All language subtitles for S09E11.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,561 --> 00:00:02,795 In new york city's war on crime, 2 00:00:02,863 --> 00:00:04,464 the worst criminal offenders 3 00:00:04,531 --> 00:00:08,034 are pursued by the detectives of the major case squad. 4 00:00:08,102 --> 00:00:10,236 These are their stories. 5 00:00:11,506 --> 00:00:16,177 - That man cannot tolerate a meaningless existence 6 00:00:16,178 --> 00:00:19,547 Was central to jung's understanding. 7 00:00:19,548 --> 00:00:23,551 But how does this relate to jung's shadow theory, hmm? 8 00:00:25,887 --> 00:00:27,488 Sarah? 9 00:00:27,489 --> 00:00:30,257 [snapping fingers] welcome back. 10 00:00:30,258 --> 00:00:33,327 Jung's shadow theory. 11 00:00:33,328 --> 00:00:36,263 - We all have a shadow side. 12 00:00:36,264 --> 00:00:39,867 And jung felt the less it's embodied in our conscious life, 13 00:00:39,868 --> 00:00:43,471 The more dangerous it is. 14 00:00:43,472 --> 00:00:45,906 - Yes, that-- that's well said. 15 00:00:45,907 --> 00:00:50,578 [cell phone rings] - hi, sis. 16 00:00:50,579 --> 00:00:53,381 I always know when it's you with a dose of personal concern. 17 00:00:55,851 --> 00:01:08,963 Where I was all night? What does it matter? 18 00:01:08,964 --> 00:01:12,633 Because that's all he needs to know. 19 00:01:17,439 --> 00:01:20,174 - You look really cool. 20 00:01:20,175 --> 00:01:24,045 - Cool? What are we, in high school? 21 00:01:24,046 --> 00:01:25,846 I'm your mistress of the night. 22 00:01:25,847 --> 00:01:29,450 - And we are seekers of a greater truth. 23 00:01:29,451 --> 00:01:31,719 Let's go. 24 00:01:31,720 --> 00:01:33,954 [club music] 25 00:01:33,955 --> 00:01:41,962 ♪ ♪ 26 00:01:44,866 --> 00:01:48,769 - Hey, hang here. I'm gonna push for the bar. 27 00:01:54,776 --> 00:01:57,978 - I could make you my next meal. 28 00:01:57,979 --> 00:02:00,047 - What would I taste like? 29 00:02:00,048 --> 00:02:04,652 - First bite, like a dark-chocolate truffle. 30 00:02:04,653 --> 00:02:07,588 You take - w more than a bite?Like? 31 00:02:07,589 --> 00:02:09,323 - Like a lamb... 32 00:02:09,324 --> 00:02:13,060 Flayed of its skin, bleating... 33 00:02:13,061 --> 00:02:15,696 But quivering and wanting more. 34 00:02:15,697 --> 00:02:17,631 - Hey. I'm kyle... 35 00:02:17,632 --> 00:02:19,767 The boyfriend. 36 00:02:21,036 --> 00:02:24,705 - Oh, kyle. This is-- - a dark encounter. 37 00:02:24,706 --> 00:02:28,342 - I'm afraid you've lost her, old boy. 38 00:02:28,343 --> 00:02:30,111 My deepest sympathies. 39 00:02:30,112 --> 00:02:32,780 - Why don't you get acquainted with him while I... 40 00:02:32,781 --> 00:02:35,182 Screen this little lamb? 41 00:02:36,918 --> 00:02:40,387 - Now let's ease your pain. 42 00:02:45,160 --> 00:02:49,864 - A strange and beautiful creature 43 00:02:49,865 --> 00:02:53,300 Desires you with aching hunger. 44 00:02:55,000 --> 00:03:01,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 45 00:03:06,248 --> 00:03:08,249 Drink... 46 00:03:08,250 --> 00:03:11,318 My princess of the night. 47 00:03:37,779 --> 00:03:41,182 - You like him? - Kyle, you're-- 48 00:03:41,183 --> 00:03:42,550 Kyle, you're hurting me. 49 00:03:42,551 --> 00:03:45,719 - You like rough? I can give you rough. 50 00:03:50,692 --> 00:03:53,327 - She hasn't called back. She hasn't picked up her phone. 51 00:03:53,328 --> 00:03:56,764 Our father is very concerned. 52 00:04:07,940 --> 00:04:13,308 Transcript by Adriano_CSI 53 00:04:13,309 --> 00:04:16,509 9x11: Lost Children of The Blood 54 00:04:52,967 --> 00:04:54,801 - I was thinking of keira. 55 00:04:54,802 --> 00:04:57,671 In ten years, I'll be sending her off to college. 56 00:04:57,672 --> 00:04:59,973 - Right. They go off. They go off. 57 00:04:59,974 --> 00:05:02,109 You know, they tell you they're sexually ambivalent 58 00:05:02,110 --> 00:05:03,443 Or want to be ecoterrorists. 59 00:05:03,444 --> 00:05:06,547 But with any luck, you know, 60 00:05:06,548 --> 00:05:09,082 You're not gonna get this, right? 61 00:05:09,083 --> 00:05:12,119 - Well, it's hard to tell much. There's so much blood. 62 00:05:12,120 --> 00:05:13,787 Possibly vaginal penetration 63 00:05:13,788 --> 00:05:15,455 And a slight bruising on the neck, 64 00:05:15,456 --> 00:05:17,591 But not enough to suggest strangulation. 65 00:05:17,592 --> 00:05:19,126 - Maybe erotic asphyxiation? 66 00:05:19,127 --> 00:05:21,061 - I'm thinking maybe a rupture of the varices 67 00:05:21,062 --> 00:05:22,729 In her esophagus. 68 00:05:22,730 --> 00:05:25,465 She vomited blood, maybe choked on it, 69 00:05:25,466 --> 00:05:26,767 Or simply bled out. 70 00:05:26,768 --> 00:05:30,470 - Exsanguination-- extreme loss of blood. 71 00:05:30,471 --> 00:05:32,739 My father was a corpsman. 72 00:05:32,740 --> 00:05:35,142 It's the most common cause of death on the battlefield. 73 00:05:35,143 --> 00:05:39,213 - And a death usually associated with alcoholism. 74 00:05:40,848 --> 00:05:44,218 - Goth queen outfit. 75 00:05:44,219 --> 00:05:45,919 Please. Thank you. 76 00:05:45,920 --> 00:05:51,425 Uh, quotes here by foucault, kant. 77 00:05:51,426 --> 00:05:53,827 Look at this. 78 00:05:53,828 --> 00:05:55,596 Look at this. 79 00:05:55,597 --> 00:05:58,632 Oh, this takes me to my dad's study. 80 00:05:58,633 --> 00:06:00,767 - Something interesting. - Yeah. 81 00:06:00,768 --> 00:06:04,571 This is the red book by carl jung, 82 00:06:04,572 --> 00:06:07,040 The newly published edition. - I don't follow. 83 00:06:07,041 --> 00:06:11,345 - Oh, the red book was, uh, for half a century 84 00:06:11,346 --> 00:06:12,846 Only pirated. 85 00:06:12,847 --> 00:06:15,849 It reigned as the most influential unpublished book 86 00:06:15,850 --> 00:06:17,217 In the history of psychology. 87 00:06:17,218 --> 00:06:19,620 - Why didn't jung want it published? 88 00:06:19,621 --> 00:06:22,956 - Well, it recorded, uh, his own confrontation 89 00:06:22,957 --> 00:06:24,858 With his unconscious. 90 00:06:24,859 --> 00:06:29,663 Thoughts and visions so weird, they frightened him. 91 00:06:29,664 --> 00:06:32,232 He thought everybody should have a red book-- 92 00:06:32,233 --> 00:06:36,570 All disturbing thoughts written down and filed away. 93 00:06:36,571 --> 00:06:38,839 - There's-- there's an inscription. 94 00:06:38,840 --> 00:06:41,041 "come discover a deeper spiritual life. 95 00:06:41,042 --> 00:06:43,143 Struggle with evil and integrate the devil... 96 00:06:43,144 --> 00:06:45,545 Welcome to the journey. K." 97 00:06:45,546 --> 00:06:49,816 - Very trippy stuff. So who's "k"? 98 00:06:49,817 --> 00:06:53,487 - Detectives, the victim's father and sister are here. 99 00:06:55,256 --> 00:06:57,991 - [crying] 100 00:06:57,992 --> 00:07:00,727 Sarah was always different. 101 00:07:00,728 --> 00:07:03,997 In our teens, when I was reading young romance, 102 00:07:03,998 --> 00:07:07,834 She read poe, lovecraft, all kinds of occult stuff. 103 00:07:07,835 --> 00:07:10,837 - That's still reflected in her choice of dress and decor. 104 00:07:10,838 --> 00:07:12,272 - Detectives, we know so little. 105 00:07:12,273 --> 00:07:15,008 We--we shouldn't jump to assumptions here. 106 00:07:15,009 --> 00:07:17,911 - We make an effort not to do that, congressman. 107 00:07:17,912 --> 00:07:20,314 Uh, you live here in the city. 108 00:07:20,315 --> 00:07:23,850 Did you see her often? - We met for lunches. 109 00:07:23,851 --> 00:07:26,386 I knew something was wrong by the way she was dressing 110 00:07:26,387 --> 00:07:28,121 And her eye makeup. 111 00:07:28,122 --> 00:07:32,059 But she'd laugh and say it was just a fashion statement. 112 00:07:32,060 --> 00:07:33,560 - What about people she knew? 113 00:07:33,561 --> 00:07:35,529 Ever met anyone she was close to? 114 00:07:35,530 --> 00:07:38,031 - I haven't. Caroline, have you met anyone? 115 00:07:38,032 --> 00:07:41,201 - We believe she was close to or possibly involved 116 00:07:41,202 --> 00:07:43,236 With someone whose initial was "k." 117 00:07:43,237 --> 00:07:46,306 - Lately, she's shared so little with me. 118 00:07:46,307 --> 00:07:48,375 - She was going through a phase. 119 00:07:48,376 --> 00:07:51,378 - Dad, it started before she left home. 120 00:07:51,379 --> 00:07:53,380 - What did you notice, caroline? 121 00:07:53,381 --> 00:07:55,782 - Sarah hated dad's world-- 122 00:07:55,783 --> 00:07:58,085 The campaigning, the--the public life, 123 00:07:58,086 --> 00:08:02,155 Always telling the media that everything's perfect. 124 00:08:02,156 --> 00:08:05,826 She longed to escape and find something else. 125 00:08:05,827 --> 00:08:09,396 - Whatever she found killed her. 126 00:08:09,397 --> 00:08:13,166 - [crying] 127 00:08:13,167 --> 00:08:15,235 - "going through a phase." I've said that. 128 00:08:15,236 --> 00:08:16,737 Hell, most parents have said that. 129 00:08:16,738 --> 00:08:19,473 - They seem pretty out of touch with her. 130 00:08:19,474 --> 00:08:21,508 - You know, when my oldest daughter got a small tattoo, 131 00:08:21,509 --> 00:08:23,009 I thought the next thing was gonna be 132 00:08:23,010 --> 00:08:25,645 The downtown club scene and then rehab. 133 00:08:25,646 --> 00:08:27,781 Instead, she's at columbia in pre-med. 134 00:08:27,782 --> 00:08:31,518 So maybe sarah just needed some room. 135 00:08:31,519 --> 00:08:33,253 So when the calls start coming in 136 00:08:33,254 --> 00:08:35,155 From whomever the ohio congressman leans on, 137 00:08:35,156 --> 00:08:36,757 What words of encouragement can I give them? 138 00:08:36,758 --> 00:08:38,759 - Well, one of our first steps is gonna be to uncover 139 00:08:38,760 --> 00:08:40,193 His daughter's missing life. 140 00:08:40,194 --> 00:08:42,329 - Kids in the dorm said she skipped a lot of classes, 141 00:08:42,330 --> 00:08:43,864 But aced exams. 142 00:08:43,865 --> 00:08:46,266 There was one psych class that really held her interest. 143 00:08:46,267 --> 00:08:48,335 - We were thinking it might've been the subject, 144 00:08:48,336 --> 00:08:51,538 Or it might've been the professor. 145 00:08:51,539 --> 00:08:53,807 - It's a good place to start. 146 00:08:56,544 --> 00:08:59,279 - She had promise. She worshipped jung. 147 00:08:59,280 --> 00:09:00,547 We shared that. 148 00:09:00,548 --> 00:09:01,715 - Freud gets the credit, 149 00:09:01,716 --> 00:09:05,185 But jung probed the deep, dark depths, yeah? 150 00:09:05,186 --> 00:09:07,154 - I can almost agree with that. 151 00:09:07,155 --> 00:09:09,289 - So did she do her homework? - Sometimes. 152 00:09:09,290 --> 00:09:10,557 - But she passed all the tests. 153 00:09:10,558 --> 00:09:12,025 - She had an intuitive understanding 154 00:09:12,026 --> 00:09:13,427 Of jung's theories. 155 00:09:13,428 --> 00:09:15,595 - Yes, the thing you shared with her. 156 00:09:15,596 --> 00:09:17,197 - In class, only in class. 157 00:09:17,198 --> 00:09:19,433 - Beyond your classroom, her life is a mystery? 158 00:09:19,434 --> 00:09:20,967 - Yes, to me, it was. 159 00:09:20,968 --> 00:09:23,470 - Somebody gave her the newly published red book. 160 00:09:23,471 --> 00:09:26,006 - Well, then someone picked the right gift for sarah. 161 00:09:26,007 --> 00:09:28,742 - Somebody who signs themself "k." 162 00:09:28,743 --> 00:09:32,712 - There's no "k" in my name, if that's where you're going. 163 00:09:32,713 --> 00:09:35,215 - Uneasy. Arrogant. Petulant. - Yeah. 164 00:09:35,216 --> 00:09:37,751 Makes him ideally suited for academia, 165 00:09:37,752 --> 00:09:39,619 But not necessarily guilty. 166 00:09:39,620 --> 00:09:41,888 - Sarah was clearly pulled by both worlds 167 00:09:41,889 --> 00:09:43,290 And a dozen school clubs-- 168 00:09:43,291 --> 00:09:45,358 Running for treasurer of the student body, 169 00:09:45,359 --> 00:09:47,194 Yet dressing like a goth. 170 00:09:47,195 --> 00:09:49,696 - Hmm. Stacy mendelson would never have done that. 171 00:09:49,697 --> 00:09:52,666 - Who? - Our valedictorian... 172 00:09:52,667 --> 00:09:56,169 President of the, uh, senior council, every club. 173 00:09:56,170 --> 00:09:59,940 I-I can't picture stacy as as goth... 174 00:09:59,941 --> 00:10:03,009 Although she did marry a biker. 175 00:10:03,010 --> 00:10:04,511 You never really know, do you? 176 00:10:04,512 --> 00:10:06,546 [cell phone beeping] 177 00:10:06,547 --> 00:10:10,050 - Sarah's phone records are in. 178 00:10:10,051 --> 00:10:12,018 - But any parent who has gone through similar grief 179 00:10:12,019 --> 00:10:16,022 Knows these are young people who society overall has failed. 180 00:10:16,023 --> 00:10:20,126 - Sarah's father-- he's used the word "phase" 181 00:10:20,127 --> 00:10:22,462 Four times in this one interview. 182 00:10:22,463 --> 00:10:23,964 What do you got? You got something? 183 00:10:23,965 --> 00:10:26,199 - Kyle, as in "k" wyler, 184 00:10:26,200 --> 00:10:28,268 He called her numerous times daily. 185 00:10:28,269 --> 00:10:30,070 I've got a dmv photo. 186 00:10:30,071 --> 00:10:31,404 He's from rhinebeck. 187 00:10:31,405 --> 00:10:33,206 - He's kind of wholesome-looking. 188 00:10:33,207 --> 00:10:35,108 Name pop any placelse-- the school? 189 00:10:35,109 --> 00:10:36,910 - He was registered, but dropped out last quarter. 190 00:10:36,911 --> 00:10:38,345 And there's an address. 191 00:10:38,346 --> 00:10:41,381 - Mm-hmm. We should invite him in. 192 00:10:41,382 --> 00:10:45,185 - I'm still just taking it all in. 193 00:10:45,186 --> 00:10:46,853 It doesn't feel real. 194 00:10:46,854 --> 00:10:49,523 - Well, it didn't look real, I'll tell you. 195 00:10:49,524 --> 00:10:51,625 It looked, uh, more like 196 00:10:51,626 --> 00:10:54,861 Some nightmare illustration from the red book. 197 00:10:54,862 --> 00:10:58,198 - This is the inscribed copy you gave her. 198 00:10:58,199 --> 00:11:00,700 - Yeah. Uh, we're--we're both into jung. 199 00:11:00,701 --> 00:11:04,037 - "the prophet of our personal darkness"? 200 00:11:04,038 --> 00:11:07,774 - Who o-offered an understanding of who we really are. 201 00:11:07,775 --> 00:11:09,576 - Were you with sarah last night? 202 00:11:09,577 --> 00:11:13,346 - No. I pulled an all-nighter studying in my dorm room. 203 00:11:13,347 --> 00:11:17,751 - Why'd you bother? You dropped out last semester. 204 00:11:19,186 --> 00:11:22,322 - It's not a good idea to lie this early on 205 00:11:22,323 --> 00:11:24,658 In an interview, kyle. 206 00:11:24,659 --> 00:11:28,094 - Uh, look, I-I-I like sarah. 207 00:11:28,095 --> 00:11:32,499 Uh, I'm really upset that she's dead, 208 00:11:32,500 --> 00:11:34,467 But lately we haven't been in touch. 209 00:11:34,468 --> 00:11:37,270 - Now you've made matters worse. 210 00:11:37,271 --> 00:11:40,941 At 7:13 last night, cell records indicate you called her. 211 00:11:40,942 --> 00:11:43,376 - One more try at a straight answer. 212 00:11:43,377 --> 00:11:44,744 Did you see her last night? 213 00:11:44,745 --> 00:11:47,914 - Yeah. We, uh-- we met at a club. 214 00:11:47,915 --> 00:11:49,950 But she went her way. I went mine. 215 00:11:49,951 --> 00:11:52,619 I didn't--I never realized that this would be the last time 216 00:11:52,620 --> 00:11:53,853 I'd ever see her. 217 00:11:53,854 --> 00:11:55,288 - What was the name of this club? 218 00:11:55,289 --> 00:11:56,489 - The holy mother. 219 00:11:56,490 --> 00:11:58,124 People that--who were there can tell you 220 00:11:58,125 --> 00:12:00,961 That I didn't leave with her. 221 00:12:00,962 --> 00:12:04,097 - Mm-hmm. Right here in sarah's red book, 222 00:12:04,098 --> 00:12:08,001 "we must struggle with evil and integrate the devil..." 223 00:12:08,002 --> 00:12:09,936 What'd you mean by that? 224 00:12:09,937 --> 00:12:13,340 - It--it was just exploring boundaries. 225 00:12:13,341 --> 00:12:16,977 Sarah and I wanted something real and authentic. 226 00:12:16,978 --> 00:12:19,112 - Would you say she found it? 227 00:12:22,149 --> 00:12:24,784 - No. No. 228 00:12:27,688 --> 00:12:30,690 [club music] 229 00:12:30,691 --> 00:12:35,428 ♪ ♪ 230 00:12:35,429 --> 00:12:37,731 I don't know what drugs we took, 231 00:12:37,732 --> 00:12:40,734 But I am completely blank. 232 00:12:40,735 --> 00:12:44,738 - Really? Well, I remember everything we did. 233 00:12:44,739 --> 00:12:47,607 No, I wouldn't blame the drugs. 234 00:12:47,608 --> 00:12:49,275 I mean, when you saw her in there 235 00:12:49,276 --> 00:12:51,645 And anton was doing her, 236 00:12:51,646 --> 00:12:54,814 It had to piss you off. 237 00:12:54,815 --> 00:12:57,150 - Yeah. I mean, I confronted her in the alley, 238 00:12:57,151 --> 00:12:59,786 And it got a little heavy, but I didn't-- 239 00:12:59,787 --> 00:13:01,921 Later, I'm not sure what I did. 240 00:13:01,922 --> 00:13:06,192 - Well, maybe you broke through, completed a dark passage. 241 00:13:06,193 --> 00:13:09,195 That's wild. - It's wild, virgil? 242 00:13:09,196 --> 00:13:10,997 I'm a murder suspect. 243 00:13:10,998 --> 00:13:13,400 - So I'll tell them you were with me-- 244 00:13:13,401 --> 00:13:14,501 Whatever you want. 245 00:13:14,502 --> 00:13:17,370 - But for myself, I need to know. 246 00:13:17,371 --> 00:13:21,408 - You came here, and you trust me. 247 00:13:21,409 --> 00:13:25,145 - Yeah. What we did... 248 00:13:25,146 --> 00:13:27,213 I didn't know where else to go. 249 00:13:27,214 --> 00:13:30,784 - What we did was our beginning. 250 00:13:30,785 --> 00:13:33,720 Sarah is a part of the past. 251 00:13:36,090 --> 00:13:38,391 - She cleaned up pretty good. 252 00:13:38,392 --> 00:13:39,893 - Yeah? What's the story? 253 00:13:39,894 --> 00:13:42,262 - Aw, never rush the good stuff. 254 00:13:42,263 --> 00:13:47,133 So vaginal penetration approximately two to three hours 255 00:13:47,134 --> 00:13:49,736 Before her actual death. 256 00:13:49,737 --> 00:13:51,938 And the guy left a little of himself behind. 257 00:13:51,939 --> 00:13:53,306 - Dna? 258 00:13:53,307 --> 00:13:56,309 - Codis matched dna coding to jeremy parks, 259 00:13:56,310 --> 00:13:58,178 A former resident of rikers. 260 00:13:58,179 --> 00:13:59,279 - Well, this is good. 261 00:13:59,280 --> 00:14:02,182 Six months for selling club drugs. 262 00:14:02,183 --> 00:14:03,850 Uh, but other than that, 263 00:14:03,851 --> 00:14:06,252 Pretty unimpressive criminally speaking. 264 00:14:06,253 --> 00:14:09,022 - So she had sex, went home, passed out, 265 00:14:09,023 --> 00:14:10,690 A vein ruptures in her esophagus, 266 00:14:10,691 --> 00:14:12,525 She vomits blood, and chokes to death. 267 00:14:12,526 --> 00:14:13,860 Are we looking at a poisoning? 268 00:14:13,861 --> 00:14:16,096 - Ah, that brings us to the problem of a tox screen, 269 00:14:16,097 --> 00:14:19,833 Which requires her blood. 270 00:14:19,834 --> 00:14:23,703 Sarah price was drained. 271 00:14:23,704 --> 00:14:26,439 - Drained? - Totally dry. 272 00:14:26,440 --> 00:14:29,242 Drainage points in the right femoral artery. 273 00:14:29,243 --> 00:14:30,777 Missed it at the crime scene. 274 00:14:30,778 --> 00:14:32,846 - With all the blood on the body and the bedding, 275 00:14:32,847 --> 00:14:34,347 Can you use that for toxicology? 276 00:14:34,348 --> 00:14:37,817 - All that blood she vomited didn't belong to her. 277 00:14:37,818 --> 00:14:39,285 It was someone else's. 278 00:14:48,614 --> 00:14:51,582 - Vomited blood that wasn't her own? 279 00:14:51,583 --> 00:14:54,519 Talk about a tabloid headline that writes itself. 280 00:14:54,520 --> 00:14:56,687 - And her taste in blood was for a rare vintage, 281 00:14:56,688 --> 00:14:58,256 Duffy-negative, 282 00:14:58,257 --> 00:15:00,157 Mainly present in people of west african descent. 283 00:15:00,158 --> 00:15:01,692 - West africa? 284 00:15:01,693 --> 00:15:04,161 Don't you tell me you're gonna bring voodoo into the mix. 285 00:15:04,162 --> 00:15:07,031 - No. The rarity of that blood is actually a lucky break. 286 00:15:07,032 --> 00:15:09,166 Hospitals are hard-pressed to keep a supply. 287 00:15:09,167 --> 00:15:11,469 We might get lucky with a, uh, blood bank canvass. 288 00:15:11,470 --> 00:15:13,638 - And the dna match on the semen? 289 00:15:13,639 --> 00:15:15,373 - His name is jeremy parks. 290 00:15:15,374 --> 00:15:18,309 He was released from rikers six months ago and disappeared. 291 00:15:18,310 --> 00:15:20,411 - Ah, flew away on bat wings, did he? 292 00:15:20,412 --> 00:15:22,213 Look, can we have something real, please-- 293 00:15:22,214 --> 00:15:24,148 Something that wasn't drawn from current hit movies, 294 00:15:24,149 --> 00:15:25,650 Maybe a prior case? 295 00:15:25,651 --> 00:15:28,953 - There was a real event ten years ago 296 00:15:28,954 --> 00:15:31,222 In melbourne, florida. 297 00:15:31,223 --> 00:15:35,192 Uh, john crutchley abducted a 19-year-old girl. 298 00:15:35,193 --> 00:15:36,694 She was raped and tortured, 299 00:15:36,695 --> 00:15:38,729 And he drained 45% of her blood, 300 00:15:38,730 --> 00:15:41,165 But she didn't die and managed to escape. 301 00:15:41,166 --> 00:15:42,633 - Good. You call the cops down there. 302 00:15:42,634 --> 00:15:44,201 You find out if this crutchely guy 303 00:15:44,202 --> 00:15:46,170 Was part of a wider cult movement. 304 00:15:46,171 --> 00:15:48,739 And can we confirm the boyfriend's alibi? 305 00:15:48,740 --> 00:15:50,107 - If he doesn't come up with some names, 306 00:15:50,108 --> 00:15:51,475 He's coming back in. 307 00:15:51,476 --> 00:15:53,311 - Meanwhile, we're gonna get the dorm security tape, 308 00:15:53,312 --> 00:15:54,645 See who shows up. 309 00:15:54,646 --> 00:15:56,347 - Good. 310 00:15:56,348 --> 00:15:58,649 - Well, he sure looks wasted. 311 00:15:58,650 --> 00:16:01,085 - That looks like kyle. - Yeah, it's kyle. 312 00:16:01,086 --> 00:16:03,321 But it doesn't look like he's, uh, toting any bags of blood 313 00:16:03,322 --> 00:16:04,455 Under his clothes. 314 00:16:04,456 --> 00:16:05,856 And it's not sarah's dorm. 315 00:16:05,857 --> 00:16:08,626 Their security system's been down since September. 316 00:16:08,627 --> 00:16:10,661 This is kyle in his own building. 317 00:16:10,662 --> 00:16:11,996 He's walking unsteadily, 318 00:16:11,997 --> 00:16:14,332 But no visible blood on his clothes. 319 00:16:14,333 --> 00:16:16,067 And the time is 3:41 a.M. 320 00:16:16,068 --> 00:16:18,202 - That almost gives him an alibi. 321 00:16:18,203 --> 00:16:21,606 On another note, we have a duffy-negative match. 322 00:16:21,607 --> 00:16:23,574 A harlem blood bank that buys rare types. 323 00:16:23,575 --> 00:16:26,510 Sarah drank blood that belonged to souleyman camara, 324 00:16:26,511 --> 00:16:27,678 Formerly of senegal. 325 00:16:27,679 --> 00:16:28,779 - Do we have an address? 326 00:16:28,780 --> 00:16:30,548 - Last known was a flop on the bowery, 327 00:16:30,549 --> 00:16:31,782 But the clinic says he hasn't shown up 328 00:16:31,783 --> 00:16:33,417 In over a month to sell blood. 329 00:16:33,418 --> 00:16:35,353 He might've been selling his blood on the streets. 330 00:16:35,354 --> 00:16:38,956 Prices have gone up, apparently, since the vampire craze. 331 00:16:38,957 --> 00:16:42,493 - So along with phony watches, cds, falafel, and kabobs, 332 00:16:42,494 --> 00:16:45,930 There's type "a," "b," "o," and duffy-negative. 333 00:16:45,931 --> 00:16:47,498 - Our undercover narcs say the sellers 334 00:16:47,499 --> 00:16:49,400 Are called "blood whores"-- 335 00:16:49,401 --> 00:16:51,535 Mainly junkies. 336 00:16:59,845 --> 00:17:01,112 - N.Y.P.D. 337 00:17:01,113 --> 00:17:04,015 - Hey! Take it easy! 338 00:17:04,016 --> 00:17:07,818 - What, are you nuts? That's how people get shot. 339 00:17:07,819 --> 00:17:10,187 Souleyman, we just want to talk. 340 00:17:10,188 --> 00:17:12,323 We just want to talk. 341 00:17:12,324 --> 00:17:15,493 - I did nothing. Nothing. I'm innocent. 342 00:17:15,494 --> 00:17:18,162 - Yours? 343 00:17:18,163 --> 00:17:20,965 She's beautiful. 344 00:17:23,035 --> 00:17:27,138 Costs a lot of money to take care of a young family. 345 00:17:27,139 --> 00:17:28,139 You're an illegal. 346 00:17:28,140 --> 00:17:30,441 [baby cries] 347 00:17:30,442 --> 00:17:32,977 - We know you have limited options. 348 00:17:32,978 --> 00:17:35,646 - What is this about? - We know you sell blood. 349 00:17:35,647 --> 00:17:38,149 We know you're duffy-negative. 350 00:17:38,150 --> 00:17:42,386 Do you know this man-- jeremy parks? 351 00:17:42,387 --> 00:17:45,623 - What did he do? - Maybe nothing. 352 00:17:45,624 --> 00:17:48,292 But we need to speak with him. 353 00:17:48,293 --> 00:17:50,795 - I know him, but his name's not jeremy. 354 00:17:50,796 --> 00:17:52,329 It's anton. 355 00:17:52,330 --> 00:17:53,931 - He buys from you? 356 00:17:53,932 --> 00:17:57,802 - Because I'm clean-- no aids, no disease. 357 00:17:57,803 --> 00:18:00,137 Also, he likes that my blood is rare. 358 00:18:00,138 --> 00:18:03,741 - Do you know his last name? 359 00:18:03,742 --> 00:18:06,210 - We meet up outside one of the clubs. 360 00:18:06,211 --> 00:18:09,380 He wears strange clothes, like from another time. 361 00:18:17,589 --> 00:18:19,323 - Right look? 362 00:18:19,324 --> 00:18:21,192 - And me without my purell. 363 00:18:21,193 --> 00:18:24,228 - Hard to imagine that all these people weren't just born here, 364 00:18:24,229 --> 00:18:26,964 That they had other lives. - Uh-huh. Many still do-- 365 00:18:26,965 --> 00:18:30,501 Jobs, kids at home, little wifey over the stove. 366 00:18:30,502 --> 00:18:32,036 - Oh, we've been made. 367 00:18:32,037 --> 00:18:34,371 - You beautiful people... 368 00:18:34,372 --> 00:18:37,975 Especially you-- magnificent. 369 00:18:37,976 --> 00:18:40,611 Too beautiful to be in my place. 370 00:18:40,612 --> 00:18:43,547 Just, please, no badges-- bad for business. 371 00:18:43,548 --> 00:18:45,783 What do you need? 372 00:18:45,784 --> 00:18:48,285 How can I speed your exit? 373 00:18:48,286 --> 00:18:50,621 - We're looking for people who drink human blood. 374 00:18:50,622 --> 00:18:54,358 - I see. And this is strange to you? 375 00:18:54,359 --> 00:18:57,027 - I was a boy scout. 376 00:18:57,028 --> 00:18:58,896 - Yes, some drink blood. 377 00:18:58,897 --> 00:19:01,365 People don't come here to hide who they are. 378 00:19:01,366 --> 00:19:02,700 The darkness flows. 379 00:19:02,701 --> 00:19:05,669 - Really? Flows to what purpose? - Self-awareness. 380 00:19:05,670 --> 00:19:08,639 Dr. Jung suggested "face your demons. 381 00:19:08,640 --> 00:19:10,107 "get to know, even love them, 382 00:19:10,108 --> 00:19:11,976 And you've opened up your soul." 383 00:19:11,977 --> 00:19:14,011 - Ever open up his soul? 384 00:19:14,012 --> 00:19:17,814 - I'd have no business if I couldn't keep secrets. 385 00:19:17,815 --> 00:19:20,650 - Suborning evidence, impeding a murder investigation-- 386 00:19:20,651 --> 00:19:22,952 Having no business won't be your major problem. 387 00:19:22,953 --> 00:19:26,356 - My partner's very locked into the reality-based. 388 00:19:26,357 --> 00:19:30,527 - Okay, I don't need police problems. 389 00:19:30,528 --> 00:19:33,296 Anton lebrun. 390 00:19:33,297 --> 00:19:37,534 I've heard him brag about having a loft in carmine street. 391 00:19:37,535 --> 00:19:39,436 - Some people need to push limits. 392 00:19:39,437 --> 00:19:41,104 Ignoring any element of our nature, 393 00:19:41,105 --> 00:19:43,740 Even the darker sides, limits knowing who we are. 394 00:19:43,741 --> 00:19:46,276 - Is that the hermetic wisdom of jung's red book 395 00:19:46,277 --> 00:19:49,679 Or your own rationale for cheap thrills? 396 00:19:49,680 --> 00:19:51,981 - Foucault called them "limit experiences"-- 397 00:19:51,982 --> 00:19:54,017 Going beyond where you feel is safe. 398 00:19:54,018 --> 00:19:55,185 It's similar to meditation. 399 00:19:55,186 --> 00:19:56,486 - With meditation, 400 00:19:56,487 --> 00:19:59,155 You give yourself over to a sense of harmony, of peaee. 401 00:19:59,156 --> 00:20:01,191 - But erasing the boundaries between the conscious 402 00:20:01,192 --> 00:20:04,127 And the unconscious, who knows what you'll find? 403 00:20:04,128 --> 00:20:07,964 - Like a vampire craze posing as a faith? 404 00:20:07,965 --> 00:20:12,302 All: I am powerful, more powerful than others. 405 00:20:12,303 --> 00:20:14,671 I am stronger. 406 00:20:14,672 --> 00:20:17,173 I have a greater reserve of health. 407 00:20:17,174 --> 00:20:20,110 I will not die. 408 00:20:20,111 --> 00:20:23,113 I have power over others. 409 00:20:23,114 --> 00:20:25,381 - Anton lebrun? 410 00:20:25,382 --> 00:20:28,618 Or is it jeremy parks? 411 00:20:28,619 --> 00:20:31,254 Can we have a moment in private, jerry? 412 00:20:31,255 --> 00:20:33,690 - [chuckles] we have nothing to hide nor fear 413 00:20:33,691 --> 00:20:37,527 From mortals such as these. 414 00:20:37,528 --> 00:20:39,829 I will speak, but only before them. 415 00:20:39,830 --> 00:20:41,598 - Oh, you want to make it performance art? 416 00:20:41,599 --> 00:20:43,099 We're gonna limit you to a small room 417 00:20:43,100 --> 00:20:44,501 And an audience of us. 418 00:20:44,502 --> 00:20:47,871 - Give us space. 419 00:20:47,872 --> 00:20:52,041 - So now on to sarah price. - Ah, yes. 420 00:20:52,042 --> 00:20:53,977 The headlines that brought you. 421 00:20:53,978 --> 00:20:55,445 - Along with the dna from the semen 422 00:20:55,446 --> 00:20:58,281 Found inside her body. 423 00:20:58,282 --> 00:21:00,450 - Ah, well, many offer themselves 424 00:21:00,451 --> 00:21:02,852 To the leader of a coven. 425 00:21:02,853 --> 00:21:04,621 - If you want to brag about your conquests, 426 00:21:04,622 --> 00:21:07,323 Let's stay focused on the one who was murdered. 427 00:21:07,324 --> 00:21:10,193 - Wine? - Mm. 428 00:21:10,194 --> 00:21:11,961 - You mind if I check the, uh...? 429 00:21:11,962 --> 00:21:13,496 - By all means. 430 00:21:22,339 --> 00:21:26,743 Welcome to the darkest part of the dark side, detective. 431 00:21:26,744 --> 00:21:30,480 - You're a vampire? 432 00:21:30,481 --> 00:21:32,182 You drink human blood? 433 00:21:41,756 --> 00:21:43,123 - Very impressive. 434 00:21:43,124 --> 00:21:44,791 Do you practice in the mirror after yoga? 435 00:21:44,792 --> 00:21:46,960 - Top-dollar veneers on those fangs-- 436 00:21:46,961 --> 00:21:49,462 Park avenue dentist. 437 00:21:49,463 --> 00:21:52,465 - [sighs] you guys are wasting my time. 438 00:21:52,466 --> 00:21:54,134 You can only hold me for another six hours 439 00:21:54,135 --> 00:21:55,201 Without charging me. 440 00:21:55,202 --> 00:21:56,202 - What's your hurry? 441 00:21:56,203 --> 00:21:57,437 I thought you guys were immortal. 442 00:21:57,438 --> 00:21:58,738 - [chuckles] 443 00:21:58,739 --> 00:22:00,407 - We matched the blood in your refrigerator 444 00:22:00,408 --> 00:22:02,409 With the ten pints missing from sarah price. 445 00:22:02,410 --> 00:22:04,577 We'll hold you longer than six hours. 446 00:22:04,578 --> 00:22:07,580 - I did not kill sarah price. 447 00:22:07,581 --> 00:22:09,616 - Then explain away the dna. 448 00:22:09,617 --> 00:22:12,552 - No, no, no. No, no, no. 449 00:22:12,553 --> 00:22:15,655 I didn't say I didn't have her. 450 00:22:15,656 --> 00:22:17,857 But she was, oh, so willing. 451 00:22:17,858 --> 00:22:21,695 - How'd you meet? - At the holy mother. 452 00:22:21,696 --> 00:22:24,297 I saw two beautiful people... 453 00:22:24,298 --> 00:22:27,300 Ripened fruit just begging to be plucked. 454 00:22:27,301 --> 00:22:30,003 Miss price and, uh, her boyfriend, 455 00:22:30,004 --> 00:22:32,572 Um, kale or colin or something. 456 00:22:32,573 --> 00:22:35,742 - Kyle. - Kyle. 457 00:22:35,743 --> 00:22:38,178 I debated, and then my hetero animus won out, 458 00:22:38,179 --> 00:22:40,346 And I picked her. 459 00:22:40,347 --> 00:22:43,783 We drank blood and had sex-- 460 00:22:43,784 --> 00:22:47,387 You know, good, clean fun. 461 00:22:47,388 --> 00:22:51,024 You should try it sometime. 462 00:22:51,025 --> 00:22:53,493 - The blood was foreplay. 463 00:22:53,494 --> 00:22:55,662 - Blood arouses. 464 00:22:55,663 --> 00:22:58,798 But I don't kill for it, in case you're interested. 465 00:22:58,799 --> 00:23:01,801 - You only reported $45,000 of income 466 00:23:01,802 --> 00:23:03,937 For your faith-based, nonprofit coven. 467 00:23:03,938 --> 00:23:07,107 But you live pretty well as a vampire. 468 00:23:07,108 --> 00:23:09,142 - Oh, well... 469 00:23:09,143 --> 00:23:10,477 You can attribute that 470 00:23:10,478 --> 00:23:15,148 To bored upper east side women 471 00:23:15,149 --> 00:23:17,517 Who pay for encounters. 472 00:23:17,518 --> 00:23:20,920 Love in "vein," if you'll allow the pun. 473 00:23:20,921 --> 00:23:23,323 - These women, the upper east side addresses, 474 00:23:23,324 --> 00:23:25,759 Are your clients? 475 00:23:25,760 --> 00:23:29,262 - Where anton takes his liquid lunch... 476 00:23:29,263 --> 00:23:33,266 Which brings me to my alibi. 477 00:23:33,267 --> 00:23:36,169 After sarah, I enjoyed the company 478 00:23:36,170 --> 00:23:38,838 Of a lovely young lady 479 00:23:38,839 --> 00:23:41,841 By the name of michelle linden. 480 00:23:41,842 --> 00:23:44,744 [knock at door] 481 00:23:48,616 --> 00:23:50,917 - Preliminary tests on the confiscated blood. 482 00:23:50,918 --> 00:23:52,986 It's not sarah's. 483 00:23:52,987 --> 00:23:55,121 - And I was starting to enjoy his company. 484 00:23:55,122 --> 00:23:56,456 - Where is he? I understand you've got him. 485 00:23:56,457 --> 00:23:57,891 - We heard you found a refrigerator 486 00:23:57,892 --> 00:23:59,325 Full of human blood. 487 00:23:59,326 --> 00:24:00,927 - There is someone of interest-- - I want to see him. 488 00:24:00,928 --> 00:24:02,128 - It's not a good idea. - In here? 489 00:24:02,129 --> 00:24:04,964 - Congressman, congressman. 490 00:24:04,965 --> 00:24:06,299 - I'm sarah's father. 491 00:24:06,300 --> 00:24:09,536 [chair rattles loudly] 492 00:24:12,273 --> 00:24:14,808 We had a home. 493 00:24:14,809 --> 00:24:17,043 We had a family. 494 00:24:17,044 --> 00:24:19,679 You took that. - Your daughter came willingly. 495 00:24:19,680 --> 00:24:23,349 She fled your lies and hypocrisy 496 00:24:23,350 --> 00:24:25,018 And your unhappiness. 497 00:24:25,019 --> 00:24:26,419 I don't take them. 498 00:24:26,420 --> 00:24:28,188 Parents like you send them to me. 499 00:24:28,189 --> 00:24:31,124 - Why-- - okay. Hey, hey, hey. 500 00:24:31,125 --> 00:24:34,160 - They'll come. They'll always come. 501 00:24:34,161 --> 00:24:36,796 And there's nothing you can do to stop them. 502 00:24:36,797 --> 00:24:38,665 [chuckles] 503 00:24:40,768 --> 00:24:42,802 - My name was in his address book? 504 00:24:42,803 --> 00:24:44,871 - He speaks as if he knows you. 505 00:24:44,872 --> 00:24:47,340 - My husband is the president of a bank. 506 00:24:47,341 --> 00:24:50,343 What on earth would I be doing with some creature 507 00:24:50,344 --> 00:24:51,878 Who calls himself a vampire? 508 00:24:51,879 --> 00:24:53,112 - So you're not afraid? 509 00:24:53,113 --> 00:24:54,747 - He's given you as his alibi for murder. 510 00:24:54,748 --> 00:24:57,383 - I should consult our attorney. 511 00:24:57,384 --> 00:25:00,820 - Mrs. Linden, this clearly has the potential for embarrassment. 512 00:25:00,821 --> 00:25:03,022 But he claims that you contracted his services 513 00:25:03,023 --> 00:25:04,591 The night that sarah price was killed. 514 00:25:04,592 --> 00:25:07,794 - Ridiculous. I was at an event. 515 00:25:07,795 --> 00:25:10,396 - Mm-hmm. How'd you get there? 516 00:25:10,397 --> 00:25:12,632 - We have our own driver. 517 00:25:12,633 --> 00:25:14,968 - We'll need to speak with him. 518 00:25:16,470 --> 00:25:18,471 - Those pearls... 519 00:25:18,472 --> 00:25:20,773 It's a very lovely choker. 520 00:25:20,774 --> 00:25:21,875 - It was my mother's. 521 00:25:21,876 --> 00:25:24,477 - Mind if I look? 522 00:25:24,478 --> 00:25:28,481 Mrs. Linden, you could be in danger. 523 00:25:28,482 --> 00:25:29,916 Show me what you're hiding. 524 00:25:29,917 --> 00:25:33,653 Show me. 525 00:25:41,695 --> 00:25:45,965 - I know what you're thinking, but... 526 00:25:45,966 --> 00:25:48,835 It's very...Intimate. 527 00:25:48,836 --> 00:25:50,970 It--it... 528 00:25:50,971 --> 00:25:53,206 It feels... 529 00:25:53,207 --> 00:25:57,377 I-it's very different than what I'm used to. 530 00:26:02,283 --> 00:26:05,985 We were together until first light... 531 00:26:05,986 --> 00:26:07,320 Of dawn, I mean. 532 00:26:07,321 --> 00:26:10,390 - How'd you meet him? 533 00:26:10,391 --> 00:26:12,992 - I have a friend who is the patron 534 00:26:12,993 --> 00:26:16,796 Of a avant-garde poet, a brilliant and budding rimbaud. 535 00:26:16,797 --> 00:26:18,298 His name is virgil. 536 00:26:18,299 --> 00:26:21,467 He, uh-- she brought him over, 537 00:26:21,468 --> 00:26:24,304 And he brought anton. 538 00:26:24,305 --> 00:26:27,440 - Any sense of the relationship between anton and virgil? 539 00:26:27,441 --> 00:26:29,842 - Possibly sexual. 540 00:26:29,843 --> 00:26:33,746 Uh, virgil said he was anton's protege. 541 00:26:33,747 --> 00:26:35,181 He arranged our meetings. 542 00:26:35,182 --> 00:26:37,083 - So you have a way of ctacting him. 543 00:26:37,084 --> 00:26:39,752 - Yes. 544 00:26:46,093 --> 00:26:47,727 - I didn't hear you come in. 545 00:26:47,728 --> 00:26:50,229 - No one ever does. 546 00:26:50,230 --> 00:26:52,565 You know, it's like home in here-- 547 00:26:52,566 --> 00:26:56,970 Such peace and total, absolute devotion. 548 00:26:56,971 --> 00:26:59,973 Brought my own tonight. 549 00:26:59,974 --> 00:27:02,208 I heeded the call. 550 00:27:04,411 --> 00:27:06,579 Special. 551 00:27:06,580 --> 00:27:08,081 - Special? 552 00:27:08,082 --> 00:27:11,451 - To prepare you for the demands from beyond. 553 00:27:13,554 --> 00:27:15,154 - But I obey your demands. 554 00:27:15,155 --> 00:27:18,057 - Nothing's real until... 555 00:27:18,058 --> 00:27:20,893 It was taken. 556 00:27:20,894 --> 00:27:23,830 A demand was made. I obeyed. 557 00:27:23,831 --> 00:27:26,232 Some would call that madness. 558 00:27:27,835 --> 00:27:31,304 Drink. 559 00:27:31,305 --> 00:27:33,673 It is sarah's blood. 560 00:27:33,674 --> 00:27:36,376 Taste the adrenaline. 561 00:27:36,377 --> 00:27:40,680 That was the fear that coursed through her. 562 00:27:40,681 --> 00:27:43,516 Yes, that excites you. 563 00:27:45,219 --> 00:27:48,421 I'm special. 564 00:27:48,422 --> 00:27:51,624 I will not die. 565 00:27:51,625 --> 00:27:56,029 My belief will always give me power over others. 566 00:27:57,631 --> 00:28:02,702 A coven is no place for pretenders, my love. 567 00:28:02,703 --> 00:28:06,672 - Virgil is an a.K.A. For jonathan parish. 568 00:28:06,673 --> 00:28:09,008 Born 1984 in altha, florida. 569 00:28:09,009 --> 00:28:10,676 There's an arrest for lewd behavior, 570 00:28:10,677 --> 00:28:12,578 Plus indecent exposure. 571 00:28:12,579 --> 00:28:13,713 - Florida, 1984-- 572 00:28:13,714 --> 00:28:15,248 He was only 12 when the blood draining 573 00:28:15,249 --> 00:28:16,749 Of that earlier girl occurred. 574 00:28:16,750 --> 00:28:18,751 - Yeah, but that must've been heavily covered in the news. 575 00:28:18,752 --> 00:28:21,888 Rich fodder for the adolescent masturbatorial fantasies 576 00:28:21,889 --> 00:28:23,356 Of a disturbed youth. 577 00:28:23,357 --> 00:28:24,991 - Combining arousal and death. 578 00:28:24,992 --> 00:28:27,326 - Yeah, and there are more elements of a deprived youth. 579 00:28:27,327 --> 00:28:29,796 Father spent most of the kid's life in jail. 580 00:28:29,797 --> 00:28:31,597 - Mom was a working role model-- 581 00:28:31,598 --> 00:28:33,733 Steady employment at a meatpacking facility. 582 00:28:33,734 --> 00:28:36,269 - Once again, the presence of blood. 583 00:28:36,270 --> 00:28:39,105 - And a possible fixation on his mother. 584 00:28:39,106 --> 00:28:41,407 - So we started with jung, 585 00:28:41,408 --> 00:28:42,809 Then switched to freud. 586 00:28:42,810 --> 00:28:45,178 The boy sees his mother coming home from work 587 00:28:45,179 --> 00:28:46,979 Covered in blood. 588 00:28:46,980 --> 00:28:49,849 She showers. He watches her. 589 00:28:49,850 --> 00:28:52,151 - He constructs violent, erotic images. 590 00:28:52,152 --> 00:28:53,786 Maybe brings in some vampire stuff. 591 00:28:53,787 --> 00:28:55,721 - No shortage of that in our world. 592 00:28:55,722 --> 00:28:58,091 - Then blood becomes connected to his arousal. 593 00:28:58,092 --> 00:28:59,659 - It's the same basic behavior 594 00:28:59,660 --> 00:29:01,794 That can kick-start a serial killer. 595 00:29:01,795 --> 00:29:05,798 [cell phone beeping] 596 00:29:05,799 --> 00:29:07,633 - The state tax board-- 597 00:29:07,634 --> 00:29:10,002 Guess where virgil's currently employed? 598 00:29:13,006 --> 00:29:15,274 - Sarah price... 599 00:29:15,275 --> 00:29:16,909 Yes, I met her. 600 00:29:16,910 --> 00:29:19,345 But I was much more taken with her handsome boyfriend, 601 00:29:19,346 --> 00:29:20,947 Kyle. 602 00:29:20,948 --> 00:29:23,716 Only for a short while-- they were both pretenders. 603 00:29:23,717 --> 00:29:26,486 - Pretenders? - Groupies. 604 00:29:26,487 --> 00:29:29,689 They can be fun, but short-lived. 605 00:29:29,690 --> 00:29:32,024 Oh, was that insensitive? 606 00:29:32,025 --> 00:29:35,128 - Deliberately so. You people try too hard. 607 00:29:35,129 --> 00:29:37,530 Along with your impressive demo of the skills needed 608 00:29:37,531 --> 00:29:38,664 To carry out sarah's murder, 609 00:29:38,665 --> 00:29:40,399 Begging us to ask the questi, 610 00:29:40,400 --> 00:29:43,236 Where were you that night between the hours of 11:00 p.M. 611 00:29:43,237 --> 00:29:44,570 And 2:00 a.M.? 612 00:29:44,571 --> 00:29:47,740 - Home. Sadly, I was alone. 613 00:29:47,741 --> 00:29:50,710 - Mm. You know, it's interesting. 614 00:29:50,711 --> 00:29:53,679 Uh, your mother bled dead pigs, and you're doing this. 615 00:29:53,680 --> 00:29:55,982 Isn't that interesting? 616 00:29:55,983 --> 00:29:57,250 - Interesting. 617 00:29:57,251 --> 00:30:00,052 - Well, prepping meat, prepping the dead. 618 00:30:00,053 --> 00:30:03,055 In some places, there's a special caste for that work-- 619 00:30:03,056 --> 00:30:04,724 Pariahs, outcasts. 620 00:30:04,725 --> 00:30:07,160 Nobody wants to know them. - Doesn't bother me. 621 00:30:07,161 --> 00:30:08,628 - Yeah, if it did, you've overcome it 622 00:30:08,629 --> 00:30:10,396 With a more theatrical identity. 623 00:30:10,397 --> 00:30:13,566 Vampire beats the hell out of pariah. 624 00:30:13,567 --> 00:30:15,968 - People should respect what I do. 625 00:30:15,969 --> 00:30:17,970 In the end, everybody ends up in my hands 626 00:30:17,971 --> 00:30:19,906 Or in the hands of someone just like me. 627 00:30:19,907 --> 00:30:22,742 - Who don't all claim to be vampires. 628 00:30:22,743 --> 00:30:26,579 - Does anybody really know what they are? 629 00:30:28,782 --> 00:30:30,149 Now, unless you plan to arrest me, 630 00:30:30,150 --> 00:30:32,752 I better finish tending to mr. Rockwell. 631 00:30:43,230 --> 00:30:46,732 Does it hurt? - [crying] yes. 632 00:30:46,733 --> 00:30:49,302 But it's good. 633 00:30:49,303 --> 00:30:51,737 [wincing] 634 00:30:51,738 --> 00:30:53,673 Oh, I'm ready for the best. 635 00:30:53,674 --> 00:30:57,577 - Let the pain bear you away on silent wings, 636 00:30:57,578 --> 00:31:00,646 And there will be bigger things. 637 00:31:02,583 --> 00:31:06,552 The voice will call to you as it called to me. 638 00:31:06,553 --> 00:31:08,621 [metal clatters] 639 00:31:08,622 --> 00:31:11,324 Belief requires obedience 640 00:31:11,325 --> 00:31:14,026 To make it real. 641 00:31:25,343 --> 00:31:27,411 - There's no question in our minds 642 00:31:27,412 --> 00:31:29,246 This virgil guy is real. 643 00:31:29,247 --> 00:31:31,916 - Real what? And don't say vampire. 644 00:31:31,917 --> 00:31:33,584 - Well, here, take it down to basics. 645 00:31:33,585 --> 00:31:35,219 He's a textbook psychotic-- 646 00:31:35,220 --> 00:31:37,388 Fearless, devoid of empathy. 647 00:31:37,389 --> 00:31:39,890 But I think also he's delusional. 648 00:31:39,891 --> 00:31:42,226 - So in his own mind, he is a vampire? 649 00:31:42,227 --> 00:31:43,761 And he feels the need for blood, 650 00:31:43,762 --> 00:31:46,297 And now with this cultural fad, it's readily available to him? 651 00:31:46,298 --> 00:31:47,898 - Killing sarah price would validate him, 652 00:31:47,899 --> 00:31:49,466 Make him feel authentic. 653 00:31:49,467 --> 00:31:51,735 - More than performance art in a low-life club scene. 654 00:31:51,736 --> 00:31:53,804 - The upper east side lady had it wrong. 655 00:31:53,805 --> 00:31:56,307 It's virgil who leads. Anton follows. 656 00:31:56,308 --> 00:31:58,142 - So virgil, like his namesake, 657 00:31:58,143 --> 00:32:01,278 Leads those who are willing to follow... 658 00:32:01,279 --> 00:32:04,114 Into hell. 659 00:32:04,115 --> 00:32:06,851 - Hmm. 660 00:32:06,852 --> 00:32:12,756 - I am priest, prophet, and pacifier. 661 00:32:12,757 --> 00:32:16,594 Blood, given at birth, returns in death. 662 00:32:18,096 --> 00:32:21,599 I banish your soul from this body 663 00:32:21,600 --> 00:32:26,270 And grant you everlasting life. 664 00:32:28,907 --> 00:32:32,276 You are brave. 665 00:32:32,277 --> 00:32:35,779 You've earned this, as sarah did. 666 00:32:35,780 --> 00:32:38,182 Prepare yourself. 667 00:32:38,183 --> 00:32:40,851 You will join her. 668 00:32:46,291 --> 00:32:48,626 - To whom it may concern, 669 00:32:48,627 --> 00:32:51,862 This is done by my will alone. 670 00:32:51,863 --> 00:32:54,665 I am a seeker. 671 00:32:54,666 --> 00:32:58,502 And I release my blood for others to share. 672 00:32:58,503 --> 00:33:02,673 I fulfill my longing to embrace the wealth of the spirit. 673 00:33:04,609 --> 00:33:07,077 The psyche does not exist within the constraints 674 00:33:07,078 --> 00:33:10,214 Of time and space. 675 00:33:10,215 --> 00:33:12,449 The psyche does not exist within the constraints 676 00:33:12,450 --> 00:33:14,952 Of time and space. 677 00:33:19,691 --> 00:33:21,992 - What an idiotic waste. - Yeah. 678 00:33:21,993 --> 00:33:23,060 Transcendence... 679 00:33:23,061 --> 00:33:25,362 Death and transfiguration-- 680 00:33:25,363 --> 00:33:26,964 Moving from human flesh to radiance. 681 00:33:26,965 --> 00:33:28,565 It's a common religious theme. 682 00:33:28,566 --> 00:33:31,135 - Want to talk creepy theology, let's start with him. 683 00:33:31,136 --> 00:33:32,469 - He said anything? 684 00:33:32,470 --> 00:33:33,771 - Claims he walked in and found the guy. 685 00:33:33,772 --> 00:33:37,474 Did his duty as a citizen, called 911. 686 00:33:37,475 --> 00:33:39,510 - How would kyle have gotten into your loft? 687 00:33:39,511 --> 00:33:40,911 - I don't know. 688 00:33:40,912 --> 00:33:43,714 - So people just wander in and bleed themselves to death? 689 00:33:43,715 --> 00:33:45,082 That's a service you offer? 690 00:33:45,083 --> 00:33:47,484 - The loft is a holy sanctum. 691 00:33:47,485 --> 00:33:51,221 A young man exercised his right to be at one with his belief. 692 00:33:51,222 --> 00:33:52,856 I don't see the crime in that. 693 00:33:52,857 --> 00:33:55,092 - Well... 694 00:33:55,093 --> 00:33:57,594 Do you see the crime in this? 695 00:33:57,595 --> 00:34:00,264 - Sarah price? 696 00:34:00,265 --> 00:34:01,598 We've been through that. 697 00:34:01,599 --> 00:34:03,300 - But not without fresh evidence. 698 00:34:03,301 --> 00:34:06,904 - See this needle and the tubing? 699 00:34:06,905 --> 00:34:08,572 The bags used for blood storage-- 700 00:34:08,573 --> 00:34:11,475 They not only had kyle's blood type, 701 00:34:11,476 --> 00:34:14,044 But also sarah's. 702 00:34:22,120 --> 00:34:23,520 - I don't know where that came from. 703 00:34:23,521 --> 00:34:27,224 - We do. This equipment was used to drain her. 704 00:34:27,225 --> 00:34:29,593 Dna will tie you to sarah's murder. 705 00:34:32,430 --> 00:34:36,500 - You got nothing going for you at this point, anton, 706 00:34:36,501 --> 00:34:40,404 Except our belief... 707 00:34:40,405 --> 00:34:43,140 That you're innocent. 708 00:34:43,141 --> 00:34:44,408 - What? 709 00:34:44,409 --> 00:34:47,411 - We think it's obvious you're being framed. 710 00:34:47,412 --> 00:34:49,713 - Unfortunately, what we think isn't gonna carry 711 00:34:49,714 --> 00:34:51,648 Any weight with the d.A.S. 712 00:34:51,649 --> 00:34:54,151 They're gonna lay a murder case on you 713 00:34:54,152 --> 00:34:57,654 Just like virgil planned it. 714 00:34:57,655 --> 00:35:00,858 - No. No, virgil is an elevated person. 715 00:35:00,859 --> 00:35:02,593 He leads the faith. 716 00:35:02,594 --> 00:35:05,629 - He can be pragmatic when it comes to saving his ass. 717 00:35:05,630 --> 00:35:10,200 - You brought sarah into your world. 718 00:35:10,201 --> 00:35:13,737 Look. Look at that. 719 00:35:13,738 --> 00:35:17,541 And this is how she ended up... 720 00:35:17,542 --> 00:35:21,211 Like that. 721 00:35:21,212 --> 00:35:23,547 So you have feelings. 722 00:35:23,548 --> 00:35:26,583 But virgil has none. 723 00:35:26,584 --> 00:35:30,521 And that's his strength, his power over you, anton. 724 00:35:30,522 --> 00:35:33,724 - His strength comes in powers beyond your understanding. 725 00:35:33,725 --> 00:35:36,427 - Uh, his behavior is totally within our understanding. 726 00:35:36,428 --> 00:35:40,130 There are three textbook phases of psychopathy. 727 00:35:40,131 --> 00:35:42,533 Phase one is assessment. 728 00:35:42,534 --> 00:35:44,635 When virgil first meets you, what does he see? 729 00:35:44,636 --> 00:35:47,905 - A year and a half ago, you were waiting tables. 730 00:35:47,906 --> 00:35:49,907 Is that when you met virgil? 731 00:35:52,410 --> 00:35:53,844 - What of it? 732 00:35:53,845 --> 00:35:56,246 - Well, he decided that you were worth knowing, 733 00:35:56,247 --> 00:35:57,848 Of value to him. 734 00:35:57,849 --> 00:36:01,218 So he raises you from waiter to warlock, 735 00:36:01,219 --> 00:36:03,020 Sets you up with these rich clients. 736 00:36:03,021 --> 00:36:06,223 - No, he raised me to a greater truth. 737 00:36:06,224 --> 00:36:08,625 - Oh, yeah, when you're committed, 738 00:36:08,626 --> 00:36:11,962 He moves on to phase two-- manipulation. 739 00:36:11,963 --> 00:36:13,864 You start acting on his commands. 740 00:36:13,865 --> 00:36:17,201 You find sarah and kyle, deliver them to virgil. 741 00:36:17,202 --> 00:36:18,335 - Maybe we have it wrong. 742 00:36:18,336 --> 00:36:22,406 Maybe anton killed sarah and kyle. 743 00:36:26,511 --> 00:36:28,345 - No. - No. 744 00:36:28,346 --> 00:36:32,082 Killing was a ritual that took virgil 745 00:36:32,083 --> 00:36:35,252 To a higher level. 746 00:36:35,253 --> 00:36:38,422 He knew it was something anton couldn't do. 747 00:36:38,423 --> 00:36:40,357 - See this? 748 00:36:40,358 --> 00:36:43,227 Did you do this? Yes or no? 749 00:36:46,331 --> 00:36:48,532 - Which takes us to the third and final phase 750 00:36:48,533 --> 00:36:51,735 Of virgil's psychotic behavior-- abandonment. 751 00:36:51,736 --> 00:36:54,138 You couldn't reach a higher level, 752 00:36:54,139 --> 00:36:55,839 So you were of no more use to him. 753 00:36:55,840 --> 00:36:59,543 So he plants sarah's blood in your loft. 754 00:37:02,347 --> 00:37:04,982 - He put you on our altar for sacrifice. 755 00:37:18,930 --> 00:37:23,367 [footsteps approaching] 756 00:37:23,368 --> 00:37:26,036 - Anton... 757 00:37:26,037 --> 00:37:28,839 I understood they arrested you. 758 00:37:28,840 --> 00:37:31,141 - They questioned me, yes. 759 00:37:33,711 --> 00:37:37,614 - And you were true to the faith? 760 00:37:37,615 --> 00:37:39,349 - They showed me evidence, virgil. 761 00:37:42,954 --> 00:37:46,423 - Please say you haven't disappointed me. 762 00:37:46,424 --> 00:37:49,092 - Especially with all the effort you made to frame him, 763 00:37:49,093 --> 00:37:51,295 Right, virgil? 764 00:37:51,296 --> 00:37:53,297 - The cops? 765 00:37:53,298 --> 00:37:56,433 I offer things, but people aren't appreciative. 766 00:37:56,434 --> 00:38:00,971 I simply wanted anton to know the true glory of martyrdom. 767 00:38:00,972 --> 00:38:03,840 - We think that's a glory that you deserve. 768 00:38:03,841 --> 00:38:06,410 - Yeah, if you actually are what you say you are, 769 00:38:06,411 --> 00:38:08,145 You should be envious if somebody else gets credit 770 00:38:08,146 --> 00:38:09,146 For your work. 771 00:38:09,147 --> 00:38:11,782 - No, I'm beyond envy... 772 00:38:11,783 --> 00:38:14,585 But not disappointment. 773 00:38:14,586 --> 00:38:15,886 You failed me. 774 00:38:15,887 --> 00:38:19,623 - I believed in you until you betrayed me, virgil. 775 00:38:19,624 --> 00:38:23,093 - Oh, I always knew you were weak. 776 00:38:23,094 --> 00:38:26,163 There's so little strength in this world. 777 00:38:26,164 --> 00:38:28,832 - It doesn't take strength to have delusions, virgil, 778 00:38:28,833 --> 00:38:30,033 And that's all you have. 779 00:38:30,034 --> 00:38:34,137 - Delusions are unfounded beliefs. 780 00:38:34,138 --> 00:38:38,942 My beliefs are proven by everything I do. 781 00:38:38,943 --> 00:38:41,945 Have they taken away... 782 00:38:41,946 --> 00:38:44,815 Everything you know, anton? 783 00:38:44,816 --> 00:38:49,186 Have you nothing left of our faith? 784 00:38:49,187 --> 00:38:52,823 You remember the pledge. 785 00:38:52,824 --> 00:38:55,926 Am I not the source... 786 00:38:55,927 --> 00:38:59,229 The blood... 787 00:38:59,230 --> 00:39:03,967 The deliverer and the taker? 788 00:39:03,968 --> 00:39:07,904 Sacred words that bind us as family. 789 00:39:07,905 --> 00:39:11,341 - Planted evidence cuts a lot of family ties. 790 00:39:14,145 --> 00:39:16,580 - Say the pledge. 791 00:39:16,581 --> 00:39:18,915 Take strength from me. 792 00:39:18,916 --> 00:39:20,384 There are higher levels. 793 00:39:20,385 --> 00:39:23,186 - You've lost him, virgil. 794 00:39:23,187 --> 00:39:24,321 You're alone. 795 00:39:24,322 --> 00:39:26,657 - No... 796 00:39:26,658 --> 00:39:28,659 Never alone. 797 00:39:28,660 --> 00:39:32,129 I will always have the power of darkness. 798 00:39:32,130 --> 00:39:36,033 - Anton doesn't see it. We don't see it. 799 00:39:36,034 --> 00:39:38,101 That's because I will always be 800 00:39:38,102 --> 00:39:41,104 The light that shines upon you. 801 00:39:52,850 --> 00:39:55,252 - At last, the real you. 802 00:39:55,253 --> 00:39:58,689 - My power is undiminished. 803 00:39:58,690 --> 00:40:01,558 - No, with a little soap and water, 804 00:40:01,559 --> 00:40:05,162 Your power has vanished. 805 00:40:05,163 --> 00:40:08,265 - Why am I here? 806 00:40:08,266 --> 00:40:10,334 Why this waste of my time? 807 00:40:10,335 --> 00:40:14,104 - Well, we would be remiss in our professional obligations 808 00:40:14,105 --> 00:40:18,141 If we didn't at least mention a plea. 809 00:40:18,142 --> 00:40:19,810 - A plea? 810 00:40:19,811 --> 00:40:22,546 - We have evidence, witness testimony-- 811 00:40:22,547 --> 00:40:24,748 All that's needed for a murder conviction. 812 00:40:24,749 --> 00:40:27,084 If you allocute, avoid a trial, 813 00:40:27,085 --> 00:40:29,986 Saves the state a lot of money. 814 00:40:29,987 --> 00:40:33,023 - You know, you might do better than life in supermax. 815 00:40:33,024 --> 00:40:36,793 - No. 816 00:40:38,194 --> 00:40:40,195 I want a trial. 817 00:40:40,196 --> 00:40:42,030 - Still desperate. 818 00:40:43,031 --> 00:40:45,768 - Your act really means that much to you, huh? 819 00:40:45,769 --> 00:40:47,803 - Knowing that I am eternal 820 00:40:47,804 --> 00:40:49,772 Means that I have nothing to fear. 821 00:40:49,773 --> 00:40:51,173 - Well, you know, 822 00:40:51,174 --> 00:40:53,742 I think you may be wrong about that, jonathan. 823 00:40:53,743 --> 00:40:57,646 Locked in an 8-by-12 cell, no human contact, 824 00:40:57,647 --> 00:41:00,115 No hope of parole, 825 00:41:00,116 --> 00:41:03,985 And time slowing to a glacial pace. 826 00:41:03,986 --> 00:41:05,454 And there you'll sit... 827 00:41:05,455 --> 00:41:07,723 Just being eternal? 828 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 829 00:41:08,305 --> 00:41:14,653 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 61009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.