Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,760 --> 00:01:38,220
[HAWK SCREECHES]
2
00:01:44,810 --> 00:01:46,230
[SOFTLY]
A SOARING HAWK.
3
00:01:48,350 --> 00:01:49,350
WHAT?
4
00:01:49,520 --> 00:01:51,560
JUST STUDYING
THAT HAWK UP YONDER.
5
00:01:53,230 --> 00:01:55,400
OH, YEAH.
CHICKEN HAWK.
6
00:01:57,360 --> 00:02:00,070
WHAT DO YOU SUPPOSE
IS GOING ON
IN HIS HEAD?
7
00:02:00,240 --> 00:02:01,530
WHAT?
8
00:02:03,080 --> 00:02:05,200
WHAT'S HE THINKING?
9
00:02:05,370 --> 00:02:07,540
HE'S GOT A BRAIN
LIKE WE HAVE.
10
00:02:07,710 --> 00:02:10,290
GOT A HEART.
11
00:02:10,460 --> 00:02:11,790
WHAT DO YOU THINK IS
GOING ON IN HIS HEAD
12
00:02:11,960 --> 00:02:14,460
WHILE HE'S LOOKING
DOWN AT US
PITCHING HAY?
13
00:02:19,010 --> 00:02:21,800
SOMETIMES I WONDER
ABOUT YOU, BOY.
14
00:02:21,970 --> 00:02:23,640
ME, TOO.
15
00:02:23,810 --> 00:02:25,930
SUSPECT THAT'S
THE DIFFERENCE
BETWEEN US.
16
00:02:26,100 --> 00:02:29,850
YOU'RE RIDING THE WIND,
AND ME, I'M JUST...
RIDING A HAY WAGON.
17
00:02:30,020 --> 00:02:31,560
FARMING DON'T GIVE A MAN
MUCH OF A CHANCE
18
00:02:31,730 --> 00:02:33,860
FOR RIDING THE WIND.
19
00:02:34,020 --> 00:02:36,480
BUT THEN IT AIN'T
A BAD LIFE, FARMING.
20
00:02:36,650 --> 00:02:38,400
AT LEAST YOU'RE
YOUR OWN MAN.
21
00:02:38,570 --> 00:02:41,240
I KNOW.
22
00:02:41,410 --> 00:02:42,740
GET ON!
23
00:02:51,120 --> 00:02:52,580
Mary: JOHN!
24
00:02:52,750 --> 00:02:55,380
-JOHN!
-WHOA.
25
00:02:55,550 --> 00:02:58,760
JOHN!
26
00:03:00,130 --> 00:03:02,180
PA, I'LL BE
HOME DIRECTLY.
27
00:03:10,140 --> 00:03:13,020
JUST COME IN
ON THE STAGE!
28
00:03:13,190 --> 00:03:15,400
-I'D ABOUT GIVEN UP.
-YEAH, ME, TOO.
29
00:03:15,570 --> 00:03:16,730
WHAT'S IT SAY?
30
00:03:16,900 --> 00:03:18,320
WAIT A MINUTE.
31
00:03:20,900 --> 00:03:23,450
"JOHN SANDERSON,
ESQUIRE,
32
00:03:23,620 --> 00:03:25,070
"WE APOLOGIZE
FOR THE DELAY
IN ACKNOWLEDGING
33
00:03:25,240 --> 00:03:26,660
"RECEIPT OF
THE COLLECTION
OF SHORT POEMS
34
00:03:26,830 --> 00:03:28,990
"YOU SENT LAST MONTH
ENTITLED PRAIRIE SONGS.
35
00:03:29,160 --> 00:03:30,450
"PLEASE KNOW IT WAS
NOT LACK OF INTEREST
36
00:03:30,620 --> 00:03:34,500
THAT OCCASIONED
THE DELAY.
ON THE CONTRARY."
37
00:03:34,670 --> 00:03:35,880
THEY LIKE THEM.
38
00:03:36,040 --> 00:03:38,460
THAT'S WONDERFUL.
GO ON, JOHN.
39
00:03:38,630 --> 00:03:39,920
"WE HAVE DISCUSSED
YOUR WORK IN DETAIL
40
00:03:40,090 --> 00:03:41,760
"AND WOULD LIKE NOW
TO PUT FORWARD
A PROPOSITION
41
00:03:41,930 --> 00:03:45,340
"WHICH WE FEEL SHOULD
INTEREST A YOUNG MAN OF
YOUR OBVIOUS TALENTS.
42
00:03:45,510 --> 00:03:47,100
"TO THAT END, OUR
MR. FREDERICK DEERING
43
00:03:47,260 --> 00:03:49,680
WILL COME TO CALL
ON YOU VERY SOON."
44
00:03:53,190 --> 00:03:55,900
THEY'RE GOING
TO BUY MY POEMS.
45
00:03:56,060 --> 00:03:57,770
THEY'RE GOING
TO BUY MY POEMS!
46
00:03:57,940 --> 00:04:00,400
THEY'RE GOING TO
PUBLISH MY POEMS
IN "THE PATHFINDER"!
47
00:04:00,570 --> 00:04:06,200
OH, I'M GOING TO GET PAID
FOR DOING WHAT I LOVE
BEST IN ALL THE WORLD.
48
00:04:06,370 --> 00:04:08,030
SECOND BEST.
49
00:04:08,200 --> 00:04:09,870
I'M SO HAPPY
FOR YOU.
50
00:04:10,040 --> 00:04:12,120
NOT FOR ME.
51
00:04:12,290 --> 00:04:13,790
FOR US.
52
00:04:24,970 --> 00:04:27,300
YOU CAN LIVE
ANYWHERE YOU PLEASE
IF YOU'RE A WRITER,
53
00:04:27,470 --> 00:04:29,100
IN TIMBUKTU
IF YOU WANT.
54
00:04:29,260 --> 00:04:30,350
I WANT TO
STAY HERE.
55
00:04:30,520 --> 00:04:32,600
SO DO I. IN
OUR OWN HOUSE.
56
00:04:32,770 --> 00:04:34,980
YEAH. I KNOW JUST
THE PLACE FOR IT.
57
00:04:35,140 --> 00:04:36,310
ON THE RISE, JUST
ABOVE OUR PLACE.
58
00:04:36,480 --> 00:04:37,730
HOW'D YOU KNOW?
59
00:04:37,900 --> 00:04:41,780
I COULD TELL
THE FIRST TIME WE
WENT THERE TOGETHER.
60
00:04:41,940 --> 00:04:43,900
WITH PA'S HELP,
I COULD BUILD IT...
61
00:04:44,070 --> 00:04:46,030
WITH A CORRAL
AND A BARN.
62
00:04:46,200 --> 00:04:47,240
AND A HORSE!
63
00:04:47,410 --> 00:04:48,910
MAYBE TWO.
MAYBE WE COULD
HAVE A PAIR!
64
00:04:49,080 --> 00:04:50,160
AND A COW?
65
00:04:50,330 --> 00:04:51,790
-HOW GOOD ARE YOU
AT MILKING?
-VERY GOOD.
66
00:04:51,950 --> 00:04:53,830
AND I CAN CHURN
THE BEST BUTTER
YOU EVER TASTED.
67
00:04:54,000 --> 00:04:55,370
THAT'LL BE A HELP.
68
00:04:55,540 --> 00:04:59,040
WE'LL NEED
A VEGETABLE GARDEN
JUST LIKE MA'S.
69
00:04:59,210 --> 00:05:00,920
STRANGE WHAT MONEY
DOES TO YOU.
70
00:05:01,090 --> 00:05:03,010
IT MAKES YOU
FEEL GROWN UP
ALL OF A SUDDEN.
71
00:05:03,170 --> 00:05:04,340
IT ISN'T
EVERYTHING, PA SAYS,
72
00:05:04,510 --> 00:05:06,590
BUT IT SURE HELPS.
73
00:05:06,760 --> 00:05:10,550
YOU KNOW, WE'VE BEEN
CARRYING ON AS IF
IT WAS ALL SETTLED.
74
00:05:12,520 --> 00:05:15,140
I NEVER EVEN
ASKED YOU.
75
00:05:15,310 --> 00:05:16,520
YES, YOU DID.
76
00:05:16,690 --> 00:05:17,980
THAT WAS YESTERDAY,
77
00:05:18,150 --> 00:05:19,690
WHEN I WAS A BOY.
78
00:05:21,900 --> 00:05:24,610
I THINK I'D BETTER
ASK YOU AGAIN.
79
00:05:24,780 --> 00:05:26,110
GO AHEAD.
80
00:05:27,820 --> 00:05:29,610
MARY INGALLS...
81
00:05:29,780 --> 00:05:31,450
I LOVE YOU VERY MUCH...
82
00:05:33,450 --> 00:05:35,660
MORE THAN ANYTHING
IN THE WORLD.
83
00:05:37,960 --> 00:05:39,750
I WANT YOU
TO BE MY WIFE.
84
00:05:42,500 --> 00:05:43,880
THANK YOU, JOHN.
85
00:05:53,510 --> 00:05:55,390
Grace:
FOR WHAT WE ARE
ABOUT TO RECEIVE,
86
00:05:55,560 --> 00:05:58,350
MAY WE BE TRULY
THANKFUL. AMEN.
87
00:05:58,520 --> 00:06:00,190
-AMEN.
-AMEN.
88
00:06:00,360 --> 00:06:02,690
THE BUSINESS WITH
THE POETRY. HOW'D
THAT GET STARTED?
89
00:06:02,860 --> 00:06:03,940
MISS BEADLE.
90
00:06:04,110 --> 00:06:06,030
SHE SAID THAT JOHN'S
POEMS ARE TOO GOOD
91
00:06:06,190 --> 00:06:08,400
TO KEEP HIDDEN AWAY
IN A NOTEBOOK.
92
00:06:08,570 --> 00:06:10,570
YOU KEPT IT
UNDER YOUR HAT,
SEEMS LIKE.
93
00:06:10,740 --> 00:06:12,620
WELL, WE THOUGHT
MAYBE NOTHING
WOULD COME OF IT.
94
00:06:12,780 --> 00:06:15,160
WELL, MAYBE
NOTHING WILL.
95
00:06:15,330 --> 00:06:16,830
HOW DO YOU FIGURE
WHAT A POEM'S WORTH?
96
00:06:17,000 --> 00:06:17,950
OH, I DON'T KNOW.
I THINK THEY FIGURE IT UP
97
00:06:18,120 --> 00:06:19,660
THE SAME WAY
AS THEY DO CORN.
98
00:06:19,830 --> 00:06:21,750
EXCEPT IT DON'T
GO BY THE BUSHEL.
AIN'T THAT RIGHT, JOHN?
99
00:06:21,920 --> 00:06:25,000
YEP. YOU SET IT UP
ON THE SCALE,
WEIGH IT OUT.
100
00:06:25,170 --> 00:06:27,710
16 POEMS, 428 LINES,
101
00:06:27,880 --> 00:06:29,590
3 1/4 POUNDS...
102
00:06:29,760 --> 00:06:32,140
COMES TO $7.10 EXACTLY.
103
00:06:32,300 --> 00:06:33,930
YOU'RE PULLING
MY LEG.
104
00:06:34,100 --> 00:06:36,010
Isaiah: WELL, NO MATTER
HOW YOU FIGURE IT UP,
IT WOULD BE NICE TO HAVE
105
00:06:36,180 --> 00:06:38,430
A FEW DOLLARS COMING IN
ON THE SIDE.
106
00:06:38,600 --> 00:06:40,520
WON'T BE ON THE SIDE.
107
00:06:40,690 --> 00:06:42,100
HMM?
108
00:06:42,270 --> 00:06:44,690
I'M GOING TO MAKE
A LIVING AT IT, PA.
109
00:06:44,860 --> 00:06:45,860
WHAT DO YOU MEAN,
FULL-TIME?
110
00:06:46,030 --> 00:06:47,230
YOU MEAN YOU AIN'T
GOING TO WORK?
111
00:06:47,400 --> 00:06:48,690
OF COURSE I'LL WORK.
112
00:06:48,860 --> 00:06:51,410
THIS'LL BE MY WORK,
WRITING POEMS AND STORIES.
113
00:06:51,570 --> 00:06:53,450
WELL, DON'T LOOK
SO SURPRISED, ISAIAH.
114
00:06:53,620 --> 00:06:56,030
THERE'S NOTHING SO
UNUSUAL ABOUT THAT.
115
00:06:56,200 --> 00:06:57,870
WHAT DO YOU MEAN?
YOU'RE GOING TO GET
UP IN THE MORNING,
116
00:06:58,040 --> 00:07:00,210
DRINK YOUR COFFEE,
GO OFF TO WORK
WITH A PENCIL?
117
00:07:00,370 --> 00:07:03,710
YEP. THEN WRITE DOWN
THE WORDS AND SEND THEM
OFF TO THE PUBLISHER.
118
00:07:03,880 --> 00:07:05,380
AND GET MONEY
FOR IT REGULAR?
119
00:07:05,550 --> 00:07:07,500
THAT'S WHAT
YOU HOPE FOR.
120
00:07:07,670 --> 00:07:10,590
JOHN, SLOW DOWN.
YOU'RE EATING TOO FAST.
121
00:07:10,760 --> 00:07:12,470
I GOT TO HURRY, MA.
I GOT SOME WORK.
122
00:07:12,640 --> 00:07:14,050
WHAT WORK?
123
00:07:14,220 --> 00:07:15,760
WELL, GET MY
POEMS READY,
124
00:07:15,930 --> 00:07:17,600
MAYBE SHARPEN UP
A FEW THINGS.
125
00:07:17,770 --> 00:07:19,430
GET READY FOR
THE MAN FROM
"THE PATHFINDER."
126
00:07:19,600 --> 00:07:21,770
NOW WAIT, HOLD ON
HERE. WE GOT TO
TALK ABOUT THIS.
127
00:07:21,940 --> 00:07:24,690
YOU CAN'T MAKE
A LIVING PUTTING
WORDS DOWN ON PAPER!
128
00:07:24,860 --> 00:07:26,650
WELL, I'M GOING
TO HAVE TO.
129
00:07:26,820 --> 00:07:28,530
GOING TO HAVE ANOTHER
MOUTH TO FEED
PRETTY SOON.
130
00:07:34,240 --> 00:07:37,450
I JUST ASKED MARY
INGALLS TO MARRY ME.
131
00:07:37,620 --> 00:07:39,040
AND SHE SAID SHE WOULD.
132
00:07:54,930 --> 00:07:56,220
HAVE YOU HEARD
ANY TALK ABOUT
THE RASMUSSENS?
133
00:07:56,390 --> 00:07:57,600
LIKE WHAT?
134
00:07:57,760 --> 00:07:59,310
THAT THEY WERE
SELLING THEIR PLACE
AND MOVING EAST.
135
00:07:59,470 --> 00:08:01,600
HANSON SAID HE
HEARD SOMETHING
ABOUT IT.
136
00:08:01,770 --> 00:08:03,310
A MAN'S GOING
TO COME AND
TALK TO JOHN
137
00:08:03,480 --> 00:08:04,350
ABOUT PAYING HIM
FOR HIS POEMS.
138
00:08:04,520 --> 00:08:05,980
THAT'S VERY GOOD.
I KNOW.
139
00:08:06,150 --> 00:08:08,820
GOING TO BE NICE
HAVING A WORKING POET
AROUND WALNUT GROVE.
140
00:08:08,980 --> 00:08:10,440
I WAS JUST THINKING,
IF THEY DO SELL OUT,
141
00:08:10,610 --> 00:08:12,940
I'D LIKE TO PUT
A BID ON THAT BAY
MARE OF THEIRS.
142
00:08:13,110 --> 00:08:15,110
MR. FREDERICK
DEERING,
HIS NAME IS.
143
00:08:15,280 --> 00:08:16,110
WHOSE NAME?
144
00:08:16,280 --> 00:08:17,660
THE MAN FROM
"THE PATHFINDER."
145
00:08:17,830 --> 00:08:21,040
OH. YOU KNOW,
THAT MARE'S GOT TO
BE 16 HANDS HIGH.
146
00:08:21,200 --> 00:08:22,790
CAN'T BE MORE
THAN 6 YEARS OLD.
147
00:08:22,960 --> 00:08:25,500
GOING TO HAVE TO PUT
THAT BLACK HORSE OUT
TO PASTURE PRETTY SOON.
148
00:08:25,670 --> 00:08:27,630
"YOUR OBEDIENT
SERVANT, JEREMY HOLLIS,
149
00:08:27,790 --> 00:08:29,340
EDITOR OF
THE PATHFINDER."
150
00:08:29,500 --> 00:08:31,300
WE'RE GOING TO SAVE
OUR MONEY AND PUT IT
IN THE BANK.
151
00:08:31,460 --> 00:08:32,920
VERY GOOD.
152
00:08:33,090 --> 00:08:35,840
I DON'T KNOW HOW MUCH
THEY'D ASK FOR
THE ANIMAL, BUT--
153
00:08:38,640 --> 00:08:40,970
WHAT'D YOU SAY?
154
00:08:41,140 --> 00:08:43,140
I SAID WE'RE GOING
TO SAVE OUR MONEY.
155
00:08:43,310 --> 00:08:44,480
WELL, WHO'S WE?
156
00:08:44,640 --> 00:08:46,140
JOHN AND I.
157
00:08:46,310 --> 00:08:47,440
FOR WHAT?
158
00:08:47,610 --> 00:08:49,980
A HOUSE. A PLACE
OF OUR OWN.
159
00:08:54,820 --> 00:08:55,900
WELL...
160
00:08:56,070 --> 00:08:57,410
WHY NOT?
161
00:08:59,490 --> 00:09:01,160
WELL, I--I DON'T
KNOW WHY NOT.
162
00:09:01,330 --> 00:09:02,330
I JUST NEVER
THOUGHT ABOUT IT.
163
00:09:02,500 --> 00:09:04,960
I MEAN, SHE'S ONLY
13 YEARS OLD.
164
00:09:05,120 --> 00:09:07,000
CHARLES, HOW OLD
WERE WE WHEN WE MET?
165
00:09:07,170 --> 00:09:08,670
OH, COME ON, CAROLINE.
YOU KNOW THAT'S DIFFERENT.
166
00:09:08,830 --> 00:09:10,340
WE WEREN'T EVEN SERIOUS.
167
00:09:10,500 --> 00:09:11,920
[LAUGHS] WE WEREN'T?
168
00:09:22,060 --> 00:09:24,180
Isaiah: YOU KNOW, INGALLS,
I DON'T KNOW AS I'D PICK
YOU TO BE A RELATION.
169
00:09:24,350 --> 00:09:26,310
MAYBE I'M GOING TO
GET YOU WHETHER I
WANT YOU OR NOT.
170
00:09:26,480 --> 00:09:29,060
TIME'S ON OUR SIDE.
WE AREN'T GOING TO LET
HER MARRY TILL SHE'S 15.
171
00:09:29,230 --> 00:09:30,650
THAT'S A YEAR
AND A HALF AWAY.
172
00:09:30,820 --> 00:09:32,110
HE'LL BE OVER
TO TALK TO YOU
BEFORE LONG.
173
00:09:32,280 --> 00:09:33,980
I'LL BE READY FOR HIM.
174
00:09:34,150 --> 00:09:37,070
YOU KNOW, I AIN'T EXACTLY
THE WORLD'S GREATEST
AUTHORITY ON POETRY.
175
00:09:37,240 --> 00:09:39,490
SEEMS LIKE MOST OF THEM
WAS PRETTY WELL OFF
WHEN THEY STARTED.
176
00:09:39,660 --> 00:09:43,290
BYRON WAS A LORD.
WHAT DO YOU FIGURE
A LORD MAKES?
177
00:09:43,450 --> 00:09:44,540
MORE THAN A FARMER.
178
00:09:44,700 --> 00:09:46,040
CAN'T GET IT
THROUGH MY HEAD
179
00:09:46,210 --> 00:09:47,540
HOW A BOY CAN GO OFF
INTO THE WORLD
180
00:09:47,710 --> 00:09:50,080
AND MAKE A LIVING
PUTTING WORDS
DOWN ON PAPER.
181
00:09:50,250 --> 00:09:51,710
HE'S JUST A PUP.
HE DON'T KNOW
182
00:09:51,880 --> 00:09:52,750
HALF THE THINGS
WE KNEW AT HIS AGE.
183
00:09:52,920 --> 00:09:54,130
AH, HE'LL LEARN.
184
00:09:54,300 --> 00:09:55,460
MAYBE. CAN'T SAY
NOTHING TO HIM, THOUGH.
185
00:09:55,630 --> 00:09:57,050
BOY'S GOT TO MAKE
HIS OWN DECISION.
186
00:09:57,220 --> 00:09:59,010
HE ASK YOU FOR ADVICE,
YOU GIVE IT TO HIM.
187
00:09:59,180 --> 00:10:01,260
HE DON'T, YOU SHUT UP.
188
00:10:01,430 --> 00:10:04,430
WELL, LIKE YOU SAY,
WE GOT A YEAR AND A HALF.
189
00:10:06,230 --> 00:10:08,230
HE'S COMING!
190
00:10:08,390 --> 00:10:11,020
HE'S ON
HIS WAY!
191
00:10:11,190 --> 00:10:12,520
-HE'S HERE!
-WHO?
192
00:10:12,690 --> 00:10:14,360
THE MAN FROM
"THE PATHFINDER."
193
00:10:14,530 --> 00:10:16,530
-HOW'D YOU KNOW
IT WAS HIM?
-I COULD TELL.
194
00:10:16,690 --> 00:10:17,900
HE WAS DRIVING
A LIVERY RIG.
195
00:10:18,070 --> 00:10:19,320
HE HAD A STORE-
BOUGHT SUIT ON,
196
00:10:19,490 --> 00:10:20,990
A SATCHEL,
AND A NECKTIE!
197
00:10:21,160 --> 00:10:23,410
HE'S PROBABLY
IN THE HOUSE
RIGHT NOW!
198
00:10:23,580 --> 00:10:24,910
WHOO-HOO!
199
00:10:27,000 --> 00:10:29,290
-WATCH THE TEAM.
-OKAY.
200
00:10:30,670 --> 00:10:33,920
WE'RE ALL VERY
IMPRESSED WITH YOUR
WORK, YOUNG MAN.
201
00:10:34,090 --> 00:10:35,670
THANK YOU, SIR.
202
00:10:35,840 --> 00:10:38,050
IMAGINATION IS
A GIFT, YOU KNOW.
203
00:10:38,220 --> 00:10:41,090
CAN'T BE TAUGHT.
CAN'T BE LEARNED.
204
00:10:41,260 --> 00:10:44,430
YOU OBVIOUSLY
HAVE IT.
205
00:10:44,600 --> 00:10:46,680
I HOPE YOU'RE
PROPERLY GRATEFUL.
206
00:10:46,850 --> 00:10:48,270
YES, SIR,
I AM.
207
00:10:48,430 --> 00:10:50,190
JOHN READS
A GREAT DEAL.
208
00:10:50,350 --> 00:10:52,020
OF COURSE.
209
00:10:52,190 --> 00:10:54,230
WELL, TELL ME,
JOHN...
210
00:10:54,400 --> 00:10:56,940
WHAT DO YOU
WANT TO DO
WITH YOUR LIFE?
211
00:10:57,110 --> 00:11:00,110
WELL, SIR,
I'D LIKE TO
BE A WRITER.
212
00:11:00,280 --> 00:11:02,700
WELL, YOU'VE MADE
A VERY GOOD START.
213
00:11:04,780 --> 00:11:06,910
DO YOU WORK
HARD AT IT?
214
00:11:07,080 --> 00:11:09,700
I DON'T HAVE TO, SIR.
215
00:11:09,870 --> 00:11:12,830
I DON'T KNOW JUST
HOW IT HAPPENS.
216
00:11:13,000 --> 00:11:16,040
MY MIND IS JUST
FULL OF PEOPLE.
217
00:11:16,210 --> 00:11:17,750
I CAN LIE ON MY BACK
218
00:11:17,920 --> 00:11:20,760
AND LET MY MIND GO,
219
00:11:20,930 --> 00:11:22,930
AND THINGS HAPPEN.
220
00:11:23,090 --> 00:11:24,800
WORDS...
221
00:11:24,970 --> 00:11:28,970
AND LINES OF POETRY
AND STORIES...
222
00:11:29,140 --> 00:11:31,520
KIND OF LIKE MUSIC
INSIDE ME.
223
00:11:31,690 --> 00:11:34,810
THAT'S WHY I CALL MY
POEMS "PRAIRIE SONGS."
224
00:11:34,980 --> 00:11:37,570
THE WORDS JUST COME
FLYING IN MY HEAD.
225
00:11:37,730 --> 00:11:41,530
WELL, YOU JUST MIGHT
BE A WRITER IN TIME.
226
00:11:41,700 --> 00:11:44,240
YOU HAVE THE TALENT
AND THE IMAGINATION.
227
00:11:44,410 --> 00:11:48,990
WHAT YOU NEED NOW
IS THE DISCIPLINE
TO SHAPE IT.
228
00:11:49,160 --> 00:11:53,750
IT'S A FINE
BEGINNING. FINE.
229
00:11:53,920 --> 00:11:55,580
BUT NOT YET READY
FOR PUBLISHING.
230
00:11:57,550 --> 00:11:59,750
THEN...I DON'T
UNDERSTAND.
231
00:11:59,920 --> 00:12:02,550
EACH SPRING,
WE CHOOSE
A PROMISING BOY
232
00:12:02,720 --> 00:12:06,800
FROM THE FARMING
COMMUNITY TO SEND
TO THE UNIVERSITY--
233
00:12:06,970 --> 00:12:09,060
SEED CORN,
A SPRING SOWING
234
00:12:09,220 --> 00:12:11,600
IN THE HOPES THAT
IN A DOZEN YEARS
235
00:12:11,770 --> 00:12:15,650
WE MIGHT HAVE
ANOTHER SAM CLEMENS,
CULLEN BRYANT.
236
00:12:15,810 --> 00:12:20,480
WE FEEL THAT YOU
ARE AN EXCELLENT
PROSPECT, YOUNG MAN.
237
00:12:20,650 --> 00:12:24,610
WE'RE OFFERING
YOU 4 YEARS AT
THE UNIVERSITY.
238
00:12:24,780 --> 00:12:27,120
BOARD, ROOM, TUITION.
239
00:12:30,040 --> 00:12:33,870
OH, JOHN!
240
00:12:34,040 --> 00:12:36,210
WELL, THIS IS
THE PROPOSAL.
241
00:12:36,380 --> 00:12:37,670
I KNOW IT'S
A BIG DECISION.
242
00:12:37,840 --> 00:12:39,210
YOU'LL WANT TO
DISCUSS IT WITH
YOUR PARENTS.
243
00:12:39,380 --> 00:12:41,300
-YES, SIR.
-NOW, IF YOU'LL
EXCUSE ME,
244
00:12:41,460 --> 00:12:42,380
I HAVE A TRAIN
TO CATCH.
245
00:12:42,550 --> 00:12:43,720
OH, YES,
OF COURSE!
246
00:12:43,880 --> 00:12:45,970
NOW, JOHN, SHOULD
YOU DECIDE NOT
TO ACCEPT,
247
00:12:46,140 --> 00:12:47,720
WE HAVE ANOTHER
YOUNG MAN IN MIND,
248
00:12:47,890 --> 00:12:50,510
AND WE WOULD APPRECIATE
YOU LETTING US KNOW
AS SOON AS POSSIBLE.
249
00:12:50,680 --> 00:12:52,140
YES, SIR.
I WILL.
250
00:12:52,310 --> 00:12:54,480
-A REAL PLEASURE,
MA'AM.
-WELL, THANK YOU, SIR.
251
00:12:54,640 --> 00:12:57,060
I HOPE YOU'LL
ACCEPT, JOHN.
BYE.
252
00:12:57,230 --> 00:12:59,900
-BYE.
-GOOD-BYE!
253
00:13:00,070 --> 00:13:01,230
OH, THINK OF IT, JOHN!
254
00:13:01,400 --> 00:13:03,570
A 4-YEAR SCHOLARSHIP!
255
00:13:03,740 --> 00:13:05,400
ISAIAH, ISN'T IT--
256
00:13:05,570 --> 00:13:06,910
PA?
257
00:13:14,750 --> 00:13:16,080
PA!
258
00:13:16,250 --> 00:13:17,750
I'M GOING
TO RUN OVER
AND TELL MARY.
259
00:13:17,920 --> 00:13:19,710
THEN I'LL BE
BACK TO GIVE
YOU A HAND.
260
00:13:19,880 --> 00:13:21,420
IT'S ALL RIGHT.
I CAN HANDLE IT.
261
00:13:21,590 --> 00:13:23,800
WHAT DO YOU MEAN?
YOU NEED ME ON TOP
OF THE LOAD.
262
00:13:23,960 --> 00:13:25,340
LOADED A LOT OF
HAY WAGONS BY MYSELF.
263
00:13:25,510 --> 00:13:26,880
RECKON I CAN
DO IT AGAIN,
264
00:13:27,050 --> 00:13:28,800
WHAT WITH YOU GOING
OFF TO COLLEGE.
265
00:13:28,970 --> 00:13:30,890
I'M NOT GOING AWAY
UNTIL FALL.
266
00:13:31,060 --> 00:13:32,760
AS LONG AS I'M HERE,
I'M GOING TO HELP.
267
00:13:32,930 --> 00:13:35,770
GOING TO BE A POET,
YOU GOT NO BUSINESS
PITCHING HAY.
268
00:13:35,940 --> 00:13:37,270
YOU DON'T WANT
ME TO GO.
269
00:13:37,440 --> 00:13:39,480
IT'S YOUR LIFE.
IT'S YOUR DECISION
TO MAKE.
270
00:13:39,650 --> 00:13:41,940
YOU GOT BETTER
THINGS TO DO
THAN CHORES,
271
00:13:42,110 --> 00:13:43,650
PUTTING WORDS
DOWN ON PAPER.
272
00:13:43,820 --> 00:13:45,490
NOW YOU CAN DO THAT,
YOU GOT NO BUSINESS
FARMING
273
00:13:45,650 --> 00:13:47,780
OR CHOPPING WOOD
OR PITCHING HAY.
274
00:13:47,950 --> 00:13:48,950
PA, LISTEN TO ME.
275
00:13:49,110 --> 00:13:51,120
I'M ONLY GOING AWAY
FOR A SPELL.
276
00:13:51,280 --> 00:13:53,450
I'M NOT LEAVING YOU.
277
00:13:53,620 --> 00:13:56,040
I CAN DO MY CHORES
AND BE PART OF
THE FAMILY
278
00:13:56,210 --> 00:13:58,710
AND WRITE
MY WORDS, TOO.
279
00:13:58,870 --> 00:14:00,290
WE'RE DIFFERENT, BOY.
280
00:14:00,460 --> 00:14:02,460
YOU AND ME,
WE'RE DIFFERENT.
IT'S LIKE...
281
00:14:02,630 --> 00:14:05,300
LIKE WE LIVE ON TWO
DIFFERENT HILLS WITH
A BIG DITCH BETWEEN US.
282
00:14:05,460 --> 00:14:06,760
I MEAN, YOU'RE
DOING THINGS
283
00:14:06,920 --> 00:14:08,930
I AIN'T GOT
THE FAINTEST NOTION
WHAT THEY ARE.
284
00:14:09,090 --> 00:14:10,760
YOU DON'T
WANT ME, THEN.
285
00:14:10,930 --> 00:14:13,180
I WANT YOU TO BE
WHAT YOU WANT TO BE.
286
00:14:13,350 --> 00:14:14,470
I AIN'T GONNA PULL
YOU UP ON MY HILL
287
00:14:14,640 --> 00:14:17,230
IF YOU WANT
TO STAY ON YOURS.
288
00:14:17,390 --> 00:14:19,690
I CAN'T EVER
THANK YOU ENOUGH.
289
00:14:19,850 --> 00:14:20,980
I AIN'T ASKING
FOR THANKS.
290
00:14:21,150 --> 00:14:23,400
IT'S NOT JUST THANKS.
291
00:14:23,570 --> 00:14:25,020
I LOVE MY REAL PA--
292
00:14:25,190 --> 00:14:27,400
I AIN'T A PATCH
ON YOUR PA.
I AIN'T--
293
00:14:27,570 --> 00:14:29,740
NEVER MIND
WHAT YOU AIN'T.
294
00:14:29,910 --> 00:14:32,410
YOU'RE ALL I NEEDED
FOR A FATHER...
295
00:14:32,580 --> 00:14:35,740
AND THEN SOME.
296
00:14:35,910 --> 00:14:37,700
I'LL BE OUT
IN THE FIELD.
297
00:14:46,630 --> 00:14:48,720
MA...
298
00:14:48,880 --> 00:14:51,180
HE'S HURTING OR--
OR MAD OR SOMETHING.
299
00:14:53,470 --> 00:14:56,510
IT'LL PASS.
300
00:14:56,680 --> 00:14:59,680
WHAT DID I DO WRONG?
301
00:14:59,850 --> 00:15:01,600
MOST EVERY FATHER
WOULD LIKE HIS SON
302
00:15:01,770 --> 00:15:04,150
TO FOLLOW IN HIS
FOOTSTEPS.
303
00:15:04,320 --> 00:15:05,690
YOU'RE GOING
IN A DIFFERENT
DIRECTION,
304
00:15:05,860 --> 00:15:08,030
AND THAT BOTHERS HIM.
305
00:15:08,190 --> 00:15:09,780
WELL, HE DIDN'T
SAY THAT.
306
00:15:09,950 --> 00:15:11,320
NO.
307
00:15:11,490 --> 00:15:14,660
BUT IT'S STILL
THE PROBLEM.
308
00:15:14,830 --> 00:15:17,870
HE'LL GET OVER IT.
309
00:15:18,040 --> 00:15:19,410
NOW WHY DON'T YOU
GO OVER TO
THE INGALLS'
310
00:15:19,580 --> 00:15:22,370
AND GIVE MARY
THE GOOD NEWS?
311
00:15:22,540 --> 00:15:23,830
ALL RIGHT.
312
00:15:24,000 --> 00:15:26,210
BUT I STILL FEEL
LIKE I'M DOING
SOMETHING WRONG.
313
00:15:26,380 --> 00:15:28,000
IT'S THE RIGHTEST
THING YOU EVER DID,
314
00:15:28,170 --> 00:15:29,550
AND DON'T YOU
EVER FORGET IT.
315
00:15:29,720 --> 00:15:32,470
ISAIAH'LL COME TO
KNOW THAT IN TIME.
316
00:15:32,640 --> 00:15:34,220
HE'LL GET OVER IT.
317
00:15:34,390 --> 00:15:35,550
THEN GO ON!
318
00:15:35,720 --> 00:15:38,970
MARY'S GOING TO
BE AS HAPPY FOR
YOU AS I AM!
319
00:15:39,140 --> 00:15:40,680
ALL RIGHT. THANKS.
320
00:16:07,880 --> 00:16:10,340
CHARLES. SHALL
I GO INSIDE?
321
00:16:10,510 --> 00:16:13,260
NO, NO, NO.
GO RIGHT ON WITH
WHAT YOU'RE DOING.
322
00:16:13,430 --> 00:16:14,590
-JOHN.
-MORNING.
323
00:16:14,760 --> 00:16:16,640
-JOHN, HOW ARE YOU?
-FINE.
324
00:16:16,800 --> 00:16:18,430
COME OVER FOR
A LITTLE TALK,
DID YOU?
325
00:16:18,600 --> 00:16:21,140
WELL, NO, SIR.
I GOT NO TIME.
WHERE'S MARY?
326
00:16:21,310 --> 00:16:22,430
SHE'S OVER
AT THE BIG OAK.
327
00:16:22,600 --> 00:16:23,890
HAD A LITTLE
STUDYING TO DO.
328
00:16:24,060 --> 00:16:27,650
COME ON IN
THE HOUSE WHERE
WE CAN BE ALONE.
329
00:16:27,820 --> 00:16:29,320
HEY, JOHN?
330
00:16:29,480 --> 00:16:31,530
HEY, DON'T YOU WANT
TO HAVE A TALK?
331
00:16:38,080 --> 00:16:39,870
HOW CAN I TELL HIM
HE AND MARY HAVE TO
WAIT A YEAR AND A HALF
332
00:16:40,040 --> 00:16:41,450
IF HE DOESN'T ASK ME?
333
00:16:44,710 --> 00:16:46,040
MARY!
334
00:16:48,960 --> 00:16:50,170
-I GOT GREAT NEWS.
-WHAT IS IT?
335
00:16:50,340 --> 00:16:51,800
I TALKED TO THE MAN
FROM "THE PATHFINDER."
336
00:16:51,960 --> 00:16:54,470
-WHAT'D HE SAY?
-I'M GOING TO
THE UNIVERSITY.
337
00:16:54,630 --> 00:16:56,470
-WHEN?
-THIS FALL.
338
00:16:56,640 --> 00:16:58,050
ONLY ONE BOY
FROM THE WHOLE
DISTRICT,
339
00:16:58,220 --> 00:16:59,550
AND THEY PICKED ME!
340
00:16:59,720 --> 00:17:02,060
HE SAYS I GOT
THE IMAGINATION
AND THE TALENT,
341
00:17:02,220 --> 00:17:03,770
AND I'M GOING TO
MAKE A WRITER
SOMEDAY
342
00:17:03,930 --> 00:17:06,810
LIKE MARK TWAIN
OR ROBERT BURNS.
343
00:17:06,980 --> 00:17:09,020
HOW LONG WILL
YOU BE AWAY?
344
00:17:09,190 --> 00:17:11,150
4 YEARS.
345
00:17:11,320 --> 00:17:13,360
[WHISPERS]
4 YEARS.
346
00:17:13,530 --> 00:17:16,200
I DIDN'T TALK
TO HIM FOR MORE
THAN 5 MINUTES,
347
00:17:16,360 --> 00:17:19,070
AND HE CHANGED
MY WHOLE LIFE.
348
00:17:19,240 --> 00:17:20,620
4 YEARS
AT THE UNIVERSITY.
349
00:17:20,780 --> 00:17:22,870
EVERYTHING PAID.
350
00:17:23,040 --> 00:17:25,540
I DON'T EVEN KNOW
WHAT A UNIVERSITY
LOOKS LIKE.
351
00:17:25,710 --> 00:17:27,710
WONDERFUL,
I EXPECT.
352
00:17:27,880 --> 00:17:30,170
IT'S A GREAT
OPPORTUNITY.
353
00:17:30,340 --> 00:17:32,000
YOU'LL BE GONE
A LONG TIME.
354
00:17:32,170 --> 00:17:34,670
BUT I'LL BE BACK
IN THE SUMMER, THOUGH,
FOR TWO WEEKS,
355
00:17:34,840 --> 00:17:36,550
MAYBE 3!
356
00:17:36,720 --> 00:17:38,800
AND AT CHRISTMAS.
357
00:17:38,970 --> 00:17:41,510
WHY, WE'LL SEE EACH
OTHER TWICE A YEAR!
358
00:17:41,680 --> 00:17:43,060
TWICE A YEAR.
359
00:17:43,220 --> 00:17:44,890
THAT'S BETTER
THAN NOTHING.
360
00:17:45,060 --> 00:17:47,560
WE'LL HAVE SO MUCH
TO TALK ABOUT!
361
00:17:47,730 --> 00:17:49,150
YOU'LL BE DIFFERENT.
362
00:17:51,230 --> 00:17:53,690
NO, I WON'T.
363
00:17:53,860 --> 00:17:56,030
YOU WILL, TOO.
364
00:17:56,200 --> 00:17:57,820
LIVING IN CHICAGO...
365
00:17:57,990 --> 00:18:00,530
GOING TO
THE UNIVERSITY.
366
00:18:00,700 --> 00:18:01,820
IT'LL BE LIKE
LIVING ON THE MOON
367
00:18:01,990 --> 00:18:03,790
COMPARED TO
WALNUT GROVE.
368
00:18:06,460 --> 00:18:10,120
WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?
369
00:18:10,290 --> 00:18:11,750
I WANT YOU TO GO.
370
00:18:11,920 --> 00:18:15,880
YOU CAN'T TURN DOWN
4 YEARS AT THE UNIVERSITY.
371
00:18:16,050 --> 00:18:17,760
IT'LL BE DIFFERENT, JOHN.
372
00:18:17,930 --> 00:18:22,890
AND YOU'LL BE DIFFERENT,
TOO, WHEN YOU COME BACK
AT CHRISTMAS.
373
00:18:23,060 --> 00:18:26,350
ARE YOU SURE YOU
WANT ME TO GO?
374
00:18:26,520 --> 00:18:28,850
OF COURSE I DO.
375
00:18:29,020 --> 00:18:32,940
WHEN IT'S DONE,
WE'LL BOTH BE
GLAD YOU DID IT.
376
00:18:33,110 --> 00:18:34,650
I GOT TO GET HOME.
377
00:18:55,300 --> 00:18:57,130
SORRY I MISSED SUPPER.
378
00:18:59,550 --> 00:19:01,300
ARE YOU HUNGRY?
379
00:19:01,470 --> 00:19:04,600
HAVEN'T GIVEN IT
MUCH THOUGHT.
380
00:19:04,760 --> 00:19:07,520
WELL, I'LL FETCH
SOMETHING FOR YOU.
381
00:19:07,680 --> 00:19:09,060
THANKS.
382
00:20:03,240 --> 00:20:04,820
THERE'S MORE
IF YOU WANT IT.
383
00:20:04,990 --> 00:20:06,530
THAT'LL BE FINE.
384
00:20:13,500 --> 00:20:14,870
IS IT MARY?
385
00:20:20,670 --> 00:20:21,880
IT'LL WORK.
386
00:20:22,050 --> 00:20:23,130
TAKES TIME, BUT--
387
00:20:23,300 --> 00:20:26,260
THOUGHT MY MIND
WAS MADE UP.
388
00:20:26,430 --> 00:20:28,430
SEEMS LIKE
IT OUGHT TO BE.
389
00:20:40,400 --> 00:20:44,530
YOU'LL RIDE THE WIND
ONE DAY, JOHN.
390
00:20:44,700 --> 00:20:47,490
WILL I?
391
00:20:47,660 --> 00:20:48,950
AND MARY?
392
00:20:49,120 --> 00:20:52,040
WELL, SHE'LL BE HERE,
WAITING FOR YOU.
393
00:20:52,200 --> 00:20:55,370
IF SHE'S FOND ENOUGH
OF YOU, SHE WILL BE.
394
00:20:55,540 --> 00:20:56,790
OH, YOU'RE BOTH
SO YOUNG.
395
00:20:56,960 --> 00:20:59,040
YOU'VE GOT
SO MUCH TO DO,
SO MUCH TO LEARN.
396
00:20:59,210 --> 00:21:01,050
I KNOW.
397
00:21:01,210 --> 00:21:02,880
I KNOW ALL THAT.
398
00:21:03,050 --> 00:21:06,880
KNOWING DOESN'T
MAKE IT ANY EASIER.
399
00:21:07,050 --> 00:21:10,470
WHAT'LL I BE
WHEN I COME BACK?
400
00:21:10,640 --> 00:21:11,760
WILL I BE THE SAME?
401
00:21:11,930 --> 00:21:13,810
NO.
402
00:21:13,980 --> 00:21:16,190
NEITHER WILL SHE.
403
00:21:16,350 --> 00:21:18,310
SHE'S A GIRL NOW.
404
00:21:18,480 --> 00:21:19,560
SHE'LL BE
A WOMAN THEN,
405
00:21:19,730 --> 00:21:21,230
AND YOU'LL BE A MAN.
406
00:21:21,400 --> 00:21:24,530
AND YOU'LL SEE
EACH OTHER WITH
DIFFERENT EYES.
407
00:21:24,700 --> 00:21:28,320
THAT'S WHAT
I'M AFRAID OF.
408
00:21:28,490 --> 00:21:31,530
I DON'T WANT THINGS
TO CHANGE.
409
00:21:31,700 --> 00:21:33,490
BUT THEY DO, JOHN.
410
00:21:33,660 --> 00:21:36,620
YOU CAN'T HELP IT.
411
00:21:36,790 --> 00:21:38,870
OH, THERE'S A GREAT,
BIG WORLD OUT THERE
412
00:21:39,040 --> 00:21:41,090
WAITING FOR YOU, JOHN.
413
00:21:41,250 --> 00:21:43,710
LIKE AN ENORMOUS HOUSE
WITH A MILLION ROOMS
414
00:21:43,880 --> 00:21:46,050
ALL FILLED
WITH TREASURES,
415
00:21:46,220 --> 00:21:49,340
AND AT THE UNIVERSITY,
THEY'LL GIVE YOU
THE KEYS.
416
00:21:51,760 --> 00:21:54,560
WHAT ABOUT MARY?
417
00:21:54,730 --> 00:21:57,520
SHE'S A VERY
BRIGHT GIRL.
418
00:21:57,690 --> 00:21:58,770
NO TELLING WHAT
SHE MIGHT DO
419
00:21:58,940 --> 00:22:02,860
IF SHE SETS
HER MIND TO IT.
420
00:22:03,030 --> 00:22:05,110
BUT IF I GO AWAY...
421
00:22:05,280 --> 00:22:09,110
I--I'LL LOSE HER.
422
00:22:09,280 --> 00:22:11,070
MAYBE.
423
00:22:11,240 --> 00:22:14,740
THINGS WON'T BE
THE SAME AGAIN.
424
00:22:14,910 --> 00:22:17,290
THINGS NEVER
ARE THE SAME.
425
00:22:22,710 --> 00:22:26,130
DON'T FRET
ABOUT IT, JOHN.
426
00:22:26,300 --> 00:22:28,920
GOOD NIGHT.
427
00:22:48,110 --> 00:22:50,910
JOHN, BREAKFAST
IS READY!
428
00:23:04,710 --> 00:23:06,880
PUT IT ON THE TABLE.
BE CAREFUL.
429
00:23:07,050 --> 00:23:08,960
SIT DOWN.
BREAKFAST
IS ALL READY.
430
00:23:09,130 --> 00:23:11,130
I GOT SOMETHING
TO SAY.
431
00:23:15,180 --> 00:23:17,970
I, UH, DONE MY THINKING
AND MADE MY DECISION.
432
00:23:19,680 --> 00:23:21,850
I'M NOT GOING
TO TAKE IT.
433
00:23:22,020 --> 00:23:23,060
Grace:
OH, JOHN!
434
00:23:23,230 --> 00:23:25,400
John: MY MIND'S MADE UP.
435
00:23:25,570 --> 00:23:27,690
I THOUGHT ABOUT IT
ALL LAST NIGHT.
436
00:23:27,860 --> 00:23:32,530
I'M GOING TO STAY HERE
AND FARM WITH ISAIAH.
437
00:23:32,700 --> 00:23:34,120
I COULD SPEND
4 YEARS AT
THE UNIVERSITY
438
00:23:34,280 --> 00:23:36,910
AND NOT BECOME
A WRITER AFTER ALL.
439
00:23:37,080 --> 00:23:38,410
NOBODY'S PROMISING
ANYTHING.
440
00:23:38,580 --> 00:23:39,870
YOU DON'T NEED
PROMISES.
441
00:23:40,040 --> 00:23:43,120
ALL YOU WANT
IS AN OPPORTUNITY!
442
00:23:43,290 --> 00:23:45,130
I GOT AN OPPORTUNITY
HERE.
443
00:23:45,290 --> 00:23:46,540
ARE YOU SURE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING,
444
00:23:46,710 --> 00:23:49,340
-WHAT YOU'RE GIVING UP?
-I THINK SO.
445
00:23:49,510 --> 00:23:51,260
YOU HAVEN'T
THE FAINTEST
NOTION, JOHN!
446
00:23:51,430 --> 00:23:53,880
THEY'RE OFFERING
YOU THE WORLD!
447
00:23:54,050 --> 00:23:57,510
MY WORLD'S RIGHT HERE.
448
00:23:57,680 --> 00:23:59,560
I MADE MY DECISION.
449
00:23:59,720 --> 00:24:01,060
NOW I'M GOING
TO GO HAYING.
450
00:24:01,230 --> 00:24:02,890
NEVER MIND ABOUT
THE HAYING. I'LL
TAKE CARE OF THAT.
451
00:24:03,060 --> 00:24:04,480
YOU GO GET YOUR GAL.
THERE'S SOMETHING
I WANT TO SHOW YOU.
452
00:24:04,650 --> 00:24:06,060
SHE'S PROBABLY
LEFT FOR SCHOOL.
453
00:24:06,230 --> 00:24:08,230
WELL, GO ON!
GET HER. I'LL MEET
YOU UP ON THE RISE.
454
00:24:08,400 --> 00:24:09,610
ISAIAH!
455
00:24:09,780 --> 00:24:11,740
ISAIAH, YOU CAN'T
LET IT GO LIKE THIS!
456
00:24:11,900 --> 00:24:13,280
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
YOU HEARD THE BOY.
457
00:24:13,450 --> 00:24:15,740
HIS MIND'S MADE UP!
HE MADE A MAN'S
DECISION.
458
00:24:15,910 --> 00:24:18,990
A MAN'S DECISION?
A BOY MADE IT!
459
00:24:27,090 --> 00:24:28,880
[DOG BARKS]
460
00:24:29,050 --> 00:24:30,380
CHARLES.
461
00:24:32,420 --> 00:24:36,220
-YEAH, DARLING.
-HERE HE COMES.
462
00:24:36,390 --> 00:24:37,760
IT'S ABOUT TIME.
463
00:24:42,020 --> 00:24:43,520
[CHICKENS CLUCK]
464
00:24:43,690 --> 00:24:44,640
-HI, MR. INGALLS.
-JOHN, HOW YOU DOING?
465
00:24:44,810 --> 00:24:46,150
MR. INGALLS,
I GOT TO--
466
00:24:46,310 --> 00:24:48,360
NOW JUST TAKE IT
EASY. I UNDERSTAND
HOW YOU FEEL.
467
00:24:48,520 --> 00:24:50,770
WE CAN TALK THIS
OVER LIKE A COUPLE
OF GROWN MEN.
468
00:24:50,940 --> 00:24:52,150
IS SHE HERE?
469
00:24:52,320 --> 00:24:54,240
NO, NO. SHE WENT
OFF TO SCHOOL ABOUT
5 MINUTES AGO.
470
00:24:54,400 --> 00:24:55,530
EXCUSE US.
WHY DON'T WE GO IN--
471
00:24:55,700 --> 00:24:58,280
WELL, I'LL
CATCH UP
TO HER.
472
00:24:58,450 --> 00:25:00,240
JOHN!
473
00:25:00,410 --> 00:25:02,620
JOHN, DON'T YOU
THINK WE OUGHT
TO HAVE THAT TALK?
474
00:25:10,960 --> 00:25:12,960
John:
MARY!
475
00:25:13,130 --> 00:25:14,670
PA SAYS HE HAS TO
SHOW US SOMETHING.
476
00:25:14,840 --> 00:25:16,010
I GOT TO
GO TO SCHOOL.
477
00:25:16,180 --> 00:25:17,340
COME ON!
478
00:25:17,510 --> 00:25:19,510
HE SAID IT'S
IMPORTANT.
479
00:25:37,990 --> 00:25:40,780
HA HA! HEY, COME ON,
YOU TWO. COME ON!
480
00:25:40,950 --> 00:25:43,410
YOU CAN SEE IT
REAL GOOD FROM
RIGHT DOWN HERE.
481
00:25:43,580 --> 00:25:44,830
COME ON! COME ON!
482
00:25:45,000 --> 00:25:46,580
YOU'RE GOING
TO BE A MAN
OF PROPERTY, BOY.
483
00:25:46,750 --> 00:25:50,500
COME ON. NO SORRY
HOUSE FOR YOU, GAL,
WHEN THE TIME COMES.
484
00:25:59,760 --> 00:26:01,510
BEEN SAVING THIS.
485
00:26:01,680 --> 00:26:02,810
I BEEN HOPING.
486
00:26:02,970 --> 00:26:05,680
NEVER LET ON,
BUT I BEEN HOPING.
487
00:26:05,850 --> 00:26:07,810
THERE'S 80 ACRES
DOWN THERE.
488
00:26:07,980 --> 00:26:09,190
THERE AIN'T A BETTER
PIECE OF BOTTOM LAND
489
00:26:09,350 --> 00:26:11,360
IN THIS WHOLE STATE
THAN THAT ONE!
490
00:26:11,520 --> 00:26:13,440
AIN'T BEEN TURNED YET,
BUT WE CAN DO THAT.
491
00:26:13,610 --> 00:26:15,030
WE CAN DO THAT
TOGETHER.
492
00:26:15,190 --> 00:26:16,650
SOW A CROP OF
WINTER WHEAT.
493
00:26:16,820 --> 00:26:17,900
WE'LL BORROW
YOUR PA'S TEAM.
494
00:26:18,070 --> 00:26:21,780
WE'LL TURN THAT SOD
ON ITS EAR! HA HA.
495
00:26:21,950 --> 00:26:24,910
OH, YOU'RE NOT GOING
TO MAKE MUCH OF A CROP
THE FIRST YEAR.
496
00:26:25,080 --> 00:26:28,250
BUT THE NEXT YEAR--
THE NEXT YEAR
YOU WATCH OUT!
497
00:26:28,420 --> 00:26:29,920
WE'LL WORK IT TOGETHER,
YOU AND ME.
498
00:26:30,080 --> 00:26:32,880
YOU SEE, WHAT HAPPENS
IS YOU MAKE A CROP.
499
00:26:33,040 --> 00:26:34,800
YOU GOT MONEY
IN THE BANK.
500
00:26:34,960 --> 00:26:36,130
THEN WHEN
THE TIME COMES,
YOU CAN MOVE
501
00:26:36,300 --> 00:26:39,130
THAT GAL OF YOURS
INTO A REAL HOUSE.
502
00:26:39,300 --> 00:26:40,970
RIGHT OVER HERE.
503
00:26:41,140 --> 00:26:42,800
PUT IT--PUT IT
RIGHT THERE.
504
00:26:42,970 --> 00:26:44,890
IT FACES OUT
ON YOUR FIELD, SEE?
505
00:26:45,060 --> 00:26:46,270
THAT WAY YOU CAN
SIT UP HERE
506
00:26:46,430 --> 00:26:48,890
AND LOOK OUT
ON YOUR LAND.
THE THING YOU DO--
507
00:26:49,060 --> 00:26:51,440
THE THING YOU DO
IS YOU BUILD
A BIG OLD PORCH
508
00:26:51,610 --> 00:26:53,400
RIGHT HERE ACROSS
THE FRONT, SEE?
509
00:26:53,570 --> 00:26:55,900
OH, YOU GOT TO
HAVE A CHIMNEY
510
00:26:56,070 --> 00:26:58,070
AND SOME SHINGLES
ON THE ROOF,
511
00:26:58,240 --> 00:27:01,740
AND A PLANK FLOOR
AND SOME GLASS
WINDOWS.
512
00:27:01,910 --> 00:27:04,950
OOH! SOMETHING ELSE
I WANTED TO SHOW YOU.
HERE. LOOK AT HERE.
513
00:27:05,120 --> 00:27:07,950
HERE YOU GO.
FEEL THAT.
514
00:27:08,120 --> 00:27:09,080
THERE.
515
00:27:09,250 --> 00:27:10,660
YOU KNOW WHAT
THAT MEANS?
516
00:27:10,830 --> 00:27:12,630
THAT MEANS THERE'S
WATER DOWN THERE.
517
00:27:12,790 --> 00:27:15,590
I'LL BET IT AIN'T
10, 15 FEET
UNDER THE GROUND!
518
00:27:15,750 --> 00:27:17,050
YOU KNOW WHAT
THAT MEANS, GAL?
519
00:27:17,210 --> 00:27:18,260
THAT MEANS
WE CAN PUT A WELL
520
00:27:18,420 --> 00:27:20,840
JUST 10 FEET FROM
YOUR BACK DOOR!
521
00:27:21,010 --> 00:27:23,970
THEN WE'LL HAVE A BARN.
HAVE A BARN RIGHT
YONDER THERE.
522
00:27:24,140 --> 00:27:26,720
BIG OLD BARN, AND
A CORRAL FOR SOME STOCK.
523
00:27:26,890 --> 00:27:29,600
AND A GARDEN.
GARDEN HERE.
524
00:27:29,770 --> 00:27:33,310
AND A WHOLE LOT
OF FLOWERS! HA.
525
00:27:33,480 --> 00:27:34,860
I'LL TELL YOU WHAT.
526
00:27:35,020 --> 00:27:36,440
YOU MAKE A CROP,
527
00:27:36,610 --> 00:27:39,110
YOU GOT MONEY
IN THE BANK!
528
00:27:39,280 --> 00:27:40,570
WHEN CAN WE
START BUILDING?
529
00:27:40,740 --> 00:27:42,280
OH, WELL, UH...
TOMORROW.
530
00:27:42,450 --> 00:27:44,280
-TOMORROW!
-RIGHT. I ALREADY
TALKED TO HANSON
531
00:27:44,450 --> 00:27:46,120
ABOUT GETTING
THE FIRST JAG OF LUMBER.
532
00:27:46,280 --> 00:27:47,490
I DIDN'T WANT TO
SAY NOTHING, YOU KNOW,
533
00:27:47,660 --> 00:27:50,290
UNTIL YOU MADE UP
YOUR MIND.
534
00:27:50,460 --> 00:27:53,330
BUT SHE'S HERE.
SHE'S ALL YOURS.
535
00:27:53,500 --> 00:27:55,710
YOU CAN GO TO WORK
ON HER TOMORROW.
536
00:28:10,060 --> 00:28:12,060
CARRIE.
537
00:28:12,230 --> 00:28:13,310
THANK YOU.
538
00:28:13,480 --> 00:28:14,480
MORE SOUP?
539
00:28:14,650 --> 00:28:16,400
I'M NOT HUNGRY.
540
00:28:16,560 --> 00:28:18,360
ANYTHING WRONG,
MARY?
541
00:28:18,530 --> 00:28:19,820
NOT EXACTLY.
542
00:28:19,980 --> 00:28:21,570
-IT'S JUST THAT--
-HUSH UP, LAURA.
543
00:28:21,740 --> 00:28:23,530
HUSH UP,
LAURA!
544
00:28:25,820 --> 00:28:27,990
IS THERE SOMETHING
I SHOULD KNOW ABOUT, OR...
545
00:28:28,160 --> 00:28:31,870
PA, I JUST DON'T
FEEL LIKE EATING.
THAT'S ALL.
546
00:28:32,040 --> 00:28:33,080
SORRY.
I JUST THOUGHT--
547
00:28:33,250 --> 00:28:35,370
CHARLES, HAVE
SOME MORE STEW.
548
00:28:35,540 --> 00:28:36,920
OH. THANK YOU.
549
00:28:37,090 --> 00:28:38,250
[KNOCK ON DOOR]
550
00:28:38,420 --> 00:28:39,800
I'LL GET IT.
551
00:28:41,840 --> 00:28:43,800
-AH, JOHN.
COME ON IN.
-EVENING, MR. INGALLS.
552
00:28:43,970 --> 00:28:46,010
MARY'S JUST ABOUT
THROUGH SUPPER.
553
00:28:46,180 --> 00:28:50,220
UM, I'D JUST AS SOON
TALK TO YOU NOW,
IF YOU DON'T MIND.
554
00:28:50,390 --> 00:28:53,520
SURE. COME IN.
555
00:28:53,690 --> 00:28:57,400
COULD WE TALK OUTSIDE?
IT'S KIND OF PRIVATE.
556
00:28:57,560 --> 00:28:59,770
YEAH. WE'LL BE
RIGHT BACK.
557
00:29:14,910 --> 00:29:17,080
MR. INGALLS...
558
00:29:17,250 --> 00:29:18,960
[BREATHES HEAVILY]
559
00:29:19,130 --> 00:29:20,790
I, UH...
560
00:29:23,010 --> 00:29:24,920
WELL...
561
00:29:28,220 --> 00:29:29,260
TAKE A DEEP
BREATH, BOY,
562
00:29:29,430 --> 00:29:31,850
AND SWALLOW HARD
AND SAY IT.
563
00:29:36,810 --> 00:29:39,230
I LOVE YOUR
DAUGHTER, SIR.
564
00:29:39,400 --> 00:29:40,400
SO DO I.
565
00:29:40,570 --> 00:29:43,440
BUT I WANT
TO MARRY HER!
566
00:29:43,610 --> 00:29:45,030
I'LL BE
A GOOD HUSBAND.
567
00:29:45,200 --> 00:29:47,400
I'LL TAKE CARE
OF HER AND...
568
00:29:51,330 --> 00:29:52,990
WELL...
569
00:29:55,540 --> 00:29:57,790
THAT'S ABOUT
IT, SIR.
570
00:29:57,960 --> 00:29:59,960
I'VE SAID MY PIECE.
571
00:30:03,510 --> 00:30:06,090
AND I THINK YOU
SAID IT VERY WELL.
572
00:30:06,260 --> 00:30:08,680
I'D BE HAPPY TO HAVE
YOU AS A MEMBER
OF THE FAMILY.
573
00:30:08,840 --> 00:30:10,140
THANK YOU, SIR.
574
00:30:10,300 --> 00:30:13,060
NOW, WHY DON'T YOU
SIT DOWN BEFORE
YOU FALL DOWN?
575
00:30:16,140 --> 00:30:17,520
YOU KNOW, JOHN,
WE HAVE ANOTHER
QUESTION HERE,
576
00:30:17,690 --> 00:30:20,850
AND IT'S A PRETTY
IMPORTANT ONE.
577
00:30:21,020 --> 00:30:22,650
YES, SIR?
578
00:30:22,820 --> 00:30:24,110
IT'S SOMETHING
THAT'S...
579
00:30:24,280 --> 00:30:28,610
GOING TO HAVE A BIG
EFFECT ON YOU
AND MARY BOTH.
580
00:30:28,780 --> 00:30:31,110
YOU MADE A DECISION
NOT TOO LONG AGO.
581
00:30:33,330 --> 00:30:34,450
YEAH. I, UH...
582
00:30:34,620 --> 00:30:38,500
I'VE MADE UP MY MIND
ABOUT THAT, SIR.
583
00:30:38,670 --> 00:30:42,210
YOUR MIND'S MADE UP
RIGHT NOW,
584
00:30:42,380 --> 00:30:46,420
BUT WHAT ABOUT
A FEW YEARS FROM NOW?
585
00:30:46,590 --> 00:30:50,590
YOU'RE GIVING UP
A CHANCE FOR
A GOOD EDUCATION.
586
00:30:50,760 --> 00:30:53,010
IT'S A CHANCE
YOU'RE NOT GOING
TO HAVE AGAIN.
587
00:30:53,180 --> 00:30:55,970
ONCE YOU'RE MARRIED,
THAT'S ALL GOING
TO BE IN THE PAST.
588
00:30:58,480 --> 00:31:01,140
YOU'RE SURE?
589
00:31:01,310 --> 00:31:03,310
YES, SIR.
590
00:31:03,480 --> 00:31:04,940
I'M SURE.
591
00:31:05,110 --> 00:31:06,570
I'VE MADE MY DECISION.
592
00:31:08,490 --> 00:31:10,490
ALL RIGHT, A YEAR
AND A HALF FROM NOW
WHEN MARY'S 15,
593
00:31:10,660 --> 00:31:12,070
SHE'S YOURS.
594
00:31:14,200 --> 00:31:16,410
A YEAR AND A HALF, SIR?
595
00:31:16,580 --> 00:31:18,450
THAT'S AN AWFUL
LONG TIME.
596
00:31:18,620 --> 00:31:19,710
YOU AND MY DAUGHTER
ARE GOING TO SPEND
597
00:31:19,870 --> 00:31:21,000
THE REST OF YOUR
LIVES TOGETHER.
598
00:31:21,170 --> 00:31:23,670
THAT'S A LONG TIME.
599
00:31:23,840 --> 00:31:24,840
YES, SIR.
600
00:31:25,000 --> 00:31:27,130
THANK YOU, SIR.
THANK YOU SO MUCH.
601
00:31:27,300 --> 00:31:29,880
WHAT DO YOU EXPECT
HE'LL SAY?
602
00:31:30,050 --> 00:31:31,130
"SIR...
603
00:31:31,300 --> 00:31:33,180
I'VE COME TO ASK YOU
ON BENDED KNEE--"
604
00:31:33,340 --> 00:31:35,850
Mary: LAURA,
WILL YOU HUSH UP?
605
00:31:38,430 --> 00:31:41,560
MARY, YOUR PA KNOWS
HOW HE FEELS.
606
00:31:41,730 --> 00:31:44,690
HE'S BEEN THROUGH
THE SAME THING
AS JOHN JR.
607
00:31:48,900 --> 00:31:50,570
[DOOR OPENS]
608
00:31:54,820 --> 00:31:56,870
I HOPE MY STEW
DIDN'T GET COLD.
609
00:32:02,080 --> 00:32:03,210
OH, YOU'RE ENGAGED.
610
00:32:03,370 --> 00:32:05,960
-OH, PA!
-[LAUGHS]
611
00:32:06,130 --> 00:32:07,710
THANK YOU.
612
00:32:07,880 --> 00:32:10,170
-WHERE'S JOHN?
-WELL, IT'S DARK,
I SENT HIM HOME.
613
00:32:10,340 --> 00:32:13,430
YOU'RE JUST
ENGAGED, YOU KNOW?
614
00:33:15,240 --> 00:33:16,280
GUESS WHO.
615
00:33:16,450 --> 00:33:18,280
UH...JENNY LYNN.
616
00:33:18,450 --> 00:33:19,620
-LILLIE LANGTRY?
-[LAUGHS]
617
00:33:19,780 --> 00:33:21,910
NO. DON'T LOOK
SO DISAPPOINTED.
618
00:33:22,080 --> 00:33:24,710
I BROUGHT YOU SOME
CORNBREAD AND BUTTERMILK.
619
00:33:24,870 --> 00:33:27,170
THANKS.
620
00:33:27,330 --> 00:33:28,630
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE DOING IT.
621
00:33:28,790 --> 00:33:30,670
WELL, I WASN'T MUCH
OF A CARPENTER AT FIRST.
622
00:33:30,840 --> 00:33:32,800
BUT I'M LEARNING.
623
00:33:32,960 --> 00:33:34,420
WHAT'S THIS?
624
00:33:34,590 --> 00:33:38,340
ROBERT BURNS. MISS
BEADLE THOUGHT YOU MIGHT
WANT TO LOOK AT IT.
625
00:33:38,510 --> 00:33:40,640
-NO?
-I'M NOT INTERESTED.
626
00:33:40,810 --> 00:33:42,310
IT'S GOT "HIGHLAND MARY"
AND "SWEET AFTON."
627
00:33:42,470 --> 00:33:44,520
I TOLD YOU I'M
NOT INTERESTED.
628
00:33:46,600 --> 00:33:49,440
JUST TAKE IT BACK
AND TELL HER THANKS.
629
00:33:49,610 --> 00:33:50,520
I DON'T WANT
TO LOOK AT IT.
630
00:33:50,690 --> 00:33:52,070
SHE HAS SOME OTHERS.
631
00:33:52,230 --> 00:33:54,530
I'VE GOT NO
TIME FOR BOOKS.
I'M BUILDING A HOUSE.
632
00:33:54,690 --> 00:33:56,110
ISN'T THAT ENOUGH?
633
00:33:58,910 --> 00:34:00,410
MARY.
634
00:34:02,490 --> 00:34:04,290
I AM THROUGH WITH WRITING.
635
00:34:04,450 --> 00:34:07,750
I'M THROUGH WITH POETRY,
I'M THROUGH WITH BOOKS.
636
00:34:07,920 --> 00:34:10,420
THE SOONER WE GET
THAT SETTLED, THE
BETTER OFF WE'LL BE.
637
00:34:13,090 --> 00:34:15,510
I'M SORRY.
638
00:34:15,670 --> 00:34:17,130
I GUESS I'LL BE
GOING HOME NOW.
639
00:34:17,300 --> 00:34:19,890
MA'S DOING SOME
CANNING, AND I
TOLD HER I'D HELP.
640
00:34:45,120 --> 00:34:47,700
DID YOU LOOK
AT THIS?
641
00:34:47,870 --> 00:34:49,750
NO.
642
00:34:49,920 --> 00:34:53,380
ROBERT BURNS.
643
00:34:53,540 --> 00:34:55,960
"OH, MARY,
AT THY WINDOW BE!
644
00:34:56,130 --> 00:35:00,180
"IT IS THE WISHED,
THE TRYSTED HOUR.
645
00:35:00,340 --> 00:35:01,930
THOSE SMILES
AND GLANCES--"
646
00:35:02,100 --> 00:35:03,760
GRACE!
647
00:35:06,600 --> 00:35:07,720
I'M SORRY.
648
00:35:07,890 --> 00:35:10,810
I DON'T WANT TO
HEAR POETRY.
649
00:35:10,980 --> 00:35:11,980
WHY NOT?
650
00:35:12,150 --> 00:35:14,150
DO I HAVE TO
HAVE A REASON?
651
00:35:20,110 --> 00:35:21,570
HELLO, DARLING.
652
00:35:21,740 --> 00:35:24,830
EVENING, ISAIAH.
653
00:35:24,990 --> 00:35:25,990
HEY, JOHN, I WAS
TALKING TO INGALLS.
654
00:35:26,160 --> 00:35:27,410
HE'S GOING TO
LEND US THAT TEAM.
655
00:35:27,580 --> 00:35:29,870
MEANS WE CAN START
BUSTING THAT FIELD
BY TOMORROW.
656
00:35:30,040 --> 00:35:32,250
I FIGURE THE HOUSE
CAN WAIT, BUT
THE CROPS CAN'T.
657
00:35:32,420 --> 00:35:35,040
GOT TO GET THEM IN
BEFORE IT RAINS.
658
00:35:35,210 --> 00:35:37,960
OF COURSE, I DON'T
MEAN TO MAKE NO
DECISIONS FOR YOU.
659
00:35:38,130 --> 00:35:38,920
I KNOW.
660
00:35:39,090 --> 00:35:40,420
WHAT YOU'RE
DOING HERE,
661
00:35:40,590 --> 00:35:43,720
YOU DON'T AGREE
WITH ME, ALL YOU
GOT TO DO IS--
662
00:35:45,100 --> 00:35:47,310
WHAT'S EATING
YOU, JOHN?
663
00:35:47,470 --> 00:35:49,930
NOTHING.
664
00:35:50,100 --> 00:35:53,230
I'LL TAKE THIS BACK
TO MISS BEADLE.
665
00:35:53,400 --> 00:35:55,270
TELL HER THANKS.
666
00:35:55,440 --> 00:35:57,190
THERE'S ANOTHER ONE
ON MY DESK YOU CAN HAVE,
667
00:35:57,360 --> 00:36:00,400
IF YOU WANT IT.
668
00:36:00,570 --> 00:36:02,110
I'M GOING TO BED.
669
00:36:02,280 --> 00:36:03,610
GOOD NIGHT.
670
00:36:10,450 --> 00:36:15,000
OH, DON'T FRET ABOUT
HIM. HE'S PUT IN A
BIG DAY. HE'S TIRED.
671
00:36:15,170 --> 00:36:17,420
HE'S EMPTY.
672
00:36:17,590 --> 00:36:19,960
WHAT DO YOU MEAN?
673
00:36:20,130 --> 00:36:22,340
SOMETHING'S GONE
OUT OF HIM.
674
00:36:24,430 --> 00:36:25,800
ISAIAH, YOU'RE
THE ONE THAT TOLD ME
675
00:36:25,970 --> 00:36:28,720
NOT LONG AGO THAT
YOU AND THE BOY
ARE DIFFERENT.
676
00:36:28,890 --> 00:36:30,770
YOU FORGETTING THAT?
677
00:36:30,930 --> 00:36:33,600
HE'S GROWING UP.
HE'S COMING INTO MANHOOD.
678
00:36:33,770 --> 00:36:36,020
A LOT OF THINGS ON
HIS MIND, THAT'S ALL.
679
00:36:36,190 --> 00:36:37,980
HE'LL BE ALL RIGHT.
680
00:36:38,150 --> 00:36:39,690
I HOPE SO.
681
00:36:41,990 --> 00:36:44,070
I WONDER,
THOUGH...
682
00:36:44,240 --> 00:36:46,910
WHAT?
683
00:36:47,070 --> 00:36:49,370
HE USED TO SMILE.
684
00:37:16,730 --> 00:37:18,650
KIND OF LATE,
ISN'T IT?
685
00:37:18,810 --> 00:37:23,190
I KNOW.
I'M NOT SLEEPY.
686
00:37:23,360 --> 00:37:24,900
JOHN'S POEMS.
687
00:37:25,070 --> 00:37:28,450
HE GAVE THEM TO GRACE,
BUT SHE THOUGHT
I'D LIKE TO READ THEM.
688
00:37:33,870 --> 00:37:36,710
"MEADOWLARK."
689
00:37:36,870 --> 00:37:39,250
"WINTER KILL."
690
00:37:39,420 --> 00:37:40,540
"CHARLIE'S FIDDLE"?
691
00:37:40,710 --> 00:37:42,300
THAT'S ABOUT PA.
692
00:37:49,550 --> 00:37:51,720
HOW DOES HE DO IT?
693
00:37:51,890 --> 00:37:53,060
HOW DOES HE PUT
INTO WORDS
694
00:37:53,220 --> 00:37:54,430
EXACTLY WHAT I HEAR
695
00:37:54,600 --> 00:37:58,900
AND FEEL WHEN I HEAR
YOUR PA PLAY?
696
00:37:59,060 --> 00:38:00,860
EVER ASK HIM?
697
00:38:01,020 --> 00:38:03,400
WE DON'T TALK MUCH
ABOUT POETRY.
698
00:38:03,570 --> 00:38:05,440
OTHER THINGS
ON HIS MIND, HMM?
699
00:38:05,610 --> 00:38:07,240
HE'S AWFUL BUSY.
700
00:38:07,410 --> 00:38:09,320
HMM.
701
00:38:09,490 --> 00:38:13,120
THAT'S WHAT HAPPENS
WHEN YOU FALL IN LOVE
AND GET MARRIED.
702
00:38:13,290 --> 00:38:15,580
YOU ENTER
A WHOLE NEW WORLD,
703
00:38:15,750 --> 00:38:18,000
AND YOU LEAVE
THE OLD ONE BEHIND.
704
00:38:18,170 --> 00:38:19,620
THAT HAPPEN TO YOU?
705
00:38:19,790 --> 00:38:23,630
SURE. HAPPENS
TO EVERYBODY.
706
00:38:23,800 --> 00:38:26,340
WHAT KIND OF A WORLD
DID YOU LEAVE BEHIND?
707
00:38:26,510 --> 00:38:28,300
CAN'T REMEMBER.
708
00:38:30,760 --> 00:38:32,300
OH, IF I THINK BACK
TO THE TIME
709
00:38:32,470 --> 00:38:35,520
BEFORE I MET AND
MARRIED YOUR PA...
710
00:38:38,730 --> 00:38:40,600
IT'S LIKE I...
711
00:38:40,770 --> 00:38:44,110
DON'T EVEN KNOW
THAT GIRL.
712
00:38:44,280 --> 00:38:47,900
THE THINGS SHE
WANTED TO DO...
713
00:38:48,070 --> 00:38:52,280
PLACES SHE WANTED
TO GO.
714
00:38:52,450 --> 00:38:54,990
THE PERSON SHE
WANTED TO BE.
715
00:38:59,580 --> 00:39:03,540
THINGS CHANGE SO.
716
00:39:03,710 --> 00:39:05,750
YOU GET MARRIED...
717
00:39:07,170 --> 00:39:10,050
AND YOU HAVE ONE ANOTHER
TO LOOK OUT FOR...
718
00:39:10,220 --> 00:39:12,390
HOUSE TO BUILD...
719
00:39:12,550 --> 00:39:14,930
CROPS TO GROW...
720
00:39:15,100 --> 00:39:17,640
CHILDREN TO RAISE,
721
00:39:17,810 --> 00:39:19,980
FEED, AND CLOTHE.
722
00:39:22,310 --> 00:39:23,440
BILLS TO PAY.
723
00:39:23,610 --> 00:39:25,900
AND THAT'LL HAPPEN
TO US, TOO?
724
00:39:28,150 --> 00:39:30,150
BUT YOU'LL BE GLAD
725
00:39:30,320 --> 00:39:33,280
FOR ALL OF IT.
726
00:39:33,450 --> 00:39:35,830
YOU LEAVE ONE
WORLD BEHIND,
727
00:39:35,990 --> 00:39:39,250
AND YOU GO ON
TO THE NEW...
728
00:39:39,410 --> 00:39:40,830
AND YOU FORGET
THE DREAMS YOU HAD
729
00:39:41,000 --> 00:39:43,040
BEFORE IT
ALL HAPPENED.
730
00:39:43,210 --> 00:39:45,670
WILL JOHN FORGET
HIS POETRY?
731
00:39:45,840 --> 00:39:47,500
WELL...
732
00:39:49,920 --> 00:39:53,220
YOUR PA STILL
PLAYS HIS FIDDLE,
DOESN'T HE?
733
00:39:58,680 --> 00:40:02,020
DON'T FRET ABOUT IT.
734
00:40:02,190 --> 00:40:04,350
IT HAPPENS TO
ALL OF US, MARY.
735
00:40:12,150 --> 00:40:14,950
GOOD NIGHT.
736
00:40:56,740 --> 00:40:58,700
GOT A LOT TO DO,
BUT IT'S COMING.
737
00:41:02,370 --> 00:41:05,000
GOING TO HAVE A NICE
FIELD DOWN THERE,
YOU AND JOHN.
738
00:41:05,170 --> 00:41:06,750
WHAT YOU'RE GOING
TO HAVE TO DO NEXT,
739
00:41:06,920 --> 00:41:09,420
YOU'RE GOING TO HAVE TO
FIGURE OUT WHAT KIND
OF DOOR YOU WANT.
740
00:41:09,590 --> 00:41:10,750
SOLID FROM TOP
TO BOTTOM,
741
00:41:10,920 --> 00:41:12,590
OR WE CAN PUT IN
ONE OF THEM
DIVIDED ONES
742
00:41:12,760 --> 00:41:14,090
WHERE YOU GET AIR
THROUGH THE TOP
743
00:41:14,260 --> 00:41:16,930
AND KEEP THE VARMINTS
OUT WITH THE BOTTOM.
744
00:41:19,430 --> 00:41:21,760
I LOVED IT.
745
00:41:21,930 --> 00:41:24,810
I'D FALL ASLEEP
THINKING ABOUT IT,
746
00:41:24,980 --> 00:41:27,940
THEN I'D DREAM
ABOUT IT...
747
00:41:28,110 --> 00:41:31,360
A GREEN FIELD
DOWN THERE...
748
00:41:31,530 --> 00:41:33,610
NEW WHEAT COMING UP
IN THE SPRING...
749
00:41:33,780 --> 00:41:36,320
WILDFLOWERS.
750
00:41:36,490 --> 00:41:38,530
IT WAS A WONDERFUL
DREAM.
751
00:41:38,700 --> 00:41:40,120
DREAM?
752
00:41:40,280 --> 00:41:43,540
THAT'S WHAT
IT WAS, A DREAM.
753
00:41:43,700 --> 00:41:46,620
BARN OVER THERE...
754
00:41:46,790 --> 00:41:49,290
AND A CHICKEN HOUSE.
755
00:41:49,460 --> 00:41:51,290
OUR OWN WELL.
756
00:41:51,460 --> 00:41:53,380
THIS AIN'T A DREAM!
IT'S REAL!
757
00:41:53,550 --> 00:41:57,220
BE READY TO MOVE INTO
BEFORE YOU KNOW IT.
758
00:41:57,380 --> 00:41:59,590
NO, I WON'T.
759
00:41:59,760 --> 00:42:02,470
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
760
00:42:02,640 --> 00:42:05,640
I DON'T KNOW
HOW TO START.
761
00:42:05,810 --> 00:42:08,310
WHAT'S THE
MATTER, MARY?
762
00:42:08,480 --> 00:42:10,690
YOU KNOW WHAT'S WRONG,
MR. EDWARDS,
763
00:42:10,860 --> 00:42:13,400
JUST AS WELL AS I DO.
764
00:42:13,570 --> 00:42:16,070
WHAT WE'RE DOING
HERE IS WRONG.
765
00:42:16,240 --> 00:42:21,030
WHAT WE DECIDED BACK
IN THE BEGINNING
WAS WRONG.
766
00:42:21,200 --> 00:42:23,740
WRONG? THERE'S NOTHING
WRONG ABOUT IT!
767
00:42:23,910 --> 00:42:25,290
I MEAN, LOOK AT
HIM DOWN THERE.
768
00:42:25,450 --> 00:42:28,460
HE'LL HAVE THAT FIELD
BUSTED BY SUNDOWN
TOMORROW.
769
00:42:28,620 --> 00:42:31,000
YOU GOT YOURSELF
A GOOD FARMER
DOWN THERE.
770
00:42:31,170 --> 00:42:32,170
HE'S DOING IT
ALL FOR YOU.
771
00:42:32,340 --> 00:42:34,130
THAT'S WHAT'S
WRONG ABOUT IT.
772
00:42:34,300 --> 00:42:36,710
HE'S DOING IT
FOR ME AND FOR YOU,
773
00:42:36,880 --> 00:42:39,090
NOT FOR HIMSELF.
774
00:42:39,260 --> 00:42:41,220
HE ISN'T A FARMER.
775
00:42:41,390 --> 00:42:44,810
HE WASN'T BORN
TO BE A FARMER.
776
00:42:44,970 --> 00:42:47,310
HE WAS BORN FOR THIS.
777
00:42:48,940 --> 00:42:51,190
HE WAS BORN TO BOOKS
778
00:42:51,360 --> 00:42:52,770
AND WORDS,
779
00:42:52,940 --> 00:42:55,690
AND THE MUSIC HE CAN
MAKE WITH THEM.
780
00:42:55,860 --> 00:42:58,190
AND WE'RE TAKING THEM
AWAY FROM HIM.
781
00:42:58,360 --> 00:42:59,400
NOW, MARY, GIRL,
YOU DON'T WANT TO--
782
00:42:59,570 --> 00:43:03,240
IT'S TRUE!
YOU KNOW IT'S TRUE.
783
00:43:05,240 --> 00:43:09,370
WE CAN'T HOLD HIM
LIKE A MEADOWLARK
IN A CAGE!
784
00:43:12,540 --> 00:43:15,300
HE'LL STAY IF
WE ASK HIM TO,
785
00:43:15,460 --> 00:43:17,800
WITH THE LIFE
GONE OUT OF HIM
786
00:43:17,970 --> 00:43:20,380
AND THE MUSIC.
787
00:43:20,550 --> 00:43:24,720
I WANT HIM, MORE
THAN YOU DO, MAYBE,
788
00:43:24,890 --> 00:43:27,640
BUT NOT THAT WAY.
789
00:43:27,810 --> 00:43:29,640
I DON'T THINK
YOU DO, EITHER.
790
00:43:37,280 --> 00:43:38,860
DO YOU?
791
00:44:15,940 --> 00:44:19,400
[BELL CHIMING]
792
00:44:38,880 --> 00:44:41,920
JOHN, HERE'S
SOME SANDWICHES
AND SOME CAKE.
793
00:44:42,090 --> 00:44:43,260
I MADE THEM
LAST NIGHT.
794
00:44:43,430 --> 00:44:44,430
THANK YOU,
MRS. INGALLS.
795
00:44:44,590 --> 00:44:45,890
KEEP YOUR HAND
ON YOUR
POCKETBOOK.
796
00:44:46,050 --> 00:44:48,470
ISAIAH, YOU'VE
ALREADY TOLD HIM
THAT 20 TIMES.
797
00:44:48,640 --> 00:44:50,890
22.
798
00:44:51,060 --> 00:44:52,770
DON'T WORRY,
I WILL.
799
00:44:52,940 --> 00:44:53,980
THANKS.
800
00:44:54,140 --> 00:44:56,020
AIN'T NO REASON
TO THANK ME.
801
00:44:56,190 --> 00:44:58,820
DEBT'S ON MY SIDE.
802
00:44:58,980 --> 00:45:01,070
WE'LL BE THINKING
ABOUT YOU.
803
00:45:01,240 --> 00:45:02,610
ALL THE TIME.
804
00:45:06,700 --> 00:45:07,820
GOOD LUCK,
JOHN.
805
00:45:07,990 --> 00:45:09,780
THANK YOU,
MR. INGALLS.
806
00:45:20,670 --> 00:45:21,920
I'LL BE BACK
FOR CHRISTMAS.
807
00:45:22,090 --> 00:45:24,050
IT WON'T BE
SO LONG.
808
00:45:24,220 --> 00:45:26,010
YOU'LL WRITE?
809
00:45:26,180 --> 00:45:28,010
EVERY DAY.
810
00:45:28,180 --> 00:45:30,100
I'LL WRITE, TOO.
811
00:45:31,970 --> 00:45:35,060
I WANT TO KNOW
ALL ABOUT YOU.
812
00:45:35,230 --> 00:45:36,350
AND YOUR STUDIES.
813
00:45:36,520 --> 00:45:38,940
[CRIES]
814
00:45:39,110 --> 00:45:39,900
ABOARD!
815
00:45:40,070 --> 00:45:40,980
I LOVE YOU.
816
00:45:41,150 --> 00:45:42,190
ALL ABOARD!
817
00:45:42,360 --> 00:45:44,110
I LOVE YOU!
818
00:45:50,030 --> 00:45:51,950
HERE, JOHN.
819
00:45:52,120 --> 00:45:53,240
TAKE CARE!
820
00:45:53,410 --> 00:45:54,910
-GOOD-BYE, JOHN!
-BYE, JOHN!
821
00:45:55,080 --> 00:45:56,620
-BYE, JOHN!
-BYE, JOHN!
822
00:45:56,790 --> 00:45:58,250
TAKE CARE!
823
00:45:58,420 --> 00:46:00,170
[WHISTLE BLOWS]
824
00:46:04,170 --> 00:46:07,470
[BELL RINGING]
57198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.