Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,310 --> 00:00:03,794
Ripped by gabbyu's subs
2
00:00:10,052 --> 00:00:12,054
[theme music]
3
00:00:42,251 --> 00:00:44,336
[tense music]
4
00:00:46,421 --> 00:00:49,007
-[man 1] What? What the hell? Whoa.
-[man 2] That face.
5
00:00:49,091 --> 00:00:51,635
As you can see,
I'm the model for Holo's beta version.
6
00:00:51,718 --> 00:00:53,387
I'm also the man who created him.
7
00:00:54,596 --> 00:00:57,266
I'm Ms. Ko's younger brother.
Ko Nan-do is my name.
8
00:00:57,975 --> 00:00:59,518
Due to personal reasons,
9
00:00:59,601 --> 00:01:01,979
I was late to introduce myself
and I'm sorry.
10
00:01:05,107 --> 00:01:06,233
I'll keep it short.
11
00:01:07,192 --> 00:01:09,486
The beta test must continue as planned.
12
00:01:09,987 --> 00:01:11,029
[man 1] What the hell?
13
00:01:11,905 --> 00:01:13,949
-[man 2] What is he saying?
-[man 3] I thought we were shutting down.
14
00:01:14,032 --> 00:01:17,911
Even after you have deceived
all of your investors,
15
00:01:17,995 --> 00:01:20,205
you still have the audacity to say that?
16
00:01:20,289 --> 00:01:22,165
Our business isn't a game, you know?
17
00:01:22,249 --> 00:01:24,001
[Nan-do] We began the beta test
18
00:01:24,084 --> 00:01:26,545
because an unknown error
had been detected.
19
00:01:26,628 --> 00:01:29,798
However, we now realized
this was not an error after all.
20
00:01:29,881 --> 00:01:31,383
[CEO Jang] What are you talking about?
21
00:01:31,466 --> 00:01:34,761
If there's no error,
the tests are no longer required.
22
00:01:34,845 --> 00:01:38,932
By communing with its user,
Holo has developed various emotions.
23
00:01:39,016 --> 00:01:41,226
Resulting in his ability to feel love.
24
00:01:41,310 --> 00:01:42,519
[man 5] Feel love?
25
00:01:43,812 --> 00:01:45,772
-It feels love?
-What is he talking about?
26
00:01:46,398 --> 00:01:50,027
Since it's one of a human being's
most intricate and innermost emotions,
27
00:01:50,110 --> 00:01:53,238
it seems to me, we should conduct
a new series of beta tests.
28
00:01:53,322 --> 00:01:54,656
[Nan-do] So, I'll keep it simple.
29
00:01:55,073 --> 00:01:56,992
A chance to develop an advanced AI
30
00:01:57,075 --> 00:01:59,536
capable of loving humans
as presented itself.
31
00:01:59,620 --> 00:02:01,121
If you make that investment,
32
00:02:02,497 --> 00:02:05,334
I promise you,
it's a decision you won't regret.
33
00:02:08,920 --> 00:02:11,006
Please. Put your hand up if you're in.
34
00:02:11,632 --> 00:02:12,633
Okay.
35
00:02:12,841 --> 00:02:13,884
Sure.
36
00:02:14,760 --> 00:02:15,886
[Yoo-jin gasps]
37
00:02:16,637 --> 00:02:18,847
[tense music]
38
00:02:25,729 --> 00:02:26,730
[sighs]
39
00:02:33,111 --> 00:02:34,071
[beeps]
40
00:02:37,574 --> 00:02:39,785
Boss? How'd it go?
41
00:02:42,204 --> 00:02:43,288
Ko Nan-do.
42
00:02:44,539 --> 00:02:46,792
You're being arrested
in accordance with Article 12
43
00:02:46,875 --> 00:02:48,293
of the Telecommunications Act.
44
00:02:48,377 --> 00:02:51,505
And Article 200, Section Three
of the Criminal Procedure Act.
45
00:02:51,588 --> 00:02:52,964
[handcuff clanking]
46
00:02:53,507 --> 00:02:56,551
[Gi-ho] You have a right to an attorney
and a chance to defend yourself.
47
00:02:56,635 --> 00:02:59,054
Don't waste my time.
Just give me the short version.
48
00:02:59,262 --> 00:03:00,263
Am I boring you?
49
00:03:00,639 --> 00:03:02,474
You're a suspect in the blackout incident.
50
00:03:02,557 --> 00:03:04,559
And a hacker who's a real flight risk.
51
00:03:05,185 --> 00:03:06,144
[Gi-ho] Take him away.
52
00:03:09,439 --> 00:03:10,315
[scoffs]
53
00:03:13,985 --> 00:03:15,153
[investors laughing]
54
00:03:15,779 --> 00:03:16,780
[sighs]
55
00:03:18,907 --> 00:03:20,033
[siren wailing]
56
00:03:20,117 --> 00:03:21,410
[Nan-do] Oh, that blackout?
57
00:03:21,618 --> 00:03:24,788
Some weirdos were chasing me
and almost killed me, so...
58
00:03:25,497 --> 00:03:29,543
So, please, sir. Can you tell me why
I've been arrested for that?
59
00:03:32,712 --> 00:03:33,964
In New Zealand,
60
00:03:34,756 --> 00:03:38,427
twelve years ago, a boy hacked
into our nation's computer network.
61
00:03:39,511 --> 00:03:41,430
[Gi-ho] The whole nation was in an uproar.
62
00:03:42,013 --> 00:03:43,932
And the boy committed suicide.
63
00:03:45,267 --> 00:03:47,144
This is the boy's fingerprint.
64
00:03:47,728 --> 00:03:51,148
And this is the one found on the evidence
we recently confiscated.
65
00:03:51,231 --> 00:03:52,941
The two samples are a perfect match.
66
00:03:53,984 --> 00:03:56,111
I'm not sure what trick you pulled off,
67
00:03:56,194 --> 00:03:58,739
but you faked your death
and evaded the authorities in the path,
68
00:03:58,822 --> 00:04:02,117
and apparently, now you performed
a similar hacking caused this blackout.
69
00:04:03,452 --> 00:04:05,787
In fact, I even witnessed
the hacking incident
70
00:04:05,871 --> 00:04:08,457
that took place
next to your company's headquarters.
71
00:04:08,540 --> 00:04:09,541
Isn't that right?
72
00:04:12,169 --> 00:04:15,338
Maybe you've decided
to exercise your right to remain silent?
73
00:04:18,675 --> 00:04:20,010
[keyboard clacking]
74
00:04:23,305 --> 00:04:24,347
[sighs]
75
00:04:28,226 --> 00:04:30,228
[exhales heavily]
76
00:04:32,689 --> 00:04:33,565
[clicks tongue]
77
00:04:34,649 --> 00:04:35,609
You're right.
78
00:04:37,152 --> 00:04:38,069
It's all true.
79
00:04:38,528 --> 00:04:41,031
I'm that boy from 12 years ago.
That was me.
80
00:04:41,573 --> 00:04:43,033
But this recent blackout?
81
00:04:43,116 --> 00:04:46,036
Whoever it is,
I'm grateful since it saved my life.
82
00:04:46,411 --> 00:04:48,747
However, I didn't know
it was because of a hack.
83
00:04:48,830 --> 00:04:49,664
What?
84
00:04:49,748 --> 00:04:51,708
The same goes for the car crash.
85
00:04:51,792 --> 00:04:53,835
I almost got run over just standing there,
86
00:04:53,919 --> 00:04:56,254
but cars came out of nowhere
and saved my life.
87
00:04:57,464 --> 00:04:59,633
All I can really say
is that I was very lucky.
88
00:04:59,883 --> 00:05:02,177
Officer, I'm a human being,
not a computer.
89
00:05:02,260 --> 00:05:03,386
I can't help you.
90
00:05:03,470 --> 00:05:04,971
So, that's your story?
91
00:05:06,890 --> 00:05:08,141
[door opens]
92
00:05:13,480 --> 00:05:15,482
Ah, good. Right on time.
93
00:05:15,565 --> 00:05:16,441
Who are you people?
94
00:05:16,525 --> 00:05:18,693
I am Mr. Ko's lawyer.
95
00:05:19,861 --> 00:05:22,405
I don't suppose we need to file
for a wrongful arrest.
96
00:05:22,572 --> 00:05:25,325
I believe it's in everybody's
best interest to release him.
97
00:05:25,784 --> 00:05:28,036
That's only true when there's no evidence.
98
00:05:30,038 --> 00:05:31,414
What about the forensic test?
99
00:05:31,498 --> 00:05:34,751
They checked it thoroughly but it's clean.
100
00:05:34,835 --> 00:05:37,379
[Nan-do]
Gosh, I'm sorry there's nothing to find.
101
00:05:37,462 --> 00:05:39,089
But I can't say I'm really surprised.
102
00:05:41,049 --> 00:05:44,094
And if you have nothing to hide,
tell me why you changed your identity.
103
00:05:44,177 --> 00:05:46,763
The papers regarding
his citizenship status
104
00:05:46,846 --> 00:05:49,307
have been prepared
and are ready to be read.
105
00:05:49,391 --> 00:05:50,517
[paper rustles]
106
00:05:52,394 --> 00:05:55,689
Also, for your information,
all the fines have been paid.
107
00:05:56,439 --> 00:05:58,024
All right, then.
108
00:05:59,859 --> 00:06:00,986
I'm gonna go now.
109
00:06:03,572 --> 00:06:04,739
[Nan-do] Oh, wait.
110
00:06:05,282 --> 00:06:06,616
Maybe I'll stick around.
111
00:06:06,700 --> 00:06:09,077
I've had my phone call,
how about some food?
112
00:06:17,502 --> 00:06:18,795
Well, that was close.
113
00:06:19,170 --> 00:06:20,589
Don't let your guard down just yet.
114
00:06:21,214 --> 00:06:23,675
That meddling detective
keeps getting on my nerves.
115
00:06:24,175 --> 00:06:25,927
How did he find out about New Zealand?
116
00:06:26,344 --> 00:06:27,387
[sighs]
117
00:06:28,388 --> 00:06:29,347
I don't know.
118
00:06:29,431 --> 00:06:32,350
But why didn't you inform me of the plan
you and your lawyer came up with?
119
00:06:32,434 --> 00:06:33,476
This guy.
120
00:06:34,060 --> 00:06:36,646
We can't let him find out anything
about Holo.
121
00:06:41,401 --> 00:06:43,111
[Ji-na] I feel like we've been played.
122
00:06:46,531 --> 00:06:47,532
[sighs]
123
00:06:49,576 --> 00:06:53,038
I should've known that he'd have concocted
some sort of backup plan.
124
00:06:55,332 --> 00:06:59,085
But I feel like we're missing something.
I can't think of it.
125
00:07:01,796 --> 00:07:03,006
Ko Nan-do.
126
00:07:03,840 --> 00:07:07,010
Look into his family and past,
and you can look into his adoption.
127
00:07:07,594 --> 00:07:08,511
[door closes]
128
00:07:08,595 --> 00:07:09,804
VICE PRESIDENT BAEK CHAN-SUNG
129
00:07:09,888 --> 00:07:11,931
[opera music]
130
00:07:18,688 --> 00:07:20,690
[tense music]
131
00:07:20,857 --> 00:07:22,859
[opera music continues]
132
00:07:28,823 --> 00:07:30,700
Why was it necessary to make me come here?
133
00:07:30,784 --> 00:07:32,994
How many chances am I going to give you?
134
00:07:33,370 --> 00:07:34,204
Father.
135
00:07:34,287 --> 00:07:35,914
Didn't I always tell you
136
00:07:36,164 --> 00:07:39,709
that you can't obtain anything
without getting your hands a little dirty?
137
00:07:39,793 --> 00:07:40,919
I am so sorry.
138
00:07:43,171 --> 00:07:44,005
[sighs]
139
00:07:44,589 --> 00:07:46,591
[tense music]
140
00:07:49,135 --> 00:07:50,178
[sighs]
141
00:07:53,848 --> 00:07:54,933
It's fine.
142
00:07:55,308 --> 00:08:00,188
I'll handle everything from here.
So, just take care of the mess you made.
143
00:08:00,271 --> 00:08:02,732
I don't want it reflecting
on our company later on.
144
00:08:04,651 --> 00:08:05,735
I understand.
145
00:08:17,080 --> 00:08:18,707
[pants]
146
00:08:19,874 --> 00:08:20,917
[sighs]
147
00:08:22,335 --> 00:08:23,670
[exhales heavily]
148
00:08:25,255 --> 00:08:28,091
[employee 1] Have you always known
about his existence, then?
149
00:08:29,718 --> 00:08:31,678
[Jin-seok sighs]
Oh, well, you know,
150
00:08:31,761 --> 00:08:34,514
he and I confide in each other
about every point.
151
00:08:35,515 --> 00:08:36,474
What's he like?
152
00:08:36,558 --> 00:08:39,019
Is he perfect and kind like Holo?
153
00:08:39,102 --> 00:08:39,978
[sighs]
154
00:08:40,061 --> 00:08:41,604
-Perhaps, I can put it this way--
-Oh.
155
00:08:46,234 --> 00:08:47,444
Shouldn't you be working?
156
00:08:47,819 --> 00:08:48,862
Why are you all out here?
157
00:08:48,945 --> 00:08:51,948
All the employees
are very curious about you, boss.
158
00:08:54,284 --> 00:08:55,910
I think you're a genius.
159
00:08:55,994 --> 00:08:57,620
I've given it some thought,
160
00:08:57,704 --> 00:09:01,750
and such a feature could possibly generate
a high profit for the company.
161
00:09:01,833 --> 00:09:04,669
By adding sexually provocative outfits
and adjusting body--
162
00:09:04,753 --> 00:09:07,338
You should keep all of your stupid ideas
like that at home.
163
00:09:07,422 --> 00:09:08,840
Tell me, how long is it gonna take
164
00:09:08,923 --> 00:09:10,550
to remove Holo
from the commercial version?
165
00:09:10,633 --> 00:09:11,718
Uh, not sure.
166
00:09:12,052 --> 00:09:13,428
[scoffs]
Oh, great.
167
00:09:13,887 --> 00:09:14,888
[Yoo-jin] What?
168
00:09:14,971 --> 00:09:17,182
You don't intend to launch
this version of Holo?
169
00:09:17,265 --> 00:09:18,391
What do you mean?
170
00:09:18,600 --> 00:09:21,895
I will launch it since it's what I told
the investors, I do.
171
00:09:21,978 --> 00:09:25,648
But not the version of Holo
that has fallen in love
172
00:09:25,732 --> 00:09:27,233
and that is loved by Han So-yeon.
173
00:09:27,317 --> 00:09:30,153
[sighs]
But a separate maintenance server.
174
00:09:30,779 --> 00:09:33,615
Because you should consider the cost
to the company.
175
00:09:33,698 --> 00:09:34,741
Well...
176
00:09:35,283 --> 00:09:37,077
should I tell Holo
that since he's our product
177
00:09:37,160 --> 00:09:38,078
and source of revenue,
178
00:09:38,161 --> 00:09:41,122
then he should become a lover
for all our users? Really?
179
00:09:41,206 --> 00:09:43,166
Nan-do, there's more at stake here.
180
00:09:43,249 --> 00:09:44,209
Exactly.
181
00:09:44,292 --> 00:09:47,212
I wanted to launch Holo
so that I could take care of him.
182
00:09:47,420 --> 00:09:49,464
Instead of a scary AI hologram,
183
00:09:49,756 --> 00:09:52,550
I need the world to know
about the sweet and generous Holo.
184
00:09:52,634 --> 00:09:54,969
Then once many people
have their very own versions,
185
00:09:55,345 --> 00:09:56,846
he'll finally be in the clear.
186
00:09:57,806 --> 00:09:58,848
[sighs heavily]
187
00:09:59,808 --> 00:10:01,851
The one we've made right now
belongs to So-yeon.
188
00:10:02,227 --> 00:10:03,895
I have to keep them both safe.
189
00:10:05,605 --> 00:10:06,606
That's my job.
190
00:10:06,689 --> 00:10:07,857
Where are you off to?
191
00:10:08,650 --> 00:10:09,776
Back to the apartment.
192
00:10:09,859 --> 00:10:11,152
So, why go there?
193
00:10:11,236 --> 00:10:12,695
For their protection.
194
00:10:12,779 --> 00:10:14,489
Don't you think they could be in danger?
195
00:10:15,698 --> 00:10:17,700
And that detective is still on my back.
196
00:10:18,660 --> 00:10:20,537
Maybe you just wanna be with her.
197
00:10:21,788 --> 00:10:23,248
Aren't you over her by now?
198
00:10:25,792 --> 00:10:27,836
[mellow music]
199
00:10:29,379 --> 00:10:30,338
[sighs]
200
00:10:31,172 --> 00:10:34,092
[radio DJ] Today, we're with travel-writer
Lee Ha-young.
201
00:10:34,843 --> 00:10:37,095
I hear you've been to Iceland recently.
202
00:10:37,178 --> 00:10:41,307
[Ha-young] Yes. I always wondered
if I'd be able to see an Aurora
203
00:10:41,391 --> 00:10:42,851
with my own two eyes.
204
00:10:42,934 --> 00:10:46,521
It's not something that's easily visible
even in Iceland.
205
00:10:46,604 --> 00:10:47,480
[Ha-young giggles]
206
00:10:47,564 --> 00:10:50,275
But I saw it
on my second day there though.
207
00:10:50,859 --> 00:10:53,278
The scenery before my eyes
208
00:10:53,862 --> 00:10:57,323
was so breathtakingly beautiful
that I thought
209
00:10:57,407 --> 00:10:59,409
my heart was going to burst.
210
00:10:59,784 --> 00:11:02,328
[radio DJ] Ah, wow. I'm truly jealous.
211
00:11:02,871 --> 00:11:06,541
What other beauties does Iceland
have to offer apart from the Auroras?
212
00:11:06,624 --> 00:11:07,625
What are you thinking?
213
00:11:07,709 --> 00:11:09,377
[Ha-young] Most of all, you could hike...
214
00:11:09,460 --> 00:11:10,920
-Oh.
-...on the large glaciers.
215
00:11:11,004 --> 00:11:13,506
I was doing some research
on the Aurora Borealis.
216
00:11:14,090 --> 00:11:17,302
I was wondering
what would it be like for someone like me
217
00:11:17,802 --> 00:11:19,470
to look at something so beautiful.
218
00:11:19,971 --> 00:11:23,850
[Ha-young] ...while enjoying the view,
washed away all the exhausted of Iceland,
219
00:11:23,933 --> 00:11:26,227
-and is Aurora.
-[radio DJ] Well, there you have it.
220
00:11:26,728 --> 00:11:29,856
You've just been listening
to travel-writer Lee Ha-young.
221
00:11:30,523 --> 00:11:33,860
We'll now wrap up the show
with the last song of the day.
222
00:11:34,736 --> 00:11:36,613
[So-yeon yawns]
223
00:11:36,696 --> 00:11:38,197
[So-yeon] I should get some sleep.
224
00:11:40,909 --> 00:11:41,993
[sighs]
225
00:11:50,585 --> 00:11:52,754
[playful music]
226
00:12:27,121 --> 00:12:28,206
[clatters]
227
00:12:29,707 --> 00:12:31,292
WORLD TOUR
SEARCH RESULTS FOR "ICELAND"
228
00:12:31,376 --> 00:12:32,961
PASSENGER INFORMATION
229
00:12:38,383 --> 00:12:39,467
[keyboard clacking]
230
00:12:41,302 --> 00:12:42,387
[beeps]
231
00:12:46,891 --> 00:12:48,142
[gasps]
What?
232
00:12:51,229 --> 00:12:52,271
[sighs]
233
00:12:53,314 --> 00:12:55,066
[inhales deeply, exhales]
234
00:12:59,112 --> 00:13:01,489
[keyboard clacking]
235
00:13:02,615 --> 00:13:04,200
[knocking]
236
00:13:05,326 --> 00:13:06,786
[keyboard clacking]
237
00:13:06,869 --> 00:13:08,496
[doorbell beeps]
238
00:13:08,579 --> 00:13:09,706
[sighs]
Shit.
239
00:13:12,500 --> 00:13:14,711
[groans, clatters]
240
00:13:15,211 --> 00:13:17,255
[groaning loudly]
Shit!
241
00:13:18,798 --> 00:13:19,799
[sighs heavily]
242
00:13:22,135 --> 00:13:23,136
[gasps]
243
00:13:23,553 --> 00:13:25,638
I know you're there.
I can hear you through the door.
244
00:13:25,722 --> 00:13:28,266
[Nan-do] Do you have any idea
what time it is? What do you want?
245
00:13:28,349 --> 00:13:31,477
It's very important. If you could just
open the door for a second?
246
00:13:31,936 --> 00:13:33,771
[Nan-do] Fine. Fine. Just a second.
247
00:13:35,023 --> 00:13:35,898
[door chimes]
248
00:13:36,649 --> 00:13:37,900
Gosh, it's freezing.
249
00:13:38,276 --> 00:13:39,444
-[door closes]
-[So-yeon] It's so cold outside.
250
00:13:39,527 --> 00:13:40,778
Wait. Wait. Hold up.
251
00:13:40,862 --> 00:13:42,238
What do you think you're doing?
252
00:13:42,530 --> 00:13:43,781
I just...
[sighs]
253
00:13:46,034 --> 00:13:47,076
Hey.
254
00:13:47,910 --> 00:13:50,371
What are you wearing? What's going on?
255
00:13:51,080 --> 00:13:52,123
[gasps]
256
00:13:52,206 --> 00:13:55,043
[coughs loudly]
257
00:13:55,376 --> 00:13:58,588
[coughing continuously]
258
00:14:01,007 --> 00:14:02,175
[keyboard clacking]
259
00:14:05,219 --> 00:14:06,137
[Nan-do coughs]
260
00:14:06,220 --> 00:14:08,389
You must really have a serious cold.
261
00:14:08,681 --> 00:14:10,224
Was this that urgent?
262
00:14:10,683 --> 00:14:12,477
Yeah. It sure was.
263
00:14:13,311 --> 00:14:14,187
[So-yeon chuckles]
264
00:14:14,270 --> 00:14:15,313
[clears throat]
265
00:14:16,397 --> 00:14:18,357
Also, I'm grateful for what you did.
266
00:14:18,900 --> 00:14:22,028
Taking my mom to the hospital.
Thanks so much.
267
00:14:22,111 --> 00:14:23,321
Is she feeling better?
268
00:14:23,404 --> 00:14:26,949
Of course. She's been nagging me
more and more. That means she's fine.
269
00:14:27,033 --> 00:14:28,159
I'm glad.
270
00:14:28,242 --> 00:14:30,745
[keyboard clacking]
271
00:14:36,417 --> 00:14:38,461
Are you gonna look over
my shoulder the whole time?
272
00:14:38,544 --> 00:14:39,462
I'm just...
273
00:14:39,545 --> 00:14:42,882
Sorry that I ask one
with such a bad cold for a favor.
274
00:14:43,174 --> 00:14:46,677
Well, sorry you can at least...
clean the house.
275
00:14:46,761 --> 00:14:48,012
Oh, really?
276
00:14:48,179 --> 00:14:51,307
So, now I guess I don't have to feel
as guilty because of that.
277
00:14:51,933 --> 00:14:53,684
[So-yeon sneers]
Let's see.
278
00:14:54,477 --> 00:14:55,603
[So-yeon] Where do I start?
279
00:14:56,354 --> 00:14:57,563
What is there to do?
280
00:14:59,065 --> 00:15:00,274
Oh, my goodness.
281
00:15:00,983 --> 00:15:03,152
[Nan-do clears throat, coughs]
282
00:15:03,403 --> 00:15:05,405
[romantic music]
283
00:15:10,993 --> 00:15:11,953
[Nan-do sniffs]
284
00:15:12,036 --> 00:15:15,456
For a while, you seemed depressed.
Have you gotten over your breakup yet?
285
00:15:15,540 --> 00:15:19,085
You told me to express my emotions
more honestly.
286
00:15:19,168 --> 00:15:20,878
Right? So, I did.
287
00:15:20,962 --> 00:15:22,380
Are you happier now?
288
00:15:23,506 --> 00:15:25,716
Well, basically.
289
00:15:25,800 --> 00:15:26,801
[So-yeon chuckles]
290
00:15:27,301 --> 00:15:28,428
[So-yeon] Okay.
291
00:15:30,805 --> 00:15:32,890
[vacuum whirs]
292
00:15:35,768 --> 00:15:38,479
[So-yeon humming]
293
00:15:39,105 --> 00:15:42,358
[humming continues]
294
00:15:43,734 --> 00:15:47,238
[Nan-do] ♪ We make one that's cute
And fascinating ♪
295
00:15:47,321 --> 00:15:49,824
♪ I love making friends ♪
296
00:15:49,907 --> 00:15:50,825
[keyboard clacking]
297
00:15:50,908 --> 00:15:57,081
[Nan-do humming]
298
00:15:57,165 --> 00:15:59,709
[So-yeon] That song. How do you know it?
299
00:15:59,792 --> 00:16:00,626
What song?
300
00:16:00,710 --> 00:16:02,044
The one you were singing.
301
00:16:02,336 --> 00:16:05,256
[So-yeon]
♪ On a lonely day when a day... ♪
302
00:16:05,339 --> 00:16:08,009
Well, I... I heard it on TV.
303
00:16:08,092 --> 00:16:08,968
Oh.
[chuckles]
304
00:16:09,051 --> 00:16:11,721
That's crazy. I've loved that song
since I was a little girl.
305
00:16:11,929 --> 00:16:14,056
[So-yeon] I haven't met anyone
who knows it too though.
306
00:16:14,891 --> 00:16:17,351
I realized we don't even know
each other's names.
307
00:16:17,852 --> 00:16:19,020
Tell me who you are.
308
00:16:28,946 --> 00:16:30,573
-Oh, my.
-There. It's done.
309
00:16:30,656 --> 00:16:31,574
[So-yeon] Hey.
310
00:16:31,866 --> 00:16:35,536
Maybe we should get some dinner.
Why don't you give me your number?
311
00:16:38,247 --> 00:16:39,123
[So-yeon sniffs]
312
00:16:43,169 --> 00:16:44,337
[romantic music]
313
00:16:44,420 --> 00:16:45,922
Dinner isn't necessary.
314
00:16:46,547 --> 00:16:48,883
[chuckles]
Your name is "Next Door"?
315
00:16:48,966 --> 00:16:49,884
Oh, please.
316
00:16:49,967 --> 00:16:52,887
No, it's... It's fascinating, right?
It's a... It's a rare last name.
317
00:16:52,970 --> 00:16:54,096
The first generation.
318
00:16:54,180 --> 00:16:55,723
[coughs]
Go before you catch a cold.
319
00:16:55,806 --> 00:16:57,517
Okay. I'll go.
320
00:16:58,100 --> 00:16:59,143
Feel better.
321
00:17:00,019 --> 00:17:02,605
[coughing loudly]
322
00:17:03,105 --> 00:17:04,106
[door closes]
323
00:17:04,190 --> 00:17:05,066
[door beeps]
324
00:17:07,652 --> 00:17:10,279
Shit! Sweating like a pig.
325
00:17:12,073 --> 00:17:12,990
[sighs]
326
00:17:27,505 --> 00:17:28,506
[exhales]
327
00:17:29,340 --> 00:17:30,299
[laptop whirs]
328
00:17:33,261 --> 00:17:34,679
[keyboard clacking]
329
00:17:35,012 --> 00:17:39,850
CONTACT INFORMATION
330
00:17:40,643 --> 00:17:42,979
Oh, yes! Booking away.
331
00:17:49,193 --> 00:17:52,154
[So-yeon] It's working now.
Thanks, Mr. Next Door.
332
00:17:59,829 --> 00:18:05,209
IT'S WORKING NOW. THANKS, MR. NEXT DOOR.
333
00:18:07,378 --> 00:18:08,379
[sighs]
334
00:18:18,681 --> 00:18:20,266
[moans]
335
00:18:20,349 --> 00:18:21,309
[gasps]
336
00:18:21,392 --> 00:18:22,351
Feeling tired?
337
00:18:22,435 --> 00:18:23,686
How about some fresh air?
338
00:18:24,103 --> 00:18:25,479
It's okay.
[sighs]
339
00:18:25,563 --> 00:18:26,522
My eyes.
340
00:18:27,064 --> 00:18:28,816
Maybe massaging them will help.
341
00:18:34,113 --> 00:18:36,115
[quirky music]
342
00:18:36,198 --> 00:18:38,326
AURORA TOUR
343
00:18:41,329 --> 00:18:42,580
[Jeong-a] What are you up to?
344
00:18:42,663 --> 00:18:44,498
Oh. Uh, I'm reading.
345
00:18:44,582 --> 00:18:48,169
As you know, our collaboration
with Magic Mirror was scrapped.
346
00:18:48,461 --> 00:18:50,630
-Our team did a fantastic job though.
-Mm-hm.
347
00:18:50,713 --> 00:18:53,049
And yet,
I couldn't say that to the bosses.
348
00:18:53,215 --> 00:18:54,300
[Jeong-a] That being said--
349
00:18:54,383 --> 00:18:55,509
Ms. Park.
350
00:18:56,469 --> 00:18:57,470
It's about my vacation.
351
00:18:57,553 --> 00:19:00,222
Our team will take on
the next season's many drafts.
352
00:19:00,306 --> 00:19:01,182
I need to get...
353
00:19:01,265 --> 00:19:04,393
To get some vacation day
that I haven't had all year, you know?
354
00:19:04,477 --> 00:19:05,478
I'm about to book.
355
00:19:05,561 --> 00:19:09,106
I see. Oh.
Just help me out just one more time.
356
00:19:09,523 --> 00:19:11,192
You can go on vacation when we're done.
357
00:19:12,026 --> 00:19:13,110
Mm-hm?
358
00:19:15,529 --> 00:19:16,530
[scoffs]
359
00:19:23,079 --> 00:19:24,205
[bag clacks]
360
00:19:25,706 --> 00:19:26,832
[sighs]
361
00:19:27,375 --> 00:19:28,542
I'm screwed.
362
00:19:29,377 --> 00:19:30,670
My dreams are over.
363
00:19:30,753 --> 00:19:32,380
If you want, I can help you with work.
364
00:19:32,463 --> 00:19:33,547
[sighs]
365
00:19:34,131 --> 00:19:35,341
That's not the point.
366
00:19:37,259 --> 00:19:38,302
[sighs heavily]
367
00:19:38,386 --> 00:19:39,595
Honestly,
368
00:19:40,805 --> 00:19:43,099
I wanted to go somewhere
really nice with you.
369
00:19:45,810 --> 00:19:48,479
You were thrilled
when we walked on the beach
370
00:19:48,562 --> 00:19:52,692
and that's why I wanted...
to show you something even better.
371
00:19:54,276 --> 00:19:55,152
[sighs]
372
00:19:55,986 --> 00:19:57,071
We should go.
373
00:19:58,322 --> 00:19:59,782
Let's go. Right now.
374
00:20:01,492 --> 00:20:03,327
I doubt it will be that cold.
375
00:20:13,963 --> 00:20:16,006
[light music]
376
00:20:24,932 --> 00:20:25,975
[gasps]
377
00:20:31,939 --> 00:20:33,607
[Holo] Don't just stand there.
378
00:20:34,608 --> 00:20:36,277
-Sit with me.
-[So-yeon chuckles]
379
00:20:42,074 --> 00:20:43,117
What is all this?
380
00:20:44,952 --> 00:20:46,162
-So-yeon.
-Mm?
381
00:20:46,412 --> 00:20:47,872
Isn't it remarkable?
382
00:20:49,707 --> 00:20:50,583
[gasps]
383
00:20:53,461 --> 00:20:54,628
[So-yeon] My god.
384
00:20:57,465 --> 00:20:59,675
[Holo] Does this make you happy?
What do you think?
385
00:20:59,925 --> 00:21:00,760
[chuckles]
386
00:21:00,843 --> 00:21:02,928
I believe your heart
is beating faster than usual
387
00:21:03,012 --> 00:21:04,180
but I don't think it'll burst.
388
00:21:05,139 --> 00:21:06,182
Wonderful.
389
00:21:07,641 --> 00:21:08,934
It's very moving.
390
00:21:09,643 --> 00:21:11,687
[romantic music]
391
00:21:13,063 --> 00:21:16,192
You know, I thought we might see
the real Aurora Borealis.
392
00:21:16,984 --> 00:21:17,943
[scoffs]
393
00:21:18,027 --> 00:21:19,695
[tinkles]
394
00:21:19,779 --> 00:21:22,656
If that's not real, does it mean
that I'm not real, So-yeon?
395
00:21:25,201 --> 00:21:26,494
Oh, no. That's not what I mean.
396
00:21:26,577 --> 00:21:28,662
[chuckles]
I know what you mean.
397
00:21:32,917 --> 00:21:36,629
It feels like the fire
is actually warming us up.
398
00:21:36,796 --> 00:21:37,755
Is it?
399
00:21:38,380 --> 00:21:40,382
[romantic music]
400
00:21:49,266 --> 00:21:50,184
[gasps]
401
00:22:18,462 --> 00:22:19,547
[gasps]
402
00:22:22,383 --> 00:22:23,676
[sighs]
403
00:22:25,594 --> 00:22:26,595
No.
404
00:22:35,646 --> 00:22:37,982
Are you a dream?
405
00:22:38,065 --> 00:22:38,899
Mm-hm.
406
00:22:38,983 --> 00:22:39,984
[gasps]
407
00:22:40,526 --> 00:22:41,527
Awake?
408
00:22:42,236 --> 00:22:45,406
Your body temperature is rising.
Perhaps you've caught a cold?
409
00:22:48,450 --> 00:22:50,244
No. I'm good.
410
00:22:51,203 --> 00:22:54,331
Oh. Oh, god. I... I really feel cold now.
411
00:22:54,415 --> 00:22:55,666
I'm heading back inside.
412
00:22:56,041 --> 00:22:57,793
[So-yeon panting]
413
00:23:01,422 --> 00:23:02,590
This is nice.
414
00:23:07,261 --> 00:23:08,304
What?
415
00:23:08,762 --> 00:23:10,180
Don't you like chicken feet?
416
00:23:11,140 --> 00:23:12,308
[Yoo-jin] They're delicious.
417
00:23:12,600 --> 00:23:13,559
[both chuckle]
418
00:23:14,226 --> 00:23:15,686
[moaning]
419
00:23:16,478 --> 00:23:17,813
I'm sorry about before.
420
00:23:18,606 --> 00:23:19,857
The chairman...
421
00:23:20,524 --> 00:23:21,483
What I mean...
422
00:23:21,942 --> 00:23:24,194
I, uh, I mean, my father could push--
423
00:23:24,278 --> 00:23:27,489
Don't. You were gonna sit and warn me.
424
00:23:27,990 --> 00:23:28,949
[Yoo-jin laughs]
425
00:23:30,326 --> 00:23:31,243
To friends.
426
00:23:34,705 --> 00:23:35,664
[sighs]
427
00:23:36,206 --> 00:23:37,207
Cheers.
428
00:23:38,000 --> 00:23:40,085
[light music]
429
00:23:44,298 --> 00:23:47,301
I've been told your brother's arrest
was solved quickly.
430
00:23:47,384 --> 00:23:48,385
[sighs heavily]
431
00:23:49,136 --> 00:23:51,263
[exhales]
Actually,
432
00:23:51,972 --> 00:23:53,557
he's not my biological brother.
433
00:23:53,641 --> 00:23:55,601
I wouldn't be moping if he was.
434
00:23:56,518 --> 00:23:58,187
I would've given him a good smack.
435
00:23:58,395 --> 00:23:59,521
[chuckles]
436
00:23:59,897 --> 00:24:01,565
At first...
[sighs]
437
00:24:01,649 --> 00:24:03,484
...I felt pretty bad.
438
00:24:04,193 --> 00:24:05,778
I wanted to help him.
439
00:24:06,945 --> 00:24:09,406
Shit. Before I knew it though,
440
00:24:11,033 --> 00:24:14,828
I was the face of a company
which isn't like me in any way.
441
00:24:15,579 --> 00:24:16,705
[sobs]
442
00:24:16,789 --> 00:24:20,793
So, you're upset because your brother
isn't aware of the stress you're under?
443
00:24:20,876 --> 00:24:21,960
That's right.
444
00:24:22,586 --> 00:24:23,504
Damn.
445
00:24:27,758 --> 00:24:29,051
Anyway...
[clears throat]
446
00:24:29,885 --> 00:24:30,969
Is this really that good?
447
00:24:31,053 --> 00:24:32,596
It's a bit gross, you know?
448
00:24:32,680 --> 00:24:36,058
Oh, I see. A problem with chicken feet.
449
00:24:36,141 --> 00:24:38,185
[both laugh]
450
00:24:41,271 --> 00:24:42,147
As if.
451
00:24:42,231 --> 00:24:43,607
[Yoo-jin] Okay. Here you go, then.
452
00:24:43,691 --> 00:24:44,608
No problem.
453
00:24:44,692 --> 00:24:46,568
-[Yoo-jin] They're cute.
-[Chan-sung] Mm.
454
00:24:48,237 --> 00:24:49,154
[sighs]
455
00:24:49,238 --> 00:24:50,823
I love chicken feet.
456
00:24:55,077 --> 00:24:56,537
-[moans]
-It's good, right?
457
00:24:56,620 --> 00:24:57,579
Mm-hm.
458
00:24:59,039 --> 00:25:01,250
-[sighs]
-God, look at your face.
459
00:25:01,333 --> 00:25:03,293
[Yoo-jin laughing]
460
00:25:04,503 --> 00:25:06,130
You can't eat it, can you?
461
00:25:06,213 --> 00:25:07,214
[cell phone vibrates]
462
00:25:07,297 --> 00:25:08,465
Why, what is it?
463
00:25:10,426 --> 00:25:12,678
PRESIDENT BAEK
464
00:25:13,595 --> 00:25:15,597
[tense music]
465
00:25:21,270 --> 00:25:22,855
[Nam-gyu] What have you been doing?
466
00:25:25,816 --> 00:25:27,943
[Chan-sung] I've been handling my mess
as you ordered.
467
00:25:32,072 --> 00:25:36,368
This gentleman is well-known
among the underground scene these days.
468
00:25:36,452 --> 00:25:38,787
We're going to need
a few more workers like this.
469
00:25:38,871 --> 00:25:40,038
What do you mean by workers?
470
00:25:40,122 --> 00:25:41,248
[man] Hackers.
471
00:25:41,623 --> 00:25:43,792
Mr. President told me
to talk to you about the money.
472
00:25:43,876 --> 00:25:46,920
We've tried a direct attack on the server
but to no avail.
473
00:25:47,004 --> 00:25:49,882
Due to security measures,
GIO Lab is impenetrable.
474
00:25:49,965 --> 00:25:52,134
Without the prototype,
there's no way anyone can get in--
475
00:25:52,217 --> 00:25:53,927
[Nam-gyu] And it depend on who does it.
476
00:25:54,011 --> 00:25:57,973
We spent a fortune gathering hackers
with red notices from Interpol.
477
00:25:58,056 --> 00:26:01,351
They have the talent to hack into it
without the glasses.
478
00:26:01,435 --> 00:26:04,730
Working with such high-profile criminals
will make it difficult for us to handle--
479
00:26:04,813 --> 00:26:07,024
[Nam-gyu] I trust you
to take care of the aftermath.
480
00:26:09,526 --> 00:26:13,822
If we don't pull this off,
our company will die.
481
00:26:15,032 --> 00:26:19,286
Better to lie and survive,
rather than be dignified and dead.
482
00:26:27,544 --> 00:26:29,338
[alarm beeping]
483
00:26:31,632 --> 00:26:32,966
[So-yeon grunts]
484
00:26:35,469 --> 00:26:36,553
[sighs]
485
00:26:43,143 --> 00:26:44,102
[gasps]
486
00:26:45,687 --> 00:26:46,772
How'd you sleep?
487
00:26:47,481 --> 00:26:49,691
[playful music]
488
00:26:49,775 --> 00:26:50,984
[gasps]
489
00:26:53,779 --> 00:26:55,155
Your face is flushed.
490
00:26:55,781 --> 00:26:57,825
Are you coming down with a cold?
491
00:26:58,075 --> 00:26:59,117
[sighs]
Oh.
492
00:26:59,201 --> 00:27:01,495
[chuckles nervously]
It's not that. It's just...
493
00:27:02,454 --> 00:27:06,124
Actually, maybe I am.
I should probably bundle up today, right?
494
00:27:06,208 --> 00:27:07,417
[chuckles nervously]
495
00:27:07,501 --> 00:27:08,627
Goodness. It's cold.
496
00:27:13,966 --> 00:27:14,967
[sighs]
497
00:27:18,011 --> 00:27:21,557
[beeping]
498
00:27:28,856 --> 00:27:30,023
-[gasps]
-[Ji-hye] Oh!
499
00:27:30,899 --> 00:27:32,150
Ms. Han!
[chuckles nervously]
500
00:27:32,526 --> 00:27:33,944
Good morning, Ms. Han.
501
00:27:34,027 --> 00:27:37,489
Right. I only came in
for some A4 size papers.
502
00:27:37,573 --> 00:27:38,740
-Right.
-Oh, A4 size paper...
503
00:27:38,824 --> 00:27:40,617
-Here it is. Lots over here.
-Well, Ji-hye...
504
00:27:40,701 --> 00:27:42,578
-Here. You have it.
-...has such pretty eyes.
505
00:27:42,661 --> 00:27:44,121
-Here.
-That I mean...
506
00:27:44,204 --> 00:27:46,874
something was in her eyes, so, I...
507
00:27:46,957 --> 00:27:49,626
Anyway, here you go.
[chuckles nervously]
508
00:27:49,710 --> 00:27:51,003
Ms. Han, wait.
509
00:27:51,420 --> 00:27:54,131
Uh, please, if you could pretend
that you didn't see anything.
510
00:27:54,214 --> 00:27:55,132
Pretty please?
511
00:27:56,341 --> 00:27:57,593
[chuckles nervously]
512
00:27:57,676 --> 00:28:00,596
Oh. Of course. I promise.
513
00:28:00,888 --> 00:28:02,222
[chuckles]
514
00:28:02,723 --> 00:28:03,724
You're the best.
515
00:28:03,807 --> 00:28:05,142
-Bye.
-You are. Holy shit.
516
00:28:07,561 --> 00:28:08,520
[gasps]
517
00:28:11,356 --> 00:28:15,068
Here's the expanded marketing plan
regarding Prism's TV advertisement.
518
00:28:15,652 --> 00:28:17,613
[employee]
I'd like to mention its direction first.
519
00:28:17,905 --> 00:28:20,324
To satisfy the viewers'
interest distribution,
520
00:28:20,407 --> 00:28:22,326
I thought it'd be best to promote it
521
00:28:22,409 --> 00:28:26,288
through a TV drama series
which has a K-pop idol singer as we plead.
522
00:28:26,663 --> 00:28:29,750
By positioning our main products,
we can expose them...
523
00:28:29,958 --> 00:28:30,918
Ji-hye.
524
00:28:31,376 --> 00:28:32,377
One thing.
525
00:28:32,669 --> 00:28:34,546
When handing in a draft...
526
00:28:35,631 --> 00:28:37,841
[indistinct chatter]
527
00:28:53,523 --> 00:28:55,525
-Let's go.
-[Ji-hye chuckles]
528
00:28:55,901 --> 00:28:57,152
Where are you taking me?
529
00:28:57,236 --> 00:28:59,321
-Unbelievable.
-You wouldn't like it if I tell you now.
530
00:28:59,613 --> 00:29:00,781
I wonder who else knows.
531
00:29:01,073 --> 00:29:02,366
Not surprising.
532
00:29:02,824 --> 00:29:04,785
Seems pretty obvious now.
533
00:29:04,868 --> 00:29:05,953
They must be in love.
534
00:29:06,828 --> 00:29:07,829
You're right.
535
00:29:10,040 --> 00:29:11,333
[sighs heavily]
536
00:29:13,877 --> 00:29:15,087
-What's wrong?
-Mm?
537
00:29:16,088 --> 00:29:17,714
Oh, it's not important.
538
00:29:17,923 --> 00:29:19,967
-What the hell am I imagining?
-[cell phone vibrating]
539
00:29:21,843 --> 00:29:22,719
Mom, hi.
540
00:29:22,803 --> 00:29:25,347
[So-yeon's mother] Where are you?
I brought some side dishes.
541
00:29:25,430 --> 00:29:28,684
Yoo-ram's home today,
so, let's have dinner together.
542
00:29:28,767 --> 00:29:29,726
Mm.
543
00:29:30,727 --> 00:29:32,980
Wow. This looks delicious.
544
00:29:33,063 --> 00:29:35,148
You didn't have to cook this much,
you know?
545
00:29:35,232 --> 00:29:36,733
It's a lot, isn't it?
546
00:29:37,943 --> 00:29:40,612
-Hey, let's invite your neighbor over.
-Yes. Let's.
547
00:29:40,696 --> 00:29:42,155
He has a cold, Mom. He's very sick.
548
00:29:42,239 --> 00:29:45,200
Then shouldn't you help him
back to health or something?
549
00:29:45,284 --> 00:29:46,576
Hell no, I shouldn't.
550
00:29:47,661 --> 00:29:49,037
I guess we are playing dumb.
551
00:29:50,580 --> 00:29:52,874
I'm sure they'll get closer
when the time is right.
552
00:29:55,961 --> 00:29:57,546
Remind me. What was his name again?
553
00:29:57,629 --> 00:29:58,839
[sighs annoyingly]
Stop.
554
00:29:59,172 --> 00:30:00,882
Tell me why you keep asking about him.
555
00:30:00,966 --> 00:30:02,634
Well, you know,
556
00:30:02,718 --> 00:30:05,304
he carried me to the hospital
and so, I'm grateful.
557
00:30:05,762 --> 00:30:06,680
I don't know his name.
558
00:30:06,763 --> 00:30:07,764
-What?
-What?
559
00:30:10,517 --> 00:30:11,768
I seriously don't know.
560
00:30:12,102 --> 00:30:13,437
I asked but he didn't answer,
561
00:30:13,520 --> 00:30:15,731
so, I saved his number
under "Guy Next Door".
562
00:30:15,814 --> 00:30:17,733
[Yoo-ram sighs]
563
00:30:19,318 --> 00:30:20,986
Okay. Whatever.
564
00:30:23,905 --> 00:30:25,282
There's no need to see me out.
565
00:30:25,365 --> 00:30:27,784
Bring him some porridge
and side dishes with it.
566
00:30:27,868 --> 00:30:29,328
[So-yeon] Good god,
there's no need for that.
567
00:30:29,411 --> 00:30:30,871
Just do as you're told.
568
00:30:30,954 --> 00:30:33,457
There's nothing sadder
than being alone while you're sick.
569
00:30:33,540 --> 00:30:34,499
All right.
570
00:30:34,791 --> 00:30:35,792
Yoo-ram.
571
00:30:37,461 --> 00:30:38,754
I'll get going. Bye.
572
00:30:38,837 --> 00:30:40,005
-[Yoo-ram] Bye.
-[So-yeon] Bye, mom.
573
00:30:41,465 --> 00:30:42,466
[door closes]
574
00:30:42,924 --> 00:30:43,925
-[door beeps]
-Come on.
575
00:30:44,009 --> 00:30:45,552
So, when did it begin?
576
00:30:45,635 --> 00:30:47,179
-What?
-How did you meet him?
577
00:30:48,180 --> 00:30:49,139
Who?
578
00:30:49,556 --> 00:30:51,058
Your mom told me everything.
579
00:30:51,641 --> 00:30:52,809
You're seeing someone.
580
00:30:52,893 --> 00:30:54,978
Ah. Uh, that's right.
581
00:30:55,562 --> 00:30:57,272
I guess it must have slipped my mind.
Yeah.
582
00:30:57,356 --> 00:30:58,440
Ah.
583
00:30:59,024 --> 00:31:00,942
What are you finding
so likeable about him?
584
00:31:01,360 --> 00:31:03,111
Well, you know.
[laughs]
585
00:31:03,570 --> 00:31:06,823
Well, he's really nice.
Also, very generous.
586
00:31:06,907 --> 00:31:08,408
And he really likes me, so...
587
00:31:08,492 --> 00:31:10,410
Wow. Look at you.
588
00:31:10,786 --> 00:31:13,163
So, had sex?
589
00:31:13,246 --> 00:31:15,248
Oh, jeez. Seriously?
590
00:31:15,374 --> 00:31:16,666
-[So-yeon scoffs]
-Mm-hm.
591
00:31:16,750 --> 00:31:17,793
I'll take that as a no.
592
00:31:19,127 --> 00:31:20,087
[Yoo-ram sighs]
593
00:31:20,629 --> 00:31:21,755
Is he a good kisser?
594
00:31:22,506 --> 00:31:25,008
[hums]
595
00:31:25,675 --> 00:31:26,676
[Yoo-ram] Oh.
596
00:31:26,968 --> 00:31:29,513
Wait, you haven't even kissed yet?
597
00:31:29,596 --> 00:31:31,848
Oh, is there something wrong with you?
598
00:31:32,224 --> 00:31:33,850
Or maybe he's got the problem.
599
00:31:33,934 --> 00:31:37,938
Hey, now! Look, not every relationship
is about physical contact.
600
00:31:38,021 --> 00:31:39,523
What the hell are you talking about?
601
00:31:39,940 --> 00:31:41,566
Relationships are simple.
602
00:31:41,650 --> 00:31:44,694
Sparks fly when you see each other
and makes your heart race.
603
00:31:44,778 --> 00:31:47,906
And makes you
really wanna be physically close.
604
00:31:47,989 --> 00:31:49,408
That's how it normally is.
605
00:31:50,200 --> 00:31:52,285
[quirky music]
606
00:31:57,457 --> 00:31:58,291
[scoffs]
607
00:31:58,959 --> 00:31:59,960
No, it isn't.
608
00:32:00,252 --> 00:32:01,294
[So-yeon clears throat]
609
00:32:02,796 --> 00:32:03,880
[sighs]
610
00:32:06,842 --> 00:32:08,844
-[Holo] See if it's seasoned properly.
-Okay.
611
00:32:11,138 --> 00:32:12,556
[Yoo-ram] I'm taking off.
612
00:32:12,639 --> 00:32:13,640
Where are you going?
613
00:32:13,723 --> 00:32:15,058
To kiss someone, okay?
614
00:32:15,600 --> 00:32:17,811
[scoffs]
Oh. She's just unbelievable.
615
00:32:19,563 --> 00:32:21,148
You know,
616
00:32:21,231 --> 00:32:23,483
-what Yoo-ram said earlier--
-Oh, that?
617
00:32:23,692 --> 00:32:27,070
She was just talking
all sorts of crazy stuff. Mm?
618
00:32:27,362 --> 00:32:28,738
Oh, it's gonna burn out the string.
619
00:32:28,822 --> 00:32:30,407
[groans]
620
00:32:30,782 --> 00:32:31,783
Ouch.
621
00:32:32,200 --> 00:32:34,286
[groaning continues]
622
00:32:36,329 --> 00:32:38,206
[phone vibrating]
623
00:32:38,290 --> 00:32:39,749
[shower running]
624
00:32:39,875 --> 00:32:41,710
HOLO
625
00:32:41,960 --> 00:32:43,295
MISSED CALL
HOLO
626
00:32:44,087 --> 00:32:45,005
[beeps]
627
00:32:45,088 --> 00:32:47,841
[Holo] Are you home?
So-yeon's bringing over some soup.
628
00:32:49,468 --> 00:32:50,760
[doorbell rings]
629
00:32:56,057 --> 00:32:57,517
Maybe he's too sick to get up.
630
00:32:57,726 --> 00:32:58,852
He could be out.
631
00:33:00,520 --> 00:33:01,605
[So-yeon] The door's open.
632
00:33:01,688 --> 00:33:02,772
Should we leave it inside?
633
00:33:02,856 --> 00:33:04,107
Are you going to go in?
634
00:33:07,527 --> 00:33:10,030
I would just put it down
and come straight out.
635
00:33:10,530 --> 00:33:12,199
Excuse me. I'm coming in.
636
00:33:12,866 --> 00:33:14,868
[playful music]
637
00:33:16,203 --> 00:33:17,204
[door beeps]
638
00:33:18,246 --> 00:33:19,289
Where can I--
639
00:33:23,335 --> 00:33:25,086
[door creaking]
640
00:33:30,550 --> 00:33:31,468
[soft gasps]
641
00:33:33,553 --> 00:33:35,055
-[soft shriek]
-[Nan-do gasps]
642
00:33:35,138 --> 00:33:36,515
[Nan-do] That's...
643
00:33:37,057 --> 00:33:38,016
[gasps]
644
00:33:38,475 --> 00:33:40,393
[gasping, shrieks]
645
00:33:41,061 --> 00:33:42,437
-[Nan-do groans]
-[So-yeon shrieks]
646
00:33:42,896 --> 00:33:43,897
[door closes]
647
00:33:44,314 --> 00:33:45,273
[door beeps]
648
00:33:49,277 --> 00:33:51,363
[sobbing]
649
00:33:54,241 --> 00:33:56,284
[shouting, crying]
650
00:33:57,702 --> 00:33:59,204
What happened? Did you see him?
651
00:33:59,538 --> 00:34:00,747
[panting]
652
00:34:00,830 --> 00:34:01,873
Oh.
653
00:34:02,707 --> 00:34:05,001
Yes. Yes, I saw his face.
654
00:34:06,211 --> 00:34:07,879
My mind must be so deep in the gutter
655
00:34:07,963 --> 00:34:09,839
for me to see your face
overlapping with his.
656
00:34:09,923 --> 00:34:11,132
What do you mean?
657
00:34:11,758 --> 00:34:12,968
Our faces overlapped?
658
00:34:18,056 --> 00:34:19,849
Oh. No, no, no. Not that.
659
00:34:19,933 --> 00:34:21,309
No, no, no.
660
00:34:21,935 --> 00:34:25,272
I'm detecting your heartbeat.
It's so much faster than usual.
661
00:34:25,814 --> 00:34:28,942
[heart beating loudly]
662
00:34:29,401 --> 00:34:32,028
[panting]
Oh, well.
663
00:34:32,112 --> 00:34:33,780
I was just a little bit startled--
664
00:34:33,863 --> 00:34:34,739
-Careful.
-[So-yeon yelps]
665
00:34:34,823 --> 00:34:37,826
What now? She must have seen my face.
666
00:34:38,243 --> 00:34:39,744
I'm sure she saw it.
667
00:34:40,704 --> 00:34:41,955
What do I do?
668
00:34:42,747 --> 00:34:44,457
[sighs]
Shit!
669
00:34:46,501 --> 00:34:47,752
[exhales heavily]
670
00:34:49,879 --> 00:34:50,797
All right.
671
00:34:51,715 --> 00:34:53,258
It's spilled milk now.
672
00:34:54,926 --> 00:34:57,012
-I have to--
-[Holo] There's no need to worry.
673
00:34:58,847 --> 00:35:01,474
Fortunately,
she thinks she was imagining it.
674
00:35:04,894 --> 00:35:06,146
-Really?
-Mm-hm.
675
00:35:06,479 --> 00:35:08,607
[Holo] Yes.
She was quite flustered anyway.
676
00:35:09,608 --> 00:35:10,734
[sighs]
677
00:35:11,359 --> 00:35:13,445
[upbeat music]
678
00:35:15,280 --> 00:35:18,491
So, she's been wanting
a... certain something
679
00:35:18,575 --> 00:35:21,202
that you're unable to provide her with?
680
00:35:21,536 --> 00:35:22,662
Physical contact.
681
00:35:22,746 --> 00:35:23,830
Unbelievable.
682
00:35:24,331 --> 00:35:26,625
Am I supposed to be relieved
about all this?
683
00:35:26,708 --> 00:35:27,626
[Holo] I envy you.
684
00:35:27,917 --> 00:35:29,169
At least you have a body.
685
00:35:30,045 --> 00:35:33,048
[sighs]
This must be what jealousy feels like.
686
00:35:33,131 --> 00:35:36,051
Enough with all this gibberish.
Go on a date someplace nice.
687
00:35:36,134 --> 00:35:37,260
-I'm jealous.
-Bye.
688
00:35:38,428 --> 00:35:39,471
[sighs]
689
00:35:40,847 --> 00:35:42,015
[cell phone vibrates]
690
00:35:45,560 --> 00:35:48,063
[So-yeon] My mom suggested
that I bring food over.
691
00:35:48,521 --> 00:35:49,731
I'm terribly sorry.
692
00:35:50,732 --> 00:35:52,108
[sighs heavily]
693
00:36:07,123 --> 00:36:08,375
[Ji-na] Were you up all night?
694
00:36:09,542 --> 00:36:11,252
[Gi-ho] Thank you. Mm.
695
00:36:12,462 --> 00:36:13,630
Did you look into it?
696
00:36:13,713 --> 00:36:14,839
His unmarried mother
697
00:36:14,923 --> 00:36:17,634
was a rising researcher
in the AI industry.
698
00:36:17,967 --> 00:36:21,346
For reasons unknown,
she committed suicide when he was little.
699
00:36:21,846 --> 00:36:22,806
Oh.
700
00:36:23,765 --> 00:36:26,643
Here's the file on her death,
but nothing stands out.
701
00:36:27,435 --> 00:36:29,020
Did you get any useful information?
702
00:36:29,771 --> 00:36:31,481
It's becoming more confusing.
703
00:36:32,148 --> 00:36:35,026
No matter how much I look into it,
he's telling the truth.
704
00:36:35,527 --> 00:36:38,530
Except for the fact
that no human could have possibly...
705
00:36:39,698 --> 00:36:41,783
[tense music]
706
00:36:43,326 --> 00:36:45,578
Hear me out.
This might sound like nonsense.
707
00:36:46,162 --> 00:36:49,416
But what if he isn't really a human being?
708
00:36:50,166 --> 00:36:52,669
You mean, an AI hacked into the system?
709
00:36:53,294 --> 00:36:56,923
I heard that the AI technology
developed by GIO Lab is quite advanced,
710
00:36:57,006 --> 00:36:58,425
but that's a whole different level.
711
00:36:58,967 --> 00:37:02,095
Also, how do you explain the case
from 12 years ago?
712
00:37:02,178 --> 00:37:04,055
Doubtful AI even existed then.
713
00:37:06,224 --> 00:37:08,101
What if Mr. Ko Nan-do
714
00:37:09,310 --> 00:37:11,521
worked on the AI project
715
00:37:11,604 --> 00:37:14,691
that his mother first began
all those years ago?
716
00:37:17,402 --> 00:37:19,904
And what if it's been learning ever since?
717
00:37:20,488 --> 00:37:22,866
Wouldn't be so unlikely
in that case, right?
718
00:37:22,949 --> 00:37:26,202
If he's the mastermind who is behind
an advanced AI,
719
00:37:26,453 --> 00:37:28,788
why isn't he at his office hard at work?
720
00:37:29,372 --> 00:37:31,833
Instead of lurking around Han So-yeon.
721
00:37:35,086 --> 00:37:37,464
-Maybe that could be a part of the work.
-What?
722
00:37:37,839 --> 00:37:41,176
Have you heard about the delay
regarding his new product launch?
723
00:37:41,259 --> 00:37:44,262
It's supposed to be a beta test
but I'm not really sure.
724
00:37:46,139 --> 00:37:47,307
Ah.
725
00:37:47,682 --> 00:37:49,392
[Gi-ho] She must be the tester.
726
00:37:49,476 --> 00:37:50,977
The AI must be in her possession.
727
00:37:52,437 --> 00:37:54,481
[romantic music]
728
00:37:57,066 --> 00:37:57,984
[chuckles]
729
00:38:35,396 --> 00:38:36,314
[clears throat]
730
00:38:42,946 --> 00:38:43,780
[whirs]
731
00:38:55,750 --> 00:38:57,544
Excuse me. Please.
732
00:39:04,801 --> 00:39:05,677
[chuckles]
733
00:39:07,762 --> 00:39:08,972
Does this make you happy?
734
00:39:09,305 --> 00:39:10,181
Yeah.
735
00:39:11,474 --> 00:39:12,433
[chuckles]
736
00:39:24,320 --> 00:39:26,239
[indistinct overlapping voices]
737
00:39:27,448 --> 00:39:28,992
Two adults. Thanks.
738
00:39:29,701 --> 00:39:30,660
Two tickets?
739
00:39:31,244 --> 00:39:33,288
One for you and for me.
740
00:39:33,371 --> 00:39:34,414
Let's take a picture.
741
00:39:43,882 --> 00:39:44,841
[chuckles]
742
00:39:52,348 --> 00:39:53,516
[giggles]
743
00:39:55,310 --> 00:39:56,311
What is it?
744
00:39:57,520 --> 00:39:59,272
It's nothing. Would you like to go in?
745
00:39:59,522 --> 00:40:00,440
Mm-hm.
746
00:40:02,525 --> 00:40:03,484
Thank you.
747
00:40:08,698 --> 00:40:09,657
Thank you.
748
00:40:10,533 --> 00:40:12,577
[tense music]
749
00:40:21,669 --> 00:40:24,505
She doesn't seem to be acting
out of the ordinary.
750
00:40:24,797 --> 00:40:26,841
[Ji-na] Nothing special
about her phone either.
751
00:40:26,925 --> 00:40:29,385
No. I'm pretty sure she has something.
752
00:40:29,886 --> 00:40:30,887
Follow her.
753
00:40:32,221 --> 00:40:33,139
What's this?
754
00:40:33,640 --> 00:40:35,308
Uh, Tillandsia.
755
00:40:35,391 --> 00:40:37,518
[Holo] It's a type of pineapple
that comes from Mexico.
756
00:40:37,602 --> 00:40:40,396
It's also a herbaceous plant
that takes months to flower.
757
00:40:40,813 --> 00:40:43,858
It symbolizes everlasting love.
758
00:40:44,776 --> 00:40:46,694
[both chuckle]
759
00:40:49,781 --> 00:40:50,782
Tell me about this.
760
00:40:52,283 --> 00:40:54,243
Oh, this one...
761
00:40:54,786 --> 00:40:56,788
[tense music]
762
00:41:02,543 --> 00:41:04,671
What? You mean you don't know what it is?
763
00:41:05,838 --> 00:41:06,923
It's a type of Camellia.
764
00:41:07,006 --> 00:41:08,341
Let's go that way.
765
00:41:08,424 --> 00:41:09,676
I wanna look at some more.
766
00:41:09,759 --> 00:41:10,843
Hurry.
767
00:41:11,386 --> 00:41:12,261
Oh.
768
00:41:12,345 --> 00:41:16,015
Seriously? You made an AI
that can practically feel love.
769
00:41:16,099 --> 00:41:18,351
How could you omit that feature
when you launch?
770
00:41:18,434 --> 00:41:21,187
Really? Perhaps you thought
you'd get an AI girlfriend?
771
00:41:21,270 --> 00:41:23,731
[stuttering]
What? What... What?
772
00:41:23,815 --> 00:41:25,692
[Jin-seok] Jeez. What do you think I am?
773
00:41:25,775 --> 00:41:28,861
I'm not suggesting or opposing
for personal reasons. I'm not.
774
00:41:28,945 --> 00:41:32,281
Look, this invention will bring happiness
to mankind.
775
00:41:32,365 --> 00:41:34,033
And it's worthy of getting you a...
776
00:41:34,492 --> 00:41:37,203
-Nobel Peace Prize for you--
-That's enough of you bothering me.
777
00:41:38,663 --> 00:41:39,622
What's up?
778
00:41:40,540 --> 00:41:41,666
What?
779
00:41:42,375 --> 00:41:43,584
They're tailing So-yeon?
780
00:41:45,044 --> 00:41:46,045
Oh, shit.
781
00:41:46,629 --> 00:41:47,630
I'll be right there.
782
00:41:47,880 --> 00:41:50,717
Don't interact with her anymore.
They could see it as suspicious.
783
00:41:50,800 --> 00:41:52,510
[Holo] What should I do then, Nan-do?
784
00:41:52,802 --> 00:41:55,221
Just don't let them find out about you.
All right?
785
00:41:56,889 --> 00:41:59,308
Holo, what can you tell me
about this plant?
786
00:42:00,977 --> 00:42:02,937
Are you watching? Look at her.
787
00:42:03,604 --> 00:42:05,773
[Gi-ho] She keeps on talking
to someone invisible.
788
00:42:05,857 --> 00:42:07,692
Looks like she's talking to herself.
789
00:42:08,443 --> 00:42:10,236
[Ji-na] People who live alone
tend to do that.
790
00:42:10,319 --> 00:42:12,363
-[Gi-ho] I guess that could be but...
-Why weren't you answering it?
791
00:42:12,572 --> 00:42:17,118
What if she's speaking with the AI
using some sort of communication device?
792
00:42:17,869 --> 00:42:19,746
-[Gi-ho] Her phone?
-[So-yeon] Can you hear me?
793
00:42:20,204 --> 00:42:21,789
[Gi-ho] No. An in-ear device?
794
00:42:22,707 --> 00:42:23,750
Glasses?
795
00:42:23,833 --> 00:42:25,251
-Oh, so sorry.
-Okay.
796
00:42:25,334 --> 00:42:26,836
[kid] What type of plant is that one?
797
00:42:27,420 --> 00:42:28,838
[cell phone buzzing]
798
00:42:28,921 --> 00:42:30,423
-[woman] Come over here.
-[kid] Ooh, that one's so cool.
799
00:42:30,506 --> 00:42:32,508
-[woman] I wanna see the orchids.
-[kid] All right.
800
00:42:33,051 --> 00:42:35,136
Mr. Next Door. How are you?
801
00:42:35,219 --> 00:42:37,638
[Nan-do] You said you'd buy me a meal,
but you haven't called.
802
00:42:37,722 --> 00:42:39,724
[So-yeon] Okay. When are you free?
803
00:42:39,807 --> 00:42:40,892
[Nan-do] I'm free right now.
804
00:42:43,519 --> 00:42:45,146
Actually, I'm busy, so--
805
00:42:45,229 --> 00:42:47,148
All right, all right.
I knew you didn't mean it.
806
00:42:47,231 --> 00:42:48,357
That's not true.
807
00:42:48,441 --> 00:42:50,568
Set a date and time
and I'll buy dinner, okay?
808
00:42:50,693 --> 00:42:51,986
And what should we eat?
809
00:42:52,236 --> 00:42:53,488
I'm sure you have preferences.
810
00:42:53,571 --> 00:42:56,115
Korean, Western, Chinese, or Thai.
811
00:42:56,199 --> 00:42:57,992
I'm starved.
So, can you please choose one?
812
00:42:58,534 --> 00:43:00,995
I'm good with anything,
so, pick whatever you want.
813
00:43:01,079 --> 00:43:03,998
Anyway, I'm on a date right now,
so, we can talk later.
814
00:43:04,582 --> 00:43:05,583
Oh.
815
00:43:05,875 --> 00:43:07,752
I guess she could be using her phone.
816
00:43:08,336 --> 00:43:09,754
Strange.
817
00:43:13,549 --> 00:43:15,551
[tense music]
818
00:43:17,053 --> 00:43:18,387
What's this all about?
819
00:43:19,180 --> 00:43:20,306
Hey, wait!
820
00:43:22,767 --> 00:43:24,018
[Ji-na] Hey, hold on.
821
00:43:25,353 --> 00:43:26,687
Can you wait for me?
822
00:43:27,480 --> 00:43:29,148
[panting]
Why are you in a rush?
823
00:43:29,232 --> 00:43:31,109
I couldn't see any of the flowers.
824
00:43:31,192 --> 00:43:33,152
Uh, there's a better spot over there.
825
00:43:33,486 --> 00:43:34,487
Come on.
826
00:43:34,862 --> 00:43:37,615
[panting loudly]
827
00:43:47,917 --> 00:43:49,418
[Nan-do panting]
828
00:43:49,502 --> 00:43:50,378
So-yeon.
829
00:43:51,170 --> 00:43:52,046
I'm here.
830
00:43:55,091 --> 00:43:57,260
Wait. Why did you change your clothes?
831
00:43:57,343 --> 00:43:58,553
It's just that you said
832
00:43:58,845 --> 00:44:01,556
I look pretty good in achromatic colors,
that's why I changed.
833
00:44:14,110 --> 00:44:16,362
[chuckles]
Well, you look really good.
834
00:44:17,155 --> 00:44:17,989
Come on.
835
00:44:18,156 --> 00:44:19,657
[So-yeon] Can't we slow down for a bit?
836
00:44:19,740 --> 00:44:23,786
From what I can tell,
Han So-yeon has the AI developer,
837
00:44:23,870 --> 00:44:24,996
but not the device.
838
00:44:28,249 --> 00:44:31,878
Holo, this is pretty, isn't it?
Can you tell me what it is?
839
00:44:31,961 --> 00:44:32,962
Uh...
840
00:44:34,005 --> 00:44:35,173
It's a...
841
00:44:35,339 --> 00:44:37,258
A Silene? Rhododendron?
842
00:44:38,134 --> 00:44:39,886
It's a pink flower. That's it.
843
00:44:39,969 --> 00:44:42,013
[laughs]
What's wrong?
844
00:44:42,263 --> 00:44:44,557
-What?
-You just seem odd.
845
00:44:45,474 --> 00:44:47,476
Actually, that's not what I mean.
846
00:44:51,480 --> 00:44:52,982
It could be because we're here.
847
00:44:58,112 --> 00:44:59,447
Let's keep going.
848
00:45:06,454 --> 00:45:07,997
[Ji-na] I think that's enough.
849
00:45:08,789 --> 00:45:10,541
Do we have to tail them on their date?
850
00:45:11,250 --> 00:45:15,004
Han So-yeon only got mixed up in this
because she's dating Ko Nan-do.
851
00:45:17,840 --> 00:45:18,925
[Gi-ho sighs]
852
00:45:20,134 --> 00:45:22,553
The fireworks are about to start. Come on.
853
00:45:33,439 --> 00:45:34,649
[cell phone buzzes]
854
00:45:37,401 --> 00:45:40,404
[Holo] The police are gone.
Let's switch back as soon as we can.
855
00:45:43,282 --> 00:45:44,867
-[fireworks crackling]
-[So-yeon gasps]
856
00:45:46,077 --> 00:45:47,912
[indistinct chatter]
857
00:45:47,995 --> 00:45:49,580
[exhales heavily]
858
00:45:50,581 --> 00:45:52,625
[fireworks crackling]
859
00:45:54,043 --> 00:45:55,252
[So-yeon] Look at them all.
860
00:45:56,545 --> 00:45:57,880
It's amazing.
861
00:45:59,256 --> 00:46:00,466
[giggles]
862
00:46:04,762 --> 00:46:05,846
You're right.
863
00:46:05,930 --> 00:46:07,056
[So-yeon gasps]
864
00:46:07,139 --> 00:46:09,433
Oh, wow. It's beautiful.
865
00:46:14,397 --> 00:46:15,898
So pretty.
866
00:46:21,737 --> 00:46:22,780
[So-yeon chuckles]
867
00:46:23,197 --> 00:46:25,032
[gasping]
868
00:46:41,799 --> 00:46:42,883
It's kinda strange.
869
00:46:43,342 --> 00:46:44,760
It feels like we could touch.
870
00:46:47,304 --> 00:46:48,597
I'm gonna move up to you.
871
00:46:52,393 --> 00:46:53,936
[fireworks crackling]
872
00:46:55,688 --> 00:46:57,064
Are we really here?
873
00:47:19,086 --> 00:47:20,629
[people cheering]
874
00:47:27,219 --> 00:47:28,262
[gasps]
875
00:47:30,056 --> 00:47:30,931
I, uh...
876
00:47:34,018 --> 00:47:35,644
-[sighs]
-[woman] That was beautiful.
877
00:47:37,063 --> 00:47:38,647
[phone buzzing]
878
00:47:38,731 --> 00:47:40,316
[woman] That was so amazing.
879
00:47:42,526 --> 00:47:43,819
-Yes?
-[Yoo-jin] We're in trouble.
880
00:47:43,944 --> 00:47:45,154
Where are you?
881
00:47:55,122 --> 00:47:56,207
[pants]
882
00:48:02,922 --> 00:48:04,924
[light music]
883
00:48:10,137 --> 00:48:11,555
I'm...
[sniffs]
884
00:48:12,056 --> 00:48:12,973
...sorry.
885
00:48:14,892 --> 00:48:15,935
It's just
886
00:48:17,061 --> 00:48:18,687
I keep wanting to tell you.
887
00:48:20,231 --> 00:48:21,398
I love you.
888
00:48:22,149 --> 00:48:24,652
And I've been trying to believe
that you're real.
889
00:48:27,863 --> 00:48:29,281
The more I do this,
890
00:48:30,366 --> 00:48:31,242
the more
891
00:48:32,243 --> 00:48:34,578
that I wish
that you are a real person, Holo.
892
00:48:40,876 --> 00:48:41,877
Then...
893
00:48:42,920 --> 00:48:44,171
I'm not real?
894
00:48:46,340 --> 00:48:47,675
I'm not saying that.
895
00:48:50,553 --> 00:48:52,388
[static]
896
00:48:52,471 --> 00:48:55,015
[beeping]
897
00:48:56,350 --> 00:48:57,601
[gasps]
898
00:49:01,772 --> 00:49:02,690
Holo?
899
00:49:03,524 --> 00:49:05,276
[gasping]
900
00:49:09,280 --> 00:49:10,322
Holo?
901
00:49:10,406 --> 00:49:12,324
[panting]
902
00:49:12,783 --> 00:49:14,451
[fireworks crackling]
903
00:49:19,248 --> 00:49:20,249
[Nan-do] What happened?
904
00:49:20,624 --> 00:49:22,710
We're being hacked? Are they through?
905
00:49:22,793 --> 00:49:25,629
I'm... I'm trying to block them out.
It's pretty bad.
906
00:49:26,380 --> 00:49:27,298
Let me do it.
907
00:49:30,676 --> 00:49:32,678
It doesn't matter to me
who these people are.
908
00:49:33,012 --> 00:49:34,096
[Jin-seok] What do you mean?
909
00:49:36,223 --> 00:49:37,433
I'm going to stop them.
910
00:49:38,559 --> 00:49:40,811
[keyboard clacking]
911
00:49:41,562 --> 00:49:42,521
[Nam-gyu] What?
912
00:49:43,147 --> 00:49:46,358
You stupid idiots!
Get back here right now!
913
00:49:47,776 --> 00:49:48,903
[glass shatters]
914
00:49:48,986 --> 00:49:50,237
You fools.
915
00:49:50,321 --> 00:49:52,281
[panting]
916
00:50:00,331 --> 00:50:01,457
[beeps]
917
00:50:02,208 --> 00:50:04,418
[Jin-seok] I think we were able
to block the attack.
918
00:50:04,877 --> 00:50:07,046
[Jin-seok and Yoo-jin sighs]
919
00:50:09,715 --> 00:50:11,926
How much damage was done
to the local server data?
920
00:50:12,384 --> 00:50:13,969
[Jin-seok] Uh, 57.4 percent.
921
00:50:14,094 --> 00:50:18,015
They didn't manage to steal Holo,
but our entire system has been shattered.
922
00:50:18,515 --> 00:50:20,935
It's hard to tell how long
it'll probably take to restore it,
923
00:50:21,018 --> 00:50:23,896
-and whether it's even possible--
-I'm not concerned about that, Jin-seok.
924
00:50:23,979 --> 00:50:25,272
We must restore the data.
925
00:50:25,356 --> 00:50:26,357
All right, boss.
926
00:50:27,566 --> 00:50:28,651
[keyboard clacking]
927
00:50:28,734 --> 00:50:29,693
[sighs]
928
00:50:32,988 --> 00:50:34,114
[Yoo-jin] Han So-yeon.
929
00:50:35,449 --> 00:50:37,826
She'll be in danger
if anyone tries to get the glasses.
930
00:50:38,911 --> 00:50:39,870
I'll retrieve them.
931
00:50:39,954 --> 00:50:40,871
Yeah.
932
00:50:41,997 --> 00:50:43,290
Yeah. Okay.
933
00:50:45,459 --> 00:50:46,877
FIREWORK FESTIVAL
934
00:50:54,551 --> 00:50:56,220
[sobbing]
935
00:50:57,012 --> 00:50:58,889
[sniffs]
936
00:51:01,600 --> 00:51:03,394
[mellow music]
937
00:51:03,477 --> 00:51:05,980
[So-yeon] I know this is gonna sound
a little strange.
938
00:51:07,106 --> 00:51:09,233
But I can't think of anyone else
to ask this.
939
00:51:10,818 --> 00:51:14,154
Can an AI feel pain or be heartbroken?
940
00:51:15,072 --> 00:51:16,448
[Nan-do sighs]
941
00:51:16,573 --> 00:51:17,783
[cell phone buzzing]
942
00:51:29,420 --> 00:51:31,046
It's possible, right?
943
00:51:31,630 --> 00:51:34,425
And that can make it breakdown
or stop working?
944
00:51:34,758 --> 00:51:35,592
[sighs]
945
00:51:35,676 --> 00:51:38,512
[Nan-do] What's wrong? Did you yell
at your vacuum cleaner or something?
946
00:51:38,595 --> 00:51:39,638
Has it stopped moving?
947
00:51:40,556 --> 00:51:42,391
[So-yeon] No, it's nothing like that.
948
00:51:42,474 --> 00:51:44,310
[Nan-do]
I'm sure it's just a technical issue.
949
00:51:44,393 --> 00:51:47,229
The manufacturer will fix it,
so, don't worry too much.
950
00:51:50,941 --> 00:51:51,859
[sighs]
951
00:51:55,404 --> 00:51:57,156
Also, don't blame yourself.
952
00:51:58,032 --> 00:51:59,199
It's not your fault.
953
00:52:01,869 --> 00:52:02,828
[sniffs]
954
00:52:05,372 --> 00:52:06,498
[sighs]
955
00:52:07,583 --> 00:52:08,709
[Yoo-jin] Ms. Han.
956
00:52:16,175 --> 00:52:17,134
Who are you?
957
00:52:17,217 --> 00:52:19,720
Ko Yoo-jin. The founder of GIO Labs
and the creator of Holo.
958
00:52:19,803 --> 00:52:20,637
[So-yeon gasps]
959
00:52:20,721 --> 00:52:22,681
Thank you for participating
in our beta test.
960
00:52:23,223 --> 00:52:24,558
I'm here to retrieve the glasses.
961
00:52:24,892 --> 00:52:25,934
Why is that?
962
00:52:26,268 --> 00:52:27,728
And what about Holo?
963
00:52:27,811 --> 00:52:29,146
There was a temporary error.
964
00:52:29,229 --> 00:52:31,774
It's purely technical
but we're trying to fix it.
965
00:52:32,483 --> 00:52:34,360
It's... It's all my fault.
966
00:52:34,860 --> 00:52:37,446
Actually, it was a hack. I must have them.
967
00:52:38,447 --> 00:52:42,201
If you are in possession of the glasses,
then those after Holo might hunt you down.
968
00:52:42,659 --> 00:52:44,661
So... the glasses?
969
00:52:45,454 --> 00:52:46,413
I'm coming.
970
00:52:47,373 --> 00:52:49,792
-Sorry?
-You've got to take me with you.
971
00:52:49,875 --> 00:52:50,876
That's not...
972
00:52:52,086 --> 00:52:53,420
[sighs]
973
00:52:54,546 --> 00:52:57,758
I just wanna see Holo.
You'll let me do that, won't you?
974
00:52:59,385 --> 00:53:01,053
-[Yoo-jin sighs]
-If I could talk to him...
975
00:53:01,387 --> 00:53:02,304
once more.
976
00:53:03,138 --> 00:53:05,391
[sniffs]
And say "I'm sorry", you know?
977
00:53:05,974 --> 00:53:06,934
[sobs]
978
00:53:07,726 --> 00:53:09,269
[crying]
979
00:53:09,812 --> 00:53:13,774
So, may I please tell him goodbye?
It's the least I deserve.
980
00:53:15,401 --> 00:53:17,778
Or I'm not going
to give them back to you at all.
981
00:53:20,197 --> 00:53:21,323
[sighs]
982
00:53:21,949 --> 00:53:23,951
[mellow music]
983
00:53:27,454 --> 00:53:28,372
[sighs]
984
00:54:13,500 --> 00:54:15,502
[closing theme music]
985
00:55:11,141 --> 00:55:12,768
Subtitle translation by Hye-lim Park
68170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.