All language subtitles for Duck.Dodgers.S03E11_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,274 --> 00:00:11,274 FROZEN IN A TIME AND SPACE DIVIDE 2 00:00:48,248 --> 00:00:53,248 BUT HOW WOULD THE UNIVERSE SURVIVE? DUCK DODGERS OF THE 24th AND 1/2 CENTURY PROTECTING THE POWERLESS AND THE WEAK DUCK DODGERS IS FIGHTING TYRANNY IN THE 24th 3 00:01:22,549 --> 00:01:24,819 AND 1/2 CENTURY - NICE WORK, FELLAS. SHE'S A BEAUT. - W-WHAT'S GOING ON? 4 00:01:24,884 --> 00:01:27,394 D-DID THEY FINALLY REPAIR THAT DEADLY RADIATION LEAK 5 00:01:27,454 --> 00:01:29,794 - IN OUR ENERGY CORE? - NO, BETTER. 6 00:01:29,856 --> 00:01:32,756 THEY INSTALLED MY NEW TOP-OF-THE-LINE CAPTAIN'S CHAIR! 7 00:01:32,825 --> 00:01:35,025 BEHOLD SHANGRI-LOUNGE! 8 00:01:35,095 --> 00:01:38,395 - (HEAVENLY MUSIC) 9 00:01:38,465 --> 00:01:41,865 - W-WHERE'S THAT MUSIC COMING FROM? 10 00:01:41,935 --> 00:01:43,335 ALMOST LIKE BEING REBORN, HUH? 11 00:01:43,403 --> 00:01:45,443 - N-NOT IN THE SLIGHTES, NO. 12 00:01:45,505 --> 00:01:46,965 - THAT'S RIGHT, CADET. 13 00:01:47,040 --> 00:01:52,040 SITTING TRULY WILL NEVER BE THE SAME. 14 00:02:00,287 --> 00:02:05,287 IT TILTS, IT SWIVELS, IT JUMPS, IT RECLINES, IT PITCHES, IT YAWS, IT ROLLS, IT SLANTS, IT...WON'T STOP! SAVE ME! 15 00:02:07,961 --> 00:02:09,831 AAH! IT'S A GOOD THING THE WARRANTY 16 00:02:09,896 --> 00:02:12,066 COVERS EVERYTHING ON THESE BABIES. 17 00:02:12,132 --> 00:02:14,032 - THE WARRANTY COVERS EVERYTHING 18 00:02:14,100 --> 00:02:16,240 EXCEPT DAMAGE CAUSED BY OVERZEALOUS SITTING 19 00:02:16,303 --> 00:02:17,303 AND SHARK ATTACKS. 20 00:02:17,370 --> 00:02:18,910 - OH, I FORGOT TO MENTION... 21 00:02:18,972 --> 00:02:21,012 - L-LET ME GUESS. YOU GOT A PET SHARK. 22 00:02:21,074 --> 00:02:23,414 - YES! HOW'D YOU KNOW THAT? 23 00:02:23,477 --> 00:02:24,407 - YIKES! 24 00:02:24,478 --> 00:02:27,478 - L-LUCKY GUESS. 25 00:02:27,547 --> 00:02:32,047 - (CHEWING) 26 00:02:32,118 --> 00:02:35,088 IS THERE ANY WAY YOU COULD MAKE YOURSELF LESS LUMPY, CADET? 27 00:02:35,155 --> 00:02:37,985 - P-PERHAPS YOU'D LIKE ME TO REMOVE MY BONES, SIR. 28 00:02:38,057 --> 00:02:40,387 - COULD YOU? AND DON'T BE AFRAID TO VIBRATE. 29 00:02:40,460 --> 00:02:44,200 MY BACK'S ACTING UP. 30 00:02:44,264 --> 00:02:45,904 - T-THAT'S IT! 31 00:02:45,965 --> 00:02:48,195 I REFUSE TO TAKE THIS A-ABUSE FOR ONE MORE MOMENT! 32 00:02:48,268 --> 00:02:50,068 - COULD YOU GET ME ANOTHER SODA? 33 00:02:50,136 --> 00:02:53,466 - I'M OVERWORKED, UNDERPAID, AND UNDER A-APPRECIATED! 34 00:02:53,540 --> 00:02:55,180 - HMM, AND WHILE YOU'RE AT IT, 35 00:02:55,241 --> 00:02:56,381 HOW ABOUT WHIPPING UP SOME FAJITAS? 36 00:02:56,443 --> 00:02:58,483 - ARE YOU E-EVEN LISTENING TO ME? 37 00:02:58,545 --> 00:03:00,575 - HOMEMADE GUACAMOLE WOULD BE SWELL. 38 00:03:00,647 --> 00:03:02,577 - C-CAPTAIN DODGERS, 39 00:03:02,649 --> 00:03:06,289 Y-YOU CAN STAKE THIS JOB AND S-SH-SH-SH... 40 00:03:06,353 --> 00:03:10,963 I QUIT! 41 00:03:15,562 --> 00:03:20,562 - REMEMBER, NOT TOO SPICY. - CALLING DUCK DODGERS. COME IN, DUCK DODGERS. 42 00:03:28,442 --> 00:03:29,512 - GOOD HEAVENS. WAKE UP! - AAH! YEAH? WHAT'S UP? 43 00:03:29,576 --> 00:03:31,276 - WHAT'S UP, DODGERS? 44 00:03:31,344 --> 00:03:33,554 YOUR SHIP LOOKS LIKE AN UNADOPTED HIGHWAY! 45 00:03:33,614 --> 00:03:36,284 THE CADET'S REALLY BEEN SLACKING OFF LATELY. 46 00:03:36,349 --> 00:03:39,289 - DODGERS, YOU DO KNOW THE CADET IS... 47 00:03:39,352 --> 00:03:41,352 DON'T YOU WATCH THE NEWS? 48 00:03:41,421 --> 00:03:44,321 - THE...NEWS? WHEN'S IT ON? 49 00:03:44,391 --> 00:03:46,361 - OH. 50 00:03:46,426 --> 00:03:49,326 - THE NEW MACROVAST CEO, THE CADET, 51 00:03:49,396 --> 00:03:51,326 HAS WALL STREET SMELLING BACON. 52 00:03:51,398 --> 00:03:55,468 MACROVAST STOCKS SKYROCKETED TODAY AFTER NEW CEO, THE CADET, 53 00:03:55,535 --> 00:03:59,135 ANNOUNCED THE WASTENAUT, 54 00:04:00,641 --> 00:04:02,141 A REVOLUTIONARY NEW ENERGY CORE THAT USES GARBAGE AS FUEL, 55 00:04:02,208 --> 00:04:06,908 - LEARN ANYTHING? 56 00:04:06,980 --> 00:04:09,220 - YEAH. IF THE CADET HAS TIME FOR A SECOND JOB, 57 00:04:09,282 --> 00:04:11,282 - THE CADET RESIGNED FROM THE PROTECTORATE. 58 00:04:11,351 --> 00:04:14,591 HE'S NOW THE CEO OF THE LARGEST COMPANY ON EARTH. 59 00:04:14,655 --> 00:04:17,585 - RESIGNED? WHY WOULD HE DO THAT? 60 00:04:17,658 --> 00:04:20,628 - I CAN THINK OF ONE REASON. 61 00:04:20,694 --> 00:04:23,064 - WELL, EVEN IF WE HAVE NO IDEA WHY HE LEFT, 62 00:04:23,129 --> 00:04:25,229 I PROMISE YOU THE CADET WILL BE CALLING 63 00:04:25,298 --> 00:04:28,498 TO BEG FOR HIS OLD JOB BACK IN NO TIME. 64 00:04:28,568 --> 00:04:32,108 PLEASE! TAKE YOUR OLD JOB BACK! 65 00:04:32,172 --> 00:04:34,042 I'M BEGGING YOU! 66 00:04:34,107 --> 00:04:36,377 THINK OF ALL THE GREAT TIMES WE HAD TOGETHER. 67 00:04:36,443 --> 00:04:38,393 - N-NAME ONE. 68 00:04:41,515 --> 00:04:45,145 I'M SORRY, B-BUT MY DAYS OF CALLING YOU CAPTAIN ARE OVER, 69 00:04:45,218 --> 00:04:48,458 C-CAPTAIN. 70 00:04:48,522 --> 00:04:52,572 - CADET EGGHEAD JUNIOR, EH? 71 00:04:56,095 --> 00:04:58,465 SO, WHY DO THEY CALL YOU EGGHEAD? FINE. DON'T ANSWER IF YOU DON'T WANT TO. 72 00:04:58,532 --> 00:05:00,132 WE ALL HAVE SECRETS. 73 00:05:00,200 --> 00:05:03,270 FOR EXAMPLE, I'M MUCH STRONGER THAN I LOOK. 74 00:05:03,336 --> 00:05:07,366 BETTER LOOKING, TOO. 75 00:05:07,440 --> 00:05:11,310 OUR FIRST MISSION IS AN UNHAPPY ONE. 76 00:05:11,378 --> 00:05:15,278 BY ABANDONING HIS POST TO POSE AS THE HEAD OF A CORPORATION 77 00:05:15,348 --> 00:05:18,348 SO HE COULD EARN MILLIONS SELLING INNOVATIVE PRODUCTS 78 00:05:18,418 --> 00:05:20,248 TO A DESERVING PUBLIC. 79 00:05:20,320 --> 00:05:24,320 MAKES YOUR SKIN CRAWL, DOESN'T IT? 80 00:05:24,391 --> 00:05:25,461 MINE, TOO. 81 00:05:25,525 --> 00:05:29,395 NATURALLY, WE HAVE NO CHOICE 82 00:05:29,462 --> 00:05:34,462 BUT TO DESTROY EVERYTHING HE HOLDS DEAR... 83 00:05:39,339 --> 00:05:44,309 SO, GRAB OUR GEAR. WE'RE GOING TO VISIT AN OLD FRIEND... OF MINE. 84 00:06:05,131 --> 00:06:08,641 YOU DON'T KNOW HIM. OK, WE NEED SOME SORT OF PLAN. THIS IS BRILLIANT! IT CAN'T FAIL! 85 00:06:08,702 --> 00:06:12,412 OH. THIS'LL NEVER WORK. 86 00:06:12,472 --> 00:06:16,412 WAIT, I KNOW WHAT WE SHOULD DO. 87 00:06:35,796 --> 00:06:37,656 RUN FOR IT! HA! STUPID ROBOT! 88 00:06:37,731 --> 00:06:40,431 - (CRACKLING) 89 00:06:40,500 --> 00:06:43,600 FINE, YOU CAN HAVE A BITE, BUT NOT THE WHOLE THING. 90 00:06:43,670 --> 00:06:47,640 - IDENTIFY YOURSELF. 91 00:06:47,708 --> 00:06:49,338 - WHY? I MEAN, IF I TELL YOU WHO I AM, 92 00:06:49,409 --> 00:06:50,739 - IDENTIFY YOURSELF NOW. 93 00:06:50,811 --> 00:06:54,081 - OK. WELL, I'M MORE OF A RESTER THAN A DOER. 94 00:06:54,147 --> 00:06:56,377 I LIKE SWIMMING IN POOLS, BUT NOT THE OCEAN. 95 00:06:56,449 --> 00:06:59,649 - YOU HAVE 3 SECONDS TO IDENTIFY YOURSELF. 3... 96 00:06:59,720 --> 00:07:01,820 - BUT THAT'S NOT ENOUGH TIME TO... 97 00:07:01,889 --> 00:07:03,659 - 2... - OK. OK. I'M... 98 00:07:03,724 --> 00:07:07,764 - ONE... - WAIT! YOU CUT ME OFF! 99 00:07:07,828 --> 00:07:11,728 EXCELLENT TEAMWORK, CADET. 100 00:07:14,701 --> 00:07:17,771 BRILLIANT OF ME TO DISTRACT HIM LIKE THAT, HUH? DON'T TALK MUCH, DO YOU? 101 00:07:17,838 --> 00:07:19,708 ME, NEITHER. NOTHING I HATE MORE 102 00:07:19,773 --> 00:07:21,583 THAN A LOT OF MINDLESS JIBBER-JABBER. 103 00:07:21,641 --> 00:07:23,711 ONCE WHEN I WAS READING THE PHONE BOOK OUT LOUD, I... 104 00:07:23,777 --> 00:07:25,477 NOT NOW, CADET. 105 00:07:25,545 --> 00:07:29,345 I'M JUST STARTING A VERY LONG STORY. PAY ATTENTION. 106 00:07:29,416 --> 00:07:31,076 - (BLASTING) 107 00:07:31,150 --> 00:07:33,820 - NOW, ABOUT THAT PHONE BOOK... 108 00:07:33,887 --> 00:07:37,717 HEY! AN OPEN AIR VENT. AM I GOOD OR WHAT? 109 00:07:37,791 --> 00:07:40,531 HOP IN THERE, CADET. 110 00:07:40,594 --> 00:07:44,464 IS IT ME OR ARE THESE CONVENIENTLY PLACED AIR VENTS 111 00:07:44,531 --> 00:07:46,271 GETTING SMALLER? 112 00:07:46,332 --> 00:07:47,632 UGH! 113 00:07:47,701 --> 00:07:49,241 - (BEEPING) 114 00:07:49,302 --> 00:07:52,642 - IT'S DEFINITELY THE VENT...NOT ME. 115 00:07:52,706 --> 00:07:54,666 - (BEEPING) 116 00:07:54,741 --> 00:07:57,481 - AAH! 117 00:07:57,544 --> 00:07:59,454 EEH! 118 00:07:59,512 --> 00:08:00,612 (SPLASHING) 119 00:08:00,680 --> 00:08:04,790 AHH...THAT'S CHILLY. 120 00:08:04,851 --> 00:08:07,821 UH, GOOD. WE'VE REACHED THE OBJECTIVE 121 00:08:07,888 --> 00:08:11,038 EXACTLY AS I PLANNED. 122 00:08:15,963 --> 00:08:19,133 UH, CADET, WHAT COMES NEXT IN MY PLAN? NO. I THINK MY PLAN INVOLVES 123 00:08:19,198 --> 00:08:21,498 THE COOL GRAPPLING HOOK AND CABLES WE BROUGHT. 124 00:08:21,568 --> 00:08:26,568 IT'D BE A SHAME TO LUG THAT STUFF IN HERE AND NOT USE IT. 125 00:08:30,644 --> 00:08:34,514 IT'S GOT TO WEIGH A TON...LITERALLY. (GROANING) 126 00:08:34,581 --> 00:08:36,651 HUH, MAYBE THOSE TANGLE-FREE SPY CABLES 127 00:08:36,716 --> 00:08:40,766 WERE WORTH THE EXTRA MONEY. 128 00:08:44,491 --> 00:08:46,761 (GRUNTING) - (CRACKLING) 129 00:08:46,827 --> 00:08:49,527 - (ALARM SOUNDING) 130 00:08:53,834 --> 00:08:56,504 - EXACTLY AS I PLANNED. - F-FURTHER MORE, Y-YOU'RE BANNED 131 00:08:56,569 --> 00:08:58,269 FROM ALL MACROVAST PROPERTIES. 132 00:08:58,338 --> 00:09:00,908 T-THAT MEANS SAY GOOD-BYE TO T-TAIWAN. 133 00:09:00,974 --> 00:09:03,684 - NO! YOU KNOW I LOVE IT THERE. 134 00:09:03,743 --> 00:09:06,253 - Y-YOU SHOULD'VE THOUGHT OF THAT BEFORE YOU BROKE IN 135 00:09:06,312 --> 00:09:08,782 AND TRIED TO S-SABOTAGE OUR ENERGY CORE 136 00:09:08,849 --> 00:09:11,649 WITH Y-YOUR SO-CALLED N-NEW CADET. 137 00:09:11,718 --> 00:09:14,548 - OH, WAIT A MINUTE. 138 00:09:14,621 --> 00:09:17,291 I KNOW WHAT THIS IS REALLY ABOUT. 139 00:09:17,357 --> 00:09:19,187 TO COME WORK HERE, AREN'T YOU? 140 00:09:19,258 --> 00:09:20,588 - A-ABSOLUTELY N-NOT! 141 00:09:20,660 --> 00:09:23,960 - OK. FORGET MILLIONS. 142 00:09:31,938 --> 00:09:35,208 MAKE ME AN OFFER, AND WE'LL GO UP FROM THERE. - L-LADIES AND GENTLEMEN, I...I PRESENT THE NEXT STEP 143 00:09:35,274 --> 00:09:36,884 TOWARDS ENDLESS RENEWABLE ENERGY 144 00:09:36,943 --> 00:09:38,613 AND A C-CLEANER, BRIGHTER TOMORROW... 145 00:09:38,678 --> 00:09:43,348 T-THE WASTENAUT. 146 00:09:53,459 --> 00:09:57,529 - OOH! - W-WELL, IT LOOKS LIKE WE HAVE A-A SLIGHT GLITCH. 147 00:09:57,597 --> 00:09:59,547 - (GRUMBLING) 148 00:10:08,374 --> 00:10:13,374 - (RINGING) - AH, I DON'T KNOW HOW YOU DO IT, CADET, 149 00:10:15,882 --> 00:10:18,792 BUT THIS CHAIR YOU MADE, IT'S LIKE SITTING ON A CLOUD... OF BEANS. 150 00:10:18,852 --> 00:10:21,452 - I'M G-GLAD YOU LIKE IT, SIR. 151 00:10:21,521 --> 00:10:25,791 - WHAT ARE...WHAT ARE YOU... WHAT ARE...WHAT... 152 00:10:25,859 --> 00:10:27,729 WHAT ARE... WHAT... 153 00:10:27,794 --> 00:10:29,264 WILL YOU HELP ME GET UP, PLEASE? 154 00:10:29,329 --> 00:10:30,929 WHAT ARE YOU DOING HERE? 155 00:10:30,998 --> 00:10:32,398 - I'M R-REPORTING FOR DUTY, CAPTAIN. 156 00:10:32,465 --> 00:10:35,665 - DUTY? YOU'RE A HOTSHOT BIG SHOT NOW. 157 00:10:35,735 --> 00:10:38,335 YOU WEAR TIES AND PLAY GOLF 158 00:10:38,404 --> 00:10:40,614 AND DRIVE AROUND SHARING FANCY MUSTARD 159 00:10:40,674 --> 00:10:43,644 WITH THE OTHER BIG SHOTS. 160 00:10:43,710 --> 00:10:45,950 - D-DIDN'T YOU SEE THE NEWS? 161 00:10:46,013 --> 00:10:50,553 WHY DOES EVERYBODY LOVE THAT SHOW SO MUCH? 162 00:10:50,617 --> 00:10:53,417 - AMID ALLEGATIONS OF FRAUD AND CONSPIRACY, 163 00:10:53,486 --> 00:10:55,686 THE CADET ANNOUNCED HIS DECISION TO RESIGN 164 00:10:55,755 --> 00:10:59,355 AS CEO OF MACROVAST INDUSTRIES YESTERDAY. 165 00:10:59,425 --> 00:11:01,925 - I...I TAKE F-FULL RESPONSIBILITY 166 00:11:01,995 --> 00:11:03,355 FOR THE FAILURE OF W-WASTENAUT. 167 00:11:03,429 --> 00:11:06,629 F-FOUL PLAY IS NOT TO BLAME... 168 00:11:06,700 --> 00:11:07,600 AS FAR AS YOU KNOW. 169 00:11:07,667 --> 00:11:10,967 - ARE YOU LYING? 170 00:11:11,038 --> 00:11:13,008 - NO...AS FAR AS YOU KNOW. 171 00:11:13,073 --> 00:11:15,443 AN AWFUL LOT OF QUITTING THESE DAYS. 172 00:11:15,508 --> 00:11:17,078 HOW DO I KNOW YOU WON'T QUIT AGAIN? 173 00:11:17,144 --> 00:11:18,984 - Y-YOU HAVE MY WORD. 174 00:11:19,046 --> 00:11:22,746 - HA! GIVE ME ONE GOOD REASON WHY I SHOULD TAKE YOU BACK? 175 00:11:22,816 --> 00:11:24,546 - OK. I... 176 00:11:24,617 --> 00:11:28,417 - FINE! YOU'RE REHIRED! 177 00:11:28,488 --> 00:11:32,088 NOW, GET BACK TO WORK BEFORE I CHANGE MY MIND. 178 00:11:32,159 --> 00:11:35,359 OH, AND SOMEONE NEEDS TO FIRE THAT CADET WITH THE WEIRD HEAD. 179 00:11:35,428 --> 00:11:37,428 I THINK IT'D BE BEST IF IT WAS YOU. 180 00:11:37,497 --> 00:11:41,767 - OH, D-DON'T WORRY, SIR. 13603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.