Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,050 --> 00:01:40,550
[BLEATS]
2
00:01:40,720 --> 00:01:44,770
OH, COME TO THE CHURCH
IN THE WILD WOOD
3
00:01:44,930 --> 00:01:45,890
[NEIGHS]
4
00:01:46,060 --> 00:01:47,560
OH, COME TO THE CHURCH--
5
00:01:47,730 --> 00:01:49,390
COME SING WITH ME, HAPPY.
6
00:01:49,560 --> 00:01:52,150
COME SING WITH ME, HUH?
LET ME LOOK AT THAT HOOF.
7
00:01:52,320 --> 00:01:55,900
LET ME SEE THAT HOOF.
COME ON. YEAH.
8
00:01:56,070 --> 00:01:57,570
YEAH, THAT'S...
THAT'S PRETTY GOOD.
9
00:01:57,740 --> 00:01:59,280
THAT'S HEALING UP
PRETTY GOOD.
10
00:01:59,450 --> 00:02:14,130
OH, COME TO THE CHURCH
IN THE WILD WOOD
11
00:02:32,110 --> 00:02:34,520
OH, MR. PARSONS!
12
00:02:34,690 --> 00:02:36,070
[GOAT BLEATS]
13
00:02:36,230 --> 00:02:37,480
RUFE, DID YOU
HURT YOURSELF?
14
00:02:37,650 --> 00:02:40,150
'TWARN'T ME.
IT WAS THAT
DAGNABBED GOAT.
15
00:02:40,320 --> 00:02:42,110
I'M GOING
TO SHOOT HIM DEAD!
16
00:02:42,280 --> 00:02:46,450
THAT--THAT DEMENTED,
PEA-BRAINED,
LOP-EARED DISASTER!
17
00:02:46,620 --> 00:02:48,950
I'M GOING TO TRULY
BE GLAD TO SEE
THE END OF HIM!
18
00:02:49,120 --> 00:02:51,000
OH, LAND'S SAKE.
HE DIDN'T MEAN ANY HARM.
19
00:02:51,170 --> 00:02:52,210
HE'S A SNEAKING
MONSTER.
20
00:02:52,380 --> 00:02:54,460
HE DONE IT AFORE,
AND HE DONE IT AGAIN.
21
00:02:54,630 --> 00:02:57,670
THERE I WAS,
DOING MY CHORES,
SINGING RIGHT PRETTY.
22
00:02:57,840 --> 00:03:00,380
I BENT OVER, AND WHAM!
HE LETS ME HAVE IT
RIGHT--
23
00:03:00,550 --> 00:03:01,680
RUFUS!
24
00:03:01,840 --> 00:03:03,050
RIGHT ON THE UNDERSIDE
OF MY LAP.
25
00:03:03,220 --> 00:03:05,600
BUT I HAVE HAD IT.
I AM THROUGH WITH
THAT GOAT.
26
00:03:05,760 --> 00:03:07,100
I'M GOING
TO GO GET MY RIFLE,
27
00:03:07,270 --> 00:03:10,270
AND I'M GOING TO
TAKE CARE OF THAT GOAT
RIGHT NOW!
28
00:03:10,440 --> 00:03:12,480
NOW, YOU JUST PULL UP
A MINUTE THERE!
29
00:03:12,650 --> 00:03:13,810
NOW, RUFE...
30
00:03:13,980 --> 00:03:15,150
MY GOODNESS,
IT'S DOWNRIGHT SHAMEFUL
31
00:03:15,320 --> 00:03:17,440
THE WAY YOU'RE ACTING
IN FRONT OF A CHILD.
32
00:03:17,610 --> 00:03:19,030
THE GOAT CAN WAIT.
33
00:03:19,190 --> 00:03:22,240
BUT LAURA HAS TO
GET HOME, AND WE OWE HER
THE HIRING OUT MONEY.
34
00:03:22,410 --> 00:03:24,200
WELL, MAYBE YOU'RE RIGHT.
BUSINESS AFORE PLEASURE.
35
00:03:24,370 --> 00:03:25,570
BUT I'M GOING TO
TAKE CARE OF THAT GOAT,
36
00:03:25,740 --> 00:03:27,080
AND I'M GOING TO
TAKE CARE OF HIM GOOD.
37
00:03:27,240 --> 00:03:29,290
WELL, I'LL LEAVE
YOU TWO TO DO
THE SETTLING UP.
38
00:03:29,450 --> 00:03:31,580
I GOT SUPPER
ON THE STOVE.
39
00:03:31,750 --> 00:03:33,870
GOOD-BYE, LAURA.
YOU SAY HELLO
TO YOUR MA.
40
00:03:34,040 --> 00:03:35,500
Laura: I WILL.
BYE-BYE.
41
00:03:35,670 --> 00:03:37,250
YOU BRING ME BACK
MY RIFLE.
42
00:03:37,420 --> 00:03:41,760
[GOAT BLEATING]
43
00:03:41,930 --> 00:03:44,510
NOW, LET'S SEE, LAURA.
CAN I BORROW YOUR TABLET?
44
00:03:44,680 --> 00:03:46,090
YES, SIR.
45
00:03:46,260 --> 00:03:48,850
LET ME FIGURE THIS OUT.
46
00:03:49,020 --> 00:03:52,640
YOU STARTED WORKING
FOR MY MISSIS, UH...
47
00:03:52,810 --> 00:03:54,190
LAST TUESDAY, RIGHT?
48
00:03:54,350 --> 00:03:56,400
NO, SIR. MONDAY.
49
00:03:56,560 --> 00:03:58,190
OH. MONDAY.
50
00:03:58,360 --> 00:04:00,030
YOU SURE YOU STARTED
WORKING LAST MONDAY?
51
00:04:00,190 --> 00:04:01,530
YES, SIR.
52
00:04:01,690 --> 00:04:02,610
MONDAY.
53
00:04:02,780 --> 00:04:04,660
THIS GOAT DOESN'T
SEEM SO BAD TO ME.
54
00:04:04,820 --> 00:04:07,030
WELL, HE'S ORNERY.
TAKE MY WORD FOR IT.
55
00:04:07,200 --> 00:04:08,370
MONDAY.
THIS BEING THURSDAY,
56
00:04:08,530 --> 00:04:11,200
THAT'S MONDAY, TUESDAY,
WEDNESDAY, THURSDAY...
57
00:04:11,370 --> 00:04:13,210
THAT'S 4 DAYS, RIGHT?
58
00:04:13,370 --> 00:04:14,330
4 DAYS...
59
00:04:14,500 --> 00:04:16,830
THAT COMES TO 30 CENTS
TOTAL, RIGHT?
60
00:04:17,000 --> 00:04:18,210
NO, SIR.
61
00:04:18,380 --> 00:04:19,710
40 CENTS.
62
00:04:21,300 --> 00:04:22,340
OH...OH, YEAH!
63
00:04:22,510 --> 00:04:24,720
I TOOK AWAY WHEN
I SHOULD'VE ADDED TO.
64
00:04:24,880 --> 00:04:26,720
40 CENTS.
65
00:04:28,350 --> 00:04:31,220
ARE YOU REALLY GOING
TO SHOOT THIS GOAT,
MR. PARSONS?
66
00:04:31,390 --> 00:04:34,140
LAURA, THAT GOAT
IS BREATHING HIS LAST
67
00:04:34,310 --> 00:04:37,480
AS SOON AS MY MISSIS
BRINGS ME MY RIFLE.
68
00:04:37,650 --> 00:04:38,900
NOW, LET ME SEE...
69
00:04:39,070 --> 00:04:40,520
40 CENTS.
70
00:04:40,690 --> 00:04:45,900
UH...40 CENTS.
THAT'S 10, 12...
71
00:04:46,070 --> 00:04:50,280
UH, LAURA...
I AIN'T EXACTLY GOT
THE RIGHT CHANGE.
72
00:04:50,450 --> 00:04:53,750
WOULD YOU SETTLE
FOR 39 CENTS?
73
00:04:53,910 --> 00:04:57,170
MR. PARSONS,
I MIGHT BE WILLING--
74
00:04:57,330 --> 00:05:00,750
IF YOU'RE REALLY,
CROSS YOUR HEART, GOING
TO SHOOT THIS GOAT--
75
00:05:00,920 --> 00:05:02,920
TO TAKE HIM INSTEAD.
76
00:05:06,010 --> 00:05:07,930
I RECKON, THOUGH,
IT'S KIND OF SILLY...
77
00:05:08,090 --> 00:05:10,800
HIM BEING AS MEAN
AND ORNERY AS YOU SAY.
78
00:05:10,970 --> 00:05:12,970
YOU MEAN TO TELL ME
THAT YOU'D--
79
00:05:13,140 --> 00:05:15,930
THAT YOU'D TRADE FOR
THIS WALLEYED GRASS CHEWER
80
00:05:16,100 --> 00:05:18,730
INSTEAD OF TAKING
CASH MONEY?
81
00:05:18,900 --> 00:05:24,110
WELL, NOW, MAYBE I BEEN
BEARING DOWN A MITE HEAVY
ON HIS MEAN POINTS.
82
00:05:24,280 --> 00:05:25,320
AND ANYONE
CAN PLAINLY SEE
83
00:05:25,490 --> 00:05:28,240
THAT YOU GOT AN EYE
FOR PRIME GOAT-TYPES.
84
00:05:28,410 --> 00:05:29,280
I DO?
85
00:05:29,450 --> 00:05:30,530
YOU SURE DO.
86
00:05:30,700 --> 00:05:33,870
ACTUALLY, WHAT I GOT HERE
IS A EXTRA SPECIAL GOAT.
87
00:05:34,040 --> 00:05:35,040
YOU DO?
88
00:05:35,200 --> 00:05:37,370
YEP...THE LAST
OF HIS KIND.
89
00:05:39,210 --> 00:05:40,630
IF HE'S SO SPECIAL,
90
00:05:40,790 --> 00:05:42,250
WHY ARE YOU GOING
TO SHOOT HIM?
91
00:05:42,420 --> 00:05:46,380
WELL, ME AND HIM ARE
LIKE FLINT AND STEEL
AND FIRE AND WATER.
92
00:05:46,550 --> 00:05:49,470
WE DON'T GET ALONG.
NEVER DID GET ALONG.
93
00:05:49,640 --> 00:05:51,800
NOW, JUST LOOK AT--
LOOK AT THAT!
94
00:05:51,970 --> 00:05:53,470
I SURE WOULD HATE
TO SHOOT HIM
95
00:05:53,640 --> 00:05:58,770
AFTER WATCHING THE WAY
HE'S TURNING THEM BIG
BROWN EYES ON YOU.
96
00:05:58,940 --> 00:06:00,400
HE DOES
SORT OF LIKE ME.
97
00:06:00,560 --> 00:06:02,110
LIKE YOU?
98
00:06:02,270 --> 00:06:05,980
LIKE YOU? HONEY, THAT,
THERE'S PURE ADORATION.
THAT'S PLUM LOVE.
99
00:06:06,150 --> 00:06:08,570
NOW, WHAT'S IT
GOING TO BE, LAURA?
PLUMB UP TO YOU.
100
00:06:08,740 --> 00:06:11,320
ARE YOU GOING
TO TAKE THESE HERE
FEW PALTRY COINS,
101
00:06:11,490 --> 00:06:12,820
OR ARE YOU GOING
TO SAVE THE LIFE
102
00:06:12,990 --> 00:06:15,990
OF THAT EXTRA SPECIAL,
ONLY-ONE-OF-HIS-KIND GOAT,
103
00:06:16,160 --> 00:06:18,160
THAT ANYONE
CAN PLAINLY SEE
HAS TOOK TO YOU
104
00:06:18,330 --> 00:06:20,330
LIKE A HORNWORM TO A--
TO A TOMATO.
105
00:06:20,500 --> 00:06:22,080
THAT'S IT--
A HORNWORM TO A TOMATO.
106
00:06:22,250 --> 00:06:24,130
AND, HONEY, THAT'S
A LOT OF TOOKING.
107
00:06:26,800 --> 00:06:29,510
WELL...
108
00:06:29,680 --> 00:06:30,840
I GUESS I'LL
TAKE THE GOAT.
109
00:06:31,010 --> 00:06:32,140
[GOAT BLEATING]
110
00:06:32,300 --> 00:06:33,850
[COW LOWING]
111
00:06:34,010 --> 00:06:36,100
HELLO, SPOT.
112
00:06:36,270 --> 00:06:39,350
IT'S OKAY. THIS IS
YOUR NEW FRIEND.
113
00:06:39,520 --> 00:06:40,560
[BLEATING]
114
00:06:40,730 --> 00:06:43,020
WELL...HERE'S HOME.
115
00:06:43,190 --> 00:06:46,020
YOU KNOW,
JUST LOOKING UP ANSWERS
TO HOMEWORK QUESTIONS
116
00:06:46,190 --> 00:06:47,480
ISN'T TOO HARD,
117
00:06:47,650 --> 00:06:49,950
BUT WRITING A LONG ESSAY
ON WHY THINGS HAPPENED...
118
00:06:50,110 --> 00:06:51,530
IS A LOT MORE WORK.
119
00:06:51,700 --> 00:06:53,780
THAT'S WHY MISS BEADLE
IS SUCH A GOOD TEACHER.
120
00:06:53,950 --> 00:06:56,370
SHE WANTS YOU TO THINK.
121
00:06:56,540 --> 00:07:00,040
[GOAT BLEATING]
122
00:07:06,050 --> 00:07:07,710
[BLEATING]
123
00:07:09,880 --> 00:07:12,220
LAURA...WHAT
ON EARTH IS THAT?
124
00:07:12,390 --> 00:07:13,760
WELL, IT'S A GOAT.
125
00:07:13,930 --> 00:07:14,890
WELL, I KNOW
IT'S A GOAT,
126
00:07:15,050 --> 00:07:16,390
BUT WHAT ARE YOU
DOING WITH IT?
127
00:07:16,560 --> 00:07:20,230
WELL, I HAVEN'T QUITE
FIGURED THAT OUT
EXACTLY YET.
128
00:07:20,390 --> 00:07:24,100
WELL, HE'S--
HE'S KIND OF NICE,
DON'T YOU THINK?
129
00:07:24,270 --> 00:07:26,020
I WANT TO KNOW
WHERE YOU GOT HIM.
130
00:07:26,190 --> 00:07:28,480
WELL, HE BELONGED
TO MR. PARSONS.
131
00:07:28,650 --> 00:07:31,740
YOU SEE, HE DIDN'T
LIKE MR. PARSONS,
132
00:07:31,900 --> 00:07:34,410
AND MR. PARSONS
DIDN'T LIKE HIM.
133
00:07:34,570 --> 00:07:36,910
WELL, ANYWAY,
IT WAS KIND OF LIKE
134
00:07:37,080 --> 00:07:41,250
WATER AND OIL...
OR FLINT AND STEEL.
135
00:07:41,410 --> 00:07:43,750
WELL, IF I HADN'T
BEEN THERE THEN,
136
00:07:43,920 --> 00:07:45,880
HE WOULD BE DEAD
RIGHT NOW.
137
00:07:46,040 --> 00:07:47,420
I SAVED HIS LIFE.
138
00:07:47,590 --> 00:07:50,050
YOU SAVED
MR. PARSONS' LIFE?
139
00:07:50,210 --> 00:07:52,170
NO, SILLY--
THE GOAT'S.
140
00:07:52,340 --> 00:07:55,090
WELL, ANYWAY, HE'S
A VERY SPECIAL GOAT,
141
00:07:55,260 --> 00:07:56,680
THE LAST OF HIS KIND.
142
00:07:56,850 --> 00:07:58,470
HE'S QUITE
HANDSOME, AT THAT.
143
00:07:58,640 --> 00:07:59,930
AND BEING A BILLY GOAT,
YOU CAN GIVE HIM
144
00:08:00,100 --> 00:08:01,560
A NAME THAT'LL
REALLY FIT HIM.
145
00:08:01,730 --> 00:08:03,310
HOW ABOUT WILLIAM
THE CONQUEROR?
146
00:08:03,480 --> 00:08:04,440
[LAUGHS]
147
00:08:04,600 --> 00:08:05,940
WELL, THAT'S
A GOOD NAME,
148
00:08:06,110 --> 00:08:08,520
BUT I'VE ALREADY DECIDED
TO CALL HIM FRED.
149
00:08:08,690 --> 00:08:11,070
- FRED?
- FRED?
150
00:08:11,240 --> 00:08:14,650
YEAH. HE KIND OF
LOOKS LIKE A FRED.
151
00:08:14,820 --> 00:08:18,120
I'M NOT SURE YOUR PA
WILL APPRECIATE YOUR
HAVING A GOAT.
152
00:08:18,280 --> 00:08:20,290
BUT YOU KNOW HOW
PA LIKES ANIMALS,
153
00:08:20,450 --> 00:08:21,450
AND HE'S SURE
TO LIKE FRED
154
00:08:21,620 --> 00:08:25,040
ONCE HE FINDS OUT
HOW FRIENDLY FRED IS.
155
00:08:25,210 --> 00:08:26,420
HEY, THAT'S IT!
156
00:08:26,580 --> 00:08:28,710
I'LL NAME HIM
FRED, THE FRIENDLY GOAT.
157
00:08:28,880 --> 00:08:30,210
WELL, WHY DON'T YOU
TAKE FRIENDLY FRED
158
00:08:30,380 --> 00:08:33,260
AND PUT HIM
IN THE BARN UNTIL
YOUR PA COMES HOME?
159
00:08:33,420 --> 00:08:34,630
THERE'S PLENTY OF
TIME BEFORE SUPPER,
160
00:08:34,800 --> 00:08:36,380
AND I'M SURE
YOU HAVE HOMEWORK.
161
00:08:36,550 --> 00:08:37,680
YEAH...
162
00:08:37,850 --> 00:08:39,600
I GOT TO STUDY
MY INTOS.
163
00:08:39,760 --> 00:08:41,100
YOUR WHAT?
164
00:08:41,270 --> 00:08:43,810
YOU KNOW...LIKE
10 GOES INTO 60,
165
00:08:43,980 --> 00:08:45,890
AND 9 GOES
INTO 54.
166
00:08:46,060 --> 00:08:47,900
THAT KIND
OF STUFF.
167
00:08:48,060 --> 00:08:49,190
COME ON, FRED.
168
00:08:49,360 --> 00:08:51,230
[BLEATS]
169
00:08:55,740 --> 00:08:57,660
[RUSTLING]
170
00:09:31,730 --> 00:09:33,820
[SPLASH]
171
00:09:52,800 --> 00:09:54,130
PFFFF!
172
00:10:09,480 --> 00:10:11,020
OH, CHARLES...
173
00:10:11,190 --> 00:10:12,860
YOU HAVE HAD
A HARD DAY.
174
00:10:13,020 --> 00:10:14,610
NO WORSE THAN
THE OTHER TWO.
175
00:10:14,780 --> 00:10:16,070
A FEW MORE
MOSQUITOES,
176
00:10:16,240 --> 00:10:17,570
AND I GOT BIT BY
3 MUD WASPS.
177
00:10:17,740 --> 00:10:19,610
- OHH!
- ANOTHER FUN DAY.
178
00:10:19,780 --> 00:10:22,570
WELL, AT LEAST
YOU'RE THROUGH WITH
THIS HORRIBLE JOB.
179
00:10:22,740 --> 00:10:25,330
WELL, NO MORE, NO LESS.
JUST THE RIGHT AMOUNT.
180
00:10:25,490 --> 00:10:26,830
I HOPE PHINEAS JENKS
CHOKES ON IT.
181
00:10:27,000 --> 00:10:28,040
CHARLES!
182
00:10:28,210 --> 00:10:30,420
SWEATING FOR 3 DAYS IN
THAT SWAMP FOR $8.00.
183
00:10:30,580 --> 00:10:32,130
IT'S SLAVE WAGES,
AND HE KNOWS IT.
184
00:10:32,290 --> 00:10:36,130
CHARLES, THERE'S
A HOT TUB AND DRY
CLOTHES IN THE BARN.
185
00:10:36,300 --> 00:10:38,840
YOU GO ON.
I'LL FINISH THIS.
186
00:10:39,010 --> 00:10:40,090
I COULD KISS YOU
FOR THAT.
187
00:10:40,260 --> 00:10:42,180
- DON'T!
[BOTH LAUGH]
188
00:10:52,770 --> 00:10:54,110
UNH.
189
00:10:57,610 --> 00:10:58,820
MMM!
190
00:10:58,990 --> 00:11:00,150
[SIGHS]
191
00:11:00,320 --> 00:11:01,700
OH, WHAT A DAY.
192
00:11:05,450 --> 00:11:09,000
OH, CHARLES,
I FORGOT TO TELL YOU.
THERE'S A GOAT--
193
00:11:11,580 --> 00:11:12,710
...IN THE BARN.
194
00:11:12,880 --> 00:11:14,210
[BLEATS]
195
00:11:18,920 --> 00:11:23,970
[GIGGLING]
196
00:11:24,140 --> 00:11:25,430
SOMETHING FUNNY?
197
00:11:25,600 --> 00:11:27,510
I'M SORRY, PA.
198
00:11:27,680 --> 00:11:30,430
IT'S JUST THAT...
I GOT TO THINKING
ABOUT...
199
00:11:30,600 --> 00:11:33,190
HOW LAURA
NAMED HER GOAT
"FRIENDLY FRED."
200
00:11:33,350 --> 00:11:34,650
[BOTH GIGGLE]
201
00:11:34,810 --> 00:11:36,060
FRIENDLY FRED.
I'VE SEEN
MORE FRIENDSHIP
202
00:11:36,230 --> 00:11:38,820
WHEN I POKED A HOLE
IN A HORNET'S NEST.
203
00:11:38,980 --> 00:11:41,490
I DON'T SEE ANYTHING
FUNNY ABOUT IT.
204
00:11:41,650 --> 00:11:43,030
YES, PA.
205
00:11:45,160 --> 00:11:47,530
YOU DON'T THINK
IT'S FUNNY, DO YOU?
206
00:11:47,700 --> 00:11:49,330
NO, SIR.
207
00:11:49,500 --> 00:11:52,830
I GUESS I JUST FEEL
SORT OF SORRY FOR FRED.
208
00:11:53,000 --> 00:11:54,080
SORRY FOR FRED?
WHAT ABOUT ME?
209
00:11:54,250 --> 00:11:56,250
I DIDN'T BUTT FRED.
210
00:11:56,420 --> 00:11:57,960
WELL, WHAT I MEAN IS...
211
00:11:58,130 --> 00:12:01,210
WELL, MAYBE FRED
THOUGHT HE WAS
DOING A GOOD THING.
212
00:12:01,380 --> 00:12:02,670
MAYBE HE THOUGHT
YOU WERE A ROBBER,
213
00:12:02,840 --> 00:12:05,180
AND HE WAS
PROTECTING THE BARN.
214
00:12:05,340 --> 00:12:06,430
Charles: HE WAS
PROTECTING THE BARN?
215
00:12:06,600 --> 00:12:07,800
YOU KNOW WHAT
HE DID IN THE BARN?
216
00:12:07,970 --> 00:12:09,010
HE ATE HALF A BUSHEL
OF OATS,
217
00:12:09,180 --> 00:12:10,350
HE TORE THE FEED BIN
OFF THE WALL,
218
00:12:10,520 --> 00:12:12,770
NOT TO MENTION
WHAT HE DID TO ME.
219
00:12:12,940 --> 00:12:15,810
I'M SORRY YOU DON'T
LIKE HIM, PA.
220
00:12:15,980 --> 00:12:17,650
HALF-PINT, IT'S NOT
A MATTER OF ME LIKING FRED.
221
00:12:17,820 --> 00:12:19,860
I REALLY DON'T
KNOW HIM THAT WELL.
222
00:12:20,030 --> 00:12:21,740
UNLESS YOU CAN COME UP
WITH A GOOD REASON
FOR KEEPING HIM,
223
00:12:21,900 --> 00:12:23,860
I THINK WE
SHOULD CONSIDER
GETTING RID OF HIM.
224
00:12:33,080 --> 00:12:34,500
MAYBE...
225
00:12:34,670 --> 00:12:36,790
MAYBE HE'D EAT THE WEEDS
OUT OF MA'S GARDEN!
226
00:12:36,960 --> 00:12:38,130
Caroline:
HE PROBABLY
WOULD...
227
00:12:38,290 --> 00:12:40,210
AFTER HE ATE
THE TOMATOES,
THE SQUASH,
228
00:12:40,380 --> 00:12:42,300
THE PEAS,
AND THE BEETS.
229
00:12:42,470 --> 00:12:44,720
YOUR MOTHER'S RIGHT.
YOU'RE GOING TO HAVE
TO DO BETTER THAN THAT.
230
00:12:44,880 --> 00:12:46,510
Mary: OH, PA...
I LOOKED UP
CATTAIL LEAVES
231
00:12:46,680 --> 00:12:48,220
IN A BOOK
AT SCHOOL TODAY.
232
00:12:48,390 --> 00:12:52,220
THEY USE THEM TO MAKE
CHAIR SEATS AND ALL
KINDS OF FINE FURNITURE.
233
00:12:52,390 --> 00:12:53,680
I FRANKLY DON'T CARE
WHAT THEY DO WITH THEM,
234
00:12:53,850 --> 00:12:55,270
AS LONG AS I JUST SELL
THEM TO PHINEAS JENKS,
235
00:12:55,440 --> 00:12:58,980
GET RID OF THEM,
AND GET MY $8.00.
236
00:12:59,150 --> 00:13:00,480
OHH.
237
00:13:02,230 --> 00:13:05,900
THAT BED'S GOING TO LOOK
AWFUL GOOD TO ME TONIGHT.
238
00:13:06,070 --> 00:13:07,160
Laura: PA?
239
00:13:07,320 --> 00:13:10,070
DID YOU KNOW THAT FRED
WAS A VERY SPECIAL GOAT?
240
00:13:10,240 --> 00:13:12,580
HE'S THE LAST
OF HIS KIND.
241
00:13:12,750 --> 00:13:14,330
I CERTAINLY HOPE SO.
242
00:13:20,960 --> 00:13:22,920
[BLEATS]
243
00:13:33,600 --> 00:13:37,020
MARY...ARE YOU AWAKE?
244
00:13:37,190 --> 00:13:39,230
NO.
245
00:13:39,400 --> 00:13:43,320
IF YOU WERE ASLEEP,
YOU WOULDN'T HAVE
SAID, "NO."
246
00:13:48,450 --> 00:13:50,280
DO YOU HAVE ANY IDEAS?
247
00:13:50,450 --> 00:13:52,490
I MEAN, ABOUT FRED.
248
00:13:52,660 --> 00:13:55,410
THERE MUST BE SOMETHING
A GOAT CAN DO.
249
00:13:55,580 --> 00:13:58,410
SEEMS LIKE HE'S DONE
TOO MUCH ALREADY.
250
00:13:58,580 --> 00:14:00,290
NOT BAD THINGS...
251
00:14:00,460 --> 00:14:02,790
I MEAN GOOD THINGS.
252
00:14:02,960 --> 00:14:06,090
WELL, I'VE READ WHERE
THEY MAKE REAL EXPENSIVE
PURSES AND GLOVES
253
00:14:06,260 --> 00:14:07,590
OUT OF GOAT LEATHER.
254
00:14:07,760 --> 00:14:10,640
- MARY!
- I'M SORRY.
255
00:14:10,800 --> 00:14:14,680
ANYWAY, WORRYING ABOUT
IT WON'T DO MUCH GOOD.
256
00:14:14,850 --> 00:14:17,310
AND MAYBE PA WILL
FEEL BETTER ABOUT FRED
IN THE MORNING...
257
00:14:17,480 --> 00:14:19,770
AFTER HE'S HAD
A GOOD REST.
258
00:14:19,940 --> 00:14:21,190
GOOD NIGHT, LAURA.
259
00:14:21,360 --> 00:14:23,860
YEAH.
GOOD NIGHT, MARY.
260
00:14:32,620 --> 00:14:34,160
[YAWNING]
261
00:14:34,330 --> 00:14:36,160
OHH.
262
00:14:36,330 --> 00:14:37,500
HMM.
263
00:14:37,660 --> 00:14:40,960
WHY DON'T YOU
SLEEP IN TOMORROW?
AT LEAST UNTIL 6.
264
00:14:41,130 --> 00:14:43,630
HMM...I WISH I COULD,
BUT I CAN'T.
265
00:14:43,790 --> 00:14:46,750
HARVESTING THOSE RUSHES
HAS GOT ME WAY BEHIND
IN THE REST OF MY WORK.
266
00:14:46,920 --> 00:14:49,170
I'LL BE FINE.
DON'T WORRY.
267
00:14:49,340 --> 00:14:50,340
Both: HMM...
268
00:14:50,510 --> 00:14:51,970
YOU HAVE
A GOOD SLEEP.
269
00:15:15,030 --> 00:15:16,120
[CRASH]
AAH!
270
00:15:16,290 --> 00:15:17,450
OH, NO.
271
00:15:17,620 --> 00:15:18,790
[FRED BLEATING]
272
00:15:18,950 --> 00:15:21,790
[SIGHS]
273
00:15:21,960 --> 00:15:23,830
FRIENDLY FRED!
274
00:15:25,040 --> 00:15:26,750
[FRED BLEATS]
275
00:15:29,670 --> 00:15:30,760
JACK!
276
00:15:30,930 --> 00:15:31,880
[BARKS]
277
00:15:32,050 --> 00:15:33,680
COME BACK HERE!
STAY THERE!
278
00:15:33,840 --> 00:15:35,350
I DON'T WANT YOU
SCARING FRED.
279
00:15:35,510 --> 00:15:36,550
BE BACK
IN A MINUTE, MA.
280
00:15:36,720 --> 00:15:39,430
I HAVE TO FEED FRED
HIS BREAKFAST.
281
00:15:42,100 --> 00:15:46,360
OH, NO.
282
00:15:46,520 --> 00:15:47,570
FRED!
283
00:15:47,730 --> 00:15:49,940
[FRED BLEATS]
284
00:16:01,710 --> 00:16:03,080
OH, NO!
285
00:16:04,710 --> 00:16:07,040
HOW COULD YOU
DO THIS?
286
00:16:07,210 --> 00:16:09,460
HERE...COME HERE.
287
00:16:09,630 --> 00:16:11,420
COME ON.
288
00:16:13,550 --> 00:16:15,220
YOU KNOW IT'S GOING
TO TAKE ME HOURS
IN THAT SWAMP
289
00:16:15,390 --> 00:16:17,640
TO REPLACE WHAT
HE'S EATEN SO FAR?
290
00:16:17,810 --> 00:16:19,100
IT WAS MY FAULT, PA.
291
00:16:19,260 --> 00:16:21,770
I SHOULD'VE
FED FRED SOONER.
292
00:16:21,930 --> 00:16:23,180
HALF-PINT, THERE COMES
A TIME IN EVERYBODY'S LIFE
293
00:16:23,350 --> 00:16:24,560
WHEN THEY HAVE
TO FACE THE FACTS,
294
00:16:24,730 --> 00:16:26,100
AND THE FACTS ARE THAT
THAT GOAT IS DESTRUCTIVE,
295
00:16:26,270 --> 00:16:28,900
THAT GOAT IS A MENACE,
AND THAT GOAT IS GOING TO GO!
296
00:16:29,070 --> 00:16:30,610
BUT, PA, IF WE BUILD
A PLACE FOR HIM--
297
00:16:30,780 --> 00:16:32,150
NO IFS, ANDS, OR BUTS.
298
00:16:32,320 --> 00:16:34,990
I WANT THAT GOAT GONE,
AND I WANT HIM GONE TODAY.
299
00:16:35,160 --> 00:16:36,530
[FRED BURPS]
300
00:16:39,910 --> 00:16:41,410
TODAY.
301
00:16:44,000 --> 00:16:45,620
NOW SEE
WHAT YOU'VE DONE.
302
00:16:48,630 --> 00:16:50,210
OH! DAD BURN IT!
303
00:16:52,970 --> 00:16:54,920
JACK, WILL YOU
GET AWAY FROM ME?
304
00:16:58,600 --> 00:16:59,600
[HUMMING]
305
00:16:59,760 --> 00:17:01,140
OLD DAN TUCKER
WAS A FINE OLD MAN
306
00:17:01,310 --> 00:17:02,600
WASHED HIS FACE
IN A FRYING PAN
307
00:17:02,770 --> 00:17:04,520
COMBED HIS HAIR
WITH A WAGON WHEEL
308
00:17:04,690 --> 00:17:06,270
DIED WITH A TOOTHACHE
IN HIS HEEL
309
00:17:06,440 --> 00:17:07,980
GET OUT OF THE WAY
FOR OLD DAN TUCKER
310
00:17:08,150 --> 00:17:09,650
IT'S TOO LATE
TO GET YOUR SUPPER
311
00:17:09,820 --> 00:17:11,320
SUPPER'S OVER
AND DINNER COOKIN'
312
00:17:11,480 --> 00:17:14,610
OLD DAN TUCKER IS JUST
A-STANDIN' THERE LOOKIN'
313
00:17:14,780 --> 00:17:18,530
[HUMMING]
314
00:18:03,040 --> 00:18:04,490
PA?
315
00:18:09,540 --> 00:18:10,710
WHAT IN SASSAFRAS--
316
00:18:10,880 --> 00:18:12,840
WHAT ARE YOU DOING
SNEAKING UP ON A MAN
LIKE THAT?
317
00:18:13,000 --> 00:18:14,670
I WASN'T SNEAKING...
318
00:18:14,840 --> 00:18:16,710
JUST WALKING SOFT,
THE WAY YOU TAUGHT ME.
319
00:18:16,880 --> 00:18:18,010
OH.
320
00:18:18,180 --> 00:18:19,180
WHAT YOU DOING?
321
00:18:19,340 --> 00:18:20,380
I'M SUPPOSED
TO ASK YOU THAT.
322
00:18:20,550 --> 00:18:21,550
AIN'T YOU SUPPOSED
TO BE IN SCHOOL?
323
00:18:21,720 --> 00:18:23,220
THAT'S WHERE
I WAS GOING.
324
00:18:23,390 --> 00:18:25,390
I SAW YOU AND THOUGHT
MAYBE YOU FOUND A NEW
SHORTCUT TO TOWN.
325
00:18:25,560 --> 00:18:27,430
NOW, YOU FESS UP.
YOU THOUGHT I WAS GOING
FISHING, DIDN'T YOU?
326
00:18:27,600 --> 00:18:28,810
I GUESS I WAS HOPING.
327
00:18:28,980 --> 00:18:31,400
I AIN'T GOT TIME
FOR FISHING TODAY.
TOO BUSY.
328
00:18:31,560 --> 00:18:33,820
I'M TOO BUSY FOR A PASSEL
OF QUESTIONS, TOO,
SO YOU JUST GO ON.
329
00:18:33,980 --> 00:18:35,400
GET ON TO SCHOOL.
GO ON.
330
00:18:35,570 --> 00:18:37,900
NOW, HOLD ON THERE
JUST A MINUTE.
331
00:18:38,070 --> 00:18:40,570
WHAT I'M DOING HERE...
THIS, UH...
332
00:18:40,740 --> 00:18:41,860
THIS IS
KIND OF A SECRET.
333
00:18:42,030 --> 00:18:44,080
YOU MEAN YOU DON'T
WANT ME TO TELL MA?
334
00:18:44,240 --> 00:18:46,120
WELL, IT...IT DON'T
JUST MEAN YOUR MA.
335
00:18:46,290 --> 00:18:47,410
SEE, I DON'T WANT
YOU TELLING ANYBODY
336
00:18:47,580 --> 00:18:49,460
ABOUT THIS PLACE
OR WHAT I'M DOING.
337
00:18:49,620 --> 00:18:51,500
WHAT ARE YOU DOING?
338
00:18:51,670 --> 00:18:52,670
OH.
339
00:18:52,840 --> 00:18:54,960
WELL, UM...
I'M INVENTING.
340
00:18:55,130 --> 00:18:57,210
THAT'S WHAT I'M DOING.
I'M INVENTING IN HERE.
341
00:18:57,380 --> 00:19:00,930
HAD SOMETHING IN MY HEAD.
THOUGHT I'D GIVE HER A TRY.
342
00:19:01,090 --> 00:19:02,300
SURE SMELLS BAD.
343
00:19:02,470 --> 00:19:04,430
WELL, YOU GOT TO
PUT UP WITH SOME
OF THAT AT FIRST.
344
00:19:04,600 --> 00:19:07,470
AFTER I GET IT FINISHED,
IT'LL SMELL FINE.
345
00:19:09,600 --> 00:19:10,600
WHAT IS IT?
346
00:19:10,770 --> 00:19:12,850
OH, IT'S A...A...
347
00:19:13,020 --> 00:19:14,980
IT'S A NEW BRAND
OF TURPENTINE.
THAT'S WHAT IT IS.
348
00:19:15,150 --> 00:19:16,440
IT'S VERY DANGEROUS.
349
00:19:16,610 --> 00:19:19,190
IT'S, UH...IT'S GOING TO
BE A BOON TO MANKIND--
350
00:19:19,360 --> 00:19:21,400
THIN PAINT, TAKE SPOTS
OUT OF YOUR CLOTHES,
351
00:19:21,570 --> 00:19:24,070
AND THE SNAP OUT
OF YOUR SUSPENDERS.
352
00:19:24,240 --> 00:19:25,740
WILL IT TAKE THE PITCH
OFF MY HANDS?
353
00:19:25,910 --> 00:19:29,200
IT'S A MITE STRONG
FOR THAT. LIKELY TO
BURN HOLES IN YOU.
354
00:19:29,370 --> 00:19:30,450
I'LL STAY CLEAR
FROM IT.
355
00:19:30,620 --> 00:19:32,790
YEAH. UM...THIS--
WHAT I'M DOING HERE--
356
00:19:32,960 --> 00:19:36,750
THIS IS OUR SECRET,
JUST BETWEEN YOU AND ME.
357
00:19:36,920 --> 00:19:37,960
YES, SIR.
358
00:19:38,130 --> 00:19:39,210
I GOT TO GO.
359
00:19:39,380 --> 00:19:40,630
OLD DAN TUCKER
WAS A FINE OLD MAN
360
00:19:40,800 --> 00:19:42,340
WASHED HIS FACE
IN A FRYING PAN
361
00:19:42,510 --> 00:19:43,840
COMBED HIS HAIR
WITH A WAGON WHEEL
362
00:19:44,010 --> 00:19:45,550
DIED OF A TOOTHACHE
IN HIS HEEL
363
00:19:45,720 --> 00:19:48,640
GET OUT OF THE WAY
FOR OLD DAN TUCKER...
364
00:20:00,990 --> 00:20:02,320
AAH!
365
00:20:04,700 --> 00:20:08,240
Laura:
WILLIE. WILLIE!
366
00:20:08,410 --> 00:20:09,580
WHAT DO YOU WANT?
367
00:20:09,750 --> 00:20:11,250
COME HERE!
368
00:20:15,960 --> 00:20:17,920
I GOT SOMETHING
SPECIAL TO SHOW YOU.
369
00:20:18,090 --> 00:20:19,630
WHAT'S THAT THING?
370
00:20:19,800 --> 00:20:20,920
WHAT DO YOU MEAN,
"THING"?
371
00:20:21,090 --> 00:20:23,510
IT'S A GOAT, AND
A VERY SPECIAL GOAT.
372
00:20:23,680 --> 00:20:25,840
THE LAST
OF HIS KIND.
373
00:20:26,010 --> 00:20:28,470
CAN'T BE SO SPECIAL
IF YOU OWN HIM.
374
00:20:28,640 --> 00:20:30,310
WHAT GOOD'S A GOAT,
ANYWAY?
375
00:20:30,470 --> 00:20:32,640
A LOT YOU KNOW,
WILLIE OLESON.
376
00:20:32,810 --> 00:20:35,650
WHY, A GOAT LIKE
THIS IS PRACTICALLY
PRICELESS.
377
00:20:35,810 --> 00:20:36,940
I COULDN'T EVEN
BEGIN TO TELL YOU
378
00:20:37,110 --> 00:20:38,770
ALL THE THINGS
HE'S GOOD FOR.
379
00:20:38,940 --> 00:20:40,820
YEAH? NAME ONE.
380
00:20:40,980 --> 00:20:44,110
WELL, THERE'S
NOTHING LIKE A GOAT FOR
PROTECTING YOUR BARN.
381
00:20:44,280 --> 00:20:47,530
WE AIN'T GOT A BARN.
382
00:20:47,700 --> 00:20:50,370
WELL...
THEN THERE'S CHEESE.
383
00:20:50,540 --> 00:20:51,790
EVERYBODY KNOWS
THAT GOAT'S MILK
384
00:20:51,950 --> 00:20:54,870
MAKES JUST ABOUT
THE BEST CHEESE
THAT THERE IS.
385
00:20:55,040 --> 00:20:58,540
CHEESE...I GUESS
I SORT OF LIKE CHEESE.
386
00:20:58,710 --> 00:21:01,340
THAT'S REGULAR CHEESE
YOU'RE TALKING ABOUT.
387
00:21:01,510 --> 00:21:03,710
BUT GOAT'S CHEESE IS
BETTER THAN ANYTHING.
388
00:21:03,880 --> 00:21:08,390
IT'S SO YUMMY,
YOU'LL NEVER WANT
TO EAT ANYTHING ELSE.
389
00:21:08,550 --> 00:21:10,550
WELL, I'D BEST BE
GETTING TO SCHOOL.
390
00:21:10,720 --> 00:21:11,890
COME ON, FRED.
391
00:21:12,060 --> 00:21:14,930
PLENTY OF TIME
BEFORE SCHOOL YET.
YOU JUST HOLD ON!
392
00:21:15,100 --> 00:21:18,150
I WANT TO HEAR SOME MORE
ABOUT THAT GOAT CHEESE.
393
00:21:18,310 --> 00:21:22,070
BOY, THAT LAURA INGALLS
THINKS SHE'S SO SMART.
394
00:21:22,230 --> 00:21:24,570
I JUST PUT ONE OVER
ON HER, MA.
395
00:21:24,740 --> 00:21:29,240
I TALKED HER INTO SELLING ME
THIS HERE GENUINE GOAT
396
00:21:29,410 --> 00:21:31,030
FOR PRACTICALLY NOTHING.
397
00:21:31,200 --> 00:21:33,660
UH-HUH.
THAT'S NICE, DEAR.
398
00:21:33,830 --> 00:21:36,410
ONLY YOU SHOULDN'T
TAKE ADVANTAGE OF HER.
399
00:21:36,580 --> 00:21:39,670
AFTER ALL, WE'RE
THE BUSINESS PEOPLE,
AND SHE'S NOT.
400
00:21:39,840 --> 00:21:40,920
BUSINESS IS RIGHT!
401
00:21:41,090 --> 00:21:43,880
I'M GOING TO MAKE
A FORTUNE SELLING CHEESE.
402
00:21:44,050 --> 00:21:46,260
UH-HUH.
THAT'S NICE, DEAR.
403
00:21:46,430 --> 00:21:47,720
YOU BETTER HURRY ON
NOW TO SCHOOL,
404
00:21:47,880 --> 00:21:49,300
OR YOU'RE GOING
TO BE LATE.
405
00:21:49,470 --> 00:21:52,310
SURE, MA.
SEE YOU, FRED.
406
00:21:52,470 --> 00:21:53,890
[BLEATS]
407
00:21:54,060 --> 00:21:55,980
GOAT?
408
00:21:56,140 --> 00:21:58,060
[GASPS]
409
00:22:01,020 --> 00:22:02,360
[BLEATS]
410
00:22:03,440 --> 00:22:04,780
WILLIE!
411
00:22:04,940 --> 00:22:07,450
WILLIE, YOU COME ON
BACK HERE!
412
00:22:07,610 --> 00:22:10,410
OH, FOR HEAVEN'S SAKE!
413
00:22:12,080 --> 00:22:13,740
YOU MEAN
YOU OWNED A GOAT?
414
00:22:13,910 --> 00:22:15,660
AN HONEST-TO-GOODNESS
GOAT?
415
00:22:15,830 --> 00:22:18,290
YEP. AND I NAMED
HIM FRED.
416
00:22:18,460 --> 00:22:20,000
AND YOU SOLD HIM
TO WILLIE?
417
00:22:20,170 --> 00:22:22,630
BOY, IF I OWNED A GOAT,
I'D NEVER SELL HIM.
418
00:22:22,790 --> 00:22:23,790
WELL, I SORT OF
HAD TO.
419
00:22:23,960 --> 00:22:25,630
FRED AND MY PA
DIDN'T GET ALONG.
420
00:22:27,010 --> 00:22:29,630
Boy: [INDISTINCT]
AND I GOT YOUR HAT!
421
00:22:29,800 --> 00:22:31,590
LET'S GET HIM!
422
00:22:41,310 --> 00:22:43,480
OHH! OH, MERCY!
YOU LET GO OF THAT!
423
00:22:43,650 --> 00:22:45,150
GET AWAY FROM THERE,
YOU NASTY THING!
424
00:22:45,320 --> 00:22:47,900
OOH! OOH! OH,
FOR HEAVEN'S SAKES!
425
00:22:48,070 --> 00:22:49,360
AAH!
GET OUT OF HERE!
426
00:22:49,530 --> 00:22:50,780
GET! GET! GO ON!
427
00:22:50,950 --> 00:22:52,660
GET OUT OF HERE! OH,
FOR HEAVEN'S SAKES.
428
00:22:52,820 --> 00:22:54,120
YOU NASTY THING!
OHH!
429
00:22:54,280 --> 00:22:57,290
OH! OHH!
430
00:22:57,450 --> 00:23:00,120
OH, MY...OHH!
431
00:23:00,290 --> 00:23:03,040
OH, I NEVER SAW
ANYTHING LIKE THAT!
432
00:23:03,210 --> 00:23:04,540
OH!
433
00:23:08,380 --> 00:23:09,470
AAH!
434
00:23:09,630 --> 00:23:10,720
OHH...
435
00:23:10,880 --> 00:23:12,340
ICK!
436
00:23:12,510 --> 00:23:14,140
[FRED BLEATS]
437
00:23:14,300 --> 00:23:15,470
HERE'S MY ESSAY,
MISS BEADLE.
438
00:23:15,640 --> 00:23:17,220
OH, VERY GOOD, MARY.
THANK YOU.
439
00:23:17,390 --> 00:23:18,850
I'LL BE LOOKING
AT THEM ALL
OVER THE WEEKEND.
440
00:23:19,020 --> 00:23:20,480
- I HOPE YOU LIKE IT.
- I'M SURE I WILL.
441
00:23:20,640 --> 00:23:24,110
Mrs. Oleson: WILLIE!
WHERE IS THAT LAURA INGALLS?
442
00:23:27,780 --> 00:23:30,320
NELLIE! WILLIE!
443
00:23:34,120 --> 00:23:35,370
- WHAT ARE YOU LOOKING AT?
- MA!
444
00:23:35,530 --> 00:23:36,580
WHAT HAPPENED?
445
00:23:36,740 --> 00:23:40,120
YOU BE QUIET
AND COME ALONG
AND LISTEN TO ME.
446
00:23:40,290 --> 00:23:42,040
GET OUT OF MY WAY!
447
00:23:42,210 --> 00:23:44,920
LAURA INGALLS,
LOOK AT ME!
448
00:23:45,090 --> 00:23:47,210
NOW, THIS IS ALL
YOUR DOING!
449
00:23:47,380 --> 00:23:48,630
MRS. OLESON,
WHAT HAPPENED?
450
00:23:48,800 --> 00:23:49,880
WHAT HAPPENED?
451
00:23:50,050 --> 00:23:52,130
WELL, I'LL TELL YOU
WHAT HAPPENED.
452
00:23:52,300 --> 00:23:55,970
I WAS VICIOUSLY
ATTACKED BY THAT
LOATHSOME MONSTER
453
00:23:56,140 --> 00:23:58,930
THAT THIS...
THIS SWINDLING MOPPET
454
00:23:59,100 --> 00:24:01,480
FOISTED OFF
ON MY POOR WILLIE.
455
00:24:01,640 --> 00:24:04,100
I DIDN'T SWINDLE
WILLIE, MRS. OLESON.
456
00:24:04,270 --> 00:24:05,270
DID SO!
457
00:24:05,440 --> 00:24:08,020
HOW'D SHE
DO IT, MA?
458
00:24:08,190 --> 00:24:11,440
A BILLY GOAT...
TO MAKE CHEESE?
459
00:24:11,610 --> 00:24:13,150
- OH.
- OH.
460
00:24:13,320 --> 00:24:14,320
OH!
461
00:24:14,490 --> 00:24:15,530
GIVE ME BACK
MY STUFF!
462
00:24:15,700 --> 00:24:17,410
Mrs. Oleson:
AND HURRY UP ABOUT IT!
463
00:24:17,580 --> 00:24:22,750
TWO AGGIES, ONE MIG,
9 CENTS, AND A GENUINE
BARLOW KNIFE.
464
00:24:22,910 --> 00:24:23,960
IT'S ALL THERE.
465
00:24:24,120 --> 00:24:25,790
AND I DIDN'T
CHEAT YOU!
466
00:24:25,960 --> 00:24:29,090
DID SO! AND YOU
CAN HAVE YOUR
OLD GOAT BACK.
467
00:24:29,250 --> 00:24:30,420
WHERE IS HE?
468
00:24:30,590 --> 00:24:34,300
HUH! THAT, YOUNG LADY,
IS YOUR CONCERN.
469
00:24:35,510 --> 00:24:36,760
I'M NOT SURE WHAT
THIS IS ALL ABOUT,
470
00:24:36,930 --> 00:24:38,640
BUT I DO KNOW IT'S TIME
TO GO BACK TO SCHOOL.
471
00:24:38,810 --> 00:24:40,760
COME ON, CHILDREN.
472
00:24:47,690 --> 00:24:48,770
OH, NO!
473
00:24:48,940 --> 00:24:49,900
MY ESSAY!
474
00:24:50,070 --> 00:24:51,780
LAURA, GET THAT
GOAT OUT OF HERE!
475
00:24:51,940 --> 00:24:53,440
HE'S EATEN MY ESSAY.
476
00:24:53,610 --> 00:24:55,360
[CHILDREN LAUGHING]
477
00:24:55,530 --> 00:24:56,740
Mary:
GET OUT OF HERE.
478
00:24:56,910 --> 00:24:58,410
[GIGGLES]
479
00:25:00,120 --> 00:25:02,200
TAKE HIM, LAURA.
480
00:25:02,370 --> 00:25:04,210
[FRED BLEATS]
481
00:25:04,370 --> 00:25:05,710
MY ESSAY.
482
00:25:39,910 --> 00:25:42,580
I KNOW HOW YOU
FEEL, LAURA.
483
00:25:42,740 --> 00:25:44,700
BUT I LIKE FRED.
484
00:25:46,330 --> 00:25:49,000
YOU'RE ABOUT
THE ONLY ONE.
485
00:25:49,170 --> 00:25:52,290
EVEN MY SISTER
IS MAD AT HIM.
486
00:25:52,460 --> 00:25:56,170
BEING POPULAR JUST
AIN'T ONE OF HIS
MAIN POINTS.
487
00:25:58,800 --> 00:26:01,050
WHAT AM I GOING
TO DO WITH HIM?
488
00:26:01,220 --> 00:26:03,390
I CAN'T TAKE
HIM BACK HOME.
489
00:26:03,560 --> 00:26:05,350
OR BACK
TO MR. PARSONS.
490
00:26:05,520 --> 00:26:09,440
OR...OR ANYWHERE
AS FAR AS I CAN THINK.
491
00:26:11,360 --> 00:26:12,440
THERE'S GOT TO BE SOMEONE
492
00:26:12,610 --> 00:26:15,190
WHO WOULD LIKE
A NICE GOAT LIKE FRED.
493
00:26:15,360 --> 00:26:18,200
LOOK, WE ASKED ALL
THE KIDS IN SCHOOL
494
00:26:18,360 --> 00:26:21,070
AND THEY ALL SAID NO.
495
00:26:21,240 --> 00:26:23,530
CAN'T BLAME THEM
FOR BACKING OFF...
496
00:26:23,700 --> 00:26:28,040
AFTER SEEING WHAT FRED
DID TO MARY'S ESSAY
AND MRS. OLESON.
497
00:26:28,210 --> 00:26:30,250
HE DIDN'T MEAN
TO BE BAD.
498
00:26:30,420 --> 00:26:33,540
PEOPLE JUST DON'T
UNDERSTAND HIM,
THAT'S ALL.
499
00:26:33,710 --> 00:26:36,380
THAT'S IT!
MY PA!
500
00:26:38,050 --> 00:26:40,880
DO YOU THINK YOUR PA
WOULD LET US KEEP FRED
AT YOUR PLACE?
501
00:26:41,050 --> 00:26:43,300
THERE AIN'T NO ONE
LIKES ANIMALS LIKE PA.
502
00:26:43,470 --> 00:26:45,680
COME ON!
503
00:26:45,850 --> 00:26:46,890
PA HAS A WAY
WITH CRITTERS.
504
00:26:47,060 --> 00:26:48,390
WHY, OLD FRED'LL
TAKE TO PA
505
00:26:48,560 --> 00:26:51,850
LIKE THAT DAMON
AND PYTHIAS BOOK
WE'VE BEEN READING.
506
00:26:52,020 --> 00:26:54,860
HEY, I BET
YOU'RE RIGHT!
507
00:26:55,030 --> 00:26:57,780
I REMEMBER MY PA SAYING
THAT YOUR PA
508
00:26:57,940 --> 00:27:01,160
SWEET-TALKED A BEAR
OUT OF A HONEY TREE ONCE.
509
00:27:09,460 --> 00:27:10,620
HI, PA!
510
00:27:10,790 --> 00:27:12,170
HELLO, SON!
511
00:27:16,710 --> 00:27:20,090
YES, SIR, FRED,
YOU DONE FOUND
YOURSELF A NEW HOME.
512
00:27:25,350 --> 00:27:27,560
FRED, NO!
513
00:27:27,720 --> 00:27:29,060
WHOA!
514
00:27:33,520 --> 00:27:37,480
THERE'S ANOTHER IDEA
THAT SURE DIDN'T LAST LONG.
515
00:27:37,650 --> 00:27:40,150
IT'S GETTING NEAR
DINNERTIME.
516
00:27:40,320 --> 00:27:44,240
OH, FRED. WHAT ARE
WE GOING TO DO NOW?
517
00:27:44,410 --> 00:27:45,660
TOMORROW'S SATURDAY.
518
00:27:45,830 --> 00:27:48,040
WE'LL HAVE MOST ALL THE DAY
TO THINK OF SOMETHING.
519
00:27:48,200 --> 00:27:50,620
BUT WHAT ARE WE
GOING TO DO WITH HIM
FOR TONIGHT?
520
00:27:50,790 --> 00:27:52,870
I'VE BEEN THINKING
SOME ON THAT, TOO.
521
00:27:53,040 --> 00:27:56,790
I KNOW A REAL GOOD PLACE,
BUT YOU GOT TO PROMISE
YOU'LL NEVER TELL.
522
00:27:56,960 --> 00:27:58,300
SURE! BUT--
523
00:27:58,460 --> 00:27:59,960
CROSS YOUR HEART?
524
00:28:00,130 --> 00:28:01,630
WORD OF HONOR?
525
00:28:01,800 --> 00:28:04,390
HOPE THE RATS
WILL EAT YOU UP?
526
00:28:04,550 --> 00:28:06,300
I WON'T
TELL ANYBODY.
527
00:28:06,470 --> 00:28:09,060
WELL...OKAY, COME ON.
528
00:28:09,220 --> 00:28:10,560
[BLEATING]
529
00:28:12,810 --> 00:28:14,650
BOY!
530
00:28:14,810 --> 00:28:17,820
A REAL SECRET
PLACE IN THE WOODS.
531
00:28:17,980 --> 00:28:19,070
HOW'D YOU FIND IT?
532
00:28:19,230 --> 00:28:20,320
PA FIXED IT UP.
533
00:28:20,490 --> 00:28:23,490
I FOUND HIM
HERE ONE DAY,
ACCIDENTAL LIKE.
534
00:28:23,660 --> 00:28:25,280
IT'S HIS
THINKING PLACE.
535
00:28:25,450 --> 00:28:27,910
HE MADE ME PROMISE
NOT TO TELL ANYBODY
ABOUT IT,
536
00:28:28,080 --> 00:28:29,790
BUT THIS HERE'S
AN EMERGENCY.
537
00:28:29,950 --> 00:28:32,750
YEP, OLD FRED'LL
BE JUST FINE
FOR ONE NIGHT HERE.
538
00:28:32,910 --> 00:28:33,960
[BLEATING]
539
00:28:34,120 --> 00:28:37,130
WHAT'S THIS CROCK
AND STUFF FOR?
540
00:28:37,290 --> 00:28:41,000
PA SAID HE'S
INVENTING SOME NEW
KIND OF TURPENTINE.
541
00:28:41,170 --> 00:28:43,010
I WASN'T SUPPOSED
TO TELL ABOUT THAT,
EITHER.
542
00:28:43,170 --> 00:28:46,840
THEY USE RAISINS AND SUGAR
TO MAKE TURPENTINE?
543
00:28:47,010 --> 00:28:49,720
I GUESS MY PA DOES.
544
00:28:49,890 --> 00:28:50,930
IT'S GETTING DARK.
545
00:28:51,100 --> 00:28:53,520
WE'D BEST BEAT IT
ON HOME.
546
00:28:53,690 --> 00:28:55,690
GOOD-BYE, FRED.
DON'T YOU FRET.
547
00:28:55,850 --> 00:28:58,940
WE'LL BE BACK
BRIGHT AND EARLY
IN THE MORNING.
548
00:29:02,030 --> 00:29:04,150
[LAPPING]
549
00:29:14,710 --> 00:29:16,500
Jenks: YOU SURE YOU GOT
30 POUNDS HERE, INGALLS?
550
00:29:16,670 --> 00:29:19,080
I GAVE YOU FULL MEASURE,
JENKS, IN SPITE OF WHAT
YOU'RE PAYING FOR IT.
551
00:29:19,250 --> 00:29:20,290
ALL RIGHT.
552
00:29:20,460 --> 00:29:21,500
BEST QUALITY.
553
00:29:21,670 --> 00:29:23,760
HMM...TOLERABLE,
TOLERABLE.
554
00:29:23,920 --> 00:29:26,130
I'M GLAD
YOU'RE SATISFIED.
I'D LIKE MY MONEY.
555
00:29:26,300 --> 00:29:28,220
WELL, NOW, INGALLS,
I HATE TO SAY THIS,
556
00:29:28,390 --> 00:29:30,760
BUT THE BEST
I CAN DO IS $5.00.
557
00:29:30,930 --> 00:29:32,600
WHAT DO YOU MEAN $5.00?
YOU PROMISED ME 8!
558
00:29:32,770 --> 00:29:35,730
IT AIN'T MY FAULT.
GOT A TELEGRAM YESTERDAY.
559
00:29:35,890 --> 00:29:38,600
THE PRICE HAS DROPPED DOWN
IN THE RUSH MARKET.
560
00:29:38,770 --> 00:29:40,730
JENKS, WHEN I MAKE
A DEAL WITH A MAN,
I KEEP IT.
561
00:29:40,900 --> 00:29:42,070
BUSINESS IS BUSINESS.
562
00:29:42,230 --> 00:29:44,400
WE GOT NOTHING
IN WRITING, INGALLS.
563
00:29:44,570 --> 00:29:46,780
$5.00, TAKE IT
OR LEAVE IT.
564
00:29:48,320 --> 00:29:50,410
NOT GOING TO TAKE IT.
I'D RATHER BURN
THE RUSHES FIRST.
565
00:29:50,580 --> 00:29:51,530
CHARLES...
566
00:29:51,700 --> 00:29:54,240
I'M TIRED OF BEING
CHEATED BY HIM!
567
00:29:54,410 --> 00:29:56,500
YOU WANT THE $5.00,
YES OR NO?
568
00:29:56,660 --> 00:29:59,500
I BE A BUSY MAN.
569
00:29:59,670 --> 00:30:02,840
MAKE UP YOUR MIND,
INGALLS.
570
00:30:06,260 --> 00:30:08,630
- LOAD IT YOURSELF.
- GOOD.
571
00:30:15,180 --> 00:30:16,770
SOON AS WE GIVE FRED
THESE OATS,
572
00:30:16,940 --> 00:30:17,890
WE'LL TAKE HIM TO
THE SOUTH FORK ROAD.
573
00:30:18,060 --> 00:30:19,770
THERE'S LOTS
OF FARMS THERE.
574
00:30:19,940 --> 00:30:23,020
THERE'S BOUND TO BE
SOMEONE WHO'D LIKE A NICE
OLD GOAT LIKE FRED.
575
00:30:23,190 --> 00:30:25,440
ESPECIALLY WHEN THEY
FIND OUT THAT HE'S
THE LAST OF HIS KIND.
576
00:30:25,610 --> 00:30:28,030
[FRED BURPS]
577
00:30:28,200 --> 00:30:30,110
[BURPING]
578
00:30:34,240 --> 00:30:35,450
FRED!
579
00:30:35,620 --> 00:30:37,960
[BURPS]
580
00:30:38,120 --> 00:30:40,670
HE'S SICK, CARL.
AWFUL SICK!
581
00:30:40,830 --> 00:30:43,380
THAT'S WHY.
HE'S BEEN DRINKING
PA'S INVENTION.
582
00:30:43,550 --> 00:30:45,050
IT'S PROBABLY
POISON!
583
00:30:45,210 --> 00:30:47,090
HE'S LIKELY TO DIE.
584
00:30:47,260 --> 00:30:49,930
WE GOT TO GET HIM
TO DOC BAKER.
585
00:30:50,090 --> 00:30:52,430
GET THAT SIDE.
HURRY!
586
00:31:01,520 --> 00:31:03,360
Dr. Baker:
WITH YOU
IN A MINUTE.
587
00:31:07,150 --> 00:31:08,490
[BURPS]
588
00:31:09,900 --> 00:31:13,490
LAURA, CARL...YOU
KNOW BETTER THAN TO
BRING A GOAT IN HERE.
589
00:31:13,660 --> 00:31:16,160
BUT THAT'S WHY
WE BROUGHT HIM.
590
00:31:16,330 --> 00:31:18,700
YOU'VE GOT TO
HELP HIM, DOC BAKER.
591
00:31:18,870 --> 00:31:21,000
HE'S BEEN POISONED.
592
00:31:28,170 --> 00:31:31,380
CAN'T HAVE FOLKS SEEING
A GOAT IN MY OFFICE.
593
00:31:38,930 --> 00:31:40,020
HO THERE, GRACE!
594
00:31:40,180 --> 00:31:41,850
OH, JUST A
MINUTE, ISAIAH.
595
00:31:42,020 --> 00:31:44,940
FORGOT MY LUNCH.
I'M SO HUNGRY, MY BELLY
THINKS MY THROAT'S CUT.
596
00:31:45,110 --> 00:31:46,440
WELL, YOU COME ON
AND SHARE MINE.
597
00:31:46,610 --> 00:31:48,940
THAT'S A FINE IDEA.
598
00:31:49,110 --> 00:31:50,190
[BURPS]
599
00:31:50,360 --> 00:31:53,030
[SNIFFING]
600
00:31:55,330 --> 00:31:57,370
I CAN SAY WITH ABSOLUTE
MEDICAL CERTAINTY
601
00:31:57,540 --> 00:32:00,620
THAT THIS GOAT
IS NOT GOING TO DIE.
602
00:32:00,790 --> 00:32:02,790
THIS GOAT IS
SWOZZLE-EYED,
603
00:32:02,960 --> 00:32:05,040
ADDLEPATED,
SODDEN-BRAINED DRUNK!
604
00:32:05,210 --> 00:32:06,670
Both: DRUNK?
605
00:32:06,840 --> 00:32:11,210
YEAH. AND AS MUCH AS
I'M DYING TO ASK HOW,
I'M NOT GOING TO.
606
00:32:13,260 --> 00:32:15,970
I JUST WANT
THAT DRUNKEN GOAT
OUT OF MY OFFICE!
607
00:32:19,680 --> 00:32:22,810
OH...HERE'S THIS PACKAGE
I'VE BEEN LOOKING FOR.
608
00:32:25,440 --> 00:32:27,520
[SPLASH]
609
00:32:30,230 --> 00:32:32,110
WHAT ARE YOU DOING, DOC?
YOU'RE ALL WET.
610
00:32:32,280 --> 00:32:33,240
[SPITS]
611
00:32:33,400 --> 00:32:34,700
THAT'S VERY FUNNY,
EDWARDS!
612
00:32:34,860 --> 00:32:37,320
HERE, LET ME
GIVE YOU A HAND.
613
00:32:37,490 --> 00:32:38,620
UNH. WHAT HAPPENED?
614
00:32:38,790 --> 00:32:42,120
I FEEL LIKE
I GOT NAILED
BY A CANNONBALL.
615
00:32:42,290 --> 00:32:44,040
Edwards: IS THERE ANYTHING
I CAN DO TO HELP YOU?
616
00:32:44,210 --> 00:32:46,500
I'LL MAKE
AN APPOINTMENT
WITH MYSELF.
617
00:32:46,670 --> 00:32:47,750
[FRED BURPS]
618
00:32:47,920 --> 00:32:52,670
JUST...KEEP
THAT DRUNKEN GOAT
AWAY FROM ME!
619
00:32:57,510 --> 00:32:58,720
A DRUNKEN GOAT?
620
00:32:58,890 --> 00:33:00,930
WELL, WHOEVER HEARD
OF SUCH A THING?
621
00:33:01,100 --> 00:33:02,720
[BOTH LAUGH]
622
00:33:07,480 --> 00:33:08,480
[BURPS]
623
00:33:08,650 --> 00:33:10,570
OH...OOH!
WHY, HE'S RIGHT!
624
00:33:10,730 --> 00:33:13,440
THAT GOAT'S AS DRUNK
AS A LUMBERJACK
ON PAYDAY!
625
00:33:13,610 --> 00:33:17,530
ALL RIGHT, NOW,
CHILDREN, HOW DID
THAT GOAT GET DRUNK?
626
00:33:17,700 --> 00:33:18,820
PA?
627
00:33:18,990 --> 00:33:21,240
DON'T YOU "PA" ME.
NOW, YOU TELL
YOUR MOTHER.
628
00:33:23,120 --> 00:33:25,540
IT WAS UP AT YOUR
THINKING PLACE, PA.
629
00:33:25,710 --> 00:33:27,210
Grace:
THINKING PLACE?
630
00:33:27,380 --> 00:33:29,630
Laura: I GUESS FRED
GOT SORT OF THIRSTY.
631
00:33:29,790 --> 00:33:32,130
HE DRANK UP ALL
OF YOUR NEW INVENTION.
632
00:33:32,300 --> 00:33:34,840
YOU KNOW, THE NEW
KIND OF TURPENTINE
YOU'RE MAKING...
633
00:33:35,010 --> 00:33:38,390
WITH RAISINS
AND SUGAR.
634
00:33:38,550 --> 00:33:40,680
RAISINS
AND SUGAR, HMM?
635
00:33:40,850 --> 00:33:42,430
A THINKING PLACE?
636
00:33:42,600 --> 00:33:45,140
SOUNDS MORE LIKE
A DRINKING PLACE
TO ME.
637
00:33:45,310 --> 00:33:48,900
WE'LL TALK MORE
ON THIS LATER,
MR. EDWARDS!
638
00:33:55,240 --> 00:33:57,990
YOU KNOW, I RECALL
SOME YEARS BACK THERE,
UP IN THE ROCKIES,
639
00:33:58,160 --> 00:34:02,530
HAD MYSELF
A REAL FINE MEAL--
ROAST GOAT!
640
00:34:02,700 --> 00:34:03,790
BUT WE LOVE FRED.
641
00:34:03,950 --> 00:34:05,790
OH, I LOVE HIM, TOO--
WITH BISCUITS AND GRAVY.
642
00:34:05,960 --> 00:34:09,000
IF I SEE THAT GOAT
AGAIN, THAT'S THE WAY
I'M GOING TO FIX HIM.
643
00:34:16,590 --> 00:34:17,720
THINK FRED'S
FEELING BETTER?
644
00:34:17,880 --> 00:34:19,510
- [BURPS]
- HE MUST BE.
645
00:34:19,680 --> 00:34:22,260
BURPING ALWAYS MAKES
YOU FEEL BETTER.
646
00:34:22,430 --> 00:34:23,510
POOR FRED.
647
00:34:23,680 --> 00:34:26,520
POOR FRED?
WHAT ABOUT ME?
648
00:34:26,680 --> 00:34:29,640
I GOT MA MAD AT PA,
AND PA MAD AT ME.
649
00:34:29,810 --> 00:34:32,150
WELL, IT WASN'T
FRED'S FAULT.
650
00:34:32,320 --> 00:34:33,690
WHAT ARE WE
ARGUING ABOUT?
651
00:34:33,860 --> 00:34:35,440
IT'S JUST A GOAT.
652
00:34:35,610 --> 00:34:37,860
NO, HE'S NOT
JUST A GOAT.
653
00:34:38,030 --> 00:34:40,490
HE'S THE LAST
OF HIS KIND.
654
00:34:40,660 --> 00:34:42,030
I HOPE SO.
655
00:34:42,200 --> 00:34:44,280
NOW YOU SOUND
JUST LIKE MY PA.
656
00:34:44,450 --> 00:34:45,700
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
657
00:34:45,870 --> 00:34:47,870
NEVER MIND.
658
00:34:48,040 --> 00:34:49,460
I THINK WE OUGHT
TO JUST LEAVE HIM.
659
00:34:49,620 --> 00:34:50,960
LEAVE HIM?
660
00:34:51,130 --> 00:34:55,050
YEAH. TAKE HIM AS FAR
AWAY FROM TOWN AS WE CAN
AND LEAVE HIM.
661
00:34:55,210 --> 00:34:57,550
WELL, WHO WILL
TAKE CARE OF HIM?
662
00:34:57,720 --> 00:34:59,970
I DON'T KNOW...
663
00:35:00,130 --> 00:35:01,180
GOD.
664
00:35:01,340 --> 00:35:03,010
GOD TAKES CARE
OF EVERYTHING.
665
00:35:05,430 --> 00:35:07,470
GOD.
666
00:35:07,640 --> 00:35:09,640
YES...GOD!
667
00:35:09,810 --> 00:35:13,270
LAURA, DON'T GO
PRAYING FOR A GOAT.
668
00:35:13,440 --> 00:35:15,610
I'M NOT PRAYING,
I'M THINKING.
669
00:35:15,780 --> 00:35:17,610
IT'S JUST LIKE
YOU SAID.
670
00:35:17,780 --> 00:35:19,650
ALL I SAID
WAS LEAVE HIM.
671
00:35:19,820 --> 00:35:21,490
THAT'S NOT
WHAT YOU SAID.
672
00:35:21,660 --> 00:35:23,570
YOU SAID THAT GOD
WILL TAKE CARE OF HIM.
673
00:35:23,740 --> 00:35:25,950
AND WHO IS
CLOSEST TO GOD?
674
00:35:26,120 --> 00:35:27,580
JESUS.
675
00:35:27,750 --> 00:35:30,960
NO, SILLY,
I MEAN IN WALNUT GROVE.
676
00:35:34,170 --> 00:35:37,050
REVEREND ALDEN!
COME ON, LET'S GO.
677
00:35:37,210 --> 00:35:38,550
LAURA...
678
00:35:38,710 --> 00:35:40,050
COME ON.
679
00:36:06,700 --> 00:36:07,700
YEP,
HE'S IN THERE...
680
00:36:07,870 --> 00:36:10,450
SETTING THE ROOM UP
FOR CHURCH TOMORROW.
681
00:36:10,620 --> 00:36:13,040
IF THERE'S ANYBODY
THAT CAN HELP US,
IT'LL BE HIM.
682
00:36:13,210 --> 00:36:15,380
WE BETTER GO NOW.
COME ON.
683
00:36:17,460 --> 00:36:19,380
COME ON, FRED.
684
00:36:21,380 --> 00:36:26,050
YES, LOVE ALL CREATURES,
GREAT AND SMALL.
685
00:36:26,220 --> 00:36:28,890
THAT IS A GREAT LESSON
FROM THE LORD.
686
00:36:29,060 --> 00:36:32,180
IT TELLS US IN THE BIBLE
THAT THE LORD
GAVE MAN DOMINION
687
00:36:32,350 --> 00:36:35,650
OVER THE FISH OF THE SEA
AND OVER THE BIRDS OF THE AIR
688
00:36:35,810 --> 00:36:37,150
AND OVER THE CATTLE...
689
00:36:37,320 --> 00:36:39,690
AND OVER EVERYTHING
THAT MOVETH ON THE EARTH.
690
00:36:39,860 --> 00:36:41,990
Both: AHEM.
691
00:36:43,530 --> 00:36:46,490
WELL, THIS IS
A NICE SURPRISE
ON THIS FINE DAY.
692
00:36:46,660 --> 00:36:48,830
CAN'T STAY AWAY FROM SCHOOL
EVEN ON SATURDAY?
693
00:36:48,990 --> 00:36:51,790
YES, SIR.
I MEAN, NO, SIR.
694
00:36:51,950 --> 00:36:53,330
WE CAME TO SEE YOU.
695
00:36:53,500 --> 00:36:55,370
ABOUT FRED.
696
00:36:55,540 --> 00:36:57,130
FRED?
697
00:36:57,290 --> 00:37:00,130
YOU SEE,
NOBODY LIKES FRED.
698
00:37:00,300 --> 00:37:02,420
ME AND CARL,
WE LIKE HIM,
699
00:37:02,590 --> 00:37:04,380
BUT MY PA
DOESN'T LIKE HIM,
700
00:37:04,550 --> 00:37:06,760
AND CARL'S PA
DOESN'T LIKE HIM.
701
00:37:06,930 --> 00:37:08,680
MARY DON'T LIKE HIM.
702
00:37:08,850 --> 00:37:11,770
MRS. OLESON
CAN'T STAND HIM,
703
00:37:11,930 --> 00:37:14,350
AND MR. PARSONS WAS
GOING TO SHOOT HIM.
704
00:37:14,520 --> 00:37:17,190
DOC BAKER DOESN'T
EXACTLY HUNKER
TO HIM, EITHER.
705
00:37:17,360 --> 00:37:19,360
OH, COME, COME.
SURELY YOU EXAGGERATE.
706
00:37:19,520 --> 00:37:21,020
THOSE FOLKS YOU MENTIONED,
I KNOW THEM WELL.
707
00:37:21,190 --> 00:37:22,650
THEY'RE GOOD PEOPLE.
708
00:37:22,820 --> 00:37:26,400
THEY HAVE ROOM IN
THEIR HEART FOR COMPASSION
AND UNDERSTANDING.
709
00:37:27,870 --> 00:37:31,030
WELL, I THINK MOST
FOLKS HAVE RUN OUT
OF ROOM FOR FRED.
710
00:37:34,540 --> 00:37:36,160
THIS FRED...
711
00:37:36,330 --> 00:37:37,830
I DON'T KNOW ANY FRED.
712
00:37:38,000 --> 00:37:40,380
IS HE NEW
TO WALNUT GROVE?
713
00:37:40,540 --> 00:37:45,720
WELL...HE ISN'T A PEOPLE,
REVEREND ALDEN. HE--
714
00:37:45,880 --> 00:37:47,260
[FRED BLEATING]
715
00:37:49,760 --> 00:37:51,100
[CRASH]
716
00:38:00,230 --> 00:38:01,900
YOU GOT TO ADMIT,
REVEREND ALDEN
WAS HARD PUT
717
00:38:02,070 --> 00:38:05,820
ON THAT COMPASSION
AND UNDERSTANDING STUFF.
718
00:38:05,990 --> 00:38:08,820
WELL, THAT'S WHAT
MADE ME MAKE UP MY MIND.
719
00:38:08,990 --> 00:38:11,410
IF FRED CAN'T GET ALONG
WITH A MINISTER, WELL...
720
00:38:11,580 --> 00:38:13,700
WE JUST GOT TO DO IT,
THAT'S ALL.
721
00:38:13,870 --> 00:38:17,540
YEAH. AND THIS IS
AS GOOD A PLACE AS ANY.
722
00:38:17,710 --> 00:38:20,330
WE'RE ABOUT AS
FAR AWAY FROM TOWN
AS WE DARE GO.
723
00:38:23,250 --> 00:38:26,720
GOT TO TURN YOU
LOOSE, FRED.
724
00:38:26,880 --> 00:38:29,010
THERE'S LOTS
OF GRASS.
725
00:38:29,180 --> 00:38:32,300
THERE'S A BROOK
TO DRINK FROM.
726
00:38:32,470 --> 00:38:33,760
I CAN'T DO IT.
727
00:38:33,930 --> 00:38:35,310
YOU HAVE TO.
728
00:38:35,470 --> 00:38:36,560
YOU EVEN SAID YOURSELF,
729
00:38:36,730 --> 00:38:40,600
HE CAN'T EVEN GET ALONG
WITH A MINISTER.
730
00:38:40,770 --> 00:38:42,730
SOMEONE'S
GOT TO LOVE HIM.
731
00:38:42,900 --> 00:38:46,740
MY PA WOULD...
WITH BISCUITS AND GRAVY.
732
00:38:46,900 --> 00:38:50,240
I'M SORRY, LAURA.
YOU BETTER SAY GOOD-BYE.
733
00:38:52,280 --> 00:38:55,370
THERE'S JUST
THE TWO OF US.
734
00:38:55,540 --> 00:38:58,120
PEOPLE JUST DON'T
SEEM TO UNDERSTAND.
735
00:39:00,830 --> 00:39:02,500
[SNIFFS]
736
00:39:02,670 --> 00:39:04,340
[BLEATS]
737
00:39:04,500 --> 00:39:07,460
GO ON.
738
00:39:07,630 --> 00:39:10,180
[BLEATS]
739
00:39:10,340 --> 00:39:12,510
GO ON, DARN GOAT!
740
00:39:12,680 --> 00:39:13,760
[BLEATS]
741
00:39:13,930 --> 00:39:16,100
GO ON!
742
00:39:16,270 --> 00:39:18,180
[BLEATING]
743
00:39:26,110 --> 00:39:27,480
GO ON!
744
00:39:27,650 --> 00:39:32,780
[BLEATING]
745
00:39:50,010 --> 00:39:52,550
WE DID
THE RIGHT THING.
746
00:39:52,720 --> 00:39:54,180
I HOPE.
747
00:40:20,790 --> 00:40:22,830
[SNORING]
748
00:40:23,000 --> 00:40:26,130
[MUMBLING]
749
00:40:26,290 --> 00:41:00,330
[BURPING]
750
00:41:00,490 --> 00:41:03,000
JUMPING JEHOSAPHAT!
751
00:41:04,790 --> 00:41:07,290
[BARKS]
752
00:41:09,300 --> 00:41:12,260
Caroline: THAT WAS A VERY
FIERY SERMON THE REVEREND
ALDEN GAVE THIS MORNING.
753
00:41:12,420 --> 00:41:14,420
YES, INDEED--
THE WAGES OF SIN.
754
00:41:14,590 --> 00:41:16,590
REALLY HAD THE FOLKS
STIRRED UP.
755
00:41:16,760 --> 00:41:18,510
GUESS HE CHANGED
HIS MIND.
756
00:41:18,680 --> 00:41:20,560
HE SAID HE WAS GOING
TO TALK ABOUT...
757
00:41:20,720 --> 00:41:23,020
"LOVE ALL CREATURES,
GREAT AND SMALL."
758
00:41:25,100 --> 00:41:27,060
[BARKING]
759
00:41:32,860 --> 00:41:34,320
WHOA.
760
00:41:36,950 --> 00:41:38,910
LOOK WHO'S COMING...
PHINEAS JENKS.
761
00:41:42,910 --> 00:41:45,080
I'D HOPED WE'D SEEN
THE LAST OF HIM.
762
00:41:45,250 --> 00:41:47,710
PROBABLY FIGURED OUT
ANOTHER SCHEME
TO CHEAT ME.
763
00:41:51,960 --> 00:41:54,260
WHOA.
764
00:41:54,420 --> 00:41:55,470
INGALLS...
765
00:41:55,630 --> 00:41:56,510
GOT TO SPEAK
TO YOU.
766
00:41:56,680 --> 00:41:57,930
START TALKING, JENKS.
767
00:41:58,090 --> 00:42:00,140
I NEED YOUR HELP.
WILLING TO PAY
GOOD MONEY FOR IT.
768
00:42:00,300 --> 00:42:01,470
THAT'S THE ONLY WAY
YOU'D GET IT, JENKS,
769
00:42:01,640 --> 00:42:02,890
BUT I STILL DOUBT
I'M INTERESTED.
770
00:42:03,060 --> 00:42:06,310
NEED ANOTHER LOAD
OF THEM RUSHES.
NEED THEM BAD.
771
00:42:06,480 --> 00:42:07,980
WHAT HAPPENED TO
THE LOAD I SOLD YOU?
772
00:42:08,150 --> 00:42:10,440
YOU WOULDN'T BELIEVE
WHAT HAPPENED, INGALLS.
773
00:42:10,610 --> 00:42:13,610
IT WAS ET BY A GREAT,
EVIL, MONSTROUS GOAT
774
00:42:13,780 --> 00:42:14,940
WHILE I WAS SLEEPING.
775
00:42:15,110 --> 00:42:18,280
AND WHAT HE DIDN'T EAT,
HE TRAMPLED TO BITS.
776
00:42:18,450 --> 00:42:19,570
HUH. A GOAT.
777
00:42:19,740 --> 00:42:20,990
THAT'S RIGHT.
778
00:42:21,160 --> 00:42:24,540
NOW, I GOT ME
A CONTRACT WITH THIS
FIRM IN KANSAS CITY,
779
00:42:24,700 --> 00:42:26,410
AND I GOT TO HAVE
A LOAD OF RUSHES TO THEM
780
00:42:26,580 --> 00:42:29,250
COME SATURDAY NEXT,
OR I LOSE MY CONTRACT.
781
00:42:29,420 --> 00:42:31,920
THERE'S A PENALTY
CLAUSE, TOO. STAND
TO LOSE MY SHIRT.
782
00:42:32,090 --> 00:42:34,000
I THINK YOU'D LOOK GOOD
WITHOUT A SHIRT, JENKS.
783
00:42:34,170 --> 00:42:38,680
IT AIN'T FUNNY. NOW, I'LL MAKE
THE SAME DEAL WITH YOU
AS BEFORE, INGALLS.
784
00:42:38,840 --> 00:42:40,510
$8.00 FOR ANOTHER LOAD.
785
00:42:40,680 --> 00:42:43,180
NO, NO, NO, NO.
I WOULDN'T EVEN
CONSIDER IT FOR $8.00.
786
00:42:43,350 --> 00:42:46,520
I MIGHT GIVE IT A BIT
OF CONSIDERATION FOR...
787
00:42:46,680 --> 00:42:48,180
$12 CASH, IN ADVANCE.
788
00:42:48,350 --> 00:42:51,600
Jenks: T--12?
789
00:42:51,770 --> 00:42:54,110
WHY DON'T YOU JUST
STICK A GUN IN MY RIBS?
790
00:42:54,280 --> 00:42:56,860
YOU KEEP ARGUING
ABOUT IT, JENKS,
I'LL MAKE IT 13.
791
00:42:57,030 --> 00:43:00,070
UH, NO, NO.
YOU GOT ME
OVER A BARREL.
792
00:43:00,240 --> 00:43:01,700
HERE...5...
793
00:43:01,870 --> 00:43:03,030
Charles: MM-HMM.
794
00:43:03,200 --> 00:43:04,200
10.
795
00:43:04,370 --> 00:43:06,160
THAT WAS 12, JENKS.
796
00:43:08,710 --> 00:43:12,040
11...12.
797
00:43:12,210 --> 00:43:13,590
BE BACK WEDNESDAY
FOR THEM RUSHES.
798
00:43:13,750 --> 00:43:14,880
THEY'LL BE HERE.
799
00:43:15,050 --> 00:43:17,010
BUT YOU BETTER KNOW
ONE THING, INGALLS!
800
00:43:17,170 --> 00:43:19,760
THIS BE THE LAST TIME
I DO BUSINESS WITH YOU!
801
00:43:19,930 --> 00:43:21,130
I'LL REALLY
MISS YOU, JENKS.
802
00:43:21,300 --> 00:43:22,390
YAH!
803
00:43:22,550 --> 00:43:23,640
[LAUGHING]
804
00:43:23,800 --> 00:43:26,930
HA HA!
805
00:43:27,100 --> 00:43:29,350
PA, THAT GOAT...
IT HAD TO BE--
806
00:43:29,520 --> 00:43:31,890
FRED. OF COURSE
IT WAS. UP TO HIS
SAME OLD TRICKS.
807
00:43:32,060 --> 00:43:35,650
NOT AN OLD TRICK, PA.
THIS IS A NEW TRICK.
HE DID A GOOD THING.
808
00:43:35,820 --> 00:43:37,400
I THINK THIS TIME
YOU'RE RIGHT.
809
00:43:37,570 --> 00:43:40,320
Laura: DON'T YOU
REMEMBER, PA? IT'S
LIKE WHAT YOU SAID.
810
00:43:40,490 --> 00:43:42,780
YOU SAID THAT IF
I COULD COME UP
WITH A GOOD REASON,
811
00:43:42,950 --> 00:43:45,030
I COULD KEEP FRED.
812
00:43:45,200 --> 00:43:46,410
OH, NOW, HALF-PINT,
YOU KNOW VERY WELL
813
00:43:46,580 --> 00:43:47,830
WHAT I MEANT BY
A GOOD REASON.
814
00:43:48,000 --> 00:43:50,410
WHAT I MEANT WAS...
815
00:43:50,580 --> 00:43:53,630
I'M SORRY, CHARLES.
ALL YOU SAID WAS
A GOOD REASON.
816
00:43:53,790 --> 00:43:54,960
THERE WERE NO
STRINGS ATTACHED.
817
00:43:55,130 --> 00:43:56,710
- THERE WERE NO STRINGS?
- NO.
818
00:43:56,880 --> 00:43:58,760
Mary: WELL, HE DID
EAT MY ESSAY.
819
00:43:58,920 --> 00:44:00,210
THERE,
YOU SEE?
820
00:44:00,380 --> 00:44:02,340
BUT I GUESS HE
MADE UP FOR IT, PA.
821
00:44:02,510 --> 00:44:04,140
I LIKE FRED.
822
00:44:09,100 --> 00:44:10,600
ALL RIGHT.
LIKE JENKS SAID
A MINUTE AGO,
823
00:44:10,770 --> 00:44:11,980
I GUESS YOU GOT ME
OVER A BARREL.
824
00:44:12,140 --> 00:44:13,650
ALL RIGHT,
WE'LL GIVE FRED
ONE MORE CHANCE.
825
00:44:13,810 --> 00:44:15,060
OH, THANK YOU, PA!
826
00:44:15,230 --> 00:44:17,610
AND I'LL TEACH HIM
TO BEHAVE. I PROMISE.
827
00:44:17,780 --> 00:44:19,610
I GOT TO GO FIND HIM.
828
00:44:21,650 --> 00:44:22,950
YOU BETTER HIDE THIS.
HE'LL EAT IT.
829
00:44:23,110 --> 00:44:25,280
[LAUGHING]
830
00:44:25,450 --> 00:44:26,780
HE WILL!
831
00:44:33,830 --> 00:45:44,690
FRED!
832
00:45:44,860 --> 00:45:47,280
FRED, WHERE ARE YOU?
833
00:45:49,410 --> 00:45:51,200
FRED!
834
00:46:07,970 --> 00:46:11,050
[BLEATING]
835
00:46:17,020 --> 00:46:22,020
FRED!
836
00:46:28,280 --> 00:46:30,700
FRED.
837
00:46:30,870 --> 00:46:32,740
FRED...
838
00:46:32,910 --> 00:46:34,410
FRED, OH, FRED.
839
00:46:34,580 --> 00:46:37,830
I KNEW I COULD FIND YOU.
AND I CAN KEEP YOU, FRED.
840
00:46:38,000 --> 00:46:39,330
I CAN KEEP YOU.
841
00:46:39,500 --> 00:46:40,670
COME ON, LET'S GO HOME.
842
00:46:40,830 --> 00:46:42,880
[BLEATING]
843
00:46:43,050 --> 00:46:44,550
WHAT'S THE MATTER, FRED?
844
00:46:44,710 --> 00:46:46,300
COME ON!
845
00:46:46,470 --> 00:46:48,800
NOT THAT WAY! FRED!
846
00:46:48,970 --> 00:46:50,760
NOT THAT WAY!
847
00:46:52,760 --> 00:46:55,260
[BLEATING]
848
00:46:55,430 --> 00:46:57,390
NANNY GOATS.
849
00:47:00,480 --> 00:47:02,270
DOZENS OF THEM.
850
00:47:04,110 --> 00:47:06,610
[BLEATING]
851
00:47:08,820 --> 00:47:11,820
GUESS THAT MEANS YOU'D
RATHER LIVE HERE, HUH?
852
00:47:20,620 --> 00:47:23,960
WELL, FRED, ONE
THING'S FOR SURE...
853
00:47:24,130 --> 00:47:28,130
YOU'RE NOT GOING TO BE
THE LAST OF YOUR KIND.
854
00:47:28,300 --> 00:47:30,050
[GIGGLING]
59414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.