Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,982
The following story is fictional and does
not depict any actual person or event.
2
00:00:04,596 --> 00:00:07,191
In New York City's war on crime,
3
00:00:07,191 --> 00:00:10,248
the worst criminal offenders
are pursued by the detectives
4
00:00:10,248 --> 00:00:12,195
of the Major Case Squad.
5
00:00:12,195 --> 00:00:14,013
These are their stories.
6
00:00:21,527 --> 00:00:22,328
It's all set.
7
00:00:22,328 --> 00:00:25,161
Simon Fife's in custody of
the Ho Chi Minh city police.
8
00:00:25,161 --> 00:00:28,085
They'll hand him over to us
at gate 3 in ten minutes.
9
00:00:28,085 --> 00:00:30,283
Then what's our suspect
doing up there?
10
00:00:34,467 --> 00:00:36,368
Is that live?
11
00:00:36,633 --> 00:00:38,479
Do you know where that is?
12
00:00:40,000 --> 00:00:46,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
13
00:00:51,869 --> 00:00:53,730
Pardon us. Excuse us.
14
00:00:53,730 --> 00:00:56,688
Mr. Fife, did you kill Amberleigh Harner?
15
00:00:56,688 --> 00:01:00,752
Amberleigh is still with us
if we're pure enough to hear her.
16
00:01:00,752 --> 00:01:02,280
Why did you kill Amberleigh?
17
00:01:02,280 --> 00:01:04,329
She died...
18
00:01:04,329 --> 00:01:06,829
inadvertently.
19
00:01:07,249 --> 00:01:09,539
In a moment of intense love.
20
00:01:10,331 --> 00:01:11,226
Excuse us.
21
00:01:11,547 --> 00:01:12,557
Out of the way!
22
00:01:12,557 --> 00:01:14,475
Mr. Fife, tell us about your love.
23
00:01:14,475 --> 00:01:16,033
NYPD!
24
00:01:16,033 --> 00:01:18,813
Look, folks, move out of the way.
There's no more questions.
25
00:01:18,813 --> 00:01:19,829
Thank you, please.
26
00:01:19,829 --> 00:01:21,054
Did he kill her? Are you sure?
27
00:01:21,054 --> 00:01:22,601
Simon Henry Fife?
28
00:01:22,601 --> 00:01:25,253
NYPD. He's in our custody now.
29
00:01:25,253 --> 00:01:26,530
Simon, are you ready?
30
00:01:26,530 --> 00:01:28,793
- How are you feeling?
- Back off!
31
00:01:28,793 --> 00:01:30,775
Autumn in New York?
32
00:01:30,775 --> 00:01:32,144
It's time I go home.
33
00:01:32,144 --> 00:01:34,152
- All right.
- Excuse me, stand back.
34
00:01:37,018 --> 00:01:38,527
Out of the way.
35
00:01:41,144 --> 00:01:43,686
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
36
00:01:43,686 --> 00:01:45,686
�����̼�
��ö��(kim1047@nate.com)
37
00:01:45,686 --> 00:01:47,691
��ũ����
������(seedyun@nate.com)
38
00:01:47,691 --> 00:01:49,604
�ѱ۹���
���ؼ�(spawnhero@nate.com)
39
00:01:50,204 --> 00:01:52,398
��Ʈ ����������
(�ι�Ʈ ���� ���� �)
40
00:01:56,733 --> 00:01:58,909
ij���� ���
(�˷����� ���� ���� �)
41
00:02:03,305 --> 00:02:05,343
���� �����þ�
(��� �ν� �氨 �)
42
00:02:15,657 --> 00:02:19,686
Law & Order CI
6x06 Masquerade
43
00:02:20,000 --> 00:02:22,078
��������
�賭��(nanjidoo@nate.com)
44
00:02:22,078 --> 00:02:24,083
�ѱ۱���
������(winniedo@nate.com)
45
00:02:24,083 --> 00:02:26,043
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2006/10/31
46
00:02:32,094 --> 00:02:33,884
Keep this on ice.
47
00:02:34,549 --> 00:02:35,859
Simon?
48
00:02:37,139 --> 00:02:38,568
Simon?
49
00:02:40,093 --> 00:02:42,201
You must not fly much.
50
00:02:42,201 --> 00:02:44,346
You haven't taken your eyes
off the window.
51
00:02:44,346 --> 00:02:46,510
I've flown many times.
52
00:02:46,846 --> 00:02:50,985
I just haven't numbed myself
to the miracle.
53
00:02:51,905 --> 00:02:55,145
Sit down, or I'll throw you off.
54
00:02:56,657 --> 00:03:00,639
Reporters. No shame.
55
00:03:00,639 --> 00:03:03,336
The pain they caused Beth.
56
00:03:04,863 --> 00:03:07,922
Beth. Amberleigh's mother?
57
00:03:07,922 --> 00:03:11,211
Mr. Nate Royce helped me
understand the pain she went through.
58
00:03:11,211 --> 00:03:14,139
Nate Royce. That's their
next door neighbor.
59
00:03:14,139 --> 00:03:15,721
Beth's protector,
60
00:03:15,721 --> 00:03:19,764
and my email confidant
for the last three months.
61
00:03:25,974 --> 00:03:28,689
He turned me in, didn't he?
62
00:03:30,613 --> 00:03:32,078
The DA didn't brief us.
63
00:03:32,078 --> 00:03:35,266
We found out about this thing
an hour before we got on the plane.
64
00:03:35,266 --> 00:03:37,304
The time had come.
65
00:03:37,304 --> 00:03:40,215
Sorry, time? To confess?
66
00:03:40,215 --> 00:03:46,060
The time the world heard
the story of a pure love,
67
00:03:46,060 --> 00:03:51,529
and of a world so corrupt,
it had to force that love into darkness...
68
00:03:53,472 --> 00:03:56,127
where it perished.
69
00:04:12,562 --> 00:04:15,295
They all look sweet
when they're sleeping.
70
00:04:15,295 --> 00:04:18,830
But this is one sick puppy.
71
00:04:18,830 --> 00:04:21,298
He is Simon Henry Fife,
72
00:04:21,298 --> 00:04:24,224
and tonight he is in NYPD custody.
73
00:04:24,224 --> 00:04:26,731
After 14 years,
74
00:04:26,731 --> 00:04:30,065
the Halloween murder
of Amberleigh Harner...
75
00:04:30,065 --> 00:04:33,769
this angel, killed in the basement
of her Brooklyn home,
76
00:04:33,769 --> 00:04:36,365
has at last been solved.
77
00:04:36,365 --> 00:04:39,619
Bethany Harner, Amberleigh's mother,
78
00:04:39,619 --> 00:04:41,830
are there any words?
79
00:04:41,830 --> 00:04:47,168
I have waited so long
for justice, Faith.
80
00:04:47,168 --> 00:04:49,495
She was...
81
00:04:49,495 --> 00:04:50,988
my star.
82
00:04:50,988 --> 00:04:55,287
Your neighbor, Mr. Nate Royce,
led them to the killer.
83
00:04:55,287 --> 00:04:58,774
Without your perseverance,
Fife would still be in Vietnam.
84
00:04:58,774 --> 00:05:00,395
If you haven't lost your lunch yet,
85
00:05:00,395 --> 00:05:02,488
here's another photo.
86
00:05:02,801 --> 00:05:05,807
Nate, how did you trap this predator?
87
00:05:05,807 --> 00:05:08,605
He emailed me about three months ago.
88
00:05:08,605 --> 00:05:10,022
Because of your book?
89
00:05:10,022 --> 00:05:12,033
He wasn't the first sicko to reach out,
90
00:05:12,033 --> 00:05:15,428
but something in his emails unsettled me.
91
00:05:17,042 --> 00:05:19,200
I wonder what it was.
92
00:05:19,200 --> 00:05:23,087
I stopped reading when I got to Fife's line
about how he made love to Amberleigh
93
00:05:23,087 --> 00:05:25,067
while commingling their blood.
94
00:05:25,067 --> 00:05:28,415
There was no blood in the basement,
except for Amberleigh's.
95
00:05:33,955 --> 00:05:36,328
How much champagne
did you let him drink?
96
00:05:36,328 --> 00:05:38,534
Hope you got something good out of him.
97
00:05:38,534 --> 00:05:41,596
Well, he idealizes children,
he demonizes adults.
98
00:05:41,596 --> 00:05:45,494
He was most likely abused by a parent.
99
00:05:45,494 --> 00:05:49,173
I don't suppose you asked him if he was
in Brooklyn on Halloween night, 1992?
100
00:05:49,173 --> 00:05:51,623
Well, that's not exactly
a first interview question.
101
00:05:51,623 --> 00:05:55,561
Detective, I don't care about Fife's
childhood pain or his world view.
102
00:05:55,561 --> 00:05:57,384
Brooklyn homicide botched this case.
That's why it was kicked to us.
103
00:05:57,384 --> 00:05:59,789
- I was just trying to gain his trust.
- That's why it was kicked to us.
104
00:05:59,789 --> 00:06:01,252
Before Fife lawyers up...
105
00:06:01,252 --> 00:06:02,550
What do you want me to do,
go old school,
106
00:06:02,550 --> 00:06:05,672
slap him around with a phone book
until he confesses?
107
00:06:07,308 --> 00:06:09,030
I want the same thing you want,
108
00:06:09,030 --> 00:06:12,329
to be absolutely sure
he killed Amberleigh.
109
00:06:15,692 --> 00:06:17,084
Oh, he killed her.
110
00:06:17,084 --> 00:06:19,486
The detail in his emails,
his knowledge of her home...
111
00:06:19,486 --> 00:06:21,744
Amberleigh's become an icon
since her death.
112
00:06:21,744 --> 00:06:23,407
There's a lot of information out there.
113
00:06:23,407 --> 00:06:24,556
Yes, I know, detectives.
114
00:06:24,556 --> 00:06:27,174
And hundreds of people confessed to
killing the Lindbergh baby,
115
00:06:27,174 --> 00:06:29,285
- but Hauptmann did it.
- Okay, fine.
116
00:06:29,285 --> 00:06:31,528
Is there anything linking Fife
to the scene of the crime?
117
00:06:31,528 --> 00:06:33,733
NYPD never secured the crime scene.
118
00:06:33,733 --> 00:06:35,609
A dozen people tramped through
that basement
119
00:06:35,609 --> 00:06:37,014
before her body was found.
120
00:06:37,014 --> 00:06:38,726
So that's a no?
121
00:06:39,125 --> 00:06:41,667
There was a ransom call
from a phone booth at night.
122
00:06:41,667 --> 00:06:42,583
A woman's voice, right?
123
00:06:42,583 --> 00:06:44,224
"Feminine," I believe, is the word.
124
00:06:44,224 --> 00:06:46,897
And Fife? Well, you've met him.
125
00:06:46,897 --> 00:06:50,371
Any proof Fife ever met Amberleigh,
stalked her?
126
00:06:50,371 --> 00:06:51,963
Our investigators are looking into it.
127
00:06:51,963 --> 00:06:53,483
In the meantime, let's arraign him.
128
00:06:53,483 --> 00:06:55,193
In the meantime, let's not.
129
00:06:55,193 --> 00:06:57,318
He's comfortable in our custody.
130
00:06:57,318 --> 00:06:59,262
The longer we hold him,
the more he talks,
131
00:06:59,262 --> 00:07:01,735
the better you look when you convict.
132
00:07:02,548 --> 00:07:04,809
- I'd have to talk to...
- Go ahead.
133
00:07:04,809 --> 00:07:06,432
We'll wait.
134
00:07:11,005 --> 00:07:12,838
24 hours, if we're lucky.
135
00:07:12,838 --> 00:07:15,960
A 14-year-old unsolved case,
24 hours to solve it?
136
00:07:15,960 --> 00:07:18,092
Maybe someone close
to Amberleigh can place him.
137
00:07:18,092 --> 00:07:22,305
It won't be easy,
the mother hasn't spoken to NYPD
since the night of the murder.
138
00:07:22,305 --> 00:07:23,526
And the ex-husband?
139
00:07:23,526 --> 00:07:25,137
Away on business the night of the murder,
140
00:07:25,137 --> 00:07:26,984
remarried, and moved out west.
141
00:07:26,984 --> 00:07:28,953
Pay a visit to Amberleigh's mother.
142
00:07:28,953 --> 00:07:30,688
Find out if she had ever seen Fife
143
00:07:30,688 --> 00:07:33,572
before he crawled out
of his Vietnamese sewer.
144
00:07:42,320 --> 00:07:44,593
She's away, detectives.
145
00:07:46,564 --> 00:07:49,395
You're Nate Royce, the author?
146
00:07:49,395 --> 00:07:52,342
The friend and neighbor.
147
00:07:52,666 --> 00:07:56,267
Beth disappears around Halloween,
too many gawkers coming by the house.
148
00:07:56,267 --> 00:07:58,611
I'm surprised she kept this home.
149
00:07:58,611 --> 00:08:00,960
It's been hard for her to move on.
150
00:08:00,960 --> 00:08:03,388
I think now she'll be able to.
151
00:08:03,718 --> 00:08:06,113
You mean, if Fife is guilty.
152
00:08:06,780 --> 00:08:09,261
Did you ever see Fife
watching Amberleigh?
153
00:08:09,261 --> 00:08:14,506
No, but he knew about the blood
on the couch, the open dryer door.
154
00:08:14,506 --> 00:08:17,448
Yeah, but still, you know, her murder,
155
00:08:17,448 --> 00:08:20,635
this home invasion homicide,
it was bold.
156
00:08:20,900 --> 00:08:25,820
And, uh, you've been fooled
by his whimsical child/man character.
157
00:08:25,820 --> 00:08:27,643
You think it's an act, a persona?
158
00:08:27,643 --> 00:08:30,530
That he might have created this...
159
00:08:30,530 --> 00:08:32,550
love affair he has with Amberleigh?
160
00:08:32,550 --> 00:08:34,976
I think he's pathological,
not creative.
161
00:08:34,976 --> 00:08:36,672
Well, you'd know.
162
00:08:36,672 --> 00:08:37,912
He creates characters.
163
00:08:37,912 --> 00:08:39,358
You were a novelist, weren't you?
164
00:08:39,358 --> 00:08:42,803
I was, until that awful night.
165
00:08:42,803 --> 00:08:47,028
You found a way to be of service.
Your book, website.
166
00:08:47,028 --> 00:08:50,070
I did what I could for Amberleigh.
167
00:08:50,333 --> 00:08:52,027
It's been...
168
00:08:52,027 --> 00:08:53,556
it's been hell.
169
00:08:53,556 --> 00:08:55,836
My wife died four years
after Amberleigh,
170
00:08:55,836 --> 00:08:59,513
and I've had to raise
our young son alone.
171
00:08:59,513 --> 00:09:02,690
Well, Beth Harner
is very lucky to have you.
172
00:09:02,690 --> 00:09:04,397
And we need to get in touch with her.
173
00:09:04,397 --> 00:09:07,217
She won't talk to NYPD,
you know that.
174
00:09:07,217 --> 00:09:09,231
Mr. Royce, we know that
mistakes were made.
175
00:09:09,231 --> 00:09:11,632
I could try to talk to her.
176
00:09:11,632 --> 00:09:14,512
She'll be angry if she knows
I even let you walk on her property.
177
00:09:14,512 --> 00:09:16,736
It's the captain.
Fife is getting antsy.
178
00:09:16,736 --> 00:09:18,797
He wants to speak to you.
179
00:09:21,456 --> 00:09:23,388
Where's Bobby?
He believes me.
180
00:09:23,388 --> 00:09:24,754
He does, I don't.
181
00:09:24,754 --> 00:09:26,598
You ask me,
you made the whole thing up.
182
00:09:26,598 --> 00:09:29,274
- That's crazy.
- You said it.
183
00:09:30,509 --> 00:09:32,574
She was my girlfriend.
184
00:09:32,574 --> 00:09:35,333
Right. And you met her where?
185
00:09:35,577 --> 00:09:37,127
We met at her school.
186
00:09:37,127 --> 00:09:38,979
I worked as a nurse.
187
00:09:38,979 --> 00:09:41,637
And on Halloween night...
188
00:09:41,847 --> 00:09:43,965
I made love to her.
189
00:09:43,965 --> 00:09:47,882
There were no signs of love-making.
190
00:09:47,882 --> 00:09:49,760
You don't believe me.
You want proof?
191
00:09:49,760 --> 00:09:51,336
How about her stomach contents?
192
00:09:51,336 --> 00:09:52,717
Halloween?
193
00:09:52,717 --> 00:09:54,184
You're gonna guess candy.
194
00:09:54,184 --> 00:09:56,550
Just sesame logs.
195
00:09:56,883 --> 00:09:58,865
She loved them.
196
00:10:00,242 --> 00:10:02,785
I'm checking, checking.
197
00:10:03,515 --> 00:10:05,099
They blacked it out.
198
00:10:05,099 --> 00:10:09,063
She gorged on sweet honey
sesame candy
199
00:10:09,063 --> 00:10:11,253
while I made love to her...
200
00:10:11,253 --> 00:10:13,468
on the night...
201
00:10:13,727 --> 00:10:15,722
she left us.
202
00:10:26,678 --> 00:10:28,078
The ME confirmed it.
203
00:10:28,078 --> 00:10:30,972
Amberleigh ate sesame candy
in the last hours of her life.
204
00:10:30,972 --> 00:10:33,450
That was kept out of the autopsy report.
205
00:10:33,450 --> 00:10:36,102
Never published, never leaked.
206
00:10:36,102 --> 00:10:37,391
The department of Ed confirms
207
00:10:37,391 --> 00:10:41,865
Fife worked as a nurse at Amberleigh's
school for two weeks that September.
208
00:10:41,865 --> 00:10:44,207
A lot of people worked at her school.
209
00:10:44,207 --> 00:10:46,084
I told the DA we'd strengthen her case.
210
00:10:46,084 --> 00:10:46,949
You've done that.
211
00:10:46,949 --> 00:10:50,248
The DA told you that we had 24 hours.
212
00:10:50,248 --> 00:10:52,103
We haven't been into the crime scene.
213
00:10:52,103 --> 00:10:53,512
We haven't interviewed Beth.
214
00:10:53,512 --> 00:10:54,975
You know the DA's office.
215
00:10:54,975 --> 00:10:56,368
This case collapses,
216
00:10:56,368 --> 00:10:59,245
they'll spin it so everybody thinks
we botched it again.
217
00:10:59,245 --> 00:11:00,825
And this case collapses how?
218
00:11:00,825 --> 00:11:02,384
The ransom demand.
219
00:11:02,384 --> 00:11:05,024
The caller said,
"we have your whore daughter."
220
00:11:05,024 --> 00:11:08,460
Fife thinks he made
gentle love to Amberleigh.
221
00:11:08,460 --> 00:11:10,554
Different fantasy.
222
00:11:10,554 --> 00:11:12,536
Okay. Keep the clock running.
223
00:11:12,536 --> 00:11:14,538
Get a search warrant
for the Harner home.
224
00:11:14,538 --> 00:11:17,106
Track down the detective who
first responded to the scene.
225
00:11:17,106 --> 00:11:18,626
It wasn't a detective.
226
00:11:18,626 --> 00:11:21,506
She was a rookie, Linda Bonnardi.
227
00:11:22,584 --> 00:11:24,905
Right, I forgot.
She'd just graduated.
228
00:11:24,905 --> 00:11:26,036
Four months out.
229
00:11:26,036 --> 00:11:27,814
A year later, when I went to the academy,
230
00:11:27,814 --> 00:11:31,067
they were using her
as an example in class,
231
00:11:31,067 --> 00:11:33,877
to prove that women
were too emotional to be cops.
232
00:11:33,877 --> 00:11:36,629
She left the force in disgrace.
233
00:11:37,346 --> 00:11:38,749
Find her.
234
00:11:52,009 --> 00:11:53,897
Happy Halloween.
235
00:11:55,577 --> 00:11:59,673
4 A.M. the mother, Beth,
she's totally hysterical.
236
00:11:59,673 --> 00:12:03,420
Said she heard the kid scream,
ran to her bedroom.
237
00:12:03,420 --> 00:12:05,309
Kid's gone.
238
00:12:07,085 --> 00:12:10,364
10 or 15 minutes later,
she gets a ransom call.
239
00:12:10,364 --> 00:12:12,191
"We have your whore daughter."
240
00:12:12,191 --> 00:12:14,876
"We'll call back at 6.
Don't tell anyone."
241
00:12:14,876 --> 00:12:16,411
That's when she called us.
242
00:12:16,411 --> 00:12:19,655
And you searched the house?
243
00:12:19,655 --> 00:12:22,368
And Matt interviewed Beth.
244
00:12:22,368 --> 00:12:23,615
Big mistake.
245
00:12:23,615 --> 00:12:26,077
Beth had made phone calls
before we arrived.
246
00:12:26,077 --> 00:12:29,049
So while I'm searching,
people keep showing up.
247
00:12:29,049 --> 00:12:30,587
People? The Royces.
248
00:12:30,587 --> 00:12:32,713
You mean Nate and Madeline?
249
00:12:32,713 --> 00:12:34,490
And their kid.
250
00:12:34,490 --> 00:12:35,878
Weird, right?
251
00:12:35,878 --> 00:12:38,161
And you didn't call for backup?
252
00:12:38,161 --> 00:12:39,713
I thought it was a prank.
253
00:12:39,713 --> 00:12:41,806
But there was a ransom call.
254
00:12:42,712 --> 00:12:43,899
I didn't believe her.
255
00:12:43,899 --> 00:12:45,255
You get a call like that,
256
00:12:45,255 --> 00:12:47,249
"we have your whore daughter,
don't tell anybody,"
257
00:12:47,249 --> 00:12:49,717
and you invite ten friends over?
258
00:12:49,717 --> 00:12:51,630
Mm-hmm, I see your point.
259
00:12:51,630 --> 00:12:52,966
And the caller,
260
00:12:52,966 --> 00:12:54,761
she said she'd call back at 6.
261
00:12:54,761 --> 00:12:57,988
At 6, Beth is on the phone.
262
00:12:58,202 --> 00:13:00,139
I tell her, "hang up."
263
00:13:00,139 --> 00:13:04,051
That 6 o'clock call should've been
all she was thinking about.
264
00:13:05,996 --> 00:13:08,622
Who went into the basement?
265
00:13:08,622 --> 00:13:11,172
I did, with Beth.
266
00:13:31,787 --> 00:13:33,991
Nothing's changed.
267
00:13:40,710 --> 00:13:42,682
That cellar door wasn't open,
268
00:13:42,682 --> 00:13:45,734
but it was not in its locked position.
269
00:13:45,972 --> 00:13:47,197
You noticed that?
270
00:13:47,197 --> 00:13:50,296
No. Beth did, uh...
right away.
271
00:13:51,130 --> 00:13:54,284
Then I noticed the dryer door ajar.
272
00:13:54,505 --> 00:13:56,413
The light is on.
273
00:13:56,774 --> 00:13:58,592
I open it.
274
00:14:00,367 --> 00:14:03,321
For a second, I thought
she was sleeping.
275
00:14:07,857 --> 00:14:11,461
You let Beth take the body out.
276
00:14:11,670 --> 00:14:14,420
I let her lead me to the body.
277
00:14:15,528 --> 00:14:17,280
She killed her daughter.
278
00:14:17,280 --> 00:14:19,560
And because of me,
279
00:14:19,848 --> 00:14:21,870
she got away with it.
280
00:14:29,158 --> 00:14:30,335
Thank you.
281
00:14:30,543 --> 00:14:33,254
Don't let her get away
with it this time.
282
00:14:35,773 --> 00:14:38,077
She was a female rookie,
wanted to prove herself,
283
00:14:38,077 --> 00:14:40,915
ended up making it harder
on the rest of us.
284
00:14:40,915 --> 00:14:46,355
Yeah, Beth Harner's behavior was
very, very strange that morning but,
285
00:14:46,355 --> 00:14:52,230
it's another rookie cop's mistake
to think that strange behavior equals guilt.
286
00:14:52,731 --> 00:14:54,464
Nate's still on duty.
287
00:14:54,464 --> 00:14:56,740
Mm-hmm, and he's on the phone.
288
00:14:56,740 --> 00:14:58,638
I wonder who he's talking to.
289
00:14:58,979 --> 00:15:00,906
No. There is nothing else.
290
00:15:00,906 --> 00:15:03,329
The DA has copies of everything.
291
00:15:03,329 --> 00:15:07,529
You're not writing a new book
about the case, are you?
292
00:15:07,529 --> 00:15:09,231
I'm just polishing it now, actually.
293
00:15:09,231 --> 00:15:11,330
Put you back on that bestsellers list.
294
00:15:11,330 --> 00:15:13,425
I am on your side.
295
00:15:13,645 --> 00:15:15,260
Then put us in touch with Beth Harner.
296
00:15:15,260 --> 00:15:17,386
- She would kill me, if I...
- What if I just hit the "redial"?
297
00:15:17,386 --> 00:15:19,535
Put that down! Please.
298
00:15:20,979 --> 00:15:23,889
I'm sorry,
I just try to protect her.
299
00:15:23,889 --> 00:15:25,815
Look, she told me
she had never met Fife.
300
00:15:25,815 --> 00:15:28,372
We like to get our information firsthand.
301
00:15:28,372 --> 00:15:31,501
And you wouldn't want something
to delay the publication of your book,
302
00:15:31,501 --> 00:15:34,851
like, say, a subpoena of your notes?
303
00:15:38,143 --> 00:15:38,977
Dad.
304
00:15:38,977 --> 00:15:40,945
Jamie, I thought you had a meeting.
305
00:15:40,945 --> 00:15:42,679
Hello to you too, dad.
306
00:15:42,679 --> 00:15:44,181
Everything okay?
307
00:15:44,181 --> 00:15:49,556
Yes, I'm just helping these detectives
get in touch with Beth.
308
00:15:50,157 --> 00:15:53,352
I am surprised
you even want my opinion.
309
00:15:53,352 --> 00:15:57,023
The New York police department
never believed a word I said.
310
00:15:57,023 --> 00:15:58,600
And that's the guy.
311
00:15:58,600 --> 00:16:00,975
I never saw him in the schoolyard,
but that's the guy.
312
00:16:00,975 --> 00:16:02,702
You took your daughter to school?
313
00:16:02,702 --> 00:16:05,400
I took my daughter to school every day.
314
00:16:06,570 --> 00:16:09,698
Unless, of course, she was,
please don't touch anything.
315
00:16:10,032 --> 00:16:13,083
Unless, of course, she was working.
316
00:16:13,083 --> 00:16:17,736
And then, we would run lines
together for her auditions.
317
00:16:17,736 --> 00:16:19,950
You'd run lines?
318
00:16:20,140 --> 00:16:21,892
You were an actress too, right?
319
00:16:21,892 --> 00:16:23,906
Oh, no, uh, no.
320
00:16:23,906 --> 00:16:27,841
Amberleigh was truly gifted.
321
00:16:27,841 --> 00:16:29,553
I was, well,
322
00:16:29,553 --> 00:16:32,367
I danced in the chorus
of a couple of shows,
323
00:16:32,367 --> 00:16:34,601
and weak knees ended that dream.
324
00:16:34,601 --> 00:16:36,903
Oh, your knees look fine.
325
00:16:36,903 --> 00:16:41,543
And your talent wasn't wasted.
You gave it to Amberleigh.
326
00:16:41,543 --> 00:16:43,904
Thank you very much.
327
00:16:43,904 --> 00:16:46,936
But it wasn't just me.
I mean, we had Jenna.
328
00:16:46,936 --> 00:16:48,171
Jenna?
329
00:16:48,171 --> 00:16:49,793
Yes.
330
00:16:49,793 --> 00:16:51,950
Amberleigh's acting coach...
331
00:16:51,950 --> 00:16:54,885
for all of her commercials,
332
00:16:54,885 --> 00:16:57,570
even the last one that she did
in September in L.A.
333
00:16:57,570 --> 00:16:59,074
Sep, September?
334
00:16:59,074 --> 00:17:01,351
Yes, right before...
335
00:17:06,526 --> 00:17:10,811
You know, Amberleigh loved acting.
336
00:17:12,255 --> 00:17:14,992
She loved Hollywood.
337
00:17:18,716 --> 00:17:21,793
Sweet and juicy.
338
00:17:23,588 --> 00:17:26,016
Her last commercial, it never aired.
339
00:17:26,016 --> 00:17:28,187
As you can see,
the camera loved her.
340
00:17:28,187 --> 00:17:29,750
Did she love the camera?
341
00:17:29,750 --> 00:17:31,503
That's a lot of pressure
on a young girl.
342
00:17:31,503 --> 00:17:33,012
Amberleigh was a professional.
343
00:17:33,012 --> 00:17:36,573
Even when she was unhappy,
she never projected it on-screen.
344
00:17:36,573 --> 00:17:38,959
Unhappy? Her mother said
that she loved acting.
345
00:17:38,959 --> 00:17:40,690
Oh, she did.
346
00:17:40,690 --> 00:17:42,979
This is the only time
I heard her complain.
347
00:17:42,979 --> 00:17:44,581
The shoot kept getting postponed.
348
00:17:44,581 --> 00:17:47,661
She was nervous about missing
the start of school.
349
00:17:48,780 --> 00:17:51,361
Do you happen to remember the dates?
350
00:17:51,361 --> 00:17:53,415
It's on the box sleeve.
351
00:17:53,764 --> 00:17:56,938
First two weeks, September 1992.
352
00:17:56,938 --> 00:17:58,831
Amberleigh was miserable.
353
00:17:58,831 --> 00:18:01,693
But you never saw it on her face.
354
00:18:08,383 --> 00:18:11,058
Sweet and juicy.
355
00:18:13,912 --> 00:18:16,455
Sweet and juicy.
356
00:18:25,606 --> 00:18:28,248
I jimmied the lock on the cellar door.
357
00:18:28,248 --> 00:18:30,315
That's how I got in.
358
00:18:30,604 --> 00:18:33,573
Simon, that door wasn't jimmied.
359
00:18:33,573 --> 00:18:34,826
The door was unlocked.
360
00:18:34,826 --> 00:18:36,195
No.
361
00:18:37,067 --> 00:18:39,223
That can't be.
362
00:18:40,853 --> 00:18:43,267
I snuck in through the cellar door.
363
00:18:43,267 --> 00:18:45,968
We'll put that aside for a moment.
364
00:18:46,825 --> 00:18:50,076
What do you do, usually, on Halloween?
365
00:18:50,076 --> 00:18:52,796
I stay home, hand out candy.
366
00:18:53,248 --> 00:18:55,166
And it must be your favorite
night of the year,
367
00:18:55,166 --> 00:18:59,848
these little girls, dressed in costume.
368
00:18:59,848 --> 00:19:03,432
Princesses, fairies...
369
00:19:03,432 --> 00:19:06,143
with sparkling wings,
ribbons in their hair...
370
00:19:06,143 --> 00:19:08,739
Your favorite night of the year.
371
00:19:11,267 --> 00:19:13,638
Why did you go out?
372
00:19:18,371 --> 00:19:20,147
I mean, you must have went out.
373
00:19:20,147 --> 00:19:23,113
You said that you were
with Amberleigh that night.
374
00:19:23,113 --> 00:19:25,479
That's right. / Do you remember
what she was dressed as?
375
00:19:25,479 --> 00:19:27,456
She was a little Genie.
376
00:19:27,456 --> 00:19:32,203
You remember everything
about Amberleigh, don't you?
377
00:19:33,567 --> 00:19:37,016
First day of school,
she wore a yellow dress,
378
00:19:37,016 --> 00:19:41,379
and little white ankle socks
with white shoes.
379
00:19:41,772 --> 00:19:43,580
You can see that, can't you?
380
00:19:43,580 --> 00:19:46,517
I mean, you can see it in your mind's eye,
the little yellow dress?
381
00:19:46,517 --> 00:19:49,451
Skipping at recess.
382
00:19:49,738 --> 00:19:51,855
So beautiful.
383
00:19:54,295 --> 00:19:59,124
Simon, you and Amberleigh
were never in that school together.
384
00:19:59,958 --> 00:20:03,186
Amberleigh was in Los Angeles
for the first two weeks of school,
385
00:20:03,186 --> 00:20:06,695
and you were fired
before she came back.
386
00:20:06,695 --> 00:20:08,857
She was in Los Angeles?
387
00:20:08,880 --> 00:20:11,857
- Then what about the sesame candy?
- I don't know.
388
00:20:11,857 --> 00:20:14,894
Maybe somebody told you.
Maybe you read it.
389
00:20:17,481 --> 00:20:22,190
It must have been Beth,
in one of her emails.
390
00:20:26,573 --> 00:20:29,504
Amberleigh's mother sent you an email?
391
00:20:30,579 --> 00:20:33,682
She made me promise not to tell anyone.
392
00:20:35,700 --> 00:20:40,136
No one knows, not Nate Royce,
not the DA.
393
00:20:44,933 --> 00:20:47,580
You won't tell anyone, will you?
394
00:20:56,804 --> 00:20:58,673
He may not have murdered Amberleigh,
395
00:20:58,673 --> 00:21:02,245
but I wouldn't let him within
a hundred miles of my nieces.
396
00:21:02,245 --> 00:21:03,517
Well, for what it's worth,
397
00:21:03,517 --> 00:21:06,038
Fife has agreed to enter
a monitored program.
398
00:21:06,038 --> 00:21:09,172
And the ADA says
we ruined her investigation,
399
00:21:09,172 --> 00:21:12,009
so now it's on us to solve.
400
00:21:12,933 --> 00:21:17,077
We have to ask Beth Harner
about these emails she sent to Fife.
401
00:21:17,077 --> 00:21:21,033
Not me. He's the one she was
making goo-goo eyes with.
402
00:21:21,748 --> 00:21:22,887
What's your take on her?
403
00:21:22,887 --> 00:21:25,299
Well, she's off, at times,
in her affect.
404
00:21:25,299 --> 00:21:27,718
You know, she smiles
when she's upset.
405
00:21:27,718 --> 00:21:28,880
She craves attention.
406
00:21:28,880 --> 00:21:30,917
You can see why people
made her as a suspect.
407
00:21:30,917 --> 00:21:32,318
A suspect without a motive.
408
00:21:32,318 --> 00:21:34,584
She was living through her daughter.
409
00:21:34,584 --> 00:21:39,459
If Amberleigh ever balked
at Beth's dream for her...
410
00:21:39,459 --> 00:21:42,013
You said she craves attention.
Give her some.
411
00:21:42,013 --> 00:21:44,935
You gained Fife's trust,
gain hers.
412
00:21:49,275 --> 00:21:53,496
�� When me and my Alice
were playing the palace in '45 ��
413
00:21:53,496 --> 00:21:57,727
�� there wasn't a word of they hadn't
heard of that thing called jive ��
414
00:21:57,727 --> 00:22:00,037
�� when we did our dance
there was only one dance ��
415
00:22:00,037 --> 00:22:05,600
�� the world, it was alive
we gave them the old soft shoe ��
416
00:22:24,381 --> 00:22:25,517
Coming!
417
00:22:28,156 --> 00:22:29,366
Wel...
418
00:22:32,171 --> 00:22:35,086
Oh, I wasn't expecting
the both of yous.
419
00:22:35,086 --> 00:22:37,388
Actually, I was just
dropping my partner off.
420
00:22:37,388 --> 00:22:39,763
Yeah, well, maybe next time.
Come in.
421
00:22:39,763 --> 00:22:42,074
Call me, if you need a ride home.
422
00:22:42,873 --> 00:22:44,165
Bye.
423
00:22:47,560 --> 00:22:51,316
I'm sorry you haven't had closure.
424
00:22:53,194 --> 00:22:56,447
But the case will remain open, right?
425
00:22:56,447 --> 00:22:57,919
Yeah, the case will stay open.
426
00:22:57,919 --> 00:23:00,251
No, I don't mean that. I mean...
427
00:23:00,251 --> 00:23:02,819
you'll be the one who calls me,
who tells me things,
428
00:23:02,819 --> 00:23:05,534
who keeps me updated?
429
00:23:06,201 --> 00:23:08,162
- Okay.
- Okay?
430
00:23:16,225 --> 00:23:20,458
You know, you seem like a man
who is dedicated to his work.
431
00:23:20,458 --> 00:23:22,879
Too much maybe.
432
00:23:23,907 --> 00:23:26,622
Like you were to Amberleigh.
433
00:23:31,244 --> 00:23:32,475
All right, I did it.
434
00:23:32,475 --> 00:23:34,168
I mean, I pushed her.
435
00:23:34,168 --> 00:23:37,545
But Amberleigh wanted to stop acting.
436
00:23:37,545 --> 00:23:40,296
A few months before she died,
437
00:23:40,296 --> 00:23:43,589
she told me that it wasn't
fun for her anymore.
438
00:23:43,589 --> 00:23:45,489
What? The auditions,
watching her weight?
439
00:23:45,489 --> 00:23:46,951
Yes.
440
00:23:48,223 --> 00:23:50,020
Halloween...
441
00:23:50,020 --> 00:23:52,659
how did, how did you
handle the candy?
442
00:23:52,659 --> 00:23:55,487
Amberleigh was allowed
to keep ten pieces
443
00:23:55,487 --> 00:24:00,116
and then she had to give the rest away.
444
00:24:00,352 --> 00:24:01,928
To her friends.
445
00:24:05,018 --> 00:24:09,899
The names of these kids that went
trick-or-treating with her, you remember them?
446
00:24:09,899 --> 00:24:12,387
Of course I remember.
447
00:24:16,557 --> 00:24:18,460
- Brianna.
- Okay.
448
00:24:18,460 --> 00:24:20,947
From down the street.
You know? She, oh,
449
00:24:20,947 --> 00:24:25,892
she worshipped Amberleigh.
She worshipped Amberleigh.
450
00:24:26,270 --> 00:24:29,400
And the Perlman twins.
451
00:24:29,400 --> 00:24:33,899
And Jamie, Nate's son.
452
00:24:33,899 --> 00:24:36,515
Nate Royce's son,
who lived next door?
453
00:24:36,515 --> 00:24:39,771
- He still does.
- Okay.
454
00:24:45,450 --> 00:24:48,091
Detective Goren...
455
00:24:49,847 --> 00:24:53,592
I've never told this to anyone before.
456
00:24:55,215 --> 00:25:00,462
The night that my baby was murdered,
457
00:25:01,920 --> 00:25:06,040
she wanted to eat
an extra piece of candy,
458
00:25:06,040 --> 00:25:09,002
just one more little piece of candy.
459
00:25:09,002 --> 00:25:11,019
And I wouldn't let her have it.
460
00:25:11,019 --> 00:25:13,928
She went to bed, she was crying.
She was angry with me.
461
00:25:13,928 --> 00:25:15,865
I didn't even kiss her good night.
462
00:25:15,865 --> 00:25:18,667
There's a book, okay?
463
00:25:18,667 --> 00:25:20,802
It's about grieving.
464
00:25:20,802 --> 00:25:23,264
And I'm sorry, but I can't
remember the name of it,
465
00:25:23,264 --> 00:25:27,605
but it could, it could help.
I could email it to you.
466
00:25:27,605 --> 00:25:29,426
Thank you.
467
00:25:30,527 --> 00:25:34,298
But I don't have, um, the internet.
468
00:25:34,298 --> 00:25:36,131
You don't have an email account?
469
00:25:36,131 --> 00:25:38,076
No.
470
00:25:38,440 --> 00:25:42,907
If someone wants to send me a sympathy
note or anything like that, you know,
471
00:25:42,907 --> 00:25:47,799
they, um, email it, or send it,
or whatever it's called,
472
00:25:47,799 --> 00:25:52,986
to Nate, and then Nate
brings it to me.
473
00:25:53,852 --> 00:25:55,425
Okay.
474
00:25:56,200 --> 00:25:59,485
Happy Halloween!
475
00:25:59,485 --> 00:26:02,698
Oh, what has you guys get tonight?
476
00:26:06,675 --> 00:26:08,652
Anything good?
477
00:26:08,966 --> 00:26:10,404
Stop, Amberleigh.
Stop tickling me.
478
00:26:10,404 --> 00:26:12,434
Tell us what your costumes are.
479
00:26:12,434 --> 00:26:13,662
I'm a Genie.
480
00:26:13,662 --> 00:26:15,010
And I'm a prince.
481
00:26:15,010 --> 00:26:17,911
Oh, a prince!
Isn't he handsome, Amberleigh?
482
00:26:17,911 --> 00:26:22,025
Isn't Jamie a handsome
prince Charming, huh?
483
00:26:22,417 --> 00:26:23,221
Yeah.
484
00:26:23,221 --> 00:26:25,924
So Beth told me she didn't email Fife
485
00:26:25,924 --> 00:26:27,995
about Amberleigh's stomach contents.
486
00:26:27,995 --> 00:26:31,667
And she didn't know about
Amberleigh's candy binge.
487
00:26:31,667 --> 00:26:34,161
I wonder if prince Jamie did.
488
00:26:43,982 --> 00:26:46,110
I was at Amberleigh's
for the candy swap,
489
00:26:46,110 --> 00:26:48,218
and then my parents took me home.
490
00:26:49,435 --> 00:26:53,269
What kind of candy did Amberleigh
get at the swap?
491
00:26:53,269 --> 00:26:54,996
Sesame logs.
492
00:26:54,996 --> 00:26:58,510
She got, like, 30 of them
'cause nobody else liked them.
493
00:26:59,489 --> 00:27:03,207
Halloween, the anniversary.
It must hard for you.
494
00:27:03,207 --> 00:27:06,230
Well, it's two anniversaries
for me, so, yeah, I guess.
495
00:27:06,230 --> 00:27:10,671
My mom died on Halloween too,
four years after, in a car wreck.
496
00:27:10,671 --> 00:27:12,006
She was drinking,
497
00:27:12,006 --> 00:27:13,683
but she didn't hurt anybody else.
498
00:27:13,683 --> 00:27:16,783
But that must have hurt you a lot.
499
00:27:18,236 --> 00:27:19,981
I'm, I'm okay.
500
00:27:19,981 --> 00:27:22,469
I gotta go.
I got a meeting.
501
00:27:22,469 --> 00:27:24,697
- Faculty?
- Teach?
502
00:27:24,697 --> 00:27:25,630
No.
503
00:27:25,630 --> 00:27:29,313
Uh, I'm still a student,
but this is a meeting, meeting.
504
00:27:30,091 --> 00:27:31,999
- AA?
- NA.
505
00:27:31,999 --> 00:27:34,542
Alcohol led to drugs.
506
00:27:35,176 --> 00:27:37,081
How long have you been sober?
507
00:27:37,081 --> 00:27:38,886
14 weeks.
508
00:27:38,886 --> 00:27:41,238
But I was addicted for 14 years.
509
00:27:41,238 --> 00:27:43,184
What step are you on?
510
00:27:43,184 --> 00:27:44,501
Fifth.
511
00:27:44,501 --> 00:27:46,153
Five...
512
00:27:46,363 --> 00:27:49,390
to admit the exact nature of your wrongs,
513
00:27:49,390 --> 00:27:51,961
to stop lying.
514
00:27:54,645 --> 00:27:57,243
Are you ready to do that?
515
00:28:03,653 --> 00:28:05,174
Yeah.
516
00:28:06,584 --> 00:28:08,533
Yeah, I am.
517
00:28:15,949 --> 00:28:17,434
Halloween night,
518
00:28:17,434 --> 00:28:19,638
Amberleigh looked so pretty,
519
00:28:19,638 --> 00:28:23,890
and she kept trying to tickle me.
520
00:28:23,890 --> 00:28:26,394
I misunderstood.
521
00:28:26,701 --> 00:28:30,015
That night, later, I couldn't sleep.
522
00:28:30,015 --> 00:28:32,146
I snuck into her house.
523
00:28:32,146 --> 00:28:36,246
I said we should go to the basement
and eat all our candy.
524
00:28:38,589 --> 00:28:41,475
Okay. You ate candy. Then?
525
00:28:42,507 --> 00:28:45,932
Um, I tried to kiss her,
526
00:28:45,932 --> 00:28:48,519
and she screamed.
527
00:28:48,519 --> 00:28:50,653
I tried to cover her mouth,
528
00:28:50,653 --> 00:28:53,706
but I hit her nose instead.
529
00:28:53,706 --> 00:28:55,667
She started to bleed.
530
00:28:55,667 --> 00:28:57,976
She was really crying.
531
00:28:58,674 --> 00:29:03,899
I pushed her face into the couch
to keep her quiet.
532
00:29:07,058 --> 00:29:08,648
I was so scared, you know?
533
00:29:08,648 --> 00:29:11,485
I didn't mean to kill her.
534
00:29:11,485 --> 00:29:14,301
Then you put her body in the dryer.
535
00:29:14,301 --> 00:29:16,144
No, I went home.
536
00:29:16,144 --> 00:29:20,630
And there was blood on my shirt.
537
00:29:20,630 --> 00:29:24,271
My mom told me to go to bed,
let her handle it.
538
00:29:24,271 --> 00:29:26,661
And I thought she was gonna
explain it to Beth.
539
00:29:26,661 --> 00:29:28,995
I waited at my window.
540
00:29:28,995 --> 00:29:33,611
Um, mom got in the car and drove off.
541
00:29:33,611 --> 00:29:36,268
She probably went
to make the ransom call.
542
00:29:36,268 --> 00:29:38,914
Why do you think she did that?
543
00:29:39,764 --> 00:29:43,628
I think she meant
to get rid of the body.
544
00:29:43,628 --> 00:29:47,655
She must've panicked
and hid Amberleigh in the dryer.
545
00:29:51,357 --> 00:29:53,825
I know you're gonna tell Beth.
546
00:29:55,697 --> 00:29:59,112
If she'll let me,
I'd like to speak to her.
547
00:30:00,519 --> 00:30:03,267
You care about Beth.
548
00:30:03,671 --> 00:30:09,532
Jamie, why did you email Simon Fife
pretending to be Beth?
549
00:30:12,675 --> 00:30:15,746
I don't remember doing that.
550
00:30:18,472 --> 00:30:22,675
But all those years of drug use,
you know, I have gaps.
551
00:30:22,675 --> 00:30:26,034
Um, they have meetings in jail, right?
552
00:30:26,320 --> 00:30:28,412
They do.
553
00:30:32,460 --> 00:30:34,615
Do you think your dad blames himself
554
00:30:34,615 --> 00:30:36,962
for what happened to you
after Amberleigh's murder?
555
00:30:36,962 --> 00:30:39,433
My dad didn't know about any of this.
556
00:30:39,433 --> 00:30:41,798
He was asleep.
We never told him.
557
00:30:41,798 --> 00:30:46,005
He thought that I lost it
'cause of my mom.
558
00:30:46,005 --> 00:30:49,639
Um, she was a bit of a self-medicator.
559
00:30:49,929 --> 00:30:52,325
I know the type.
560
00:30:57,044 --> 00:30:58,871
Another day, another confession.
561
00:30:58,871 --> 00:31:00,070
You buy it?
562
00:31:00,070 --> 00:31:02,472
Not the part about emailing Simon Fife.
563
00:31:02,472 --> 00:31:04,551
The question completely surprised him.
564
00:31:04,551 --> 00:31:06,845
Wouldn't be the first time
drugs addled memory.
565
00:31:06,845 --> 00:31:11,663
Well, except that these emails to Fife
were sent in the last three months,
566
00:31:11,663 --> 00:31:13,726
and Jamie's been sober that whole time.
567
00:31:13,726 --> 00:31:15,483
Well, if he didn't write them,
maybe his dad did.
568
00:31:15,483 --> 00:31:18,740
I don't see how a 12-year-old boy
and a drunk mom
569
00:31:18,740 --> 00:31:20,807
could have kept a secret from Nate.
570
00:31:20,807 --> 00:31:22,129
Try to reach Beth.
571
00:31:22,129 --> 00:31:24,550
Maybe she'll meet with the kid.
He lied to us about a few things.
572
00:31:24,550 --> 00:31:26,619
I don't think he'll lie to her.
573
00:31:29,982 --> 00:31:31,664
I haven't been able to reach Beth.
574
00:31:31,664 --> 00:31:34,506
She might be having a bad day.
It's Halloween.
575
00:31:34,506 --> 00:31:35,656
Keep trying.
576
00:31:35,656 --> 00:31:38,284
In the meantime,
we should charge Jamie.
577
00:31:38,284 --> 00:31:41,265
He says he did it,
his mother covered.
578
00:31:41,265 --> 00:31:43,401
You don't believe a mother
would protect her 12-year-old boy?
579
00:31:43,401 --> 00:31:45,317
There's a piece missing.
Jamie's...
580
00:31:45,317 --> 00:31:46,589
maybe he's protecting his dad.
581
00:31:46,589 --> 00:31:49,220
It doesn't sound like
his dad protected him.
582
00:31:49,220 --> 00:31:53,003
Jamie has a case file in the Portland,
Oregon department of child services.
583
00:31:53,003 --> 00:31:56,782
He was living on the street
there when he was 16.
584
00:31:58,924 --> 00:32:02,458
The Royces let their son turn homeless.
585
00:32:02,458 --> 00:32:04,994
Well, his mom was probably
in her own world by then.
586
00:32:04,994 --> 00:32:07,518
Nate made a career
out of protecting Beth.
587
00:32:07,518 --> 00:32:09,385
Why wouldn't he get his son help?
588
00:32:09,385 --> 00:32:11,017
I don't know.
589
00:32:18,407 --> 00:32:20,768
No. He didn't want him to get help.
590
00:32:21,181 --> 00:32:23,274
I mean, that's, that's
the whole point, isn't it?
591
00:32:23,274 --> 00:32:26,415
Therapy is talk, right?
592
00:32:26,913 --> 00:32:30,254
A kid goes into therapy, he ends up
talking about Amberleigh's murder.
593
00:32:30,254 --> 00:32:32,762
When did Nate and Fife start emailing?
594
00:32:32,762 --> 00:32:33,571
Three months ago.
595
00:32:33,571 --> 00:32:37,983
Jamie told us that he was
sober for 14 weeks.
596
00:32:39,236 --> 00:32:41,808
You know, sobriety, that must
have been Nate's worst nightmare.
597
00:32:41,808 --> 00:32:44,953
'Cause when his kid is out of control,
he could control him.
598
00:32:44,953 --> 00:32:46,303
But if his kid's in a program...
599
00:32:46,303 --> 00:32:47,772
Nate was afraid his son would end up
600
00:32:47,772 --> 00:32:50,936
telling somebody what actually
happened that night.
601
00:32:50,936 --> 00:32:52,313
All right.
602
00:32:52,313 --> 00:32:56,146
Fife emailed Nate about
his obsession with Amberleigh.
603
00:32:56,146 --> 00:32:58,448
Nate reeled him in.
604
00:32:58,448 --> 00:33:00,739
Jamie's walking a fine line,
605
00:33:00,739 --> 00:33:04,224
confessing to his sins,
not his father's.
606
00:33:04,224 --> 00:33:06,347
Jamie won't turn on his father,
607
00:33:06,347 --> 00:33:09,844
but Nate, he's loyal to himself.
608
00:33:09,844 --> 00:33:13,632
Rich, can you find
Faith Yancy's producer?
609
00:33:13,632 --> 00:33:17,970
Tell them it's, uh, the DA's office.
610
00:33:19,307 --> 00:33:24,389
Nate Royce, your own son
has confessed to this crime.
611
00:33:24,389 --> 00:33:26,854
Did you ever, ever see this coming?
612
00:33:26,854 --> 00:33:28,622
I really shouldn't be showing you this.
613
00:33:28,622 --> 00:33:31,087
- Never in my wildest dreams, Faith.
- Thank you.
614
00:33:31,087 --> 00:33:35,025
Mr. Royce, I have some news
that may shock you.
615
00:33:35,025 --> 00:33:37,660
An anonymous source at the DA's office
616
00:33:37,660 --> 00:33:42,366
tells me that they believe your son
sent many emails to Simon Fife,
617
00:33:42,366 --> 00:33:44,588
pretending to be Beth Harner,
618
00:33:44,588 --> 00:33:48,328
giving him information
that only the killer would have.
619
00:33:48,328 --> 00:33:54,456
Faith, my wife Madeline
was a very sick woman,
620
00:33:54,456 --> 00:33:59,771
and I fear that she has
passed that on to my son.
621
00:34:02,122 --> 00:34:05,877
I was looking for him
in the holding cell.
622
00:34:06,964 --> 00:34:09,814
Detective Goren reached Beth.
623
00:34:10,039 --> 00:34:12,021
She's willing to meet you.
624
00:34:12,021 --> 00:34:13,599
Tonight.
625
00:34:14,985 --> 00:34:16,538
Tonight?
626
00:34:25,143 --> 00:34:27,206
It's all right, my baby.
627
00:34:28,515 --> 00:34:30,492
It's over.
628
00:34:31,619 --> 00:34:33,831
It's all over.
629
00:34:34,042 --> 00:34:36,090
Go to sleep now.
630
00:34:36,542 --> 00:34:38,617
I love you.
631
00:34:38,617 --> 00:34:41,302
Mama loves you.
632
00:34:42,341 --> 00:34:45,091
We all miss you, Amberleigh.
633
00:34:45,537 --> 00:34:47,697
Are you ready, hmm?
634
00:34:54,725 --> 00:34:57,497
How dare you come here, detective?
635
00:34:57,497 --> 00:34:59,141
Jamie wanted to pay his respects.
636
00:34:59,141 --> 00:35:02,382
No. No, Beth's had enough stress.
637
00:35:02,382 --> 00:35:04,822
No, it's all right, Nate.
638
00:35:08,814 --> 00:35:10,986
Come in, Jamie.
639
00:35:15,626 --> 00:35:17,315
Beth...
640
00:35:18,554 --> 00:35:20,981
I'm so sorry.
641
00:35:22,091 --> 00:35:24,894
You were a little boy, Jamie.
642
00:35:24,894 --> 00:35:26,849
I didn't mean to.
643
00:35:26,849 --> 00:35:28,487
It was an accident.
644
00:35:28,487 --> 00:35:31,590
I know. I know.
645
00:35:32,648 --> 00:35:34,906
Oh, you were so young.
646
00:35:34,906 --> 00:35:37,492
You were such a little boy.
647
00:35:41,785 --> 00:35:44,107
I forgive you.
648
00:35:45,682 --> 00:35:47,124
And so does Amberleigh.
649
00:35:47,124 --> 00:35:49,479
Now, come on. Come on.
650
00:36:00,472 --> 00:36:03,705
I wish I could take your place here.
651
00:36:08,239 --> 00:36:09,540
We'll drive you home, Beth.
652
00:36:09,540 --> 00:36:10,875
Oh, thank you.
653
00:36:10,875 --> 00:36:12,592
Yeah, I'd like to stay,
654
00:36:12,592 --> 00:36:15,467
and, and, and talk
everything over with Jamie.
655
00:36:15,467 --> 00:36:18,520
- No, Beth.
- It's okay, dad.
656
00:36:18,520 --> 00:36:20,618
I'm ready to take responsibility now.
657
00:36:20,618 --> 00:36:22,708
This isn't about making amends, Jamie.
658
00:36:22,708 --> 00:36:24,408
There are serious issues here.
659
00:36:24,408 --> 00:36:25,601
He already confessed, Nate.
660
00:36:25,601 --> 00:36:26,974
But you know that.
661
00:36:26,974 --> 00:36:29,787
Faith Yancy told you
all about it on national TV.
662
00:36:29,787 --> 00:36:32,419
Jamie and I watched.
663
00:36:32,786 --> 00:36:35,721
You need help, son.
That's why I went on TV,
664
00:36:35,721 --> 00:36:37,805
so that the public doesn't turn on you.
665
00:36:37,805 --> 00:36:39,637
Help. He needs help?
666
00:36:39,637 --> 00:36:42,020
He's getting help. He's sober.
667
00:36:42,218 --> 00:36:44,400
He needed help 14 years ago,
668
00:36:44,400 --> 00:36:45,944
the night Amberleigh died.
669
00:36:45,944 --> 00:36:48,728
I knew nothing about that.
My wife never told me.
670
00:36:48,728 --> 00:36:50,706
Even so, the drugs, the alcohol...
671
00:36:50,706 --> 00:36:53,173
you must have seen
your boy was in trouble.
672
00:36:53,173 --> 00:36:54,592
Madeline refused.
673
00:36:54,592 --> 00:36:59,033
I was worried about Jamie,
but she didn't care.
674
00:37:00,268 --> 00:37:02,087
Wait a minute, that's not true, Jamie.
675
00:37:02,087 --> 00:37:05,160
Your mother, your mother
cared so much about you.
676
00:37:05,160 --> 00:37:07,429
She was a drunk, Beth.
677
00:37:07,429 --> 00:37:10,570
Please. You know nothing about
my private struggles.
678
00:37:10,570 --> 00:37:11,756
But Jamie does.
679
00:37:11,756 --> 00:37:15,643
When you were in Portland, homeless,
you had a case worker.
680
00:37:15,643 --> 00:37:17,716
Wait a minute, you were, you were...
681
00:37:17,716 --> 00:37:20,304
you told me he was away at school.
682
00:37:20,304 --> 00:37:22,483
Your caseworker remembers you, Jamie.
683
00:37:22,483 --> 00:37:24,056
Do you know why?
684
00:37:24,056 --> 00:37:29,395
'Cause your dad called him
to request that you not get counseling.
685
00:37:29,395 --> 00:37:31,262
Dad, why would you?
686
00:37:31,262 --> 00:37:36,321
'cause he didn't want to risk you telling
your therapist your family secret.
687
00:37:36,321 --> 00:37:38,015
Isn't that right, Nate?
688
00:37:38,015 --> 00:37:40,456
When Jamie found sobriety,
you found Fife?
689
00:37:40,456 --> 00:37:43,778
You tricked him, didn't you,
into confessing?
690
00:37:43,778 --> 00:37:45,444
They're lying, Jamie.
691
00:37:45,444 --> 00:37:49,701
Fife had information about the murder
only the killer could've known.
692
00:37:50,262 --> 00:37:53,439
Fife thought that Beth was emailing him.
693
00:37:53,439 --> 00:37:56,033
Beth, you weren't emailing him,
were you?
694
00:37:56,266 --> 00:37:57,751
No.
695
00:37:57,751 --> 00:38:00,215
It was Jamie.
He, he doesn't remember.
696
00:38:00,215 --> 00:38:02,365
I didn't email him, dad.
697
00:38:02,365 --> 00:38:03,832
You know I love you.
698
00:38:03,832 --> 00:38:05,919
I have always protected you.
699
00:38:05,919 --> 00:38:07,586
Protected?
700
00:38:08,577 --> 00:38:10,708
The only one you protected
in all this was yourself.
701
00:38:10,708 --> 00:38:14,036
Your son could have gotten help,
but you told him he'd do hard time.
702
00:38:14,036 --> 00:38:15,865
Don't listen to them,
listen to me.
703
00:38:15,865 --> 00:38:17,574
Listen to you?
704
00:38:17,574 --> 00:38:19,726
You've been lying to me for 14 years.
705
00:38:19,726 --> 00:38:23,196
Madeline made the ransom call.
706
00:38:23,196 --> 00:38:26,631
Tell them, Jamie.
You came home, mom panicked.
707
00:38:26,631 --> 00:38:28,545
Tell them.
708
00:38:30,589 --> 00:38:33,154
Jamie, is that true?
709
00:38:33,340 --> 00:38:38,373
Jamie, Beth needs to know
what really happened.
710
00:38:42,235 --> 00:38:46,092
No. It wasn't mom's plan,
it was dad's.
711
00:38:46,092 --> 00:38:47,418
They had a big fight.
712
00:38:47,418 --> 00:38:51,454
I watched from the window
as mom got into the car and drove off.
713
00:38:51,454 --> 00:38:54,022
Dad went into the house.
714
00:38:54,796 --> 00:38:57,106
And I saw the light go on
in the basement,
715
00:38:57,106 --> 00:38:58,946
and he was down there for awhile.
716
00:38:58,946 --> 00:39:00,900
And then the cellar door opened,
717
00:39:00,900 --> 00:39:02,821
and lights went on upstairs.
718
00:39:02,821 --> 00:39:04,372
Did you turn the lights on, Beth?
719
00:39:04,372 --> 00:39:09,292
Yes, when I heard Amberleigh scream
from my bedroom window.
720
00:39:09,292 --> 00:39:11,134
Bedroom window, which is where?
721
00:39:11,134 --> 00:39:15,132
It's two floors
above the cellar door.
722
00:39:15,560 --> 00:39:19,328
She screamed, oh, my god,
did she scream.
723
00:39:22,266 --> 00:39:23,827
She was alive, Nate?
724
00:39:23,827 --> 00:39:25,055
No, no, no, no.
725
00:39:25,055 --> 00:39:27,090
She was gone, Beth.
726
00:39:27,090 --> 00:39:30,172
The screams were
from when Jamie was with her.
727
00:39:30,172 --> 00:39:32,887
So you were there.
728
00:39:32,887 --> 00:39:37,215
Jamie, do you remember what happened
after the lights went on?
729
00:39:37,215 --> 00:39:39,541
The cellar door closed,
730
00:39:39,541 --> 00:39:41,730
and a few minutes later,
dad came out the back door.
731
00:39:41,730 --> 00:39:42,939
He's got it wrong.
732
00:39:42,939 --> 00:39:47,855
This was his mother's idea
after Jamie killed Amberleigh.
733
00:39:47,855 --> 00:39:52,659
Jamie, you told me that you gave
Amberleigh a bloody nose.
734
00:39:54,201 --> 00:39:55,411
Did you hit her hard?
735
00:39:55,411 --> 00:39:58,570
No, I hit her nose by mistake,
736
00:39:58,570 --> 00:40:01,229
and she sat down and
started crying, and I...
737
00:40:01,229 --> 00:40:04,517
that's when I tried to stop the noise.
738
00:40:05,094 --> 00:40:07,971
And you suffocated her.
739
00:40:11,310 --> 00:40:13,537
But her head...
740
00:40:14,865 --> 00:40:17,580
her head didn't hit anything.
741
00:40:17,580 --> 00:40:20,186
Amberleigh's autopsy,
it's in your book. It's all there.
742
00:40:20,186 --> 00:40:21,916
She suffocated.
743
00:40:21,916 --> 00:40:27,286
And her brain had bruising,
front and back from head trauma.
744
00:40:27,286 --> 00:40:28,708
I didn't hit her head.
745
00:40:28,708 --> 00:40:30,566
All Jamie did was give her a bloody nose.
746
00:40:30,566 --> 00:40:32,009
He doesn't know what he did.
747
00:40:32,009 --> 00:40:33,908
No, but you do.
748
00:40:34,864 --> 00:40:36,527
Right?
749
00:40:36,527 --> 00:40:39,382
You saw Amberleigh in the basement.
750
00:40:39,785 --> 00:40:42,538
You thought she was dead,
just like Jamie did.
751
00:40:42,538 --> 00:40:46,891
You were gonna carry her body out,
and hide it.
752
00:40:48,755 --> 00:40:51,867
But something happened.
753
00:40:52,881 --> 00:40:54,374
What was it?
754
00:40:54,374 --> 00:40:56,527
Did she wake up?
755
00:40:56,744 --> 00:40:57,621
Did she?
756
00:40:57,621 --> 00:41:00,290
Nate, what did you, what did you do?
757
00:41:00,290 --> 00:41:02,231
She start crying?
758
00:41:02,231 --> 00:41:04,761
She start crying, Nate,
is that what happened?
759
00:41:04,761 --> 00:41:06,708
You heard Beth moving upstairs,
760
00:41:06,708 --> 00:41:09,133
and you panicked,
just like your son did?
761
00:41:09,133 --> 00:41:12,868
But Jamie ran for help from you.
762
00:41:14,361 --> 00:41:16,656
You smashed her head,
763
00:41:16,656 --> 00:41:20,353
and you threw her body into the dryer.
764
00:41:24,197 --> 00:41:27,457
Beth, Jamie didn't kill Amberleigh.
765
00:41:28,251 --> 00:41:33,810
- You did.
- I never meant...
766
00:41:34,112 --> 00:41:35,835
It was an accident,
and I swear that.
767
00:41:35,835 --> 00:41:37,552
It was an accident, huh?
768
00:41:37,552 --> 00:41:39,802
You sure you weren't just
trying to weigh your options?
769
00:41:39,802 --> 00:41:43,518
You know, her life, your reputation?
770
00:41:43,518 --> 00:41:45,268
And then you decided to finish her off.
771
00:41:45,268 --> 00:41:46,974
I was trying to protect my son.
772
00:41:46,974 --> 00:41:48,387
From what?
773
00:41:48,387 --> 00:41:51,322
You told me it was my fault,
774
00:41:51,322 --> 00:41:53,386
told me to act dumb.
775
00:41:53,386 --> 00:41:57,476
And that's what I did
for the next 14 years!
776
00:41:59,644 --> 00:42:02,172
How could you, Nate?
777
00:42:02,853 --> 00:42:04,769
How could you?
778
00:42:05,393 --> 00:42:06,869
Look at me.
779
00:42:08,292 --> 00:42:10,175
Nate, look at me.
780
00:42:10,354 --> 00:42:11,247
Look at me.
781
00:42:11,247 --> 00:42:12,777
All right, get him out of here.
782
00:42:12,777 --> 00:42:14,629
Look at me!
783
00:42:18,598 --> 00:42:21,306
You took everything.
784
00:42:40,036 --> 00:42:44,968
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
785
00:42:45,305 --> 00:42:51,512
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
58172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.