Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,914 --> 00:00:03,916
A POP Original Series
2
00:00:09,139 --> 00:00:11,794
- Oh my God, I just sent you
3
00:00:11,837 --> 00:00:13,796
the first trailer
to the "Crows" movie!
4
00:00:13,839 --> 00:00:16,233
- What?!
- My "Crows" movie?
5
00:00:16,277 --> 00:00:17,800
- No. Gwen's.
6
00:00:17,843 --> 00:00:19,149
They sent over a little
sneak peak
7
00:00:19,193 --> 00:00:21,282
before it goes live tomorrow.
8
00:00:21,325 --> 00:00:22,587
- Oh, Alexis!
9
00:00:22,631 --> 00:00:24,981
This is a critical moment.
10
00:00:25,025 --> 00:00:28,071
A siren call to the cinematic
rapture that is to come.
11
00:00:28,115 --> 00:00:29,507
How did it look?
12
00:00:29,551 --> 00:00:31,422
- It like literally
just came through
13
00:00:31,466 --> 00:00:33,076
- John, draw the curtains.
14
00:00:33,120 --> 00:00:34,991
David!
David: What?
15
00:00:35,035 --> 00:00:36,427
- We're going to watch
the "Crows" trailer.
16
00:00:36,471 --> 00:00:38,386
No! No, go away.
17
00:00:38,429 --> 00:00:40,170
Perhaps I should screen it
privately first.
18
00:00:40,214 --> 00:00:41,954
- Okay. Well, I'm here now.
19
00:00:41,998 --> 00:00:43,608
So the least you could do
is show me it.
20
00:00:43,652 --> 00:00:45,393
[Curtains rasp]
- Dad!
21
00:00:45,436 --> 00:00:47,873
- John, it's practically
obsidian in here!
22
00:00:47,917 --> 00:00:49,440
- You just said
close the curtains!
23
00:00:49,484 --> 00:00:52,095
- Okay. Okay, family, be kind.
24
00:00:52,139 --> 00:00:53,836
- Okay.
- Okay.
25
00:00:56,926 --> 00:00:59,276
- Okay, we gotta press play.
- Oh. Okay.
26
00:00:59,320 --> 00:01:01,974
Ad voice: Some banks make
mortgages way too complicated.
27
00:01:02,018 --> 00:01:03,454
- I don't remember any of
this...?
28
00:01:03,498 --> 00:01:04,499
- Oh, it's just an ad,
Sweetheart.
29
00:01:04,542 --> 00:01:05,978
- Skip it.
30
00:01:06,022 --> 00:01:08,503
[Thunder cracks]
[Sinister music]
31
00:01:08,546 --> 00:01:10,418
[Crow caws]
32
00:01:10,461 --> 00:01:12,637
Trailer voice: There was a time
33
00:01:12,681 --> 00:01:15,640
when the Crows were our
friend--
34
00:01:15,684 --> 00:01:17,947
- It's halted.
Someone hit resume.
35
00:01:17,990 --> 00:01:19,557
- Just let it buffer.
36
00:01:19,601 --> 00:01:21,951
- ...friends.
- Well, we best be returning--
37
00:01:23,474 --> 00:01:25,998
Dad, I told you we needed
to upgrade the Wi-Fi.
38
00:01:26,042 --> 00:01:29,001
- Oh, this is a no way an
optimal viewing experience.
39
00:01:29,045 --> 00:01:31,917
- It's back!
- Okay, start it over.
40
00:01:31,961 --> 00:01:33,484
- Okay.
41
00:01:33,528 --> 00:01:35,095
Ad Voice: Some banks make
mortgages--
42
00:01:35,138 --> 00:01:36,270
- You know what,
this is excruciating.
43
00:01:36,313 --> 00:01:38,228
- You know what, Sweetheart?
44
00:01:38,272 --> 00:01:39,969
Why don't you just give us
a holler when it's ready?
45
00:01:41,057 --> 00:01:44,974
♪♪♪
46
00:01:47,194 --> 00:01:49,152
- [Happy sigh]
47
00:01:49,196 --> 00:01:50,632
- Oh my God, David!
48
00:01:50,675 --> 00:01:53,156
I totally forgot about
the wedding dream book!
49
00:01:53,200 --> 00:01:55,419
- Um, where did you find that?
50
00:01:55,463 --> 00:01:57,204
- Um, I was looking
for an earring
51
00:01:57,247 --> 00:02:01,121
and found it under your pillow.
Anyway, you did it.
52
00:02:01,164 --> 00:02:04,341
You manifested your wedding
and I'm like literally stunned.
53
00:02:04,385 --> 00:02:06,169
- You're stunned.
54
00:02:06,213 --> 00:02:08,345
- Yeah, but like in a good way.
55
00:02:08,389 --> 00:02:10,086
Like think of all the people
on the planet
56
00:02:10,130 --> 00:02:12,958
who find someone, somehow
you're one of those people.
57
00:02:13,002 --> 00:02:16,179
- I don't know how
to take that.
58
00:02:16,223 --> 00:02:17,702
- I mean, you didn't end up
marrying JC Chasez
59
00:02:17,746 --> 00:02:19,530
or Jenna Elfman.
60
00:02:19,574 --> 00:02:21,228
But I actually feel
like Patrick is kind of
61
00:02:21,271 --> 00:02:23,186
the best of both of them.
- Mhmm.
62
00:02:23,230 --> 00:02:25,101
- Oh, so you're still gonna
do Keira Knightley's
63
00:02:25,145 --> 00:02:27,364
green dress from Atonement
as my maid of honour look?
64
00:02:27,408 --> 00:02:30,411
- You know what,
haven't got to that stage
65
00:02:30,454 --> 00:02:32,587
in the planning process yet.
So I'm not quite sure.
66
00:02:32,630 --> 00:02:34,545
- Okay. Well, I'm here
for a month
67
00:02:34,589 --> 00:02:36,373
so you better put me
to work while your can.
68
00:02:36,417 --> 00:02:39,202
[Knocking]
- Hm. Come in.
69
00:02:39,246 --> 00:02:42,074
- Well, if it isn't our very
own little JC Chasez.
70
00:02:42,118 --> 00:02:44,076
- Sorry. Who?
- Ooh, we've been over that.
71
00:02:44,120 --> 00:02:46,078
Um, we should probably go
though.
72
00:02:46,122 --> 00:02:48,516
- Oh. Where are my favourite
groom and David off to?
73
00:02:48,559 --> 00:02:50,735
[Polite chuckles]
74
00:02:50,779 --> 00:02:53,085
- We are taking Patrick
to get his suit fitted.
75
00:02:53,129 --> 00:02:54,565
- What kind of suit?
76
00:02:54,609 --> 00:02:56,567
- Hopefully my wedding suit.
- Oh my God.
77
00:02:56,611 --> 00:02:58,569
- Well, I'll just grab my bag,
and come with.
78
00:02:58,613 --> 00:03:00,571
- You know what, I don't even
know if that's necessary.
79
00:03:00,615 --> 00:03:02,486
- Honestly, David, it's fine.
I'm your maid of honour.
80
00:03:05,750 --> 00:03:08,144
- Um... hmm...
81
00:03:08,188 --> 00:03:10,625
Okay re: that.
82
00:03:10,668 --> 00:03:13,323
You weren't supposed to be here
for six months,
83
00:03:15,107 --> 00:03:18,154
so I might have asked
someone else.
84
00:03:18,198 --> 00:03:21,288
- Okay. Well, I'm here now.
So...
85
00:03:21,331 --> 00:03:23,203
who did you ask?
86
00:03:24,639 --> 00:03:25,683
If you say Ronnie--
87
00:03:27,076 --> 00:03:28,033
- Oh, I don't think
she would have said say yes.
88
00:03:28,077 --> 00:03:29,470
- Does not like him.
- Yeah.
89
00:03:29,513 --> 00:03:31,385
- Um, I asked Stevie.
90
00:03:33,125 --> 00:03:35,302
- David, you better be talking
about Stevie Nicks.
91
00:03:36,651 --> 00:03:39,044
Stevie said yes?
92
00:03:39,088 --> 00:03:40,742
- I mean, it was more
of a reluctant "sure."
93
00:03:40,785 --> 00:03:43,179
- Okay, well, it sound like she
doesn't actually wanna do it.
94
00:03:43,223 --> 00:03:44,528
So why don't I just come with,
95
00:03:44,572 --> 00:03:46,095
and I will gently take it
off her hands.
96
00:03:49,403 --> 00:03:52,275
- Fine. But I don't want any
hurt feelings.
97
00:03:52,319 --> 00:03:54,059
because the last thing
we need right now
98
00:03:54,103 --> 00:03:58,368
is interpersonal conflict
eclipsing my--our day.
99
00:03:58,412 --> 00:04:00,457
- Imagine what I could do with
you bachelor party, David.
100
00:04:00,501 --> 00:04:02,677
Diplo still sends me nudes.
101
00:04:07,203 --> 00:04:08,639
- It's a DJ.
- Okay.
102
00:04:15,342 --> 00:04:17,169
[Lock turns, keys jingle]
103
00:04:19,824 --> 00:04:21,652
- Oh Roland, I'm shocked.
104
00:04:22,827 --> 00:04:25,308
These rooms are in good shape.
105
00:04:25,352 --> 00:04:27,310
- Well, what were you were
expecting, Johnny.
106
00:04:27,354 --> 00:04:29,051
I mean, no offense,
107
00:04:29,094 --> 00:04:31,140
but I don't throw good money
down on lemons.
108
00:04:31,183 --> 00:04:33,273
Who am I,
you buying your car?
109
00:04:33,316 --> 00:04:35,797
- Okay, we've had no problems
with the car, Roland.
110
00:04:35,840 --> 00:04:38,321
No, this place has good bones.
111
00:04:38,365 --> 00:04:41,193
- Oh, look... the maid forgot
to pick up her tip.
112
00:04:42,543 --> 00:04:44,675
- Is that a bag full of money?
113
00:04:44,719 --> 00:04:47,330
- Yeah, it's kinda a generous
tip when you consider
114
00:04:47,374 --> 00:04:48,853
she didn't clean up
this garbage
115
00:04:48,897 --> 00:04:51,116
and this loaded gun.
116
00:04:51,160 --> 00:04:53,162
- All right. Don't point it,
put it down.
117
00:04:53,205 --> 00:04:54,468
Put the gun down.
118
00:04:54,511 --> 00:04:56,383
Someone's clearly been
squatting here.
119
00:04:56,426 --> 00:04:58,080
And by the looks of it,
120
00:04:58,123 --> 00:04:59,821
they don't appear to be
on the up and up.
121
00:04:59,864 --> 00:05:02,476
- Well, maybe Benny
and Betty left this here.
122
00:05:02,519 --> 00:05:05,261
And we just inherited a bag
of money and a gun.
123
00:05:05,305 --> 00:05:07,219
If we're gonna split it up,
I call the money.
124
00:05:07,263 --> 00:05:09,134
- We're not taking the money,
Roland.
125
00:05:09,178 --> 00:05:11,702
Whoever left it here is
obviously coming back for it.
126
00:05:11,746 --> 00:05:12,747
- Why do you say that?
127
00:05:14,139 --> 00:05:15,402
I left a pack of chewing gum
at the movie theatre
128
00:05:15,445 --> 00:05:16,794
two weeks ago, and I haven't
gone back for it.
129
00:05:16,838 --> 00:05:19,101
- Look at this, a cigarette
and a newspaper.
130
00:05:19,144 --> 00:05:20,798
- That stuff could've been
here for years.
131
00:05:20,842 --> 00:05:22,800
- Then explain why the coffee
is still hot?
132
00:05:22,844 --> 00:05:24,541
- It's called global warming,
Johnny.
133
00:05:24,585 --> 00:05:26,238
- Okay.
134
00:05:26,282 --> 00:05:27,762
- Why do you strike
me as one of those people
135
00:05:27,805 --> 00:05:29,285
that doesn't believe in that.
136
00:05:29,329 --> 00:05:31,374
- Roland, I say we go
to the police.
137
00:05:31,418 --> 00:05:33,158
We have to let them handle it.
138
00:05:33,202 --> 00:05:35,291
- And then what? We offer
our guests a discount
139
00:05:35,335 --> 00:05:37,380
to stay in the middle
of a crime scene.
140
00:05:37,424 --> 00:05:38,686
- Then what do you suggest?
141
00:05:38,729 --> 00:05:40,470
- Let's stake out the place,
142
00:05:40,514 --> 00:05:41,776
Person comes back,
takes their stuff, leaves,
143
00:05:41,819 --> 00:05:43,517
and we can change the locks.
144
00:05:45,388 --> 00:05:47,782
- Okay, we give it a day,
see if the guy comes back.
145
00:05:47,825 --> 00:05:51,394
- Or gal. This is the 21st
century, Johnny.
146
00:05:51,438 --> 00:05:53,744
- Okay.
- Let's get with it.
147
00:05:53,788 --> 00:05:55,703
Come on.
148
00:05:55,746 --> 00:05:57,357
I'm with it.
[Door shuts]
149
00:05:59,794 --> 00:06:01,535
[Dog barks in the distance]
150
00:06:01,578 --> 00:06:04,755
- Well, we best be returning
to the lab, Nathaniel.
151
00:06:04,799 --> 00:06:07,149
It's getting [caws] dark.
152
00:06:07,192 --> 00:06:09,238
- But it's the middle
of the afternoon,
153
00:06:09,281 --> 00:06:11,371
must be a solar eclipse.
154
00:06:11,414 --> 00:06:13,416
- That's not an eclipse,
Nathaniel!
155
00:06:13,460 --> 00:06:15,287
Those are birds!
156
00:06:15,331 --> 00:06:17,377
[Cawing]
- Ahhh!
157
00:06:17,420 --> 00:06:20,858
And so... [caws]
what have we done?!
158
00:06:20,902 --> 00:06:22,947
[Thunder cracks]
159
00:06:22,991 --> 00:06:25,297
[Cawing]
160
00:06:25,341 --> 00:06:27,430
[Panicked screaming]
161
00:06:27,474 --> 00:06:29,214
[Sinister music]
162
00:06:29,258 --> 00:06:31,434
[Cawing]
163
00:06:34,394 --> 00:06:36,874
Trailer voice: "The Crows
Have Eyes: The Crowening."
164
00:06:36,918 --> 00:06:39,399
[Clapping]
165
00:06:41,662 --> 00:06:43,446
- Mrs. Rose, was that you
the whole time?
166
00:06:43,490 --> 00:06:45,187
- Indeed it was.
167
00:06:45,230 --> 00:06:47,624
Thanks in large
part to the thaumaturgy
168
00:06:47,668 --> 00:06:49,409
of our special effects
department.
169
00:06:49,452 --> 00:06:50,932
Stunning, isn't it?
170
00:06:50,975 --> 00:06:52,977
What a human beak can do?
171
00:06:53,021 --> 00:06:56,328
- So wait. Did you get
the virus in the end?
172
00:06:56,372 --> 00:06:58,330
- Was that not clear?
173
00:06:58,374 --> 00:06:59,767
Should we give it another watch?
174
00:06:59,810 --> 00:07:02,422
- No, I think three times
through is the sweet spot.
175
00:07:02,465 --> 00:07:04,467
- This is so exciting.
176
00:07:04,511 --> 00:07:06,208
What if it gets nominated
for an Oscar?
177
00:07:06,251 --> 00:07:07,731
- Twyla!
178
00:07:07,775 --> 00:07:09,690
No, we must keep the carriage
in the wake of the mare.
179
00:07:09,733 --> 00:07:11,474
[Taps] Golden Globe, perhaps,
180
00:07:11,518 --> 00:07:13,868
but I won't let myself
envisage that.
181
00:07:13,911 --> 00:07:16,000
- I gotta say, those special
effects looked
182
00:07:16,044 --> 00:07:19,221
way better than what I pictured
when you described it.
183
00:07:19,264 --> 00:07:22,442
- Credit the technical wizardry
of our team of imaginators.
184
00:07:25,532 --> 00:07:27,708
Gals, we're being rude.
185
00:07:27,751 --> 00:07:30,493
Jocelyn hasn't had a chance
to render her opinion,
186
00:07:30,537 --> 00:07:33,409
though the adulation does
appear to be unanimous.
187
00:07:34,541 --> 00:07:36,673
- Well...
188
00:07:36,717 --> 00:07:38,414
it looked just like a real
movie.
189
00:07:39,937 --> 00:07:42,026
- Now there is the quote
for the sizzle reel!
190
00:07:42,070 --> 00:07:43,593
[All laugh]
191
00:07:43,637 --> 00:07:45,421
- Oh... it's-it's neat!
192
00:07:45,465 --> 00:07:47,031
- "Neat."
193
00:07:47,075 --> 00:07:50,731
- To see you in a...
in a real movie.
194
00:07:52,994 --> 00:07:56,258
Anyways, I bet we are dying
to get to rehearsal, ladies.
195
00:07:56,301 --> 00:07:58,478
So let's get those stands.
196
00:07:58,521 --> 00:08:01,350
- Of course. We'll pick up this
parley after rehearsal.
197
00:08:03,395 --> 00:08:05,920
- Were the crows nice?
- Hm.
198
00:08:05,963 --> 00:08:08,270
- My uncle had a parrot
that just kept asking me
199
00:08:08,313 --> 00:08:09,967
to take my bra off.
200
00:08:14,537 --> 00:08:16,496
- Okay, so you guys just
chat up here,
201
00:08:16,539 --> 00:08:18,585
and I'll keep it cool,
keep it casual.
202
00:08:18,628 --> 00:08:19,934
Okay. Here she comes.
203
00:08:19,977 --> 00:08:21,849
She'll probably gonna be
uncomfortable admitting
204
00:08:21,892 --> 00:08:23,894
that she doesn't wanna be
a part of your wedding party,
205
00:08:23,938 --> 00:08:25,983
so I'm gonna make her feel
like she's doing me a favour.
206
00:08:26,027 --> 00:08:27,898
Patrick: Isn't she though?
Alexis: Okay. That's funny.
207
00:08:27,942 --> 00:08:29,683
More of that.
But aim it at David.
208
00:08:30,858 --> 00:08:32,729
[Door shuts]
- Please drive.
209
00:08:32,773 --> 00:08:34,775
[Engine turns]
210
00:08:34,818 --> 00:08:36,516
Like, now.
- Yep.
211
00:08:40,868 --> 00:08:42,565
So that's your uniform, huh?
212
00:08:42,609 --> 00:08:44,567
- You do know that "Pan Am"
was cancelled
213
00:08:44,611 --> 00:08:45,786
after a season, right?
214
00:08:45,829 --> 00:08:47,657
- Cool and casual, please David.
215
00:08:47,701 --> 00:08:49,920
I am sitting next to her so I
will be the one to handle this.
216
00:08:49,964 --> 00:08:51,966
- This is the flight
attendant's uniform.
217
00:08:52,009 --> 00:08:53,968
Why am I wearing it, you ask?
218
00:08:54,011 --> 00:08:55,883
Because this morning
I found out
219
00:08:55,926 --> 00:08:58,929
I was gonna be a flight
attendant on a real flight.
220
00:08:58,973 --> 00:09:00,931
- Wait, didn't you like
just start?
221
00:09:00,975 --> 00:09:03,455
- Uh, less than a week ago?
Yeah. Mhmm.
222
00:09:03,499 --> 00:09:06,067
So how safe can the plane be
223
00:09:06,110 --> 00:09:08,591
if I'm the one in charge
of saving people's lives?
224
00:09:08,635 --> 00:09:10,941
- Yeah. Yikes. Not safe.
225
00:09:10,985 --> 00:09:13,335
So you probably just wanna like
head home then.
226
00:09:13,378 --> 00:09:15,467
- I'm fine. As long as I don't
have to go back there.
227
00:09:15,511 --> 00:09:17,078
I was gonna put my life
in danger for what?
228
00:09:17,121 --> 00:09:19,080
To see the world?
229
00:09:19,123 --> 00:09:21,952
They only fly to Hoboken,
Windsor and South Dakota.
230
00:09:21,996 --> 00:09:23,780
- I've actually heard South
Dakota is quite scenic.
231
00:09:23,824 --> 00:09:25,652
Okay.
232
00:09:25,695 --> 00:09:27,828
- Did you know that Larry Air
has 18 ongoing lawsuits?
233
00:09:27,871 --> 00:09:30,047
One of which is from Larry
himself.
234
00:09:30,091 --> 00:09:31,962
- Wow, okay. Got it.
235
00:09:32,006 --> 00:09:33,747
- I left a job that I actually
liked for this.
236
00:09:33,790 --> 00:09:35,531
What is wrong with me?
237
00:09:35,575 --> 00:09:36,880
- How honest do you want us
to be?
238
00:09:36,924 --> 00:09:38,447
- Oh no, babe.
239
00:09:38,839 --> 00:09:40,623
It sounds like you have so much
on your plate already,
240
00:09:40,667 --> 00:09:42,364
on top of your bridesmaids
duties.
241
00:09:42,407 --> 00:09:43,757
Are you sure you want
that much stress?
242
00:09:43,800 --> 00:09:45,628
- As crazy as this sounds,
243
00:09:45,672 --> 00:09:47,499
I'm actually looking forward
to that.
244
00:09:47,543 --> 00:09:49,501
Feel like it's the only job
I can't mess up at this point.
245
00:09:50,807 --> 00:09:52,026
- Totally.
246
00:09:56,552 --> 00:09:58,032
Hmm.
247
00:10:00,991 --> 00:10:02,819
[Door opens and shuts]
248
00:10:02,863 --> 00:10:04,821
- Okay, Johnny.
249
00:10:04,865 --> 00:10:06,780
As soon as we get this place
up and running
250
00:10:06,823 --> 00:10:08,172
the first order of business
251
00:10:08,216 --> 00:10:10,784
is to restock
the vending machine.
252
00:10:10,827 --> 00:10:12,524
Do you know that all they had
was this
253
00:10:12,568 --> 00:10:15,832
Drink Tyme Orange Sodas
and one bag of Poly Puffs.
254
00:10:15,876 --> 00:10:17,007
- All right, we're gonna
have to get
255
00:10:17,051 --> 00:10:19,009
some brand names in there.
256
00:10:19,053 --> 00:10:21,533
- No, I'm saying get more
of this.
257
00:10:21,577 --> 00:10:24,406
Do you realize that this soda
is made with 99% real drink.
258
00:10:24,449 --> 00:10:26,669
You can't argue
with that kind of math.
259
00:10:26,713 --> 00:10:29,846
- Roland, can you focus
on the task at hand please?
260
00:10:29,890 --> 00:10:32,196
If we're gonna be partners,
261
00:10:32,240 --> 00:10:34,024
you've gotta take this job
more seriously.
262
00:10:34,068 --> 00:10:36,461
- Well, why do you think
I got these snacks?
263
00:10:36,505 --> 00:10:38,855
I mean we could be on
this stakeout for days,
264
00:10:38,899 --> 00:10:40,204
maybe weeks.
265
00:10:40,248 --> 00:10:42,076
[Car rumbles up]
- Someone's coming.
266
00:10:46,820 --> 00:10:48,604
[Door opens]
267
00:10:48,648 --> 00:10:50,214
- Get down.
268
00:10:50,258 --> 00:10:52,695
[Door shuts]
269
00:10:52,739 --> 00:10:54,871
[Mouthful] It is a man.
270
00:10:54,915 --> 00:10:58,048
Your sexist instincts
were right as usual.
271
00:10:58,092 --> 00:10:59,659
- Okay. Good, good, good.
272
00:10:59,702 --> 00:11:02,531
Maybe he'll just get his stuff
and leave.
273
00:11:05,099 --> 00:11:07,536
He's taken off his jacket.
274
00:11:07,579 --> 00:11:09,930
He's going to the vending
machine?
275
00:11:12,019 --> 00:11:14,151
Roland, we can't have
squatters here.
276
00:11:14,195 --> 00:11:16,153
One of us is gonna have
to talk to him.
277
00:11:16,197 --> 00:11:17,981
- Johnny, the guy has a gun.
278
00:11:18,025 --> 00:11:20,549
- Okay, then as partners,
279
00:11:20,592 --> 00:11:22,464
I think it's only fair thing
to do is handle this together.
280
00:11:22,507 --> 00:11:23,683
- Okay.
281
00:11:25,206 --> 00:11:27,164
- I just need a minute to
figure out what I'm gonna say.
282
00:11:31,038 --> 00:11:32,909
[Car rumbles]
283
00:11:32,953 --> 00:11:36,260
[Light knock on door]
- Come in.
284
00:11:36,304 --> 00:11:38,175
- Oh, good, Jocelyn,
285
00:11:38,219 --> 00:11:39,611
I caught you in a moment
of repose.
286
00:11:39,655 --> 00:11:42,092
- Yeah. I was just grading book
reports.
287
00:11:42,136 --> 00:11:43,528
- Heh. Tell me about it!
288
00:11:43,572 --> 00:11:45,835
So how are you doing, Jocelyn?
289
00:11:45,879 --> 00:11:48,751
You seem to be wishing
to discharge something
290
00:11:48,795 --> 00:11:50,971
from your chest today
at rehearsal
291
00:11:51,014 --> 00:11:52,755
and didn't get a chance.
292
00:11:52,799 --> 00:11:54,670
- Uh, no, I'm fine.
- You're fine.
293
00:11:56,716 --> 00:11:58,848
Why? Why do you hate my movie?
294
00:11:58,892 --> 00:12:01,198
- I just saw the trailer.
- Exactly!
295
00:12:01,242 --> 00:12:03,592
Yet you've already deemed it
this year's John Carter.
296
00:12:03,635 --> 00:12:05,942
- I never said that.
- You didn't have to.
297
00:12:05,986 --> 00:12:08,118
Just the look in your eyes
sent a chilling,
298
00:12:08,162 --> 00:12:11,252
wet gust of raspberries
to my face.
299
00:12:11,295 --> 00:12:14,211
- I just don't like horror
movies.
300
00:12:14,255 --> 00:12:16,170
My first boyfriend took me
to a Michael Meyers movie
301
00:12:16,213 --> 00:12:18,041
and I never got over it.
302
00:12:18,085 --> 00:12:19,173
- Not "The Love Guru"?
303
00:12:20,652 --> 00:12:21,915
- Moira, you don't really care
if I like your movie?
304
00:12:21,958 --> 00:12:23,568
- Don't be giddy.
305
00:12:23,612 --> 00:12:26,223
But just so you know,
Jocelyn,
306
00:12:26,267 --> 00:12:30,532
an actress is only as happy
as her unhappiest audience.
307
00:12:37,713 --> 00:12:40,194
- What do we think?
Bow tie or no bow tie.
308
00:12:40,237 --> 00:12:41,978
- Oh, bow.
- No bow.
309
00:12:42,022 --> 00:12:44,546
- I sort of feel like bow tie
is kind of classic, no?
310
00:12:44,589 --> 00:12:47,549
- Okay, you sort of made it
seem like you weren't sure.
311
00:12:47,592 --> 00:12:49,986
- I'm not sure.
But I also very much am.
312
00:12:50,030 --> 00:12:52,206
- Also, a black bow ties
photograph better.
313
00:12:52,249 --> 00:12:54,164
I should know.
I once hooked up
314
00:12:54,208 --> 00:12:55,818
with three different
GQ Men of the Year.
315
00:12:55,862 --> 00:12:57,341
At the GQ Men of the Year party.
316
00:12:57,385 --> 00:12:59,169
- Okay, sorry.
317
00:12:59,213 --> 00:13:01,563
I'm probably not the person
to ask for fashion stuff.
318
00:13:01,606 --> 00:13:04,000
- Um, speaking of maid of
honour duties...
319
00:13:04,044 --> 00:13:06,176
Stevie? Thoughts on
the bachelor party.
320
00:13:06,220 --> 00:13:08,048
- Oh-oh.
321
00:13:08,091 --> 00:13:11,791
- Um, I think I was just gonna
see what David wanted to do?
322
00:13:11,834 --> 00:13:14,706
- Okay. I'm super easy.
323
00:13:14,750 --> 00:13:16,796
Although I did find a gorgeous
ryokan in Hakone
324
00:13:16,839 --> 00:13:19,015
With a hot spring-fed onsen
on the balcony?
325
00:13:19,059 --> 00:13:20,843
Private Chef optional.
326
00:13:20,887 --> 00:13:22,845
But I'm open to other ideas.
327
00:13:22,889 --> 00:13:25,021
- Okay. Hot tip: it often makes
for less stress
328
00:13:25,065 --> 00:13:27,807
if you just plan it yourself
and then tell the bride after.
329
00:13:27,850 --> 00:13:30,374
- Okay. Stevie,
not hot on that tip. Okay?
330
00:13:30,418 --> 00:13:32,115
- Okay, I'm starting to realize
331
00:13:32,159 --> 00:13:34,161
that there's a lot more to this
job than I thought.
332
00:13:34,204 --> 00:13:36,032
- Tell me about it.
333
00:13:36,076 --> 00:13:38,208
I once planned
Megan Fox's bachelorette
334
00:13:38,252 --> 00:13:40,123
on this tiny island off
the coast of Montenegro
335
00:13:40,167 --> 00:13:42,909
where nothing is illegal.
Like nothing.
336
00:13:44,127 --> 00:13:47,609
- Okay. Are you sure you
shouldn't do this?
337
00:13:47,652 --> 00:13:49,741
Because, I mean...
338
00:13:49,785 --> 00:13:51,221
you're here now,
you're David's sister,
339
00:13:51,265 --> 00:13:53,354
and you're clearly better
suited for the job.
340
00:13:53,397 --> 00:13:56,052
- Oh my God, Stevie.
341
00:13:56,096 --> 00:13:58,272
I get why you and everyone else
would be asking that question,
342
00:13:58,315 --> 00:14:01,362
but the answer is...
343
00:14:01,405 --> 00:14:03,712
like maybe?
344
00:14:05,235 --> 00:14:07,194
- What am I doing?
345
00:14:07,237 --> 00:14:08,935
- Well, we can just crossfade
responsibilities.
346
00:14:08,978 --> 00:14:12,373
- No. What am I doing
with my life.
347
00:14:13,678 --> 00:14:16,725
I'm now unemployed
in my thirties.
348
00:14:16,768 --> 00:14:18,814
For the second time in a week.
349
00:14:18,858 --> 00:14:20,990
I left your dad high
and dry at the motel...
350
00:14:21,034 --> 00:14:22,992
and now I'm--
351
00:14:23,036 --> 00:14:24,646
[Stressed exhale]
352
00:14:25,865 --> 00:14:29,042
- Okay, all of what you're
saying may be very, very true.
353
00:14:30,957 --> 00:14:34,830
Which is why I will not
let you give up this job.
354
00:14:34,874 --> 00:14:37,702
You can do this.
And if you can't,
355
00:14:37,746 --> 00:14:39,791
I will be here for the whole
month to help you through it.
356
00:14:41,837 --> 00:14:43,143
- Bring it in, girl.
357
00:14:43,186 --> 00:14:44,666
- Oh no, I don't think
you need to--okay.
358
00:14:44,709 --> 00:14:46,973
[Door creaks open]
[David gasps]
359
00:14:47,016 --> 00:14:48,278
- Hey, what do we think
about this one?
360
00:14:48,322 --> 00:14:50,150
- Oh my God.
361
00:14:50,193 --> 00:14:53,240
Since when did James Bond
shop to Elm Glenn?
362
00:14:53,283 --> 00:14:55,459
- So that's a yes?
- Yes.
363
00:14:55,503 --> 00:14:57,809
- Um, we still need to pick
a tie.
364
00:14:59,463 --> 00:15:01,901
So what does our maid
of honour think?
365
00:15:05,992 --> 00:15:07,819
Hm. Hm.
366
00:15:07,863 --> 00:15:09,691
Which one is your favourite.
367
00:15:10,997 --> 00:15:12,172
- Hm...
368
00:15:14,000 --> 00:15:16,437
- Yes.
369
00:15:16,480 --> 00:15:18,091
Can we just get married
already?
370
00:15:18,134 --> 00:15:20,093
I'm kidding, I want pageantry
371
00:15:20,136 --> 00:15:22,138
that takes months
and months to plan.
372
00:15:22,182 --> 00:15:24,271
- Of course you do.
- You look so good.
373
00:15:24,314 --> 00:15:25,794
Fits in the shoulders.
Make you button it up.
374
00:15:25,837 --> 00:15:27,796
- [Hushed] Thank you.
375
00:15:27,839 --> 00:15:29,885
[Keys jingle]
376
00:15:30,538 --> 00:15:32,975
- Okay.
377
00:15:33,019 --> 00:15:35,847
- Oh, I really don't know
about this, Roland.
378
00:15:35,891 --> 00:15:37,849
Still feels like a police
matter to me.
379
00:15:37,893 --> 00:15:39,808
- Johnny, you got this.
Relax.
380
00:15:39,851 --> 00:15:41,853
Remember there is two of us,
one of him so.
381
00:15:41,897 --> 00:15:43,812
- Okay.
[Knocks]
382
00:15:43,855 --> 00:15:45,988
- Of course he does have
that gun.
383
00:15:46,032 --> 00:15:47,468
- Yeah?
384
00:15:47,511 --> 00:15:49,861
- Hi. My name is Johnny Rose...
385
00:15:53,387 --> 00:15:55,302
and this is my partner--
386
00:15:55,345 --> 00:15:58,044
- Partner. [Laughs]
387
00:15:58,087 --> 00:16:00,350
He calls me--
No we actually just met.
388
00:16:00,394 --> 00:16:02,526
- What're you, guys, cops?
389
00:16:02,570 --> 00:16:04,789
[Laughs nervously]
- No. No, no.
390
00:16:04,833 --> 00:16:05,442
No weapons here.
391
00:16:05,486 --> 00:16:07,749
No, we're um,
392
00:16:07,792 --> 00:16:09,751
we're the new owners
of this motel
393
00:16:09,794 --> 00:16:11,883
and we just stopped by
and say hi,
394
00:16:11,927 --> 00:16:13,407
and to get a little more
information
395
00:16:13,450 --> 00:16:15,800
about what exactly you are
doing here on our property.
396
00:16:17,237 --> 00:16:20,196
- And by the way, whatever
you're doing is A-okay with me.
397
00:16:20,240 --> 00:16:23,895
But unfortunately
Professor Prude here
398
00:16:23,939 --> 00:16:25,375
is not too keen on "squatters."
399
00:16:25,419 --> 00:16:27,377
- Who said I'm a squatter?
400
00:16:27,421 --> 00:16:28,900
I'm a long-term tenant.
401
00:16:28,944 --> 00:16:30,859
Betty told me she'd bake
that into the contract.
402
00:16:30,902 --> 00:16:32,948
- Bake it into the contract.
Roland?
403
00:16:32,992 --> 00:16:34,950
Was it in the contract?
404
00:16:36,821 --> 00:16:38,388
- The contract is like
25 pages.
405
00:16:38,432 --> 00:16:41,217
That's what lawyers are for.
- Well, I'm a lawyer.
406
00:16:41,261 --> 00:16:43,306
And I assure you that
it's in there.
407
00:16:43,350 --> 00:16:45,265
- You're a lawyer?
408
00:16:45,308 --> 00:16:48,224
Then might I ask
what you're doing here?
409
00:16:48,268 --> 00:16:50,183
- I'm a prosecutor.
410
00:16:50,226 --> 00:16:52,968
And uh, when you're putting
away the kind of guys I do--
411
00:16:53,012 --> 00:16:54,883
- Or gals.
- No, never women.
412
00:16:54,926 --> 00:16:57,799
It's always safest
to keep a low profile.
413
00:16:57,842 --> 00:17:00,584
So part of that involved
paying Betty and Benny in cash.
414
00:17:00,628 --> 00:17:03,152
[Relieved exhales]
- Okay.
415
00:17:03,196 --> 00:17:07,026
Well, that explains what
that big ole bag was for.
416
00:17:07,069 --> 00:17:08,940
- How do you know
I have a big old bag?
417
00:17:08,984 --> 00:17:11,030
- I didn't know.
418
00:17:11,073 --> 00:17:12,422
I don't know anything
about a bag.
419
00:17:12,466 --> 00:17:14,424
- You guys have been in my
room, haven't you?
420
00:17:14,468 --> 00:17:16,426
You know I keep a lot of very
highly classified
421
00:17:16,470 --> 00:17:19,038
documents in here.
- Uh, no, it wasn't us.
422
00:17:19,081 --> 00:17:21,083
- No.
423
00:17:21,127 --> 00:17:23,346
- But we will make sure
no one ever pokes around
424
00:17:23,390 --> 00:17:25,261
in here again.
- Right.
425
00:17:25,305 --> 00:17:27,916
- We wouldn't want you
to have to use your gun.
426
00:17:27,959 --> 00:17:29,439
- You found my gun?
427
00:17:29,483 --> 00:17:31,224
- I don't know what
he's talking about.
428
00:17:31,267 --> 00:17:33,356
Obviously you're a valued
guest here.
429
00:17:33,400 --> 00:17:35,445
So here's my card,
430
00:17:35,489 --> 00:17:39,406
and we can set up the same
cash payments
431
00:17:39,449 --> 00:17:41,625
that you gave to Betty.
Have a very pleasant stay.
432
00:17:41,669 --> 00:17:43,236
[Door slams]
433
00:17:45,238 --> 00:17:48,980
- Well, Johnny, you still
wanna call the cops?
434
00:17:49,024 --> 00:17:51,374
- Okay, you were right on
this one, Roland.
435
00:17:51,418 --> 00:17:54,116
- I think this was a pretty
important one to be right on.
436
00:17:54,160 --> 00:17:57,293
Our first guest, not bad, huh?
437
00:17:57,337 --> 00:17:58,903
- Not bad.
438
00:17:58,947 --> 00:18:00,470
- Okay. How about Good job,
Roland."
439
00:18:00,514 --> 00:18:02,211
- Good job, Roland.
440
00:18:02,255 --> 00:18:04,039
- You're a professional,
Roland.
441
00:18:04,083 --> 00:18:05,475
Dr. Clara Mandrake:
What have we done?!
442
00:18:05,519 --> 00:18:07,651
[Thunder cracks, crows cawing]
443
00:18:07,695 --> 00:18:10,872
- Good. Good. And the
egg-laying feels grounded.
444
00:18:10,915 --> 00:18:13,483
[Door opens]
- Hi Moira,
445
00:18:13,527 --> 00:18:15,529
I don't wanna interrupt you,
446
00:18:15,572 --> 00:18:19,054
I can see you're busy...
watching the trailer again.
447
00:18:19,098 --> 00:18:21,883
I just wanted to apologize
for earlier.
448
00:18:22,666 --> 00:18:25,930
- No need to self-flagellate,
Jocelyn.
449
00:18:25,974 --> 00:18:27,454
Even if yours is the lone
dissenting voice
450
00:18:27,497 --> 00:18:29,325
in the canticle.
451
00:18:29,369 --> 00:18:32,241
- Sorry, Moira,
I think my reason
452
00:18:32,285 --> 00:18:34,504
for not wanting to jump
on the bandwagon
453
00:18:34,548 --> 00:18:37,159
is just that I've seen you
get your hopes up before,
454
00:18:37,203 --> 00:18:39,596
only to be disappointed
when things didn't work out.
455
00:18:39,640 --> 00:18:41,511
- I don't require coddling.
456
00:18:41,555 --> 00:18:43,513
- I know.
457
00:18:43,557 --> 00:18:46,429
Now that I realize that my
opinion means something to you,
458
00:18:46,473 --> 00:18:50,346
there is a lot that I liked
about the trailer...
459
00:18:50,390 --> 00:18:52,392
- Do go on.
460
00:18:52,435 --> 00:18:53,219
- [Clears throat]
461
00:18:55,960 --> 00:18:57,527
[reads] "From the first
ominous syllable
462
00:18:57,571 --> 00:18:59,573
of the narrator's tale,
463
00:18:59,616 --> 00:19:02,445
one can feel the hair
on one's arms standing
464
00:19:02,489 --> 00:19:04,447
at affrighted attention.
465
00:19:04,491 --> 00:19:05,927
Yes, there will be blood.
466
00:19:05,970 --> 00:19:09,322
And, yes, you will be
horror-struck.
467
00:19:09,365 --> 00:19:13,195
But, more than that,
you will be lured,
468
00:19:13,239 --> 00:19:17,025
against every instinct
for self-preservation,
469
00:19:17,068 --> 00:19:19,288
to look inside,
and face your very own
470
00:19:20,768 --> 00:19:23,945
futile resistance
to transfiguration."
471
00:19:25,207 --> 00:19:27,949
- Who wrote that?
- I did.
472
00:19:27,992 --> 00:19:29,994
- You? You did.
473
00:19:30,038 --> 00:19:34,085
Oh, wow... Jocelyn, thank you.
474
00:19:36,262 --> 00:19:38,612
Nothing about me
or my performance?
475
00:19:38,655 --> 00:19:41,005
- Oh. It's just a first draft.
476
00:19:41,049 --> 00:19:43,094
- Yes. Okay.
477
00:19:43,138 --> 00:19:44,661
- I really liked your feathers!
- Mhmm.
478
00:19:44,705 --> 00:19:46,533
- They're very life-like.
479
00:19:46,576 --> 00:19:48,317
- Surprise. They are real.
480
00:19:48,361 --> 00:19:50,580
1200 of them hand-sewn
into my costume.
481
00:19:50,624 --> 00:19:52,452
Mhmm.
482
00:19:52,495 --> 00:19:54,976
The live crows on set
welcomed me as their own.
483
00:19:55,019 --> 00:19:56,456
One even tried to mate.
484
00:19:56,499 --> 00:20:00,024
- Ooh. Sounds dangerous.
- [Chuckles] Wow.
485
00:20:00,068 --> 00:20:04,072
Perhaps one more watch to get
your superlatives surging anew?
486
00:20:04,115 --> 00:20:06,248
- Oh Moira, I'm sure
that you're tired and...
487
00:20:06,292 --> 00:20:07,510
okay.
488
00:20:07,554 --> 00:20:09,120
Trailer Voice: "There was
a time
489
00:20:09,164 --> 00:20:10,470
when the Crows were our
friends."
490
00:20:10,513 --> 00:20:12,385
- That voice really is creepy.
- Shh.
491
00:20:17,346 --> 00:20:19,043
- Wow, so what happened?
492
00:20:19,087 --> 00:20:21,089
She was ready to hand over
the crown.
493
00:20:21,132 --> 00:20:22,786
- Oh, she was, but...
494
00:20:22,830 --> 00:20:24,440
I feel like she needs it
more than I do.
495
00:20:24,484 --> 00:20:26,268
- Wow. Who are you?
496
00:20:26,312 --> 00:20:28,314
- I know, right?
Like what's happening to me?
497
00:20:28,357 --> 00:20:30,403
- You're going soft.
- Ugh.
498
00:20:30,446 --> 00:20:32,666
- But don't worry.
I won't tell anyone.
499
00:20:32,709 --> 00:20:34,450
- Anyway, it might kill
me on the day,
500
00:20:34,494 --> 00:20:36,147
but I'm glad that she actually
found something
501
00:20:36,191 --> 00:20:38,062
to distract herself.
- Hm. Mhmm.
502
00:20:39,499 --> 00:20:41,152
Speaking of the day...
503
00:20:41,196 --> 00:20:42,763
I have a better job for you?
504
00:20:42,806 --> 00:20:44,808
- Okay. I think it would be
a weird look for me
505
00:20:44,852 --> 00:20:47,158
to be a flower girl
at my age, David.
506
00:20:47,202 --> 00:20:49,378
- I've thought about it...
507
00:20:49,422 --> 00:20:52,381
and I want you to give me away.
508
00:20:54,078 --> 00:20:56,124
- Oh my God, David.
509
00:20:56,167 --> 00:20:58,300
That's like arguably the most
important role of the wedding.
510
00:20:58,344 --> 00:21:00,302
- A simple yes or no is fine.
No need to pull focus.
511
00:21:00,346 --> 00:21:02,435
Okay.
- I do.
512
00:21:02,478 --> 00:21:04,611
- Great.
513
00:21:04,654 --> 00:21:06,308
- Although now that I think
about it,
514
00:21:06,352 --> 00:21:08,615
I could also be the flower girl.
515
00:21:08,658 --> 00:21:11,357
Like come out first, wearing a
gown made entirely of flowers--
516
00:21:11,400 --> 00:21:13,446
- No.
- Just walk down the aisle,
517
00:21:13,489 --> 00:21:15,448
and loop back...
- Absolutely not.
518
00:21:15,491 --> 00:21:17,188
- and then quick outfit change,
and we're up.
519
00:21:17,232 --> 00:21:18,625
- I take it back,
I'm gonna ask Jocelyn.
520
00:21:20,540 --> 00:21:23,282
- Hm. Hey...
- Enough.
38587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.