Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,981 --> 00:00:08,582
The news never ends.
2
00:00:08,649 --> 00:00:10,452
This is 1080 GCR.
3
00:00:10,519 --> 00:00:13,888
You get all the news you
need, all day long.
4
00:00:14,523 --> 00:00:16,358
Good morning.
5
00:00:16,425 --> 00:00:18,659
It's 42 degrees at 10:30 on this
Thursday, October 15th.
6
00:00:18,726 --> 00:00:21,229
I'm Stan L.
Brooks, and here's what's happening.
7
00:00:21,296 --> 00:00:23,532
It's day 18
of the garbage strike,
8
00:00:23,597 --> 00:00:26,368
with 10,000 tons of garbage
piling up every day.
9
00:00:26,435 --> 00:00:28,602
Even the nicest sections
of the city
10
00:00:28,669 --> 00:00:30,072
are looking like slums.
11
00:00:30,138 --> 00:00:31,839
Health Commissioner
Edward O'Rourke is
12
00:00:31,906 --> 00:00:33,741
declaring a city-wide
state of emergency
13
00:00:33,808 --> 00:00:35,676
for the first time in decades.
14
00:00:35,743 --> 00:00:37,778
There's no need
to wait until somebody dies
15
00:00:37,845 --> 00:00:39,580
or comes down
with typhoid fever.
16
00:00:39,647 --> 00:00:41,516
It's already
a serious situation.
17
00:00:41,582 --> 00:00:42,950
It's
something that affects
18
00:00:43,017 --> 00:00:44,419
almost everyone
in the city,
19
00:00:44,486 --> 00:00:46,188
no matter who they are
or where they live.
20
00:00:46,254 --> 00:00:48,423
You can't go
down no one avenue
21
00:00:48,490 --> 00:00:50,758
without seeing nothing
but garbage and rats.
22
00:00:50,825 --> 00:00:52,160
It's starting to
affect my business
23
00:00:52,227 --> 00:00:53,627
when customers
can't get in here
24
00:00:53,694 --> 00:00:55,330
because of
the garbage situation.
25
00:00:55,397 --> 00:00:57,099
I'm not out
that long to smell it,
26
00:00:57,165 --> 00:00:58,966
but I think to look at
it, it's terrible.
27
00:00:59,033 --> 00:01:00,601
It don't
affect me except
28
00:01:00,668 --> 00:01:02,437
for the very bad
smell here.
29
00:01:02,504 --> 00:01:03,572
It's horrific.
30
00:01:03,637 --> 00:01:05,073
It's a mess.
31
00:01:05,140 --> 00:01:06,740
I've been in this country
for 50 years,
32
00:01:06,807 --> 00:01:08,043
and I've never seen
anything like it.
33
00:01:08,110 --> 00:01:09,511
What is this world
coming to?
34
00:01:09,578 --> 00:01:11,313
Put 'em
in a room,
35
00:01:11,379 --> 00:01:12,980
let 'em sit there and talk
until they get it over with.
36
00:01:13,048 --> 00:01:14,815
24 hours, 48 hours,
how long it takes.
37
00:01:14,882 --> 00:01:16,917
The idea of the
National Guard moving in
38
00:01:16,984 --> 00:01:18,619
and cleaning up
is a good idea.
39
00:01:18,686 --> 00:01:20,155
In other news,
40
00:01:20,222 --> 00:01:21,689
the building industry
and landlords today
41
00:01:21,755 --> 00:01:23,058
expressed concern
over the latest
42
00:01:23,125 --> 00:01:24,959
increase in
heating oil prices.
43
00:01:25,025 --> 00:01:26,294
Renters in the metro area
44
00:01:26,361 --> 00:01:28,163
are certain to
feel the pinch...
45
00:01:30,000 --> 00:01:36,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
46
00:02:03,165 --> 00:02:04,466
Yo, what's up
with your shoes, bro?
47
00:02:04,533 --> 00:02:06,134
Nice outfit, pal.
48
00:02:06,201 --> 00:02:07,602
If you're gonna be a
clown, at least you could be
49
00:02:07,668 --> 00:02:09,271
a good one.
You know that, right?
50
00:02:09,337 --> 00:02:10,804
- Hey! Hey!
- Grab it!
51
00:02:10,871 --> 00:02:12,140
Go, go, go!
52
00:02:12,207 --> 00:02:13,575
Hey!
53
00:02:13,642 --> 00:02:15,110
He's coming!
54
00:02:15,177 --> 00:02:17,245
Come on, clown, let's go!
We've got the sign.
55
00:02:17,312 --> 00:02:19,114
- Look at him running.
- Let's go!
56
00:02:19,181 --> 00:02:20,615
Stop them!
57
00:02:20,681 --> 00:02:22,117
Go, go, go, go!
Watch the car, watch the car!
58
00:02:24,319 --> 00:02:26,388
Where's
your sign, clown?
59
00:02:26,454 --> 00:02:27,788
Hey!
60
00:02:32,160 --> 00:02:33,727
Go, clown!
Come on!
61
00:02:33,794 --> 00:02:34,929
Stop them!
62
00:02:36,797 --> 00:02:38,300
Go! Come on!
63
00:02:40,701 --> 00:02:41,902
Stop them!
64
00:02:41,969 --> 00:02:43,871
Come on, run!
65
00:02:45,773 --> 00:02:47,275
Hey!
66
00:02:48,476 --> 00:02:49,910
You fucking...
67
00:02:54,382 --> 00:02:56,618
Oh, shit! Good hit.
68
00:02:56,685 --> 00:02:58,353
Come on!
Beat his ass up.
69
00:02:58,420 --> 00:03:00,488
Come on! This guy's weak.
He can't do nothing.
70
00:03:00,555 --> 00:03:02,557
Harder! Harder!
71
00:03:02,624 --> 00:03:03,891
Beat him up.
Take his stuff.
72
00:03:03,958 --> 00:03:06,794
Let's go, let's go!
Come on. Let's go!
73
00:04:01,549 --> 00:04:03,351
Ha!
74
00:04:50,532 --> 00:04:52,900
Is it just me,
75
00:04:52,966 --> 00:04:55,570
or is it getting
crazier out there?
76
00:04:59,039 --> 00:05:02,477
- It is certainly tense.
- Hmm.
77
00:05:02,544 --> 00:05:04,279
People are upset.
78
00:05:04,346 --> 00:05:07,515
They're struggling.
Looking for work.
79
00:05:07,582 --> 00:05:08,882
These are tough times.
80
00:05:11,820 --> 00:05:13,421
How about you?
81
00:05:14,723 --> 00:05:17,192
Have you been keeping
up with your journal?
82
00:05:18,827 --> 00:05:20,628
Yes, ma'am.
83
00:05:22,263 --> 00:05:24,232
Great.
84
00:05:24,299 --> 00:05:26,134
Did you bring it
with you?
85
00:05:30,605 --> 00:05:32,039
Arthur.
86
00:05:32,107 --> 00:05:34,075
Last time,
I asked you to bring your journal
87
00:05:34,142 --> 00:05:36,578
with you
for these appointments.
88
00:05:36,644 --> 00:05:38,113
Can I see it?
89
00:05:49,890 --> 00:05:52,993
I've been using it as a journal,
90
00:05:54,696 --> 00:05:57,265
but also
as a joke diary.
91
00:05:57,332 --> 00:06:01,034
Funny thoughts
or observations.
92
00:06:01,935 --> 00:06:03,371
I think
I told you
93
00:06:03,438 --> 00:06:06,474
I'm pursuing a career
in stand-up comedy.
94
00:06:09,811 --> 00:06:11,513
No, you didn't.
95
00:06:12,881 --> 00:06:15,083
I think I did.
96
00:06:23,324 --> 00:06:27,462
"I just hope my death makes
more sense than my life."
97
00:06:43,278 --> 00:06:45,814
How does it feel to
have to come here?
98
00:06:45,880 --> 00:06:49,083
Does it help to have
someone to talk to?
99
00:06:52,921 --> 00:06:54,155
I think
I felt better
100
00:06:54,222 --> 00:06:56,391
when I was locked
up in the hospital.
101
00:06:58,226 --> 00:06:59,627
And have you
thought more about
102
00:07:00,929 --> 00:07:02,831
why you were
locked up?
103
00:07:08,102 --> 00:07:10,037
Who knows?
104
00:07:16,778 --> 00:07:18,780
I was wondering if you
could ask the doctor
105
00:07:18,847 --> 00:07:20,981
to increase
my medication.
106
00:07:26,354 --> 00:07:30,258
Arthur, you're on
seven different medications.
107
00:07:30,325 --> 00:07:33,194
Surely,
they must be doing something.
108
00:07:35,430 --> 00:07:38,766
I just don't want to
feel so bad anymore.
109
00:08:14,636 --> 00:08:17,171
Would you please
stop bothering my kid?
110
00:08:20,108 --> 00:08:21,109
I wasn't bothering him.
I was...
111
00:08:21,175 --> 00:08:22,544
Just stop.
112
00:08:30,985 --> 00:08:32,820
What?
You think that's funny?
113
00:08:41,095 --> 00:08:42,764
I'm sorry. I have a...
114
00:08:59,247 --> 00:09:00,748
I'm sorry.
115
00:10:39,213 --> 00:10:40,748
Happy,
did you check the mail
116
00:10:40,815 --> 00:10:42,151
before you came up?
117
00:10:42,216 --> 00:10:43,885
Yeah, Mom.
118
00:10:44,786 --> 00:10:46,454
Nothing.
119
00:10:49,390 --> 00:10:50,992
And finally, tonight,
120
00:10:51,060 --> 00:10:53,561
just when you thought
it couldn't get any worse...
121
00:10:53,628 --> 00:10:55,029
...authorities are saying
122
00:10:55,097 --> 00:10:57,166
the city is under siege
by scores of rats.
123
00:10:57,231 --> 00:10:58,566
And not just any rats,
124
00:10:58,633 --> 00:11:00,702
but super rats,
who are hard to kill.
125
00:11:00,768 --> 00:11:02,970
He must not be
getting my letters.
126
00:11:03,037 --> 00:11:04,139
Yeah.
127
00:11:04,205 --> 00:11:06,307
It's Thomas Wayne,
Mom.
128
00:11:06,374 --> 00:11:07,775
He's a busy man.
129
00:11:07,842 --> 00:11:11,913
Please. I worked for
that family for years.
130
00:11:11,979 --> 00:11:14,382
The least he could do
is write back.
131
00:11:15,616 --> 00:11:19,020
Here. Don't get all worked up.
Eat.
132
00:11:19,088 --> 00:11:20,388
You need to eat.
133
00:11:20,455 --> 00:11:24,059
You need to eat.
Look how skinny you are.
134
00:11:26,095 --> 00:11:27,462
Both victims
were taken to Gotham General.
135
00:11:27,528 --> 00:11:28,930
Sounds like
136
00:11:28,996 --> 00:11:30,665
the city needs to
find the Pied Piper.
137
00:11:30,732 --> 00:11:32,533
He'll make a great mayor.
Everybody says so.
138
00:11:32,600 --> 00:11:36,537
Oh, yeah. Everybody who?
Who do you talk to?
139
00:11:36,604 --> 00:11:38,973
Well, everybody
on the news.
140
00:11:39,040 --> 00:11:41,442
He's the only one who
could save the city.
141
00:11:41,509 --> 00:11:42,977
He owes it to us.
142
00:11:45,047 --> 00:11:47,381
Come sit. It's starting.
143
00:11:47,448 --> 00:11:49,917
Yay, Murray.
144
00:11:49,984 --> 00:11:53,588
From NCB
Studios in Gotham City,
145
00:11:53,654 --> 00:11:57,825
it's Live with
Murray Franklin!
146
00:11:57,892 --> 00:12:01,230
Tonight, Murray welcomes
Sandra Winger...
147
00:12:01,295 --> 00:12:02,864
Oh, Sandra Winger's on.
148
00:12:02,930 --> 00:12:05,767
...and the piano stylings
of Yeldon and Chantel.
149
00:12:05,833 --> 00:12:07,935
Joining Murray,
as always,
150
00:12:08,002 --> 00:12:10,805
Ellis Drane
and his jazz orchestra.
151
00:12:10,872 --> 00:12:13,875
And now,
without further ado,
152
00:12:13,941 --> 00:12:16,577
Murray Franklin.
153
00:12:28,756 --> 00:12:30,858
Thank you.
154
00:12:31,993 --> 00:12:33,228
Thank you.
155
00:12:33,294 --> 00:12:35,997
We got a great-looking
audience tonight.
156
00:12:36,064 --> 00:12:37,999
Yeah!
157
00:12:38,066 --> 00:12:40,102
Wow. Thank you.
Thank you.
158
00:12:40,169 --> 00:12:41,736
Thank you.
159
00:12:41,803 --> 00:12:44,106
So, everybody's heard
about the super rats that
160
00:12:44,173 --> 00:12:46,707
- are in Gotham now, right?
- Yeah.
161
00:12:46,774 --> 00:12:50,344
Well, today,
the mayor said he has a solution.
162
00:12:50,411 --> 00:12:52,114
You ready for this?
163
00:12:52,181 --> 00:12:53,481
Super cats.
164
00:12:57,718 --> 00:12:59,320
But in all seriousness,
I mean, these rats are...
165
00:12:59,387 --> 00:13:01,022
I love you,
Murray!
166
00:13:02,890 --> 00:13:04,126
I love you, too.
167
00:13:05,860 --> 00:13:07,795
Hey, Bobby,
would you put the lights on?
168
00:13:07,862 --> 00:13:08,996
Who is that?
169
00:13:09,064 --> 00:13:11,200
Was that you?
You wanna stand up, please?
170
00:13:11,266 --> 00:13:13,268
Stand up for me.
171
00:13:13,334 --> 00:13:14,535
Go ahead.
172
00:13:19,473 --> 00:13:21,609
What's your name?
173
00:13:21,676 --> 00:13:23,744
Hi, Murray. Arthur.
174
00:13:23,811 --> 00:13:25,613
- Arthur?
- My name's Arthur.
175
00:13:25,680 --> 00:13:27,415
Oh, okay. Well,
there's something special about you,
176
00:13:27,481 --> 00:13:28,583
Arthur, I could tell.
177
00:13:28,649 --> 00:13:29,717
Where are you from?
178
00:13:29,784 --> 00:13:31,619
I live right here
in the city
179
00:13:31,686 --> 00:13:33,554
with my mother.
180
00:13:34,722 --> 00:13:35,923
Okay, hold on. Hold on.
181
00:13:35,990 --> 00:13:37,758
There's nothing funny
about that.
182
00:13:37,825 --> 00:13:39,861
I lived with my mother before I made it.
Just me and her.
183
00:13:39,927 --> 00:13:42,830
I'm that kid whose father went
out for a pack of cigarettes,
184
00:13:42,897 --> 00:13:44,099
and he never
came back.
185
00:13:44,166 --> 00:13:45,433
Aww.
186
00:13:45,499 --> 00:13:47,135
I know
what that's like, Murray.
187
00:13:47,202 --> 00:13:49,904
I've been the man of the house
for as long as I can remember.
188
00:13:49,971 --> 00:13:51,973
I take good care
of my mother.
189
00:13:55,910 --> 00:13:59,114
All that sacrifice,
she must love you very much.
190
00:13:59,181 --> 00:14:00,848
She does.
191
00:14:00,915 --> 00:14:04,819
She always tells me to smile
and put on a happy face.
192
00:14:04,886 --> 00:14:07,588
She says I was put here to
spread joy and laughter.
193
00:14:07,655 --> 00:14:09,423
Aww.
194
00:14:11,726 --> 00:14:12,727
Wow.
195
00:14:15,130 --> 00:14:17,999
I like that. I like that a lot.
Come on down.
196
00:14:18,066 --> 00:14:21,002
Come on.
For that, you gotta come down.
197
00:14:21,069 --> 00:14:22,603
Come on! Come on.
198
00:14:30,778 --> 00:14:31,779
Come on.
199
00:14:46,794 --> 00:14:49,231
Okay, we got a big show tonight.
Stay tuned.
200
00:14:49,298 --> 00:14:51,666
We'll be right back.
201
00:14:51,732 --> 00:14:53,235
That was great, Arthur.
Thank you.
202
00:14:53,302 --> 00:14:55,270
I mean, I loved hearing
what you had to say.
203
00:14:55,337 --> 00:14:56,570
It made my day.
204
00:14:56,637 --> 00:14:58,073
Thanks, Murray.
205
00:14:58,140 --> 00:14:59,874
You see all this,
the lights, the show,
206
00:14:59,941 --> 00:15:01,442
the audience,
all that stuff?
207
00:15:01,509 --> 00:15:02,643
I'd give it all up
in a heartbeat
208
00:15:02,710 --> 00:15:04,046
to have a kid
like you.
209
00:15:46,321 --> 00:15:48,489
- What's up, ladies?
- Hey, Randall. What's up?
210
00:15:48,556 --> 00:15:50,359
Another day
in chuckle town.
211
00:15:50,425 --> 00:15:51,625
Yup.
212
00:15:55,063 --> 00:15:56,131
You okay?
213
00:15:57,898 --> 00:16:00,701
I heard about
the beatdown you took.
214
00:16:01,303 --> 00:16:03,537
Fucking savages.
215
00:16:03,604 --> 00:16:06,341
It was just a bunch of kids.
I should have left it alone.
216
00:16:06,408 --> 00:16:07,975
No.
217
00:16:08,043 --> 00:16:09,910
They'll take everything
from you if you do that.
218
00:16:09,977 --> 00:16:11,812
All the crazy shit
out there.
219
00:16:11,879 --> 00:16:13,848
They're animals.
220
00:16:18,253 --> 00:16:19,687
You know what?
221
00:16:24,892 --> 00:16:25,893
Here.
222
00:16:27,429 --> 00:16:29,131
What is it?
223
00:16:29,197 --> 00:16:30,265
Take it.
224
00:16:31,199 --> 00:16:32,267
It's for you.
225
00:16:36,871 --> 00:16:39,141
You gotta
protect yourself out there.
226
00:16:39,207 --> 00:16:41,008
Otherwise,
you're gonna get fucked.
227
00:16:42,511 --> 00:16:43,844
Randall,
228
00:16:45,012 --> 00:16:47,915
I'm not supposed to
have a gun.
229
00:16:49,351 --> 00:16:51,486
Don't sweat it, Art.
230
00:16:51,552 --> 00:16:52,920
No one
has to know.
231
00:16:52,987 --> 00:16:55,424
And you can pay me
back some other time.
232
00:16:55,490 --> 00:16:56,857
You know
you're my boy.
233
00:16:58,826 --> 00:17:00,295
Arthur,
234
00:17:00,362 --> 00:17:02,464
Hoyt wants to
see you in his office.
235
00:17:02,531 --> 00:17:05,400
Hey, Gary.
You know what I've always wondered?
236
00:17:05,467 --> 00:17:06,700
No idea.
237
00:17:06,767 --> 00:17:08,569
Do you people call it
miniature golf
238
00:17:08,636 --> 00:17:10,905
or is it just golf
to you?
239
00:17:15,210 --> 00:17:17,011
Punch him in the
dick, Gary.
240
00:17:33,828 --> 00:17:35,564
Hello, Hoyt.
241
00:17:35,629 --> 00:17:38,100
Gary said you wanted to see me.
242
00:17:38,166 --> 00:17:41,303
How's the comedy career?
Are you a famous stand-up yet?
243
00:17:41,369 --> 00:17:42,603
Not quite.
244
00:17:42,670 --> 00:17:44,705
Just been working
on my material.
245
00:17:44,772 --> 00:17:46,774
No, don't sit.
This'll be quick.
246
00:17:46,841 --> 00:17:48,510
Look,
I like you, Arthur.
247
00:17:48,577 --> 00:17:49,910
You know,
a lot of the guys,
248
00:17:49,977 --> 00:17:51,346
they think you're a freak,
but I like you.
249
00:17:52,613 --> 00:17:54,815
I don't even know
why I like you.
250
00:17:54,882 --> 00:17:57,052
But I got
another complaint.
251
00:17:57,119 --> 00:18:00,020
It's starting to piss me off.
Kenny's Music.
252
00:18:00,088 --> 00:18:02,022
The guy said
you disappeared.
253
00:18:02,090 --> 00:18:03,791
Never even
returned his sign.
254
00:18:04,493 --> 00:18:06,561
Because I got jumped.
255
00:18:06,660 --> 00:18:08,463
Didn't you hear?
256
00:18:08,530 --> 00:18:10,198
For a sign?
257
00:18:10,265 --> 00:18:12,666
That's bullshit.
It doesn't even make sense.
258
00:18:12,733 --> 00:18:14,569
Just get him
his sign back.
259
00:18:14,635 --> 00:18:17,405
He's going out of business,
for God's sake, Arthur.
260
00:18:17,472 --> 00:18:19,174
Why would
I keep his sign?
261
00:18:19,241 --> 00:18:22,244
How the fuck do I know?
Why does anybody do anything?
262
00:18:23,478 --> 00:18:25,347
If you don't
return the sign,
263
00:18:25,413 --> 00:18:27,848
I gotta take it
out of your paycheck.
264
00:18:28,716 --> 00:18:30,017
Are we clear?
265
00:18:31,253 --> 00:18:34,122
Listen,
I'm trying to help you.
266
00:18:34,189 --> 00:18:36,424
Okay? And I'll tell you
something else.
267
00:18:36,491 --> 00:18:37,925
The other guys,
268
00:18:37,992 --> 00:18:39,760
they don't feel comfortable
around you, Arthur,
269
00:18:39,827 --> 00:18:41,829
because people
think you're weird.
270
00:18:41,896 --> 00:18:44,765
Okay? And I can't
have that around me.
271
00:19:34,249 --> 00:19:35,550
Wait,
wait, wait.
272
00:19:35,617 --> 00:19:36,817
Wait.
273
00:19:39,820 --> 00:19:41,122
Thank you.
274
00:20:02,943 --> 00:20:05,813
This building is so
awful, isn't it?
275
00:20:07,315 --> 00:20:09,950
This building is so
awful, right, Mommy?
276
00:20:10,017 --> 00:20:12,621
Yes, we can
hear you, GiGi.
277
00:20:12,687 --> 00:20:15,590
It's so awful,
Mommy.
278
00:20:16,725 --> 00:20:17,925
Right, Mommy?
279
00:20:25,500 --> 00:20:27,168
- Good night.
- This building's
280
00:20:27,235 --> 00:20:28,370
- so awful, isn't it?
- Mmm-hmm.
281
00:20:34,175 --> 00:20:35,176
Hey.
282
00:20:41,750 --> 00:20:42,950
Come on.
283
00:21:02,070 --> 00:21:03,371
- Look up.
- Mmm.
284
00:21:03,438 --> 00:21:05,507
Maybe the mailman's
throwing them away.
285
00:21:05,573 --> 00:21:09,344
Mom, why are these letters
so important to you?
286
00:21:09,411 --> 00:21:10,844
What do you think
he's gonna do?
287
00:21:10,911 --> 00:21:13,048
He's gonna help us.
288
00:21:13,114 --> 00:21:17,519
But you worked for him,
what, 30 years ago?
289
00:21:17,585 --> 00:21:19,354
Why would
he help us?
290
00:21:19,421 --> 00:21:22,923
Because Thomas Wayne
is a good man.
291
00:21:22,990 --> 00:21:25,527
If he knew
how we were living,
292
00:21:25,593 --> 00:21:30,398
if he saw this place,
it would make him sick.
293
00:21:30,465 --> 00:21:33,401
I can't explain it to
you any better than that.
294
00:21:35,103 --> 00:21:37,205
I don't want you worrying
about money, Mom.
295
00:21:38,473 --> 00:21:39,873
Or me.
296
00:21:39,940 --> 00:21:41,209
Everybody's telling me
297
00:21:41,276 --> 00:21:44,746
that my stand-up's
ready for the big clubs.
298
00:21:44,813 --> 00:21:48,015
But, Happy, what makes you
think you could do that?
299
00:21:48,083 --> 00:21:50,719
- What do you mean?
- I mean...
300
00:21:50,785 --> 00:21:53,421
Don't you have to be
funny to be a comedian?
301
00:22:56,950 --> 00:22:58,353
Hey, what's your name?
302
00:22:59,521 --> 00:23:01,256
Arthur.
303
00:23:01,322 --> 00:23:04,925
Hey, Arthur,
you're a really good dancer.
304
00:23:05,493 --> 00:23:07,095
I know.
305
00:23:07,162 --> 00:23:09,431
You know who's not?
Him.
306
00:23:14,736 --> 00:23:16,937
Happy, what was that?
Are you okay?
307
00:23:17,004 --> 00:23:18,506
Mom, what?
308
00:23:18,573 --> 00:23:20,341
That noise!
Did you hear that noise?
309
00:23:20,408 --> 00:23:22,877
I'm watching
an old war movie!
310
00:23:22,943 --> 00:23:24,479
Turn it down!
311
00:23:24,546 --> 00:23:26,147
Um...
312
00:23:30,852 --> 00:23:32,754
Sorry, Mom.
313
00:23:45,366 --> 00:23:46,468
You good?
314
00:24:53,568 --> 00:24:57,105
It's nice to see these
couples out at my show.
315
00:24:57,171 --> 00:24:59,340
I have a wife.
We love to role-play.
316
00:24:59,407 --> 00:25:02,243
- Ooh!
- Yes, yes, very sexy.
317
00:25:02,310 --> 00:25:03,978
My favorite one
right now is
318
00:25:04,045 --> 00:25:07,015
professor and senior
who really needs
319
00:25:07,081 --> 00:25:08,349
to pass my class
to graduate.
320
00:25:09,551 --> 00:25:11,085
Yes.
321
00:25:12,253 --> 00:25:13,821
So, I'll tell you
how I operate.
322
00:25:13,888 --> 00:25:15,123
I'm a professor at
323
00:25:15,189 --> 00:25:16,624
a prestigious
New England university...
324
00:25:18,192 --> 00:25:21,996
...and my wife is a senior
in my "Intro To Western Civ."
325
00:25:24,032 --> 00:25:25,767
I know. I know.
326
00:25:25,833 --> 00:25:29,470
Why is she a senior in the intro?
I didn't buy it either.
327
00:25:29,537 --> 00:25:31,606
So, she comes to me
during my office hours.
328
00:25:32,840 --> 00:25:34,342
It's Monday and Wednesday,
three to five.
329
00:25:34,409 --> 00:25:36,578
She says, "Excuse
me, Professor Lewis."
330
00:25:36,644 --> 00:25:38,846
I can't use my real last
name at this college
331
00:25:38,913 --> 00:25:40,348
'cause they
don't hire Jews.
332
00:25:42,216 --> 00:25:43,418
It's something I'll address
333
00:25:43,484 --> 00:25:45,687
once I have tenure,
but for now...
334
00:25:45,753 --> 00:25:47,522
She says, "Excuse
me, Professor Lewis,
335
00:25:47,589 --> 00:25:48,923
I think I might be
in danger of failing
336
00:25:48,990 --> 00:25:50,224
your 'Intro to Western Civ, '
337
00:25:50,291 --> 00:25:51,459
and I just want
you to know
338
00:25:51,526 --> 00:25:53,828
I'm willing to do
anything to pass."
339
00:25:53,895 --> 00:25:58,232
And I said,
"Anything?" And she said...
340
00:27:04,232 --> 00:27:07,201
- Oh, hey.
- Hey.
341
00:27:07,268 --> 00:27:08,903
Were you following
me today?
342
00:27:12,540 --> 00:27:14,342
Yeah.
343
00:27:16,045 --> 00:27:18,513
I thought
that was you.
344
00:27:18,579 --> 00:27:21,315
I was hoping you'd come
in and rob the place.
345
00:27:23,152 --> 00:27:24,652
I have a gun.
346
00:27:24,719 --> 00:27:26,621
I could come
by tomorrow.
347
00:27:29,991 --> 00:27:31,559
You're so funny, Arthur.
348
00:27:33,761 --> 00:27:35,064
Yeah.
349
00:27:35,130 --> 00:27:37,598
You know,
I do stand-up comedy.
350
00:27:37,665 --> 00:27:40,668
You should maybe come
see a show sometime.
351
00:27:41,235 --> 00:27:42,770
I could do that.
352
00:27:42,837 --> 00:27:43,838
Yeah?
353
00:27:43,905 --> 00:27:45,973
Yeah. You'll let me know when?
354
00:27:46,040 --> 00:27:47,241
Yeah.
355
00:27:53,781 --> 00:27:56,151
♪ If you're happy
and you know it ♪
356
00:27:56,217 --> 00:27:57,418
♪ Wiggle your ears ♪
357
00:27:57,485 --> 00:27:59,020
♪ Wiggle your ears ♪
358
00:27:59,088 --> 00:28:00,655
♪ If you're happy
and you know it ♪
359
00:28:00,722 --> 00:28:02,057
♪ Wiggle your ears ♪
360
00:28:02,124 --> 00:28:03,558
♪ Wiggle your ears ♪
361
00:28:03,624 --> 00:28:05,460
♪ If you're happy
and you know it ♪
362
00:28:05,526 --> 00:28:07,662
♪ And you really
want to show it ♪
363
00:28:07,729 --> 00:28:09,931
♪ If you're happy
and you know it ♪
364
00:28:09,997 --> 00:28:12,366
♪ Wiggle your ears ♪
365
00:28:12,433 --> 00:28:14,402
♪ If you're happy
and you know it ♪
366
00:28:14,469 --> 00:28:15,970
♪ Stomp your feet ♪
367
00:28:16,037 --> 00:28:17,472
♪ Stomp your feet ♪
368
00:28:17,538 --> 00:28:19,108
♪ If you're happy
and you know it ♪
369
00:28:19,174 --> 00:28:20,341
♪ Stomp your feet ♪
370
00:28:20,408 --> 00:28:21,843
♪ Stomp your feet ♪
371
00:28:21,909 --> 00:28:23,711
♪ If you're happy
and you know it ♪
372
00:28:23,778 --> 00:28:25,947
♪ And you really
want to show it ♪
373
00:28:26,013 --> 00:28:28,316
♪ If you're happy
and you know it ♪
374
00:28:28,382 --> 00:28:30,818
♪ Stomp your feet ♪
375
00:28:30,885 --> 00:28:32,487
♪ If you're happy
and you know it ♪
376
00:28:32,553 --> 00:28:34,156
♪ Shout "hurray" ♪
377
00:28:34,223 --> 00:28:35,656
♪ Shout "hurray" ♪
378
00:28:35,723 --> 00:28:37,425
♪ If you're happy
and you know it ♪
379
00:28:37,492 --> 00:28:38,893
♪ Shout "hurray" ♪
380
00:28:38,960 --> 00:28:40,595
♪ Shout "hurray" ♪
381
00:28:40,661 --> 00:28:42,430
♪ If you're happy
and you know it ♪
382
00:28:42,497 --> 00:28:43,731
♪ And you really want to... ♪
383
00:28:43,798 --> 00:28:47,568
Hoyt, please,
I love this job.
384
00:28:47,635 --> 00:28:49,804
Arthur, I need
to know why
385
00:28:49,871 --> 00:28:52,039
you brought a gun
into a kids' hospital.
386
00:28:52,107 --> 00:28:55,343
It's a prop.
It's part of my act now.
387
00:28:55,409 --> 00:28:57,345
That's bullshit.
Bullshit.
388
00:28:57,411 --> 00:29:00,182
What kind of clown
carries a fucking gun?
389
00:29:00,249 --> 00:29:01,616
Besides,
Randall told me
390
00:29:01,682 --> 00:29:04,886
you tried to buy a .38
off him last week.
391
00:29:04,952 --> 00:29:06,287
Randall told you that?
392
00:29:06,354 --> 00:29:09,290
You're a fuck-up,
Arthur, and a liar.
393
00:29:09,357 --> 00:29:10,558
You're fired!
394
00:29:36,551 --> 00:29:37,685
Jefferson Street.
395
00:29:37,752 --> 00:29:39,554
Next stop, Ninth Ave.
396
00:29:42,157 --> 00:29:43,658
I'm telling you,
she wanted my number.
397
00:29:43,724 --> 00:29:45,493
We should've just stayed.
398
00:29:45,560 --> 00:29:47,562
You're dreaming, man.
She wasn't interested at all.
399
00:29:47,628 --> 00:29:50,265
Are you nuts?
Did you see how close we were dancing?
400
00:29:50,331 --> 00:29:51,599
She was in love.
401
00:29:51,666 --> 00:29:53,202
She couldn't wait to
get away from you.
402
00:29:53,268 --> 00:29:55,703
Ryan! Ryan, am I crazy?
Tell him what you saw.
403
00:29:57,972 --> 00:30:00,007
Hey,
you want some French fries?
404
00:30:02,810 --> 00:30:04,478
Hello?
405
00:30:05,580 --> 00:30:06,714
Talking to you.
Hey.
406
00:30:06,781 --> 00:30:08,616
No, thank you.
407
00:30:11,385 --> 00:30:12,787
You sure?
408
00:30:14,488 --> 00:30:15,790
They're real good.
409
00:30:18,459 --> 00:30:21,462
Don't ignore him.
He's being nice to you.
410
00:30:22,463 --> 00:30:23,564
Whoo...
411
00:30:48,257 --> 00:30:49,957
Is something funny,
asshole?
412
00:30:54,129 --> 00:30:55,630
Bitch!
413
00:31:02,237 --> 00:31:05,873
♪ Isn't it rich? ♪
414
00:31:05,940 --> 00:31:08,676
♪ Are we a pair? ♪
415
00:31:10,845 --> 00:31:13,648
♪ Me here at last
on the ground ♪
416
00:31:13,714 --> 00:31:16,784
♪ And you
in mid-air ♪
417
00:31:16,851 --> 00:31:20,655
♪ Send in the clowns ♪
418
00:31:23,958 --> 00:31:25,993
♪ Isn't it bliss? ♪
419
00:31:27,362 --> 00:31:30,098
♪ Don't you approve? ♪
420
00:31:30,165 --> 00:31:32,566
♪ One who keeps
tearing around ♪
421
00:31:32,633 --> 00:31:35,569
♪ And one who
can't move ♪
422
00:31:35,636 --> 00:31:38,839
♪ Where are the clowns? ♪
423
00:31:38,906 --> 00:31:43,345
♪ There ought
to be clowns ♪
424
00:31:52,553 --> 00:31:55,489
So, buddy, tell us,
what's so fucking funny?
425
00:31:55,556 --> 00:31:57,458
Nothing.
426
00:32:01,296 --> 00:32:03,030
I have...
I have a condition.
427
00:32:03,098 --> 00:32:05,267
I'll tell you what you
have, you asshole.
428
00:32:05,334 --> 00:32:06,634
Whoa!
429
00:32:08,803 --> 00:32:11,073
Please, stop!
430
00:32:11,139 --> 00:32:13,208
We got
a kicker, huh?
431
00:32:13,275 --> 00:32:15,509
Hey, hold him steady.
Hold him steady.
432
00:32:17,712 --> 00:32:19,647
Stay down, freak!
433
00:32:38,400 --> 00:32:39,967
Hey!
434
00:33:02,190 --> 00:33:03,524
Ninth Avenue.
435
00:33:03,591 --> 00:33:04,892
Next stop,
Hunter's Point.
436
00:33:04,959 --> 00:33:06,228
Hey!
437
00:33:12,100 --> 00:33:14,136
Stand clear of
the closing doors.
438
00:33:50,938 --> 00:33:53,774
Shit. Shit.
439
00:36:47,115 --> 00:36:49,150
I read it was
a guy in full makeup.
440
00:36:49,217 --> 00:36:51,653
No,
it says right here it was a mask.
441
00:36:51,720 --> 00:36:54,089
Either way,
I think it's good for business.
442
00:36:54,155 --> 00:36:56,691
They got clowns on the
front of every newspaper.
443
00:36:56,757 --> 00:36:58,193
Big man,
what's the good word?
444
00:36:58,260 --> 00:36:59,394
Hey.
445
00:37:02,197 --> 00:37:04,599
Hey, Arthur,
I heard what happened.
446
00:37:04,666 --> 00:37:05,966
Sorry, mate.
447
00:37:06,033 --> 00:37:07,702
Yeah.
448
00:37:07,768 --> 00:37:09,036
It doesn't seem fair,
449
00:37:09,104 --> 00:37:11,206
getting fired like that.
450
00:37:12,173 --> 00:37:13,475
Did you really
bring a gun
451
00:37:13,541 --> 00:37:15,843
to the children's
hospital, Artie?
452
00:37:15,909 --> 00:37:17,345
What the fuck would
you do that for?
453
00:37:17,412 --> 00:37:18,912
Is that part of
your new act, Arthur?
454
00:37:18,979 --> 00:37:20,115
If your dancing
doesn't do the trick,
455
00:37:20,181 --> 00:37:21,449
you're just gonna
shoot yourself?
456
00:37:22,883 --> 00:37:24,319
Why don't you ask
Randall about it?
457
00:37:25,320 --> 00:37:26,521
It was his gun.
458
00:37:26,588 --> 00:37:28,390
- What?
- I still owe you for that,
459
00:37:28,456 --> 00:37:29,491
don't I?
460
00:37:29,557 --> 00:37:31,792
What the fuck
are you talking about?
461
00:37:31,859 --> 00:37:33,695
Stop talking
out of your ass, Art.
462
00:37:38,799 --> 00:37:40,302
Oh, no!
463
00:37:41,902 --> 00:37:43,871
I forgot
to punch out.
464
00:38:13,735 --> 00:38:16,003
And as our city
tries to make sense
465
00:38:16,071 --> 00:38:19,907
of the brutal triple murder
on the subway last week,
466
00:38:19,973 --> 00:38:21,443
we're joined
by Thomas Wayne.
467
00:38:21,509 --> 00:38:23,977
Happy, look,
Thomas Wayne's on TV.
468
00:38:24,045 --> 00:38:25,447
Yes, Mother.
469
00:38:25,513 --> 00:38:26,947
Thanks for
having me on, Chuck.
470
00:38:27,014 --> 00:38:28,149
They're asking him about
471
00:38:28,216 --> 00:38:29,784
those horrible
subway murders.
472
00:38:29,850 --> 00:38:31,152
Thank you, Thomas.
I know
473
00:38:31,219 --> 00:38:33,188
this is a difficult time
for you.
474
00:38:33,254 --> 00:38:34,855
Why him?
475
00:38:34,922 --> 00:38:36,691
Looks like
he's gained weight.
476
00:38:36,758 --> 00:38:39,227
Yes,
all three worked for Wayne Investments.
477
00:38:39,294 --> 00:38:41,096
Good, decent, educated.
478
00:38:41,162 --> 00:38:44,065
Although I didn't know
any of them personally.
479
00:38:45,633 --> 00:38:46,967
Like all Wayne employees,
480
00:38:47,034 --> 00:38:49,337
past and present,
they're family.
481
00:38:49,404 --> 00:38:51,206
Did you hear that?
I told you, we're family.
482
00:38:51,272 --> 00:38:52,973
There now seems to be
483
00:38:53,040 --> 00:38:54,975
a groundswell of anti-rich
sentiment in the city.
484
00:38:55,043 --> 00:38:57,278
It's almost as if our
less fortunate residents
485
00:38:57,345 --> 00:38:59,581
are taking the side
of the killer.
486
00:38:59,647 --> 00:39:01,449
Yes,
and it's a shame.
487
00:39:01,516 --> 00:39:02,950
It's one
of the reasons why
488
00:39:03,016 --> 00:39:04,386
I'm considering
a run for mayor.
489
00:39:05,086 --> 00:39:07,322
Gotham's lost its way.
490
00:39:07,389 --> 00:39:09,190
What about
the eyewitness report
491
00:39:09,257 --> 00:39:11,892
of the suspect being
a man in a clown mask?
492
00:39:11,959 --> 00:39:14,062
Well,
it makes total sense to me.
493
00:39:14,129 --> 00:39:16,564
What kind of coward would do
something that cold-blooded?
494
00:39:16,631 --> 00:39:19,067
Someone who hides
behind a mask.
495
00:39:19,134 --> 00:39:20,502
Someone who is envious
496
00:39:20,568 --> 00:39:24,606
of those more fortunate
than themselves,
497
00:39:24,672 --> 00:39:27,575
yet they're too scared
to show their own face.
498
00:39:27,642 --> 00:39:30,645
And until those kind of
people change for the better,
499
00:39:30,712 --> 00:39:34,449
those of us who have made
something of our lives
500
00:39:34,516 --> 00:39:37,051
will always look
at those who haven't
501
00:39:37,118 --> 00:39:39,721
as nothing but clowns.
502
00:39:41,623 --> 00:39:43,558
Thomas Wayne,
thank you for coming in this morning.
503
00:39:43,625 --> 00:39:44,626
It's not funny.
504
00:40:06,214 --> 00:40:08,616
I heard this song on
the radio the other day,
505
00:40:11,085 --> 00:40:15,490
and the guy was singing
that his name was Carnival.
506
00:40:16,624 --> 00:40:17,759
Arthur...
507
00:40:17,826 --> 00:40:19,160
Which is crazy,
508
00:40:21,262 --> 00:40:25,300
because that's
my clown name at work.
509
00:40:25,366 --> 00:40:28,136
And until
a little while ago,
510
00:40:29,137 --> 00:40:31,739
it was like
nobody ever saw me.
511
00:40:33,575 --> 00:40:36,344
Even I didn't know
if I really existed.
512
00:40:36,411 --> 00:40:39,113
Arthur, I have
some bad news for you.
513
00:40:42,183 --> 00:40:43,718
You don't listen,
do you?
514
00:40:45,253 --> 00:40:50,258
I don't think you
ever really hear me.
515
00:40:50,325 --> 00:40:53,026
You just ask the same
questions every week.
516
00:40:53,094 --> 00:40:57,499
"How's your job?
Are you having any negative thoughts?"
517
00:40:57,565 --> 00:41:01,402
All I have are
negative thoughts,
518
00:41:01,469 --> 00:41:04,405
but you don't
listen anyway.
519
00:41:04,472 --> 00:41:08,042
I said,
for my whole life,
520
00:41:08,109 --> 00:41:11,479
I didn't know
if I even really existed.
521
00:41:12,647 --> 00:41:14,415
But I do.
522
00:41:15,583 --> 00:41:19,721
And people are
starting to notice.
523
00:41:21,322 --> 00:41:23,191
They've cut our funding.
524
00:41:23,258 --> 00:41:25,193
We're closing down
our offices next week.
525
00:41:26,561 --> 00:41:28,496
The city has cut funding
across the board.
526
00:41:28,563 --> 00:41:30,598
Social Services is
part of that.
527
00:41:30,665 --> 00:41:33,101
This is the last time
we'll be meeting.
528
00:41:33,868 --> 00:41:35,203
Okay.
529
00:41:38,973 --> 00:41:41,376
They don't give a shit about
people like you, Arthur.
530
00:41:43,378 --> 00:41:44,913
And they really
don't give a shit
531
00:41:44,979 --> 00:41:47,148
about people
like me, either.
532
00:41:50,151 --> 00:41:51,619
Fuck.
533
00:41:59,594 --> 00:42:02,397
How am I supposed to
get my medication now?
534
00:42:05,199 --> 00:42:07,068
Who do I talk to?
535
00:42:09,237 --> 00:42:11,272
I'm sorry, Arthur.
536
00:42:13,708 --> 00:42:17,812
I think... I think most women
look at sex like buying a car.
537
00:42:17,879 --> 00:42:20,682
You know, like,
"Can I see myself in this long-term?"
538
00:42:20,748 --> 00:42:22,817
"Is it safe?"
539
00:42:22,884 --> 00:42:24,319
"Is it reliable?"
540
00:42:24,385 --> 00:42:26,588
"Could it kill me?"
541
00:42:26,654 --> 00:42:28,756
Most guys,
we look at sex like parking a car.
542
00:42:28,823 --> 00:42:31,392
We're like,
"There's a spot."
543
00:42:31,459 --> 00:42:32,794
"There's another spot.
544
00:42:32,860 --> 00:42:34,362
That would work."
545
00:42:34,429 --> 00:42:36,631
"Oh, I have to pay?
Never mind."
546
00:42:37,999 --> 00:42:40,969
"Handicapped?
I hope no one sees this."
547
00:42:43,338 --> 00:42:45,907
All right, that's my time.
Thank you very much, guys.
548
00:42:50,845 --> 00:42:54,349
One more time
for Sam Morril, y'all.
549
00:42:54,415 --> 00:42:56,250
All right, now,
this next comic describes
550
00:42:56,317 --> 00:42:58,486
himself as
a lifelong Gotham resident
551
00:42:58,553 --> 00:43:01,056
who from a young age
was always told
552
00:43:01,122 --> 00:43:02,857
that his purpose in life
553
00:43:02,924 --> 00:43:06,694
was to bring laughter and joy
into this cold, dark world.
554
00:43:06,761 --> 00:43:08,429
Um... Okay.
555
00:43:08,496 --> 00:43:10,765
Please help me welcome Arthur
Fleck, y'all.
556
00:43:10,832 --> 00:43:11,899
Arthur Fleck.
557
00:43:35,923 --> 00:43:38,760
Hello, it's good to be here.
558
00:44:03,384 --> 00:44:06,354
I hated school
when I was a kid.
559
00:44:21,769 --> 00:44:26,808
I hated school as a kid.
560
00:44:28,043 --> 00:44:29,644
My mother
would say,
561
00:44:29,711 --> 00:44:31,379
"You should enjoy it.
562
00:44:31,446 --> 00:44:33,614
One day,
you'll have to work for a living."
563
00:44:34,782 --> 00:44:36,185
"No, I won't, Ma,
564
00:44:36,250 --> 00:44:38,019
I'm gonna
be a comedian."
565
00:44:47,196 --> 00:44:48,529
Um...
566
00:44:50,698 --> 00:44:52,867
Here's one.
567
00:44:52,934 --> 00:44:55,870
You know,
I was just thinking the other day,
568
00:44:55,937 --> 00:44:58,306
why are the rich people...
569
00:45:38,513 --> 00:45:39,981
You believe that shit?
570
00:45:41,849 --> 00:45:42,850
Fuck 'em.
571
00:45:44,685 --> 00:45:47,588
I think the guy that
did it is a hero.
572
00:45:49,524 --> 00:45:51,692
Three less pricks
in Gotham City,
573
00:45:51,759 --> 00:45:54,028
only a million
more to go.
574
00:46:25,593 --> 00:46:27,095
And,
buddy, as always,
575
00:46:27,162 --> 00:46:28,396
thanks for the laughs.
576
00:46:28,462 --> 00:46:29,864
I'm sure
we'll see you again.
577
00:46:29,931 --> 00:46:31,300
You know
we'll be here, right?
578
00:46:31,365 --> 00:46:33,101
I hope.
579
00:46:33,168 --> 00:46:36,470
Tomorrow night, we have Diana
Hudson, Greg Gordon,
580
00:46:36,537 --> 00:46:40,042
and animal expert,
Hugh Little.
581
00:46:40,108 --> 00:46:41,409
Thanks for watching.
582
00:46:41,475 --> 00:46:43,778
Good night,
and always remember,
583
00:46:43,845 --> 00:46:45,379
that's life.
584
00:46:49,617 --> 00:46:50,952
That's life.
585
00:46:55,623 --> 00:46:59,127
Momma,
time to wake up and go to bed.
586
00:46:59,194 --> 00:47:00,494
Hmm? Oh...
587
00:47:02,496 --> 00:47:04,066
Oh, Happy.
588
00:47:06,734 --> 00:47:08,536
Happy, I wrote
a new letter.
589
00:47:08,603 --> 00:47:11,106
Come on,
dance with me.
590
00:47:11,173 --> 00:47:13,875
For Thomas Wayne.
It's important.
591
00:47:22,617 --> 00:47:24,452
You smell like cologne.
592
00:47:24,518 --> 00:47:27,155
It's 'cause I just
had a big date.
593
00:47:27,222 --> 00:47:29,057
Oh.
594
00:47:31,626 --> 00:47:33,628
Just don't forget
to mail it.
595
00:47:59,087 --> 00:48:00,821
The Murray
Franklin Show is taped live
596
00:48:00,888 --> 00:48:02,456
before a studio audience
597
00:48:02,523 --> 00:48:04,825
in beautiful downtown
Gotham City.
598
00:49:06,721 --> 00:49:09,657
You're gonna kill me.
You're gonna give me a heart attack!
599
00:49:09,724 --> 00:49:10,958
Don't give me your...
600
00:49:11,025 --> 00:49:12,927
No. No.
601
00:49:12,994 --> 00:49:16,231
I'm not talking to you
until you stop being angry!
602
00:49:16,298 --> 00:49:17,498
Okay.
603
00:49:17,565 --> 00:49:18,833
Okay.
604
00:49:23,405 --> 00:49:25,573
I'm not angry, Mom.
605
00:49:25,639 --> 00:49:28,176
I'm not angry.
606
00:49:28,243 --> 00:49:29,610
Please.
607
00:49:30,445 --> 00:49:33,248
Mom, is this real?
608
00:49:36,784 --> 00:49:40,021
He's an extraordinary
man, Happy.
609
00:49:40,088 --> 00:49:42,757
He's a very
powerful man.
610
00:49:44,192 --> 00:49:46,794
We were in love.
611
00:49:46,861 --> 00:49:48,796
He said it was best
that we not be together
612
00:49:48,863 --> 00:49:51,166
because of appearances.
613
00:49:53,534 --> 00:49:57,038
And I could never
tell anyone because...
614
00:49:59,474 --> 00:50:01,043
Well, I signed
some papers.
615
00:50:02,710 --> 00:50:04,212
And besides,
you can imagine
616
00:50:04,279 --> 00:50:07,982
what people would say
about Thomas and me.
617
00:50:10,551 --> 00:50:12,054
What they'd say
about you.
618
00:50:16,023 --> 00:50:18,193
What would
they say, Mom?
619
00:52:07,302 --> 00:52:08,303
Hmm.
620
00:52:19,181 --> 00:52:20,282
Hmm.
621
00:52:51,379 --> 00:52:52,414
Hi.
622
00:52:55,383 --> 00:52:56,884
What's your name?
623
00:52:57,885 --> 00:52:59,787
I'm Bruce.
624
00:53:00,655 --> 00:53:01,989
Bruce.
625
00:53:03,757 --> 00:53:05,160
I'm Arthur.
626
00:53:26,947 --> 00:53:28,450
That's better.
627
00:53:29,384 --> 00:53:31,052
Bruce! Bruce!
628
00:53:32,454 --> 00:53:33,655
Get away
from that man.
629
00:53:33,722 --> 00:53:35,889
It's okay.
I'm a good guy.
630
00:53:35,956 --> 00:53:37,791
What are you doing?
Who are you?
631
00:53:37,858 --> 00:53:39,461
I'm here to see
Mr. Wayne.
632
00:53:39,527 --> 00:53:42,330
Well, you shouldn't be
speaking to his son.
633
00:53:43,465 --> 00:53:44,865
Why did you give him
these flowers?
634
00:53:44,932 --> 00:53:46,301
No,
they're not real.
635
00:53:47,901 --> 00:53:50,238
It's magic.
636
00:53:50,305 --> 00:53:51,905
I was just trying to
make him smile.
637
00:53:51,972 --> 00:53:54,775
Well, it's not funny,
is it?
638
00:53:54,842 --> 00:53:56,077
Do I need
to call the police?
639
00:53:56,144 --> 00:53:58,846
No. Please.
640
00:53:58,912 --> 00:54:02,150
My mother's name is Penny.
Penny Fleck.
641
00:54:02,217 --> 00:54:03,652
She used to work here years ago.
642
00:54:03,718 --> 00:54:05,886
Can you please tell Mr. Wayne
I need to see him?
643
00:54:06,820 --> 00:54:08,456
You are her son.
644
00:54:08,523 --> 00:54:09,990
Yeah.
645
00:54:10,058 --> 00:54:12,026
Did you know her?
646
00:54:15,330 --> 00:54:18,400
I know
about the two of them.
647
00:54:18,466 --> 00:54:21,001
She told me everything.
648
00:54:22,504 --> 00:54:24,539
There's
nothing to know.
649
00:54:25,640 --> 00:54:28,176
There is no "them."
650
00:54:28,243 --> 00:54:31,246
Your mother
was delusional.
651
00:54:31,313 --> 00:54:32,647
She was
a sick woman.
652
00:54:32,714 --> 00:54:34,948
Don't say that.
653
00:54:35,883 --> 00:54:37,452
Just go.
654
00:54:37,519 --> 00:54:38,852
Mmm?
655
00:54:38,919 --> 00:54:41,021
Before you make a
fool of yourself.
656
00:54:42,357 --> 00:54:45,293
Thomas Wayne
is my father.
657
00:54:50,332 --> 00:54:51,599
He left me.
658
00:54:54,001 --> 00:54:55,437
Let go! Let go!
659
00:55:21,730 --> 00:55:23,465
Keep the respirations
above 15.
660
00:55:23,531 --> 00:55:26,067
Slow and steady.
We got some stairs coming up.
661
00:55:27,268 --> 00:55:28,436
Mom?
662
00:55:29,104 --> 00:55:30,205
What happened?
663
00:55:30,271 --> 00:55:31,972
- Who are you?
- I'm her son.
664
00:55:32,039 --> 00:55:33,541
- What happened?
- You can probably help us
665
00:55:33,608 --> 00:55:35,343
out inside.
We don't know what happened yet.
666
00:55:35,410 --> 00:55:37,045
- Hop in the back of the ambulance.
- Step.
667
00:55:37,112 --> 00:55:38,513
One more.
We got one more lift.
668
00:55:38,580 --> 00:55:39,714
I'm getting
669
00:55:39,781 --> 00:55:41,014
a little resistance here,
Michael.
670
00:55:43,618 --> 00:55:44,619
Lift.
671
00:55:50,058 --> 00:55:51,760
I'm right here.
672
00:55:51,826 --> 00:55:53,128
Excuse me, sir.
673
00:55:53,194 --> 00:55:54,229
Does your mother take
any medications?
674
00:55:54,295 --> 00:55:55,363
- No.
- Excuse me,
675
00:55:55,430 --> 00:55:57,098
- I couldn't hear you.
- No.
676
00:55:57,165 --> 00:55:58,400
Sir, when was the last
time you spoke to her?
677
00:55:58,466 --> 00:55:59,601
I don't know.
678
00:56:44,546 --> 00:56:46,748
Mr. Fleck.
679
00:56:46,815 --> 00:56:48,982
Sorry to bother you.
I'm Detective Garrity.
680
00:56:49,050 --> 00:56:51,553
This is my partner,
Detective Burke.
681
00:56:51,619 --> 00:56:54,556
We had a few questions for
you, but you weren't home,
682
00:56:55,956 --> 00:56:57,559
so we spoke
with your mother.
683
00:56:59,360 --> 00:57:00,361
Oh.
684
00:57:01,296 --> 00:57:02,897
What did you
say to her?
685
00:57:02,963 --> 00:57:04,031
Did you do this?
686
00:57:04,098 --> 00:57:05,600
What? No.
687
00:57:05,667 --> 00:57:07,869
No, no, no.
We just asked her some questions,
688
00:57:07,936 --> 00:57:09,604
and she got hysterical.
689
00:57:09,671 --> 00:57:11,339
Hyperventilating,
690
00:57:11,406 --> 00:57:12,774
collapsed and hit
her head pretty hard.
691
00:57:12,841 --> 00:57:15,376
Yeah. The doctor said
she had a stroke.
692
00:57:15,443 --> 00:57:17,946
We're sorry to
hear about that.
693
00:57:18,011 --> 00:57:21,149
But, like I said,
I still have some questions for you.
694
00:57:21,216 --> 00:57:22,417
They're about
the subway killings
695
00:57:22,484 --> 00:57:23,952
that happened
last week.
696
00:57:24,017 --> 00:57:25,353
You've heard about them, right?
697
00:57:25,420 --> 00:57:26,554
Yeah.
698
00:57:26,621 --> 00:57:27,689
It's horrible.
699
00:57:27,755 --> 00:57:29,624
Right.
700
00:57:29,691 --> 00:57:33,061
So, we spoke with your
boss over at Haha's.
701
00:57:33,127 --> 00:57:35,163
He said you were fired
for bringing a gun
702
00:57:35,230 --> 00:57:36,997
into the children's hospital.
703
00:57:38,233 --> 00:57:40,268
- Is that true, Mr. Fleck?
- It was a prop.
704
00:57:40,335 --> 00:57:42,237
It's part
of my act.
705
00:57:42,303 --> 00:57:43,638
I'm a party clown.
706
00:57:43,705 --> 00:57:46,039
All right.
So, why were you fired?
707
00:57:49,077 --> 00:57:51,779
They said
I wasn't funny enough.
708
00:57:51,846 --> 00:57:53,681
Can you imagine that?
709
00:57:53,748 --> 00:57:57,685
If you don't mind,
I have to go take care of my mother.
710
00:57:57,752 --> 00:58:00,355
Your boss also
gave us one of your cards.
711
00:58:02,323 --> 00:58:04,792
This condition of yours,
the laughing,
712
00:58:05,593 --> 00:58:06,928
is it real,
713
00:58:06,995 --> 00:58:09,230
or some sort
of clown thing?
714
00:58:09,297 --> 00:58:12,166
- A clown thing?
- Yeah.
715
00:58:12,233 --> 00:58:14,669
I mean, is it part of your act?
716
00:58:17,138 --> 00:58:18,606
What do you think?
717
00:58:24,345 --> 00:58:25,613
It's exit only.
718
00:58:50,004 --> 00:58:52,206
She's gonna be okay.
719
00:58:56,377 --> 00:58:58,346
I'm gonna
get a coffee.
720
00:58:58,913 --> 00:58:59,981
You want one?
721
00:59:00,049 --> 00:59:01,249
Yeah.
722
00:59:13,962 --> 00:59:17,198
So, the other night,
I told my youngest son Billy,
723
00:59:17,265 --> 00:59:20,435
you know, the new one,
the not-so-bright one.
724
00:59:20,501 --> 00:59:22,103
I told him,
"The garbage strike
725
00:59:22,170 --> 00:59:23,871
is still going on, Billy."
726
00:59:23,938 --> 00:59:25,773
And he says, and I'm not
kidding, Billy says,
727
00:59:25,840 --> 00:59:27,976
"So, where are we gonna
get all our garbage from?"
728
00:59:34,983 --> 00:59:37,552
And finally,
in a world where everyone
729
00:59:37,619 --> 00:59:39,287
thinks they could
do my job,
730
00:59:39,354 --> 00:59:41,389
we got this video tape
from Pogo's Comedy Club,
731
00:59:41,456 --> 00:59:43,191
right here in Gotham.
732
00:59:43,257 --> 00:59:44,692
Here's a guy who thinks
if you just keep laughing,
733
00:59:44,759 --> 00:59:47,228
it'll somehow
make you funny.
734
00:59:47,295 --> 00:59:49,330
Check out
this joker.
735
00:59:53,868 --> 00:59:55,336
Oh, my God.
736
00:59:55,403 --> 00:59:59,240
I
hated school as a kid.
737
00:59:59,307 --> 01:00:02,410
But my mother
would always say,
738
01:00:02,477 --> 01:00:04,079
"You should enjoy it.
739
01:00:04,145 --> 01:00:07,082
One day,
you'll have to work for a living."
740
01:00:07,148 --> 01:00:08,483
"No, I won't, Ma.
741
01:00:08,549 --> 01:00:10,318
I'm gonna be
a comedian."
742
01:00:16,591 --> 01:00:18,660
You shoulda
listened to your mother.
743
01:00:20,862 --> 01:00:22,797
Hey, one more.
One more, Bobby.
744
01:00:22,864 --> 01:00:26,000
All right, let's see one more.
I love this guy.
745
01:00:26,068 --> 01:00:27,702
It's funny,
746
01:00:27,769 --> 01:00:29,937
when I was
a little boy
747
01:00:30,004 --> 01:00:33,142
and told people I was
gonna be a comedian,
748
01:00:33,207 --> 01:00:35,309
everyone laughed at me.
749
01:00:35,376 --> 01:00:38,413
Well, no one's
laughing now.
750
01:00:41,616 --> 01:00:43,785
You can say
that again, pal.
751
01:00:49,158 --> 01:00:52,094
All right,
we got a great show for you tonight.
752
01:00:52,161 --> 01:00:55,563
Chuck Conby is here,
actress Joanne Mulligan,
753
01:00:55,630 --> 01:00:59,701
and new music from
Mel Rubin and the Stiffs.
754
01:01:05,273 --> 01:01:07,975
As tensions
mount around the metro area,
755
01:01:08,043 --> 01:01:11,779
Mayor Stokes has pleaded
for cooler heads to prevail.
756
01:01:11,846 --> 01:01:13,581
City services
have been affected,
757
01:01:13,648 --> 01:01:15,650
and some businesses
have decided
758
01:01:15,717 --> 01:01:18,619
to remain closed
amid the unrest.
759
01:01:18,686 --> 01:01:21,422
Chuck Stevens
filed this report.
760
01:01:21,489 --> 01:01:22,957
The anger and resentment
761
01:01:23,024 --> 01:01:24,225
that's been building
in the city for weeks
762
01:01:24,292 --> 01:01:26,128
seems close to exploding.
763
01:01:26,195 --> 01:01:28,429
Protesters,
many dressed as clowns,
764
01:01:28,496 --> 01:01:30,065
took to the streets today
765
01:01:30,132 --> 01:01:31,599
in one of several
planned demonstrations
766
01:01:31,666 --> 01:01:33,367
taking on
the city's elite,
767
01:01:33,434 --> 01:01:35,036
including a massive rally
outside
768
01:01:35,104 --> 01:01:37,705
tomorrow night's
benefit at Wayne Hall.
769
01:01:37,772 --> 01:01:39,440
What's
the point of all this?
770
01:01:39,507 --> 01:01:41,375
- the rich.- Thomas Wayne.
771
01:01:41,442 --> 01:01:43,145
That's what this wholething is about.
772
01:01:43,212 --> 01:01:44,979
the whole system.
773
01:01:45,047 --> 01:01:46,314
Wayne,
who recently announced
774
01:01:46,380 --> 01:01:47,648
he is running for mayor,
775
01:01:47,715 --> 01:01:49,517
will be attending
the benefit.
776
01:01:49,584 --> 01:01:51,652
You might remember
it was Thomas Wayne
777
01:01:51,719 --> 01:01:53,122
who first referred to
778
01:01:53,188 --> 01:01:55,990
many of Gotham's residents
as "clowns."
779
01:01:56,058 --> 01:01:59,327
Today, he offered little
in the way of an apology.
780
01:01:59,393 --> 01:02:00,795
Well, what
I will say is,
781
01:02:00,862 --> 01:02:02,231
there's something wrong
with those people.
782
01:02:02,296 --> 01:02:03,664
I am here
to help them.
783
01:02:03,731 --> 01:02:04,999
I'm gonna
lift them out of poverty,
784
01:02:05,067 --> 01:02:06,434
help make
their lives better.
785
01:02:06,501 --> 01:02:08,336
That is why
I'm running.
786
01:02:08,402 --> 01:02:10,304
And they may not realize
it, but I'm their only hope.
787
01:02:25,920 --> 01:02:28,790
Down with Wayne!
Down with Wayne!
788
01:02:28,856 --> 01:02:31,759
Down with Wayne!
Down with Wayne!
789
01:05:12,254 --> 01:05:13,521
Can I help you, pal?
790
01:05:15,523 --> 01:05:17,426
I don't know
what to say.
791
01:05:20,761 --> 01:05:23,198
Do you want an
autograph or something?
792
01:05:23,265 --> 01:05:24,465
No.
793
01:05:30,372 --> 01:05:32,006
My name is Arthur.
794
01:05:33,474 --> 01:05:35,177
Penny Fleck
is my mother.
795
01:05:36,477 --> 01:05:38,280
Jesus.
796
01:05:38,347 --> 01:05:40,248
You're the guy that came
to my house yesterday.
797
01:05:41,749 --> 01:05:43,517
Yes.
798
01:05:43,584 --> 01:05:45,553
I'm sorry
I just showed up.
799
01:05:45,619 --> 01:05:47,189
But my mother
told me everything,
800
01:05:47,255 --> 01:05:48,856
and I had
to talk to you.
801
01:05:48,923 --> 01:05:51,492
Look, pal,
I'm not your father.
802
01:05:51,559 --> 01:05:53,128
What's wrong with you?
803
01:05:54,662 --> 01:05:56,497
Look at us.
804
01:05:57,698 --> 01:05:59,167
I think you are.
805
01:05:59,234 --> 01:06:00,801
Well, that's impossible
806
01:06:00,868 --> 01:06:02,070
because you're adopted,
807
01:06:02,137 --> 01:06:03,838
and I never slept with
your mother.
808
01:06:03,904 --> 01:06:04,972
- I wasn't adopted.
- What do you want from me?
809
01:06:05,039 --> 01:06:06,540
- Money?
- No, I don't...
810
01:06:06,607 --> 01:06:07,775
I wasn't adopted.
811
01:06:07,842 --> 01:06:09,944
Jesus.
She never told you?
812
01:06:10,011 --> 01:06:11,579
Told me what?
813
01:06:13,382 --> 01:06:14,949
Your mother adopted you
while she was working for us.
814
01:06:15,016 --> 01:06:16,550
That's not true.
815
01:06:16,617 --> 01:06:17,852
Why are you
saying that?
816
01:06:17,918 --> 01:06:18,786
Then she was arrested
and committed
817
01:06:18,853 --> 01:06:20,021
to Arkham State Hospital,
818
01:06:20,088 --> 01:06:21,655
when you were
just a little boy.
819
01:06:21,722 --> 01:06:22,923
Why are you
saying this?
820
01:06:22,990 --> 01:06:24,625
I don't need you to
tell me lies.
821
01:06:24,692 --> 01:06:25,993
I know
it seems strange.
822
01:06:26,061 --> 01:06:27,795
I don't mean to
make you uncomfortable.
823
01:06:27,862 --> 01:06:29,597
I don't know why
everyone is so rude.
824
01:06:29,663 --> 01:06:30,898
I don't know
why you are.
825
01:06:30,965 --> 01:06:32,434
I don't want
anything from you.
826
01:06:32,501 --> 01:06:34,935
Maybe a little bit of
warmth, maybe a hug, Dad!
827
01:06:35,002 --> 01:06:37,272
How about just a little
bit of fucking decency?
828
01:06:37,339 --> 01:06:38,706
What is it
with you people?
829
01:06:38,773 --> 01:06:41,008
You say that stuff
about my mother.
830
01:06:41,076 --> 01:06:42,377
She's crazy.
831
01:06:42,444 --> 01:06:44,712
She's...
832
01:06:51,986 --> 01:06:53,687
You think
this is funny?
833
01:06:54,989 --> 01:06:58,326
Dad, it's me.
Come on.
834
01:07:00,995 --> 01:07:02,230
Touch
my son again,
835
01:07:02,297 --> 01:07:03,798
I'll fucking kill you.
836
01:07:23,351 --> 01:07:26,254
Hello, Mr. Fleck.
This is Detective Garrity.
837
01:07:26,321 --> 01:07:28,656
We met the other night
at Gotham General.
838
01:07:28,722 --> 01:07:31,226
My partner and I had a few
more questions for you.
839
01:07:31,293 --> 01:07:34,296
We stopped by your apartment
today, but you weren't home.
840
01:07:34,362 --> 01:07:36,431
Please give me a call
when you get this message.
841
01:07:36,498 --> 01:07:38,500
Again, Detective Garrity,
842
01:07:38,567 --> 01:07:42,770
and my number
is 212... 99.
843
01:08:25,413 --> 01:08:27,549
This message is
for Arthur Fleck.
844
01:08:27,616 --> 01:08:29,184
My name
is Shirley Woods.
845
01:08:29,251 --> 01:08:31,652
I work on
The Murray Franklin Show.
846
01:08:31,719 --> 01:08:33,121
I don't know
if you're aware,
847
01:08:33,188 --> 01:08:34,489
but Murray played
a clip of your stand-up
848
01:08:34,556 --> 01:08:36,458
on the show recently,
849
01:08:36,525 --> 01:08:38,826
and we have gotten an amazing
response from our viewers.
850
01:08:38,893 --> 01:08:41,662
Murray asked me to give you
a call and see if you're...
851
01:08:45,833 --> 01:08:47,135
Who is this?
852
01:08:47,202 --> 01:08:48,969
Oh, hi,
this is Shirley Woods.
853
01:08:49,036 --> 01:08:52,140
I'm the show booker from
Live with Murray Franklin.
854
01:08:52,207 --> 01:08:53,241
Is this Arthur?
855
01:08:55,243 --> 01:08:56,511
Yes.
856
01:08:56,578 --> 01:08:58,380
Hi, Arthur.
Well, as I was saying,
857
01:08:58,446 --> 01:09:00,482
we've gotten a lot of
calls about your clip.
858
01:09:00,549 --> 01:09:02,217
Amazing responses.
859
01:09:02,284 --> 01:09:04,486
And Murray asked if I
would reach out to you
860
01:09:04,553 --> 01:09:06,454
to see if you would
come on as his guest.
861
01:09:11,493 --> 01:09:14,862
Murray wants me
on The Murray Franklin Show?
862
01:09:14,929 --> 01:09:16,697
Yeah.
Isn't that great?
863
01:09:16,764 --> 01:09:20,569
He'd love to talk to you,
maybe do some of your act?
864
01:09:20,635 --> 01:09:22,970
That sound good
to you?
865
01:09:27,042 --> 01:09:29,144
Yeah, that sounds great.
866
01:09:29,211 --> 01:09:31,079
Can we set up a date right now?
867
01:09:31,146 --> 01:09:33,114
Are you available
next Thursday?
868
01:10:25,700 --> 01:10:27,302
Hey.
869
01:10:27,369 --> 01:10:30,405
Man,
I'm sorry about that, my man.
870
01:10:30,472 --> 01:10:32,641
All records 10 years or older,
they store in the basement,
871
01:10:32,707 --> 01:10:36,111
and you're talking about
something 30 years ago, so...
872
01:10:37,212 --> 01:10:39,447
Can I ask you
a question?
873
01:10:39,514 --> 01:10:41,082
Sure.
874
01:10:41,149 --> 01:10:46,087
How does someone
wind up in here?
875
01:10:46,154 --> 01:10:50,392
Have they all,
all the people committed crimes?
876
01:10:50,458 --> 01:10:52,060
Well, yeah, some have.
877
01:10:52,127 --> 01:10:55,096
You know,
some are just crazy.
878
01:10:55,163 --> 01:10:57,798
Pose dangers to
themselves and others.
879
01:10:57,865 --> 01:10:59,334
Some just got
nowhere else to go.
880
01:10:59,401 --> 01:11:01,536
Don't know what to do, you know?
881
01:11:01,603 --> 01:11:05,340
- Yeah. I hear you, brother.
- Hmm.
882
01:11:05,407 --> 01:11:09,644
Sometimes,
I don't know what to do.
883
01:11:09,711 --> 01:11:13,748
Last time, I ended up taking
it out on some people.
884
01:11:13,814 --> 01:11:17,918
I thought it was gonna bother
me, but it really hasn't.
885
01:11:18,986 --> 01:11:20,188
What's that?
886
01:11:21,423 --> 01:11:24,925
I fucked up and
did some bad shit.
887
01:11:28,862 --> 01:11:30,465
You know
what I'm talking about,
888
01:11:30,532 --> 01:11:35,503
it's so hard to just try
and be happy all the time.
889
01:11:37,572 --> 01:11:40,075
Hey, listen, man.
890
01:11:40,141 --> 01:11:41,710
I'm just
an administrative assistant.
891
01:11:41,776 --> 01:11:43,244
Like a clerk,
you know.
892
01:11:43,311 --> 01:11:45,180
All I do
is file paperwork.
893
01:11:46,081 --> 01:11:47,915
I don't know
what to tell you.
894
01:11:47,981 --> 01:11:49,883
But you should
see somebody.
895
01:11:49,950 --> 01:11:51,152
You know,
they got programs,
896
01:11:51,219 --> 01:11:53,921
city services,
stuff like that.
897
01:11:53,987 --> 01:11:55,357
Oh, yeah.
898
01:11:55,423 --> 01:11:57,125
They cut all those.
899
01:12:02,063 --> 01:12:04,132
All right, here it is. Fleck.
900
01:12:04,199 --> 01:12:07,000
Penny Fleck.
Let's see.
901
01:12:07,068 --> 01:12:12,107
Diagnosed by
Dr. Benjamin Stoner.
902
01:12:12,173 --> 01:12:16,277
Oh. "The patient suffers
from delusional psychosis
903
01:12:16,344 --> 01:12:20,315
and narcissistic
personality disorder." Mmm.
904
01:12:20,382 --> 01:12:22,150
"Was found guilty
of endangering
905
01:12:22,217 --> 01:12:25,953
the welfare
of her own child."
906
01:12:33,994 --> 01:12:35,196
What?
907
01:12:38,333 --> 01:12:40,101
You said
she's your mother.
908
01:12:44,873 --> 01:12:46,608
Uh...
909
01:12:46,674 --> 01:12:48,710
I'm sorry, man. Like I said,
I can't release these records,
910
01:12:48,777 --> 01:12:51,880
you know,
without proper forms.
911
01:12:51,945 --> 01:12:54,249
I could
get in trouble.
912
01:12:54,315 --> 01:12:56,618
Look, if you want to bring
your mom in here to sign,
913
01:12:56,684 --> 01:12:58,319
that'll be much easier,
914
01:12:58,386 --> 01:13:00,921
but I can't let this go
without her signature, okay?
915
01:13:00,988 --> 01:13:02,190
I'm sorry.
916
01:13:06,127 --> 01:13:08,897
No, man! Shit!
917
01:13:08,962 --> 01:13:11,065
Come on, man.
Give it...
918
01:13:11,800 --> 01:13:14,235
Hey! Hey!
919
01:14:11,992 --> 01:14:15,730
We went over this, Penny.
You adopted him.
920
01:14:15,797 --> 01:14:18,233
We have all the
paperwork right here.
921
01:14:18,299 --> 01:14:20,602
That's not true.
922
01:14:20,668 --> 01:14:23,071
Thomas had that
all made up,
923
01:14:23,137 --> 01:14:26,107
so it stayed
our secret.
924
01:14:27,575 --> 01:14:30,745
You also
stood by
925
01:14:30,812 --> 01:14:32,080
while one
of your boyfriends
926
01:14:32,146 --> 01:14:35,717
repeatedly abused
your adopted son
927
01:14:37,017 --> 01:14:38,219
and battered you.
928
01:14:57,839 --> 01:14:59,707
Penny,
929
01:14:59,774 --> 01:15:03,745
your son was found
tied to a radiator
930
01:15:03,811 --> 01:15:06,214
in your filthy apartment.
931
01:15:06,281 --> 01:15:08,950
Malnourished with multiple
bruises across his body
932
01:15:09,017 --> 01:15:11,019
and severe trauma
to his head.
933
01:15:12,954 --> 01:15:15,590
I
never heard him cry.
934
01:15:15,657 --> 01:15:19,427
He's always been such
a happy little boy.
935
01:17:20,314 --> 01:17:21,849
It's time
for bed.
936
01:17:25,253 --> 01:17:26,954
Oh, my God!
937
01:17:27,021 --> 01:17:29,223
What are you doing in here?
938
01:17:31,392 --> 01:17:33,494
You're in the
wrong apartment.
939
01:17:40,001 --> 01:17:42,203
Your name's Arthur, right?
940
01:17:42,270 --> 01:17:43,638
You live
down the hall.
941
01:17:46,607 --> 01:17:48,643
I really
need you to leave.
942
01:17:52,680 --> 01:17:55,850
My little girl is sleeping
in the other room.
943
01:18:00,955 --> 01:18:02,223
Please.
944
01:18:04,759 --> 01:18:06,961
I had a bad day.
945
01:18:09,630 --> 01:18:12,433
Can I call someone?
Is your mother home?
946
01:19:38,452 --> 01:19:40,388
Shut up!
947
01:19:59,373 --> 01:20:00,908
Hey, Penny.
948
01:20:03,278 --> 01:20:04,745
Penny Fleck.
949
01:20:12,687 --> 01:20:14,755
I always hated
that name.
950
01:20:18,060 --> 01:20:20,394
You know how you used to tell me
951
01:20:22,231 --> 01:20:24,932
that my laugh
was a condition?
952
01:20:26,168 --> 01:20:28,636
That there was
something wrong with me?
953
01:20:31,505 --> 01:20:32,874
There isn't.
954
01:20:35,576 --> 01:20:37,645
That's the real me.
955
01:20:37,712 --> 01:20:39,513
Happy.
956
01:20:41,482 --> 01:20:44,052
Happy. Hmm.
957
01:20:47,322 --> 01:20:49,957
I haven't been happy
958
01:20:50,024 --> 01:20:52,627
one minute of
my entire fucking life.
959
01:20:59,400 --> 01:21:00,935
You know
what's funny?
960
01:21:03,537 --> 01:21:05,573
You know what really
makes me laugh?
961
01:21:07,675 --> 01:21:10,411
I used to think that my
life was a tragedy...
962
01:21:12,013 --> 01:21:14,082
...but now I realize
963
01:21:14,149 --> 01:21:15,816
it's a fucking comedy.
964
01:22:26,254 --> 01:22:27,722
A very fine actor.
965
01:22:27,788 --> 01:22:30,591
He's got a new moviecalled American Playboy
966
01:22:30,658 --> 01:22:32,427
opening this week
across the country.
967
01:22:32,493 --> 01:22:34,562
Will you please
welcome a good friend
968
01:22:34,628 --> 01:22:36,697
of the show,
Mr. Ethan Chase.
969
01:22:56,251 --> 01:22:58,220
Good to see you, Ethan.
You're looking great, Ethan.
970
01:22:58,286 --> 01:23:00,055
Thank you very much.
You're looking good yourself.
971
01:23:00,122 --> 01:23:01,756
Ah,
can't complain.
972
01:23:01,822 --> 01:23:04,159
Hey, Murray.
Thanks so much for having...
973
01:23:05,427 --> 01:23:06,861
Hey, Murray.
974
01:23:06,927 --> 01:23:08,996
Thank you so much for
having me on the show.
975
01:23:09,064 --> 01:23:11,565
It's been a lifelong
dream of mine.
976
01:23:13,601 --> 01:23:14,902
I'm nervous
right now.
977
01:23:16,405 --> 01:23:18,739
- You are?- I am nervous.
978
01:23:18,806 --> 01:23:21,008
Hey, Murray.
I've been on...
979
01:23:33,788 --> 01:23:35,556
I'm sorry.
What's that?
980
01:23:36,657 --> 01:23:38,692
Oh, that's
very funny, Murray.
981
01:23:39,727 --> 01:23:41,929
You know,
I'm also a comedian.
982
01:23:41,996 --> 01:23:43,432
Would you like
to hear a joke?
983
01:23:44,598 --> 01:23:47,302
Yeah?
All of you?
984
01:23:47,369 --> 01:23:48,569
Okay.
985
01:23:51,406 --> 01:23:52,474
Knock...
986
01:23:52,541 --> 01:23:53,841
Knock, knock.
987
01:24:07,556 --> 01:24:08,989
Knock, knock.
988
01:26:06,274 --> 01:26:07,342
Coming.
989
01:26:18,420 --> 01:26:19,820
Hey, Arthur.
990
01:26:19,887 --> 01:26:21,089
How's it going?
991
01:26:21,889 --> 01:26:23,692
Oh, hey, guys.
992
01:26:23,757 --> 01:26:25,360
Come on in.
993
01:26:25,427 --> 01:26:26,727
Did you get
a new gig?
994
01:26:27,295 --> 01:26:28,762
No.
995
01:26:28,829 --> 01:26:32,133
Oh, you must be going down
to that rally at City Hall.
996
01:26:32,200 --> 01:26:34,001
I hear
it's gonna be nuts.
997
01:26:34,069 --> 01:26:35,936
Oh, is that today?
998
01:26:36,504 --> 01:26:38,173
Yeah.
999
01:26:38,240 --> 01:26:39,974
What's with
the makeup then?
1000
01:26:41,343 --> 01:26:42,810
My mom died.
1001
01:26:42,876 --> 01:26:44,246
I'm celebrating.
1002
01:26:44,979 --> 01:26:46,047
Right. We heard.
1003
01:26:46,114 --> 01:26:47,716
That's why
we came by.
1004
01:26:47,781 --> 01:26:50,619
We figured, you know,
you could use some cheering up.
1005
01:26:50,685 --> 01:26:52,454
Aw, that's sweet.
1006
01:26:52,520 --> 01:26:55,990
But, no, I feel good.
1007
01:26:56,057 --> 01:26:57,825
Yeah, I stopped
taking my medication.
1008
01:26:57,891 --> 01:26:59,793
I feel
a lot better now.
1009
01:27:01,696 --> 01:27:04,299
Oh, okay.
Good for you.
1010
01:27:06,201 --> 01:27:09,170
So, hey, listen,
I don't know if you heard,
1011
01:27:09,237 --> 01:27:12,307
but the cops have been
coming around the shop,
1012
01:27:12,374 --> 01:27:16,344
talking to all the guys
about those subway murders.
1013
01:27:16,411 --> 01:27:18,446
- And, um...
- They didn't talk to me.
1014
01:27:20,215 --> 01:27:23,318
That's because the suspect
was a regular-sized person.
1015
01:27:23,385 --> 01:27:26,187
If it was a fucking midget,
you'd be in jail right now.
1016
01:27:31,825 --> 01:27:33,094
Anyway, um,
1017
01:27:33,161 --> 01:27:37,232
Hoyt said that
they talked to you,
1018
01:27:37,299 --> 01:27:38,733
and now
they're looking for me,
1019
01:27:38,799 --> 01:27:40,335
and I just wanna know
what you said.
1020
01:27:40,402 --> 01:27:42,203
Make sure
our stories line up.
1021
01:27:42,270 --> 01:27:45,173
- Seeing as how you're my boy.
- Yeah, that's important.
1022
01:27:45,240 --> 01:27:47,042
- That makes a lot of sense.
- You know what I mean?
1023
01:27:47,108 --> 01:27:49,244
Thank you, Randall.
Thank you so much.
1024
01:27:54,683 --> 01:27:56,151
Arthur!
1025
01:27:56,217 --> 01:27:57,885
No!
1026
01:27:58,952 --> 01:28:00,155
What?
1027
01:28:01,423 --> 01:28:02,424
No!
1028
01:28:10,165 --> 01:28:12,300
Why would
you do that, Arthur?
1029
01:28:33,288 --> 01:28:35,623
Do you watch
The Murray Franklin Show?
1030
01:28:35,690 --> 01:28:37,225
Yeah.
1031
01:28:38,293 --> 01:28:40,462
I'm gonna be
on tonight.
1032
01:28:44,366 --> 01:28:46,368
It fucking crazy, innit?
1033
01:28:46,434 --> 01:28:48,303
Me on the telly.
1034
01:28:50,138 --> 01:28:52,307
What the fuck, Arthur?
1035
01:28:53,508 --> 01:28:54,576
What?
1036
01:28:59,581 --> 01:29:01,049
It's okay, Gary.
1037
01:29:01,116 --> 01:29:02,450
You can go.
1038
01:29:04,786 --> 01:29:06,488
I'm not gonna
hurt you.
1039
01:29:09,457 --> 01:29:10,958
Oh!
1040
01:29:11,024 --> 01:29:13,294
Don't look.
Just go.
1041
01:29:25,740 --> 01:29:26,940
Fuck.
1042
01:29:31,979 --> 01:29:33,381
Hey, Arthur?
1043
01:29:33,448 --> 01:29:35,350
Yeah?
1044
01:29:35,417 --> 01:29:38,153
Arthur,
can you get the lock?
1045
01:29:41,322 --> 01:29:42,624
Shit.
1046
01:29:42,690 --> 01:29:44,259
Sorry, Gary.
1047
01:29:55,069 --> 01:29:56,337
Gary?
1048
01:29:56,404 --> 01:29:57,405
Yeah.
1049
01:29:59,641 --> 01:30:02,510
You were the only one
that was ever nice to me.
1050
01:30:04,579 --> 01:30:05,946
Skedaddle.
1051
01:31:32,934 --> 01:31:34,469
Hey, Arthur!
1052
01:31:34,536 --> 01:31:35,970
We need to talk.
1053
01:31:36,036 --> 01:31:37,138
Oh!
1054
01:31:37,205 --> 01:31:39,407
Hey! Stop, Arthur!
1055
01:31:44,746 --> 01:31:45,813
Arthur!
1056
01:31:48,283 --> 01:31:50,184
Watch it!
Out of the way!
1057
01:31:53,121 --> 01:31:54,322
Move!
1058
01:31:56,124 --> 01:31:57,325
Arthur!
1059
01:31:58,159 --> 01:31:59,561
Shit.
1060
01:32:01,863 --> 01:32:03,131
Hey! Hey!
1061
01:32:09,971 --> 01:32:11,172
Arthur, stop!
1062
01:32:16,744 --> 01:32:17,745
Go! Go!
1063
01:32:19,447 --> 01:32:21,749
Now
departing, O-Train, downtown.
1064
01:32:23,518 --> 01:32:25,520
Stand clear of
the closing doors.
1065
01:32:34,862 --> 01:32:37,565
Hold that train!
Hold it!
1066
01:32:39,300 --> 01:32:41,502
Get out!
Get outta here!
1067
01:32:41,569 --> 01:32:43,404
Next stop, Bedford Park.
1068
01:32:57,785 --> 01:32:58,853
Masks off!
1069
01:32:58,920 --> 01:33:00,421
Get your mask off!
1070
01:33:01,090 --> 01:33:02,890
Signs down! Now!
1071
01:33:12,033 --> 01:33:13,601
Police! Signs down!
1072
01:33:14,736 --> 01:33:15,803
Signs down.
1073
01:33:20,375 --> 01:33:21,709
What the fuck!
1074
01:33:24,445 --> 01:33:25,813
Beat his ass!
1075
01:33:32,387 --> 01:33:34,089
Stop fighting! Police!
1076
01:33:34,155 --> 01:33:36,457
Police! Get down!
1077
01:33:38,393 --> 01:33:40,695
Get down!
Get the fuck back!
1078
01:33:41,763 --> 01:33:42,764
Police! Get down.
1079
01:33:43,498 --> 01:33:44,799
Get the fuck down!
1080
01:33:49,404 --> 01:33:51,906
Stay the fuck back!
Down!
1081
01:33:55,410 --> 01:33:56,611
What the...
1082
01:33:59,914 --> 01:34:00,915
Arthur!
1083
01:34:01,582 --> 01:34:02,550
Burke!
1084
01:34:04,119 --> 01:34:05,687
Don't do it!
1085
01:34:55,369 --> 01:34:56,838
Two officers on the train
1086
01:34:56,904 --> 01:34:58,173
were violently confronted
by the crowd,
1087
01:34:58,239 --> 01:34:59,674
and tonight are in serious
1088
01:34:59,741 --> 01:35:01,909
but stable condition
at Gotham Metropolitan.
1089
01:35:01,976 --> 01:35:04,113
We're going live now to
1090
01:35:04,179 --> 01:35:05,813
co-anchor Courtney Weathers,
1091
01:35:05,880 --> 01:35:07,582
who's standing by outside
the Bedford Park Station,
1092
01:35:07,648 --> 01:35:09,584
near where the shooting
took place.
1093
01:35:09,650 --> 01:35:11,753
Courtney,
what's the scene there?
1094
01:35:16,758 --> 01:35:17,792
Murray.
1095
01:35:17,859 --> 01:35:19,460
Hey, hey, hey.
It's Mr. Franklin, buddy.
1096
01:35:19,527 --> 01:35:22,029
Oh, come on, Gene.
That's all bullshit.
1097
01:35:23,098 --> 01:35:24,465
Thank you, Murray.
1098
01:35:25,433 --> 01:35:27,568
I feel like
I know you.
1099
01:35:27,635 --> 01:35:29,771
I've been
watching you forever.
1100
01:35:29,837 --> 01:35:31,005
Thank you.
1101
01:35:31,073 --> 01:35:32,440
What's with the face?
1102
01:35:32,507 --> 01:35:34,675
I mean,
are you part of the protest?
1103
01:35:34,742 --> 01:35:35,777
No.
1104
01:35:35,843 --> 01:35:38,180
No, I don't believe
in any of that.
1105
01:35:38,247 --> 01:35:40,149
I don't believe
in anything.
1106
01:35:40,215 --> 01:35:42,117
I just thought it'd
be good for my act.
1107
01:35:42,184 --> 01:35:43,785
For your act?
Didn't you hear
1108
01:35:43,851 --> 01:35:45,386
what happened on the subway?
Some clown got killed.
1109
01:35:45,453 --> 01:35:46,954
He's aware of that.
He's aware of that. Yeah.
1110
01:35:47,021 --> 01:35:48,523
No, I hadn't heard.
1111
01:35:48,589 --> 01:35:49,857
- Yeah.
- You see? This is
1112
01:35:49,924 --> 01:35:51,392
what I'm telling you.
The audience is
1113
01:35:51,459 --> 01:35:52,627
gonna go crazy
if you put this guy on.
1114
01:35:52,693 --> 01:35:54,529
Maybe for a bit,
but not a whole segment.
1115
01:35:54,595 --> 01:35:57,331
Gene, it's gonna work.
It's gonna work.
1116
01:35:57,398 --> 01:36:00,001
We're gonna go with it.
1117
01:36:00,068 --> 01:36:01,469
Thank you, Murray.
1118
01:36:01,536 --> 01:36:02,770
Couple rules, though.
1119
01:36:02,837 --> 01:36:04,839
No cursing.
No off-color material.
1120
01:36:04,906 --> 01:36:06,340
We do a clean show.
1121
01:36:06,407 --> 01:36:07,608
- Okay?
- Mmm-hmm.
1122
01:36:07,675 --> 01:36:09,278
You'll go on
right after Dr. Sally.
1123
01:36:09,343 --> 01:36:10,411
I love Dr. Sally.
1124
01:36:10,478 --> 01:36:11,846
Good, good.
Someone will
1125
01:36:11,913 --> 01:36:14,216
- come and get you, okay?
- Okay. Perfect.
1126
01:36:14,283 --> 01:36:15,383
Good luck.
1127
01:36:15,449 --> 01:36:16,651
- Thanks, Murray.
- Okay.
1128
01:36:17,618 --> 01:36:21,056
- Murray, one small thing.
- Yeah.
1129
01:36:21,123 --> 01:36:22,723
When you
bring me out,
1130
01:36:22,790 --> 01:36:24,759
can you
introduce me as Joker?
1131
01:36:24,826 --> 01:36:27,028
What's wrong
with your real name?
1132
01:36:27,095 --> 01:36:29,764
That's what you
called me on the show.
1133
01:36:29,831 --> 01:36:30,998
A joker.
1134
01:36:31,066 --> 01:36:32,301
Do you remember?
1135
01:36:32,366 --> 01:36:34,236
- Did I?
- I don't know.
1136
01:36:34,303 --> 01:36:36,838
Well, if you say so, kid,
you know, Joker it is.
1137
01:36:36,904 --> 01:36:37,972
It's good.
1138
01:36:38,039 --> 01:36:39,107
Thanks, Murray.
1139
01:37:00,962 --> 01:37:02,563
I'll try it,
you know,
1140
01:37:02,630 --> 01:37:04,333
but I'm not sure my
wife will let me do it.
1141
01:37:05,700 --> 01:37:07,102
Maybe my next wife.
1142
01:37:10,738 --> 01:37:12,607
You gotta see our next
guest for yourself.
1143
01:37:12,673 --> 01:37:14,909
I'm pretty sure this
guy could use a doctor.
1144
01:37:14,976 --> 01:37:16,211
Oh!
1145
01:37:16,278 --> 01:37:17,879
Does he have
sexual problems?
1146
01:37:17,945 --> 01:37:20,215
Oh, he looks like
he's got a lot of problems.
1147
01:37:21,916 --> 01:37:24,219
All right, Bobby,
let's show that clip one last time.
1148
01:37:30,225 --> 01:37:33,527
I hated
school as a kid.
1149
01:37:34,962 --> 01:37:38,066
But my mother
would always say,
1150
01:37:38,133 --> 01:37:39,934
"You should enjoy it.
1151
01:37:40,001 --> 01:37:42,803
One day,
you'll have to work for a living."
1152
01:37:42,870 --> 01:37:44,005
"No, I won't, Ma.
1153
01:37:44,072 --> 01:37:46,208
I'm gonna be
a comedian."
1154
01:37:52,247 --> 01:37:55,983
Okay. You may...
1155
01:37:56,051 --> 01:37:59,321
You may have seen that
clip of our next guest.
1156
01:37:59,388 --> 01:38:02,157
Now, before he comes
out, I just want to say
1157
01:38:02,224 --> 01:38:03,624
that we're
all heartbroken
1158
01:38:03,691 --> 01:38:05,726
about what's going on
in the city tonight.
1159
01:38:05,793 --> 01:38:08,096
But this is how he
wanted to come out,
1160
01:38:08,163 --> 01:38:11,599
and honestly,
I think we could all use a good laugh.
1161
01:38:11,666 --> 01:38:14,902
So, please welcome, Joker.
1162
01:38:56,510 --> 01:38:58,012
Are you
all right, Doctor?
1163
01:39:01,682 --> 01:39:04,252
Well,
that was quite an entrance.
1164
01:39:10,891 --> 01:39:11,892
You okay?
1165
01:39:14,562 --> 01:39:15,963
Yeah.
1166
01:39:16,030 --> 01:39:19,000
This is exactly
how I imagined it.
1167
01:39:20,768 --> 01:39:22,636
Well, that makes
one of us.
1168
01:39:29,510 --> 01:39:31,712
So, can you tell us
about this look?
1169
01:39:31,779 --> 01:39:33,415
When we spoke earlier,
1170
01:39:33,482 --> 01:39:35,350
you mentioned that this look
is not a political statement.
1171
01:39:35,417 --> 01:39:36,650
Is that right?
1172
01:39:36,717 --> 01:39:38,153
That's right, Murray.
I'm not political.
1173
01:39:38,220 --> 01:39:40,921
I'm just trying to
make people laugh.
1174
01:39:40,988 --> 01:39:43,191
And how's that going for you?
1175
01:39:51,066 --> 01:39:53,000
So, I know
you're a comedian.
1176
01:39:53,068 --> 01:39:54,935
You been working on
any new material?
1177
01:39:55,002 --> 01:39:56,304
You wanna
tell us a joke?
1178
01:40:02,077 --> 01:40:03,078
Yeah?
1179
01:40:05,213 --> 01:40:06,214
Okay.
1180
01:40:12,254 --> 01:40:13,954
He's got a book.
1181
01:40:14,688 --> 01:40:16,258
A book of jokes.
1182
01:40:25,933 --> 01:40:27,701
Take your time.
We got all night.
1183
01:40:33,475 --> 01:40:35,910
Okay, okay.
Here's one.
1184
01:40:38,813 --> 01:40:41,483
Knock, knock.
1185
01:40:41,550 --> 01:40:43,017
And you had to
look that up?
1186
01:40:49,924 --> 01:40:51,826
I want to
get it right.
1187
01:40:53,495 --> 01:40:55,197
Knock, knock.
1188
01:40:55,263 --> 01:40:56,864
Who's there?
1189
01:40:58,032 --> 01:40:59,633
It's the police, ma'am.
1190
01:40:59,700 --> 01:41:01,635
Your son's been hit
by a drunk driver.
1191
01:41:01,702 --> 01:41:04,605
He's dead.
1192
01:41:05,973 --> 01:41:07,708
Oh, no, no, no.
1193
01:41:07,775 --> 01:41:09,643
No, you cannot
joke about that.
1194
01:41:09,710 --> 01:41:11,546
Yeah, that's
not funny, Arthur.
1195
01:41:11,612 --> 01:41:14,782
That's not that kind of
humor we do on this show.
1196
01:41:14,849 --> 01:41:17,152
Okay. I'm...
Yeah, I'm sorry.
1197
01:41:17,219 --> 01:41:21,722
It's just, you know,
it's been a rough few weeks, Murray.
1198
01:41:23,391 --> 01:41:25,260
Ever since
1199
01:41:27,496 --> 01:41:30,065
I killed those three
Wall Street guys.
1200
01:41:36,271 --> 01:41:38,639
Okay, I'm waiting
for the punch line.
1201
01:41:39,840 --> 01:41:41,809
There is
no punch line.
1202
01:41:42,943 --> 01:41:45,046
It's not a joke.
1203
01:41:49,584 --> 01:41:50,718
You're serious,
aren't you?
1204
01:41:50,784 --> 01:41:52,019
You're telling us
you killed
1205
01:41:52,087 --> 01:41:53,221
those three young men
on the subway?
1206
01:41:53,288 --> 01:41:54,222
Mmm-hmm.
1207
01:41:54,289 --> 01:41:56,057
And why should
we believe you?
1208
01:41:56,124 --> 01:41:58,293
I got nothing
left to lose.
1209
01:42:00,095 --> 01:42:02,330
Nothing can
hurt me anymore.
1210
01:42:05,267 --> 01:42:08,769
My life is
nothing but a comedy.
1211
01:42:11,872 --> 01:42:13,208
Well, let me
get this straight,
1212
01:42:13,275 --> 01:42:15,377
you think that killing
those guys is funny?
1213
01:42:16,111 --> 01:42:17,379
I do.
1214
01:42:17,445 --> 01:42:20,215
And I'm tired of
pretending it's not.
1215
01:42:20,282 --> 01:42:22,683
Comedy is subjective,
Murray.
1216
01:42:22,750 --> 01:42:24,586
Isn't that
what they say?
1217
01:42:24,653 --> 01:42:26,521
All of you,
1218
01:42:26,588 --> 01:42:29,124
the system
that knows so much,
1219
01:42:29,191 --> 01:42:32,026
you decide
what's right or wrong.
1220
01:42:32,093 --> 01:42:37,465
The same way that you
decide what's funny or not!
1221
01:42:38,732 --> 01:42:40,268
Get him off!
1222
01:42:40,335 --> 01:42:44,306
Well, okay,
I think I might understand
1223
01:42:44,372 --> 01:42:45,940
that you did this to
start a movement,
1224
01:42:46,006 --> 01:42:48,643
to become a symbol?
1225
01:42:48,709 --> 01:42:50,212
Come on, Murray.
1226
01:42:50,278 --> 01:42:51,613
Do I look like
the kind of clown
1227
01:42:51,680 --> 01:42:53,215
that could
start a movement?
1228
01:42:53,281 --> 01:42:56,218
I killed those guys
because they were awful.
1229
01:42:56,284 --> 01:42:58,953
Everybody is awful
these days.
1230
01:42:59,019 --> 01:43:01,323
It's enough to
make anyone crazy.
1231
01:43:01,389 --> 01:43:03,258
Okay.
So, that's it, you're crazy.
1232
01:43:03,325 --> 01:43:05,960
That's your defense for
killing three young men?
1233
01:43:06,461 --> 01:43:07,995
No.
1234
01:43:08,063 --> 01:43:11,732
They couldn't carry a
tune to save their lives.
1235
01:43:13,268 --> 01:43:17,372
Oh, why is everybody so
upset about these guys?
1236
01:43:17,439 --> 01:43:19,207
If it was me
dying on the sidewalk,
1237
01:43:19,274 --> 01:43:20,841
you'd walk
right over me!
1238
01:43:20,908 --> 01:43:23,078
I pass you every day,
and you don't notice me.
1239
01:43:23,144 --> 01:43:25,347
But these guys, what,
because Thomas Wayne
1240
01:43:25,413 --> 01:43:27,115
went and cried about them on TV?
1241
01:43:27,182 --> 01:43:29,484
You have a problem
with Thomas Wayne, too?
1242
01:43:29,551 --> 01:43:31,353
Yes, I do.
1243
01:43:31,419 --> 01:43:35,022
Have you seen what it's
like out there, Murray?
1244
01:43:35,090 --> 01:43:38,193
Do you ever actually
leave the studio?
1245
01:43:38,260 --> 01:43:42,397
Everybody just yells and
screams at each other.
1246
01:43:42,464 --> 01:43:44,466
Nobody's civil anymore.
1247
01:43:44,532 --> 01:43:48,969
Nobody thinks what it's
like to be the other guy.
1248
01:43:49,036 --> 01:43:51,872
You think men like
Thomas Wayne ever think
1249
01:43:51,939 --> 01:43:53,974
what it's like to be
someone like me?
1250
01:43:54,042 --> 01:43:56,910
To be somebody but themselves?
They don't.
1251
01:43:56,977 --> 01:43:59,080
They think that
we'll just sit there
1252
01:43:59,147 --> 01:44:01,815
and take it,
like good little boys!
1253
01:44:01,882 --> 01:44:04,219
That we won't werewolf
and go wild!
1254
01:44:04,286 --> 01:44:05,654
You finished?
1255
01:44:05,720 --> 01:44:08,256
I mean, it's so much
self-pity, Arthur.
1256
01:44:08,323 --> 01:44:09,957
You sound like
you're making excuses
1257
01:44:10,024 --> 01:44:11,426
for killing
those young men.
1258
01:44:11,493 --> 01:44:13,561
Not everybody,
and I'll tell you this,
1259
01:44:13,628 --> 01:44:15,163
not everyone is awful.
1260
01:44:17,198 --> 01:44:18,633
You're awful, Murray.
1261
01:44:18,700 --> 01:44:20,669
Me? I'm awful?
1262
01:44:20,735 --> 01:44:22,537
Oh, yeah,
how am I awful?
1263
01:44:24,673 --> 01:44:26,241
Playing my video.
1264
01:44:27,375 --> 01:44:30,278
Inviting me
on this show.
1265
01:44:30,345 --> 01:44:33,748
You just wanted to
make fun of me.
1266
01:44:33,814 --> 01:44:35,650
You're just like
the rest of them.
1267
01:44:35,717 --> 01:44:37,719
You don't know the first
thing about me, pal.
1268
01:44:37,786 --> 01:44:40,722
Look what happened,
because of what you did. What it led to.
1269
01:44:40,789 --> 01:44:42,424
There are riots
out there.
1270
01:44:42,490 --> 01:44:44,059
Two policemen are
in critical condition,
1271
01:44:44,125 --> 01:44:45,493
and you're laughing.
1272
01:44:45,560 --> 01:44:47,027
You're laughing.
1273
01:44:47,095 --> 01:44:49,631
Someone was killed today,
because of what you did.
1274
01:44:49,698 --> 01:44:51,266
I know.
1275
01:44:53,535 --> 01:44:55,103
How about another joke, Murray?
1276
01:44:55,170 --> 01:44:56,805
No, I think we've had
enough of your jokes.
1277
01:44:56,904 --> 01:44:58,106
- What do you get...
- I don't think so.
1278
01:44:58,173 --> 01:45:00,874
...when you cross
a mentally-ill loner
1279
01:45:00,941 --> 01:45:03,278
with a society
that abandons him
1280
01:45:03,345 --> 01:45:04,646
and treats him
like trash?
1281
01:45:04,713 --> 01:45:06,181
Call the police, Gene!
1282
01:45:06,247 --> 01:45:07,415
- I'll tell you what you get!
- Call the police.
1283
01:45:07,482 --> 01:45:09,150
You get what you
fucking deserve!
1284
01:45:45,387 --> 01:45:48,989
Good night.
And always remember, that's...
1285
01:45:53,927 --> 01:45:55,330
Breaking news.
1286
01:45:55,397 --> 01:45:57,766
Popular TV talk show host,
Murray Franklin
1287
01:45:57,832 --> 01:46:00,201
was shot dead tonight on the
live telecast of his program.
1288
01:46:00,268 --> 01:46:02,504
The man who was
introduced by Franklin
1289
01:46:02,570 --> 01:46:05,540
as "Joker" is
currently under arrest.
1290
01:46:05,607 --> 01:46:08,343
Police led the suspect
handcuffed out of the studio.
1291
01:46:10,211 --> 01:46:12,580
...merely just a punch
line to a joke...
1292
01:46:12,647 --> 01:46:14,382
You get what
youdeserve!
1293
01:46:14,449 --> 01:46:15,683
Looting and rioting
1294
01:46:15,750 --> 01:46:17,218
have intensified here...
1295
01:46:17,285 --> 01:46:18,787
...rioting
throughout the city.
1296
01:46:18,853 --> 01:46:20,188
...with a society
that abandons him
1297
01:46:20,255 --> 01:46:21,589
and treats him
like trash?
1298
01:46:21,656 --> 01:46:23,358
This mob of clowns...
1299
01:46:23,425 --> 01:46:24,759
...many
wearing clown masks.
1300
01:46:26,561 --> 01:46:28,530
If it was me
dying on the sidewalk,
1301
01:46:28,596 --> 01:46:30,198
- you'd walk right over me.- To all of
1302
01:46:30,265 --> 01:46:31,699
those who have been
ignored by the system.
1303
01:46:31,766 --> 01:46:33,501
And always remember,
that's life!
1304
01:46:33,568 --> 01:46:34,869
And as you see,
Gotham is burning.
1305
01:47:29,390 --> 01:47:31,826
Stop laughing, you freak!
This isn't funny.
1306
01:47:31,893 --> 01:47:33,294
Yeah,
the whole fucking city's on fire
1307
01:47:33,361 --> 01:47:35,463
'cause of
what you did.
1308
01:47:35,530 --> 01:47:37,966
All units,
fire reported, north of alley.
1309
01:47:38,031 --> 01:47:39,667
Code Four
for medical.
1310
01:47:40,168 --> 01:47:41,736
I know.
1311
01:47:43,137 --> 01:47:45,406
Isn't it beautiful?
1312
01:49:27,742 --> 01:49:29,210
Go over there.
1313
01:49:46,928 --> 01:49:48,730
Hey, Wayne.
1314
01:49:48,796 --> 01:49:50,865
You get what you
fucking deserve.
1315
01:49:50,932 --> 01:49:52,300
No! Pal!
1316
01:50:32,674 --> 01:50:34,942
Come on,
get up!
1317
01:50:35,009 --> 01:50:37,011
Come on,
man, get up.
1318
01:53:16,171 --> 01:53:18,439
What's so funny?
1319
01:53:22,244 --> 01:53:23,911
Just thinking
of a joke.
1320
01:53:42,864 --> 01:53:45,067
Do you want
to tell it to me?
1321
01:53:51,206 --> 01:53:53,007
You wouldn't get it.
1322
01:54:04,752 --> 01:54:06,687
♪ That's life ♪
1323
01:54:07,989 --> 01:54:12,227
♪ And as funny
as it may seem ♪
1324
01:54:12,294 --> 01:54:15,330
♪ Some people
get their kicks ♪
1325
01:54:15,396 --> 01:54:18,267
♪ Stompin' on a dream ♪
1326
01:54:18,333 --> 01:54:22,470
♪ But I don't let it,
let it get me down ♪
1327
01:54:24,206 --> 01:54:26,741
♪ 'Cause this
fine old world ♪
1328
01:55:31,271 --> 01:55:36,271
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1328
01:55:37,305 --> 01:55:43,531
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org93651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.