
Good night, darling.
113
01:12:03,008 --> 01:12:07,218
- Don't catch those mumps.
- What do you think I am, a child?
114
01:12:09,139 --> 01:12:12,473
- Happy dreams.
- Happy landing,
115
01:12:16,938 --> 01:12:20,102
- Bye, Mr. Tony.
- Good-bye, Fidelia.
116
01:12:20,150 --> 01:12:23,018
I'll take myself
along now before I...
117
01:12:32,328 --> 01:12:34,411
Just when did you
captivate Fidelia?
118
01:12:34,497 --> 01:12:37,205
It was my art that did the trick.
I sketched her.
119
01:12:37,250 --> 01:12:38,866
As a Wave?
120
01:12:38,960 --> 01:12:41,043
Sometimes your ingratitude
saddens me.
121
01:12:41,087 --> 01:12:44,080
- You'll recover.
- I've got to leave in three minutes.
122
01:12:44,174 --> 01:12:46,211
Tony, I'm so sorry
to see you go.
123
01:12:46,301 --> 01:12:48,588
We've all loved having you.
124
01:12:48,678 --> 01:12:50,465
By the way,
how did you leave Jane?
125
01:12:50,513 --> 01:12:55,224
With the mumps.
And with tears, I'm afraid.
126
01:12:55,310 --> 01:12:59,350
I haven't much tact, I guess.
I didn't know what to say.
127
01:12:59,397 --> 01:13:04,233
I know. Poor dear.
But you are very attractive, Tony.
128
01:13:04,277 --> 01:13:07,065
- A bone from Mrs. Hilton.
- No, I mean it.
129
01:13:07,113 --> 01:13:09,230
It won't be too easy for Jane,
getting over it.
130
01:13:09,324 --> 01:13:12,533
Nonsense. Older men...
Every girl goes through it. Didn't you?
131
01:13:12,577 --> 01:13:16,321
- Still going through it.
- Yeah. Older men named Hilton.
132
01:13:16,372 --> 01:13:18,489
Don't you ever worry about Jane.
133
01:13:18,541 --> 01:13:21,284
I won't, as long as
the older men are like you.
134
01:13:21,377 --> 01:13:23,084
You know something, Anne?
135
01:13:23,129 --> 01:13:25,746
I'm chump enough to go on
living on your compliments
136
01:13:25,840 --> 01:13:27,957
for the next six months.
137
01:13:28,051 --> 01:13:30,168
Like a camel and water,
you know?
138
01:13:30,220 --> 01:13:33,930
- How long can they go?
- I never knew one.
139
01:13:36,684 --> 01:13:39,552
Tony, don't tell me any secrets,
but is it action this time?
140
01:13:39,604 --> 01:13:44,520
Down the St. Lawrence,
and then I don't even know myself.
141
01:13:45,902 --> 01:13:49,145
- I won't say what I feel.
- No, don't.
142
01:13:49,864 --> 01:13:52,072
You'd better get some rest.
You look tired.
143
01:13:52,117 --> 01:13:55,656
I will. I have a little
letter-writing to do first.
144
01:13:55,745 --> 01:13:57,361
I see.
145
01:13:58,873 --> 01:14:00,580
How often do you write him?
146
01:14:00,667 --> 01:14:03,580
You won't think me foolish
if I tell you?
147
01:14:03,670 --> 01:14:06,333
I try to write at least
a few lines every night.
148
01:14:06,422 --> 01:14:08,789
You know that's a little nuts.
149
01:14:09,551 --> 01:14:11,383
It's pretty wonderful, too.
150
01:14:12,595 --> 01:14:15,588
Well, good night, Anne.
151
01:14:15,682 --> 01:14:17,389
Good night, Tony.
152
01:14:17,433 --> 01:14:18,594
Come here.
153
01:14:20,687 --> 01:14:23,600
You're a swell guy, Tony.
154
01:14:23,648 --> 01:14:25,480
Go away.
155
01:14:57,473 --> 01:14:59,385
Well, she finally hit one.
156
01:14:59,475 --> 01:15:02,138
Now don't drop it.
Bowl it.
157
01:15:10,028 --> 01:15:12,395
It's no use, Bill.
I'll never learn.
158
01:15:12,488 --> 01:15:14,480
Sure you will.
159
01:15:15,325 --> 01:15:18,534
- I hurt my thumb-
- I'm so sorry-Let me see.
160
01:15:26,502 --> 01:15:28,869
It's your turn now, Bill.
161
01:15:31,841 --> 01:15:34,208
Let's see if you can
knock them all down.
162
01:15:34,260 --> 01:15:37,003
Well, I don't know about that.
163
01:16:08,544 --> 01:16:10,661
Like a piece of tape?
164
01:16:11,923 --> 01:16:13,414
Thank you.
165
01:16:35,488 --> 01:16:37,400
It's your turn now, Jane.
166
01:16:37,448 --> 01:16:41,283
I was just...
He just gave me a piece of tape.
167
01:16:49,669 --> 01:16:51,535
- Hi, buddy.
- Hi.
168
01:16:51,587 --> 01:16:53,749
- Have a smoke?
- No.
169
01:16:53,840 --> 01:16:55,832
I'd advise you
to mind your own business.
170
01:16:55,925 --> 01:16:59,214
I know she's a nice girl.
Anybody could see that.
171
01:16:59,262 --> 01:17:01,254
I don't like
your laughing either.
172
01:17:01,347 --> 01:17:04,340
Bill, please come down
and show me again how to do it.
173
01:17:04,434 --> 01:17:07,393
Look, buddy, you can
have a fight if you want it,
174
01:17:07,437 --> 01:17:09,429
but I was just trying
to be friendly.
175
01:17:12,191 --> 01:17:14,604
Well, all right, then.
176
01:17:18,448 --> 01:17:20,440
- Bill, speak to me.
- Gee, I'm sorry.
177
01:17:20,533 --> 01:17:23,697
- Look what you've done.
- I didn't do anything.
178
01:17:26,956 --> 01:17:29,073
I guess that'll teach him.
179
01:17:39,052 --> 01:17:42,216
You know, I've never been
to the beach in my whole life.
180
01:17:43,306 --> 01:17:46,720
- I've never seen the ocean.
- You haven't?
181
01:17:46,809 --> 01:17:49,301
I never saw it
till a couple of months ago.
182
01:17:49,354 --> 01:17:50,845
But you're a sailor.
183
01:17:50,938 --> 01:17:54,431
- I was brought up on a farm.
- I see.
184
01:17:54,484 --> 01:17:58,444
- I've never been on a farm.
- You haven't?
185
01:17:58,488 --> 01:18:01,447
I was brought up
on an Army post.
186
01:18:01,491 --> 01:18:03,323
I see.
187
01:18:05,453 --> 01:18:07,035
I have to catch a train.
188
01:18:07,080 --> 01:18:09,618
Gotta be back at the base
in the morning.
189
01:18:14,253 --> 01:18:17,371
Sure wish you could spend
the rest of the evening with us.
190
01:18:17,423 --> 01:18:20,587
No, you don't.
I've butted in enough already.
191
01:18:20,676 --> 01:18:24,590
- No, we loved meeting you.
- Sure we did.
192
01:18:24,639 --> 01:18:27,006
I'll catch a bus here.
193
01:18:27,058 --> 01:18:29,345
- So long, buddy.
- Good-bye.
194
01:18:30,228 --> 01:18:32,140
You've both been swell.
195
01:18:32,188 --> 01:18:34,646
You're the only people I met
since I came to town.
196
01:18:34,690 --> 01:18:36,477
Why didn't you go
to the canteen?
197
01:18:36,526 --> 01:18:40,395
They're so crowded and everything,
and I don't dance so very good.
198
01:18:40,446 --> 01:18:41,687
You and me both.
199
01:18:41,739 --> 01:18:45,608
Next time you come to town,
maybe we can all go bowling again.
200
01:18:46,536 --> 01:18:49,028
Gee, I don't know
if I'll ever be back this way.
201
01:18:49,080 --> 01:18:51,788
I expect we'll get going
any day now.
202
01:18:53,459 --> 01:18:55,291
The war looks
pretty good, doesn't it?
203
01:18:55,378 --> 01:18:56,914
It sure does.
204
01:18:57,004 --> 01:18:59,872
Well, good-bye, miss.
My name's Harold E. Smith.
205
01:18:59,924 --> 01:19:02,837
I'm Bill Smollett,
and this is Miss Hilton.
206
01:19:02,885 --> 01:19:06,549
- How are you?
- Jane's my first name.
207
01:19:06,597 --> 01:19:09,180
- Good-bye, Jane.
- Good-bye.
208
01:19:13,563 --> 01:19:15,896
- Bye, Harold.
- Hal.
209
01:19:16,399 --> 01:19:17,890
Bye, Hal.
210
01:19:27,410 --> 01:19:31,120
- He's nice.
- Yeah, he's a nice fella.
211
01:19:31,164 --> 01:19:33,781
You were sweet to him, Bill.
I'm sorry about...
212
01:19:33,875 --> 01:19:36,117
I acted like a fool.
213
01:19:38,045 --> 01:19:41,914
- He's good-looking, isn't he?
- Is he? I hadn't noticed.
214
01:19:42,008 --> 01:19:45,718
- You must have noticed.
- Well, I didn't.
215
01:19:45,761 --> 01:19:48,219
Come on, let's get a soda.
216
01:19:52,768 --> 01:19:55,977
No chocolate. We only have vanilla
flavoring, but no ice cream.
217
01:19:56,063 --> 01:19:58,180
- Would you like Victory Punch?
- What's that?
218
01:19:58,274 --> 01:20:00,357
It's a loganberry phosphate
with lime.
219
01:20:00,443 --> 01:20:02,901
- That sounds fine.
- We'll make it two.
220
01:20:02,945 --> 01:20:06,734
But you could have a vanilla soda
without any ice cream maybe.
221
01:20:06,782 --> 01:20:09,365
That's right, I could, couldn't I?
I'll try it.
222
01:20:09,452 --> 01:20:12,695
One Victory and one
vanilla soda with no ice cream.
223
01:20:12,788 --> 01:20:15,531
- Do you mind if I smoke?
- Of course not.
224
01:20:17,460 --> 01:20:21,454
Bill, why are you so...
so timid about things?
225
01:20:21,506 --> 01:20:22,838
What do you mean, Jane?
226
01:20:22,924 --> 01:20:26,508
I mean about asking
if you can smoke.
227
01:20:26,552 --> 01:20:28,544
Nobody else does that.
228
01:20:28,596 --> 01:20:31,930
And, well, I mean everything.
229
01:20:31,974 --> 01:20:34,136
Is it...
230
01:20:34,185 --> 01:20:37,269
I hope you won't think
I'm being forward,
231
01:20:37,313 --> 01:20:39,896
but is it something
to do with your grandfather?
232
01:20:41,025 --> 01:20:42,982
No, it isn't that.
233
01:20:43,027 --> 01:20:46,611
Although I suppose I've always
been sort of scared of Grandpa.
234
01:20:46,656 --> 01:20:48,522
But why?
235
01:20:48,574 --> 01:20:51,408
I dug up a scoop
of vanilla ice cream for you.
236
01:20:51,494 --> 01:20:54,111
Please pay the cashier and buy
war stamps with your change.
237
01:20:54,163 --> 01:20:55,699
I will-.
238
01:21:00,378 --> 01:21:03,792
You see, my father
was a soldier.
239
01:21:03,839 --> 01:21:06,206
He was a colonel when he died.
240
01:21:06,259 --> 01:21:09,593
I guess all the Smolletts
all the way back were soldiers.
241
01:21:09,679 --> 01:21:12,137
One of them was
with Washington at Yorktown.
242
01:21:12,181 --> 01:21:15,925
Although sometimes I think
Grandpa just made that one up.
243
01:21:16,018 --> 01:21:19,136
I'm sure he didn't.
You ought to be awfully proud.
244
01:21:19,188 --> 01:21:22,272
I'm proud, all right.
245
01:21:22,358 --> 01:21:27,194
But something
went wrong with me.
246
01:21:28,155 --> 01:21:32,695
Mother died when I was born,
so I never knew her.
247
01:21:32,743 --> 01:21:34,905
Of course I never knew her.
248
01:21:34,996 --> 01:21:37,238
That's a shame.
249
01:21:37,331 --> 01:21:41,041
She could paint pretty well...
China and things.
250
01:21:41,127 --> 01:21:43,710
I hope I can show you
her work sometime.
251
01:21:43,754 --> 01:21:45,791
That is, if Grandpa...
252
01:21:45,881 --> 01:21:47,417
If Grandpa what?
253
01:21:47,466 --> 01:21:49,423
Well, if I go home.
254
01:21:49,468 --> 01:21:52,211
You see, I haven't
lived home since West Point.
255
01:21:52,263 --> 01:21:53,595
West Point?
256
01:21:54,849 --> 01:21:57,307
You don't want to hear
all about this, do you?
257
01:21:57,393 --> 01:21:59,931
Not if you don't want me to, Bill.
258
01:22:00,021 --> 01:22:01,887
But I do, of course.
259
01:22:01,939 --> 01:22:07,401
There's no one in the whole world
that I'd rather tell.
260
01:22:17,622 --> 01:22:19,614
Isn't your soda all right?
261
01:22:20,291 --> 01:22:24,285
Yeah. I just don't
feel much like it.
262
01:22:26,005 --> 01:22:28,497
I thought I did, but...
263
01:22:29,717 --> 01:22:34,587
You don't have to drink it, Bill.
Would you rather go home and talk?
264
01:22:34,639 --> 01:22:36,972
We could sit on the porch.
265
01:22:38,017 --> 01:22:40,509
Swell. I'd like that.
266
01:22:40,603 --> 01:22:41,935
So would I.
267
01:23:13,928 --> 01:23:16,887
There. Now we can relax.
268
01:23:17,431 --> 01:23:21,425
You were talking about how your
grandfather wanted you to be a soldier.
269
01:23:22,520 --> 01:23:24,557
Would you like
a sandwich or something?
270
01:23:24,647 --> 01:23:26,388
He wanted me to be a general.
271
01:23:26,482 --> 01:23:28,690
But didn't you want
to be a general?
272
01:23:28,734 --> 01:23:30,771
Well, no, I didn't.
273
01:23:30,820 --> 01:23:32,436
But why not, Bill?
274
01:23:34,407 --> 01:23:37,650
I had an idea it was more
important to build things.
275
01:23:37,702 --> 01:23:41,366
I don't mean it isn't important
being a soldier-.
276
01:23:41,455 --> 01:23:45,165
I don't know how we'd keep
the things we build without them.
277
01:23:45,209 --> 01:23:47,496
But you said you went
to West Point.
278
01:23:47,545 --> 01:23:49,753
I should think you'd be
a lot more than a...
279
01:23:56,011 --> 01:23:58,719
More than a corporal, you mean.
280
01:23:58,806 --> 01:24:02,891
Let's have a picnic sometime.
I'll bring a...
281
01:24:07,982 --> 01:24:11,475
Bill, I didn't mean that.
It's wonderful being a corporal.
282
01:24:11,527 --> 01:24:13,985
No, you meant that
if I went to the Academy,
283
01:24:14,029 --> 01:24:16,442
I ought to be
more than a corporal.
284
01:24:17,491 --> 01:24:20,575
Well, you might as well know it.
285
01:24:22,079 --> 01:24:25,038
I was kicked out
and I broke Grandpa's heart.
286
01:24:27,126 --> 01:24:29,413
I'm sure it wasn't your fault.
287
01:24:29,462 --> 01:24:31,203
Yes, it was.
288
01:24:32,047 --> 01:24:34,915
Bill, come and sit down.
289
01:24:43,684 --> 01:24:47,849
Look. Grandpa's father carried
this watch at Vicksburg.
290
01:24:47,897 --> 01:24:50,856
Grandpa gave it to me
on my tenth birthday.
291
01:24:50,900 --> 01:24:54,610
He had it engraved for me.
Read it.
292
01:24:54,695 --> 01:24:56,937
I'll light a match.
293
01:24:59,033 --> 01:25:02,322
"To William G. Smollett,
the Second,
294
01:25:02,411 --> 01:25:05,700
who will lead men
to glory on the battlefield."
295
01:25:07,666 --> 01:25:10,579
You must have been
terribly pleased.
296
01:25:11,420 --> 01:25:16,791
I said, "Grandpa, don't people
hurt each other in war?"
297
01:25:16,884 --> 01:25:19,171
You see, I was only ten.
298
01:25:19,261 --> 01:25:21,469
He took the watch away from me.
299
01:25:21,514 --> 01:25:24,507
But he gave it back to me again
when I entered the Academy.
300
01:25:24,600 --> 01:25:28,560
Jane, I did my best, but I
could never make a good officer.
301
01:25:28,604 --> 01:25:30,766
I can't lead men, and I know it.
302
01:25:30,815 --> 01:25:32,647
Even if I'd led my class
the way Grandpa...
303
01:25:32,733 --> 01:25:36,226
"Grandpa, Grandpa, Grandpa."
What about yourself?
304
01:25:36,278 --> 01:25:39,692
Why is it so important
that you satisfy him, the old...
305
01:25:41,700 --> 01:25:44,158
Because he loved me so.
306
01:25:45,955 --> 01:25:49,244
Yeah, I'm sure he did... once.
307
01:25:49,291 --> 01:25:54,161
But all through military school,
from the time I was eight,
308
01:25:54,213 --> 01:25:55,920
I kept letting him down.
309
01:25:55,965 --> 01:25:59,675
I never even wanted to play
with the tin soldiers he gave me.
310
01:25:59,760 --> 01:26:02,878
Grandpa kept telling me
that if I was a Smollett, I'd...
311
01:26:04,515 --> 01:26:09,510
But I guess I was always...
Well, you know... weak.
312
01:26:10,271 --> 01:26:14,231
I was a joke at the Academy.
I only lasted a couple of months.
313
01:26:16,694 --> 01:26:19,983
Grandpa couldn't face
his old cronies.
314
01:26:22,074 --> 01:26:24,236
Well, that's it.
315
01:26:24,326 --> 01:26:27,490
Now you can see what a mess
I made out of everything.
316
01:26:27,538 --> 01:26:29,621
You've done no such thing.
317
01:26:29,665 --> 01:26:33,033
You're fine and strong,
but you're just sensitive-that's all.
318
01:26:33,127 --> 01:26:37,667
But don't you think I'm a failure
after everything I've told you?
319
01:26:37,715 --> 01:26:40,583
A failure? Just because
you're not an officer?
320
01:26:41,468 --> 01:26:45,178
An officer I know said that you
are the boys doing the fighting.
321
01:26:45,222 --> 01:26:48,056
- Lieutenant Willett?
- Yes.
322
01:26:48,142 --> 01:26:49,633
You think a lot of him,
don't you?
323
01:26:49,685 --> 01:26:52,894
Of course, but what's that
got to do with it?
324
01:26:52,938 --> 01:26:57,308
You're a soldier, and I'm...
That is, we're proud of you.
325
01:26:57,359 --> 01:26:59,521
And I hope you never
get promoted.
326
01:26:59,570 --> 01:27:03,280
All those officers strutting around
with their gold braid and everything.
327
01:27:05,534 --> 01:27:10,325
Gee, Jane, I'm so glad
you feel that way about it.
328
01:27:10,372 --> 01:27:12,079
But Grandpa...
329
01:27:12,166 --> 01:27:13,782
Bother Grandpa!
330
01:27:14,752 --> 01:27:18,211
There's Soda. You'd better go
before we wake the colonel.
331
01:27:20,966 --> 01:27:23,128
He doesn't scare me.
332
01:27:24,720 --> 01:27:26,382
Not anymore, he doesn't.
333
01:27:26,430 --> 01:27:29,764
Jane, let me stay long enough
for just one cigarette.
334
01:27:29,808 --> 01:27:31,299
All right.
335
01:27:31,393 --> 01:27:34,101
Provided you don't ask
my permission to smoke it.
336
01:27:35,606 --> 01:27:37,268
I won't.
337
01:27:46,158 --> 01:27:49,071
Gee, Jane,
I think you're wonderful.
338
01:27:55,960 --> 01:28:00,876
"21/2 minutes-under no
circumstances more than 3."
339
01:28:03,384 --> 01:28:07,298
Sometimes I think six minutes
would be more in character.
340
01:28:07,346 --> 01:28:10,134
I'll serve the colonel his breakfast
this morning, Mother.
341
01:28:10,182 --> 01:28:12,424
What's wrong with you
this morning anyway?
342
01:28:12,476 --> 01:28:16,140
First you get up an hour early...
343
01:28:18,607 --> 01:28:21,771
and then suddenly you've turned
into Mother's little helper.
344
01:28:21,819 --> 01:28:24,562
I don't know.
I just felt like it somehow.
345
01:28:24,613 --> 01:28:28,823
Not that I object.
The next time Brig makes a deal,
346
01:28:28,909 --> 01:28:31,447
she can put it
into execution herself.
347
01:28:31,537 --> 01:28:35,998
You don't mind waiting
for our breakfast until Brig gets down?
348
01:28:36,750 --> 01:28:39,709
Two sets of breakfasts
are about all I can handle.
349
01:28:41,797 --> 01:28:43,333
Mother, do you like Bill?
350
01:28:43,424 --> 01:28:46,963
Yes, of course.
I think he's a very nice boy.
351
01:28:47,011 --> 01:28:50,880
A little shy.
Did you have a nice time last night?
352
01:28:50,973 --> 01:28:54,182
If he's shy, it's that colonel's fault,
the old goat.
353
01:28:54,226 --> 01:28:56,218
That's not
a very nice way to talk.
354
01:28:56,311 --> 01:28:58,894
Well, he is.
He's just ruined Bill, that's what.
355
01:28:58,981 --> 01:29:00,813
I'm going to have
a talk with him.
356
01:29:00,858 --> 01:29:03,646
- I wouldn't do that if I were you.
- Why not?
357
01:29:03,694 --> 01:29:05,606
Somebody's got to talk to him.
358
01:29:05,654 --> 01:29:08,772
It's usually a good rule to stay out
of other people's business.
359
01:29:08,824 --> 01:29:11,191
But maybe it's better
if you learn the hard way.
360
01:29:11,285 --> 01:29:14,198
Go ahead if you want to.
You're not a baby anymore.
361
01:29:14,246 --> 01:29:17,705
Just think, in another week,
I'll be graduating.
362
01:29:17,750 --> 01:29:20,493
Mother, may I get a war job?
363
01:29:20,586 --> 01:29:23,829
You certainly may not.
You're going to college.
364
01:29:23,881 --> 01:29:27,841
College. But all the girls are talking
about getting war jobs.
365
01:29:27,926 --> 01:29:33,012
I promised your father and myself
that all the things
366
01:29:33,057 --> 01:29:35,925
we planned for you are going
to come true, war or no war.
367
01:29:36,018 --> 01:29:39,102
- But I want to do something.
- We're doing all we can, dear.
368
01:29:39,188 --> 01:29:42,727
Pop is fighting so that
you girls can continue...
369
01:29:42,816 --> 01:29:45,433
It is three minutes after 7:00.
370
01:29:48,655 --> 01:29:49,645
Here.
371
01:29:49,698 --> 01:29:51,781
- See what I mean?
- Yes.
372
01:29:54,203 --> 01:29:57,696
Oh, dear.
Here, give him his breakfast.
373
01:29:57,790 --> 01:30:00,328
And tell him
anything you want to.
374
01:30:01,126 --> 01:30:02,958
The old goat.
375
01:30:05,380 --> 01:30:08,589
Good morning, Colonel Smollett.
Looks like a fine morning.
376
01:30:08,675 --> 01:30:13,090
Yes, yes, yes, yes.
Where is Superman?
377
01:30:13,138 --> 01:30:14,379
I beg your pardon?
378
01:30:14,431 --> 01:30:18,971
Pages 9 to 12 inclusive
are mysteriously missing.
379
01:30:24,566 --> 01:30:27,809
- Where's the other one?
- Brig? It's a little early for her.
380
01:30:27,903 --> 01:30:29,769
The other egg.
381
01:30:30,823 --> 01:30:35,158
That's the only one we have.
There's getting to be a shortage.
382
01:30:35,244 --> 01:30:39,909
I guess the hens are...
busy with war work.
383
01:30:43,961 --> 01:30:44,951
Coffee.
384
01:30:45,045 --> 01:30:47,253
Do you mind
being talked to at breakfast?
385
01:30:47,297 --> 01:30:50,040
I most certainly do mind-.
386
01:30:51,051 --> 01:30:53,589
- It's about Bill.
- About whom?
387
01:30:53,679 --> 01:30:55,545
Bill. You remember,
your grandson.
388
01:30:55,597 --> 01:30:59,466
Yes, indeed, I do remember.
What about him?
389
01:30:59,518 --> 01:31:01,726
He's a nice boy.
390
01:31:01,770 --> 01:31:05,263
A most interesting
observation, Miss Hilton.
391
01:31:05,315 --> 01:31:07,602
I'm afraid you don't
understand him.
392
01:31:07,651 --> 01:31:10,359
He really needs you to help him,
like a mother.
393
01:31:10,445 --> 01:31:13,313
He has an inferiority complex, and...
394
01:31:14,658 --> 01:31:17,571
Young woman, I have
handled men for 35 years,
395
01:31:17,619 --> 01:31:20,987
and I don't think I require
any instructions on the subject,
396
01:31:21,081 --> 01:31:23,323
least of all
about my own grandson.
397
01:31:23,417 --> 01:31:26,285
I was only trying to help.
He respects you so much.
398
01:31:26,336 --> 01:31:28,419
Then I'll thank you to do the same
399
01:31:28,463 --> 01:31:30,580
and stop your intrusion
in my affairs.
400
01:31:30,632 --> 01:31:33,340
If you only knew
the first thing about psychology,
401
01:31:33,427 --> 01:31:36,511
you'd know better than
to try to browbeat him.
402
01:31:36,597 --> 01:31:38,384
Colonel Smollett,
if you'd only listen.
403
01:31:38,473 --> 01:31:40,510
You may advise your mother
that henceforth
404
01:31:40,601 --> 01:31:45,642
I shall have a decent
breakfast downtown for 40 cents!
405
01:31:46,356 --> 01:31:50,691
I think you're a rude,
mean, horrible old goat!
406
01:31:51,987 --> 01:31:53,649
Mother!
407
01:31:53,739 --> 01:31:58,951
Oh, beautiful for spacious skies
408
01:31:58,994 --> 01:32:03,864
For amber waves of grain
409
01:32:03,957 --> 01:32:08,793
For purple mountains' majesties
410
01:32:08,837 --> 01:32:13,582
Above the fruited plain
411
01:32:13,675 --> 01:32:18,511
America, America
412
01:32:18,555 --> 01:32:23,516
God shed His grace on thee
413
01:32:23,602 --> 01:32:28,222
And crown thy good
with brotherhood
414
01:32:28,315 --> 01:32:32,901
From sea to shining sea
415
01:32:35,364 --> 01:32:39,278
It is now my pleasure
to introduce the class president...
416
01:32:39,368 --> 01:32:41,826
Miss Becky Anderson.
417
01:32:44,706 --> 01:32:47,289
Class president!
Class pinup girl...
418
01:32:47,376 --> 01:32:49,163
I heard all about
how she got elected.
419
01:32:49,211 --> 01:32:51,919
That's not fair, Brig.
Becky's a very bright girl.
420
01:32:51,964 --> 01:32:56,755
Becky's one of the brightest
and most attractive girls in town.
421
01:32:56,843 --> 01:32:59,130
I wouldn't go so far
as to say that.
422
01:32:59,221 --> 01:33:00,837
No, ma'am.
423
01:33:02,224 --> 01:33:06,218
Ladies and gentlemen,
honored guests,
424
01:33:06,270 --> 01:33:10,514
my subject for this occasion
is women's place in the war.
425
01:33:21,576 --> 01:33:23,067
Golly!
426
01:33:25,455 --> 01:33:27,697
- There's Pop!
- I see him!
427
01:33:27,749 --> 01:33:31,083
- Where? I don't see him.
- He was in a jeep.
428
01:33:31,128 --> 01:33:32,164
You imagined it.
429
01:33:32,254 --> 01:33:35,543
- No, honestly.
- Yes, Mother, really, it was Pop.
430
01:33:35,590 --> 01:33:39,584
Why did I fall asleep after staying
awake through that double feature?
431
01:33:39,678 --> 01:33:41,635
Let's wait and see it again.
432
01:33:41,680 --> 01:33:43,216
- Quiet.
- Be quiet yourself.
433
01:33:44,474 --> 01:33:46,136
I beg your pardon.
434
01:33:46,184 --> 01:33:48,301
- Mr. Mahoney.
- Good evening, Mrs. Hilton.
435
01:33:48,353 --> 01:33:50,265
- Sit down.
- I'm sorry.
436
01:33:50,314 --> 01:33:53,682
- How are you, Mr. Mahoney?
- I'm fine, thank you.
437
01:33:53,775 --> 01:33:56,483
- Hello, girls.
- Good evening, Mr. Mahoney.
438
01:34:03,160 --> 01:34:06,198
Jones City, Nebraska, turns out
to greet Sergeant Tommy Blair
439
01:34:06,288 --> 01:34:07,449
of the Army Air Forces.
440
01:34:07,497 --> 01:34:09,534
Tommy, seated between
his proud father and mother,
441
01:34:09,624 --> 01:34:12,617
joyfully receives
the plaudits of his hometown.
442
01:34:13,462 --> 01:34:15,795
- You say it's animal?
- That's right.
443
01:34:15,839 --> 01:34:18,752
And its home
is in the Middle West.
444
01:34:18,800 --> 01:34:22,919
And it makes a noise like a lion
but it puffs like a locomotive.
445
01:34:22,971 --> 01:34:24,382
Better give up.
446
01:34:24,473 --> 01:34:27,261
You agreed if you hadn't
guessed it by the time we got home...
447
01:34:27,309 --> 01:34:29,517
I know-it's Soda.
448
01:34:29,603 --> 01:34:33,438
No. Brig guessed that long ago.
449
01:34:33,482 --> 01:34:35,189
All right, I give up.
450
01:34:35,275 --> 01:34:37,983
It's Colonel Smollett, silly.
451
01:34:38,028 --> 01:34:39,940
Mother!
452
01:34:39,988 --> 01:34:41,195
What's that?
453
01:34:43,784 --> 01:34:47,403
- Mother, what do we do?
- Is he dead?
454
01:34:52,834 --> 01:34:55,326
- It's Bill!
- Goodness.
455
01:34:56,171 --> 01:34:58,538
Bill Smollett,
what were you doing there?
456
01:34:58,632 --> 01:35:01,215
The poor boy
was just guarding the house.
457
01:35:01,301 --> 01:35:02,883
I guess I just dozed off.
458
01:35:02,969 --> 01:35:05,211
- You scared us half to death.
- I'm sorry.
459
01:35:05,305 --> 01:35:09,345
Won't you come in just for a moment?
Jane has to get to bed.
460
01:35:09,393 --> 01:35:12,852
Mother, may Bill and I take a walk
for just five minutes?
461
01:35:12,896 --> 01:35:14,637
All right, Jane.
Make it ten minutes.
462
01:35:14,689 --> 01:35:16,726
But remember,
that doesn't mean an hour.
463
01:35:16,817 --> 01:35:18,979
- Thank you, Mother.
- Good night, Mrs. Hilton. Thanks.
464
01:35:19,027 --> 01:35:20,393
Good night, Bill.
465
01:35:25,200 --> 01:35:28,318
Gee, I'm sure sorry
I missed your graduation, Jane.
466
01:35:28,370 --> 01:35:30,407
It's not your fault
you couldn't get off.
467
01:35:30,497 --> 01:35:34,662
- I would've if I could've.
- I know you would've.
468
01:35:36,503 --> 01:35:39,792
- Shall we go this way?
- That would be fine.
469
01:35:39,881 --> 01:35:42,840
- Or this way?
- Okay.
470
01:35:42,884 --> 01:35:45,968
No, I think
the other way is better.
471
01:35:50,392 --> 01:35:53,681
- How are things at the field?
- They're fine, thank you.
472
01:35:53,728 --> 01:35:56,687
- How's everything with you?
- Just fine.
473
01:35:56,731 --> 01:35:59,474
I want to get a war job,
but Mother won't let me.
474
01:35:59,568 --> 01:36:02,151
I think she's right.
You ought to stay home...
475
01:36:02,237 --> 01:36:04,604
No, it isn't that at all.
476
01:36:04,698 --> 01:36:06,860
Mother wants me
to go to college.
477
01:36:08,118 --> 01:36:10,701
Gee, that would take
four years, wouldn't it?
478
01:36:10,745 --> 01:36:12,077
If I go.
479
01:36:12,122 --> 01:36:15,456
- You don't want to go?
- No, it's so silly.
480
01:36:15,500 --> 01:36:18,493
If I were three or four
years older, I could be a Wave.
481
01:36:18,587 --> 01:36:19,873
Or a Wac.
482
01:36:19,921 --> 01:36:22,629
Or a nurse.
That's what I'd rather be most.
483
01:36:22,716 --> 01:36:24,708
That would be swell
if I was wounded.
484
01:36:24,759 --> 01:36:27,376
You shouldn't say such things.
485
01:36:27,429 --> 01:36:29,045
I won't be wounded.
486
01:36:29,806 --> 01:36:31,968
I'll be killed.
487
01:36:33,560 --> 01:36:35,301
Jane, would you care?
488
01:36:35,395 --> 01:36:38,479
Well, of course I'd care, silly.
489
01:36:38,523 --> 01:36:41,812
- Well, gee, that'd be fine.
- What would be fine about it?
490
01:36:41,860 --> 01:36:43,852
Well, I thought that if...
491
01:36:43,904 --> 01:36:49,150
What I mean is I would be glad
if you were sorry if I were killed.
492
01:36:50,285 --> 01:36:54,370
What good would that do
if you were dead?
493
01:36:54,456 --> 01:36:56,664
Yeah, I guess you're right.
494
01:36:58,001 --> 01:37:00,960
I don't ever want to hear you
talk like that again.
495
01:37:01,004 --> 01:37:02,666
Okay.
496
01:37:02,714 --> 01:37:05,047
I'm sure sorry
I missed your graduation.
497
01:37:06,468 --> 01:37:08,835
The ten minutes aren't up yet.
498
01:37:09,971 --> 01:37:12,679
- What's the matter?
- A wire from Pop.
499
01:37:12,724 --> 01:37:14,465
From Pop?
Is anything wrong?
500
01:37:14,518 --> 01:37:16,635
He's gonna be someplace
for an hour between trains
501
01:37:16,686 --> 01:37:20,976
and wants us to meet him there.
Hurry! We have to catch a train!
502
01:37:34,287 --> 01:37:36,495
Show your tickets, please.
503
01:37:37,332 --> 01:37:41,326
- Did I get your ticket?
- Yes. My daughters are back there.
504
01:37:41,378 --> 01:37:45,122
If we keep stopping, I'll miss
the biggest deal of my life.
505
01:37:46,383 --> 01:37:48,295
Well, I'm in no hurry.
506
01:37:49,553 --> 01:37:52,261
I've got plenty of time
from now on.
507
01:37:54,516 --> 01:37:57,509
Tickets, please.
Yes, I got yours before.
508
01:37:57,561 --> 01:38:00,144
My husband's never
even seen the baby.
509
01:38:00,188 --> 01:38:03,431
- Did I get your ticket?
- My mother has it.
510
01:38:03,525 --> 01:38:06,768
I think babies are just about
the cutest things there are.
511
01:38:06,861 --> 01:38:11,026
- What's his name?
- Dwight Eisenhower O'Brien.
512
01:38:15,245 --> 01:38:18,454
- And after the Germans came...
- Tickets, please.
513
01:38:18,540 --> 01:38:20,907
And after the Germans came,
514
01:38:21,001 --> 01:38:23,664
we did not get
any milk or any meat at all.
515
01:38:23,712 --> 01:38:27,422
Serving only two meals a day
on these trains is outrageous!
516
01:38:27,507 --> 01:38:29,043
Tickets, please.
517
01:38:29,092 --> 01:38:31,505
Can't we do anything
to get this train going?
518
01:38:31,553 --> 01:38:34,421
Those supply trains
have the right-of-way.
519
01:38:34,514 --> 01:38:36,756
We're going to meet my pop!
He's in the Army.
520
01:38:36,850 --> 01:38:39,433
If this train is late, we may not
see him before he leaves!
521
01:38:39,519 --> 01:38:41,602
Don't you think those tanks
had better get through
522
01:38:41,688 --> 01:38:42,974
if you want him to come back?
523
01:38:49,613 --> 01:38:51,946
Captain Hilton!
524
01:38:51,990 --> 01:38:54,482
Captain Timothy Hilton!
525
01:38:57,245 --> 01:38:59,737
Well, he said the lobby.
526
01:39:00,749 --> 01:39:03,412
Sorry, ma'am,
he didn't answer the page.
527
01:39:03,460 --> 01:39:06,578
I can't imagine...
Oh, here.
528
01:39:06,630 --> 01:39:08,622
What'll we do?
We're so late.
529
01:39:08,715 --> 01:39:10,297
- Thank you.
- Thank you, ma'am.
530
01:39:10,342 --> 01:39:12,959
Sorry, there's nothing available
until October.
531
01:39:13,053 --> 01:39:16,296
Are you sure there's no message
for Mrs. Hilton?
532
01:39:16,389 --> 01:39:18,255
I'm quite sure,
but I'll look again.
533
01:39:18,308 --> 01:39:20,015
Maybe he hasn't gotten here yet.
534
01:39:20,101 --> 01:39:23,560
- Pop's always so dependable.
- It wouldn't be his fault, silly.
535
01:39:23,605 --> 01:39:27,269
- You have the right hotel?
- Yes, definitely.
536
01:39:27,317 --> 01:39:29,980
Yes, here it is...
"Mrs. Timothy Hilton."
537
01:39:33,448 --> 01:39:36,156
No, I'm sorry.
We're all filled up.
538
01:39:36,242 --> 01:39:39,110
I can't help it
if he is with the OPA.
539
01:39:39,162 --> 01:39:42,280
- We missed him.
- Mother.
540
01:39:42,332 --> 01:39:44,324
"I know you'll understand
how heartbroken I am
541
01:39:44,417 --> 01:39:47,410
"that my orders wouldn't
permit me to wait.
542
01:39:47,462 --> 01:39:48,873
Kiss the kids for me."
543
01:39:48,963 --> 01:39:53,173
- Is there something wrong?
- No. No, thank you.
544
01:39:53,259 --> 01:39:57,378
"The only address I can give you
is APO number 805,
545
01:39:57,472 --> 01:40:00,465
care of Postmaster,
San Francisco."
546
01:40:01,226 --> 01:40:03,843
Army Post Office.
547
01:40:03,937 --> 01:40:07,021
Mother, that means we won't
be seeing him before...
548
01:40:07,065 --> 01:40:09,057
Oh, Mother!
549
01:40:10,985 --> 01:40:13,022
No, no. Sorry.
550
01:40:13,113 --> 01:40:15,856
No reservations until October.
551
01:40:56,990 --> 01:40:59,198
I'm afraid she's
awfully heavy for you.
552
01:40:59,242 --> 01:41:02,451
Oh, no.
She's so like my granddaughter.
553
01:41:02,537 --> 01:41:03,778
I love holding her.
554
01:41:03,872 --> 01:41:05,909
Is she about the same age?
555
01:41:05,999 --> 01:41:08,958
No. Mary is almost 30 now.
556
01:41:09,043 --> 01:41:12,377
She's a nurse.
Let me show you her picture.
557
01:41:13,423 --> 01:41:16,541
She's pretty.
Where is she now?
558
01:41:16,593 --> 01:41:18,129
I really don't know.
559
01:41:18,219 --> 01:41:21,883
You see, she was at Corregidor.
560
01:41:22,849 --> 01:41:24,465
I'm so sorry.
561
01:41:25,769 --> 01:41:28,853
Mother, won't you let me
do something now?
562
01:41:28,897 --> 01:41:33,187
Jane, please, darling, not again.
I'm so hot and so tired.
563
01:41:33,234 --> 01:41:36,602
Just for the summer.
I could be a nurse's aide maybe.
564
01:41:42,577 --> 01:41:46,446
- All right, Jane.
- Gee, Mother, that's swell.
565
01:41:46,498 --> 01:41:48,956
But remember now,
just for the summer.
566
01:41:50,460 --> 01:41:53,794
I embrace the code
of the Nurse's Aide.
567
01:41:53,880 --> 01:41:55,917
I will do everything in my power
568
01:41:56,007 --> 01:41:58,249
to bring comfort
to the ailing and the wounded
569
01:41:58,301 --> 01:42:00,918
of whatever color,
race, or creed.
570
01:42:00,970 --> 01:42:04,930
I will accept no compensation
and seek no reward,
571
01:42:05,016 --> 01:42:07,224
and I will hold as a sacred trust
572
01:42:07,268 --> 01:42:11,103
the symbol of mercy
which I wear-the Red Cross.
573
01:42:12,315 --> 01:42:16,150
"Tell Jane I'm proud
of my little Florence Nightingale,
574
01:42:16,194 --> 01:42:19,062
"and she must hold the thought
that next summer,
575
01:42:19,113 --> 01:42:22,948
or the summer after that,
we'll be boating again on the lake."
576
01:42:22,992 --> 01:42:26,406
The summer after that...
577
01:42:31,459 --> 01:42:36,124
"And tell Brig that her candy is
all the sweeter because she made it.
578
01:42:36,172 --> 01:42:38,289
"But I'm worried
about your ration points.
579
01:42:38,383 --> 01:42:40,466
You mustn't waste them on me."
580
01:42:40,510 --> 01:42:43,002
Waste them on Pop?
581
01:42:43,054 --> 01:42:45,296
He's thinking of us, darling.
582
01:42:45,348 --> 01:42:48,011
"We get everything
we could possibly want.
583
01:42:48,059 --> 01:42:51,302
"And don't tell Fidelia,
but the grub is wonderful.
584
01:42:51,354 --> 01:42:54,518
"I'm gaining a pound a week,
and if it doesn't stop soon,
585
01:42:54,607 --> 01:42:58,692
"they'll have to make me a general
just for appearances sake.
586
01:42:58,778 --> 01:43:01,191
That's all for tonight, except..."
587
01:43:02,490 --> 01:43:05,858
- Except for what, Mother?
- The rest is to me.
588
01:43:05,910 --> 01:43:07,902
Mother, I want to hear it.
589
01:43:07,996 --> 01:43:09,988
Can't I have any privacy at all?
590
01:43:10,039 --> 01:43:12,702
It's just for Mother, Brig.
Didn't you hear?
591
01:43:13,334 --> 01:43:14,916
All right.
592
01:43:17,964 --> 01:43:22,083
You can hear it.
It's not that secret, silly.
593
01:43:22,635 --> 01:43:24,718
"That's all for tonight,
except to say
594
01:43:24,804 --> 01:43:29,299
"that come war, come jungles,
come Japanese,
595
01:43:29,350 --> 01:43:31,467
"they're all so easy to take
596
01:43:31,519 --> 01:43:34,512
"because at the end of this,
my darling,
597
01:43:34,564 --> 01:43:38,353
I know there waits
for me your love."
598
01:43:42,113 --> 01:43:44,526
There. Are you satisfied?
599
01:43:57,045 --> 01:43:59,128
I think I'll go
to my room, Mother.
600
01:43:59,213 --> 01:44:03,583
I thought we were going to try
those new hairdos from Vogue.
601
01:44:03,635 --> 01:44:05,627
Would you mind if we didn't?
602
01:44:05,720 --> 01:44:11,057
There's a pamphlet I want
to study on third-degree burns.
603
01:44:11,100 --> 01:44:13,092
All right, darling.
604
01:44:25,365 --> 01:44:26,856
We can try them, Brig.
605
01:44:26,908 --> 01:44:29,776
I think it's time something was
done about your hair anyway.
606
01:44:29,827 --> 01:44:32,285
If you want to, Mother,
provided you'll let me...
607
01:44:32,372 --> 01:44:34,489
Don't start making
deals with me-.
608
01:44:34,582 --> 01:44:38,292
How old do you think
I could look if my hair was up?
609
01:44:38,336 --> 01:44:40,498
Well, let's see.
610
01:44:41,381 --> 01:44:44,044
I should say
just about the same age.
611
01:44:44,092 --> 01:44:46,800
But nicer, maybe. Why?
612
01:44:46,886 --> 01:44:48,923
Mother, it's just terrible...
613
01:44:48,972 --> 01:44:51,510
My not doing anything
about the war at all.
614
01:44:51,599 --> 01:44:56,344
You've rolled bandages,
you've collected salvage,
615
01:44:56,437 --> 01:45:00,226
and you've sold more war stamps
than any girl in your class...
616
01:45:00,274 --> 01:45:02,061
Not that that's
any surprise to me.
617
01:45:02,110 --> 01:45:05,319
- But that's all kid stuff.
- It's no such thing.
618
01:45:05,405 --> 01:45:07,988
I know it's important, but...
619
01:45:08,074 --> 01:45:12,159
Mother, I miss Pop
something awful!
620
01:45:14,288 --> 01:45:16,154
I know, honey.
621
01:45:18,209 --> 01:45:19,825
So do I.
622
01:45:36,602 --> 01:45:39,140
- Thanks, toots.
- Ice cream?
623
01:45:43,359 --> 01:45:47,399
Ice cream again?
Sure wish I had some watermelon.
624
01:45:50,950 --> 01:45:53,033
Now, you men watch Joe carefully.
625
01:45:53,119 --> 01:45:55,827
All it is is learning
how to walk again.
626
01:46:00,918 --> 01:46:01,908
Thanks.
627
01:46:02,003 --> 01:46:06,122
- Got any tutti-frutti?
- Sorry, we only have vanilla.
628
01:46:06,174 --> 01:46:09,042
Gee, we never have no tutti-frutti.
629
01:46:37,205 --> 01:46:39,913
Wake up, Miz Hilton.
Wake up.
630
01:46:41,501 --> 01:46:42,617
What is it?
631
01:46:42,710 --> 01:46:45,293
It's almost time for dinner.
Wake up.
632
01:46:49,967 --> 01:46:51,503
Where's Mr. Hilton?
633
01:46:51,552 --> 01:46:53,259
Mr. Hilton?
634
01:46:58,059 --> 01:47:00,051
I guess I must
have been dreaming.
635
01:47:00,103 --> 01:47:01,810
You sure was sleeping hard.
636
01:47:06,025 --> 01:47:08,813
- Aren't you home early?
- Yes, ma'am, a little.
637
01:47:08,903 --> 01:47:13,739
I got a new union rule for myself...
6:00 quitting. Unless I likes people.
638
01:47:13,783 --> 01:47:16,025
- Is that for me?
- Yes, ma'am.
639
01:47:16,077 --> 01:47:17,943
That's why I woke...
640
01:47:18,037 --> 01:47:20,370
What's the matter, Miz Hilton?
641
01:47:30,299 --> 01:47:32,086
What is it, child?
642
01:47:34,095 --> 01:47:36,633
Jane, Brig, come quick!
643
01:47:46,774 --> 01:47:49,983
I pray the Lord my soul to take.
644
01:47:50,069 --> 01:47:52,652
And God bless Pop and Mother
645
01:47:52,738 --> 01:47:56,982
and Jane and Fidelia
and Uncle Tony and Soda.
646
01:47:59,453 --> 01:48:03,288
And please, God, make Pop safe.
647
01:48:04,208 --> 01:48:08,373
I know he is safe. You wouldn't
let anything happen to him.
648
01:48:08,462 --> 01:48:13,173
But please,
make him safe anyway.
649
01:48:14,468 --> 01:48:15,834
Amen.
650
01:48:17,263 --> 01:48:19,596
Make Pop safe.
651
01:48:21,642 --> 01:48:24,510
Are you awake?
652
01:48:24,604 --> 01:48:26,436
Yes, Brig.
653
01:48:27,690 --> 01:48:29,682
Do you mind if I
get into bed with you?
654
01:48:29,775 --> 01:48:31,732
No, I don't mind.
655
01:48:47,501 --> 01:48:49,743
Don't let Mother hear you.
656
01:50:41,574 --> 01:50:43,782
He'll come back to us.
657
01:50:43,868 --> 01:50:45,575
He'll come back.
658
01:52:31,517 --> 01:52:38,765
Wipe sorrows tears away
659
01:52:38,816 --> 01:52:45,905
Nor let me ever stray
660
01:52:45,948 --> 01:52:53,321
From Your side
661
01:52:57,168 --> 01:53:01,003
In these troublous times,
when many of our loved ones
662
01:53:01,088 --> 01:53:04,206
are making the supreme sacrifice,
663
01:53:04,258 --> 01:53:07,296
I've searched the Holy Scriptures
and my head
664
01:53:07,344 --> 01:53:11,384
for some message of comfort
and inspiration to you.
665
01:53:11,432 --> 01:53:14,721
On other occasions
I've quoted from St. John
666
01:53:14,768 --> 01:53:16,805
and the prophet Zechariah.
667
01:53:16,896 --> 01:53:19,639
I've reminded you
of the 23rd Psalm...
668
01:53:19,690 --> 01:53:23,479
"Thy rod and Thy staff,
they comfort me-"
669
01:53:23,527 --> 01:53:28,943
Today I offer you the words
of a Maryland lawyer
670
01:53:28,991 --> 01:53:31,483
of another day,
when Americans were fighting
671
01:53:31,577 --> 01:53:35,821
to preserve their
sacred heritage of liberty.
672
01:53:37,458 --> 01:53:41,577
"O thus be it ever
when free men shall stand
673
01:53:41,629 --> 01:53:45,623
"between their loved homes
and the war's desolation.
674
01:53:45,674 --> 01:53:48,382
"Blessed with victory and peace,
675
01:53:48,469 --> 01:53:52,509
"may the heaven-rescued land
praise the power
676
01:53:52,556 --> 01:53:55,924
"that hath made
and preserved this nation.
677
01:53:55,976 --> 01:53:58,468
"Then conquer we must
678
01:53:58,521 --> 01:54:00,979
"when our cause, it is just.
679
01:54:01,065 --> 01:54:04,183
"And this be our motto...
680
01:54:04,235 --> 01:54:06,978
In God is Our Trust."
681
01:54:07,696 --> 01:54:12,157
Those words have become
the last stanza of our national anthem.
682
01:54:18,916 --> 01:54:20,077
Bye.
683
01:54:21,252 --> 01:54:23,710
- Jane, you know what?
- What?
684
01:54:23,754 --> 01:54:26,713
Gladys' stepfather is 4F.
685
01:54:30,636 --> 01:54:32,548
Jameson's a nice old duffer,
686
01:54:32,596 --> 01:54:36,636
but I don't know why we have to
have all that flag-waving.
687
01:54:36,684 --> 01:54:38,767
How's everything going
with you, Emily?
688
01:54:38,852 --> 01:54:40,935
Still having a good time, I hope.
689
01:54:41,021 --> 01:54:42,102
You know me.
690
01:54:42,189 --> 01:54:44,806
"Carry on," is my motto,
"come what may."
691
01:54:44,858 --> 01:54:47,066
You're one woman
who can be depended upon
692
01:54:47,152 --> 01:54:49,109
to maintain her standards
in these times.
693
01:54:49,154 --> 01:54:51,111
- Thank you, dear.
- Hello, Mary.
694
01:54:51,156 --> 01:54:54,399
- I was so sorry to hear about...
- Thank you.
695
01:54:54,493 --> 01:54:58,863
I've been meaning to call you, Anne.
Really, I have.
696
01:54:58,914 --> 01:55:01,122
I just heard
the other day about Tim.
697
01:55:01,208 --> 01:55:03,245
- I'm terribly sorry.
- Thank you, Emily.
698
01:55:03,294 --> 01:55:05,911
But you mustn't give up hope.
C'est la guerre.
699
01:55:05,963 --> 01:55:08,546
By the way, that's
a very cute frock you're wearing.
700
01:55:08,591 --> 01:55:10,708
I remember
admiring it last year.
701
01:55:10,759 --> 01:55:12,967
- No, the year before last.
- Really?
702
01:55:13,053 --> 01:55:15,340
You never were
much interested in clothes.
703
01:55:15,389 --> 01:55:17,301
Well, I must run along now.
704
01:55:17,391 --> 01:55:20,099
- Good-bye, girls.
- Good-bye, Mrs. Hawkins.
705
01:55:20,185 --> 01:55:22,518
I don't like the way
Jane's looking.
706
01:55:22,563 --> 01:55:26,182
And, dear, if you run into
difficulties about your food,
707
01:55:26,233 --> 01:55:29,852
I have a cold storage pantry
just filled with goodies.
708
01:55:29,903 --> 01:55:32,270
We do beautifully on our points.
709
01:55:32,323 --> 01:55:36,442
If everybody had my foresight,
there wouldn't be any shortages.
710
01:55:36,535 --> 01:55:38,948
Good-bye, dear.
Give me a ring sometime.
711
01:55:38,996 --> 01:55:42,740
I am so sorry about Tim,
but he may turn up yet.
712
01:55:42,791 --> 01:55:45,158
Yes, you never can tell.
Good-bye, Emily.
713
01:55:45,252 --> 01:55:46,959
What are we going
to do this afternoon?
714
01:55:47,046 --> 01:55:49,504
- Did I say anything to...
- Could we go to the movies?
715
01:55:49,590 --> 01:55:51,331
How do you feel about it, Jane?
716
01:55:54,928 --> 01:55:57,420
That child... can't she do
anything but hiss?
717
01:55:57,514 --> 01:55:59,597
I'll go see what she wants.
718
01:56:00,142 --> 01:56:03,886
There's a concert today in the park,
the last of the season.
719
01:56:03,937 --> 01:56:06,304
Or does the idea
of listening to music bore you?
720
01:56:06,357 --> 01:56:09,521
Well, the fact of the matter is...
721
01:56:09,610 --> 01:56:13,604
Yeah, I think a concert
sounds good-Don't you, Jane?
722
01:56:13,656 --> 01:56:17,195
Well, I don't know, Bill.
If you feel like some music.
723
01:56:17,284 --> 01:56:19,617
Or would you,
by some remote chance,
724
01:56:19,662 --> 01:56:21,699
like to be alone
with each other this afternoon?
725
01:56:21,789 --> 01:56:24,372
- No, Mrs. Hilton.
- No, Mother, honestly.
726
01:56:24,458 --> 01:56:27,951
We thought it might be nice
if we went out to the country.
727
01:56:28,003 --> 01:56:31,838
Would you mind if I went
to Gladys' for the afternoon?
728
01:56:31,882 --> 01:56:34,295
Darling, you run along
if you want to.
729
01:56:34,343 --> 01:56:36,585
See if you can
teach her some semaphores.
730
01:56:36,637 --> 01:56:38,128
- Bye, Bill.
- Bye, Brig.
731
01:56:38,222 --> 01:56:40,509
You see, Mother,
Bill's leaving tonight.
732
01:56:40,599 --> 01:56:45,185
He's been transferred to...
- What'd you call it? a staging area.
733
01:56:45,229 --> 01:56:47,767
I didn't know.
Do you know where?
734
01:56:47,815 --> 01:56:50,353
- Well, yes, but...
- Of course you can't say.
735
01:56:50,442 --> 01:56:54,277
- Or whether you're going to come back.
- It'll be the last stop, I suppose.
736
01:56:54,321 --> 01:56:56,153
Isn't that awful, Mother?
737
01:56:56,240 --> 01:56:59,358
- I'm sure it's what you want, Bill.
- Yes, ma'am.
738
01:56:59,451 --> 01:57:02,410
- If it weren't for...
- May I see Bill off, Mother?
739
01:57:02,496 --> 01:57:04,658
You see, I don't have to
go back to camp.
740
01:57:04,707 --> 01:57:06,573
I'm catching the Pathfinder
at midnight.
741
01:57:06,667 --> 01:57:08,579
May I please,
even if it is late?
742
01:57:08,669 --> 01:57:10,752
Of course, provided I can, too.
743
01:57:10,838 --> 01:57:14,252
- Would you? That's wonderful.
- Mother, you're so sweet.
744
01:57:14,967 --> 01:57:17,584
- You almost knocked me over.
- Will you have supper with us?
745
01:57:17,678 --> 01:57:20,045
No, thank you.
I have a million things to do.
746
01:57:20,139 --> 01:57:22,756
I'll see you at the train.
So long, kids.
747
01:57:26,520 --> 01:57:28,056
Gee, she's nice.
748
01:57:28,147 --> 01:57:31,891
- She's so lonely, Bill.
- Yeah, I know.
749
01:57:40,492 --> 01:57:43,155
- Having difficulties, Colonel?
- Hello, Mrs. Hilton.
750
01:57:43,203 --> 01:57:45,741
Do you know where I might
get some shoe polish
751
01:57:45,831 --> 01:57:47,993
that isn't made of old sausage?
752
01:57:48,041 --> 01:57:51,660
I wish I could get some sausage
that isn't made of old shoe polish.
753
01:57:51,712 --> 01:57:54,375
Speaking of sausage,
could I fix you a cold lunch?
754
01:57:54,423 --> 01:57:57,006
That would be very nice.
Very nice indeed.
755
01:57:57,050 --> 01:58:01,010
I had intended going downtown,
but I was a bit tired.
756
01:58:01,054 --> 01:58:03,421
You mean you haven't
had any breakfast?
757
01:58:03,474 --> 01:58:08,219
No. The fact of the matter is
I don't like breakfast on Sundays.
758
01:58:08,312 --> 01:58:12,101
But why not?
Oh, I see.
759
01:58:12,191 --> 01:58:15,150
You mean that since you called off
your deal with us for breakfast...
760
01:58:15,194 --> 01:58:19,529
You sit right down over there.
I'll have it ready in a jiffy.
761
01:58:19,573 --> 01:58:22,907
This is kind of you.
I'd better clean up a bit.
762
01:58:22,951 --> 01:58:25,819
- Why don't you do it right here?
- Thank you.
763
01:58:26,622 --> 01:58:29,490
I'm very sorry I had that
little run-in with your daughter.
764
01:58:29,583 --> 01:58:31,950
Jane? It was
her fault, I'm afraid.
765
01:58:32,044 --> 01:58:35,378
That may be, but there was
no excuse for my own boorishness.
766
01:58:35,422 --> 01:58:37,880
Let's forget it, shall we?
767
01:58:37,925 --> 01:58:41,384
- Salad and milk?
- Fine, fine, anything.
768
01:58:45,182 --> 01:58:48,550
Mrs. Hilton, I would like to say
that I admire very much
769
01:58:48,602 --> 01:58:52,141
the manner in which you've taken
the news about your husband.
770
01:58:52,773 --> 01:58:57,188
I'm afraid that underneath,
I'm perhaps not quite so courageous.
771
01:58:57,277 --> 01:58:59,064
Then it's all the more admirable.
772
01:58:59,112 --> 01:59:02,105
Fortitude is easy
when there's no feeling-.
773
01:59:04,701 --> 01:59:08,490
- Aren't you having something?
- I'm not hungry.
774
01:59:11,458 --> 01:59:14,576
- Colonel, may I say something?
- Anything.
775
01:59:15,337 --> 01:59:18,421
I think it's a pity
about you and Bill.
776
01:59:18,465 --> 01:59:21,208
He's a wonderful boy.
I can tell you that.
777
01:59:21,301 --> 01:59:26,046
He's so hungry for affection.
He's like a lonely puppy.
778
01:59:26,139 --> 01:59:29,098
Time he got over
his puppyhood, I should say.
779
01:59:30,269 --> 01:59:33,728
- Bill's going to be a splendid man.
- Perhaps, perhaps.
780
01:59:33,814 --> 01:59:35,976
Blood may tell in the end.
781
01:59:37,109 --> 01:59:39,101
He's leaving tonight.
782
01:59:39,820 --> 01:59:42,688
Going into combat duty,
I imagine.
783
01:59:44,324 --> 01:59:45,440
Is that so?
784
01:59:45,492 --> 01:59:47,449
Jane and he are spending
the day together.
785
01:59:47,494 --> 01:59:50,077
He's taking the Pathfinder
at midnight.
786
01:59:50,163 --> 01:59:52,371
I have an engagement tonight.
787
01:59:53,667 --> 01:59:56,034
That's too bad.
788
02:00:01,008 --> 02:00:03,921
Your grandson's
going off to war.
789
02:00:04,011 --> 02:00:07,004
But I don't suppose that's
of any importance to you.
790
02:00:07,097 --> 02:00:09,134
If you'll excuse me.
791
02:00:11,810 --> 02:00:15,599
I don't want you to think that
I'm any more ruthless than is the case.
792
02:00:15,689 --> 02:00:18,523
I do have an engagement,
an important one,
793
02:00:18,567 --> 02:00:21,230
with a British Army mission
that's only here for the day.
794
02:00:21,278 --> 02:00:24,362
Here's the wire from them.
There's nothing I can do.
795
02:00:24,406 --> 02:00:27,114
I'm terribly sorry.
796
02:00:27,200 --> 02:00:29,658
I'm sorry for Bill and for you.
797
02:00:29,703 --> 02:00:32,366
Perhaps I can finish in time,
in which case...
798
02:00:32,414 --> 02:00:36,784
- You'll be at the station?
- I'll try. I'll try my best.
799
02:00:36,877 --> 02:00:40,086
But if I can't, would you...
800
02:00:40,130 --> 02:00:42,247
Would you wish the boy
luck for me?
801
02:00:42,341 --> 02:00:46,051
Of course I will.
It'll mean a great deal to him.
802
02:00:46,094 --> 02:00:48,837
And thank you very much
for the lunch.
803
02:00:48,889 --> 02:00:51,882
Will you give us another chance
at breakfast? On the house.
804
02:00:51,934 --> 02:00:53,971
Of course I will.
Delighted, I'm sure.
805
02:00:54,061 --> 02:00:55,973
Good afternoon, Colonel.
806
02:00:56,897 --> 02:01:00,106
Wonderful woman.
Wonderful woman!
807
02:01:11,370 --> 02:01:13,612
Was a farmer, had a daughter
808
02:01:13,664 --> 02:01:16,623
And her name was Clementine
809
02:01:16,667 --> 02:01:19,705
Light she was and like a fairy
810
02:01:19,753 --> 02:01:22,746
And her shoes were number nine
811
02:01:22,839 --> 02:01:25,627
Oh, my darling, oh, my darling
812
02:01:25,717 --> 02:01:28,710
Oh, my darling Clementine
813
02:01:28,762 --> 02:01:32,096
You are lost and gone forever
814
02:01:32,140 --> 02:01:35,304
Dreadful sorry, Clementine
815
02:01:42,192 --> 02:01:46,812
I was thinking how much fun
it would be to stay out here always,
816
02:01:46,863 --> 02:01:49,071
just like this.
817
02:01:49,116 --> 02:01:51,028
Just the two of us.
818
02:01:51,118 --> 02:01:53,781
Bill, if we only could.
819
02:02:03,547 --> 02:02:06,039
I wonder how this thing works.
820
02:02:06,091 --> 02:02:08,378
Something up there
on the tractor, I guess.
821
02:02:08,468 --> 02:02:10,209
I think I'll try it.
822
02:02:21,481 --> 02:02:24,690
This looks like a cinch!
Sit tight and I'll give you a ride!
823
02:02:24,776 --> 02:02:27,189
Bill, be careful!
824
02:02:34,995 --> 02:02:36,156
Bill, stop!
825
02:02:36,204 --> 02:02:39,038
The farmer in the dell,
the farmer in the dell
826
02:02:39,207 --> 02:02:42,541
The farmer in the dell,
the farmer in the dell
827
02:02:42,627 --> 02:02:44,368
Hi-ho the merry-o
828
02:02:44,421 --> 02:02:46,037
The farmer in the dell
829
02:02:57,100 --> 02:03:00,389
Say, Jane,
we'd better get out of here!
830
02:03:07,611 --> 02:03:09,648
Where are you?
831
02:03:09,696 --> 02:03:12,484
I'm right here, you darn fool.
832
02:03:17,496 --> 02:03:19,909
Jane, I'm sorry.
What happened?
833
02:03:32,010 --> 02:03:34,969
We'd better get inside someplace
before it starts to rain.
834
02:03:35,013 --> 02:03:36,174
Come on, Jane.
835
02:03:49,027 --> 02:03:51,940
Oh, boy, we certainly
made it just in time!
836
02:03:54,407 --> 02:03:56,399
How will we get home
if this keeps up?
837
02:03:56,493 --> 02:03:58,735
Must be almost 7:00.
838
02:03:59,871 --> 02:04:02,033
Well, what do you know?
You guessed it!
839
02:04:02,082 --> 02:04:05,075
It's just exactly 18 minutes to 7:00.
840
02:04:07,087 --> 02:04:09,500
Only five hours more.
841
02:04:10,257 --> 02:04:13,125
I almost forgot
for a little while.
842
02:04:13,218 --> 02:04:16,802
I didn't forget,
not for a minute.
843
02:04:17,764 --> 02:04:19,972
I've thought about it
all day long.
844
02:04:20,058 --> 02:04:25,599
Well, gee, I never thought
anybody would care about me...
845
02:04:25,647 --> 02:04:27,604
anybody like you.
846
02:04:44,457 --> 02:04:46,824
Jane, I don't want to leave you.
847
02:04:46,877 --> 02:04:48,539
It won't be for long, darling.
848
02:04:48,628 --> 02:04:51,336
It might be for months,
or for years, maybe.
849
02:04:51,423 --> 02:04:53,005
It doesn't matter.
850
02:04:53,091 --> 02:04:55,504
I'll be thinking about you
all the time.
851
02:04:56,136 --> 02:05:00,722
Someday the war will be over.
Then we can be...
852
02:05:05,312 --> 02:05:09,647
- Then we can be married, Jane?
- Do you want to be, Bill?
853
02:05:09,733 --> 02:05:11,520
Oh, darling.
854
02:05:13,403 --> 02:05:14,735
I'm so happy-
855
02:05:14,821 --> 02:05:17,029
I just can't believe it.
I just can't.
856
02:05:17,073 --> 02:05:20,783
I love you.
I do. I love you, I love you.
857
02:05:20,827 --> 02:05:22,989
I just don't understand it.
858
02:05:23,038 --> 02:05:25,621
Bill, do you realize
we're engaged?
859
02:05:25,665 --> 02:05:27,327
Engaged.
860
02:05:27,918 --> 02:05:30,035
Aren't you going to kiss me?
861
02:05:52,150 --> 02:05:55,234
There's just one thing I want
more than anything else.
862
02:05:55,320 --> 02:05:57,061
And what's that?
863
02:05:57,155 --> 02:06:00,319
I want you and Pop to meet
and know one another.
864
02:06:01,326 --> 02:06:03,443
I hope he'll like me.
865
02:06:04,079 --> 02:06:07,243
How could he help liking you?
866
02:06:07,290 --> 02:06:11,159
Bill, you're so sweet, so good,
867
02:06:11,211 --> 02:06:13,077
so handsome.
868
02:06:13,129 --> 02:06:14,711
Handsome?
869
02:06:15,799 --> 02:06:19,338
Why, I love your face.
It's the cutest face I've ever seen.
870
02:06:19,386 --> 02:06:23,505
Cute? That's a fine thing
to say to me.
871
02:06:24,391 --> 02:06:26,257
And you're such a baby.
872
02:06:31,398 --> 02:06:33,606
Look, the rain's stopped.
873
02:06:34,526 --> 02:06:36,392
Isn't that too bad?
874
02:06:36,444 --> 02:06:40,609
Yes. It's awful, but we'd better
get started back.
875
02:06:40,699 --> 02:06:42,565
We've got to make that train.
876
02:06:42,617 --> 02:06:44,734
Yeah, I guess you're right.
877
02:06:44,828 --> 02:06:47,161
I hope you didn't catch
the flu in this storm.
878
02:06:47,247 --> 02:06:50,206
Don't start worrying about me
or I'll break our engagement-.
879
02:06:51,376 --> 02:06:53,163
You have the prettiest hair.
880
02:06:53,253 --> 02:06:55,711
I'll bet no other nurse's aide
has hair like that.
881
02:06:55,755 --> 02:06:57,462
Lots of them have.
Prettier, too.
882
02:06:57,507 --> 02:06:59,965
- They don't have as pretty eyes.
- Prettier.
883
02:07:01,094 --> 02:07:03,006
Noses, then.
884
02:07:03,096 --> 02:07:05,759
- Lots prettier.
- I don't believe it.
885
02:07:05,807 --> 02:07:08,299
I'll tell you one thing
they don't have.
886
02:07:08,351 --> 02:07:11,844
They don't have precious you
to take them out to the country.
887
02:07:11,938 --> 02:07:13,725
Come on, let's go.
888
02:07:13,773 --> 02:07:16,106
Precious, cute...
889
02:07:25,452 --> 02:07:30,664
New York Central train number 2,
the Pathfinder,
890
02:07:30,707 --> 02:07:36,328
leaving at 12:01
for Buffalo, Rochester,
891
02:07:36,379 --> 02:07:42,341
Syracuse, Utica,
Albany, and New York
892
02:07:42,385 --> 02:07:44,672
on track number 4.
893
02:07:44,721 --> 02:07:46,883
Just let me look
at you, darling.
894
02:07:47,640 --> 02:07:50,553
It's a picture I'll carry
with me always.
895
02:07:50,643 --> 02:07:55,013
Now go,
and don't even look back.
896
02:08:00,904 --> 02:08:02,941
Look at the nice apple
Daddy got you.
897
02:08:02,989 --> 02:08:05,732
But I don't want you to go away.
898
02:08:05,825 --> 02:08:08,784
So it is late.
Let me come up for ten minutes.
899
02:08:08,828 --> 02:08:11,787
I'm sorry, Mom.
I've only got five minutes.
900
02:08:11,831 --> 02:08:13,322
My furlough was canceled.
901
02:08:13,416 --> 02:08:16,830
I swear, I can't tell any difference
between it and butter.
902
02:08:18,380 --> 02:08:22,465
- Hello. My mommy's a sergeant.
- No fooling!
903
02:08:26,596 --> 02:08:28,007
I won't forget.
904
02:08:28,056 --> 02:08:30,924
What's a good excuse
for being AWOL?
905
02:08:33,395 --> 02:08:36,513
Agnes, look,
on that dame... nylons.
906
02:08:38,483 --> 02:08:41,976
Now go,
and don't even look back.
907
02:08:53,873 --> 02:08:57,366
Five months' pay... give me
some War Bonds, and plenty of 'em.
908
02:08:58,962 --> 02:09:00,453
What, Bill?
909
02:09:00,505 --> 02:09:02,872
- Nothing. Just Jane.
- Silly.
910
02:09:02,966 --> 02:09:05,333
It suits me if they tax me 100%.
911
02:09:05,385 --> 02:09:07,593
Oh, yeah?
912
02:09:08,930 --> 02:09:10,887
- I was just thinking.
- So was I.
913
02:09:10,974 --> 02:09:14,888
I wonder if there's someplace free where
we don't have to dance with hostesses.
914
02:09:17,730 --> 02:09:20,222
In 15 minutes you'll be gone.
915
02:09:23,736 --> 02:09:25,853
I know,
I'll meet you in New York.
916
02:09:25,905 --> 02:09:27,112
You will?
917
02:09:27,198 --> 02:09:29,815
And we'll get married
and I'll have a baby.
918
02:09:29,909 --> 02:09:32,777
Boy, that sounds wonderful.
919
02:09:32,829 --> 02:09:35,116
We'll get married
and I'll have a baby.
920
02:09:35,165 --> 02:09:37,282
We'll do it...
The day the war is over.
921
02:09:37,375 --> 02:09:40,118
No, I mean tomorrow.
Or Tuesday.
922
02:09:40,211 --> 02:09:42,168
Gee, Jane, we couldn't do that.
923
02:09:42,213 --> 02:09:45,547
- Yes, we could, and we will.
- You could and you will what?
924
02:09:45,592 --> 02:09:48,426
Now, don't tell me you two
are having an argument.
925
02:09:48,470 --> 02:09:51,383
A fine thing, I must say...
Ten minutes before train time.
926
02:09:51,431 --> 02:09:53,593
It doesn't make any sense, Jane.
927
02:09:53,641 --> 02:09:58,306
What doesn't make any sense?
All right, don't tell me, then.
928
02:09:58,354 --> 02:10:00,562
Jane, would you get Bill
some magazines?
929
02:10:00,607 --> 02:10:02,690
- He doesn't need any.
- I don't need magazines.
930
02:10:02,775 --> 02:10:05,188
Then some newspapers
or cigarettes... anything.
931
02:10:05,236 --> 02:10:06,693
But, Mother, why?
932
02:10:06,738 --> 02:10:09,947
Because I want to talk to Bill.
933
02:10:10,450 --> 02:10:13,488
I'll be finished by the time
you get back, I promise.
934
02:10:13,536 --> 02:10:15,619
I'm sorry to break in
on these last minutes, Bill.
935
02:10:15,663 --> 02:10:18,656
I hope you're not worried
over what we were talking about.
936
02:10:18,708 --> 02:10:21,041
- I told Jane...
- You don't have to tell me.
937
02:10:21,127 --> 02:10:24,461
I wanted to talk to you
about your grandfather.
938
02:10:24,506 --> 02:10:25,587
Oh, him.
939
02:10:25,632 --> 02:10:28,966
The colonel was very upset
about your leaving.
940
02:10:29,052 --> 02:10:31,965
How did he know I was leaving?
Did you tell him?
941
02:10:32,013 --> 02:10:34,221
Yes. I hope you don't mind.
942
02:10:34,307 --> 02:10:37,971
It doesn't make any difference.
Not to him, it doesn't.
943
02:10:38,061 --> 02:10:41,350
Your grandfather
loves you very deeply.
944
02:10:41,439 --> 02:10:43,726
Then why wasn't he here
to see me off?
945
02:10:43,816 --> 02:10:45,352
I think he'll still make it.
946
02:10:45,443 --> 02:10:48,652
He said he was going to try,
and I believe him.
947
02:10:48,696 --> 02:10:52,485
He said if he didn't,
to wish you luck.
948
02:10:52,992 --> 02:10:54,153
He did?
949
02:10:54,202 --> 02:10:57,821
Isn't there something
you want me to say to him?
950
02:10:57,872 --> 02:11:01,206
Well, maybe you could
tell him that...
951
02:11:01,251 --> 02:11:03,368
tell him that I'm a Smollett,
all right,
952
02:11:03,461 --> 02:11:08,627
and before this thing is over,
I'll make him proud of me yet.
953
02:11:09,676 --> 02:11:11,668
Gee, that's
a grandstand speech for you.
954
02:11:11,761 --> 02:11:16,347
No, it isn't. It's the very nicest
gift you could give him.
955
02:11:16,391 --> 02:11:20,010
When you come back, we'll be
waiting for you-the whole family.
956
02:11:20,061 --> 02:11:22,098
Thanks, Mrs. Hilton.
957
02:11:24,566 --> 02:11:27,900
I hope Jane doesn't bring me back
any mystery magazines.
958
02:11:27,944 --> 02:11:30,436
I can't follow them.
Here she is.
959
02:11:30,530 --> 02:11:32,066
Have you finished, Mother?
960
02:11:32,156 --> 02:11:34,990
I tried to get mystery magazines,
but they're all sold out.
961
02:11:35,034 --> 02:11:37,572
- You see how lucky you are?
- What do you mean?
962
02:11:37,662 --> 02:11:39,745
Never mind.
Good-bye, Bill.
963
02:11:39,831 --> 02:11:41,242
Where are you going, Mother?
964
02:11:41,291 --> 02:11:44,329
I'll wait at the soda fountain.
You two finish your argument.
965
02:11:44,377 --> 02:11:45,868
We weren't arguing.
966
02:11:45,962 --> 02:11:48,124
You were giving
a good imitation of it.
967
02:11:48,214 --> 02:11:50,547
- So long.
- Good-bye, Mrs. Hilton.
968
02:11:54,596 --> 02:11:56,053
I hope...
969
02:11:56,139 --> 02:11:59,678
I know everything's going
to be all right about Mr. Hilton.
970
02:12:00,935 --> 02:12:05,145
Gate number 2 now open
for the Pathfinder
971
02:12:05,231 --> 02:12:09,271
leaving at 12:01 a. m.
972
02:12:16,034 --> 02:12:18,367
You will marry me
when it's over, won't you?
973
02:12:18,411 --> 02:12:20,619
You won't be mad
because I didn't marry you now?
974
02:12:20,663 --> 02:12:22,325
Of course I won't be mad.
975
02:12:22,415 --> 02:12:24,247
- But you take care of yourself.
- I will.
976
02:12:24,292 --> 02:12:25,783
- You write to me.
- I will.
977
02:12:25,835 --> 02:12:27,952
- You do understand, don't you?
- I think so.
978
02:12:28,046 --> 02:12:30,789
You know it's because
I wouldn't want you to be...
979
02:12:30,840 --> 02:12:34,459
Well, you know,
if anything happened to me...
980
02:12:34,510 --> 02:12:38,299
- A widow, you mean.
- Yes, but not only that.
981
02:12:38,348 --> 02:12:40,806
If something happened...
I mean, if I was...
982
02:12:40,850 --> 02:12:43,137
If you were wounded?
983
02:12:43,227 --> 02:12:47,688
Bill, I'd take care of you
the rest of our lives, always.
984
02:12:55,740 --> 02:12:57,356
Gee, we're being silly.
985
02:12:57,450 --> 02:12:59,817
Maybe I'll be sent to Bermuda
or someplace.
986
02:12:59,869 --> 02:13:02,828
- I don't think so.
- Why, Jane?
987
02:13:02,872 --> 02:13:04,864
Because you're going to
really show them.
988
02:13:04,957 --> 02:13:06,823
And you know where we'll go
when we're married?
989
02:13:06,918 --> 02:13:09,877
Right up to West Point.
And you'll show them your medals.
990
02:13:09,962 --> 02:13:11,123
All aboard!
991
02:13:12,548 --> 02:13:14,130
You better get on.
992
02:13:18,513 --> 02:13:20,880
I almost forgot,
I have something for you.
993
02:13:20,973 --> 02:13:23,716
You have?
You didn't have to do that.
994
02:13:23,810 --> 02:13:27,019
- Here. It's my class ring.
- That's wonderful.
995
02:13:27,105 --> 02:13:28,687
You're sure you don't need it?
996
02:13:28,773 --> 02:13:32,141
I don't know what's more important
than its being our engagement ring-.
997
02:13:32,193 --> 02:13:34,685
Isn't it awful that
I didn't get you a ring?
998
02:13:34,779 --> 02:13:36,896
But I'll send you one.
999
02:13:39,492 --> 02:13:42,030
It doesn't fit. I should have
gotten you something else.
1000
02:13:42,120 --> 02:13:45,238
No, I'd rather have this
than anything.
1001
02:13:45,331 --> 02:13:47,869
Better get on, son.
We're about to pull out.
1002
02:13:52,547 --> 02:13:54,129
Hurry up, son.
1003
02:13:55,133 --> 02:13:56,590
Go ahead, Bill.
1004
02:14:01,597 --> 02:14:03,759
I almost forgot. Here.
1005
02:14:05,768 --> 02:14:09,227
Have your picture taken as soon
as you get there and send me one.
1006
02:14:09,313 --> 02:14:10,303
I will-.
1007
02:14:10,356 --> 02:14:12,769
And don't you go getting fatter.
1008
02:14:12,859 --> 02:14:16,148
Don't worry, I won't.
Jane, here! Hurry!
1009
02:14:16,195 --> 02:14:18,653
It's your watch!
You'll need it!
1010
02:14:18,698 --> 02:14:19,688
Good-bye, darling.
1011
02:14:19,782 --> 02:14:23,241
Bill, I'll keep it.
I'll keep it with me all the time.
1012
02:14:23,327 --> 02:14:26,661
So long, darling. Bye.
Take care of yourself.
1013
02:14:28,708 --> 02:14:30,415
- Good-bye, Bill!
- Good-bye, darling.
1014
02:14:30,501 --> 02:14:32,242
Good-bye, darling!
I love you!
1015
02:14:32,336 --> 02:14:35,204
- I love you, darling!
- Good-bye, darling.
1016
02:14:37,425 --> 02:14:39,041
Good-bye, darling.
1017
02:14:53,649 --> 02:14:55,265
Good-bye, darling.
1018
02:15:38,528 --> 02:15:42,738
- Has the Pathfinder left yet?
- Yes, sir, right on time.
1019
02:16:44,427 --> 02:16:46,339
Hello, Brig!
1020
02:16:46,429 --> 02:16:50,013
Hi, Jane. Wait for me.
I'll be there in a minute.
1021
02:16:50,057 --> 02:16:52,925
Now, Gladys, don't forget
to go to the Jacksons'
1022
02:16:53,019 --> 02:16:55,181
and pick up those big
empty paint cans.
1023
02:16:55,229 --> 02:16:57,516
I'll see you tomorrow.
1024
02:16:58,232 --> 02:17:01,396
- How are things at the hospital?
- Fine.
1025
02:17:01,485 --> 02:17:05,354
- How's school?
- Same old bore.
1026
02:17:05,448 --> 02:17:07,565
Young girls
should get an education.
1027
02:17:07,658 --> 02:17:11,402
Is that so? I didn't notice you
dashing off to college.
1028
02:17:11,495 --> 02:17:15,079
I'll go to college eventually
to please Mother.
1029
02:17:15,166 --> 02:17:17,624
We couldn't afford it now anyway.
1030
02:17:17,668 --> 02:17:21,082
Maybe Bill and I will go together
after we're married.
1031
02:17:21,172 --> 02:17:22,754
Fat chance.
1032
02:17:22,840 --> 02:17:26,129
Mrs. William Smollett Il,
queen of the freshman hop.
1033
02:17:26,218 --> 02:17:30,337
Look at Soda.
He's got some new playmates.
1034
02:17:30,389 --> 02:17:33,006
Hello, Soda.
Jane, what have you heard from Bill?
1035
02:17:33,059 --> 02:17:36,928
He's fine. I think he expects
to see action any day now.
1036
02:17:36,979 --> 02:17:40,598
Wouldn't it be fun to go there on your
honeymoon and visit the places he's fought?
1037
02:17:40,650 --> 02:17:42,687
I don't think so.
1038
02:17:42,735 --> 02:17:45,443
I wanna get a little place
all by ourselves,
1039
02:17:45,529 --> 02:17:47,771
just as far away
from all that as...
1040
02:17:47,865 --> 02:17:50,573
What about a houseboat
on the Nile?
1041
02:17:50,618 --> 02:17:53,110
Or a cottage on the beach
at Waikiki.
1042
02:17:53,162 --> 02:17:56,951
You could go surf-riding.
Jane, will you take me along?
1043
02:17:56,999 --> 02:17:59,366
Brig, how can you
be so infantile?
1044
02:17:59,418 --> 02:18:02,331
All right, I'll be getting married
myself someday,
1045
02:18:02,421 --> 02:18:04,287
and you'll be looking
for an invitation from me.
1046
02:18:04,340 --> 02:18:07,708
Then you'll be sorry
you were so snooty about it.
1047
02:18:07,760 --> 02:18:09,752
Come on in, Soda,
if you're coming.
1048
02:18:13,349 --> 02:18:16,012
- Hello, girls.
- Hello, Mother.
1049
02:18:17,561 --> 02:18:20,429
Would you mind checking the oven?
I've been making cookies.
1050
02:18:20,481 --> 02:18:23,815
- Mother, do I have to?
- Do as Mother asks, Brig.
1051
02:18:23,859 --> 02:18:25,100
All right.
1052
02:18:26,654 --> 02:18:29,442
Come into the living room.
I'd like to talk to you.
1053
02:18:29,490 --> 02:18:30,856
What's the matter?
1054
02:18:30,950 --> 02:18:33,613
- Mayn't I talk to you if I want?
- Of course.
1055
02:18:33,661 --> 02:18:35,653
But you sound so strange.
1056
02:18:35,705 --> 02:18:38,493
Do I? I'm sorry,
I don't mean to.
1057
02:18:38,582 --> 02:18:40,790
What is it?
Why couldn't Brig hear?
1058
02:18:40,835 --> 02:18:42,497
Is that why you sent her...
1059
02:18:44,296 --> 02:18:46,959
- Not about... Pop?
- No.
1060
02:18:47,008 --> 02:18:48,465
Sit down, darling.
1061
02:18:49,927 --> 02:18:53,637
Jane, dear, I'm terribly proud
of the way you've grown up.
1062
02:18:53,681 --> 02:18:56,264
I'm sorry Pop missed it.
1063
02:18:57,518 --> 02:19:00,852
Is that all?
That's sweet of you, Mother.
1064
02:19:00,896 --> 02:19:03,104
No, dear, it isn't...
1065
02:19:03,149 --> 02:19:05,266
It's so wonderful
being at the hospital.
1066
02:19:05,317 --> 02:19:07,479
I wish you could come and visit.
1067
02:19:07,528 --> 02:19:09,019
I will-.
1068
02:19:09,113 --> 02:19:11,321
But some of it's so sad.
1069
02:19:11,365 --> 02:19:13,982
If you could see those boys.
1070
02:19:14,035 --> 02:19:16,368
And they're so cheerful,
most of them.
1071
02:19:16,454 --> 02:19:19,697
I know.
They have such courage.
1072
02:19:21,000 --> 02:19:25,085
I like to think that you have
that kind of courage, too, darling.
1073
02:19:28,090 --> 02:19:30,207
What are you trying to tell me?
1074
02:19:33,012 --> 02:19:36,801
That when a man goes off to war,
we have to be...
1075
02:19:36,849 --> 02:19:38,215
It's Bill!
1076
02:19:41,020 --> 02:19:43,387
The telegram came
just a few minutes ago.
1077
02:19:43,439 --> 02:19:46,227
It was addressed to you,
but I opened it.
1078
02:19:46,275 --> 02:19:49,313
Did it say he was missing or what?
1079
02:19:50,029 --> 02:19:52,567
I don't care if he's wounded,
if only...
1080
02:19:52,656 --> 02:19:54,773
No, dear, it said he...
1081
02:19:54,867 --> 02:19:57,530
It said he died in action
at Salerno.
1082
02:20:01,707 --> 02:20:03,699
It couldn't be!
1083
02:20:05,294 --> 02:20:07,001
It couldn't be!
1084
02:20:08,672 --> 02:20:10,755
It could be a mistake,
couldn't it, Mother?
1085
02:20:10,841 --> 02:20:14,551
I've heard that sometimes
they get the names mixed up.
1086
02:20:14,595 --> 02:20:17,087
No, honey,
you mustn't fool yourself.
1087
02:20:17,139 --> 02:20:19,677
That would be
the worst thing of all.
1088
02:20:20,226 --> 02:20:24,220
You've got to face it,
as hard and cruel as it is.
1089
02:20:25,564 --> 02:20:27,055
Yes, I know.
1090
02:20:29,401 --> 02:20:31,563
I've known it all along.
1091
02:20:36,117 --> 02:20:39,736
Cry, darling.
Cry your heart out.
1092
02:20:44,166 --> 02:20:47,659
I won't try to tell you
that you'll get over it soon,
1093
02:20:47,753 --> 02:20:52,965
because it will take time...
Maybe a long time.
1094
02:21:03,811 --> 02:21:05,598
No, I won't cry.
1095
02:21:07,898 --> 02:21:10,766
A wonderful boy loved you, Jane.
1096
02:21:10,818 --> 02:21:13,231
That doesn't happen to everybody.
1097
02:21:14,321 --> 02:21:18,531
But I had him only
for such a little while.
1098
02:21:23,372 --> 02:21:25,534
I'll go help with supper.
1099
02:21:26,542 --> 02:21:30,832
There's chicken fricassee
just the way you like it.
1100
02:21:31,505 --> 02:21:32,746
Sounds fine.
1101
02:21:36,552 --> 02:21:38,134
Isn't it funny?
1102
02:21:38,179 --> 02:21:40,637
We were just talking.
1103
02:21:40,723 --> 02:21:43,340
Brig was just saying
about our...
1104
02:21:44,977 --> 02:21:46,843
about our honeymoon.
1105
02:21:48,063 --> 02:21:49,929
Oh, my baby.
1106
02:21:50,900 --> 02:21:53,984
My poor, poor baby.
1107
02:21:57,031 --> 02:21:59,614
He struggled so hard
to be a soldier
1108
02:21:59,658 --> 02:22:02,025
because I insisted on it.
1109
02:22:02,494 --> 02:22:05,282
I, in my infinite wisdom.
1110
02:22:05,331 --> 02:22:08,324
He would have been a soldier
anyway as things turned out.
1111
02:22:08,417 --> 02:22:12,912
Yes, but all he learned from me was
the glory, decorations, parades.
1112
02:22:13,005 --> 02:22:17,796
Bill had character and courage.
I know you gave him those.
1113
02:22:17,843 --> 02:22:19,300
I hope so.
1114
02:22:20,930 --> 02:22:24,344
- He loved you.
- Mrs. Hilton, I'm not a child.
1115
02:22:24,391 --> 02:22:27,884
He hated me.
To whom did that telegram come?
1116
02:22:27,978 --> 02:22:30,846
Why, he didn't even
list me as next of kin.
1117
02:22:32,733 --> 02:22:37,103
The telegram came to Jane
because they were to be married.
1118
02:22:39,198 --> 02:22:42,987
- I didn't know, of course.
- I should have told you before.
1119
02:22:44,411 --> 02:22:47,575
Colonel, if only you could
believe that he loved you.
1120
02:22:47,623 --> 02:22:49,990
Don't you remember
the message he sent to you...
1121
02:22:50,042 --> 02:22:52,079
That he was a Smollett, all right,
1122
02:22:52,169 --> 02:22:55,412
and before the war was over,
you'd be proud of him?
1123
02:22:55,464 --> 02:22:57,626
He did say that, didn't he?
1124
02:22:59,093 --> 02:23:01,255
Yes, I am proud of him.
1125
02:23:02,221 --> 02:23:05,635
My only grandchild
had to die before I...
1126
02:23:07,393 --> 02:23:08,679
Come in.
1127
02:23:13,774 --> 02:23:15,731
Good evening, Colonel Smollett.
1128
02:23:15,776 --> 02:23:18,894
Good evening, Jane.
Come in, please.
1129
02:23:21,657 --> 02:23:25,321
I thought perhaps I could
bring you a little supper.
1130
02:23:25,411 --> 02:23:28,119
Why, thank you.
That's most thoughtful of you.
1131
02:23:30,749 --> 02:23:33,287
I'm awfully sorry about...
1132
02:23:35,713 --> 02:23:39,332
Would you like to have this?
1133
02:23:44,763 --> 02:23:47,096
I think he'd rather you...
1134
02:23:50,269 --> 02:23:54,764
- I'm awfully glad we're friends.
- So am I.
1135
02:23:54,857 --> 02:23:57,770
I'll get your supper now
if you'll excuse me.
1136
02:23:57,860 --> 02:23:59,772
Colonel, won't you have
supper with us?
1137
02:23:59,820 --> 02:24:01,686
I should love to.
1138
02:24:01,780 --> 02:24:04,989
- I'll come right down, dear.
- All right, Mother.
1139
02:24:09,038 --> 02:24:12,873
And I might have had that
wonderful child as a granddaughter.
1140
02:24:13,584 --> 02:24:16,327
Bill was fortunate
to have known her.
1141
02:24:16,378 --> 02:24:20,748
Bill deserved her.
He was such a good boy.
1142
02:24:20,799 --> 02:24:22,791
Yes, I dare say.
1143
02:24:26,555 --> 02:24:29,172
The good die first.
1144
02:24:29,266 --> 02:24:33,306
And they whose hearts
are dry as summer dust
1145
02:24:33,354 --> 02:24:35,767
burn to the socket.
1146
02:24:58,212 --> 02:25:01,796
Shall we stop a moment and rest
in the shade, Mr. Williams?
1147
02:25:01,840 --> 02:25:05,800
I can't imagine anything
more pleasant than being out here.
1148
02:25:05,844 --> 02:25:07,927
Or do you miss the water?
1149
02:25:08,013 --> 02:25:12,007
I love to sail, so I can
understand it if you do.
1150
02:25:12,059 --> 02:25:16,303
I hate it. I never want
to see the ocean again.
1151
02:25:17,189 --> 02:25:20,353
Would it help you
to talk about it?
1152
02:25:21,443 --> 02:25:23,776
I hate the ocean.
1153
02:25:23,862 --> 02:25:26,570
Of course you do.
I understand.
1154
02:25:27,449 --> 02:25:29,236
It's almost time for your lunch.
1155
02:25:29,326 --> 02:25:32,319
Dr. Golden will be angry
with me if you're late.
1156
02:25:32,371 --> 02:25:34,988
He's taken
a great interest in you.
1157
02:25:53,225 --> 02:25:57,094
Me in the Merchant Marine?
That was a joke in the first place.
1158
02:25:57,771 --> 02:26:00,764
I've always hated the water,
ever since I was a kid.
1159
02:26:00,858 --> 02:26:03,817
But most boys love the water.
They love to swim.
1160
02:26:03,902 --> 02:26:05,564
I couldn't swim.
1161
02:26:05,737 --> 02:26:08,605
Then one day my brother Jimmy
pushed me off the pier.
1162
02:26:08,657 --> 02:26:10,444
Then he had to pull me out.
1163
02:26:11,577 --> 02:26:14,741
He was always laughing at me
and telling me not to be yellow.
1164
02:26:14,788 --> 02:26:17,622
He told me not to be yellow
when our ship was hit.
1165
02:26:19,626 --> 02:26:22,414
That was the last time
I ever saw him.
1166
02:26:22,921 --> 02:26:25,755
You're not a coward, Danny.
Fear is normal.
1167
02:26:25,799 --> 02:26:28,132
We'll help you to understand that.
1168
02:26:28,177 --> 02:26:31,295
And when you do, you won't
be afraid of the water.
1169
02:26:31,346 --> 02:26:34,839
You won't even be afraid
of being afraid.
1170
02:26:34,933 --> 02:26:38,802
Rest a while, Danny.
You're a fine boy.
1171
02:26:52,117 --> 02:26:54,530
I'm sorry to have
interrupted you, Dr. Golden,
1172
02:26:54,620 --> 02:26:56,953
but I was instructed
to get the patient to bed.
1173
02:26:56,997 --> 02:27:00,536
It's all right.
He's had quite enough for one day.
1174
02:27:00,626 --> 02:27:04,415
Doctor, will Mr. Williams
be all right?
1175
02:27:04,463 --> 02:27:06,500
In time. In time.
1176
02:27:06,590 --> 02:27:10,584
He's a fine young man. He must
have another chance at life,
1177
02:27:10,636 --> 02:27:12,969
and we must work
to give it to him.
1178
02:27:13,096 --> 02:27:14,837
His burns seem almost healed.
1179
02:27:14,890 --> 02:27:18,509
Yes, his burns,
but the most serious injury...
1180
02:27:18,560 --> 02:27:21,849
That, I am afraid,
will take more time.
1181
02:27:21,939 --> 02:27:24,773
The injury to his mind?
Is that what you mean?
1182
02:27:24,816 --> 02:27:26,933
No, not to his mind.
1183
02:27:26,985 --> 02:27:30,854
To his confidence
in himself and in others.
1184
02:27:31,406 --> 02:27:34,524
Yes, we must rebuild
Danny Williams' life
1185
02:27:34,618 --> 02:27:37,861
all the way back
and all the way forward.
1186
02:27:38,705 --> 02:27:41,698
Hasn't there ever been anyone
close to you, Miss Hilton,
1187
02:27:41,792 --> 02:27:44,910
for whom you would like
to have done that?
1188
02:27:45,003 --> 02:27:48,246
Yes, there was someone.
1189
02:27:49,216 --> 02:27:51,128
There was.
1190
02:27:52,010 --> 02:27:55,048
We must not live
in the past, my child.
1191
02:27:55,138 --> 02:27:58,882
There is a whole wide
broken world to mend.
1192
02:27:58,976 --> 02:28:03,687
Come, come,
I mustn't have another patient.
1193
02:28:04,398 --> 02:28:08,187
How would you like to do
a tired old man a favor?
1194
02:28:08,235 --> 02:28:11,353
- Anything, Doctor.
- Then smile for me.
1195
02:28:11,405 --> 02:28:14,239
Let me see that young people
still can smile
1196
02:28:14,283 --> 02:28:17,242
as they used to long ago.
1197
02:28:20,372 --> 02:28:21,579
Yes.
1198
02:28:21,623 --> 02:28:24,036
Just as I remember.
1199
02:28:25,544 --> 02:28:27,752
Good night, my child.
1200
02:28:39,558 --> 02:28:42,551
Happy birthday to you
1201
02:28:42,728 --> 02:28:45,721
Happy birthday to you
1202
02:28:45,772 --> 02:28:49,891
Happy birthday, dear Colonel
1203
02:28:49,943 --> 02:28:54,062
Happy birthday to you
1204
02:28:58,368 --> 02:29:01,611
Thank you, Mrs. Hilton.
Thank you, Jane. Thank you, Brig.
1205
02:29:01,663 --> 02:29:04,030
And thank you, Fidelia,
for the beautiful cake.
1206
02:29:04,082 --> 02:29:08,577
Better wait till you taste it.
It's kind of an experimentation.
1207
02:29:08,629 --> 02:29:11,622
Now you make a wish.
And if you want it to come true,
1208
02:29:11,715 --> 02:29:13,877
you have to blow out
all the candles with one breath.
1209
02:29:13,925 --> 02:29:17,089
Really? All of them?
1210
02:29:17,179 --> 02:29:18,590
Yes, indeed.
1211
02:29:18,639 --> 02:29:22,383
Don't you think we might allow
the colonel two breaths?
1212
02:29:22,434 --> 02:29:25,222
No special dispensations
are necessary.
1213
02:29:30,275 --> 02:29:32,437
Now you have to get
the first piece.
1214
02:29:32,486 --> 02:29:34,819
Really, Bridget,
I wasn't born yesterday.
1215
02:29:34,863 --> 02:29:36,980
There are a few things
that I do know.
1216
02:29:39,326 --> 02:29:42,490
Bridget, he's here again.
1217
02:29:42,537 --> 02:29:45,575
Soda, get down.
Come here.
1218
02:29:46,500 --> 02:29:49,163
He never does that
with anybody else.
1219
02:29:49,252 --> 02:29:51,369
He's apparently
very devoted to you.
1220
02:29:51,463 --> 02:29:56,003
I have taken every conceivable step
to discourage his affection.
1221
02:29:57,719 --> 02:29:59,631
I wonder who that could be.
1222
02:30:00,305 --> 02:30:02,592
Is you anticipating callers,
Miz Hilton?
1223
02:30:02,641 --> 02:30:05,805
I'll answer it, Fidelia.
Don't you bother. You're busy.
1224
02:30:06,853 --> 02:30:08,936
If it's Gladys, I'm not home.
1225
02:30:13,610 --> 02:30:16,148
Yes, the bad penny again.
1226
02:30:16,905 --> 02:30:20,774
- How are you, Janie?
- I'm fine, Tony.
1227
02:30:22,494 --> 02:30:25,453
Brig wrote me about... everything.
1228
02:30:27,749 --> 02:30:31,038
Please, don't talk about it.
1229
02:30:32,337 --> 02:30:33,999
I understand.
1230
02:30:34,715 --> 02:30:37,378
- Who is it, Jane?
- You'll never guess!
1231
02:30:37,467 --> 02:30:39,880
It's the colonel's birthday-
We're giving him a party-.
1232
02:30:39,928 --> 02:30:41,590
Maybe I'd better go.
1233
02:30:41,680 --> 02:30:44,138
You'll do no such thing.
You're just what we need.
1234
02:30:44,182 --> 02:30:47,346
- Not Lieutenant Willett!
- Lieutenant Commander to you.
1235
02:30:47,394 --> 02:30:50,683
Not really? Congratulations.
1236
02:30:50,731 --> 02:30:52,347
You didn't say
you were coming back.
1237
02:30:52,399 --> 02:30:55,267
I was going to write you,
but I wasn't sure you cared.
1238
02:30:55,360 --> 02:30:57,818
You're just in time
for some birthday cake-.
1239
02:31:00,031 --> 02:31:01,943
- Good evening, Mr. Willett.
- How are you, sir?
1240
02:31:02,033 --> 02:31:03,740
So you've been promoted.
1241
02:31:03,785 --> 02:31:06,072
I suppose there must have
been some reason for it.
1242
02:31:06,121 --> 02:31:08,909
I'm sure I don't know
what it could have been.
1243
02:31:08,957 --> 02:31:11,540
I was sorry to hear about Bill.
1244
02:31:11,585 --> 02:31:12,575
Thank you.
1245
02:31:12,669 --> 02:31:14,285
Sit down, Tony.
1246
02:31:16,548 --> 02:31:18,540
That looks good.
Where's Fidelia?
1247
02:31:18,592 --> 02:31:22,211
- Here I is, Lieutenant Willett.
- Fidelia. This makes it official.
1248
02:31:22,262 --> 02:31:23,878
- Here, give me that.
- Thank you.
1249
02:31:23,930 --> 02:31:25,922
I sure is glad to see you back.
1250
02:31:26,016 --> 02:31:28,929
Should I move the rooms around
like before, Miz Hilton?
1251
02:31:28,977 --> 02:31:30,468
Oh, my goodness!
1252
02:31:30,520 --> 02:31:32,933
Don't worry, I've got
a room downtown this time.
1253
02:31:34,024 --> 02:31:36,516
Never heard tell such a thing.
1254
02:31:36,568 --> 02:31:37,558
Now...
1255
02:31:37,652 --> 02:31:40,736
I almost forgot,
I have something for you, Jane.
1256
02:31:40,781 --> 02:31:42,864
Didn't you bring me anything?
1257
02:31:42,908 --> 02:31:47,152
It isn't anything, but I couldn't
resist getting it for Jane.
1258
02:31:49,873 --> 02:31:51,739
Where on earth did you get it?
1259
02:31:51,792 --> 02:31:56,207
It was practically the only thing left
of a little shop in Salerno.
1260
02:32:02,344 --> 02:32:04,836
I'm sorry, Jane.
I didn't know where...
1261
02:32:05,597 --> 02:32:07,054
It's all right, Tony.
1262
02:32:07,098 --> 02:32:09,761
Well, isn't anybody
interested in this cake?
1263
02:32:10,393 --> 02:32:14,137
By the way, Fidelia,
just what was the experimentation
1264
02:32:14,231 --> 02:32:16,268
you referred to
in connection with this cake?
1265
02:32:16,316 --> 02:32:19,024
I tried something new.
I bought it.
1266
02:32:23,114 --> 02:32:25,401
You clearly see there's
nothing in the handkerchief.
1267
02:32:25,450 --> 02:32:27,316
Nothing at all
that meets the human eye.
1268
02:32:27,410 --> 02:32:30,699
I'll show you both sides so you can
be sure I'm not holding back anything.
1269
02:32:30,789 --> 02:32:31,905
Correct, Brig?
1270
02:32:31,957 --> 02:32:34,700
I suppose there's something there,
but I'll play along.
1271
02:32:34,793 --> 02:32:37,331
- How about you, sir?
- There's nothing in that handkerchief.
1272
02:32:37,420 --> 02:32:39,503
You don't need
to labor the point further.
1273
02:32:39,589 --> 02:32:41,876
Tiresome, isn't it? Watch.
1274
02:32:41,967 --> 02:32:44,380
Presto, change-o.
1275
02:32:47,472 --> 02:32:49,429
- Marvelous!
- I'll get it.
1276
02:32:49,474 --> 02:32:51,591
I think I'd like
to learn that trick, Mr. Willett.
1277
02:32:51,643 --> 02:32:54,010
It might amuse the dodos
at the Army and Navy Club.
1278
02:32:54,104 --> 02:32:55,140
I'd be honored, sir.
1279
02:32:55,230 --> 02:32:57,597
Good evening, Brig.
Is your mother at home?
1280
02:32:57,649 --> 02:32:59,641
That sounds like
your favorite woman.
1281
02:32:59,734 --> 02:33:03,478
Mrs. Hawkins... that voice has
haunted me across the Atlantic.
1282
02:33:03,530 --> 02:33:06,489
Hello, Emily.
I haven't seen you in ages.
1283
02:33:06,533 --> 02:33:09,276
Good evening, Lieutenant Willett.
I didn't know you were back.
1284
02:33:09,327 --> 02:33:12,991
I've learned a new trick. The Navy
thought I ought to bring it home
1285
02:33:13,039 --> 02:33:14,621
for purposes of morale.
1286
02:33:14,666 --> 02:33:16,874
I thought you already
knew all the tricks, Lieutenant.
1287
02:33:16,918 --> 02:33:19,501
Touché, as we used to say
in Minneapolis.
1288
02:33:19,546 --> 02:33:21,583
And this, I presume,
is General Smollett.
1289
02:33:21,673 --> 02:33:25,292
- I've heard so much about you.
- I thought you'd met before.
1290
02:33:25,343 --> 02:33:28,836
No, but I envy you, having such
a distinguished man as your guest.
1291
02:33:28,930 --> 02:33:30,546
It is I who should be envied.
1292
02:33:30,599 --> 02:33:34,138
And it is Colonel Smollett, madam,
and Lieutenant Commander Willett.
1293
02:33:34,185 --> 02:33:36,097
I always get
those things mixed up.
1294
02:33:36,187 --> 02:33:40,898
It doesn't matter what a man's rank is.
It's his character that counts.
1295
02:33:41,568 --> 02:33:45,733
Hello, Jane. What's this I hear
about you working at the hospital?
1296
02:33:45,822 --> 02:33:48,860
- I'm a nurse's aide.
- A nurse's aide?
1297
02:33:48,909 --> 02:33:53,779
What a revolting idea
for an unmarried girl of your age.
1298
02:33:53,872 --> 02:33:57,286
Our whole code of living seems
to be completely ignored these days,
1299
02:33:57,375 --> 02:33:59,287
and possibly it's none
of my business.
1300
02:33:59,377 --> 02:34:02,745
You're quite right, Mrs. Hawkins.
It is none of your business.
1301
02:34:02,839 --> 02:34:05,547
I must say, Lieutenant
or Commander or whatever you are,
1302
02:34:05,592 --> 02:34:07,754
the Navy hasn't improved
your manners any.
1303
02:34:07,844 --> 02:34:10,086
Please, Tony.
Please, Emily.
1304
02:34:10,138 --> 02:34:13,347
It's the colonel's birthday,
and we're trying to have a party.
1305
02:34:14,976 --> 02:34:17,514
I'm sorry.
I meant no offense to you, Jane.
1306
02:34:17,562 --> 02:34:19,770
I simply feel that
well-brought-up young girls
1307
02:34:19,856 --> 02:34:22,599
shouldn't be permitted to have such
intimate contact with all sorts of...
1308
02:34:22,609 --> 02:34:24,896
All sorts of boys
who've lost their arms and legs?
1309
02:34:24,945 --> 02:34:27,187
They're young, too,
lots of them.
1310
02:34:27,238 --> 02:34:29,651
But they weren't too young
for that, Mrs. Hawkins.
1311
02:34:29,741 --> 02:34:32,074
And I don't think breeding
entered into it, either.
1312
02:34:32,118 --> 02:34:33,359
Bravo, Jane.
1313
02:34:33,411 --> 02:34:36,495
I don't care
to debate it with you, Jane.
1314
02:34:36,581 --> 02:34:39,699
But surely there are women
who are more suited...
1315
02:34:39,751 --> 02:34:42,243
There aren't women more suited.
1316
02:34:42,295 --> 02:34:45,914
And women who might help,
like you, think you're doing your part
1317
02:34:46,007 --> 02:34:48,374
if you attend a canteen dance
for your own pleasure.
1318
02:34:48,426 --> 02:34:51,134
You're tired, honey.
Why don't you go upstairs?
1319
02:34:51,179 --> 02:34:52,545
Yes, Mother.
1320
02:34:53,598 --> 02:34:56,432
There are just one or two
more things I want to say.
1321
02:34:56,518 --> 02:34:57,804
She's not worth it-.
1322
02:34:57,894 --> 02:35:01,808
We're not V-Girls! We're simply
helping with the wreckage.
1323
02:35:02,941 --> 02:35:05,308
Brig, let's go play
with our dolls.
1324
02:35:05,360 --> 02:35:06,851
Don't worry, Mrs. Hawkins.
1325
02:35:06,903 --> 02:35:09,441
Please don't worry
if our precious well-bred hands
1326
02:35:09,489 --> 02:35:12,072
come in contact
with those mangled bodies.
1327
02:35:12,117 --> 02:35:15,451
We'll survive!
Even when they don't!
1328
02:35:15,537 --> 02:35:18,280
What has happened that you
would permit a child of yours
1329
02:35:18,331 --> 02:35:19,993
to talk that way
without so much as a...
1330
02:35:20,083 --> 02:35:22,120
Without so much as what?
1331
02:35:22,168 --> 02:35:24,376
Thank heaven my child
had the courage to say to you
1332
02:35:24,462 --> 02:35:26,454
what should have
been said long ago.
1333
02:35:26,506 --> 02:35:28,793
And let me add that I'm ashamed
1334
02:35:28,842 --> 02:35:32,677
that I've put up with you,
that I've even known you.
1335
02:35:33,763 --> 02:35:35,299
Well!
1336
02:35:35,390 --> 02:35:37,427
From now on,
you needn't know me.
1337
02:35:37,475 --> 02:35:39,967
Don't you think for a minute
you have me fooled.
1338
02:35:40,020 --> 02:35:43,229
I've not forgotten how you felt
about your husband joining up.
1339
02:35:43,314 --> 02:35:47,308
And may I ask just what other
noble sacrifices you've made
1340
02:35:47,360 --> 02:35:49,852
to give you the privilege
of being so self-righteous?
1341
02:35:51,823 --> 02:35:54,190
I'm afraid that's just it, Emily.
1342
02:35:54,242 --> 02:35:56,950
I haven't really made
any sacrifices.
1343
02:35:56,995 --> 02:35:58,577
I haven't hoarded and cheated
1344
02:35:58,663 --> 02:36:01,701
and done the selfish,
unpatriotic things that you've done,
1345
02:36:01,750 --> 02:36:04,618
but as far as making sacrifices,
1346
02:36:04,669 --> 02:36:07,412
I'm afraid we're two of a kind.
1347
02:36:07,505 --> 02:36:10,964
And the realization of it doesn't
make me very proud or happy.
1348
02:36:12,761 --> 02:36:14,127
Well!
1349
02:36:17,390 --> 02:36:19,222
Good-bye, Major.
1350
02:36:23,772 --> 02:36:27,482
I think we've seen the last
of Mrs. H. for a while.
1351
02:36:27,525 --> 02:36:30,734
When I think of the good men
they waste on Kitchen Police.
1352
02:36:30,820 --> 02:36:35,406
I wish getting Emily out
of the house was a solution to something.
1353
02:36:35,450 --> 02:36:37,157
It's a temporary solution
1354
02:36:37,202 --> 02:36:39,694
to the problem
of avoiding Emily Hawkins.
1355
02:36:39,788 --> 02:36:42,531
How about a little nightcap
for the three of us, Anne?
1356
02:36:42,624 --> 02:36:45,412
I'll run up and see how Jane is,
if you don't mind.
1357
02:36:45,460 --> 02:36:47,998
You'll find some scotch
on the sideboard.
1358
02:36:50,173 --> 02:36:53,416
Please don't go, Tony.
I want to talk to you.
1359
02:37:03,728 --> 02:37:06,721
- Say when, Colonel.
- That'll be fine.
1360
02:37:14,906 --> 02:37:16,272
Happy birthday-.
1361
02:37:16,366 --> 02:37:19,200
Thanks. I almost forgot.
1362
02:37:19,244 --> 02:37:21,782
- A pity, isn't it?
- It sure is.
1363
02:37:24,999 --> 02:37:28,117
Well, I think I'll take myself
off to bed.
1364
02:37:28,169 --> 02:37:30,126
Good night, Willett.
1365
02:37:30,171 --> 02:37:32,163
I rather like you,
if I may say so.
1366
02:37:32,257 --> 02:37:34,123
Couldn't be more pleased, sir.
1367
02:37:45,311 --> 02:37:47,678
- You'll ruin your big toe.
- Wouldn't that be awful?
1368
02:37:47,772 --> 02:37:50,685
I'd never be able to place-kick
again for old Rutgers.
1369
02:37:51,609 --> 02:37:54,898
You didn't expect to find another
front here at home, did you?
1370
02:37:54,946 --> 02:37:58,155
But our side won...
Victory over gas power.
1371
02:37:58,825 --> 02:38:01,738
- How's Jane?
- She's fine.
1372
02:38:01,786 --> 02:38:06,030
Her thinking is as clear as a bell.
How am I, why don't you ask?
1373
02:38:06,124 --> 02:38:09,162
Trying to figure out
what sacrifices you can make?
1374
02:38:09,210 --> 02:38:10,291
Don't, Tony.
1375
02:38:10,336 --> 02:38:14,922
After all you've been through,
to have to listen to you berate yourself.
1376
02:38:16,092 --> 02:38:19,631
You wouldn't sit down and let me
talk for a minute, would you?
1377
02:38:20,305 --> 02:38:21,841
All right.
1378
02:38:22,390 --> 02:38:25,133
But I won't promise to listen.
1379
02:38:25,185 --> 02:38:27,552
What's your guess
as to why I joined the Navy?
1380
02:38:27,645 --> 02:38:30,604
'Cause you want to do
your part, just the way Tim did.
1381
02:38:31,065 --> 02:38:32,647
Don't kid yourself.
I'm no Tim.
1382
02:38:32,734 --> 02:38:37,525
I joined up because Top Hat
suddenly seemed a little silly
1383
02:38:37,614 --> 02:38:40,652
and I wanted to have
some fun and excitement.
1384
02:38:40,700 --> 02:38:42,817
I laughed up my sleeve
at all the fellows
1385
02:38:42,869 --> 02:38:45,202
who were giving out
with noble motives,
1386
02:38:45,246 --> 02:38:47,238
the Four Freedoms,
and all the rest of it,
1387
02:38:47,332 --> 02:38:49,870
but I found out that
it all added up
1388
02:38:49,959 --> 02:38:55,125
to a simple corny phrase
that I couldn't laugh off...
1389
02:38:55,173 --> 02:38:57,039
"Home sweet home."
1390
02:38:57,884 --> 02:39:00,627
- I know.
- You do know?
1391
02:39:02,388 --> 02:39:07,224
You're doing a swell job here
at home holding things together.
1392
02:39:07,268 --> 02:39:09,976
Those daughters of yours,
they're pretty wonderful.
1393
02:39:10,021 --> 02:39:12,559
I know Tim's going to be
mighty pleased with them.
1394
02:39:12,649 --> 02:39:16,233
I imagine he'll be a bit surprised
to see how Jane grew up
1395
02:39:16,277 --> 02:39:17,768
without so much
as a by-your-leave.
1396
02:39:17,862 --> 02:39:20,821
Yes, she grew up
while Mother knitted.
1397
02:39:20,865 --> 02:39:23,573
Or worse still,
while Mother didn't even knit.
1398
02:39:23,660 --> 02:39:26,118
That's the point, Tony.
Can't you see it?
1399
02:39:27,914 --> 02:39:30,327
Boy, I see what you mean now
about not listening.
1400
02:39:30,375 --> 02:39:34,119
- I guess I was pretty dull.
- All right, laugh at me.
1401
02:39:34,212 --> 02:39:36,670
But it's settled in my mind
once and for all.
1402
02:39:36,714 --> 02:39:39,627
I have a husband who went off
to fight for this home and for me...
1403
02:39:39,717 --> 02:39:41,208
That's what you said.
1404
02:39:41,302 --> 02:39:43,885
And I have children who had
courage and intelligence
1405
02:39:43,930 --> 02:39:45,717
while their mother
lived in a dream world.
1406
02:39:45,765 --> 02:39:47,472
I've come out of it.
1407
02:39:47,558 --> 02:39:49,550
I buy your
"Home sweet home" idea,
1408
02:39:49,644 --> 02:39:51,636
but I want
to do something about it.
1409
02:39:52,897 --> 02:39:54,980
Well, say something.
1410
02:39:55,066 --> 02:39:58,434
Don't tell me that glib
Tony Willet's at a loss for words.
1411
02:40:00,780 --> 02:40:03,989
Well, Annie, my girl,
I'm afraid you're right.
1412
02:40:10,915 --> 02:40:13,828
I hope you'll think
I was right, too, Tim,
1413
02:40:13,918 --> 02:40:17,628
and that someday you'll be
interested in reading this diary.
1414
02:40:17,672 --> 02:40:19,664
And I hope you won't be
too shocked when you hear
1415
02:40:19,757 --> 02:40:23,751
that I'm actually training
for work in a shipyard.
1416
02:40:23,845 --> 02:40:26,007
Yes, tremendous changes
have taken place
1417
02:40:26,097 --> 02:40:28,760
in the pampered woman
who was your wife.
1418
02:40:28,850 --> 02:40:33,140
It's hard even for me to realize
I'm studying to be a lady welder.
1419
02:40:33,229 --> 02:40:36,813
And doing very nicely,
so it seems.
1420
02:40:36,899 --> 02:40:38,481
Oh, Tim, I love it so,
1421
02:40:38,568 --> 02:40:41,060
and I have such admiration
for all these people.
1422
02:40:41,112 --> 02:40:43,729
There's one woman
I can't wait for you to meet.
1423
02:40:43,781 --> 02:40:46,774
Her name is nothing like we ever
heard at the country club.
1424
02:40:46,826 --> 02:40:50,490
It's Zofia Koslowska,
and she likes me
1425
02:40:50,580 --> 02:40:52,446
because she thinks I helped her
1426
02:40:52,498 --> 02:40:55,161
through a most awful
and tragic loneliness.
1427
02:40:55,251 --> 02:40:59,712
I wish my little boy had lived
so he could have seen America.
1428
02:40:59,797 --> 02:41:02,665
I used to read to him
about it every night
1429
02:41:02,759 --> 02:41:04,671
when the shades were drawn
1430
02:41:04,719 --> 02:41:08,759
and the sound of heavy boots
marching down the street
1431
02:41:08,806 --> 02:41:11,594
made my poor little Janka shake
1432
02:41:11,642 --> 02:41:14,555
until I thought
his bones would crack.
1433
02:41:16,689 --> 02:41:19,352
And then we'd pray together
1434
02:41:19,400 --> 02:41:23,815
that God would let us go to the
fairyland across the sea.
1435
02:41:26,157 --> 02:41:29,275
If only he could have been with me
the day I went all by myself
1436
02:41:29,327 --> 02:41:31,284
to the Statue of Liberty
1437
02:41:31,329 --> 02:41:34,788
and read what it says there
for the whole world to see.
1438
02:41:35,583 --> 02:41:37,324
Do you know it?
1439
02:41:37,377 --> 02:41:39,664
Anne Hilton, did you ever read it?
1440
02:41:39,712 --> 02:41:43,296
No. I'm sorry to say,
I don't know it.
1441
02:41:43,341 --> 02:41:46,004
I'll never forget it.
1442
02:41:46,969 --> 02:41:51,760
I know it so well here
because I feel it so much here.
1443
02:41:52,475 --> 02:41:54,842
It says...
1444
02:41:54,894 --> 02:41:58,353
"Give me your tired, your poor,
1445
02:41:58,439 --> 02:42:04,060
"your huddled masses
yearning to breathe free,
1446
02:42:04,153 --> 02:42:08,944
"the wretched refuse
of your teeming shore.
1447
02:42:09,033 --> 02:42:15,155
"Send these, the homeless,
tempest-tossed to me.
1448
02:42:15,206 --> 02:42:20,201
I lift my lamp
beside the golden door."
1449
02:42:22,713 --> 02:42:27,458
You've helped light
that lamp for me, Anne Hilton.
1450
02:42:28,636 --> 02:42:31,424
And then, Tim, she said
the most thrilling thing
1451
02:42:31,472 --> 02:42:34,180
that has ever been said to me.
She said...
1452
02:42:35,393 --> 02:42:39,353
You are what I thought
America was...
1453
02:42:39,397 --> 02:42:43,892
What I meant when I prayed
with little Janka.
1454
02:42:47,488 --> 02:42:51,573
And as in my own small way
I help here in the shipyards,
1455
02:42:51,617 --> 02:42:54,781
I hope I may be worthy
of her words,
1456
02:42:54,871 --> 02:42:58,455
just as each night I pray
that always I may be worthy
1457
02:42:58,541 --> 02:43:00,908
of those other thrilling words...
1458
02:43:02,044 --> 02:43:05,913
the first time
and every time since
1459
02:43:06,007 --> 02:43:09,500
that you've said,
"I love you."
1460
02:43:24,442 --> 02:43:27,401
Now remember,
don't start until the door opens-.
1461
02:43:27,445 --> 02:43:29,482
And when it does,
let 'em have it.
1462
02:43:29,572 --> 02:43:31,529
What's the matter?
You look reluctant.
1463
02:43:31,574 --> 02:43:35,158
It ain't that I don't trust you,
but I'd like to have my money first.
1464
02:43:35,203 --> 02:43:37,490
You've got
a very suspicious nature.
1465
02:43:39,457 --> 02:43:42,245
All set? Lieutenant Solomon,
clear for action.
1466
02:43:42,293 --> 02:43:43,500
Aye-aye, sir.
1467
02:44:07,485 --> 02:44:10,899
Jane, Colonel, come on.
Somebody's here. They're singing!
1468
02:44:10,988 --> 02:44:14,356
- I'll be down in a minute.
- Come on, Colonel!
1469
02:44:15,618 --> 02:44:19,202
"Silent night, peace on earth,
goodwill toward men-"
1470
02:44:23,167 --> 02:44:25,830
I didn't want to wrap this
in a box with fancy ribbon,
1471
02:44:25,878 --> 02:44:28,712
but I knew
you'd like to have it.
1472
02:44:39,267 --> 02:44:41,008
Thank you, Janie.
1473
02:44:44,272 --> 02:44:45,979
Merry Christmas.
1474
02:44:53,030 --> 02:44:55,397
- Who's next on your team?
- Colonel Smollett.
1475
02:44:55,449 --> 02:44:57,156
Get going, Colonel.
You're our anchorman.
1476
02:44:57,201 --> 02:44:59,193
We've given you a nice easy one.
1477
02:44:59,287 --> 02:45:01,745
Please don't be patronizing.
I can act it.
1478
02:45:01,789 --> 02:45:04,076
- All right, go.
- We've only got a minute and a half.
1479
02:45:04,166 --> 02:45:06,658
You might wait
until I've read it.
1480
02:45:06,711 --> 02:45:10,045
- Have you read it? Time.
- Let's go, Colonel. Anchors aweigh.
1481
02:45:10,131 --> 02:45:12,248
- That is not it.
- Please, Colonel.
1482
02:45:12,300 --> 02:45:14,883
- Two words.
- It didn't say to talk.
1483
02:45:14,927 --> 02:45:19,137
What difference does it make
if I say "two" or hold up two fingers?
1484
02:45:19,223 --> 02:45:22,011
Come on, Colonel,
it's a half a minute already.
1485
02:45:23,853 --> 02:45:25,435
Is it an animal?
1486
02:45:25,521 --> 02:45:27,683
Come on, Danny Williams,
give him a question.
1487
02:45:27,732 --> 02:45:29,724
Is it a quotation?
1488
02:45:30,651 --> 02:45:32,517
Army mule.
1489
02:45:34,614 --> 02:45:36,446
They're being very stupid, Colonel.
1490
02:45:36,532 --> 02:45:39,070
You're giving
a wonderful performance.
1491
02:45:40,828 --> 02:45:42,820
Do something else.
1492
02:45:44,498 --> 02:45:46,114
Rolling stone.
1493
02:45:51,172 --> 02:45:52,788
No talking, Colonel.
1494
02:45:57,094 --> 02:46:00,587
Colonel, don't get sore.
Just try doing what you did before.
1495
02:46:00,681 --> 02:46:02,798
If we don't guess it,
we'll give up.
1496
02:46:05,102 --> 02:46:06,764
Anybody could guess that.
1497
02:46:06,812 --> 02:46:08,849
You can't guess, Fidelia.
No fair.
1498
02:46:08,939 --> 02:46:12,023
We can afford to be generous.
Let them have Fidelia.
1499
02:46:12,109 --> 02:46:15,193
- Bottoms up.
- Thank goodness!
1500
02:46:15,279 --> 02:46:16,895
- Was that it?
- Certainly that was it.
1501
02:46:16,947 --> 02:46:21,817
I'm glad you weren't on their
team the whole time, Fidelia.
1502
02:46:21,869 --> 02:46:24,361
- How'd you guess it, Fidelia?
- It weren't nothin'.
1503
02:46:24,455 --> 02:46:27,414
I'm just naturally...
psychopathic.
1504
02:46:29,669 --> 02:46:32,412
Come on, don't be nervous.
Come on.
1505
02:46:32,963 --> 02:46:35,205
Mother, Gladys wants
to say something.
1506
02:46:35,299 --> 02:46:38,292
Well, hallelujah!
Bring her in!
1507
02:46:38,344 --> 02:46:41,837
This is Gladys Brown, everybody.
She's a friend of mine.
1508
02:46:42,723 --> 02:46:45,557
- Come in, Gladys.
- She wants to say something.
1509
02:46:45,643 --> 02:46:48,681
Come on, Gladys,
it isn't hard. Honest.
1510
02:46:50,940 --> 02:46:52,272
Merry Christmas.
1511
02:46:52,983 --> 02:46:55,646
Well, she made it anyway.
1512
02:46:55,695 --> 02:46:57,778
I have big plans
for her next year.
1513
02:46:57,822 --> 02:47:00,030
Yes, she could be
the class orator.
1514
02:47:00,116 --> 02:47:02,699
Come on, everybody,
coffee and sandwiches.
1515
02:47:02,743 --> 02:47:06,157
Congratulations, sir.
I thought you acted very good.
1516
02:47:06,205 --> 02:47:08,697
It was nothing really.
1517
02:47:08,749 --> 02:47:11,537
Gee, that was fun.
The colonel's a good sport
1518
02:47:11,627 --> 02:47:13,584
Yes, we all adore him.
1519
02:47:14,380 --> 02:47:17,714
Fidelia, when did you start
specializing in this bird food?
1520
02:47:17,800 --> 02:47:20,463
You won't tell anybody?
There's a chicken leg I saved for you.
1521
02:47:20,511 --> 02:47:22,878
- That's more like it.
- Sneak out by yourself.
1522
02:47:22,930 --> 02:47:25,638
You'll find it
on the second shelf in the icebox.
1523
02:47:26,934 --> 02:47:28,596
It's a wonderful party-.
1524
02:47:28,686 --> 02:47:30,894
It's Tony. He brings life
to any party.
1525
02:47:30,938 --> 02:47:33,180
Tony's doomed to go through life
as everybody's darling.
1526
02:47:33,232 --> 02:47:34,564
Even to his men?
1527
02:47:34,650 --> 02:47:37,893
Well, they don't think of him
as darling, exactly.
1528
02:47:37,987 --> 02:47:40,104
Hero worship's more like it.
1529
02:47:40,197 --> 02:47:43,065
I'll bet he didn't tell you he's been
recommended for the Navy Cross.
1530
02:47:43,117 --> 02:47:44,403
No, really?
1531
02:47:44,452 --> 02:47:46,819
He'll make jokes about it,
but he's very proud of it.
1532
02:47:46,871 --> 02:47:50,581
I want to talk to you,
John Paul Jones.
1533
02:47:50,666 --> 02:47:52,032
What have I done now?
1534
02:47:52,084 --> 02:47:54,246
The Navy Cross...
That's what you've done.
1535
02:47:54,336 --> 02:47:57,920
Yes, he told me.
Do they give you a ribbon?
1536
02:47:58,007 --> 02:48:01,250
What does it look like?
What are the colors?
1537
02:48:01,343 --> 02:48:04,802
- It looks just like that.
- Stop it, Tony.
1538
02:48:04,889 --> 02:48:06,755
This is an old one.
It's last year's model.
1539
02:48:06,807 --> 02:48:09,800
He'll joke about it,
but he's really very proud of it.
1540
02:48:09,894 --> 02:48:12,227
Well, he said
the same thing about you.
1541
02:48:12,271 --> 02:48:14,763
- If you people will excuse me now.
- He did, did he?
1542
02:48:14,857 --> 02:48:18,601
Never mind about him.
I want to talk to you.
1543
02:48:18,652 --> 02:48:21,770
I wish Solomon would stop
acting as my press agent.
1544
02:48:21,822 --> 02:48:24,690
- What do I do with this?
- What do you suppose?
1545
02:48:24,742 --> 02:48:27,780
- Finish it, you wastrel.
- I could use milk with it.
1546
02:48:27,870 --> 02:48:32,035
Honestly. I never knew heroes
were so helpless.
1547
02:48:32,082 --> 02:48:33,914
Here, look out.
1548
02:48:33,959 --> 02:48:36,167
Tony, I'm really
very angry with you.
1549
02:48:36,253 --> 02:48:38,336
I have to find things out
from a stranger.
1550
02:48:38,422 --> 02:48:40,880
Didn't think you'd be interested.
1551
02:48:40,925 --> 02:48:43,338
Of course not.
No, all I want to know
1552
02:48:43,427 --> 02:48:45,544
is if you found any new
sugars in Sicily.
1553
02:48:45,596 --> 02:48:46,962
I don't want to shock you,
1554
02:48:47,056 --> 02:48:49,423
but it's no wonder
those Italians can paint.
1555
02:48:49,475 --> 02:48:51,808
There was a dame standing
in the middle of the street
1556
02:48:51,852 --> 02:48:55,971
with a big tub of spaghetti,
and she had... she had...
1557
02:48:56,023 --> 02:48:59,562
Never mind what she had.
I have a little imagination.
1558
02:48:59,610 --> 02:49:02,603
Yeah. Well, even
as I looked at her,
1559
02:49:02,696 --> 02:49:05,109
I thought, "She's good",
1560
02:49:05,157 --> 02:49:08,616
but what are all the women
in the world compared with Anne?"
1561
02:49:08,702 --> 02:49:10,785
Tony, will you never stop?
1562
02:49:10,830 --> 02:49:14,164
I'll never stop, Anne,
as long as I can dream about you.
1563
02:49:14,250 --> 02:49:18,870
If you ever thought that dream had
a chance of coming true, you'd...
1564
02:49:18,963 --> 02:49:20,829
I'd what, Anne?
1565
02:49:22,466 --> 02:49:23,832
Finish it yourself.
1566
02:49:26,303 --> 02:49:28,340
You make it pretty tough for me.
1567
02:49:29,807 --> 02:49:32,800
I'd feel I'd been wrong
about you all my life.
1568
02:49:33,644 --> 02:49:36,387
I'd have to go looking
for a new ideal.
1569
02:49:37,231 --> 02:49:38,847
It's a little late for that.
1570
02:49:38,899 --> 02:49:41,812
What's more,
you'd run for your life.
1571
02:49:41,861 --> 02:49:44,228
But first you'd wring my neck
as I'd expect you to.
1572
02:49:44,321 --> 02:49:46,313
That's right, and what
would be the fun in that?
1573
02:49:46,365 --> 02:49:48,482
I'd never be able to break
my heart over you anymore.
1574
02:49:48,534 --> 02:49:52,369
Tony, never grow up.
Never, never.
1575
02:49:52,454 --> 02:49:55,447
Or I'd lose something
very dear to me.
1576
02:49:55,499 --> 02:49:57,286
Something very dear
to all of us.
1577
02:49:57,334 --> 02:50:00,202
All right, but I'm going to sound
awful silly someday
1578
02:50:00,296 --> 02:50:03,255
making verbal passes at you
when we're both in wheelchairs.
1579
02:50:03,340 --> 02:50:05,548
I'm looking forward to that.
1580
02:50:06,260 --> 02:50:08,422
Now wipe the milk
off your silly face
1581
02:50:08,512 --> 02:50:12,131
and tell me in your usual accurate
fashion how you became a hero.
1582
02:50:12,182 --> 02:50:13,468
Well, I'll tell you.
1583
02:50:13,517 --> 02:50:15,759
I suddenly thought it was
kind of damp on deck.
1584
02:50:15,853 --> 02:50:19,437
I looked down and seemed to be
standing in a swimming pool...
1585
02:50:21,358 --> 02:50:23,190
- Well, good-bye, Jane.
- Good-bye?
1586
02:50:23,235 --> 02:50:27,525
I've signed on again
and I'll be shipping any day now.
1587
02:50:27,573 --> 02:50:30,407
- You must be glad.
- Yes, I am.
1588
02:50:31,118 --> 02:50:34,156
Jane, you've been wonderful to me.
May I write to you?
1589
02:50:34,204 --> 02:50:36,070
I wish you would.
1590
02:50:44,256 --> 02:50:46,543
Okay! You started it!
1591
02:50:48,135 --> 02:50:50,127
Merry Christmas!
1592
02:50:50,179 --> 02:50:51,920
I still contend
that if there had been
1593
02:50:52,014 --> 02:50:56,349
one lone, single, solitary grain
of intelligence on our entire team...
1594
02:50:56,393 --> 02:50:59,636
- Colonel, stop right where you are.
- What's the matter?
1595
02:51:04,276 --> 02:51:06,939
And stop blushing.
It's an old custom.
1596
02:51:07,029 --> 02:51:09,146
As I recall the custom,
Mrs. Hilton,
1597
02:51:09,239 --> 02:51:12,607
the ceremony isn't complete
until everyone has participated-.
1598
02:51:14,745 --> 02:51:16,657
Thank you, Anne.
1599
02:51:16,747 --> 02:51:21,492
I haven't had an experience
like this in 45 years.
1600
02:51:21,585 --> 02:51:23,793
Well, Merry Christmas
to you all.
1601
02:51:23,879 --> 02:51:25,871
- Merry Christmas.
- Merry Christmas, Colonel.
1602
02:51:30,928 --> 02:51:32,135
Come on, Soda.
1603
02:51:38,310 --> 02:51:39,926
Coming up, Mother?
1604
02:51:39,979 --> 02:51:43,143
Not for a little while.
I have a few things to do.
1605
02:51:43,190 --> 02:51:44,180
Good night.
1606
02:51:44,274 --> 02:51:46,607
- Good night, darling.
- Good night, Mother.
1607
02:51:54,201 --> 02:51:57,160
- Merry Christmas, Mother.
- Merry Christmas.
1608
02:51:57,204 --> 02:51:59,662
Merry Christmas, darlings.
1609
02:52:09,883 --> 02:52:11,749
What are those, Fidelia?
1610
02:52:11,802 --> 02:52:14,670
Mr. Hilton done sent these
to me a long time ago
1611
02:52:14,763 --> 02:52:17,130
and told me to put them
under the Christmas tree
1612
02:52:17,182 --> 02:52:19,344
just like we've always done.
1613
02:52:21,020 --> 02:52:24,980
Now, now, no tears, Fidelia.
There's nothing to cry about.
1614
02:52:25,065 --> 02:52:28,433
I can't help it.
He sent me something, too.
1615
02:52:28,485 --> 02:52:32,900
Mr. Hilton never forgot me,
even when he was fighting them devils.
1616
02:52:33,407 --> 02:52:36,400
He'll be so happy to hear that
you're back on the old job again.
1617
02:52:36,493 --> 02:52:38,109
Yes, ma'am.
1618
02:52:38,162 --> 02:52:40,404
Miz Hilton,
can I confide something?
1619
02:52:40,497 --> 02:52:41,988
Yes, Fidelia.
1620
02:52:42,082 --> 02:52:45,246
Brig sent her daddy his gift
just like nothing happened.
1621
02:52:45,335 --> 02:52:48,794
Of course she did.
So did Jane.
1622
02:52:48,839 --> 02:52:50,000
So did I.
1623
02:52:50,049 --> 02:52:52,962
You all did that?
1624
02:52:53,510 --> 02:52:59,006
Miz Hilton, I guess I just ain't
on the right side of the Lord.
1625
02:52:59,058 --> 02:53:02,176
I just ain't had
the right kind of faith.
1626
02:53:02,227 --> 02:53:06,016
But I will have.
From now on, I'll be a true believer.
1627
02:53:06,065 --> 02:53:09,183
And now I'm wishing you
a good night, Miz Hilton.
1628
02:53:09,234 --> 02:53:11,021
Good night, Fidelia.
1629
02:55:28,165 --> 02:55:29,372
Hello?
1630
02:55:34,254 --> 02:55:35,961
Cable gram?
1631
02:55:40,260 --> 02:55:42,673
Yes, read it, please.
1632
02:56:00,197 --> 02:56:03,690
What was that?
No. Yes, yes.
1633
02:56:03,742 --> 02:56:06,826
Yes, mail it to me, please.
Yes, ma'am.
1634
02:56:11,875 --> 02:56:15,118
It's a cable!
Pop's safe!
1635
02:56:15,212 --> 02:56:18,501
Pop's safe! I just
got word he's coming home!
129552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.