Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,663 --> 00:00:02,734
In new york city's war on crime,
2
00:00:02,735 --> 00:00:04,477
the worst criminal offenders
3
00:00:04,478 --> 00:00:05,815
are pursued by the detectives
4
00:00:05,516 --> 00:00:07,258
of the major case squad.
5
00:00:07,259 --> 00:00:09,633
These are their stories.
6
00:00:12,848 --> 00:00:15,556
That was riveting.
7
00:00:15,557 --> 00:00:18,468
Yeah, but I'm still
a fact-checker.
8
00:00:18,469 --> 00:00:20,779
Hey, that was your mother's idea.
9
00:00:20,780 --> 00:00:24,656
To torture me.
10
00:00:24,657 --> 00:00:27,199
You've read my latest, but
you haven't said anything.
11
00:00:27,200 --> 00:00:28,739
Mm.
12
00:00:28,740 --> 00:00:31,346
Culture of youtube.
13
00:00:31,347 --> 00:00:34,356
And?
14
00:00:34,357 --> 00:00:37,967
You write far too well
for such a crappy title.
15
00:00:42,883 --> 00:00:45,554
I want to know
everything about you.
16
00:00:45,555 --> 00:00:46,556
Uh-oh. Everything?
17
00:00:46,557 --> 00:00:49,396
Yeah, um, your first job.
18
00:00:49,397 --> 00:00:52,035
Shining shoes.
19
00:00:52,036 --> 00:00:54,573
Um, first thing you
ever got published.
20
00:00:54,574 --> 00:00:57,610
Uh, a penthouse letter?
21
00:00:57,611 --> 00:01:00,316
Well, now I have
some rotten business
22
00:01:00,317 --> 00:01:01,786
Waiting for me at the office,
23
00:01:01,787 --> 00:01:04,723
But we'll see each other
later at the party.
24
00:01:04,724 --> 00:01:07,257
You are coming.
25
00:01:07,258 --> 00:01:08,757
I can't.
26
00:01:08,758 --> 00:01:10,930
Oh. Come on.
27
00:01:10,931 --> 00:01:13,301
And spend the whole
night staring at you?
28
00:01:13,302 --> 00:01:15,473
She'll see and she'll know.
29
00:01:21,219 --> 00:01:22,586
Puerile?
30
00:01:22,587 --> 00:01:24,624
Frankie, it's a cover.
31
00:01:24,625 --> 00:01:27,730
The c-- a photo
montage is puerile?
32
00:01:27,731 --> 00:01:30,369
Are we looking at
the same thing here?
33
00:01:30,370 --> 00:01:32,573
Frank, your covers win awards.
34
00:01:32,574 --> 00:01:34,377
You don't want that out there.
35
00:01:34,378 --> 00:01:35,413
Uh-huh. Okay.
36
00:01:35,414 --> 00:01:36,682
So--so tell me what
do you want to do?
37
00:01:36,683 --> 00:01:38,119
You want to-
you want to just chuck it?
38
00:01:38,120 --> 00:01:40,824
Just--just throw it away?
39
00:01:40,825 --> 00:01:43,295
You can do better.
40
00:01:47,270 --> 00:01:49,707
Is that fabulous?
41
00:01:53,482 --> 00:01:54,482
You're late.
42
00:01:54,483 --> 00:01:56,052
I have to go.
43
00:01:56,053 --> 00:01:57,822
You're gonna have to
call for another car.
44
00:01:57,823 --> 00:01:59,425
I'm not going.
45
00:01:59,426 --> 00:02:02,898
I told you we had
to leave by 8:00.
46
00:02:02,899 --> 00:02:05,702
I'm not going.
47
00:02:05,703 --> 00:02:07,072
Stuck at the office?
48
00:02:07,073 --> 00:02:10,644
Not quite the glamorous line
of work you thought, huh?
49
00:02:10,645 --> 00:02:11,947
I don't feel well.
50
00:02:11,948 --> 00:02:13,951
Do you want me
to call dr. Harris?
51
00:02:16,623 --> 00:02:19,729
Showing yourself to the boys.
52
00:02:19,730 --> 00:02:21,966
What were you being?
53
00:02:21,967 --> 00:02:24,003
I was being bad.
54
00:02:24,004 --> 00:02:26,808
Show me what you did.
55
00:02:32,487 --> 00:02:33,754
Oh.
56
00:02:33,755 --> 00:02:35,491
That's so naughty.
57
00:02:35,492 --> 00:02:36,928
You want a spanking, don't you?
58
00:02:36,929 --> 00:02:39,732
Uh-huh. I deserve it.
59
00:02:47,214 --> 00:02:49,050
He likes you, the doctor.
60
00:02:49,051 --> 00:02:51,053
Yes, he'll be a regular.
61
00:02:51,054 --> 00:02:54,793
That's good.
62
00:02:54,794 --> 00:02:58,931
Sofia, paulina, this is dmitry.
63
00:02:58,932 --> 00:03:02,969
Look at these sweet girls.
64
00:03:02,970 --> 00:03:05,971
Mm.
65
00:03:05,972 --> 00:03:09,339
When they see you, all the
men will want to marry you.
66
00:03:14,805 --> 00:03:16,238
I read your blog.
67
00:03:16,239 --> 00:03:17,572
You're expanding your single
68
00:03:17,573 --> 00:03:19,873
Into a seven-parter
on the russian mob.
69
00:03:19,874 --> 00:03:21,674
That's daunting.
70
00:03:21,675 --> 00:03:25,243
Yeah, like trying to decide
what to wear with a flak vest.
71
00:03:32,416 --> 00:03:34,485
Time to make up, amigo.
72
00:03:34,486 --> 00:03:38,288
Frankie, hey, I'm your
biggest supporter.
73
00:03:38,289 --> 00:03:40,623
Right.
74
00:03:44,327 --> 00:03:47,662
Oh, um, I'm gonna pass
75
00:03:47,663 --> 00:03:50,431
On my party plans
for tomorrow night.
76
00:03:54,368 --> 00:03:57,003
Trisha...
77
00:03:57,004 --> 00:04:00,005
I've considered your
serialized piece.
78
00:04:00,006 --> 00:04:02,207
Won't happen.
79
00:04:02,208 --> 00:04:03,641
Not funny, connor.
80
00:04:03,642 --> 00:04:05,008
It's not a joke. I'm sorry.
81
00:04:05,009 --> 00:04:06,476
One and done.
82
00:04:06,477 --> 00:04:09,344
One and done?
83
00:04:09,345 --> 00:04:11,212
It's--it's the russian mob.
84
00:04:11,213 --> 00:04:12,280
It's gonna be hot.
85
00:04:12,281 --> 00:04:14,348
Serialized isn't working.
86
00:04:14,349 --> 00:04:15,749
Ad pages are down.
87
00:04:15,750 --> 00:04:17,116
Not for my stuff.
88
00:04:17,117 --> 00:04:18,484
Don't shut me down
89
00:04:18,485 --> 00:04:19,885
Because no one in the checkout line
90
00:04:19,886 --> 00:04:22,921
Bought your 9,000 words
on the art of myanmar.
91
00:04:22,922 --> 00:04:26,191
Look, patricia...
92
00:04:26,192 --> 00:04:27,959
When you're running things,
93
00:04:27,960 --> 00:04:29,794
Publish whatever the hell you want.
94
00:04:29,795 --> 00:04:32,429
Until then, suck it up.
95
00:04:38,936 --> 00:04:40,703
Whoo!
96
00:04:40,704 --> 00:04:42,471
Thank you. Thank you, thank you.
97
00:04:42,472 --> 00:04:45,107
Thank you.
98
00:04:45,108 --> 00:04:47,409
Oh, and thank you.
99
00:04:47,410 --> 00:04:49,144
Please, everybody come in.
100
00:04:49,145 --> 00:04:50,145
Come on, come on, come on.
101
00:04:50,146 --> 00:04:51,913
You beautiful people, you.
102
00:04:51,914 --> 00:04:53,314
Thank you alfor coming.
103
00:04:53,315 --> 00:04:54,682
You look absolutely fabulous,
104
00:04:54,683 --> 00:04:56,051
Every single one of you.
105
00:04:56,052 --> 00:04:57,619
I couldn't be happier
that you're all here
106
00:04:57,620 --> 00:04:59,654
To share in this
amazing celebration.
107
00:04:59,655 --> 00:05:01,154
Now, over the last year,
108
00:05:01,155 --> 00:05:02,921
We've lost some brethren--
109
00:05:02,922 --> 00:05:07,662
Gourmet, vibe, pc, jane,
110
00:05:07,663 --> 00:05:09,297
Playgirl went bottoms up.
111
00:05:09,298 --> 00:05:11,766
Come on. Everyone, raise a glass.
112
00:05:11,767 --> 00:05:12,934
Take a look around you.
113
00:05:12,935 --> 00:05:16,169
After 50 years, inset lives.
114
00:05:16,170 --> 00:05:18,605
We're still here. Huh?
115
00:05:18,606 --> 00:05:21,007
we're still here.
116
00:05:21,008 --> 00:05:23,777
Oh.
117
00:05:23,778 --> 00:05:25,912
Mm.
118
00:05:27,881 --> 00:05:31,349
Okay.
119
00:05:31,350 --> 00:05:32,383
Connor?
120
00:05:32,384 --> 00:05:35,119
I'm sorry, okay?
121
00:05:37,589 --> 00:05:39,256
Oh, my god.
122
00:05:39,257 --> 00:05:41,258
Connor?
123
00:05:43,000 --> 00:05:49,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
124
00:05:51,359 --> 00:05:54,959
Subtitle Provided by Addic7ed
www.addic7ed.com
Adri_CSI
125
00:05:54,960 --> 00:05:58,160
Traffic 9x09
126
00:06:34,582 --> 00:06:36,382
I had a lot to drink, okay?
127
00:06:36,383 --> 00:06:38,051
I must have blacked out.
128
00:06:38,052 --> 00:06:40,787
I don't--I don't remember
anything after the party.
129
00:06:40,788 --> 00:06:42,622
Just seeing him.
130
00:06:42,623 --> 00:06:43,756
Master bedroom's clean.
131
00:06:43,757 --> 00:06:45,224
Well, I assume the maids
132
00:06:45,225 --> 00:06:47,260
Came and cleaned up
before the party.
133
00:06:47,261 --> 00:06:49,028
So you woke up in...
134
00:06:49,029 --> 00:06:50,997
In the guest bedroom upstairs.
135
00:06:50,998 --> 00:06:52,932
And was there anybody
else in the house?
136
00:06:52,933 --> 00:06:56,002
I don't know.
137
00:06:56,003 --> 00:06:58,271
No.
138
00:06:58,272 --> 00:07:00,440
So...You woke up,
139
00:07:00,441 --> 00:07:02,141
And then you found him,
140
00:07:02,142 --> 00:07:05,510
And you called 911.
141
00:07:05,511 --> 00:07:09,247
Mr. Bollinger, what
is that on your shirt?
142
00:07:09,248 --> 00:07:11,617
Is that blood?
143
00:07:11,618 --> 00:07:14,419
I hugged him.
144
00:07:14,420 --> 00:07:17,121
But he was dead.
145
00:07:20,292 --> 00:07:23,594
"I was drunk. I blacked out.
146
00:07:23,595 --> 00:07:25,562
I have blood on my shirt."
147
00:07:25,563 --> 00:07:27,529
Gee, I could have done
much better than that.
148
00:07:27,530 --> 00:07:30,435
You're not an amateur.
149
00:07:30,436 --> 00:07:33,336
Uh, dead maybe 5 1/2 hours.
150
00:07:33,337 --> 00:07:36,004
Two blows to the head.
151
00:07:36,005 --> 00:07:41,239
Probably struck first
by a blunt, heavy object
152
00:07:41,240 --> 00:07:42,342
On the left temple.
153
00:07:42,343 --> 00:07:45,411
Mm-hmm.
154
00:07:45,412 --> 00:07:48,581
Then...
155
00:07:48,582 --> 00:07:50,582
Oh, second blow's different.
156
00:07:50,583 --> 00:07:52,521
Yeah. Blunt force trauma
to the back of the head.
157
00:07:52,522 --> 00:07:55,524
Possibly a fall after
the first blow, or...
158
00:07:55,525 --> 00:07:58,760
Or the killer smashed
his head into the floor.
159
00:07:58,761 --> 00:08:02,430
Mm-hmm.
160
00:08:02,431 --> 00:08:04,031
Wow.
161
00:08:04,032 --> 00:08:08,001
Ooh, what are these?
162
00:08:08,002 --> 00:08:09,769
Minor lacerations.
163
00:08:09,770 --> 00:08:10,970
Something he grabbed and held.
164
00:08:10,971 --> 00:08:13,238
Yeah. Let's get photos of that.
165
00:08:13,239 --> 00:08:15,840
Csu should check this for prints.
166
00:08:15,841 --> 00:08:16,841
It's out of place.
167
00:08:16,842 --> 00:08:18,877
The awards are all on that shelf.
168
00:08:18,878 --> 00:08:22,953
The scott ison award
for publishing.
169
00:08:22,954 --> 00:08:24,821
This might be dried
blood at the base.
170
00:08:27,423 --> 00:08:29,088
Hmm.
171
00:08:32,190 --> 00:08:34,986
Mom, have you seen my phone?
172
00:08:34,987 --> 00:08:37,485
Dad, what are you doing here?
173
00:08:40,620 --> 00:08:41,787
What's going on?
174
00:08:41,788 --> 00:08:44,021
Hey, sweetheart.
175
00:08:44,022 --> 00:08:46,056
What?
176
00:08:46,057 --> 00:08:50,727
Honey, connor was
murdered last night.
177
00:08:50,728 --> 00:08:53,729
- What?
- We are all in shock.
178
00:08:53,730 --> 00:08:55,864
- No!
- Honey, I know--
179
00:08:55,865 --> 00:08:57,533
No!
180
00:08:59,635 --> 00:09:01,269
Lousy time for magazines.
181
00:09:01,270 --> 00:09:03,170
My father read inset.
182
00:09:03,171 --> 00:09:05,605
I remember this picture
of ursula andress.
183
00:09:05,606 --> 00:09:07,473
She had this brassiere
that shot bullets.
184
00:09:07,474 --> 00:09:09,575
Your father read it.
185
00:09:09,576 --> 00:09:12,278
It was, uh, shared.
186
00:09:12,279 --> 00:09:14,913
We fought over the
crossword puzzles.
187
00:09:14,914 --> 00:09:16,814
Connor james' final editorial--
188
00:09:16,815 --> 00:09:18,282
Everything must die.
189
00:09:18,283 --> 00:09:19,883
No kidding.
190
00:09:19,884 --> 00:09:22,319
His art director's a guy
named frank bollinger.
191
00:09:22,320 --> 00:09:24,353
Discovered the body
just after 5:00 a.M.,
192
00:09:24,354 --> 00:09:25,554
Called 911.
193
00:09:25,555 --> 00:09:26,922
Bollinger spent the night?
194
00:09:26,923 --> 00:09:28,890
Can we take something from that?
195
00:09:28,891 --> 00:09:31,325
My take is that frank's gay.
196
00:09:31,326 --> 00:09:33,594
Hmm. Well, he didn't
tell us that, but, uh...
197
00:09:33,595 --> 00:09:37,498
But women know these things.
198
00:09:37,499 --> 00:09:39,232
So maybe it was a lover's spat.
199
00:09:39,233 --> 00:09:42,401
Well, bollinger seemed
sincerely distraught,
200
00:09:42,402 --> 00:09:44,936
And he didn't try to hide
the blood on his shirt,
201
00:09:44,937 --> 00:09:47,773
And hung around, called 911, so...
202
00:09:47,774 --> 00:09:49,441
People never murder and
then feel bad about it.
203
00:09:49,442 --> 00:09:51,476
Anyway, the king is dead.
204
00:09:51,477 --> 00:09:54,245
So who's moving on the throne?
205
00:09:57,015 --> 00:09:57,480
The stockholders asked me e toak
206
00:09:59,049 --> 00:10:00,849
Edi r pro tem.
207
00:10:00,850 --> 00:10:02,317
I couldn't refuse.
208
00:10:02,318 --> 00:10:03,886
No, no, sure you couldn't.
209
00:10:03,887 --> 00:10:06,522
Continuity of leadership is, uh-
-it's crucial, huh?
210
00:10:06,523 --> 00:10:09,792
Still, it's hard to walk
past connor's empty office.
211
00:10:09,793 --> 00:10:13,062
We need to get in there
before anything's packed up.
212
00:10:13,063 --> 00:10:15,798
You're gonna hear that
I wanted this position,
213
00:10:15,799 --> 00:10:17,933
And I did, but not like this.
214
00:10:17,934 --> 00:10:21,337
- So, um, your-
- your working relationship
215
00:10:21,338 --> 00:10:23,172
Was, uh, pretty good?
216
00:10:23,173 --> 00:10:25,975
Connor was cautious
and I lead with my chin,
217
00:10:25,976 --> 00:10:27,343
But every month,
218
00:10:27,344 --> 00:10:29,545
We got the book to the
printers without a hitch.
219
00:10:29,546 --> 00:10:30,980
Book?
220
00:10:30,981 --> 00:10:35,117
Oh, in the trade, we
never say "magazine."
221
00:10:35,118 --> 00:10:37,686
What about connor
and frank bollinger?
222
00:10:37,687 --> 00:10:40,087
Oh, connor was frank's mentor.
223
00:10:40,088 --> 00:10:43,690
Hmm. Sleepovers usually
imply something more.
224
00:10:43,691 --> 00:10:45,558
Oh, of course.
225
00:10:45,559 --> 00:10:47,960
No, connor was straight.
226
00:10:47,961 --> 00:10:52,030
He was fond of frank, and
frank worshipped connor.
227
00:10:52,031 --> 00:10:54,298
But...
228
00:10:54,299 --> 00:10:55,866
But what?
229
00:10:55,867 --> 00:10:58,769
Frank was sensitive
about his work.
230
00:10:58,770 --> 00:11:00,905
But so am I, so--
231
00:11:00,906 --> 00:11:05,509
So when they argued,
you understood.
232
00:11:05,510 --> 00:11:07,043
What'd they argue about?
233
00:11:07,044 --> 00:11:09,811
Connor trashed
frank's cover design
234
00:11:09,812 --> 00:11:11,145
For the next issue.
235
00:11:11,146 --> 00:11:12,479
He said frank lost it.
236
00:11:12,480 --> 00:11:15,482
He ranted. He threw all
of his work in his face.
237
00:11:15,483 --> 00:11:17,716
Rage issues.
238
00:11:17,717 --> 00:11:21,219
I have a lot on my plate.
239
00:11:21,220 --> 00:11:24,388
Grieving staff.
240
00:11:24,389 --> 00:11:27,392
Sure.
241
00:11:27,393 --> 00:11:29,929
Frank bollinger has
an assault record.
242
00:11:29,930 --> 00:11:31,398
He was arrested at a bar.
243
00:11:31,399 --> 00:11:33,233
So he drinks and gets violent.
244
00:11:33,234 --> 00:11:35,601
And when connor james
nixed his cover design...
245
00:11:35,602 --> 00:11:37,702
Doesn't seem like a
reason to kill him.
246
00:11:37,703 --> 00:11:40,871
Oh, this qualifies him.
247
00:11:40,872 --> 00:11:45,106
His prints match those
found on the murder weapon.
248
00:11:45,107 --> 00:11:49,073
I'm here because connor
and I had an argument?
249
00:11:49,074 --> 00:11:50,206
I could have been here a lot
250
00:11:50,207 --> 00:11:51,705
During the past seven years.
251
00:11:51,706 --> 00:11:54,273
Except connor
hadn't been murdered.
252
00:11:54,274 --> 00:11:57,543
Was kicking and throwing your
work in his face your trademark?
253
00:11:57,544 --> 00:11:59,911
Come on. I, uh, acted out.
254
00:11:59,912 --> 00:12:02,346
Along with a d.U.I.
, you have a past assault charge.
255
00:12:02,347 --> 00:12:03,380
Detectives.
256
00:12:03,381 --> 00:12:04,781
No, wait, I want
them to hear this.
257
00:12:04,782 --> 00:12:06,082
I was out with my boyfriend
258
00:12:06,083 --> 00:12:07,116
And some redneck was hassling us.
259
00:12:07,117 --> 00:12:08,284
I don't take that crap.
260
00:12:08,285 --> 00:12:11,720
But, see, frank,
this is our problem.
261
00:12:11,721 --> 00:12:15,356
Your prints are on-
-on this murder weapon.
262
00:12:20,561 --> 00:12:21,995
I don't know.
263
00:12:21,996 --> 00:12:23,396
I was recovering from
being really drunk,
264
00:12:23,397 --> 00:12:25,165
And I--I might have picked...
265
00:12:25,166 --> 00:12:27,268
Don't speculate.
266
00:12:27,269 --> 00:12:29,340
Frank, look, you know,
267
00:12:29,341 --> 00:12:33,616
Nothing about this
seems premeditated.
268
00:12:33,617 --> 00:12:34,985
What happened?
269
00:12:34,986 --> 00:12:36,789
A quarrel accelerated beyond words,
270
00:12:36,790 --> 00:12:39,860
And, you know, got physical?
271
00:12:39,861 --> 00:12:41,262
Tell us what happened.
272
00:12:41,263 --> 00:12:42,498
Maybe we can talk about a deal.
273
00:12:42,499 --> 00:12:45,234
We don't talk based
on rampant speculation.
274
00:12:45,235 --> 00:12:48,269
Don't you get it?
275
00:12:48,270 --> 00:12:50,438
I have no future without connor.
276
00:12:50,439 --> 00:12:53,008
I'm not easy, and, um,
277
00:12:53,009 --> 00:12:55,643
And he put up with me.
278
00:12:55,644 --> 00:12:57,445
I loved him.
279
00:12:57,446 --> 00:12:58,746
We hear that a lot.
280
00:12:58,747 --> 00:12:59,747
Really?
281
00:12:59,748 --> 00:13:02,417
Okay. I'm destroyed.
282
00:13:02,418 --> 00:13:04,185
I'm as dead as he is?
283
00:13:04,186 --> 00:13:07,122
You look pretty alive to me.
284
00:13:07,123 --> 00:13:09,157
Yeah, well, patricia
caruso hates me.
285
00:13:09,158 --> 00:13:10,658
And my work.
286
00:13:10,659 --> 00:13:14,961
She'll replace me with some
stefan sagmeister wannabe.
287
00:13:14,962 --> 00:13:19,163
I'm gone. Okay?
288
00:13:19,164 --> 00:13:21,864
I'm a ghost.
289
00:13:21,865 --> 00:13:24,232
While that bitch goddess prevails.
290
00:13:40,475 --> 00:13:43,209
Frank is arrested. Not
just person of interest.
291
00:13:43,210 --> 00:13:45,508
Frank bollinger? Not good.
292
00:13:45,509 --> 00:13:47,707
If he talks, disturbs business,
293
00:13:47,708 --> 00:13:50,075
He upsets people who
must not be upset.
294
00:13:50,076 --> 00:13:53,007
Nobody wants this.
295
00:13:58,941 --> 00:14:00,007
"vile, snouted faces,
296
00:14:00,008 --> 00:14:03,108
"pig-like, with tiny, porcine eyes,
297
00:14:03,109 --> 00:14:05,174
Dead to mercy or consideration."
298
00:14:05,175 --> 00:14:07,846
Patricia hits hard in this
article on the russian mob.
299
00:14:07,847 --> 00:14:10,249
Hmm, pig-like and porcine?
300
00:14:10,250 --> 00:14:12,017
That's the same thing.
301
00:14:12,018 --> 00:14:13,217
That's kind of cheesy writing.
302
00:14:13,218 --> 00:14:15,219
Oh, there's a note at the end.
303
00:14:15,220 --> 00:14:17,120
Says she planned six more.
304
00:14:17,121 --> 00:14:20,289
The mob's role in drugs,
extortion, shylocking.
305
00:14:20,290 --> 00:14:24,025
Well, he hated that,
but look at this.
306
00:14:24,026 --> 00:14:25,426
He--he liked this.
307
00:14:25,427 --> 00:14:27,295
Nothing but accolades.
308
00:14:27,296 --> 00:14:28,797
"original voice.
309
00:14:28,798 --> 00:14:30,932
"fresh take.
310
00:14:30,933 --> 00:14:32,800
Great work, mia."
311
00:14:32,801 --> 00:14:34,035
Huh.
312
00:14:34,036 --> 00:14:36,803
Wonder who's mia.
313
00:14:36,804 --> 00:14:39,338
Connor had some
additional files in storage,
314
00:14:39,339 --> 00:14:41,574
So I sent for them.
315
00:14:41,575 --> 00:14:43,609
Uh, that was my first pass.
316
00:14:43,610 --> 00:14:46,778
Yeah, oh, russian gangsters?
317
00:14:46,779 --> 00:14:49,646
Gee, that's, uh-
that's strong stuff.
318
00:14:49,647 --> 00:14:52,381
Connor didn't quite
share your enthusiasm.
319
00:14:52,382 --> 00:14:55,685
He reduced that series
to a one and done.
320
00:14:55,686 --> 00:14:58,221
I think connor was
afraid of the russians.
321
00:14:58,222 --> 00:15:00,156
Hmm. But not you.
322
00:15:00,157 --> 00:15:02,057
Not writing stuff like that.
323
00:15:02,058 --> 00:15:05,559
My ex-husband is forrest caruso.
324
00:15:05,560 --> 00:15:07,895
Great, great defense attorney.
325
00:15:07,896 --> 00:15:11,197
Uh, he "caruso-fied" the
prosecution witnesses
326
00:15:11,198 --> 00:15:13,098
For the italians.
327
00:15:13,099 --> 00:15:16,468
Oh, wait. Did he-
did he defend the russians?
328
00:15:16,469 --> 00:15:17,735
Gee, that could get, uh...
329
00:15:17,736 --> 00:15:18,936
No.
330
00:15:18,937 --> 00:15:21,704
Forrest said that is a
line he won't cross.
331
00:15:21,705 --> 00:15:24,840
So your work was cut
from seven to one?
332
00:15:24,841 --> 00:15:25,840
Must've hurt.
333
00:15:25,841 --> 00:15:27,975
Well, luckily, I just started.
334
00:15:27,976 --> 00:15:30,410
So I picked myself
up, and I partied.
335
00:15:30,411 --> 00:15:32,378
I got home around 1:00.
336
00:15:32,379 --> 00:15:35,379
That is what you wanted
to ask me, right?
337
00:15:35,380 --> 00:15:37,181
Forrest must have warned you.
338
00:15:37,182 --> 00:15:38,515
Nobody's immune.
339
00:15:38,516 --> 00:15:41,651
My daughter mia and
forrest were both at home.
340
00:15:41,652 --> 00:15:43,252
Mia, yeah.
341
00:15:43,253 --> 00:15:45,353
Hey, what, uh...
342
00:15:45,354 --> 00:15:47,254
What's mia-- does she work here?
343
00:15:47,255 --> 00:15:50,223
She interns two days
a week. Fact checking.
344
00:15:50,224 --> 00:15:53,125
The rest of the time she's at
nyu majoring in journalism.
345
00:15:53,126 --> 00:15:54,560
Wants to be like mom.
346
00:15:54,561 --> 00:15:55,995
We'll see.
347
00:15:55,996 --> 00:15:57,667
Uh-huh.
348
00:15:57,668 --> 00:15:59,504
You know, it's so funny.
349
00:15:59,505 --> 00:16:01,777
My father, he's a psychiatrist.
350
00:16:01,778 --> 00:16:04,579
He wanted me, you know,
351
00:16:04,580 --> 00:16:08,248
Taking notes while other
people were relaxed on a couch.
352
00:16:08,249 --> 00:16:11,952
But, what do you know,
here I am a cop.
353
00:16:11,953 --> 00:16:13,920
Observing behavior?
354
00:16:13,921 --> 00:16:16,189
It's not that far off the mark.
355
00:16:20,360 --> 00:16:22,527
This youtube essay by mia,
356
00:16:22,528 --> 00:16:24,562
A very distinctive voice.
357
00:16:24,563 --> 00:16:26,898
She's developing
quite a fan base.
358
00:16:26,899 --> 00:16:29,767
No, connor's praise
was well deserved.
359
00:16:29,768 --> 00:16:31,702
Mm-hmm. Not just the
kinder, gentler treatment
360
00:16:31,703 --> 00:16:33,637
Of a young journalism intern?
361
00:16:33,638 --> 00:16:35,939
Who might be very attractive?
362
00:16:35,940 --> 00:16:37,407
You think so?
363
00:16:37,408 --> 00:16:39,441
Well, it's obvious you
think her mother, patricia,
364
00:16:39,442 --> 00:16:42,177
Is a bit of a knockout.
365
00:16:42,178 --> 00:16:44,178
Was I that obvious?
366
00:16:44,179 --> 00:16:46,280
So if mia's looks
were in the genes,
367
00:16:46,281 --> 00:16:48,882
Along with a superior talent...
368
00:16:48,883 --> 00:16:50,984
You have a wicked imagination.
369
00:16:50,985 --> 00:16:52,652
I like that in a partner.
370
00:16:52,653 --> 00:16:55,120
The dominant, older man
coddles a young intern?
371
00:16:55,121 --> 00:16:57,055
Not without precedent.
372
00:16:57,056 --> 00:16:58,723
I'd like to meet this mia.
373
00:16:58,724 --> 00:17:00,992
At connor's memorial service,
374
00:17:00,993 --> 00:17:03,127
We can see all of 'em.
375
00:17:10,300 --> 00:17:12,366
Wow. Looking at
patricia and forrest,
376
00:17:12,367 --> 00:17:13,967
You'd never know it
was a bitter divorce.
377
00:17:13,968 --> 00:17:15,568
Yeah, cozy.
378
00:17:15,569 --> 00:17:16,936
Well, I'll bet it
was tough for him
379
00:17:16,937 --> 00:17:19,104
Walking out on her.
380
00:17:19,105 --> 00:17:21,272
I'm guessing she gave
the marching orders,
381
00:17:21,273 --> 00:17:24,007
And now, as is often the
case, heants back in.
382
00:17:24,008 --> 00:17:25,842
Mm-hmm. And how about mia?
383
00:17:25,843 --> 00:17:30,011
I think you were right. She
got the mom's good looks.
384
00:17:30,012 --> 00:17:32,145
Mr. Caruso.
385
00:17:32,146 --> 00:17:33,912
Detective nichols.
386
00:17:33,913 --> 00:17:36,814
This is my partner,
detective stevens.
387
00:17:36,815 --> 00:17:38,250
This is hardly the time.
388
00:17:38,251 --> 00:17:40,453
We have a murder.
You know how it works.
389
00:17:40,454 --> 00:17:42,589
Oh, patty said you
stopped by t office.
390
00:17:42,590 --> 00:17:43,823
Yeah, really?
391
00:17:43,824 --> 00:17:45,057
She was, uh, busy.
392
00:17:45,058 --> 00:17:46,324
I'm surprised she noticed.
393
00:17:46,325 --> 00:17:48,794
Hey, did you happen
to read that stuff
394
00:17:48,795 --> 00:17:51,195
She wrote about the russian mob?
395
00:17:51,196 --> 00:17:53,063
I hate reading about crime.
396
00:17:53,064 --> 00:17:55,433
You two seem very close.
397
00:17:55,434 --> 00:17:57,167
Meaning?
398
00:17:57,168 --> 00:17:59,169
Acrimonious tabloid divorce.
399
00:17:59,170 --> 00:18:00,504
Seeing you together,
400
00:18:00,505 --> 00:18:02,073
Looks like you're
working things out.
401
00:18:02,074 --> 00:18:03,742
Well, patty and
I have a daughter,
402
00:18:03,743 --> 00:18:06,644
So above all else,
we're mindful of that.
403
00:18:06,645 --> 00:18:08,646
You, uh, were with patricia
404
00:18:08,647 --> 00:18:09,914
The night of the murder,
405
00:18:09,915 --> 00:18:11,315
But you didn't go to the party.
406
00:18:11,316 --> 00:18:12,649
Is that right?
407
00:18:12,650 --> 00:18:14,017
Well, it's her scene, not mine.
408
00:18:14,018 --> 00:18:15,852
But, yeah, we spent the
night at her place.
409
00:18:15,853 --> 00:18:18,354
So being so close to patricia,
410
00:18:18,355 --> 00:18:20,389
Did she happen to confide in you
411
00:18:20,390 --> 00:18:22,557
About connor cutting
back her article?
412
00:18:22,558 --> 00:18:25,326
What she confided is
irrelevant, detective.
413
00:18:25,327 --> 00:18:27,528
I have corroborated patty's alibi,
414
00:18:27,529 --> 00:18:28,696
And that's all you need.
415
00:18:28,697 --> 00:18:32,032
So have a nice day.
416
00:18:32,033 --> 00:18:33,366
He's good.
417
00:18:33,367 --> 00:18:35,101
Very slick.
418
00:18:35,102 --> 00:18:36,535
Yeah.
419
00:18:36,536 --> 00:18:39,238
Mob didn't pay him 800
an hour for nothing.
420
00:18:49,048 --> 00:18:52,250
I know who you are.
421
00:18:52,251 --> 00:18:54,551
I've seen your face in magazines.
422
00:19:10,135 --> 00:19:11,601
Yeah, okay.
423
00:19:11,602 --> 00:19:12,602
We're coming out.
424
00:19:12,603 --> 00:19:14,571
That was rikers.
425
00:19:14,572 --> 00:19:18,573
Frank bollinger was
stabbed to death.
426
00:19:18,574 --> 00:19:21,376
He lived long enough to I.
D. His killer.
427
00:19:23,378 --> 00:19:25,045
We know that you
followed frank bollinger
428
00:19:25,046 --> 00:19:26,344
Into the bathing area.
429
00:19:26,345 --> 00:19:28,678
Video surveillance picked you up.
430
00:19:28,679 --> 00:19:31,045
But no cameras in showers.
431
00:19:31,046 --> 00:19:32,113
You have nothing.
432
00:19:32,114 --> 00:19:33,947
We have frank's description.
433
00:19:33,948 --> 00:19:37,450
Plus the cos found
this under your bunk.
434
00:19:39,186 --> 00:19:40,853
Everyone has shank.
435
00:19:40,854 --> 00:19:41,921
Protection.
436
00:19:41,922 --> 00:19:44,323
Why did you kill frank bollinger?
437
00:19:44,324 --> 00:19:48,026
It was somebody who
hates queers, not me.
438
00:19:48,027 --> 00:19:49,661
I don't hate anybody.
439
00:19:49,662 --> 00:19:52,930
In russia, you're wanted
on multiple murder charges,
440
00:19:52,931 --> 00:19:54,431
Ivankov.
441
00:19:54,432 --> 00:19:56,166
You're a hired gun.
442
00:19:56,167 --> 00:19:58,001
No, you're mistaken.
443
00:19:58,002 --> 00:20:02,105
I'm a pest exterminator.
444
00:20:02,106 --> 00:20:04,106
So the murder of connor james
445
00:20:04,107 --> 00:20:06,141
Made frank bollinger a pest?
446
00:20:06,142 --> 00:20:07,609
Who?
447
00:20:07,610 --> 00:20:08,677
You expect us to believe
448
00:20:08,678 --> 00:20:10,078
You didn't know frank was a suspect
449
00:20:10,079 --> 00:20:11,246
In connor james' murder?
450
00:20:11,247 --> 00:20:14,182
I only know I went
to shower to get clean.
451
00:20:14,183 --> 00:20:16,617
To not smell.
452
00:20:17,619 --> 00:20:21,589
Doesn't always work.
453
00:20:21,590 --> 00:20:23,791
Ivankov...
454
00:20:23,792 --> 00:20:27,662
You tell us who ordered the
hit on frank bollinger,
455
00:20:27,663 --> 00:20:30,631
You might not end
up in the supermax.
456
00:20:30,632 --> 00:20:33,233
You have just suspicion.
457
00:20:33,234 --> 00:20:34,901
No evidence.
458
00:20:34,902 --> 00:20:37,404
I've been extradited,
459
00:20:37,405 --> 00:20:41,141
And you cannot stop it.
460
00:20:41,142 --> 00:20:43,243
He's right.
461
00:20:43,244 --> 00:20:45,112
Mr. Ivankov does have
some frequent flyer miles
462
00:20:45,113 --> 00:20:46,946
Coming his way.
463
00:20:46,947 --> 00:20:51,248
State department is honoring
moscow's petition to extradite.
464
00:20:51,249 --> 00:20:53,716
So let's run this thing
again from the top.
465
00:20:53,717 --> 00:20:55,684
We have a professional hit
466
00:20:55,685 --> 00:20:59,251
Possibly related to patricia's
piece on the russian mob.
467
00:20:59,252 --> 00:21:02,721
Well, she said that connor
was afraid of the russians.
468
00:21:02,722 --> 00:21:04,523
I don't think he was that afraid.
469
00:21:04,524 --> 00:21:05,924
I noticed he only edited things
470
00:21:05,925 --> 00:21:07,992
That related to the
mob's sex rings.
471
00:21:07,993 --> 00:21:10,026
The rest, the names of
mobsters, their connections,
472
00:21:10,027 --> 00:21:11,462
It's all in here.
473
00:21:11,463 --> 00:21:13,229
So all we really know
about frank bollinger
474
00:21:13,230 --> 00:21:14,730
Is that he designed a lousy cover
475
00:21:14,731 --> 00:21:16,131
And ended up dead.
476
00:21:16,132 --> 00:21:18,366
No, obviously he did more.
477
00:21:18,367 --> 00:21:21,234
I got to get o.C.C.B. In on this.
478
00:21:21,235 --> 00:21:24,971
Bollinger and connor's
murder are somehow connected.
479
00:21:24,972 --> 00:21:26,539
And are we agreed?
480
00:21:26,540 --> 00:21:29,275
Connor was straight?
481
00:21:29,276 --> 00:21:32,445
Women know about these things.
482
00:21:32,446 --> 00:21:35,581
I say we go talk to another
woman who's close to him.
483
00:21:35,582 --> 00:21:38,616
No, mr. Connor? No, not gay.
484
00:21:38,617 --> 00:21:40,117
At all.
485
00:21:40,118 --> 00:21:41,351
You sound pretty sure.
486
00:21:41,352 --> 00:21:44,621
Mr. Connor was
always with the girls.
487
00:21:44,622 --> 00:21:47,690
Always.
488
00:21:47,691 --> 00:21:50,459
Say, this chest...
489
00:21:50,460 --> 00:21:53,395
This was not here when we searched.
490
00:21:53,396 --> 00:21:54,996
Mr. Connor put all
this in the basement,
491
00:21:54,997 --> 00:21:56,798
Make room for the party.
492
00:22:01,471 --> 00:22:05,642
He definitely wasn't into guys.
493
00:22:05,643 --> 00:22:07,210
"love, laura."
494
00:22:07,211 --> 00:22:11,314
They autographed the backs.
495
00:22:11,315 --> 00:22:14,017
Hmm.
496
00:22:14,018 --> 00:22:15,785
Zen yoga.
497
00:22:15,786 --> 00:22:17,854
The art of fly fishing.
498
00:22:17,855 --> 00:22:20,857
Ten ways to a stronger marriage.
499
00:22:26,430 --> 00:22:28,664
Oh.
500
00:22:28,665 --> 00:22:29,799
Mm-hmm.
501
00:22:29,800 --> 00:22:31,299
Mm-hmm.
502
00:22:31,300 --> 00:22:33,264
Home sex videos?
503
00:22:35,798 --> 00:22:38,263
More girls. All young.
504
00:22:38,264 --> 00:22:42,498
Yeah, they look like prostitutes.
505
00:22:42,499 --> 00:22:45,100
How'd he find 'em?
506
00:22:45,101 --> 00:22:47,368
Maybe by taking risks.
507
00:22:47,369 --> 00:22:51,471
More people with a
motive to kill him.
508
00:22:51,472 --> 00:22:54,240
Here's connor playing
the aging lothario.
509
00:22:54,241 --> 00:22:56,575
And he tapes all this.
510
00:22:56,576 --> 00:22:58,309
Sleaze bag.
511
00:22:58,310 --> 00:23:00,244
Wait, how old are you?
512
00:23:00,245 --> 00:23:01,511
What?
513
00:23:01,512 --> 00:23:03,546
I'm paying top dollar for youth.
514
00:23:03,547 --> 00:23:05,314
Sorry, sweetheart.
You don't qualify.
515
00:23:05,315 --> 00:23:07,549
Please, my boss will be mad.
516
00:23:07,550 --> 00:23:11,786
Mm-hmm. What do you get? 5,000?
517
00:23:11,787 --> 00:23:13,887
This guy was all heart.
518
00:23:13,888 --> 00:23:15,856
Come on, come on.
Come on, I'm a busy man.
519
00:23:15,857 --> 00:23:17,524
Let's go, get out. Get out!
520
00:23:17,525 --> 00:23:18,959
Right, bye-bye.
521
00:23:18,960 --> 00:23:21,427
Frankie! Frankie, you
just cost me five grand!
522
00:23:21,428 --> 00:23:23,630
Yeah, I need another girl.
523
00:23:23,631 --> 00:23:26,302
Frank--frank, not now
with the art layout.
524
00:23:30,276 --> 00:23:33,612
Frank bollinger was
his conduit to hookers.
525
00:23:33,613 --> 00:23:34,846
Girls with accents.
526
00:23:34,847 --> 00:23:36,315
Probably victims of
human trafficking
527
00:23:36,316 --> 00:23:38,150
Brought in by the russian mob.
528
00:23:38,151 --> 00:23:39,984
Maybe he did the heavy
edit on patricia's piece
529
00:23:39,985 --> 00:23:42,053
'cause he was afraid
his name would show up.
530
00:23:42,054 --> 00:23:44,822
So did the mob, though,
do the heavy edit on him,
531
00:23:44,823 --> 00:23:46,889
Or was it enough just
to kill frank bollinger
532
00:23:46,890 --> 00:23:49,655
Who hooked connor up?
533
00:23:49,656 --> 00:23:53,457
I think he hooked up
with this one on his own.
534
00:23:53,458 --> 00:23:56,893
Mia.
535
00:23:56,894 --> 00:23:59,128
I wonder if mom knows
that her daughter
536
00:23:59,129 --> 00:24:01,597
Was doing more than
just fact checking.
537
00:24:05,034 --> 00:24:06,634
Yes?
538
00:24:06,635 --> 00:24:08,269
Mrs. Caruso, can we come in?
539
00:24:08,270 --> 00:24:10,203
It's about your daughter.
540
00:24:10,204 --> 00:24:11,705
We want to speak to her.
541
00:24:11,706 --> 00:24:13,373
It's important.
542
00:24:13,374 --> 00:24:15,207
I was just about to leave.
543
00:24:15,208 --> 00:24:17,542
I have a pen dinner in midtown,
544
00:24:17,543 --> 00:24:22,378
And mia is still struggling
with connor's death.
545
00:24:22,379 --> 00:24:24,013
So are we.
546
00:24:24,014 --> 00:24:25,747
You're aware your daughter
547
00:24:25,748 --> 00:24:27,982
Was sexually involved with connor?
548
00:24:27,983 --> 00:24:30,517
What? How dare you?
549
00:24:30,518 --> 00:24:31,818
Patricia, come on.
550
00:24:31,819 --> 00:24:35,788
Connor james, also a big
fan of young prostitutes.
551
00:24:35,789 --> 00:24:37,722
Gonna tell me that
that was a big secret?
552
00:24:37,723 --> 00:24:40,724
Yeah. And the russian
mob was supplying 'em.
553
00:24:40,725 --> 00:24:42,992
You didn't uncover that in
your journalistic endeavors?
554
00:24:42,993 --> 00:24:44,693
Hi, counselor.
555
00:24:44,694 --> 00:24:48,231
Well, maybe that explains
why he butchered your piece,
556
00:24:48,232 --> 00:24:49,566
Patricia.
557
00:24:49,567 --> 00:24:52,136
He also recorded
his exploits on dvds.
558
00:24:52,137 --> 00:24:53,571
Quite a collection.
559
00:24:53,572 --> 00:24:56,107
That sick son of a bitch.
560
00:24:56,108 --> 00:24:58,143
Don't tell me our daughter...
561
00:24:58,144 --> 00:25:00,479
You're really saying
that you weren't aware
562
00:25:00,480 --> 00:25:03,148
Of mia's involvement with him?
563
00:25:03,149 --> 00:25:06,050
We're not answering
anymore questions.
564
00:25:06,051 --> 00:25:07,985
Okay.
565
00:25:07,986 --> 00:25:10,053
So we should talk to mia.
566
00:25:10,054 --> 00:25:12,790
Is she under arrest?
567
00:25:12,791 --> 00:25:14,358
No.
568
00:25:14,359 --> 00:25:15,826
Then you know the drill.
569
00:25:15,827 --> 00:25:17,628
This is a family thing.
570
00:25:17,629 --> 00:25:19,997
Leave us alone.
571
00:25:24,625 --> 00:25:26,825
Not an arrest. I
can't endorse that.
572
00:25:26,826 --> 00:25:28,226
You want forrest caruso brought in,
573
00:25:28,227 --> 00:25:30,128
You do it on a material
witness warrant.
574
00:25:30,129 --> 00:25:31,662
But an arrest is the only way
575
00:25:31,663 --> 00:25:34,097
We isolate him from
patricia and mia
576
00:25:34,098 --> 00:25:35,365
While we question them.
577
00:25:35,366 --> 00:25:36,699
Probable cause?
578
00:25:36,700 --> 00:25:39,400
These phone records
cover us on that.
579
00:25:39,401 --> 00:25:41,502
Mia's phone is in
her father's name.
580
00:25:41,503 --> 00:25:43,737
Ergo her records are his records.
581
00:25:43,738 --> 00:25:45,805
Here's a text we downloaded
from connor's phone,
582
00:25:45,806 --> 00:25:47,806
Sent to mia during the party.
583
00:25:47,807 --> 00:25:49,307
That's interesting,
584
00:25:49,308 --> 00:25:51,581
But it doesn't prove forrest
knew about the affair.
585
00:25:51,582 --> 00:25:53,283
Unless he scanned his
daughter's phone.
586
00:25:53,284 --> 00:25:55,018
Not something I haven't done.
587
00:25:55,019 --> 00:25:57,019
Your kid's eight.
588
00:25:57,020 --> 00:25:59,021
By the time she's 18, you might
want to back off on that.
589
00:25:59,022 --> 00:26:00,889
There's more.
590
00:26:00,890 --> 00:26:02,190
Oh, yeah, this.
591
00:26:02,191 --> 00:26:03,992
Yeah, yeah, yeah, 2:13 a.M.,
592
00:26:03,993 --> 00:26:06,427
Mia called her father.
593
00:26:06,428 --> 00:26:08,262
That's the same time
connor was murdered.
594
00:26:08,263 --> 00:26:09,596
Time when patricia and forrest
595
00:26:09,597 --> 00:26:11,631
Claim they were home with mia.
596
00:26:11,632 --> 00:26:13,800
In the same house, so why call?
597
00:26:13,801 --> 00:26:15,201
What if they weren't
in the same house?
598
00:26:15,202 --> 00:26:19,870
What if mia went to
connor's after the party,
599
00:26:19,871 --> 00:26:22,605
Finds out about the other girls...
600
00:26:22,606 --> 00:26:23,939
Completely loses it.
601
00:26:23,940 --> 00:26:25,573
Panics and calls her dad?
602
00:26:25,574 --> 00:26:27,407
Forrest comes to cover it up.
603
00:26:27,408 --> 00:26:29,577
Frames frank bollinger,
who's there, passed out.
604
00:26:29,578 --> 00:26:32,380
oh, I don't know.
605
00:26:32,381 --> 00:26:35,816
Oh. Rogers has something.
606
00:26:35,817 --> 00:26:38,352
Remember the
lacerations on his hands?
607
00:26:38,353 --> 00:26:39,886
They form a radiating pattern,
608
00:26:39,887 --> 00:26:43,089
Something he clenched
at the instant of death.
609
00:26:43,090 --> 00:26:45,024
Oh, look at that.
610
00:26:45,025 --> 00:26:46,591
Do you have any idea what that is?
611
00:26:46,592 --> 00:26:47,959
Oh, it's something
square and sharp.
612
00:26:47,960 --> 00:26:49,894
The cuts are clean.
613
00:26:49,895 --> 00:26:52,663
And he had it in his hand
614
00:26:52,664 --> 00:26:57,067
For 25 to 30 minutes after he died.
615
00:26:57,068 --> 00:26:58,835
You sure about that?
616
00:26:58,836 --> 00:27:00,569
Sometimes the victim's hand
617
00:27:00,570 --> 00:27:02,671
Has to be literally pried open.
618
00:27:02,672 --> 00:27:04,205
Why kill him and wait 25 minutes
619
00:27:04,206 --> 00:27:06,740
Before removing whatever it was?
620
00:27:12,547 --> 00:27:14,147
What are you doing?
621
00:27:14,148 --> 00:27:17,884
I'm, uh, seeing
what this looks like.
622
00:27:17,885 --> 00:27:20,720
Trying to connect the dots.
623
00:27:20,721 --> 00:27:22,955
Odd shape. Distinctive.
624
00:27:22,956 --> 00:27:24,289
Yeah, what do you think?
625
00:27:24,290 --> 00:27:27,792
Warrants for forrest,
patricia, and mia?
626
00:27:27,793 --> 00:27:30,094
Mia? This better be good.
627
00:27:30,095 --> 00:27:31,429
Forrest caruso eats red meat.
628
00:27:31,430 --> 00:27:33,397
You arrest his daughter,
he'll be out to eat us.
629
00:27:33,398 --> 00:27:35,065
No, no, no, we'll be okay.
630
00:27:35,066 --> 00:27:37,300
Serena lit a candle.
631
00:27:42,638 --> 00:27:44,138
Why can't my dad be here?
632
00:27:44,139 --> 00:27:46,840
We're saying nothing
until he gets here.
633
00:27:46,841 --> 00:27:51,177
Your father is, uh, in custody.
634
00:27:51,178 --> 00:27:53,746
Forrest has been arrested?
635
00:27:53,747 --> 00:27:55,914
What the hell is this about?
636
00:27:55,915 --> 00:27:58,083
Possible accessory
after the fact.
637
00:27:58,084 --> 00:27:59,184
What?
638
00:27:59,185 --> 00:28:00,619
We believe he
helped your daughter
639
00:28:00,620 --> 00:28:02,053
Cover up the murder
of connor james.
640
00:28:02,054 --> 00:28:05,189
Uh, no. I didn't kill connor.
641
00:28:05,190 --> 00:28:06,957
You called your
father from connor's
642
00:28:06,958 --> 00:28:08,658
At 2:00 a.M. On the
night of the murder.
643
00:28:08,659 --> 00:28:10,327
No, I wasn't there.
644
00:28:10,328 --> 00:28:12,762
She was at home with
her father and myself.
645
00:28:12,763 --> 00:28:16,766
Mrs. Caruso, mia's cell
phone records and gps
646
00:28:16,767 --> 00:28:18,134
Tracks her to connor's.
647
00:28:18,135 --> 00:28:19,902
It's not true.
648
00:28:19,903 --> 00:28:24,040
How can they have this?
649
00:28:24,041 --> 00:28:25,274
Sweetheart, we will--
650
00:28:25,275 --> 00:28:27,408
No! I want my father.
651
00:28:27,409 --> 00:28:29,043
I don't want you handling anything.
652
00:28:29,044 --> 00:28:31,044
He was murdered because of
that crap that you wrote.
653
00:28:31,045 --> 00:28:32,477
What?
654
00:28:32,478 --> 00:28:33,912
She made him a
target for mobsters.
655
00:28:33,913 --> 00:28:35,779
Mia, we're going to hold
you pending arraignment.
656
00:28:40,151 --> 00:28:43,851
W--what's going on?
657
00:28:43,852 --> 00:28:46,187
I'm telling the truth. -
Hands behind your back.
658
00:28:46,188 --> 00:28:48,123
Please!
659
00:28:49,291 --> 00:28:51,292
Don't do this.
660
00:28:51,293 --> 00:28:53,060
But I didn't hurt anyone. Please.
661
00:28:53,061 --> 00:28:55,528
This is all wrong. Mom. Mom!
662
00:28:55,529 --> 00:28:57,163
Miss caruso.
663
00:29:01,403 --> 00:29:02,804
You know my feelings about this.
664
00:29:02,805 --> 00:29:03,872
Uh, yes, but--
665
00:29:03,873 --> 00:29:05,173
It verges on breaking rules,
666
00:29:05,174 --> 00:29:06,307
So whether it works
or doesn't work,
667
00:29:06,308 --> 00:29:07,508
You make it fast.
668
00:29:07,509 --> 00:29:10,978
My husband is gonna
tear your throat out.
669
00:29:10,979 --> 00:29:13,147
Treating our baby like a criminal.
670
00:29:13,148 --> 00:29:15,650
We're aware of the
mitigating factors.
671
00:29:15,651 --> 00:29:17,351
Connor's age, her age,
672
00:29:17,352 --> 00:29:19,888
It could qualify as
voluntary manslaughter.
673
00:29:19,889 --> 00:29:21,390
And, um, you know,
674
00:29:21,391 --> 00:29:24,226
It could even plead down
to negligent homicide.
675
00:29:24,227 --> 00:29:26,762
You know, she does a
suspended sentence.
676
00:29:26,763 --> 00:29:28,030
No time at all.
677
00:29:28,031 --> 00:29:33,067
I suppose you
have proof beyond...
678
00:29:33,068 --> 00:29:34,999
My poor baby.
679
00:29:35,000 --> 00:29:37,735
Well, you know, she's
only 17 years old,
680
00:29:37,736 --> 00:29:41,071
And she comes from a good home
681
00:29:41,072 --> 00:29:43,707
And responsible, loving parents.
682
00:29:43,708 --> 00:29:45,376
That bastard, connor!
683
00:29:45,377 --> 00:29:47,645
I tried to warn her away from him,
684
00:29:47,646 --> 00:29:51,681
And she just wouldn't listen.
685
00:29:51,682 --> 00:29:54,450
You weren't aware
of the actual affair.
686
00:29:54,451 --> 00:29:57,652
Of course not.
687
00:29:57,653 --> 00:29:59,486
I saw a crush developing,
688
00:29:59,487 --> 00:30:01,254
But I never thought
it would come to this.
689
00:30:01,255 --> 00:30:04,655
To mia's killing him.
690
00:30:04,656 --> 00:30:07,956
When I heard about his death,
691
00:30:07,957 --> 00:30:09,990
And she wasn't in
our home that night,
692
00:30:09,991 --> 00:30:13,925
I thought, "oh, god, please
don't let it be true."
693
00:30:19,563 --> 00:30:22,899
Whatever she did, she
is really not to blame.
694
00:30:25,669 --> 00:30:30,437
You've been very...Helpful.
695
00:30:35,475 --> 00:30:37,442
Detectives, they've
brought mr. Caruso.
696
00:30:42,381 --> 00:30:46,049
This is to verify that
he got the call from mia.
697
00:30:46,050 --> 00:30:47,850
He won't accept it.
698
00:30:47,851 --> 00:30:50,552
He is not ready.
699
00:30:54,423 --> 00:30:56,658
We're gonna have to
cue patricia's testimony
700
00:30:56,659 --> 00:30:58,759
To the exact right spot.
701
00:30:58,760 --> 00:31:00,328
If forrest gets even a whiff--
702
00:31:00,329 --> 00:31:02,829
Of how we worked her,
worked her daughter.
703
00:31:02,830 --> 00:31:05,331
We've destroyed a relationship
between a mother and daughter.
704
00:31:05,332 --> 00:31:07,633
This isn't easy for me.
705
00:31:07,634 --> 00:31:11,036
Okay. I can go it alone.
706
00:31:11,037 --> 00:31:13,238
You're being noble,
which means even you think
707
00:31:13,239 --> 00:31:15,006
This could really go wrong.
708
00:31:15,007 --> 00:31:17,775
Like a possible career-ender?
709
00:31:17,776 --> 00:31:20,745
Tell her. It's only fair.
710
00:31:20,746 --> 00:31:22,213
The captain's right.
711
00:31:22,214 --> 00:31:24,782
L-let's talk.
712
00:31:28,320 --> 00:31:30,488
You heard patricia's testimony.
713
00:31:30,489 --> 00:31:33,157
We follow through on that,
this can all be put to rest.
714
00:31:33,158 --> 00:31:35,226
Not so long ago,
I heard testimony
715
00:31:35,227 --> 00:31:37,094
Possibly involving the russian mob.
716
00:31:37,095 --> 00:31:38,462
But that's gone away.
717
00:31:38,463 --> 00:31:39,830
Now we have an absolute admission.
718
00:31:39,831 --> 00:31:41,899
No, don't call it an admission.
719
00:31:41,900 --> 00:31:43,301
It's an accusation.
720
00:31:43,302 --> 00:31:44,670
In the d.A.'s hands,
721
00:31:44,671 --> 00:31:46,005
What patricia just said in there
722
00:31:46,006 --> 00:31:47,439
Could get an innocent
girl convicted of murder.
723
00:31:47,440 --> 00:31:49,008
But we're not
bringing in the d.A.
724
00:31:49,009 --> 00:31:50,476
That's not our choice.
725
00:31:50,477 --> 00:31:52,645
If patricia suddenly
decides to lawyer up,
726
00:31:52,646 --> 00:31:54,847
She'll be in the grand jury
indicting her daughter,
727
00:31:54,848 --> 00:31:56,282
And you'll both be transit cops.
728
00:31:56,283 --> 00:31:58,818
But we have no choice, none.
729
00:31:58,819 --> 00:32:01,387
I meant what I said
about going it alone.
730
00:32:01,388 --> 00:32:04,357
But the only way is forward.
731
00:32:04,358 --> 00:32:07,360
He has a terrible
way of being right.
732
00:32:11,520 --> 00:32:13,455
When you spoke to
her, did she sound high?
733
00:32:13,456 --> 00:32:15,690
My daughter's too
smart to do drugs,
734
00:32:15,691 --> 00:32:17,659
And I've not said I spoke to her.
735
00:32:17,660 --> 00:32:18,994
Uh, you do realize
736
00:32:18,995 --> 00:32:21,829
That every cell phone
has a gps, which--
737
00:32:21,830 --> 00:32:24,131
Which can be tracked
from various towers.
738
00:32:24,132 --> 00:32:26,066
It's not infallible.
739
00:32:26,067 --> 00:32:29,201
I've got experts who can and
will refute that evidence.
740
00:32:29,202 --> 00:32:31,070
Okay, I suppose our next question
741
00:32:31,071 --> 00:32:32,639
Is gonna be whether or not
742
00:32:32,640 --> 00:32:36,209
You'll refute the
testimony of your ex-wife?
743
00:32:36,210 --> 00:32:37,845
What?
744
00:32:37,846 --> 00:32:40,148
I understand a father being
protective of his daughter,
745
00:32:40,149 --> 00:32:44,654
But your ex-wife is being
more realistic about it.
746
00:32:44,655 --> 00:32:47,491
You weren't aware
of an actual affair?
747
00:32:47,492 --> 00:32:49,727
Of course not.
748
00:32:49,728 --> 00:32:51,295
I--I could see a crush developing,
749
00:32:51,296 --> 00:32:53,964
But I never thought
it would come to this.
750
00:32:53,965 --> 00:32:57,701
To mia killing him?
751
00:32:57,702 --> 00:33:01,504
When I heard about his death,
752
00:33:01,505 --> 00:33:03,705
And she wasn't in our
home that night...
753
00:33:03,706 --> 00:33:06,274
- Ah!
- I thought, "oh, god, please,
754
00:33:06,275 --> 00:33:07,508
Don't let it be true."
755
00:33:07,509 --> 00:33:08,509
Okay, stop this.
756
00:33:08,510 --> 00:33:09,544
Mia is innocent.
757
00:33:09,545 --> 00:33:11,913
- Patricia says--
- stop!
758
00:33:17,918 --> 00:33:19,818
Counselor, we've got, uh--
759
00:33:19,819 --> 00:33:21,753
I'm not gonna try
to explain evidence
760
00:33:21,754 --> 00:33:23,755
To you of all people, but look.
761
00:33:23,756 --> 00:33:25,923
I've got mia's phone
records right here.
762
00:33:25,924 --> 00:33:26,924
It's on your account.
763
00:33:26,925 --> 00:33:28,292
Here in this highlighted part
764
00:33:28,293 --> 00:33:31,226
Is the call itself
from connor to you.
765
00:33:31,227 --> 00:33:33,761
You don't know who made it.
766
00:33:33,762 --> 00:33:38,567
Well, uh, what jury would
believe that it wasn't mia,
767
00:33:38,568 --> 00:33:40,969
What with the testimony
of her own mother?
768
00:33:44,073 --> 00:33:47,174
My daughter can't go down
for something she didn't do.
769
00:33:53,113 --> 00:33:57,482
Patty was frantic.
770
00:33:57,483 --> 00:34:00,184
She'd fought with connor.
771
00:34:00,185 --> 00:34:03,954
She hit him with something
during a struggle.
772
00:34:03,955 --> 00:34:05,588
She panicked.
773
00:34:05,589 --> 00:34:08,023
Naturally, she called me.
774
00:34:08,024 --> 00:34:12,360
And you went to help her.
775
00:34:12,361 --> 00:34:14,629
Understand, it was
patty's reaction
776
00:34:14,630 --> 00:34:17,231
To finding out the man
violated our daughter.
777
00:34:17,232 --> 00:34:19,699
There was more than one blow.
778
00:34:19,700 --> 00:34:21,700
No.
779
00:34:24,037 --> 00:34:25,637
Not patty. Me.
780
00:34:25,638 --> 00:34:27,673
You?
781
00:34:30,810 --> 00:34:33,445
When I got there,
782
00:34:33,446 --> 00:34:35,580
Patty's earring was in his hand,
783
00:34:35,581 --> 00:34:37,582
And he wouldn't let go.
784
00:34:37,583 --> 00:34:40,051
Suddenly, he moved.
785
00:34:40,052 --> 00:34:43,586
I reacted. I slammed his
head against the floor.
786
00:34:43,587 --> 00:34:45,987
Finished him off.
787
00:34:45,988 --> 00:34:50,191
I checked his heart.
788
00:34:50,192 --> 00:34:52,426
And he was dead.
789
00:34:55,296 --> 00:34:57,531
Patty didn't kill him.
790
00:35:04,506 --> 00:35:06,941
I did.
791
00:35:16,850 --> 00:35:18,750
We'll be processing your release.
792
00:35:18,751 --> 00:35:20,151
So you know I'm innocent?
793
00:35:20,152 --> 00:35:24,187
Your father gave us a statement.
794
00:35:24,188 --> 00:35:27,357
He killed connor.
795
00:35:27,358 --> 00:35:30,459
He...And your mother.
796
00:35:37,067 --> 00:35:39,803
She reacted to the news you
were sleeping with him,
797
00:35:39,804 --> 00:35:42,206
And acted out of rage, and...
798
00:35:42,207 --> 00:35:44,508
It's my fault for being
with connor, anyway.
799
00:35:44,509 --> 00:35:45,943
No, it's not your fault.
800
00:35:45,944 --> 00:35:47,311
Don't believe that.
801
00:35:47,312 --> 00:35:51,982
Why should I believe
you about anything?
802
00:35:51,983 --> 00:35:56,019
Detective.
803
00:35:56,020 --> 00:35:58,820
We're not letting her go
until we're all finished.
804
00:36:01,220 --> 00:36:02,852
- She's a 17
-year-old girl.
805
00:36:02,853 --> 00:36:03,986
We accused her of murder.
806
00:36:03,987 --> 00:36:05,485
She's alone in a holding cell.
807
00:36:05,486 --> 00:36:06,684
Yeah, where she's gonna stay
808
00:36:06,685 --> 00:36:09,286
Until the voided arrest process.
809
00:36:09,287 --> 00:36:10,721
That's what we do.
810
00:36:10,722 --> 00:36:12,522
If frank's statement
will get it to trial,
811
00:36:12,523 --> 00:36:14,558
There's nothing left for us to do.
812
00:36:14,559 --> 00:36:16,493
Understand her intent.
813
00:36:16,494 --> 00:36:18,061
Patricia's intent?
814
00:36:18,062 --> 00:36:20,530
As a mother, I can almost get
my head around her intent.
815
00:36:20,531 --> 00:36:23,000
No, you can't. She's not you.
816
00:36:23,001 --> 00:36:24,401
You know, you should
have been a shrink
817
00:36:24,402 --> 00:36:26,537
Like your father wanted.
818
00:36:29,040 --> 00:36:33,777
Serena, I don't care
about complaining husbands
819
00:36:33,778 --> 00:36:35,112
And cheating wives
820
00:36:35,113 --> 00:36:36,747
And treating people
with nervous acne.
821
00:36:36,748 --> 00:36:39,817
But I am driven to understand
822
00:36:39,818 --> 00:36:42,587
Why some people are so different
823
00:36:42,588 --> 00:36:44,255
That they disrupt our sense
824
00:36:44,256 --> 00:36:45,757
Of all behavior and logic.
825
00:36:45,758 --> 00:36:47,892
And you'll do whatever it takes.
826
00:36:47,893 --> 00:36:50,728
I don't buy that patricia
827
00:36:50,729 --> 00:36:52,997
Killed to protect her child.
828
00:36:52,998 --> 00:36:54,398
Why not?
829
00:36:54,399 --> 00:36:56,833
It's not who she is.
830
00:36:56,834 --> 00:37:00,236
And who is she?
831
00:37:00,237 --> 00:37:02,672
We don't know.
832
00:37:09,578 --> 00:37:11,546
Ms. Caruso,
833
00:37:11,547 --> 00:37:14,582
Your husband has
told us everything--
834
00:37:14,583 --> 00:37:17,719
How you called him from connor's
835
00:37:17,720 --> 00:37:19,688
On mia's phone.
836
00:37:19,689 --> 00:37:21,690
Don't blame him for lying.
837
00:37:21,691 --> 00:37:23,726
He is desperate to save mia.
838
00:37:23,727 --> 00:37:24,827
I mean, maybe he's right.
839
00:37:24,828 --> 00:37:26,462
Maybe we should sacrifice ourselves
840
00:37:26,463 --> 00:37:29,099
For the sake of our child.
841
00:37:29,100 --> 00:37:32,769
Miss caruso, this tells us
842
00:37:32,770 --> 00:37:36,106
That you were present
when connor died.
843
00:37:36,107 --> 00:37:39,609
He cut his hand...
844
00:37:39,610 --> 00:37:43,346
Clutching... At this earring.
845
00:37:46,750 --> 00:37:50,620
Observe, if you will.
846
00:37:50,621 --> 00:37:52,789
You see that?
847
00:37:53,891 --> 00:37:56,125
See that?
848
00:37:56,126 --> 00:37:57,894
Same...
849
00:37:57,895 --> 00:38:00,897
I've noticed since then
you've worn clip-ons.
850
00:38:00,898 --> 00:38:02,532
Would you remove them?
851
00:38:11,175 --> 00:38:13,877
So when you struggled,
852
00:38:13,878 --> 00:38:16,980
Connor pulled this
earring out of your ear.
853
00:38:23,320 --> 00:38:26,823
- Okay, so what-
- what happened that night?
854
00:38:26,824 --> 00:38:31,193
You, um, somehow wound
up with mia's cell phone,
855
00:38:31,194 --> 00:38:34,762
And you intercepted a text message
856
00:38:34,763 --> 00:38:38,299
From connor that was meant for mia.
857
00:38:38,300 --> 00:38:39,901
Filth.
858
00:38:39,902 --> 00:38:41,603
He bragged.
859
00:38:41,604 --> 00:38:43,740
He described mia's first orgasm
860
00:38:43,741 --> 00:38:47,945
In lugubrious detail.
861
00:38:47,946 --> 00:38:51,714
But we have the text right here,
862
00:38:51,715 --> 00:38:55,317
Ms. Caruso.
863
00:38:55,318 --> 00:38:56,952
This is what he wrote.
864
00:38:56,953 --> 00:38:59,320
"your words, style,
and structure, mia,
865
00:38:59,321 --> 00:39:02,056
"are gifts touched by god's wand.
866
00:39:02,057 --> 00:39:04,525
"nothing is owed to a mother
867
00:39:04,526 --> 00:39:07,527
Who has suppressed and
denied your talent."
868
00:39:07,528 --> 00:39:09,128
Filth?
869
00:39:09,129 --> 00:39:11,763
Considering the purpose,
I'll stick with "filth."
870
00:39:14,463 --> 00:39:16,396
Even I would have to admit
871
00:39:16,397 --> 00:39:21,498
That mia's writing is not
only superior to yours, but--
872
00:39:21,499 --> 00:39:23,032
You're a cop.
873
00:39:23,033 --> 00:39:24,867
You can't judge what I create.
874
00:39:24,868 --> 00:39:29,039
I don't care what you think.
875
00:39:29,040 --> 00:39:31,174
But you did care...
876
00:39:31,175 --> 00:39:34,908
What connor thought, didn't you?
877
00:39:34,909 --> 00:39:38,041
Connor wanted le mot
juste. Flaubert.
878
00:39:38,042 --> 00:39:39,575
Sylvia plath.
879
00:39:39,576 --> 00:39:40,942
I write tough.
880
00:39:40,943 --> 00:39:42,709
Not the sop you see on oprah.
881
00:39:42,710 --> 00:39:46,709
It sells. That is why
I'm running the place.
882
00:39:46,710 --> 00:39:50,244
Don't you feel that
mia has a special gift?
883
00:39:50,245 --> 00:39:53,713
Connor said what
he said to get laid.
884
00:39:53,714 --> 00:39:57,014
A decade ago, I learned
exactly how he works.
885
00:40:02,223 --> 00:40:04,692
Okay, you want the whole story?
886
00:40:04,693 --> 00:40:07,994
I didn't kill connor. Forrest did.
887
00:40:07,995 --> 00:40:10,194
But you struck him
before forrest got there.
888
00:40:10,195 --> 00:40:11,595
Yeah, but when forrest got there,
889
00:40:11,596 --> 00:40:12,595
Connor moved.
890
00:40:12,596 --> 00:40:14,495
Forrest and I both saw it.
891
00:40:14,496 --> 00:40:16,029
So forrest took his head,
892
00:40:16,030 --> 00:40:18,029
And he slammed it into the floor.
893
00:40:18,030 --> 00:40:19,662
And he never moved again.
894
00:40:19,663 --> 00:40:21,495
That was a muscle contraction.
895
00:40:21,496 --> 00:40:24,363
That's a function of rigor mortis.
896
00:40:24,364 --> 00:40:27,928
Your blow actually did
kill connor james.
897
00:40:27,929 --> 00:40:31,895
And for reasons that
are far less noble
898
00:40:31,896 --> 00:40:35,330
Than you'd like us to think.
899
00:40:35,331 --> 00:40:39,565
You've gone from a mother
trying to frame her daughter
900
00:40:39,566 --> 00:40:42,567
To accusing the ex-husband
who still loves you.
901
00:40:48,235 --> 00:40:50,435
I think patricia
902
00:40:50,436 --> 00:40:53,537
Is finally starting
to arrive at reality.
903
00:41:01,074 --> 00:41:04,076
It's time she heard her rights.
904
00:41:21,759 --> 00:41:23,993
You're a stickler
for behavioral theory.
905
00:41:23,994 --> 00:41:25,361
Listen to this.
906
00:41:25,362 --> 00:41:26,996
"these individuals can have
907
00:41:26,997 --> 00:41:28,897
"a grandiose view of themselves,
908
00:41:28,898 --> 00:41:31,033
"and demand excessive admiration.
909
00:41:31,034 --> 00:41:33,402
"they maneuver well in
difficult situations,
910
00:41:33,403 --> 00:41:35,436
"but their self-esteem is fragile.
911
00:41:35,437 --> 00:41:37,672
"any threat to their self-image
912
00:41:37,673 --> 00:41:41,408
Might agitate or even enrage them."
913
00:41:41,409 --> 00:41:44,240
Oh, that's right out
of the psych textbook.
914
00:41:44,241 --> 00:41:47,037
Yeah, narcissistic
personality disorder.
915
00:41:47,038 --> 00:41:48,434
It's a psychopathology
916
00:41:48,435 --> 00:41:50,999
That fits our patricia to a "t".
917
00:41:51,000 --> 00:41:53,898
Or a sign of the zodiac.
918
00:41:53,899 --> 00:41:57,233
She's a scorpio.
919
00:41:57,234 --> 00:41:59,001
Yeah.
920
00:41:59,002 --> 00:42:02,303
Well, you know, my father
would kill me for saying this,
921
00:42:02,304 --> 00:42:04,905
But, uh...
922
00:42:04,906 --> 00:42:06,672
Equally valid.
923
00:42:07,305 --> 00:42:13,541
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
63453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.