Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:01,653
.
2
00:00:01,697 --> 00:00:03,960
[bright chimes]
3
00:00:04,004 --> 00:00:05,396
- Previously on
"Lincoln Rhyme."
4
00:00:05,440 --> 00:00:06,832
- [screams]
- You can thank
5
00:00:06,876 --> 00:00:08,660
Officer Sachs here
for saving that evidence.
6
00:00:08,704 --> 00:00:09,966
- Do you know how
the Bone Collector
7
00:00:10,010 --> 00:00:11,489
got his name?
- He wrote a letter saying
8
00:00:11,533 --> 00:00:13,143
most people are just
piles of bones.
9
00:00:13,187 --> 00:00:14,623
- What about the postmark?
10
00:00:14,666 --> 00:00:16,277
- Tracked it back
to Farmington, New Mexico.
11
00:00:16,320 --> 00:00:17,321
Going through security video
12
00:00:17,365 --> 00:00:18,583
from the originating
post office.
13
00:00:18,627 --> 00:00:20,237
- He'd avoid cameras
at all costs.
14
00:00:20,281 --> 00:00:22,979
- I'd love to get in a sneak
of your secret lair
15
00:00:23,023 --> 00:00:24,676
one day
when you're not at home.
16
00:00:24,720 --> 00:00:25,895
- You're not gonna
believe this.
17
00:00:25,938 --> 00:00:28,376
Jane--she's gone.
I think somebody took her.
18
00:00:29,899 --> 00:00:32,858
[ominous music]
19
00:00:32,902 --> 00:00:37,863
♪
20
00:00:37,907 --> 00:00:41,780
- Decay is as natural to death
as death is to life.
21
00:00:41,824 --> 00:00:46,046
Decomp fields like this give us
a humane way to examine remains
22
00:00:46,089 --> 00:00:48,091
when affected
by various elements.
23
00:00:48,135 --> 00:00:51,877
Weather, wildlife,
indoor, outdoor.
24
00:00:51,921 --> 00:00:53,227
No crimes.
25
00:00:53,270 --> 00:00:55,142
Each of the field's residents
died naturally,
26
00:00:55,185 --> 00:00:56,578
donating their bodies
to science
27
00:00:56,621 --> 00:00:58,580
to show us
what death has in store.
28
00:00:58,623 --> 00:01:01,452
Studying the process of decay
serves a crucial purpose.
29
00:01:01,496 --> 00:01:03,672
To help solve murders
using forensic evidence
30
00:01:03,715 --> 00:01:05,935
gathered from the remains.
- [yawns]
31
00:01:05,978 --> 00:01:08,372
- By analyzing each stage
of the decomposition process,
32
00:01:08,416 --> 00:01:10,244
we can help pinpoint
the time of death.
33
00:01:12,115 --> 00:01:14,378
A process that, as you can see,
34
00:01:14,422 --> 00:01:17,207
takes time to get used to.
35
00:01:17,251 --> 00:01:19,731
- How quickly does a body
start to decompose?
36
00:01:19,775 --> 00:01:21,864
- The process begins
immediately
37
00:01:21,907 --> 00:01:24,867
after the heart stops beating.
38
00:01:24,910 --> 00:01:27,130
- Hey, guys?
39
00:01:27,174 --> 00:01:28,697
I think this one's moving.
40
00:01:28,740 --> 00:01:29,959
[eerie music]
41
00:01:30,002 --> 00:01:31,134
- That's impossible.
42
00:01:31,178 --> 00:01:34,311
♪
43
00:01:34,355 --> 00:01:36,531
- Is there an animal
under there?
44
00:01:41,318 --> 00:01:43,146
[crowd gasping and murmurs]
- Oh, God.
45
00:01:43,190 --> 00:01:44,800
- Call 911!
46
00:01:44,843 --> 00:01:47,237
- Oh, my God.
- [gasps and sputters]
47
00:01:47,281 --> 00:01:50,414
♪
48
00:01:50,458 --> 00:01:53,635
[foreboding music]
49
00:01:53,678 --> 00:01:59,119
♪
50
00:01:59,162 --> 00:02:00,598
- Ready for some movie magic?
51
00:02:00,642 --> 00:02:02,513
- This is the first ever image
of the Bone Collector.
52
00:02:02,557 --> 00:02:05,125
You're really going to pause
for fanfare?
53
00:02:05,168 --> 00:02:06,604
- Okay.
54
00:02:06,648 --> 00:02:08,650
I was able to restore
the manager's cell phone video
55
00:02:08,693 --> 00:02:10,478
from the shipping center
in New Mexico.
56
00:02:10,521 --> 00:02:13,611
You'll be the first one to see
it along with me, right now.
57
00:02:16,092 --> 00:02:17,746
- It's not him.
- No.
58
00:02:17,789 --> 00:02:18,877
No, it's not.
59
00:02:18,921 --> 00:02:21,053
- Why risk mailing a package
on camera
60
00:02:21,097 --> 00:02:22,229
when you can pay
some junkie teenager
61
00:02:22,272 --> 00:02:23,317
to do it for you?
62
00:02:23,360 --> 00:02:25,623
Wait, pause it.
[beeps]
63
00:02:25,667 --> 00:02:28,148
Go back to before
the kid went in.
64
00:02:28,191 --> 00:02:30,759
[beeping]
65
00:02:30,802 --> 00:02:32,630
Hey, zoom in.
66
00:02:32,674 --> 00:02:35,851
[typing]
67
00:02:37,157 --> 00:02:38,810
That's him.
68
00:02:38,854 --> 00:02:41,335
- A white male.
69
00:02:41,378 --> 00:02:43,424
Reflection's not helping much
with the details.
70
00:02:44,512 --> 00:02:46,992
- Looks like he made
a phone call.
71
00:02:47,036 --> 00:02:49,299
Please tell me you can get
something with that.
72
00:02:49,343 --> 00:02:50,344
- It's gonna take some time,
73
00:02:50,387 --> 00:02:51,519
but I've got a few tricks
I can use.
74
00:02:51,562 --> 00:02:52,824
- All right, use them all.
75
00:02:52,868 --> 00:02:55,175
- Lincoln?
Fred Hawkins is here.
76
00:02:55,218 --> 00:02:57,133
- Who?
- Sellitto's friend.
77
00:02:57,177 --> 00:02:58,830
Firefighter,
same injury as you.
78
00:02:58,874 --> 00:03:00,571
- I told you,
I'm not interested.
79
00:03:00,615 --> 00:03:03,270
- And I ignored you
and set it up.
80
00:03:06,447 --> 00:03:08,362
- Heads up, you're walking
into a firefight.
81
00:03:08,405 --> 00:03:09,798
- I've been warned.
I think I can handle him.
82
00:03:12,017 --> 00:03:15,238
Lincoln Rhyme.
It's great to finally meet you.
83
00:03:15,282 --> 00:03:16,718
- Sorry you got
dragged over here.
84
00:03:16,761 --> 00:03:18,502
I'm actually tied up in a case.
85
00:03:18,546 --> 00:03:20,200
- That's great.
You're back at work.
86
00:03:20,243 --> 00:03:21,331
- So if you'll excuse me--
87
00:03:21,375 --> 00:03:23,377
- Maybe just a quick cup
of coffee?
88
00:03:24,291 --> 00:03:26,118
Saw a great place
by the corner.
89
00:03:26,162 --> 00:03:27,555
Then I'll let you
get back to it.
90
00:03:27,598 --> 00:03:28,947
- Despite what you
might've heard, Fred,
91
00:03:28,991 --> 00:03:30,514
I don't need a pep talk.
92
00:03:30,558 --> 00:03:32,299
Last time someone told me
to be hopeful
93
00:03:32,342 --> 00:03:34,126
was the day
my reawakened mobility
94
00:03:34,170 --> 00:03:36,520
returned
to its stubborn slumber.
95
00:03:36,564 --> 00:03:39,393
- I've been told
that you've been creating
96
00:03:39,436 --> 00:03:41,786
an amazing world for yourself
up here,
97
00:03:41,830 --> 00:03:43,353
and that's great.
98
00:03:43,397 --> 00:03:45,355
I also think that
the world out there
99
00:03:45,399 --> 00:03:46,835
is still out there
for you too.
100
00:03:46,878 --> 00:03:50,360
- That's truly motivational,
Fred, but--
101
00:03:50,404 --> 00:03:51,666
- You had a deep love
of this city.
102
00:03:51,709 --> 00:03:55,191
- No, I breathed this city.
103
00:03:55,235 --> 00:03:56,714
It pulsed in my veins.
104
00:03:56,758 --> 00:03:58,760
Every cobblestone path
I walked,
105
00:03:58,803 --> 00:04:01,110
every rickety stairwell
I climbed,
106
00:04:01,153 --> 00:04:02,503
the parks, the tunnels--
107
00:04:02,546 --> 00:04:05,375
now it's all gone.
108
00:04:05,419 --> 00:04:07,421
- Sellitto said
you used to play chess.
109
00:04:08,944 --> 00:04:10,554
In the park?
110
00:04:10,598 --> 00:04:12,991
- Now I can't even lift
the pawn.
111
00:04:13,035 --> 00:04:15,864
- [exhales]
You're right.
112
00:04:15,907 --> 00:04:17,605
[somber music]
113
00:04:17,648 --> 00:04:19,302
[sighs]
114
00:04:19,346 --> 00:04:23,132
That's hard.
Everything's harder.
115
00:04:23,175 --> 00:04:27,310
♪
116
00:04:27,354 --> 00:04:30,400
Things you'll probably
never do again.
117
00:04:31,923 --> 00:04:33,838
But the ones you can do...
118
00:04:37,364 --> 00:04:39,627
Do them, Lincoln.
119
00:04:41,629 --> 00:04:44,414
I'll take a rain check
on the coffee.
120
00:04:48,549 --> 00:04:51,029
- You do know you work for me?
- I also care about you.
121
00:04:51,073 --> 00:04:52,422
- And you think
I'm not doing enough?
122
00:04:52,466 --> 00:04:54,685
- You are.
But I see how you look
123
00:04:54,729 --> 00:04:56,905
when you're watching Amelia
out there
124
00:04:56,948 --> 00:04:59,255
where you used to go and walk.
I just think--
125
00:04:59,299 --> 00:05:00,691
- That I should get out there?
126
00:05:02,911 --> 00:05:04,956
How does that work for you,
Claire?
127
00:05:09,352 --> 00:05:11,093
- Sellitto is on his way.
128
00:05:18,840 --> 00:05:20,624
- Tell me why I should love
this case so much?
129
00:05:20,668 --> 00:05:23,148
- Josh Marlowe.
17.
130
00:05:23,192 --> 00:05:24,411
Found with a 14 inch cut
131
00:05:24,454 --> 00:05:26,326
of steel rebar drilled
through his heart.
132
00:05:26,369 --> 00:05:28,458
- I'll go out on a limb.
He was murdered.
133
00:05:28,502 --> 00:05:31,026
- It's not cause of death
that makes this our case.
134
00:05:31,069 --> 00:05:32,506
It's where they found him.
135
00:05:32,549 --> 00:05:34,595
- Saranac College,
136
00:05:34,638 --> 00:05:36,814
their forensics
anthropology site.
137
00:05:36,858 --> 00:05:40,078
- Seriously?
- Forensics anthropology site?
138
00:05:40,122 --> 00:05:42,211
- A decomp farm.
139
00:05:42,254 --> 00:05:45,345
It's like a playground
of forensics.
140
00:05:45,388 --> 00:05:47,216
We use them to study how nature
141
00:05:47,259 --> 00:05:48,565
affects the human body
post mortem.
142
00:05:48,609 --> 00:05:51,263
- A playground of dead bodies?
143
00:05:51,307 --> 00:05:52,482
- Mm.
144
00:05:52,526 --> 00:05:54,615
They test the effects
of everything.
145
00:05:54,658 --> 00:05:58,401
Water, heat, sun,
insects, time--
146
00:05:58,445 --> 00:05:59,794
so that when it happens
to innocent people,
147
00:05:59,837 --> 00:06:02,666
we have data to guide us.
[laughs]
148
00:06:02,710 --> 00:06:05,713
Some of my happiest memories
from training were there.
149
00:06:06,583 --> 00:06:08,106
Well, don't look at me
like that.
150
00:06:10,065 --> 00:06:11,632
- Josh lived in the city.
151
00:06:11,675 --> 00:06:14,809
He had no ties
to the university whatsoever,
152
00:06:14,852 --> 00:06:16,376
except ending up dead there.
153
00:06:16,419 --> 00:06:17,812
- So the killers hid the body
154
00:06:17,855 --> 00:06:19,204
amongst a bunch
of other bodies.
155
00:06:19,248 --> 00:06:20,858
- Except there's no hiding
in a decomp farm.
156
00:06:20,902 --> 00:06:23,731
Students and faculty do rounds
all day long.
157
00:06:23,774 --> 00:06:26,560
Document every change
and every cadaver.
158
00:06:26,603 --> 00:06:28,562
- They know what bodies
are supposed to be there,
159
00:06:28,605 --> 00:06:29,911
and what bodies aren't.
160
00:06:29,954 --> 00:06:31,913
- So either the killer
didn't know that,
161
00:06:31,956 --> 00:06:34,045
or they wanted to show off
their handiwork.
162
00:06:34,089 --> 00:06:36,526
Either way, we gotta figure out
how a live body
163
00:06:36,570 --> 00:06:38,267
ended up in a field
full of dead ones.
164
00:06:38,310 --> 00:06:39,877
- And by live, he means alive.
165
00:06:39,921 --> 00:06:41,705
Took his last breath
as they found him.
166
00:06:41,749 --> 00:06:43,794
- Now,
the chief requested someone
167
00:06:43,838 --> 00:06:45,666
who could investigate this
168
00:06:45,709 --> 00:06:47,711
without harming
their delicate little, uh...
169
00:06:47,755 --> 00:06:49,844
[phone buzzes]
Science experiment.
170
00:06:49,887 --> 00:06:52,716
Hey, we might already have
our first lead.
171
00:06:52,760 --> 00:06:55,415
Victim's brother says
he might know who did it.
172
00:06:55,458 --> 00:06:57,242
[investigative music]
173
00:06:57,286 --> 00:06:59,723
- Hmm.
If we're lucky,
174
00:06:59,767 --> 00:07:02,726
the brother's right,
and it's our last lead.
175
00:07:02,770 --> 00:07:04,859
Let's get justice
for this family.
176
00:07:06,643 --> 00:07:08,689
- You have to get him.
Arrest him.
177
00:07:08,732 --> 00:07:11,082
He killed my brother.
- Ray Coyne, your stepfather?
178
00:07:11,126 --> 00:07:12,997
- How many people
are you gonna let him kill?
179
00:07:13,041 --> 00:07:15,391
- Ben, I believe
what you're saying.
180
00:07:15,435 --> 00:07:17,219
Okay?
And we're listening.
181
00:07:17,262 --> 00:07:18,742
We just wanna be armed
182
00:07:18,786 --> 00:07:19,961
with everything we know
183
00:07:20,004 --> 00:07:22,572
before we talk
to your stepfather.
184
00:07:23,486 --> 00:07:24,705
Can you help us with that?
185
00:07:27,316 --> 00:07:29,753
Okay, so you asked us,
186
00:07:29,797 --> 00:07:33,322
"How many people
are we gonna let him kill?"
187
00:07:33,365 --> 00:07:34,628
Who else did Ray kill?
188
00:07:34,671 --> 00:07:37,457
- My mother.
Eight months ago.
189
00:07:37,500 --> 00:07:39,546
- I should explain.
190
00:07:39,589 --> 00:07:41,025
Ben's mother, Grace,
was my best friend.
191
00:07:41,069 --> 00:07:43,637
She died from complications
of a heart condition.
192
00:07:43,680 --> 00:07:45,508
- They said that,
but Josh knew
193
00:07:45,552 --> 00:07:46,944
Ray did something to her.
194
00:07:46,988 --> 00:07:50,165
- Josh knew based on what?
- He just...
195
00:07:51,514 --> 00:07:52,689
Knew.
196
00:07:52,733 --> 00:07:55,475
- There were problems
in the marriage.
197
00:07:55,518 --> 00:07:57,477
The boy's father passed away
five years ago.
198
00:07:57,520 --> 00:07:59,957
They never liked Ray,
never accepted him.
199
00:08:00,001 --> 00:08:03,613
When Grace died out of nowhere,
they blamed him.
200
00:08:03,657 --> 00:08:04,962
- Because he did it.
201
00:08:05,006 --> 00:08:08,270
- Ray has custody,
but I try and help.
202
00:08:08,313 --> 00:08:11,665
- Ben, I wanna help you.
You can trust me.
203
00:08:11,708 --> 00:08:15,799
You've lost a lot,
too much,
204
00:08:15,843 --> 00:08:17,801
and I get that.
Believe me, I do.
205
00:08:17,845 --> 00:08:20,717
So can you tell us,
206
00:08:20,761 --> 00:08:24,765
did Josh have any evidence?
207
00:08:24,808 --> 00:08:27,202
- He's been trying
to get evidence.
208
00:08:27,245 --> 00:08:29,639
- Trying how?
- He wouldn't tell me,
209
00:08:29,683 --> 00:08:31,032
but he said
he was getting close.
210
00:08:31,075 --> 00:08:33,600
Ray must have found out
and followed him there.
211
00:08:33,643 --> 00:08:36,341
- To Saranac?
- To the body farm, yeah.
212
00:08:36,385 --> 00:08:37,691
- I don't understand.
213
00:08:37,734 --> 00:08:42,304
Why would your brother
be going to the body farm?
214
00:08:42,347 --> 00:08:44,480
- That's where
our mom's body is.
215
00:08:44,524 --> 00:08:47,527
[dramatic music]
216
00:08:47,570 --> 00:08:50,399
- Mother and son
dead in the same spot
217
00:08:50,442 --> 00:08:52,357
eight months apart.
218
00:08:52,401 --> 00:08:54,185
♪
219
00:08:54,229 --> 00:08:56,144
Interested now?
220
00:09:02,716 --> 00:09:03,151
.
221
00:09:03,194 --> 00:09:05,545
- Meet Grace Marlowe,
accountant,
222
00:09:05,588 --> 00:09:08,112
dedicated mother of two,
and for the past eight months,
223
00:09:08,156 --> 00:09:10,680
resident at the Saranac College
Decomp Farm.
224
00:09:10,724 --> 00:09:14,597
Died from complications
of Eisenmenger syndrome.
225
00:09:14,641 --> 00:09:16,860
- It's brought on
by an atrial septal defect,
226
00:09:16,904 --> 00:09:18,209
a hole in the wall
227
00:09:18,253 --> 00:09:19,384
between the top two chambers
of the heart.
228
00:09:19,428 --> 00:09:21,430
Undiagnosed, it can lead
to cardiac arrest,
229
00:09:21,473 --> 00:09:23,258
which is in our cause of death.
230
00:09:23,301 --> 00:09:26,261
- Well, alleged cause of death,
right?
231
00:09:26,304 --> 00:09:28,045
- Official cause of death.
232
00:09:28,089 --> 00:09:30,308
Let's not get pulled offsides
by two kids
233
00:09:30,352 --> 00:09:31,788
who don't like
their mother remarrying.
234
00:09:31,832 --> 00:09:33,094
- Wouldn't be the first murder
235
00:09:33,137 --> 00:09:35,009
to be labeled
as natural causes,
236
00:09:35,052 --> 00:09:36,488
but you knew that.
237
00:09:36,532 --> 00:09:40,318
- So Grace dies,
donates her body to science,
238
00:09:40,362 --> 00:09:42,451
ends up a research cadaver
239
00:09:42,494 --> 00:09:45,628
rotting in a field
for the better part of a year
240
00:09:45,672 --> 00:09:47,282
until her son
comes looking for her,
241
00:09:47,325 --> 00:09:49,023
trying to find evidence
she was murdered
242
00:09:49,066 --> 00:09:51,373
and dies 20 yards
away from her.
243
00:09:51,416 --> 00:09:53,375
- What a tragic reunion.
244
00:09:53,418 --> 00:09:55,638
- Like that Paul Simon song.
- Hm?
245
00:09:55,682 --> 00:09:57,292
- Paul Simon.
246
00:09:57,335 --> 00:09:59,642
He named a song after a dish
at a Chinese restaurant.
247
00:09:59,686 --> 00:10:01,557
Chicken and eggs
on the same plate.
248
00:10:01,601 --> 00:10:03,733
Called it the mother and child
reunion.
249
00:10:03,777 --> 00:10:05,474
- That's clever.
250
00:10:07,084 --> 00:10:08,651
I need you out
on the decomp farm
251
00:10:08,695 --> 00:10:11,654
while Sellitto and Eric
run down the wicked stepfather.
252
00:10:11,698 --> 00:10:14,483
- As much as I love spending
every day in here,
253
00:10:14,526 --> 00:10:16,659
the decomp farm is
my old stomping ground.
254
00:10:16,703 --> 00:10:17,965
I could go with her.
255
00:10:18,008 --> 00:10:19,880
- She could go instead of me.
256
00:10:19,923 --> 00:10:21,795
- I need you here with me.
257
00:10:21,838 --> 00:10:24,624
[uneasy music]
258
00:10:24,667 --> 00:10:27,627
♪
259
00:10:27,670 --> 00:10:30,238
Fine.
Go.
260
00:10:30,281 --> 00:10:32,719
Knock yourself out.
261
00:10:32,762 --> 00:10:34,242
- This is gonna be awesome.
262
00:10:34,285 --> 00:10:37,201
[suspenseful music]
263
00:10:37,245 --> 00:10:38,550
♪
264
00:10:39,900 --> 00:10:42,772
[crooner playing on radio]
265
00:10:42,816 --> 00:10:45,079
- I don't know if anyone's
ever told you this, but...
266
00:10:45,122 --> 00:10:47,821
♪
267
00:10:47,864 --> 00:10:50,171
You've a mocking tone.
268
00:10:50,214 --> 00:10:52,782
♪
269
00:10:52,826 --> 00:10:55,611
The way you talk to people.
270
00:10:55,655 --> 00:11:02,749
♪
271
00:11:03,140 --> 00:11:06,013
You're not a very nice person,
Jane.
272
00:11:06,056 --> 00:11:12,628
♪
273
00:11:12,672 --> 00:11:17,807
But you were a good friend
to Danielle.
274
00:11:17,851 --> 00:11:21,245
Made her feel happy...
275
00:11:21,289 --> 00:11:24,074
which made me feel happy.
276
00:11:24,118 --> 00:11:26,773
♪
277
00:11:26,816 --> 00:11:29,079
We were all happy.
278
00:11:29,123 --> 00:11:32,387
♪
279
00:11:32,430 --> 00:11:34,041
[ominous music]
280
00:11:34,084 --> 00:11:37,392
- [muffled speaking]
281
00:11:37,435 --> 00:11:40,351
- But all good things
must come to an end.
282
00:11:41,788 --> 00:11:44,747
- [muffled cries]
283
00:11:44,791 --> 00:11:46,618
♪
284
00:11:46,662 --> 00:11:49,360
- Quite a before and after.
285
00:11:49,404 --> 00:11:51,972
- He was steps away from her.
286
00:11:52,015 --> 00:11:54,931
20 yards from finding out
whatever answer he wanted.
287
00:11:54,975 --> 00:11:56,672
The question is:
288
00:11:56,716 --> 00:11:58,761
what could Josh have possibly
retrieved here
289
00:11:58,805 --> 00:11:59,893
that would help him?
290
00:11:59,936 --> 00:12:01,372
In the elements like this,
291
00:12:01,416 --> 00:12:03,897
Grace could've been fully
skeletonized for months now.
292
00:12:03,940 --> 00:12:06,334
- Amelia, Grace is
in good hands with Kate.
293
00:12:06,377 --> 00:12:07,814
We need to examine--
- Josh's crime scene.
294
00:12:07,857 --> 00:12:10,599
- Yeah.
On it.
295
00:12:10,642 --> 00:12:13,602
[investigative music]
296
00:12:13,645 --> 00:12:15,256
[camera shutter clicks]
297
00:12:15,299 --> 00:12:17,388
♪
298
00:12:17,432 --> 00:12:19,434
- Oh, rebar.
299
00:12:19,477 --> 00:12:20,914
I think we can safely say
300
00:12:20,957 --> 00:12:23,177
we know the origin
of the murder weapon.
301
00:12:23,220 --> 00:12:24,918
- Which means
this wasn't planned.
302
00:12:24,961 --> 00:12:26,876
Our killer had to improvise.
303
00:12:26,920 --> 00:12:28,704
- Seems like finding evidence
304
00:12:28,748 --> 00:12:30,837
isn't gonna be
a problem out here.
305
00:12:30,880 --> 00:12:32,490
Too many needles,
306
00:12:32,534 --> 00:12:34,275
[sighs]
not enough haystack.
307
00:12:34,318 --> 00:12:36,843
- You will find
extraneous evidence, tissue,
308
00:12:36,886 --> 00:12:40,542
bone fragments, footprints,
but by process of elimination--
309
00:12:40,585 --> 00:12:43,023
- Yeah, look for evidence
that doesn't belong.
310
00:12:43,066 --> 00:12:44,415
I got it.
311
00:12:46,548 --> 00:12:48,115
Look at the ground
inside the site.
312
00:12:48,158 --> 00:12:51,422
It looks damp,
but it doesn't look like blood.
313
00:12:51,466 --> 00:12:54,208
- Mm, let's sample it.
Check the tarp itself.
314
00:12:54,251 --> 00:12:56,601
It's the one thing
apart from the rebar
315
00:12:56,645 --> 00:12:58,603
that we know the killer
had contact with.
316
00:12:58,647 --> 00:13:02,390
- Okay.
317
00:13:02,433 --> 00:13:04,261
Got something
on the underside of the tarp.
318
00:13:04,305 --> 00:13:06,133
- Blood?
- Look, zoom in.
319
00:13:06,176 --> 00:13:07,743
- White hair stuck on blood.
320
00:13:07,787 --> 00:13:09,397
- Sticks out
like a bloody thumb.
321
00:13:09,440 --> 00:13:11,051
- I'll bag it.
- No.
322
00:13:11,094 --> 00:13:14,315
Bring in the whole tarp.
I wanna test it for everything.
323
00:13:14,358 --> 00:13:16,273
- Hey, Coyne.
324
00:13:16,317 --> 00:13:19,407
Detective Sellitto,
Castillo, NYPD.
325
00:13:19,450 --> 00:13:21,757
- I was expecting you.
- Is that right?
326
00:13:22,845 --> 00:13:24,281
- I haven't seen or heard
from Ben
327
00:13:24,325 --> 00:13:26,327
since I went
to ID Josh's body.
328
00:13:26,370 --> 00:13:29,112
Melissa told me he wants
to stay with her?
329
00:13:29,156 --> 00:13:30,461
Figured it'd be
a matter of time
330
00:13:30,505 --> 00:13:32,115
before he told you
what he thinks about me.
331
00:13:32,159 --> 00:13:34,770
- What he thinks about you
is quite the accusation.
332
00:13:34,814 --> 00:13:38,165
- Oh.
He's tragically misinformed,
333
00:13:38,208 --> 00:13:40,210
and it breaks my heart.
334
00:13:40,254 --> 00:13:41,559
[somber music]
335
00:13:41,603 --> 00:13:43,387
I loved his mother.
336
00:13:43,431 --> 00:13:45,389
Watching her die,
337
00:13:45,433 --> 00:13:48,349
suddenly, awfully--
it nearly killed me.
338
00:13:48,392 --> 00:13:49,916
♪
339
00:13:49,959 --> 00:13:52,179
I know they didn't like me
taking their father's place,
340
00:13:52,222 --> 00:13:53,963
but to think
I could have harmed her?
341
00:13:55,617 --> 00:13:59,664
When Grace was sick
at the very end,
342
00:13:59,708 --> 00:14:02,754
she didn't want the boys
to remember her like that,
343
00:14:02,798 --> 00:14:06,454
so I tried to keep them
from seeing her at her worst.
344
00:14:06,497 --> 00:14:09,326
Josh thought
I was hiding something,
345
00:14:09,370 --> 00:14:11,633
but I got nothing to hide.
- Nothing?
346
00:14:11,676 --> 00:14:13,896
- Look, I was working
when Josh was murdered.
347
00:14:13,940 --> 00:14:15,942
I'm a security guard.
There are logs.
348
00:14:15,985 --> 00:14:17,291
There's video.
349
00:14:17,334 --> 00:14:19,597
- Very sorry
about Josh's death.
350
00:14:19,641 --> 00:14:21,948
If you have any information
you think might help
351
00:14:21,991 --> 00:14:23,906
or any questions...
352
00:14:23,950 --> 00:14:26,039
- I have one question.
353
00:14:26,082 --> 00:14:30,347
What Josh thought
about Grace being murdered...
354
00:14:31,348 --> 00:14:32,784
Could that really be true?
355
00:14:33,655 --> 00:14:34,917
Is that why this happened?
356
00:14:34,961 --> 00:14:37,659
♪
357
00:14:37,702 --> 00:14:39,966
- You lock up
the stepfather?
358
00:14:40,009 --> 00:14:42,925
- Seems there are two sides
to every story,
359
00:14:42,969 --> 00:14:44,971
which means we still have
to do this.
360
00:14:45,014 --> 00:14:48,061
I hate morgues.
- Does anyone like morgues?
361
00:14:48,104 --> 00:14:49,801
both: Kate.
- [laughs]
362
00:14:49,845 --> 00:14:52,282
Well, she'll have to enjoy
remotely.
363
00:14:52,326 --> 00:14:53,588
Lincoln summoned her back
364
00:14:53,631 --> 00:14:55,111
when I interviewed
the students.
365
00:14:55,155 --> 00:14:56,373
- You get anything?
366
00:14:56,417 --> 00:14:57,853
- Just the eerie feeling
367
00:14:57,897 --> 00:14:59,376
that they're teaching each
and every one of them
368
00:14:59,420 --> 00:15:01,944
how to get away with murder.
- Yeah.
369
00:15:01,988 --> 00:15:03,598
I think the idea
is to teach them
370
00:15:03,641 --> 00:15:05,339
how to stop people
from getting away with murder.
371
00:15:05,382 --> 00:15:07,558
- Now let's get a look
at our victim.
372
00:15:07,602 --> 00:15:09,517
The sooner we get out of here,
the better.
373
00:15:09,560 --> 00:15:12,128
- Yeah.
- Yeah.
374
00:15:12,172 --> 00:15:13,869
- Is it unusual for you,
Dr. Wasden?
375
00:15:13,913 --> 00:15:15,958
- We never get murder victims
here.
376
00:15:16,002 --> 00:15:18,700
Uh, all of our bodies die
of natural causes,
377
00:15:18,743 --> 00:15:22,443
so this is quite exciting--
professionally speaking.
378
00:15:22,486 --> 00:15:23,661
- Totally get it.
379
00:15:23,705 --> 00:15:25,707
- And this one is unique.
380
00:15:25,750 --> 00:15:27,883
Mr. Marlowe
was impaled from behind
381
00:15:27,927 --> 00:15:29,798
between 2:00 a.m. and 3:00 a.m.
382
00:15:29,841 --> 00:15:32,540
The weapon entered
just below the right shoulder
383
00:15:32,583 --> 00:15:34,368
before entering
the right atrium
384
00:15:34,411 --> 00:15:35,891
and rupturing
the pulmonic valve.
385
00:15:35,935 --> 00:15:37,762
But that's not
what killed him.
386
00:15:37,806 --> 00:15:40,243
The valve slowly leaked blood
into his lungs,
387
00:15:40,287 --> 00:15:41,549
and he choked to death.
388
00:15:41,592 --> 00:15:43,725
- He must've suffered
for hours.
389
00:15:43,768 --> 00:15:45,031
- The killer must've been
in a hurry
390
00:15:45,074 --> 00:15:46,728
if they left him alive
like that.
391
00:15:46,771 --> 00:15:48,904
- Yeah, I thought
the same thing.
392
00:15:48,948 --> 00:15:51,385
However, the body was cleaned--
meticulously cleaned,
393
00:15:51,428 --> 00:15:52,952
swabbed beneath the nails
394
00:15:52,995 --> 00:15:54,562
and on all
the defensive wounds.
395
00:15:54,605 --> 00:15:55,955
- Defensive wounds?
396
00:15:55,998 --> 00:15:57,434
- Oh, yes,
there was clearly a struggle.
397
00:15:57,478 --> 00:15:59,001
He fought back.
398
00:15:59,045 --> 00:16:00,437
But I found nothing
transferred
399
00:16:00,481 --> 00:16:02,004
from the assailant.
400
00:16:02,048 --> 00:16:04,920
Covering up something like that
is no small feat.
401
00:16:04,964 --> 00:16:07,009
- So you're saying
whoever did this
402
00:16:07,053 --> 00:16:08,793
knew exactly
what they were doing.
403
00:16:08,837 --> 00:16:11,057
Forensically speaking.
404
00:16:11,100 --> 00:16:14,060
- Don't like to speculate,
but it's a fair conclusion.
405
00:16:14,103 --> 00:16:16,149
- And how many people with
that kind of knowledge
406
00:16:16,192 --> 00:16:18,760
also had access
to the decomp farm at night?
407
00:16:18,803 --> 00:16:21,067
- Well, that would be
everyone here.
408
00:16:21,110 --> 00:16:23,156
Maybe a hundred people
409
00:16:23,199 --> 00:16:24,505
every semester.
410
00:16:24,548 --> 00:16:27,638
[tense music]
411
00:16:32,165 --> 00:16:32,382
.
412
00:16:32,426 --> 00:16:34,645
- Officer Sachs,
someone's been waiting for you.
413
00:16:35,864 --> 00:16:37,692
[phone rings]
414
00:16:37,735 --> 00:16:39,302
- Did you talk to him?
415
00:16:39,346 --> 00:16:42,305
- Ben, what are you doing here?
416
00:16:42,349 --> 00:16:44,307
- I wanna know what Ray said.
I wanna know what you found.
417
00:16:44,351 --> 00:16:46,570
- Okay, well, we just started,
418
00:16:46,614 --> 00:16:50,400
and yes, our people are talking
to Ray.
419
00:16:50,444 --> 00:16:51,923
- And what'd he say?
- Ben, come on, sit down.
420
00:16:51,967 --> 00:16:54,100
- No, I'm--I'm not gonna--
I can't sit.
421
00:16:54,143 --> 00:16:56,624
- Look, Ben, I get
what you're feeling here.
422
00:16:56,667 --> 00:16:58,278
- No, you don't.
423
00:16:58,321 --> 00:17:01,281
My brother's dead.
My mother's dead.
424
00:17:01,324 --> 00:17:03,979
[somber music]
425
00:17:04,023 --> 00:17:06,199
- You're right.
426
00:17:06,242 --> 00:17:09,202
What you're feeling,
no one else knows.
427
00:17:09,245 --> 00:17:11,465
Okay, no one can understand
428
00:17:11,508 --> 00:17:14,642
what that kind of loss
feels like.
429
00:17:14,685 --> 00:17:16,557
But here's what
I need you to know:
430
00:17:16,600 --> 00:17:19,995
it is my job, Ben, to get you
the answers that you want.
431
00:17:20,039 --> 00:17:21,997
♪
432
00:17:22,041 --> 00:17:25,218
Now look, if that means Ray,
433
00:17:25,261 --> 00:17:28,482
I don't know,
but I can promise you
434
00:17:28,525 --> 00:17:31,572
that I will not stop
until I find something.
435
00:17:32,486 --> 00:17:34,923
Okay?
So just sit down.
436
00:17:34,966 --> 00:17:38,100
[sighs]
437
00:17:38,144 --> 00:17:40,363
You're not in this alone, Ben.
438
00:17:42,626 --> 00:17:44,150
We got your back.
439
00:17:50,156 --> 00:17:52,027
- You're not gonna tell me
what you found?
440
00:17:52,071 --> 00:17:55,422
- I am when this is done.
441
00:17:55,465 --> 00:17:57,815
- I want to believe you.
- Well, you can.
442
00:17:57,859 --> 00:18:00,688
I promise you,
I'm telling you the truth.
443
00:18:00,731 --> 00:18:03,647
[melancholy music]
444
00:18:03,691 --> 00:18:10,611
♪
445
00:18:14,832 --> 00:18:16,617
- Wasden's fast.
446
00:18:16,660 --> 00:18:19,402
Toxicology report.
Marlowe, Joshua A.
447
00:18:19,446 --> 00:18:21,491
No volatiles, no illicits.
448
00:18:21,535 --> 00:18:24,625
Perfectly healthy kid
besides, you know--
449
00:18:24,668 --> 00:18:26,714
- The stake through the heart.
What about the tarp?
450
00:18:26,757 --> 00:18:29,020
- The only thing of note was
the hair Amelia found.
451
00:18:29,064 --> 00:18:30,109
It's from an Angora.
452
00:18:30,152 --> 00:18:31,153
Basically a house cat
with white--
453
00:18:31,197 --> 00:18:32,894
- I know what an Angora is.
454
00:18:32,937 --> 00:18:35,940
- Okay, normally,
this wouldn't be that helpful--
455
00:18:35,984 --> 00:18:38,639
- Because all manner of vermin
descend on decomp farms
456
00:18:38,682 --> 00:18:39,857
to feast on bodies.
457
00:18:39,901 --> 00:18:42,164
- Well, cats aren't
technically vermin.
458
00:18:42,904 --> 00:18:45,341
Anyway, the position on the
tarp suggests that the hair
459
00:18:45,385 --> 00:18:47,430
was between the tarp
and Josh's body.
460
00:18:47,474 --> 00:18:49,389
- Meaning it was there
before he was covered.
461
00:18:49,432 --> 00:18:51,652
- Which is why I asked Eric
to check in with Ben.
462
00:18:51,695 --> 00:18:53,001
No cat.
463
00:18:53,044 --> 00:18:54,307
I think it came
from the killer.
464
00:18:54,350 --> 00:18:57,266
- So we're looking for a killer
with a cat.
465
00:18:57,310 --> 00:18:59,094
Seems to narrow it down.
- It's something!
466
00:18:59,138 --> 00:19:01,401
- Felix!
467
00:19:01,444 --> 00:19:03,751
[investigative music]
468
00:19:03,794 --> 00:19:06,188
- Could you please use
the button on your chair?
469
00:19:06,232 --> 00:19:08,234
I have kind of a thing
about being yelled at.
470
00:19:08,277 --> 00:19:09,583
- Have you found
any connections
471
00:19:09,626 --> 00:19:11,062
between Saranac College
and Josh?
472
00:19:11,106 --> 00:19:13,152
- I'm looking into everyone.
Faculty, staff, students.
473
00:19:13,195 --> 00:19:14,675
- You should've been done
by now.
474
00:19:14,718 --> 00:19:16,372
- I'm working on
the Bone Collector footage.
475
00:19:16,416 --> 00:19:17,982
- I told you to drop that
for now.
476
00:19:18,026 --> 00:19:19,375
- Yeah, you also told me to use
every tool at my disposal.
477
00:19:19,419 --> 00:19:22,726
- Felix, after you get me
what I need.
478
00:19:22,770 --> 00:19:25,599
[tense music]
479
00:19:25,642 --> 00:19:32,562
♪
480
00:19:42,659 --> 00:19:46,185
- He's not himself today.
- No, no, he is.
481
00:19:47,534 --> 00:19:50,841
He's always been Lincoln-y
even before was in that chair.
482
00:19:52,016 --> 00:19:53,540
And that's fine.
483
00:19:53,583 --> 00:19:56,978
You know that's okay
because he's good.
484
00:19:57,021 --> 00:19:59,372
He's better than good.
485
00:19:59,415 --> 00:20:01,461
I mean, I get to do things here
that I would never get to do
486
00:20:01,504 --> 00:20:05,334
somewhere else, but sometimes,
it is just not worth it.
487
00:20:06,509 --> 00:20:08,250
Honestly, I can't believe
you'd stick up for him
488
00:20:08,294 --> 00:20:09,599
after the way he talked to you
this morning.
489
00:20:09,643 --> 00:20:13,299
- I was pushing him,
and he wasn't wrong.
490
00:20:14,822 --> 00:20:16,519
I have a condition.
491
00:20:16,563 --> 00:20:18,869
A panic disorder, really.
492
00:20:19,653 --> 00:20:23,178
I can't be in crowds,
can't go in public,
493
00:20:23,222 --> 00:20:24,788
can't even leave
this apartment.
494
00:20:24,832 --> 00:20:27,400
- Agoraphobia.
- I wanna get out.
495
00:20:27,443 --> 00:20:30,011
I just can't.
496
00:20:30,054 --> 00:20:32,013
He can, but he doesn't want to.
497
00:20:32,056 --> 00:20:35,625
And that sets me off,
which sets him off.
498
00:20:35,669 --> 00:20:37,236
- My two cents?
499
00:20:37,279 --> 00:20:38,628
It's got nothing
to do with you.
500
00:20:38,672 --> 00:20:41,805
His problem is that he lost
to the Bone Collector,
501
00:20:41,849 --> 00:20:43,720
and he cannot accept that.
502
00:20:44,895 --> 00:20:46,288
- You're right.
503
00:20:47,333 --> 00:20:48,899
He's not stuck in here,
504
00:20:48,943 --> 00:20:51,162
he's stuck in the same place
in his life
505
00:20:51,206 --> 00:20:52,729
ever since that night.
506
00:20:53,904 --> 00:20:56,907
- That's it.
Of course.
507
00:20:56,951 --> 00:21:00,520
- What?
- Stuck in the same place.
508
00:21:00,563 --> 00:21:02,478
I've been looking at this
all wrong.
509
00:21:02,522 --> 00:21:03,523
Uh.
510
00:21:03,566 --> 00:21:06,874
[revelation music]
511
00:21:06,917 --> 00:21:09,746
Claire, we just might find
the Bone Collector after all.
512
00:21:09,790 --> 00:21:14,273
♪
513
00:21:14,316 --> 00:21:17,232
- The beauty of chess is, you
never know how many moves ahead
514
00:21:17,276 --> 00:21:18,755
your opponent is thinking.
515
00:21:18,799 --> 00:21:21,715
- So your point is, the same
is true in catching murderers.
516
00:21:21,758 --> 00:21:23,369
- If Ray Coyne killed
his stepson,
517
00:21:23,412 --> 00:21:25,153
was it because
he also killed Grace?
518
00:21:25,196 --> 00:21:26,328
He feared exposure?
519
00:21:26,372 --> 00:21:27,851
- There's two problems there.
520
00:21:27,895 --> 00:21:30,593
There wasn't much left of her
to be exposed,
521
00:21:30,637 --> 00:21:33,335
and Sellitto doesn't think Ray
looks good for it.
522
00:21:33,379 --> 00:21:35,076
- You wanna know how many
people I've arrested
523
00:21:35,119 --> 00:21:36,556
who didn't look good for it?
524
00:21:36,599 --> 00:21:38,253
- Mm.
525
00:21:38,297 --> 00:21:39,863
You're in high spirits today.
526
00:21:39,907 --> 00:21:41,561
- No different
than any other day.
527
00:21:41,604 --> 00:21:44,259
- No, usually your
mild disdain and impatience
528
00:21:44,303 --> 00:21:46,392
are part of your charm.
529
00:21:46,435 --> 00:21:49,351
I come in here, and Claire's
walking on eggshells.
530
00:21:49,395 --> 00:21:51,571
Felix is grumbling--
531
00:21:51,614 --> 00:21:54,487
- Maybe people should just do
their jobs.
532
00:21:54,530 --> 00:21:57,272
- Maybe they'd do them better
if the work environment
533
00:21:57,316 --> 00:21:59,666
was a little more...
534
00:21:59,709 --> 00:22:01,798
harmonious.
- Look.
535
00:22:01,842 --> 00:22:03,974
I care about catching
this killer.
536
00:22:04,018 --> 00:22:06,107
I care about finding
what happened to Josh.
537
00:22:06,150 --> 00:22:07,761
If I get impatient--
538
00:22:07,804 --> 00:22:09,850
- [scoffs]
539
00:22:09,893 --> 00:22:12,113
- Fine.
540
00:22:12,156 --> 00:22:14,115
I'll try not to get impatient.
541
00:22:14,158 --> 00:22:16,509
- Fine.
542
00:22:16,552 --> 00:22:18,206
- We may have found our man.
543
00:22:18,249 --> 00:22:20,730
Stepfather was all broken up
about his wife's death,
544
00:22:20,774 --> 00:22:22,950
only guess
what he failed to mention.
545
00:22:22,993 --> 00:22:24,125
- A secret girlfriend.
546
00:22:24,168 --> 00:22:26,432
- One of the other great
motives: money.
547
00:22:26,475 --> 00:22:28,782
Grace took out
a $1/2 million policy
548
00:22:28,825 --> 00:22:30,610
on her life
a year before she died.
549
00:22:30,653 --> 00:22:32,176
- She didn't leave anything
to her kids?
550
00:22:32,220 --> 00:22:33,961
- She did entrust,
551
00:22:34,004 --> 00:22:36,355
and guess who the trustee is
until they come of age.
552
00:22:36,398 --> 00:22:38,618
- Josh was about to turn 18.
553
00:22:38,661 --> 00:22:41,272
- So Ray's share of the money
was about to go away.
554
00:22:41,316 --> 00:22:43,449
- Problem is,
his alibi holds up.
555
00:22:43,492 --> 00:22:45,712
- Maybe because
he's not the one who did it.
556
00:22:45,755 --> 00:22:47,714
This is the file
Saranac College
557
00:22:47,757 --> 00:22:50,194
gave us on Grace Marlowe.
Seemed pretty thin on evidence,
558
00:22:50,238 --> 00:22:52,109
so I decided to check out
a couple of other ones.
559
00:22:52,153 --> 00:22:54,982
This one and this one.
560
00:22:55,025 --> 00:22:57,463
All the other files
on decomp farm corpses
561
00:22:57,506 --> 00:23:01,423
include reams of info.
Detailed notes, photos--
562
00:23:01,467 --> 00:23:02,642
- You're saying someone
was trying to cover up
563
00:23:02,685 --> 00:23:03,904
everything about Grace.
564
00:23:03,947 --> 00:23:07,342
- No, not just someone.
Someone we met.
565
00:23:07,386 --> 00:23:09,431
Autumn Bestin,
566
00:23:09,475 --> 00:23:11,477
the TA of the class.
567
00:23:11,520 --> 00:23:13,653
- The one who found the body?
- Yep.
568
00:23:13,696 --> 00:23:15,176
She checked out
the file three days ago
569
00:23:15,219 --> 00:23:17,439
and emptied it of almost every
single piece of evidence
570
00:23:17,483 --> 00:23:18,962
on Grace,
571
00:23:19,006 --> 00:23:21,182
then suddenly finds her son's
body two days later?
572
00:23:21,225 --> 00:23:24,838
- I interviewed Autumn.
She said she didn't know Josh.
573
00:23:24,881 --> 00:23:26,970
- Sounds like Autumn
lied to you.
574
00:23:27,014 --> 00:23:29,408
[tense music]
575
00:23:33,020 --> 00:23:33,194
.
576
00:23:33,237 --> 00:23:35,979
[eerie music]
577
00:23:36,023 --> 00:23:39,635
♪
578
00:23:39,679 --> 00:23:41,463
- I was scared.
Who wouldn't be?
579
00:23:41,507 --> 00:23:43,204
- So you did know
Josh Marlowe.
580
00:23:43,247 --> 00:23:45,162
- Yes--
I mean, barely.
581
00:23:45,206 --> 00:23:46,599
I'd known him for a week,
582
00:23:46,642 --> 00:23:48,992
I helped him find information
about his mother,
583
00:23:49,036 --> 00:23:50,951
and there he was.
Murdered.
584
00:23:50,994 --> 00:23:52,126
- And you didn't think
mentioning that
585
00:23:52,169 --> 00:23:54,041
would be relevant?
- I was freaked out.
586
00:23:54,084 --> 00:23:56,173
I've seen bodies,
but never a murder.
587
00:23:56,217 --> 00:23:58,741
- Well, that may seem
more plausible
588
00:23:58,785 --> 00:24:02,179
if we didn't know you
emptied out his mother's file.
589
00:24:02,223 --> 00:24:04,660
- No, that's how I found it.
590
00:24:04,704 --> 00:24:06,488
- Why were you trying
to get it in the first place?
591
00:24:06,532 --> 00:24:09,012
- Josh found out his mother
had donated her body here.
592
00:24:09,056 --> 00:24:11,101
He went around
to a bunch of faculty.
593
00:24:11,145 --> 00:24:12,494
No one would give him anything.
594
00:24:12,538 --> 00:24:14,496
I mean, they're really
not supposed to.
595
00:24:14,540 --> 00:24:17,020
- So why did you?
- I felt awful for him.
596
00:24:17,064 --> 00:24:19,501
His mother had been murdered.
He kept saying her name.
597
00:24:19,545 --> 00:24:22,461
I'd overseen her case
when she arrived at the farm.
598
00:24:22,504 --> 00:24:23,679
I remembered the name,
599
00:24:23,723 --> 00:24:25,376
so I told him
I would see what I could find.
600
00:24:25,420 --> 00:24:27,944
- So what did you think
when you found the file?
601
00:24:27,988 --> 00:24:31,948
- It was unusual,
so I went to the computer.
602
00:24:31,992 --> 00:24:33,602
There should've been backups,
copies--
603
00:24:33,646 --> 00:24:34,777
- Mm-hmm.
604
00:24:34,821 --> 00:24:36,692
- Grace Marlowe's file
was empty.
605
00:24:36,736 --> 00:24:38,215
Someone erased it.
606
00:24:38,259 --> 00:24:40,391
- You told Josh this?
607
00:24:40,435 --> 00:24:43,351
- I did, and I sent him copies
of what little I had,
608
00:24:43,394 --> 00:24:44,961
my personal notes
from the time.
609
00:24:45,005 --> 00:24:47,398
- Do you still have them?
- I do.
610
00:24:47,442 --> 00:24:48,748
It's not much.
611
00:24:48,791 --> 00:24:51,533
A couple of photos,
handwritten descriptions...
612
00:24:51,577 --> 00:24:53,535
♪
613
00:24:53,579 --> 00:24:55,842
You think Josh was right.
614
00:24:55,885 --> 00:24:58,235
She was murdered?
615
00:24:58,279 --> 00:25:01,151
And someone killed him
because of what I gave him?
616
00:25:01,195 --> 00:25:03,240
- Autumn's story checks out.
617
00:25:03,284 --> 00:25:05,852
- So Ray has motive,
but also an alibi.
618
00:25:05,895 --> 00:25:07,418
Autumn lied to us,
619
00:25:07,462 --> 00:25:09,029
but seems like she wanted
to help find the truth
620
00:25:09,072 --> 00:25:11,684
about Grace's murder.
- Alleged murder.
621
00:25:13,686 --> 00:25:15,078
- Oh, God.
622
00:25:15,122 --> 00:25:17,428
I guess that's what becomes
of us all at some point.
623
00:25:17,472 --> 00:25:19,169
- Standard Y-shaped incision,
624
00:25:19,213 --> 00:25:21,345
which means they confirmed
the cardiac arrest.
625
00:25:21,389 --> 00:25:22,564
- Autumn said she took notes.
626
00:25:22,608 --> 00:25:24,261
What else did she observe
about the body?
627
00:25:24,305 --> 00:25:27,613
- Skin inflammation,
deep creases in the palms,
628
00:25:27,656 --> 00:25:29,528
excessive white
on her fingernails.
629
00:25:29,571 --> 00:25:31,573
- Huh, Eisenmenger's syndrome
should have caused
630
00:25:31,617 --> 00:25:34,097
a blue tint in the skin,
not red inflammation.
631
00:25:34,141 --> 00:25:36,273
Show me a more recent photo.
632
00:25:36,317 --> 00:25:39,668
Zoom in on the sternum.
633
00:25:39,712 --> 00:25:42,584
[investigative music]
634
00:25:42,628 --> 00:25:48,503
♪
635
00:25:48,547 --> 00:25:51,593
No evidence of bone disease.
And only one chemical
636
00:25:51,637 --> 00:25:53,639
affects skeletal discoloration
post mortem.
637
00:25:53,682 --> 00:25:55,075
- Arsenic.
638
00:25:55,118 --> 00:25:56,946
Changes the bone
even after you're dead.
639
00:25:56,990 --> 00:25:58,600
- Josh was right.
640
00:25:58,644 --> 00:26:00,602
His mother didn't die
of a heart defect.
641
00:26:00,646 --> 00:26:03,126
She was poisoned.
- And that's not all we pulled.
642
00:26:03,170 --> 00:26:04,737
Grace's medical history...
643
00:26:04,780 --> 00:26:07,609
She had celiac disease,
which is hereditary.
644
00:26:07,653 --> 00:26:09,611
Even if Josh didn't inherit
the disease,
645
00:26:09,655 --> 00:26:11,221
he would've had
the antibody deficiency,
646
00:26:11,265 --> 00:26:15,182
but in Wasden's tox report?
His numbers are normal.
647
00:26:15,225 --> 00:26:17,314
- You're saying the medical
examiner assisting us
648
00:26:17,358 --> 00:26:19,490
on this case falsified
Josh's autopsy report?
649
00:26:19,534 --> 00:26:21,797
- I'm saying what I see
in the numbers.
650
00:26:21,841 --> 00:26:25,888
- So, what was Dr. Wasden
trying to hide and why?
651
00:26:25,932 --> 00:26:28,717
What are we not seeing?
652
00:26:28,761 --> 00:26:30,676
Mm.
653
00:26:30,719 --> 00:26:31,851
Right there.
654
00:26:31,894 --> 00:26:33,461
We're too busy staring
at the results,
655
00:26:33,504 --> 00:26:36,246
we weren't focused on
the signatures at the bottom.
656
00:26:36,290 --> 00:26:37,508
Look who performed
657
00:26:37,552 --> 00:26:39,162
Grace Marlowe's autopsy
last year.
658
00:26:39,206 --> 00:26:40,947
- Dr. Arthur Wasden.
659
00:26:40,990 --> 00:26:42,731
♪
660
00:26:44,690 --> 00:26:47,170
- Detectives!
How can I help you?
661
00:26:47,214 --> 00:26:49,999
- Do you happen to own a cat,
Dr. Wasden?
662
00:26:50,043 --> 00:26:51,653
- Allergic, I'm afraid.
663
00:26:51,697 --> 00:26:53,437
What does this have to do
with the case?
664
00:26:53,481 --> 00:26:56,136
- Why didn't you tell us
that you performed autopsies
665
00:26:56,179 --> 00:26:57,354
on Josh and Grace Marlowe?
666
00:26:57,398 --> 00:27:00,619
- Josh Marlowe's mother, Grace.
667
00:27:00,662 --> 00:27:02,664
Eight months ago,
you performed the autopsy,
668
00:27:02,708 --> 00:27:05,580
and ruled it death
by congenital heart condition.
669
00:27:05,624 --> 00:27:07,451
- I perform a great number
of autopsies.
670
00:27:07,495 --> 00:27:10,019
- A mother and son.
That didn't strike you as odd?
671
00:27:10,063 --> 00:27:11,542
- I wasn't aware.
672
00:27:11,586 --> 00:27:13,544
- Well, that's
an interesting detail to miss,
673
00:27:13,588 --> 00:27:16,809
considering you're
so meticulous.
674
00:27:16,852 --> 00:27:19,289
- I'm not sure I appreciate
the tone of this conversation.
675
00:27:19,333 --> 00:27:21,422
- Well, you're gonna have
to forgive our impoliteness.
676
00:27:21,465 --> 00:27:25,078
We're just adding up all these
very strange coincidences.
677
00:27:25,121 --> 00:27:26,819
You're the county
medical examiner,
678
00:27:26,862 --> 00:27:29,517
but you also run the entire
decomp farm facility,
679
00:27:29,560 --> 00:27:30,953
don't you?
680
00:27:30,997 --> 00:27:33,564
Which gives you access
not only to the entire grounds,
681
00:27:33,608 --> 00:27:36,263
but every single cadaver
that enters those grounds.
682
00:27:36,306 --> 00:27:38,308
- And all the files
kept on them.
683
00:27:38,352 --> 00:27:40,093
- We're gonna have
a second examiner
684
00:27:40,136 --> 00:27:41,529
perform an autopsy
on Josh Marlowe.
685
00:27:41,572 --> 00:27:43,400
- Which requires a court order.
686
00:27:43,444 --> 00:27:46,882
- Or a request
from the next of kin.
687
00:27:46,926 --> 00:27:51,539
Josh's brother would like us
to take another look.
688
00:27:51,582 --> 00:27:53,933
- Well, I'm sorry.
That's not possible.
689
00:27:53,976 --> 00:27:55,369
It was apparently
690
00:27:55,412 --> 00:27:57,197
a terrible miscommunication
with my staff.
691
00:27:57,240 --> 00:27:59,678
Josh's body has been cremated.
692
00:27:59,721 --> 00:28:02,724
[dramatic music]
693
00:28:02,768 --> 00:28:04,378
♪
694
00:28:13,039 --> 00:28:14,475
- Last one.
695
00:28:14,518 --> 00:28:16,477
- Have you seen my journals?
696
00:28:18,087 --> 00:28:20,220
- Really?
- Really.
697
00:28:20,263 --> 00:28:22,048
- You jerk.
- Hmm.
698
00:28:22,091 --> 00:28:23,702
- [sighs]
699
00:28:23,745 --> 00:28:25,834
Why does packing
always take twice as long
700
00:28:25,878 --> 00:28:27,096
as you think it's going to?
701
00:28:27,140 --> 00:28:29,446
- Yeah.
Just think,
702
00:28:29,490 --> 00:28:31,753
a few days from now,
we get to do it all backwards.
703
00:28:31,797 --> 00:28:34,582
- Mm, don't pretend
you're not excited.
704
00:28:34,625 --> 00:28:36,149
- I am.
705
00:28:36,192 --> 00:28:37,454
- Yeah.
[car running]
706
00:28:37,498 --> 00:28:39,065
- Why don't you check
on the movers?
707
00:28:39,108 --> 00:28:40,457
- Okay.
708
00:28:40,501 --> 00:28:42,155
- I'm gonna take one
last look around,
709
00:28:42,198 --> 00:28:43,852
make sure we're not
forgetting anything.
710
00:28:43,896 --> 00:28:45,201
- You are being paranoid.
711
00:28:45,245 --> 00:28:47,726
- I'm being--
both: Thorough.
712
00:28:52,905 --> 00:28:55,864
[eerie music]
713
00:28:55,908 --> 00:29:02,828
♪
714
00:29:16,102 --> 00:29:16,319
.
715
00:29:16,363 --> 00:29:19,322
- Wait, how is it even legal
for an ME to examine a body
716
00:29:19,366 --> 00:29:20,671
near his own office?
717
00:29:20,715 --> 00:29:22,935
- He's the county
medical examiner.
718
00:29:22,978 --> 00:29:24,588
Most counties
don't even have one.
719
00:29:24,632 --> 00:29:25,807
They rely on local physicians.
720
00:29:25,851 --> 00:29:27,678
- Well, they're gonna have
to find a new one.
721
00:29:27,722 --> 00:29:29,028
- Listen,
if I were a betting man,
722
00:29:29,071 --> 00:29:30,638
all my chips
would be on Wasden,
723
00:29:30,681 --> 00:29:32,335
but we can't arrest him.
724
00:29:32,379 --> 00:29:33,815
He took
our only potential evidence
725
00:29:33,859 --> 00:29:36,426
and stuck it
in an 1,800 degree furnace.
726
00:29:36,470 --> 00:29:38,124
- Well, listen to this.
727
00:29:38,167 --> 00:29:41,301
In 2004, Dr. Arthur Wasden
was forced into rehab
728
00:29:41,344 --> 00:29:42,650
for opioid abuse.
729
00:29:42,693 --> 00:29:45,261
2006, filed for bankruptcy.
730
00:29:45,305 --> 00:29:47,829
Then gets sued
because of a deceased woman
731
00:29:47,873 --> 00:29:50,049
whose organs were,
I kid you not,
732
00:29:50,092 --> 00:29:52,312
mistakenly removed
for donation.
733
00:29:54,836 --> 00:29:56,011
Settled out of court.
734
00:29:56,055 --> 00:29:57,752
- So he doesn't have
glowing Yelp reviews.
735
00:29:57,796 --> 00:29:58,971
Doesn't give motive.
736
00:29:59,014 --> 00:30:01,495
- But he does have the skills
to hide evidence
737
00:30:01,538 --> 00:30:02,844
on both bodies.
738
00:30:02,888 --> 00:30:04,672
- Yes, but why kill Josh
at all?
739
00:30:04,715 --> 00:30:06,456
Why kill his mother?
740
00:30:06,500 --> 00:30:07,849
Apart from doing
their autopsies,
741
00:30:07,893 --> 00:30:09,851
Wasden has no connection
to them at all.
742
00:30:09,895 --> 00:30:10,983
- He might.
743
00:30:11,026 --> 00:30:12,680
Grace was an accountant,
remember?
744
00:30:12,723 --> 00:30:13,986
The firm she worked for,
745
00:30:14,029 --> 00:30:15,509
they took on extra work
during the tax season,
746
00:30:15,552 --> 00:30:18,860
and one of the accounts
they worked--Saranac College.
747
00:30:18,904 --> 00:30:21,820
[investigative music]
748
00:30:21,863 --> 00:30:25,562
♪
749
00:30:25,606 --> 00:30:26,999
- So what?
750
00:30:27,042 --> 00:30:28,478
The coroner's office just
accidentally cremated a body
751
00:30:28,522 --> 00:30:29,610
in an unsolved murder case?
752
00:30:29,653 --> 00:30:30,872
Doesn't that sound weird
to you?
753
00:30:30,916 --> 00:30:32,874
- It does, it does,
754
00:30:32,918 --> 00:30:35,398
and we are going to figure out
what happened,
755
00:30:35,442 --> 00:30:36,660
I promise you,
756
00:30:36,704 --> 00:30:39,881
which is why I have
a few more questions.
757
00:30:39,925 --> 00:30:44,016
Did Josh ever mention
a Dr. Wasden?
758
00:30:44,059 --> 00:30:46,714
He was the man who did
your mother's autopsy.
759
00:30:46,757 --> 00:30:48,368
- Why?
760
00:30:48,411 --> 00:30:51,153
He had something to do
with this, didn't he?
761
00:30:51,197 --> 00:30:53,590
- Right now,
we just don't know.
762
00:30:53,634 --> 00:30:55,070
♪
763
00:30:55,114 --> 00:30:56,898
Ben!
- He'll be okay.
764
00:30:56,942 --> 00:30:58,900
- [sighs]
765
00:30:58,944 --> 00:31:01,903
[ominous music]
766
00:31:01,947 --> 00:31:04,210
And what about you?
767
00:31:04,253 --> 00:31:05,951
- I'll be fine.
768
00:31:05,994 --> 00:31:07,778
I'm just worried about Ben.
769
00:31:07,822 --> 00:31:10,216
- I mean...
770
00:31:10,259 --> 00:31:15,047
does the name Arthur Wasden
mean anything to you?
771
00:31:15,090 --> 00:31:18,441
- Not that I can recall.
Why?
772
00:31:18,485 --> 00:31:20,008
- Well, you and Grace
worked together
773
00:31:20,052 --> 00:31:21,488
for Saranac College, right?
774
00:31:21,531 --> 00:31:22,968
You both did the books
for them?
775
00:31:23,011 --> 00:31:24,491
- Yeah, that's why she chose
the program
776
00:31:24,534 --> 00:31:26,014
to donate her body to.
777
00:31:26,058 --> 00:31:28,930
Obviously, she didn't think
it would happen so soon.
778
00:31:28,974 --> 00:31:32,151
- So if Grace had any old notes
or files,
779
00:31:32,194 --> 00:31:34,109
any idea where they may be?
780
00:31:34,805 --> 00:31:36,068
- [sighs]
781
00:31:36,111 --> 00:31:37,460
- Any way to log in
to her accounts?
782
00:31:37,504 --> 00:31:40,855
- No, I'm sure they shut down
access when she died.
783
00:31:40,899 --> 00:31:42,944
I'm really sorry.
I wish I could help.
784
00:31:42,988 --> 00:31:45,512
- [exhales]
[cat meows]
785
00:31:45,555 --> 00:31:48,254
[eerie music]
786
00:31:48,297 --> 00:31:49,690
- I'll be damned.
787
00:31:49,733 --> 00:31:51,431
The one clue we're looking for
788
00:31:51,474 --> 00:31:53,520
literally just walked
right up to us.
789
00:31:53,563 --> 00:31:55,826
- You have a cat?
- Oh.
790
00:31:55,870 --> 00:31:58,481
Not really.
It's just a neighborhood stray.
791
00:31:58,525 --> 00:31:59,961
I fed her once,
792
00:32:00,005 --> 00:32:01,963
and now she comes in and out
like she owns the place.
793
00:32:02,007 --> 00:32:04,487
- Wait, are we really saying
she killed her best friend
794
00:32:04,531 --> 00:32:05,749
and her best friend's son?
795
00:32:05,793 --> 00:32:07,186
♪
796
00:32:07,229 --> 00:32:09,536
- Everything okay?
- Mia, get out of there.
797
00:32:09,579 --> 00:32:10,885
- Yeah, no, I'm a--um...
798
00:32:10,929 --> 00:32:12,931
- Let us get enough evidence
for a warrant.
799
00:32:12,974 --> 00:32:14,280
- I just realized something.
800
00:32:14,323 --> 00:32:18,023
You worked on
the Saranac College accounts
801
00:32:18,066 --> 00:32:20,808
with Grace, didn't you?
802
00:32:20,851 --> 00:32:22,505
- Amelia, what are you doing?
803
00:32:22,549 --> 00:32:23,898
- What do you mean?
804
00:32:23,942 --> 00:32:25,639
- Your company's records
will show
805
00:32:25,682 --> 00:32:28,598
that you do know Dr. Wasden.
806
00:32:28,642 --> 00:32:31,123
- I really don't know
what you're talking about.
807
00:32:31,166 --> 00:32:34,300
- So whatever you
and Dr. Wasden were doing--
808
00:32:34,343 --> 00:32:37,781
you and Grace must've been
really good friends,
809
00:32:37,825 --> 00:32:41,133
because she confronted you
instead of turning you in,
810
00:32:41,176 --> 00:32:46,573
and you repaid that kindness
by poisoning her?
811
00:32:46,616 --> 00:32:48,836
Then you must've regretted it.
812
00:32:48,879 --> 00:32:50,533
That's why you watch out
for the boys.
813
00:32:51,839 --> 00:32:54,711
Until, of course, Josh
got too close to the truth.
814
00:32:54,755 --> 00:32:56,148
- I want you to leave.
815
00:32:56,191 --> 00:32:58,063
- Amelia, we don't have enough
to detain her.
816
00:32:58,106 --> 00:33:00,065
You'd be better served
to look for that cat
817
00:33:00,108 --> 00:33:01,370
so we can match the hair.
818
00:33:01,414 --> 00:33:05,679
- I am not leaving her here
with Ben.
819
00:33:05,722 --> 00:33:07,115
- Who are you talking to?
820
00:33:07,159 --> 00:33:10,945
- Ben.
Ben!
821
00:33:10,989 --> 00:33:12,033
♪
822
00:33:12,077 --> 00:33:13,295
- Weapon!
823
00:33:13,339 --> 00:33:15,210
- I am not counting to three,
Melissa.
824
00:33:16,081 --> 00:33:18,605
Drop the knife.
825
00:33:18,648 --> 00:33:19,867
Drop the knife.
826
00:33:19,910 --> 00:33:21,869
Don't make me
have to shoot you.
827
00:33:21,912 --> 00:33:23,479
Drop it!
[knife clangs]
828
00:33:25,090 --> 00:33:26,352
Hands behind your head.
829
00:33:26,395 --> 00:33:28,658
Think we have enough
to detain her now?
830
00:33:28,702 --> 00:33:30,225
- [sighs]
Oh, my God.
831
00:33:39,669 --> 00:33:41,236
- Any sign of Ben?
832
00:33:41,280 --> 00:33:43,151
- We just got off the phone
with Ray Coyne.
833
00:33:43,195 --> 00:33:44,848
Ben was there 15 minutes ago.
834
00:33:44,892 --> 00:33:46,285
He told Ray he was sorry,
835
00:33:46,328 --> 00:33:47,982
said he found out it was
someone at Saranac College
836
00:33:48,026 --> 00:33:49,375
that killed Josh.
837
00:33:49,418 --> 00:33:51,333
- Ray went to call off work,
and when he came back,
838
00:33:51,377 --> 00:33:52,813
Ben was gone.
839
00:33:52,856 --> 00:33:54,249
Took his truck and his gun.
840
00:33:55,685 --> 00:33:57,209
- Oh, God.
841
00:33:57,252 --> 00:33:58,949
I mentioned Wasden to Ben.
842
00:33:58,993 --> 00:34:00,429
I mean--he asked me
if he was a suspect.
843
00:34:00,473 --> 00:34:01,909
- You didn't tell him
that we like him for it?
844
00:34:01,952 --> 00:34:03,084
- No, of course not.
845
00:34:03,128 --> 00:34:04,912
Look,
if he is headed to Saranac,
846
00:34:04,955 --> 00:34:05,913
we need to get there
847
00:34:05,956 --> 00:34:07,567
before Ben makes
a huge mistake.
848
00:34:07,610 --> 00:34:09,917
- And another body ends up
on that field.
849
00:34:09,960 --> 00:34:11,266
♪
850
00:34:13,660 --> 00:34:13,877
.
851
00:34:13,921 --> 00:34:16,619
[foreboding music]
852
00:34:16,663 --> 00:34:19,187
♪
853
00:34:19,231 --> 00:34:20,928
- That's Ray's truck,
and that must be Wasden's car.
854
00:34:20,971 --> 00:34:23,670
- They're in there somewhere.
- Well, we have to find him.
855
00:34:23,713 --> 00:34:25,715
We can't let Ben get to Wasden.
856
00:34:25,759 --> 00:34:28,066
- All right, fan out.
Backup will be here any minute.
857
00:34:28,109 --> 00:34:33,549
♪
858
00:34:33,593 --> 00:34:36,117
- Deep breaths.
Stay alert.
859
00:34:36,161 --> 00:34:43,081
♪
860
00:34:48,260 --> 00:34:49,522
- Jeez.
861
00:34:50,740 --> 00:34:52,351
You got anything?
862
00:34:52,394 --> 00:34:54,396
- Nothing moving.
863
00:34:54,440 --> 00:34:58,574
♪
864
00:34:58,618 --> 00:35:01,099
- [heavy breathing]
865
00:35:01,142 --> 00:35:03,840
- They're entering the
confined location area now.
866
00:35:03,884 --> 00:35:05,103
- What does that mean?
867
00:35:05,146 --> 00:35:07,757
- Decomp farms store bodies
anyplace they can.
868
00:35:07,801 --> 00:35:10,064
Submerged underwater,
in car trunks,
869
00:35:10,108 --> 00:35:11,152
stuffed in barrels.
870
00:35:11,196 --> 00:35:12,632
Lots of places to hide.
871
00:35:12,675 --> 00:35:14,503
- [sighs]
Great.
872
00:35:14,547 --> 00:35:15,765
- Go back.
873
00:35:15,809 --> 00:35:18,855
Blue car.
Glass.
874
00:35:19,682 --> 00:35:21,641
There's condensation
on the driver's side window.
875
00:35:23,164 --> 00:35:24,861
Oh, someone's inside.
876
00:35:24,905 --> 00:35:27,168
- NYPD!
Get out of the vehicle
877
00:35:27,212 --> 00:35:29,736
and put your hands
where I can see them!
878
00:35:29,779 --> 00:35:31,651
- Don't shoot!
Don't shoot!
879
00:35:31,694 --> 00:35:34,175
[tense music]
880
00:35:34,219 --> 00:35:35,872
He's behind you!
- Ben!
881
00:35:35,916 --> 00:35:36,830
- No.
882
00:35:36,873 --> 00:35:38,614
- Don't pull that trigger.
883
00:35:38,658 --> 00:35:40,094
♪
884
00:35:40,138 --> 00:35:42,270
You don't wanna do this.
Trust me.
885
00:35:42,314 --> 00:35:46,056
♪
886
00:35:46,100 --> 00:35:48,320
- Okay.
I'm putting my gun away.
887
00:35:48,363 --> 00:35:50,017
- Amelia!
- See?
888
00:35:50,060 --> 00:35:51,627
- Out of the way.
889
00:35:51,671 --> 00:35:53,673
He killed my brother.
- No!
890
00:35:53,716 --> 00:35:56,806
No, Ben, Dr. Wasden
did not kill your brother.
891
00:35:56,850 --> 00:35:58,895
- You're lying.
You're just saying that
892
00:35:58,939 --> 00:36:00,593
so I won't shoot him.
- No, I promise you.
893
00:36:00,636 --> 00:36:02,769
He didn't kill your brother.
894
00:36:02,812 --> 00:36:04,162
He didn't kill
your mom, either.
895
00:36:05,337 --> 00:36:07,121
- Then who did?
896
00:36:07,165 --> 00:36:09,558
- Just put the gun down.
897
00:36:09,602 --> 00:36:11,908
Then we can talk about it.
898
00:36:11,952 --> 00:36:13,562
Okay?
899
00:36:13,606 --> 00:36:15,521
I don't think
you wanna shoot me.
900
00:36:15,564 --> 00:36:16,957
Come on.
901
00:36:17,000 --> 00:36:19,089
Put it down.
902
00:36:19,133 --> 00:36:20,482
- Easy, Ben.
903
00:36:20,526 --> 00:36:22,310
Easy, easy, easy.
- Good job.
904
00:36:22,354 --> 00:36:23,964
Good job.
905
00:36:26,227 --> 00:36:28,186
Okay, it's over now.
906
00:36:28,229 --> 00:36:30,275
Okay?
907
00:36:30,318 --> 00:36:31,841
It's okay.
908
00:36:31,885 --> 00:36:34,453
- Not very smart, doctor.
Put your hands up.
909
00:36:34,496 --> 00:36:41,634
♪
910
00:36:43,070 --> 00:36:45,768
- Melissa was the one
who poisoned Grace.
911
00:36:45,812 --> 00:36:47,117
- Doesn't make any sense.
912
00:36:47,161 --> 00:36:50,120
- Grace discovered
Melissa and Dr. Wasden
913
00:36:50,164 --> 00:36:52,558
were embezzling
from the college.
914
00:36:52,601 --> 00:36:55,300
He talked her
through how to do it,
915
00:36:55,343 --> 00:36:59,129
and how to make it look
like she just died.
916
00:36:59,173 --> 00:37:01,697
- When Josh got too close
to figuring it out,
917
00:37:01,741 --> 00:37:03,699
Melissa had to stop him.
918
00:37:03,743 --> 00:37:05,701
She must've followed him
out there, they had a fight...
919
00:37:05,745 --> 00:37:08,530
- That was her too?
- She panicked,
920
00:37:08,574 --> 00:37:10,053
called Wasden.
921
00:37:10,097 --> 00:37:11,925
He talked her
through covering it up.
922
00:37:15,537 --> 00:37:17,060
- I thought it was you.
923
00:37:18,758 --> 00:37:20,890
I'm sorry.
I'm just...
924
00:37:20,934 --> 00:37:22,501
[melancholy music]
925
00:37:22,544 --> 00:37:24,372
Sorry.
926
00:37:24,416 --> 00:37:27,114
- All I ever wanted to do
was to be a father to you.
927
00:37:27,157 --> 00:37:29,638
♪
928
00:37:29,682 --> 00:37:31,553
I want you to come home, Ben.
929
00:37:31,597 --> 00:37:33,686
♪
930
00:37:33,729 --> 00:37:35,514
- I'd like that.
931
00:37:35,557 --> 00:37:41,302
♪
932
00:37:41,346 --> 00:37:42,564
- What's that?
933
00:37:42,608 --> 00:37:45,088
- Your case,
wrapped up,
934
00:37:45,132 --> 00:37:46,264
with a bow on it.
935
00:37:46,307 --> 00:37:48,483
- You actually put a bow on it?
- Yes.
936
00:37:48,527 --> 00:37:49,919
Yes, I did.
937
00:37:49,963 --> 00:37:52,052
- You actually went to a store,
bought a bow,
938
00:37:52,095 --> 00:37:53,749
and put it
on a homicide case file.
939
00:37:53,793 --> 00:37:55,185
- I have bows at home.
940
00:37:56,970 --> 00:37:59,015
Two homicides, by the way.
941
00:37:59,059 --> 00:38:00,930
Sellitto finalized
the paperwork
942
00:38:00,974 --> 00:38:02,932
on both confessions.
943
00:38:02,976 --> 00:38:05,195
These are just the forensics
finally adding up.
944
00:38:05,239 --> 00:38:06,719
- They always do.
945
00:38:06,762 --> 00:38:07,937
- Eventually.
946
00:38:12,377 --> 00:38:13,769
Thank you, by the way,
947
00:38:13,813 --> 00:38:15,293
for letting me go out
in the field.
948
00:38:16,685 --> 00:38:19,340
Felt like old times.
- Of course.
949
00:38:20,820 --> 00:38:23,736
[reflective piano music]
950
00:38:23,779 --> 00:38:27,348
♪
951
00:38:27,392 --> 00:38:29,611
Claire?
952
00:38:29,655 --> 00:38:31,613
- Yes?
953
00:38:31,657 --> 00:38:36,531
♪
954
00:38:36,575 --> 00:38:39,795
- I don't do apologies well.
955
00:38:39,839 --> 00:38:41,449
- You don't do them at all.
956
00:38:41,493 --> 00:38:43,756
- So we can skip to the part
957
00:38:43,799 --> 00:38:45,627
where you know
I didn't mean what I said?
958
00:38:45,671 --> 00:38:47,107
♪
959
00:38:47,150 --> 00:38:48,326
- We could,
960
00:38:48,369 --> 00:38:50,371
or we could just jump
to the part
961
00:38:50,415 --> 00:38:52,895
where we realize that my job
is to take care of you
962
00:38:52,939 --> 00:38:55,463
and not to push you.
963
00:38:55,507 --> 00:38:58,597
- Sometimes...
964
00:38:58,640 --> 00:39:00,686
those are the same thing,
aren't they?
965
00:39:00,729 --> 00:39:03,384
♪
966
00:39:03,428 --> 00:39:04,777
Fred Hawkins,
967
00:39:04,820 --> 00:39:07,954
our nauseatingly pleasant
firefighter friend.
968
00:39:09,521 --> 00:39:11,610
Still have his number?
969
00:39:11,653 --> 00:39:17,746
♪
970
00:39:18,704 --> 00:39:21,359
[horn honks]
971
00:39:21,402 --> 00:39:24,318
- New York is famously
inaccessible.
972
00:39:24,362 --> 00:39:26,842
Only half the subway stops
have elevators.
973
00:39:26,886 --> 00:39:29,715
There's traffic,
cobblestone streets.
974
00:39:32,326 --> 00:39:33,980
- Tourists.
975
00:39:35,373 --> 00:39:37,897
- But everything
can be navigated.
976
00:39:37,940 --> 00:39:42,075
And sometimes, you
just gotta ask for help.
977
00:39:42,118 --> 00:39:44,338
- This may come as a surprise.
978
00:39:44,382 --> 00:39:46,601
While I may be amazing
at a lot of things,
979
00:39:46,645 --> 00:39:48,908
asking for help
is not one of them.
980
00:39:50,475 --> 00:39:52,781
- Yeah,
that's not surprising at all.
981
00:39:52,825 --> 00:39:55,828
["When You Learn"
by the Avett Brothers playing]
982
00:39:55,871 --> 00:39:59,179
♪
983
00:39:59,222 --> 00:40:03,531
- ♪ There is no reason
we should doubt ♪
984
00:40:03,575 --> 00:40:05,968
♪
985
00:40:06,012 --> 00:40:11,887
♪ The broken hearts
will rise again ♪
986
00:40:11,931 --> 00:40:13,759
- How do we do this?
987
00:40:13,802 --> 00:40:16,544
- Well, I could
painstakingly move each piece
988
00:40:16,588 --> 00:40:18,241
with a pointer stick,
989
00:40:18,285 --> 00:40:20,330
or we could...
990
00:40:22,245 --> 00:40:24,726
- Ask for help.
- Right.
991
00:40:24,770 --> 00:40:26,424
Not your comfort zone.
992
00:40:27,686 --> 00:40:31,211
William, do you think you
could move these pieces for us?
993
00:40:31,254 --> 00:40:32,734
- Of course.
994
00:40:32,778 --> 00:40:36,129
- Thank you.
995
00:40:36,172 --> 00:40:37,826
All right.
996
00:40:37,870 --> 00:40:41,221
How about pawn to E4?
997
00:40:45,617 --> 00:40:46,879
It's your move.
998
00:40:46,922 --> 00:40:54,060
♪
999
00:40:58,499 --> 00:41:00,414
- Felix.
1000
00:41:01,502 --> 00:41:02,895
- He's back.
1001
00:41:02,938 --> 00:41:05,898
How did it go?
- I beat him in seven moves.
1002
00:41:08,509 --> 00:41:10,293
You said you have something
on the Bone Collector.
1003
00:41:11,556 --> 00:41:13,993
- So I looked into the phone
the Bone Collector used
1004
00:41:14,036 --> 00:41:16,865
in the surveillance footage.
Even isolating the signal,
1005
00:41:16,909 --> 00:41:19,128
I can't trace the number back
to a person.
1006
00:41:19,172 --> 00:41:21,000
- But you're saying you were
able to isolate the signal?
1007
00:41:21,043 --> 00:41:22,915
- Um...all right.
1008
00:41:22,958 --> 00:41:26,788
First hit?
Farmington, New Mexico.
1009
00:41:26,832 --> 00:41:29,661
Our man in the mirror.
- The mail drop.
1010
00:41:29,704 --> 00:41:32,054
- Next up,
we got Norman, Oklahoma.
1011
00:41:32,098 --> 00:41:35,231
Chesterfield, Missouri.
Springfield, Illinois.
1012
00:41:35,275 --> 00:41:38,757
Columbus, Ohio.
Quakertown, PA.
1013
00:41:38,800 --> 00:41:40,715
I think
we can safely extrapolate
1014
00:41:40,759 --> 00:41:42,848
where this path is heading.
1015
00:41:42,891 --> 00:41:45,459
- To the greatest city
in the world.
1016
00:41:45,503 --> 00:41:48,462
And to start the game
all over again.
1017
00:41:48,506 --> 00:41:51,465
[dramatic music]
1018
00:41:51,509 --> 00:41:58,516
♪
1019
00:41:58,994 --> 00:42:00,518
- It's good to be home.
1020
00:42:00,561 --> 00:42:07,481
♪
1021
00:42:16,534 --> 00:42:16,708
.
1022
00:42:16,751 --> 00:42:19,667
[dramatic music]
1023
00:42:19,711 --> 00:42:26,631
♪
1024
00:42:50,045 --> 00:42:51,569
[Universal fanfare]
68570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.