All language subtitles for Romulus

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,208 --> 00:00:03,008 Here's what we found at the barn. 2 00:00:04,709 --> 00:00:06,625 Tech said Terry's prints were like the prints 3 00:00:06,709 --> 00:00:07,709 of an old person. 4 00:00:07,792 --> 00:00:08,917 What's happening here? 5 00:00:09,375 --> 00:00:11,250 We gotta backtrack to Dayton. 6 00:00:11,333 --> 00:00:13,173 How about sending Holly Gibney? 7 00:00:13,333 --> 00:00:15,625 There's nobody better at retracing steps. 8 00:00:16,750 --> 00:00:18,959 Sounds like your man has a doppelganger. 9 00:00:19,917 --> 00:00:21,333 Your van was used to abduct a child 10 00:00:21,417 --> 00:00:22,834 who was subsequently murdered. 11 00:00:22,917 --> 00:00:24,834 You're a PI? Make sure to reach out. 12 00:00:25,291 --> 00:00:26,689 I'm here to visit Peter Maitland. 13 00:00:26,709 --> 00:00:28,189 You'll have to come back with his son. 14 00:00:28,250 --> 00:00:29,542 Come back with Terry Maitland? 15 00:00:29,875 --> 00:00:31,563 A bunch of detectives showed up a month ago, 16 00:00:31,583 --> 00:00:33,183 and I thought it was in regards to Terry, 17 00:00:33,208 --> 00:00:34,397 but she didn't even know he was dead. 18 00:00:34,417 --> 00:00:36,250 Whatever did happen, we need to find out 19 00:00:36,333 --> 00:00:38,583 who was working the days of the Maitland's visit. 20 00:00:41,000 --> 00:00:42,750 You need to call that detective. 21 00:00:43,542 --> 00:00:44,730 What's the message? 22 00:00:44,750 --> 00:00:46,959 He said if you don't stop something very bad 23 00:00:47,041 --> 00:00:48,333 is going to happen. 24 00:00:50,208 --> 00:00:51,834 Whatever you need me to do. 25 00:00:52,875 --> 00:00:54,333 Whatever you need me to do. 26 00:01:06,542 --> 00:01:07,172 Tell me more. 27 00:01:07,193 --> 00:01:09,063 You tell me more about those eggs. 28 00:01:09,083 --> 00:01:11,426 Let me show you. Let me show you right here. 29 00:01:11,447 --> 00:01:12,383 All the way. 30 00:01:14,542 --> 00:01:18,291 And then... Watch, this is... This is the beauty of it, okay? 31 00:01:18,375 --> 00:01:20,188 All right. 32 00:01:20,208 --> 00:01:22,563 You're dipping it in... in... in... in the eggs. 33 00:01:31,125 --> 00:01:32,605 What you think about them pancakes? 34 00:01:32,625 --> 00:01:35,375 I just like extra syrup. 35 00:01:35,458 --> 00:01:37,959 I like all kinds of syrup, you know. 36 00:01:40,500 --> 00:01:43,125 You have to have a perfect syrup to pancake consistency. 37 00:02:29,417 --> 00:02:30,417 Yeah. 38 00:02:30,500 --> 00:02:32,166 Morning. Check your emails. 39 00:02:32,250 --> 00:02:35,333 I just sent you a few articles. There was a similar, 40 00:02:35,417 --> 00:02:37,458 a child killing. Two sisters. 41 00:02:37,542 --> 00:02:38,897 The suspect killed himself in prison 42 00:02:38,917 --> 00:02:40,667 and his name was Heath Hofstadter. 43 00:02:40,750 --> 00:02:43,333 He worked at the Landon Senior Center 44 00:02:43,417 --> 00:02:45,333 where Terry Maitland's father lived. 45 00:02:45,417 --> 00:02:47,834 In fact, the old man was one of his charges. 46 00:02:49,750 --> 00:02:52,125 Maybe that was why the police wanted to speak to him. 47 00:02:52,709 --> 00:02:53,834 Don't you think? 48 00:02:56,750 --> 00:02:57,875 Yeah, could be. 49 00:02:57,959 --> 00:02:59,480 I don't think I'm going to be getting back 50 00:02:59,500 --> 00:03:01,792 into that building after what happened yesterday, 51 00:03:01,875 --> 00:03:03,667 but there's more than one way to skin a cat. 52 00:03:03,750 --> 00:03:05,470 Where are you going with all of this? 53 00:03:05,500 --> 00:03:08,041 Wherever this takes me. Just... 54 00:03:08,125 --> 00:03:09,980 - Just look at what I sent you. - Yeah, okay. 55 00:03:10,000 --> 00:03:10,651 I'm doing that now. 56 00:03:10,672 --> 00:03:12,605 I'll call you back when I have more information. 57 00:04:33,834 --> 00:04:36,250 - I thought you were a man. - I can't see. 58 00:04:36,333 --> 00:04:38,013 Well, that's why they call it pepper spray. 59 00:04:38,041 --> 00:04:40,291 Did you follow me from work? 60 00:04:40,375 --> 00:04:43,834 I... I did. Please. Can... Can you help me? 61 00:04:43,917 --> 00:04:45,375 - What with? - My eyes. 62 00:04:46,834 --> 00:04:48,667 Is English not your native tongue? 63 00:04:48,750 --> 00:04:50,188 I told you I'm not talking to reporters. 64 00:04:50,208 --> 00:04:53,166 I'm not a reporter! I'm a private investigator. 65 00:04:53,250 --> 00:04:57,083 Please. I think I'm going blind. Oh, my God. 66 00:04:57,166 --> 00:05:00,542 - Do you have any identification? - Right side, back pocket. 67 00:05:08,875 --> 00:05:10,375 Get your hands away from your face. 68 00:05:10,458 --> 00:05:14,583 Rubbing just makes it worse. 69 00:05:24,291 --> 00:05:27,000 You have a nice home. 70 00:05:27,083 --> 00:05:30,291 It's called post-divorce piss-poor modern. 71 00:05:31,834 --> 00:05:34,333 So, tell me what you want to know about Heath. 72 00:05:34,417 --> 00:05:35,834 You were working with him? 73 00:05:37,792 --> 00:05:39,709 For five years. 74 00:05:39,792 --> 00:05:41,563 The papers say that he claimed to have been 75 00:05:41,583 --> 00:05:43,583 on vacation at the time of the murders. 76 00:05:44,458 --> 00:05:46,750 Yeah, he had that week off. 77 00:05:46,834 --> 00:05:48,500 Told me he was going up to his mom's place 78 00:05:48,583 --> 00:05:50,792 up in Regis, which he probably did for a little while, 79 00:05:50,875 --> 00:05:53,041 but that didn't stop him from coming back down 80 00:05:53,125 --> 00:05:55,041 to check on his peeps. 81 00:05:55,125 --> 00:05:57,291 That's what he called his charges, his "peeps." 82 00:05:57,375 --> 00:05:58,458 And, then I guess... 83 00:06:00,875 --> 00:06:01,959 You all right? 84 00:06:05,000 --> 00:06:06,250 No, I am not all right. 85 00:06:10,041 --> 00:06:12,709 I know they supposedly found his DNA on the bodies 86 00:06:12,792 --> 00:06:15,125 and his fingerprints everywhere, but... 87 00:06:18,333 --> 00:06:21,333 five years, 40 hours a week... 88 00:06:22,667 --> 00:06:24,583 that is a long time to work with someone 89 00:06:24,667 --> 00:06:26,375 and not sense something. 90 00:06:26,458 --> 00:06:28,313 Not that this'll be of any comfort to you, 91 00:06:28,333 --> 00:06:30,959 but there's always been killers like that. 92 00:06:31,041 --> 00:06:34,166 Leading double lives for years until, finally, they get caught. 93 00:06:34,250 --> 00:06:36,875 And, when they do, their kids and their wives 94 00:06:36,959 --> 00:06:38,792 say, "We had no idea." 95 00:06:41,083 --> 00:06:43,417 - You're right. - Right about? 96 00:06:43,500 --> 00:06:45,583 It's not very comforting. 97 00:06:45,667 --> 00:06:48,333 What was Heath like on the day he came into work? 98 00:06:50,500 --> 00:06:52,375 Strange. 99 00:06:52,458 --> 00:06:54,417 You know, number one, if I had a week off 100 00:06:54,500 --> 00:06:56,271 from that place, you wouldn't be able to find me 101 00:06:56,291 --> 00:06:57,792 with a heat-seeking drone. 102 00:06:59,458 --> 00:07:01,000 Hey, what are you doing here? 103 00:07:01,083 --> 00:07:02,208 Are you out of your mind? 104 00:07:03,000 --> 00:07:04,250 And he said? 105 00:07:06,250 --> 00:07:08,542 And that was strange part two, 106 00:07:08,625 --> 00:07:11,250 'cause Heath is normally a chatty Cathy, 107 00:07:11,333 --> 00:07:13,959 but that day he gave me a polite smile, 108 00:07:14,041 --> 00:07:15,125 like I was some stranger. 109 00:07:15,208 --> 00:07:17,088 - What day was that? - March 6th. 110 00:07:17,458 --> 00:07:18,542 You sure? 111 00:07:18,625 --> 00:07:20,063 I know, because I had a dentist appointment 112 00:07:20,083 --> 00:07:22,375 that morning and it made me late for work. 113 00:07:28,959 --> 00:07:31,291 Did Mr. Maitland know Heath? 114 00:07:31,375 --> 00:07:32,855 I mean, as much as that old man 115 00:07:32,875 --> 00:07:33,959 can know anybody. 116 00:07:34,041 --> 00:07:37,625 Heath worked the odd-numbered suites on the B wing 117 00:07:37,709 --> 00:07:39,291 and Maitland's in B5. 118 00:07:39,375 --> 00:07:41,583 Did Heath have any dealings with him that day? 119 00:07:42,125 --> 00:07:43,333 He must have. 120 00:07:43,417 --> 00:07:45,457 The reason I say this is because one of the janitors 121 00:07:45,500 --> 00:07:48,500 said he saw him come out of Peter's suite. 122 00:07:48,583 --> 00:07:50,355 Why would the janitor go out of his way 123 00:07:50,375 --> 00:07:51,333 to mention that? 124 00:08:05,083 --> 00:08:06,855 You wanna know something else that bugs me? 125 00:08:06,875 --> 00:08:09,417 The cops say that they have witnesses who spotted Heath 126 00:08:09,500 --> 00:08:12,000 nosing around up in Trotwood, where the girls were found 127 00:08:12,083 --> 00:08:15,166 the day they were snatched, but other folks came forward 128 00:08:15,250 --> 00:08:19,000 and said that they saw him with his mom up in Regis 129 00:08:19,083 --> 00:08:21,333 on the exact same day. 130 00:08:21,417 --> 00:08:24,709 I mean, I guess he could go from one place to the other 131 00:08:24,792 --> 00:08:25,959 and back, but... 132 00:08:26,041 --> 00:08:27,875 What does his mother say? 133 00:08:27,959 --> 00:08:29,041 Ernestine? 134 00:08:40,250 --> 00:08:42,000 Makes a mom proud? 135 00:08:43,750 --> 00:08:46,834 That poor woman said her son never left her side 136 00:08:46,917 --> 00:08:48,125 that whole week. 137 00:08:49,375 --> 00:08:50,730 And, while I know that that's not true, 138 00:08:50,750 --> 00:08:52,458 because I saw him at work that day... 139 00:08:52,542 --> 00:08:54,417 I heard that after Heath's arrest, 140 00:08:54,500 --> 00:08:56,959 the police were interested in talking to Mr. Maitland. 141 00:08:57,041 --> 00:08:58,125 Do you know why? 142 00:09:00,000 --> 00:09:01,333 You would have to ask them. 143 00:09:05,667 --> 00:09:07,625 I appreciate you giving me your time. 144 00:09:52,625 --> 00:09:55,000 Tolliver Academy in Baltimore? 145 00:09:55,083 --> 00:09:56,897 I taught language arts and mathematics 146 00:09:56,917 --> 00:09:58,730 to fifth and sixth grade students for three years 147 00:09:58,750 --> 00:10:01,291 - up there. - But no references? 148 00:10:01,375 --> 00:10:03,146 It's hard to get references from a place 149 00:10:03,166 --> 00:10:04,208 that went belly up 150 00:10:04,291 --> 00:10:05,811 after the dean and half of its trustees 151 00:10:05,834 --> 00:10:09,583 - went to jail for embezzlement. - I can imagine. 152 00:10:09,667 --> 00:10:11,125 After I moved back to Georgia 153 00:10:11,208 --> 00:10:12,500 to take care of my mother, 154 00:10:12,583 --> 00:10:14,792 I realized that becoming a home-school tutor 155 00:10:14,875 --> 00:10:16,875 would be a lot more personally rewarding, 156 00:10:16,959 --> 00:10:19,250 instead of teaching 30 students at a clip. 157 00:10:20,500 --> 00:10:22,125 I see you received those references. 158 00:10:22,208 --> 00:10:23,917 I did. I did. All these families. 159 00:10:24,000 --> 00:10:25,772 They couldn't have been more satisfied with you. 160 00:10:25,792 --> 00:10:27,458 I love kids and I love my work. 161 00:10:29,875 --> 00:10:33,083 Tennessee, Mississippi, Florida. 162 00:10:34,250 --> 00:10:35,417 I go where the work is. 163 00:10:35,500 --> 00:10:38,875 But why are all three envelopes post-marked in Atlanta? 164 00:10:41,041 --> 00:10:42,083 What? 165 00:10:47,291 --> 00:10:49,458 - Three years teaching math? - And language arts. 166 00:10:49,542 --> 00:10:51,083 And language arts. 167 00:10:54,583 --> 00:10:56,417 Can you solve that for me? 168 00:11:06,166 --> 00:11:07,355 You think you're the only person 169 00:11:07,375 --> 00:11:09,250 who's tried to come in here like this? 170 00:11:10,208 --> 00:11:11,772 - I don't understand. - What are you? 171 00:11:11,792 --> 00:11:14,208 Some kind of reporter for the tabs? 172 00:11:14,291 --> 00:11:16,917 - Blogger? A vee-logger? - Glory Maitland, I just wanna 173 00:11:17,000 --> 00:11:18,855 - spend a little bit of time... - Vlogger. Gloggler. 174 00:11:18,875 --> 00:11:19,988 ...with you and the kids to write a sympathetic... 175 00:11:20,008 --> 00:11:20,772 Whatever the hell they call it. 176 00:11:20,792 --> 00:11:22,021 - It's a very... - Get out of my house! 177 00:11:22,041 --> 00:11:24,136 I'm trying to help you and your family. 178 00:11:24,917 --> 00:11:26,875 Don't you want people to know the true story? 179 00:11:26,959 --> 00:11:28,959 Because I'm ready to tell it for you. 180 00:11:57,834 --> 00:12:00,500 Come here. Fuck! 181 00:12:49,041 --> 00:12:51,291 That's Terry Maitland's wife. 182 00:12:52,834 --> 00:12:56,792 Screw them. You have every right to live your life. 183 00:12:56,875 --> 00:12:58,208 Okay. I should go home. 184 00:12:58,291 --> 00:13:00,375 No. You're not going anywhere. 185 00:13:00,458 --> 00:13:03,458 Here, look, this'll help. 186 00:13:03,542 --> 00:13:05,542 Gotta hand it to you, Mrs. Maitland. 187 00:13:05,625 --> 00:13:07,542 You got some brass showin' your face in here. 188 00:13:08,166 --> 00:13:09,208 Excuse me? 189 00:13:11,875 --> 00:13:13,625 Where are your kids tonight? 190 00:13:13,709 --> 00:13:15,063 I hope you didn't leave 'em home alone. 191 00:13:15,083 --> 00:13:16,188 You fuck off, Rayford. 192 00:13:16,208 --> 00:13:17,480 'Cause you never know, 193 00:13:17,500 --> 00:13:19,500 someone might wanna even the score. 194 00:13:19,583 --> 00:13:20,709 Are you threatening her? 195 00:13:20,792 --> 00:13:22,063 - Howard! - Easy, old man. 196 00:13:22,083 --> 00:13:23,897 - You step back. - Get the fuck off me! 197 00:13:25,417 --> 00:13:27,792 Okay. Pay your tab and don't you come back, okay? 198 00:13:27,875 --> 00:13:31,166 You got a big mouth on you. You're gonna walk outta here. 199 00:13:31,250 --> 00:13:33,083 You're gonna pay your tab and if you even 200 00:13:33,166 --> 00:13:35,875 glance back at her, I'll tear you apart. 201 00:13:37,583 --> 00:13:39,917 Sir, you okay? 202 00:13:44,500 --> 00:13:46,625 - Yeah, I'm all right. - Easy. 203 00:13:46,709 --> 00:13:49,417 Yeah, just give me a second. Thank you, guys. 204 00:13:54,750 --> 00:13:56,375 Jesus. 205 00:13:56,458 --> 00:13:58,291 I'm so sorry. She could've blinded you. 206 00:13:58,375 --> 00:14:00,542 I'm fine. 207 00:14:00,625 --> 00:14:02,333 Did she at least give you anything 208 00:14:02,417 --> 00:14:03,542 worth the trouble? 209 00:14:03,625 --> 00:14:05,625 She confirmed that Heath Hofstadter 210 00:14:05,709 --> 00:14:08,000 did work there and with Terry's father. 211 00:14:08,083 --> 00:14:10,875 In fact, Hofstadter literally bumped into Terry the day 212 00:14:10,959 --> 00:14:14,500 that he visited Peter. The both of them slipped 213 00:14:14,583 --> 00:14:16,250 on a wet floor outside the old man's room 214 00:14:16,333 --> 00:14:17,625 and took each other down. 215 00:14:17,709 --> 00:14:21,417 The facility was worried about a lawsuit, but Terry was fine. 216 00:14:21,500 --> 00:14:26,458 Because, you know, Maitland's wife and daughter, 217 00:14:26,542 --> 00:14:30,667 they said the same thing. Terry bumped into some nurse 218 00:14:30,750 --> 00:14:33,709 and, the guy scratched him. 219 00:14:33,792 --> 00:14:39,208 - Yeah? - Yeah. So, anything else? 220 00:14:39,291 --> 00:14:42,000 Just one thing. On the day that they had the spill 221 00:14:42,083 --> 00:14:43,355 - at the hospital. - Yeah? 222 00:14:43,375 --> 00:14:45,500 Heath wasn't supposed to be there. 223 00:14:45,583 --> 00:14:49,000 He went out of his way to come in on a day he had off. 224 00:14:49,083 --> 00:14:50,363 And that would've been March 6th, 225 00:14:50,417 --> 00:14:52,792 the day after the Williams sisters were found dead. 226 00:14:52,875 --> 00:14:54,000 Okay. 227 00:14:55,041 --> 00:14:56,375 Talk later. 228 00:15:08,291 --> 00:15:09,651 This time, I'd like to read 229 00:15:09,709 --> 00:15:11,480 from the Book of Samuel, chapter three. 230 00:15:11,500 --> 00:15:13,583 - Ralph. - How's the homicide conference? 231 00:15:13,667 --> 00:15:15,397 I'm too old for school, man. 232 00:15:15,417 --> 00:15:16,875 Kept falling asleep in the lectures. 233 00:15:16,959 --> 00:15:19,041 Listen, I was just talking to Holly Gibney. 234 00:15:19,125 --> 00:15:22,625 And I, I need to take a look at the footage 235 00:15:22,709 --> 00:15:24,959 of Terry Maitland from the day of the murder. 236 00:15:25,041 --> 00:15:29,000 It went to your office. Can you help? 237 00:15:29,083 --> 00:15:32,583 You know the drill here, man. That's a tricky request. 238 00:15:32,667 --> 00:15:36,583 I appreciate that, Yune, but I would never ask you 239 00:15:36,667 --> 00:15:39,875 if I didn't think that somewhere on one of those tapes 240 00:15:39,959 --> 00:15:42,166 there might be a real game changer. 241 00:15:56,041 --> 00:15:58,750 No. We have another angle here, right? 242 00:15:58,834 --> 00:16:00,458 Will you go to that, please? 243 00:16:07,667 --> 00:16:08,667 Anything? 244 00:16:08,750 --> 00:16:12,917 No. Now, go back to the strip club tape, please. 245 00:16:15,166 --> 00:16:16,959 Who'd you say you were again? 246 00:16:17,041 --> 00:16:18,792 Just do what he says, Wayne. 247 00:16:25,041 --> 00:16:27,250 Okay, we can move to the next piece. 248 00:16:34,583 --> 00:16:37,000 I have a staff meeting in five minutes. 249 00:16:37,083 --> 00:16:39,208 Yeah, no problem. Thanks. Play it again. 250 00:16:39,291 --> 00:16:40,417 You okay here, Wayne? 251 00:16:44,834 --> 00:16:46,166 Hi, Peter. 252 00:16:49,792 --> 00:16:51,792 Do you have something I could put these in? 253 00:16:57,667 --> 00:17:00,291 - My name is... - I know who you are. 254 00:17:00,375 --> 00:17:03,834 - You don't have to tell me. - Well, that's good. 255 00:17:06,208 --> 00:17:07,709 I wanted to ask you a few questions 256 00:17:07,792 --> 00:17:08,875 about Heath Hofstadter. 257 00:17:08,959 --> 00:17:11,125 Yeah, I remember you. 258 00:17:11,792 --> 00:17:12,959 You were playing cards 259 00:17:13,041 --> 00:17:14,959 with my grandmother in St. Louis. 260 00:17:16,792 --> 00:17:21,083 You had four jacks. She had four queens. 261 00:17:24,500 --> 00:17:26,208 The look on your face. 262 00:17:29,834 --> 00:17:32,917 The last time you saw Heath, do you remember... 263 00:17:33,000 --> 00:17:36,125 I bet your husband gave you a sharp smack... 264 00:17:37,750 --> 00:17:39,625 that night, am I right? 265 00:17:41,542 --> 00:17:45,250 Did Heath, talk to you about what was happening to him... 266 00:17:45,333 --> 00:17:48,834 I told my wife the bedroom was too cold. 267 00:17:48,917 --> 00:17:53,709 So, what does she do? She set fire to the bed. 268 00:18:01,500 --> 00:18:03,500 It wasn't him, you know? 269 00:18:09,041 --> 00:18:10,208 Wasn't who? 270 00:18:15,667 --> 00:18:16,709 You know. 271 00:18:24,208 --> 00:18:26,709 He really did fool all of you, didn't he? 272 00:18:30,792 --> 00:18:33,250 Turn the heat back on and then get it boiling. 273 00:18:33,333 --> 00:18:35,792 - There we go. - That's good, right? 274 00:18:35,875 --> 00:18:40,166 That's looking good. Yummy, yummy. 275 00:18:40,250 --> 00:18:42,375 Now, I take the eggs and I'm gonna go ahead 276 00:18:42,458 --> 00:18:44,625 - and remove the yolks. - Yeah, that's tricky. 277 00:18:44,709 --> 00:18:46,250 I'm gonna take these egg whites... 278 00:19:15,959 --> 00:19:22,041 Just play the strip club again one more time, but slow it down. 279 00:19:28,250 --> 00:19:30,625 Show it to me from the other angle. 280 00:19:30,709 --> 00:19:32,667 Frame by frame this time. 281 00:19:38,458 --> 00:19:42,500 Okay. Can you blow that up? 282 00:19:42,583 --> 00:19:44,792 More. You got any more there? 283 00:19:45,875 --> 00:19:48,625 Okay. Freeze it. 284 00:19:50,500 --> 00:19:52,291 Can you blow that up on the hands? 285 00:20:01,917 --> 00:20:04,500 Does that look like he's being scratched to you? 286 00:20:38,375 --> 00:20:40,166 Thank you. Next. 287 00:21:05,083 --> 00:21:06,417 Thanks for seeing me. 288 00:21:06,500 --> 00:21:08,900 You know, we've gotta stop meeting like this. 289 00:21:10,709 --> 00:21:12,500 Why do people have to tell jokes? 290 00:21:15,333 --> 00:21:16,750 I've never understood that. 291 00:21:18,542 --> 00:21:21,709 Is this about your car thief or your child killer? 292 00:21:21,792 --> 00:21:26,542 Alleged child killer. And yours, Heath Hofstadter. 293 00:21:28,083 --> 00:21:30,750 Hofstadter? That isn't mine. That would've been two years ago 294 00:21:30,834 --> 00:21:32,146 when I was still working homicide. 295 00:21:32,166 --> 00:21:33,458 I thought you were an ex-cop? 296 00:21:33,542 --> 00:21:36,500 Ex-detective, thank you. Fifteen years in. 297 00:21:36,583 --> 00:21:37,897 I'm trying to get to the specifics 298 00:21:37,917 --> 00:21:39,875 of a case they had against him. 299 00:21:39,959 --> 00:21:41,083 Hofstadter? Why? 300 00:21:41,166 --> 00:21:43,126 Because I'm starting to think there's a connection 301 00:21:43,166 --> 00:21:44,375 between the two men. 302 00:21:45,041 --> 00:21:46,709 Well, good luck with that. 303 00:21:46,792 --> 00:21:48,563 The DA's office won't let you off the elevator 304 00:21:48,583 --> 00:21:50,583 and the squad ain't gonna tell you jack. 305 00:21:50,667 --> 00:21:52,083 Will they tell you? 306 00:21:54,458 --> 00:21:57,333 - I could talk to some people. - That would be great. 307 00:21:57,417 --> 00:21:59,017 But only if you go out to dinner with me. 308 00:21:59,083 --> 00:22:00,250 I'm sorry, what? 309 00:22:01,542 --> 00:22:04,333 You know, so that we can talk about whatever I find 310 00:22:04,417 --> 00:22:06,667 in a... in a... in a less... I mean, in a... in a more 311 00:22:06,750 --> 00:22:09,959 conducive setting to talk. Or we could talk here. Or... 312 00:22:10,875 --> 00:22:12,542 Here's fine. Either way. 313 00:22:16,792 --> 00:22:17,917 A restaurant's fine. 314 00:22:20,792 --> 00:22:23,625 Holly. May I call you Holly? 315 00:22:25,709 --> 00:22:28,709 There's only one thing that you need to know about me. 316 00:22:28,792 --> 00:22:32,417 I have the strength of ten, because my heart is pure. 317 00:23:25,500 --> 00:23:28,041 - Here you are, sir. - Thank you. 318 00:23:28,125 --> 00:23:30,250 Thank you. 319 00:23:30,333 --> 00:23:32,917 Insvekataj. 320 00:23:33,000 --> 00:23:37,166 Insvekataj. Are you... Are you kidding me? 321 00:23:37,250 --> 00:23:39,000 Where... Where are your... your people from? 322 00:23:39,083 --> 00:23:40,667 My father was from Trinidad. 323 00:23:40,750 --> 00:23:42,125 Well, so, wait, how did he... 324 00:23:42,208 --> 00:23:45,375 He wound up teaching high school in a coal patch in Pennsylvania. 325 00:23:45,458 --> 00:23:47,208 Anthracite or Bituminous? 326 00:23:47,291 --> 00:23:50,375 Anthracite, the blue coal burns hotter, burns cleaner. 327 00:23:51,917 --> 00:23:55,583 All right, let me guess... Carbon County? 328 00:23:55,667 --> 00:23:59,000 Schuylkill. I had a bunch of friends who were Litzis 329 00:23:59,083 --> 00:24:01,208 and their parents would call me "the tamsus." 330 00:24:01,750 --> 00:24:02,834 "The dark one"? 331 00:24:05,166 --> 00:24:06,417 I didn't mind it. 332 00:24:09,709 --> 00:24:12,709 So, how did you wind up in Chicago? 333 00:24:14,500 --> 00:24:16,208 I needed to start over. 334 00:24:16,291 --> 00:24:19,333 Why'd you need to start over? I'm sorry, that's not... 335 00:24:19,417 --> 00:24:21,250 Because my mother died. 336 00:24:21,333 --> 00:24:24,250 And before that, I had... I had to stay. 337 00:24:26,000 --> 00:24:27,230 You were taking care of her? 338 00:24:27,250 --> 00:24:28,625 She was taking care of me. 339 00:24:36,792 --> 00:24:39,291 - So. - So. 340 00:24:42,375 --> 00:24:45,750 Peter Maitland? 341 00:24:48,500 --> 00:24:53,250 So, okay. So, when the state investigators found out 342 00:24:53,333 --> 00:24:55,417 that Hofstadter had been back to work, 343 00:24:55,500 --> 00:24:56,900 one of the days after the murders... 344 00:24:58,083 --> 00:25:00,792 they searched every suite that he might've visited. 345 00:25:00,875 --> 00:25:02,667 Which one is Peter Maitland? 346 00:25:02,750 --> 00:25:04,375 - He is. - A day later... 347 00:25:04,458 --> 00:25:05,772 I need to talk to him. 348 00:25:05,792 --> 00:25:07,832 ...they had a DNA match with one of the girls. 349 00:25:12,291 --> 00:25:14,667 But that alone wasn't enough to seal a conviction. 350 00:25:14,750 --> 00:25:18,709 - Well, what did? - He was all over the bodies. 351 00:25:18,792 --> 00:25:22,917 Saliva, blood, skin cells, and then came the kicker. 352 00:25:24,417 --> 00:25:26,083 Makes a mom proud? 353 00:25:30,166 --> 00:25:31,730 They thought at first it might've been 354 00:25:31,750 --> 00:25:33,417 Heath's younger brother, Aaron. 355 00:25:33,500 --> 00:25:35,208 He had just got out of rehab a week before, 356 00:25:35,291 --> 00:25:37,041 but the DNA came back, wasn't a match. 357 00:25:37,125 --> 00:25:38,333 So, where's Aaron now? 358 00:25:39,291 --> 00:25:40,458 Nowhere. 359 00:25:42,166 --> 00:25:43,250 He OD'ed. 360 00:26:30,583 --> 00:26:32,750 You wouldn't believe the fallout of those two families. 361 00:26:57,750 --> 00:26:59,590 I mean, first, was Hofstadter's mother... 362 00:27:02,208 --> 00:27:03,333 then his brother... 363 00:27:06,291 --> 00:27:07,917 those poor Williams sisters... 364 00:27:11,291 --> 00:27:14,458 Their grandfather had a fatal stroke that same day. 365 00:27:14,542 --> 00:27:17,208 Their mother tried to poison herself a few days after. 366 00:27:18,458 --> 00:27:21,333 She was on life support for about a month. 367 00:27:22,542 --> 00:27:24,542 They finally decided to pull the plug. 368 00:27:26,083 --> 00:27:27,208 It was like a plague. 369 00:27:30,417 --> 00:27:31,959 You know what we forgot to do? 370 00:27:32,709 --> 00:27:34,583 - What? - Order. 371 00:27:36,250 --> 00:27:38,208 Well, I'm not hungry. 372 00:27:40,250 --> 00:27:42,917 How about another Coke? 373 00:27:43,000 --> 00:27:46,375 No, double Jack up with a water back. 374 00:27:48,417 --> 00:27:50,875 - I'll have the same. - Yes, sir. Right away. 375 00:28:20,041 --> 00:28:21,667 See that girl in the blue hair? 376 00:28:21,750 --> 00:28:25,375 I went to high school with her dad. 377 00:28:25,458 --> 00:28:28,792 Gerard Coover, played football, and man did that guy 378 00:28:28,875 --> 00:28:30,709 like to put a hurt on people. 379 00:28:30,792 --> 00:28:32,875 Anything I can do for you, Detective? 380 00:28:35,166 --> 00:28:36,875 How you been? You been okay? 381 00:28:38,208 --> 00:28:40,041 Ralph... 382 00:28:40,125 --> 00:28:42,583 is this what the cops call "a friendly chat"? 383 00:28:42,667 --> 00:28:44,897 'Cause I've had friendly chats before and they never seem 384 00:28:44,917 --> 00:28:46,583 to end as friendly as they start. 385 00:28:46,667 --> 00:28:49,458 I'm not here to jam you up. Just relax. 386 00:28:49,542 --> 00:28:52,250 All right, then. Well, give me a minute. 387 00:28:52,333 --> 00:28:54,875 There, I'm so goddamn relaxed right now, 388 00:28:54,959 --> 00:28:56,125 I might just pass out. 389 00:29:03,792 --> 00:29:06,625 Hey, you remember that night, when... when Terry Maitland 390 00:29:06,709 --> 00:29:10,000 came in here all covered up in... in blood? 391 00:29:10,959 --> 00:29:12,834 He scratched you on your wrist. 392 00:29:13,875 --> 00:29:14,917 He did? 393 00:29:17,041 --> 00:29:18,333 Why you asking? 394 00:29:18,417 --> 00:29:20,375 I'm just following a few things up. 395 00:29:21,542 --> 00:29:25,041 So, do you remember anything about that night 396 00:29:25,125 --> 00:29:27,709 since we talked? Anything else? 397 00:29:27,792 --> 00:29:30,750 Yeah. I mean, he was only in here for a few minutes. 398 00:29:32,875 --> 00:29:34,875 I already told you everything I know. 399 00:29:38,041 --> 00:29:41,250 - Okay. Have a good night. - Good night. 400 00:29:49,959 --> 00:29:51,500 That was pretty good. 401 00:29:52,792 --> 00:29:55,291 Okay, all right, that one. 402 00:29:57,250 --> 00:29:59,917 Six hundred and ten feet, give or take a foot or two. 403 00:30:00,542 --> 00:30:01,625 And that one? 404 00:30:03,291 --> 00:30:04,917 Five hundred and forty-five. 405 00:30:05,917 --> 00:30:07,375 - Give or take? - Exact. 406 00:30:11,291 --> 00:30:13,667 - What about you? - What about me? 407 00:30:13,750 --> 00:30:14,792 How tall are you? 408 00:30:15,959 --> 00:30:18,583 I have no idea. 409 00:30:20,500 --> 00:30:25,375 - Well, what about me? - Six-foot-one... and a half. 410 00:30:28,542 --> 00:30:30,959 You feel like grabbing a nightcap at the bar? 411 00:30:33,208 --> 00:30:37,750 No. I can't. I have to work. Believe it or not. 412 00:30:41,291 --> 00:30:43,750 No problem. Some other time. 413 00:31:13,166 --> 00:31:17,291 Man comes here from Georgia, bumps into someone who's accused 414 00:31:17,375 --> 00:31:19,625 - of killing two children... - Okay. 415 00:31:19,709 --> 00:31:22,041 ...goes back to Georgia, and four weeks later 416 00:31:22,125 --> 00:31:24,000 is accused of a crime just like it. 417 00:31:28,500 --> 00:31:30,750 These men, they knew each other beforehand? 418 00:31:30,834 --> 00:31:31,875 I doubt it. 419 00:31:33,625 --> 00:31:35,667 Maybe he caught something from the first guy. 420 00:31:37,709 --> 00:31:40,750 Can't catch murder. It's not a virus. 421 00:31:40,834 --> 00:31:44,917 No, it isn't, but... if it was a virus, 422 00:31:45,000 --> 00:31:49,083 you'd have to ask yourself, how did the first guy catch it? 423 00:31:49,166 --> 00:31:50,750 You know, who gave it to him? 424 00:31:50,834 --> 00:31:52,500 Because that's one hell of a bug. 425 00:31:56,291 --> 00:31:57,417 Can I get a coffee to go? 426 00:32:00,625 --> 00:32:01,855 It's called a telephone. 427 00:32:01,875 --> 00:32:03,395 Sorry, sometimes my brain skips a step. 428 00:32:03,458 --> 00:32:06,667 I just wanted to ask, did Heath take any trips 429 00:32:06,750 --> 00:32:07,792 this last year? 430 00:32:07,875 --> 00:32:10,000 Anything that would've taken him out of state? 431 00:32:11,709 --> 00:32:14,834 I mean, I don't know... first thing that comes to mind 432 00:32:14,917 --> 00:32:17,125 is New York City for a few days back in February. 433 00:32:17,208 --> 00:32:19,792 When he got back, did he tell you about the trip? 434 00:32:19,875 --> 00:32:21,834 Yeah, just about how expensive everything was. 435 00:32:21,917 --> 00:32:24,834 - Did he say where he stayed? - A hotel, I imagine. 436 00:32:24,917 --> 00:32:29,542 Did he mention where he went, what he saw? 437 00:32:29,625 --> 00:32:31,500 I mean, if he did, I can't remember 438 00:32:31,583 --> 00:32:32,667 having never been there. 439 00:32:32,750 --> 00:32:35,375 You two are friends. Did he bring you back 440 00:32:35,458 --> 00:32:39,250 a souvenir, a gift, a trinket? 441 00:32:39,333 --> 00:32:43,250 - He mailed me a postcard. - Do you still have it? 442 00:32:51,583 --> 00:32:52,750 There you are. 443 00:32:54,792 --> 00:32:56,542 Are you gonna tell me what this is about? 444 00:34:40,166 --> 00:34:41,980 I need to go to New York City. 445 00:34:42,000 --> 00:34:43,083 Holly? 446 00:34:43,166 --> 00:34:44,834 I need to go to New York City. 447 00:34:45,667 --> 00:34:46,875 Why is that? 448 00:34:47,000 --> 00:34:49,667 I found another quote, unquote, child killer 449 00:34:49,750 --> 00:34:51,917 who crossed paths with Heath Hofstadter 450 00:34:52,000 --> 00:34:54,166 at the hotel he was staying at where she worked. 451 00:34:54,250 --> 00:34:55,917 - She? - Maria Caneles. 452 00:34:56,000 --> 00:34:57,625 She was covered by DNA evidence, 453 00:34:57,709 --> 00:35:01,125 eyewitness accounts, and I just need 36 hours. 454 00:35:01,208 --> 00:35:02,647 What do you hope to find there? 455 00:35:02,667 --> 00:35:05,375 Her. Hofstadter's dead, Maitland's dead, 456 00:35:05,458 --> 00:35:06,667 Maria is alive. 457 00:35:06,750 --> 00:35:08,250 Do you have a location for her? 458 00:35:08,333 --> 00:35:10,291 Rikers Island, awaiting trial. 459 00:35:10,375 --> 00:35:12,458 Her lawyer arranged for me to visit. 460 00:35:12,542 --> 00:35:15,083 I could be there talking with her by this afternoon. 461 00:35:15,166 --> 00:35:17,709 Okay, I'm gonna call Howie; he covers expenses. 462 00:35:18,542 --> 00:35:20,041 Okay. 463 00:35:22,834 --> 00:35:25,125 Attention, everybody! 464 00:35:25,208 --> 00:35:26,625 What I have in my hands here 465 00:35:26,709 --> 00:35:30,333 are invitations to my party at my house celebrating 466 00:35:30,417 --> 00:35:35,000 the christening of my son, Master Jerome Parrish Collins. 467 00:35:35,083 --> 00:35:37,750 Dress code is semi-classy, so nothing you would wear 468 00:35:37,834 --> 00:35:40,917 to go bowling in or to kill an animal. 469 00:35:41,000 --> 00:35:44,875 And gifts are welcome, as long as it's not clothes 470 00:35:44,959 --> 00:35:46,250 with cute words on them. 471 00:36:07,125 --> 00:36:08,959 Are you mad at me or something? 472 00:36:10,709 --> 00:36:11,875 What? 473 00:36:11,959 --> 00:36:14,583 I was just standing there talking at the top of my lungs. 474 00:36:14,667 --> 00:36:15,959 You didn't even look my way. 475 00:36:17,333 --> 00:36:21,125 I'm sorry. This fucking arrest report's got me. 476 00:36:22,500 --> 00:36:23,709 Driving me up the wall. 477 00:36:23,792 --> 00:36:28,250 - It's not even filled out. - I mean, I'm working on it. 478 00:36:28,333 --> 00:36:31,125 You've been staring at that thing since I got here. 479 00:36:32,250 --> 00:36:35,625 - You all right? - Yeah, I'm all right. 480 00:36:36,792 --> 00:36:39,083 - Jack. - No, I'm just hungover. 481 00:36:40,458 --> 00:36:42,709 If you don't make it to my baby party... 482 00:36:42,792 --> 00:36:44,083 I'll be there. 483 00:36:46,208 --> 00:36:49,625 I will be there. Guaranteed. 484 00:37:50,875 --> 00:37:51,917 Nana Gracie. 485 00:37:54,875 --> 00:37:56,583 It's gonna be okay. 486 00:38:14,625 --> 00:38:18,375 - Ma'am we're here. - Just give me a minute. 487 00:38:31,583 --> 00:38:33,083 I'm blocking the lane. 488 00:38:34,959 --> 00:38:36,083 I understand. Just... 489 00:38:39,083 --> 00:38:41,003 Miss, please, I can't get another ticket. 490 00:39:36,834 --> 00:39:38,709 Hey, Ralph. It's Don. 491 00:39:38,792 --> 00:39:41,834 We have a kid just walked in, says he needs to talk to you. 492 00:39:43,333 --> 00:39:45,000 He won't give me his real name. 493 00:39:48,000 --> 00:39:50,333 Okay, what you want me to do with him? 494 00:39:54,291 --> 00:39:56,709 Give me Howie's address, I'll make sure he gets there. 495 00:40:34,250 --> 00:40:36,522 - Hey, you would think judge... - The giant judge... 496 00:40:36,542 --> 00:40:37,667 - Hey. - Hey. 497 00:40:37,750 --> 00:40:39,271 When are you gonna take me out dancing? 498 00:40:39,291 --> 00:40:41,125 Wait a minute. He can't dance. 499 00:40:41,208 --> 00:40:42,728 - No? - I'm the brother with the moves. 500 00:40:42,792 --> 00:40:44,230 You wanna go with me. 501 00:40:44,250 --> 00:40:45,959 Brother, come one. Forget dancing. 502 00:40:46,041 --> 00:40:48,166 How about I take you out for a nice lobster dinner 503 00:40:48,250 --> 00:40:50,417 and maybe afterwards we go shopping? 504 00:40:50,500 --> 00:40:52,125 Shopping for a wedding ring? 505 00:40:52,208 --> 00:40:54,333 - Maybe. - All right. Don't tease me. 506 00:40:54,417 --> 00:40:56,458 I won't tease you. 507 00:40:56,542 --> 00:40:58,142 - I'm in love. - You can't afford a ring. 508 00:40:58,208 --> 00:40:59,375 Don't tell her that. 509 00:41:54,417 --> 00:41:56,041 Keep it moving, ladies. 510 00:41:59,291 --> 00:42:02,166 ...report to the visitors' entrance... 511 00:42:12,083 --> 00:42:13,125 You first. 512 00:42:13,917 --> 00:42:15,208 My name's Holly Gibney. 513 00:42:15,291 --> 00:42:17,438 I hear you're some kind of investigator from Michigan. 514 00:42:17,458 --> 00:42:18,625 That I got. 515 00:42:18,709 --> 00:42:22,750 Ohio, well, Chicago. Working on a murder in Ohio. Dayton. 516 00:42:24,000 --> 00:42:26,166 My lawyer said you know something about me and that boy 517 00:42:26,250 --> 00:42:29,959 I never touched, never met, never saw a day in my life. 518 00:42:30,041 --> 00:42:33,792 - I might. - You might? 519 00:42:33,875 --> 00:42:37,667 Jesus Christ, I would set myself on fire before I hurt a child. 520 00:42:43,375 --> 00:42:44,625 - Is he... - No. 521 00:42:45,291 --> 00:42:47,083 Do you recognize him? 522 00:42:47,166 --> 00:42:48,667 - Maybe. - He was staying at a hotel 523 00:42:48,750 --> 00:42:50,208 you were working at in February. 524 00:42:50,291 --> 00:42:51,647 So were a dozen other people. 525 00:42:51,667 --> 00:42:52,834 He said he met a girl. 526 00:42:53,875 --> 00:42:56,208 - Was it you? - I worked the lounge. 527 00:42:56,291 --> 00:42:58,208 You know how many guys hit on me a night? 528 00:42:59,000 --> 00:43:00,208 Just look again. 529 00:43:01,333 --> 00:43:02,333 Take your time. 530 00:43:07,000 --> 00:43:10,250 I don't know. There was this one guy. 531 00:43:10,333 --> 00:43:12,291 He looks kinda like him. He kept trying to get me 532 00:43:12,375 --> 00:43:14,230 to go out with him. You know, like the kinda guy 533 00:43:14,250 --> 00:43:16,458 that keeps going at it until you wanna beg for mercy. 534 00:43:16,542 --> 00:43:18,302 So, I told him I would meet him for breakfast 535 00:43:18,333 --> 00:43:21,792 just to get him to stop asking. I'm not even into guys. 536 00:43:21,875 --> 00:43:24,417 Next morning, I changed my mind, blew him off. 537 00:44:07,959 --> 00:44:09,647 For all I know, he's still sitting there, 538 00:44:09,667 --> 00:44:11,709 waiting for me to show up. 539 00:44:11,792 --> 00:44:14,333 - Why, what about him? - His name is Heath Hofstadter. 540 00:44:14,417 --> 00:44:17,959 He was arrested for the torture and murder of two young girls... 541 00:44:18,041 --> 00:44:19,750 in Ohio, last month. 542 00:44:21,583 --> 00:44:22,875 What's that got to do with me? 543 00:44:27,041 --> 00:44:30,417 He didn't do it. He was innocent. 544 00:44:30,500 --> 00:44:33,375 Everyone in this goddam place is innocent. Just ask. 545 00:44:33,458 --> 00:44:37,333 No. He was innocent like you. They found his DNA on the bodies 546 00:44:37,417 --> 00:44:39,417 just like they found yours on the boy, 547 00:44:39,500 --> 00:44:41,438 and there were witnesses who put him with the girls 548 00:44:41,458 --> 00:44:43,105 just like they were witnesses who fingered you. 549 00:44:43,125 --> 00:44:44,208 Then how is he innocent? 550 00:44:44,291 --> 00:44:46,500 Because just like you, there were other witnesses 551 00:44:46,583 --> 00:44:48,792 who placed him in another town the day of the murders. 552 00:44:48,875 --> 00:44:50,313 Yeah, I was in Newark with my cousin, 553 00:44:50,333 --> 00:44:53,000 she took video and everything. They didn't care. 554 00:44:53,083 --> 00:44:55,250 He had no criminal record. No psychiatric history. 555 00:44:55,333 --> 00:44:58,667 Until he was arrested, not one of them had a clue 556 00:44:58,750 --> 00:44:59,772 that he could do such a thing. 557 00:44:59,792 --> 00:45:01,542 You ask anyone in the PJs about me, 558 00:45:01,625 --> 00:45:04,041 I never missed a day of work or a day of school. 559 00:45:04,125 --> 00:45:06,208 I went to St. Raymonds with my grandma 560 00:45:06,291 --> 00:45:09,083 every week right up until the day I was arrested. 561 00:45:09,166 --> 00:45:12,041 I didn't kill that poor boy. I didn't kill anybody. 562 00:45:12,125 --> 00:45:13,647 I am in this place because, for some reason, 563 00:45:13,667 --> 00:45:16,291 God wants me here. It's not for me or anybody else 564 00:45:16,375 --> 00:45:18,667 to know his will, but as long as I keep him close... 565 00:45:26,750 --> 00:45:31,250 You said "was." What happened to him? He dead? 566 00:45:31,333 --> 00:45:32,875 He killed himself in prison. 567 00:45:34,709 --> 00:45:36,291 My grandma thought something like that 568 00:45:36,375 --> 00:45:39,417 was gonna happen to me too. When I first got here, 569 00:45:39,500 --> 00:45:42,208 these women around here tried to get at me. 570 00:45:42,291 --> 00:45:44,333 But I grew up with five brothers, three uncles, 571 00:45:44,417 --> 00:45:46,834 and one father, and none of them was angels, 572 00:45:46,917 --> 00:45:50,291 so... these bitches learned real quick to leave me be. 573 00:45:52,834 --> 00:45:55,083 You know about what happened to my uncle and my father? 574 00:46:13,750 --> 00:46:15,542 You're family with Maria Caneles? 575 00:46:17,875 --> 00:46:20,709 - She's my daughter. - My niece. 576 00:46:22,041 --> 00:46:24,709 I'm the grandfather of the little boy she killed. 577 00:46:40,709 --> 00:46:42,875 They wouldn't even let me go to the funeral. 578 00:46:42,959 --> 00:46:44,417 I know. 579 00:46:44,500 --> 00:46:46,500 I'm innocent, just like they were. 580 00:46:46,583 --> 00:46:47,709 I know that, too. 581 00:46:52,458 --> 00:46:54,105 Look, I can't tell you anything else about this guy 582 00:46:54,125 --> 00:46:57,250 'cause I never saw him again, but... 583 00:46:57,333 --> 00:46:58,375 if what happened to me 584 00:46:58,458 --> 00:47:00,000 happened to him, then you are right, 585 00:47:00,083 --> 00:47:02,792 - he didn't do it. - Do you have any idea who did? 586 00:47:02,875 --> 00:47:04,750 Let's go. Let's wrap it up. 587 00:47:05,500 --> 00:47:06,583 You know, don't you? 588 00:47:09,750 --> 00:47:11,917 If I say his name, they will send me 589 00:47:12,000 --> 00:47:13,667 right from here to a mental hospital. 590 00:47:13,750 --> 00:47:15,083 Maria, please let me help you. 591 00:47:15,166 --> 00:47:17,500 You can't help me. No one can. 592 00:47:18,542 --> 00:47:21,458 Because what he does can never be undone. 593 00:47:48,083 --> 00:47:49,647 I came here because I lied to you 594 00:47:49,667 --> 00:47:52,709 the last time we talked, and it's been bothering me 595 00:47:52,792 --> 00:47:56,667 - ever since. - Okay. You lied to us about... 596 00:47:58,750 --> 00:48:02,000 I knew that parking lot because I left the van there. 597 00:48:04,208 --> 00:48:05,250 Okay. 598 00:48:05,333 --> 00:48:07,792 And I didn't tell you about the man who took it. 599 00:48:08,458 --> 00:48:10,542 Okay. 600 00:48:10,625 --> 00:48:15,458 - I was too scared to tell you. - Scared of being in trouble? 601 00:48:15,542 --> 00:48:17,166 No, I was scared of him. 602 00:48:18,333 --> 00:48:19,980 He caught me looking at him and I was afraid 603 00:48:20,000 --> 00:48:21,250 he'd do something to me. 604 00:48:21,333 --> 00:48:24,208 Did he say anything to you? Run after you? 605 00:48:34,250 --> 00:48:35,667 He didn't have to. 606 00:48:37,750 --> 00:48:38,667 Hey, Merlin, 607 00:48:38,750 --> 00:48:40,875 can you describe what he looked like, or... 608 00:48:46,917 --> 00:48:52,333 You could... could try to draw him. 609 00:48:52,417 --> 00:48:58,083 How's that? Care to try that? Okay. Good man. 610 00:50:13,500 --> 00:50:15,458 You should listen to her. 611 00:50:17,291 --> 00:50:19,041 Maria Caneles? 612 00:50:19,125 --> 00:50:22,041 Whatever her name is. You can't help her. 613 00:50:22,125 --> 00:50:23,959 You don't even know her. 614 00:50:24,041 --> 00:50:27,250 Doesn't matter. I heard what she was trying to tell you 615 00:50:27,333 --> 00:50:30,041 and I thought maybe you needed some help to understand it. 616 00:50:30,125 --> 00:50:32,875 What I do know is that Maria is innocent. Why? 617 00:50:32,959 --> 00:50:34,291 Because there are two others... 618 00:50:34,375 --> 00:50:38,375 - Holly! Do you believe in God? - Of course. 619 00:50:38,458 --> 00:50:41,875 - He's the explanation. - Explanation for what? 620 00:50:41,959 --> 00:50:44,417 For, everything in this world that ever happened to me 621 00:50:44,500 --> 00:50:47,125 that I don't understand, that I never will. 622 00:50:47,208 --> 00:50:49,959 - And the devil? - What about him? 623 00:50:50,041 --> 00:50:52,250 Do you believe he exists? 624 00:50:52,333 --> 00:50:54,625 Well, if I believe in God, I guess I do. 625 00:50:54,709 --> 00:50:57,875 Well, no, I definitely do. 626 00:50:57,959 --> 00:51:00,667 - One devil or many? - Many. 627 00:51:00,750 --> 00:51:04,583 Right. How do I know you're not one of them? 628 00:51:04,667 --> 00:51:07,792 A devil? 629 00:51:07,875 --> 00:51:09,834 Do you need to see my driver's license? 630 00:51:13,375 --> 00:51:17,458 When you were a child, who were you told would come 631 00:51:17,542 --> 00:51:21,750 for you if you misbehaved, if you didn't go to sleep? 632 00:51:21,834 --> 00:51:27,750 Jumbee. My great grandmother was from... 633 00:51:27,834 --> 00:51:31,959 The old country. For me, in Cuba, 634 00:51:32,041 --> 00:51:35,875 I was told El Cuco would come. My grandmother, 635 00:51:35,959 --> 00:51:38,166 when she was a child, was told the same. 636 00:51:39,542 --> 00:51:41,834 Her grandmother, before they left Spain, 637 00:51:41,917 --> 00:51:44,000 was told the same. 638 00:51:44,083 --> 00:51:47,333 Back, and back, and back it goes. 639 00:51:55,917 --> 00:51:56,959 El Cuco? 640 00:51:57,041 --> 00:52:00,375 ♪ Duérmete niño Duérmete ya ♪ 641 00:52:00,458 --> 00:52:03,792 ♪ Que viene El Cuco Y te comerá ♪ 642 00:52:03,875 --> 00:52:08,375 Sleep child, sleep now... 643 00:52:09,583 --> 00:52:12,542 ♪ Else Cuco comes And eats you ♪ 644 00:52:15,917 --> 00:52:19,625 El Cuco, Jumbee, met an old Russian woman once 645 00:52:19,709 --> 00:52:21,333 who called hers Baba Yaga. 646 00:52:21,417 --> 00:52:23,500 - ...The Boogeyman. - If you like. 647 00:52:23,583 --> 00:52:26,458 All the old cultures, we had the bad habit 648 00:52:26,542 --> 00:52:29,500 of turning truth into fairy tales. 649 00:52:29,583 --> 00:52:33,583 When we tell our children about El Cuco, we say, 650 00:52:33,667 --> 00:52:37,625 "If you misbehave, it'll take you away and eat you." 651 00:52:37,709 --> 00:52:39,083 What we should tell them is, 652 00:52:39,166 --> 00:52:43,625 "It doesn't matter either way; it takes what it wants." 653 00:52:45,667 --> 00:52:49,000 You... You keep saying "it." 654 00:52:49,083 --> 00:52:53,750 It can look like a person if it needs to be, but it's not. 655 00:52:54,458 --> 00:52:55,583 It's not? 656 00:52:56,792 --> 00:52:58,083 This day and age, 657 00:52:58,166 --> 00:53:01,709 we find it so difficult to believe in anything 658 00:53:01,792 --> 00:53:02,959 that we can't explain. 659 00:53:04,458 --> 00:53:06,625 - Not me. - Not you? 660 00:53:09,959 --> 00:53:12,458 The woman you visited... 661 00:53:12,542 --> 00:53:15,792 I heard her say that her father and uncle were killed. 662 00:53:15,875 --> 00:53:18,208 Was this before or after the child was murdered? 663 00:53:18,291 --> 00:53:19,959 A few weeks after she was arrested. 664 00:53:20,041 --> 00:53:22,750 And the little boy, who else in his family has died 665 00:53:22,834 --> 00:53:25,166 - since they found him? - His mother. 666 00:53:26,500 --> 00:53:27,500 Why? 667 00:53:30,041 --> 00:53:34,083 Because it is also known as El Glotón Para Dolor. 668 00:53:34,166 --> 00:53:38,917 The Grief Eater. It takes the child itself. 669 00:53:39,000 --> 00:53:41,291 But after, it likes to linger, 670 00:53:41,375 --> 00:53:45,834 because it craves the pain of the ones left behind. 671 00:53:45,917 --> 00:53:50,125 If the child is its meal, the suffering of the family 672 00:53:50,208 --> 00:53:51,709 is its dessert. 673 00:54:02,750 --> 00:54:05,542 I'm not a good drawer, but here you go. 51081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.