Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,894 --> 00:00:05,822
Cancer is an epidemic.
2
00:00:05,918 --> 00:00:08,833
One in three firefighters
will be diagnosed.
3
00:00:08,921 --> 00:00:11,014
These are new operational
procedures
4
00:00:11,102 --> 00:00:12,625
that will keep us safe.
5
00:00:12,712 --> 00:00:15,672
Assistant Deputy
Commissioner Gorsch.
6
00:00:15,759 --> 00:00:18,427
Grissom installed Gorsch here
to harass Boden,
7
00:00:18,515 --> 00:00:19,406
try to get him to snap.
8
00:00:19,494 --> 00:00:22,789
I will retreat and wait
for another opportunity.
9
00:00:23,031 --> 00:00:24,490
Close the door
when you leave.
10
00:00:24,578 --> 00:00:26,623
I need to find a place
to live.
11
00:00:26,710 --> 00:00:28,103
I knew I could
never replace Otis.
12
00:00:28,190 --> 00:00:30,584
I would've loved
to have you there.
13
00:00:30,671 --> 00:00:34,805
This is gonna be awesome.
14
00:00:45,412 --> 00:00:48,153
That was a dangerous night.
15
00:00:48,426 --> 00:00:49,645
Fun as hell too.
16
00:00:49,733 --> 00:00:52,040
- Let's do it again.
- Absolutely.
17
00:01:09,579 --> 00:01:11,638
How was everyone's weekend?
18
00:01:11,726 --> 00:01:12,927
Dynamite.
19
00:01:13,015 --> 00:01:15,661
I can confirm that Foster's
weekend was very good.
20
00:01:17,587 --> 00:01:18,966
Hey guys, look!
21
00:01:19,054 --> 00:01:23,580
Oh, what's this?
22
00:01:23,854 --> 00:01:25,377
Great, right?
23
00:01:25,464 --> 00:01:27,989
Look how shiny it is!
24
00:01:28,076 --> 00:01:30,905
Look at her.
25
00:01:30,992 --> 00:01:34,822
- You got a new rig?
- News to me.
26
00:01:34,909 --> 00:01:36,780
Big comfy seats in here.
27
00:01:36,867 --> 00:01:39,261
Tell 'em!
Tell 'em about the heater.
28
00:01:39,348 --> 00:01:43,352
The heat is like a little
touch of sunshine in the dash.
29
00:01:43,439 --> 00:01:46,964
Is there an angel playing
a golden harp nearby?
30
00:01:47,083 --> 00:01:49,837
Because somebody
answered my prayers!
31
00:01:51,101 --> 00:01:53,520
I thought I'd be buried
before the old 81.
32
00:01:53,623 --> 00:01:55,625
How'd you manage an upgrade,
Chief?
33
00:01:55,712 --> 00:01:57,279
I have no idea.
34
00:01:57,366 --> 00:01:59,237
Oh, my God, this is great!
35
00:02:02,096 --> 00:02:03,358
- Oh!
- I know!
36
00:02:03,516 --> 00:02:06,268
Uh, what about 51?
37
00:02:06,356 --> 00:02:10,031
When... when do we get
an upgrade?
38
00:02:10,118 --> 00:02:12,286
I mean,
it's just... you know...
39
00:02:12,374 --> 00:02:14,209
nah, nah,
I'm not gonna say anything.
40
00:02:14,296 --> 00:02:16,341
Okay, I'm gonna say it,
all right?
41
00:02:16,428 --> 00:02:20,389
Engine 51 is the afterthought
of this firehouse.
42
00:02:21,433 --> 00:02:24,974
The legroom in this cab
is exquisite.
43
00:02:26,318 --> 00:02:28,538
Afterthought!
44
00:02:30,965 --> 00:02:33,271
Engine 51, Squad 3,
Truck 81,
45
00:02:33,358 --> 00:02:37,580
Ambulance 61, House Fire,
81 South Washtenaw.
46
00:03:00,526 --> 00:03:01,817
Hey, what's going on?
47
00:03:01,905 --> 00:03:03,724
I called 911 as soon
as I saw the smoke.
48
00:03:03,824 --> 00:03:04,834
You know how many live here?
49
00:03:04,921 --> 00:03:06,913
Older couple just moved in,
man and woman.
50
00:03:07,001 --> 00:03:09,209
I haven't met them yet.
I've only seen 'em a couple of times.
51
00:03:09,296 --> 00:03:10,380
Probably in their 70s.
52
00:03:10,529 --> 00:03:12,151
Squad 3,
clear out the bottom floor.
53
00:03:12,239 --> 00:03:13,869
Truck 81,
you got the upstairs.
54
00:03:13,957 --> 00:03:16,026
Herrmann, I want two lines
in there after them.
55
00:03:16,114 --> 00:03:17,246
Let's go, let's go, let's go!
56
00:03:17,333 --> 00:03:18,378
Kidd, me.
57
00:03:18,465 --> 00:03:19,684
Mouch, Gallo, behind.
58
00:03:19,771 --> 00:03:21,381
All right, hey,
Ritter, Cokey, Clarence,
59
00:03:21,468 --> 00:03:22,513
drop two lines!
60
00:03:22,600 --> 00:03:25,199
- Let's drown this thing!
- Hey, Tony, Capp, around back.
61
00:03:25,287 --> 00:03:27,426
Cruz, by my side.
We'll take the middle.
62
00:03:30,943 --> 00:03:32,901
Primary starts.
Let's go!
63
00:03:50,541 --> 00:03:52,804
Fire department, call out!
64
00:03:55,720 --> 00:03:57,184
Fire department!
65
00:03:57,364 --> 00:03:58,974
Call out!
66
00:04:02,281 --> 00:04:04,500
Fire department, call out!
67
00:04:05,012 --> 00:04:06,956
Gail, I'm coming!
68
00:04:07,044 --> 00:04:09,160
Hey... wait!
69
00:04:19,167 --> 00:04:22,388
Gail?
70
00:04:23,035 --> 00:04:25,699
Kidd, get the husband.
I'll get the wife.
71
00:04:27,173 --> 00:04:28,956
Come on, we've got
to get you out of here.
72
00:04:29,044 --> 00:04:30,480
- No!
- Hey, hey!
73
00:04:30,567 --> 00:04:31,873
He'll get to your wife!
74
00:04:31,960 --> 00:04:34,278
- She's all I have!
- I understand that!
75
00:04:34,366 --> 00:04:37,399
But you can't stay here!
He'll get to her, I promise!
76
00:04:37,487 --> 00:04:38,923
Come on!
Come on!
77
00:04:39,010 --> 00:04:40,882
Let's go!
Stay low!
78
00:04:40,969 --> 00:04:42,492
Stay low!
79
00:04:43,476 --> 00:04:45,696
Captain, we got her!
80
00:04:46,368 --> 00:04:48,370
Go!
81
00:04:52,243 --> 00:04:53,941
Let's go!
82
00:04:57,812 --> 00:05:00,815
- Knock it down, Herrmann.
- Copy that!
83
00:05:08,126 --> 00:05:09,345
Shallow breaths,
weak pulse.
84
00:05:09,432 --> 00:05:10,912
We gotta get her to Med.
85
00:05:10,999 --> 00:05:13,523
Gail!
Gail!
86
00:05:15,046 --> 00:05:17,195
We're taking her straight
to the trauma unit.
87
00:05:17,283 --> 00:05:20,138
You stay with Ambulance 97
let them treat you on the way!
88
00:05:20,225 --> 00:05:22,793
Gail.
89
00:05:28,407 --> 00:05:30,061
Is that who I thought it was?
90
00:05:30,148 --> 00:05:31,889
Jerry Gorsch.
91
00:05:31,976 --> 00:05:33,804
I thought he got booted
to Siberia.
92
00:05:33,891 --> 00:05:36,154
Yeah... found his way back.
93
00:05:38,200 --> 00:05:40,115
I'd love to know why.
94
00:05:40,202 --> 00:05:42,508
Chief, fire's under control.
95
00:05:42,595 --> 00:05:45,773
All right, 51,
let's get ready for overhaul.
96
00:05:45,860 --> 00:05:47,513
Copy that.
97
00:06:01,919 --> 00:06:04,052
You know how when you
go waterskiing
98
00:06:04,139 --> 00:06:05,662
on a summer morning
99
00:06:05,749 --> 00:06:10,885
and the boat just glides across
the perfectly still lake,
100
00:06:10,972 --> 00:06:12,930
barely making a ripple?
101
00:06:13,017 --> 00:06:16,499
That's what the suspension
is like on the new 81.
102
00:06:16,586 --> 00:06:19,632
You've never been waterskiing
a day in your life.
103
00:06:19,719 --> 00:06:21,722
And the
temperature control system,
104
00:06:21,809 --> 00:06:26,204
it's like the micro-environment
is in the Goldilocks zone.
105
00:06:26,291 --> 00:06:28,380
Not too hot,
not too cold.
106
00:06:28,467 --> 00:06:29,860
You through?
107
00:06:29,947 --> 00:06:33,143
Well, I just assumed that
you would like to hear about
108
00:06:33,231 --> 00:06:34,729
some of the features
in the new...
109
00:06:34,817 --> 00:06:36,416
I wouldn't.
110
00:06:36,649 --> 00:06:39,261
- Well but we're brothers here.
- Uh-huh.
111
00:06:39,348 --> 00:06:41,307
I mean,
one rig's joy should be
112
00:06:41,400 --> 00:06:45,955
a source of pride and pleasure
to all his fellow firefighters.
113
00:06:46,119 --> 00:06:48,618
Well, we're brothers,
all right.
114
00:06:48,705 --> 00:06:50,707
- Yeah.
- Yeah.
115
00:06:50,794 --> 00:06:52,970
Cain and Abel.
116
00:06:56,147 --> 00:06:57,888
They seem on edge.
117
00:06:57,975 --> 00:06:59,629
Look, I learned last year,
118
00:06:59,716 --> 00:07:01,718
every now and then,
the volcanoes around here,
119
00:07:01,805 --> 00:07:03,676
they do a little rumbling.
120
00:07:03,763 --> 00:07:05,417
Okay,
how do we cool them off?
121
00:07:05,504 --> 00:07:07,071
Ooh, we don't.
122
00:07:07,158 --> 00:07:09,073
No, we stay, far, far away
123
00:07:09,160 --> 00:07:12,468
and try not to get destroyed
when the lava erupts.
124
00:07:12,555 --> 00:07:15,384
Copy that.
125
00:07:21,129 --> 00:07:22,870
♪ Listen to me
126
00:07:22,957 --> 00:07:25,524
♪ Love to see me but you know
I love the chase ♪
127
00:07:25,611 --> 00:07:27,570
What ya looking at?
128
00:07:27,768 --> 00:07:29,301
Looking for wedding bands.
129
00:07:29,479 --> 00:07:32,227
- Slim pickings?
- Too many choices, actually.
130
00:07:32,314 --> 00:07:34,664
There's everything from a guy
playing a ukulele
131
00:07:34,751 --> 00:07:36,057
to, like, a full orchestra.
132
00:07:36,144 --> 00:07:37,449
Ukulele for sure.
133
00:07:37,536 --> 00:07:39,364
I wanna have, like,
a classic jazz band,
134
00:07:39,451 --> 00:07:41,932
but Chloe wants to have,
like, a '90s party band.
135
00:07:42,019 --> 00:07:44,195
Maybe we should
just have no band.
136
00:07:44,282 --> 00:07:46,284
Or ukulele guy.
137
00:07:46,371 --> 00:07:47,677
Anyway, I wanted to let
you know
138
00:07:47,764 --> 00:07:49,276
that I'm having
a little party tomorrow night,
139
00:07:49,363 --> 00:07:50,985
so be ready for that.
140
00:07:51,072 --> 00:07:53,596
- Really?
- Mm-hmm.
141
00:07:55,913 --> 00:07:57,260
Good news?
142
00:07:57,348 --> 00:08:01,117
Just very happy with
my roommate choice right now.
143
00:08:03,345 --> 00:08:06,087
Chief, Lieutenant.
144
00:08:07,566 --> 00:08:09,547
Why were you
at my fire scene today?
145
00:08:09,635 --> 00:08:12,658
I wanted to see how your men
were enjoying the new truck.
146
00:08:12,745 --> 00:08:14,704
81 was overdue for an upgrade.
147
00:08:14,791 --> 00:08:16,401
I apologize
it took me this long
148
00:08:16,488 --> 00:08:17,794
to push it through
the department.
149
00:08:17,881 --> 00:08:19,927
Uh-huh.
What's the catch?
150
00:08:20,536 --> 00:08:22,407
It's a peace offering, guys.
151
00:08:22,494 --> 00:08:25,933
I saw a need and I filled it,
which is my job.
152
00:08:26,020 --> 00:08:28,289
And I'm here because
I have a different need
153
00:08:28,377 --> 00:08:30,851
I would also like to fill.
There it is.
154
00:08:30,938 --> 00:08:32,983
Trust me, this is something
you'll both get behind.
155
00:08:33,070 --> 00:08:34,419
- Yeah.
- No, no, no, hear me out.
156
00:08:34,506 --> 00:08:35,986
I heard you've started
implementing
157
00:08:36,073 --> 00:08:38,293
the Cancer Support Network's
plan for best practices
158
00:08:38,380 --> 00:08:40,034
in CFD firehouses.
159
00:08:40,121 --> 00:08:41,283
That's right.
160
00:08:41,371 --> 00:08:43,211
Well, this is an issue
near and dear to my heart.
161
00:08:43,298 --> 00:08:45,691
In fact, I have
a multimillion dollar order in
162
00:08:45,778 --> 00:08:47,345
for a second set
of turnout gear
163
00:08:47,432 --> 00:08:49,314
for each firefighter
on the CFD.
164
00:08:49,408 --> 00:08:51,180
While one set is cleaned
after each fire,
165
00:08:51,268 --> 00:08:52,813
you have fresh gear ready
for the next call.
166
00:08:52,900 --> 00:08:55,726
Those are my recommendations.
Less exposure to carcinogens.
167
00:08:55,814 --> 00:08:56,422
Exactly.
168
00:08:56,510 --> 00:08:58,687
It makes sense, and it's
something this department
169
00:08:58,775 --> 00:09:02,621
can do right now
to protect its firefighters.
170
00:09:03,587 --> 00:09:05,859
I lost a cousin to cancer.
John Ogden.
171
00:09:05,955 --> 00:09:09,445
He, uh, worked out
of Cleveland FD for 28 years.
172
00:09:09,533 --> 00:09:13,589
He was... he was pretty much the
reason I chose this profession.
173
00:09:13,676 --> 00:09:16,719
So when I saw that you were
spearheading this effort,
174
00:09:16,807 --> 00:09:18,407
I thought to myself,
"Jerry, it's high time
175
00:09:18,494 --> 00:09:21,423
"you put aside your differences
and work with Chief Boden
176
00:09:21,510 --> 00:09:23,033
toward a common goal."
177
00:09:23,120 --> 00:09:26,471
Well, I will say,
this is a surprise,
178
00:09:26,558 --> 00:09:28,691
but encouraging.
179
00:09:28,778 --> 00:09:30,197
There is a problem.
180
00:09:30,285 --> 00:09:33,549
Commissioner Grissom has put
a spending freeze in place.
181
00:09:33,826 --> 00:09:36,046
And there are two people
in the entire department
182
00:09:36,133 --> 00:09:39,093
that Grissom will listen to
more than anyone else...
183
00:09:39,180 --> 00:09:41,573
You.
Mm.
184
00:09:41,660 --> 00:09:44,141
I know I have
no standing here,
185
00:09:44,229 --> 00:09:45,142
but I would appreciate it
186
00:09:45,229 --> 00:09:47,318
if you would reach out directly
to the Commissioner
187
00:09:47,405 --> 00:09:49,712
and advocate
for this purchase order.
188
00:09:49,799 --> 00:09:53,455
I happen to think
this plan is important,
189
00:09:53,542 --> 00:09:55,239
and it's the right thing
to do.
190
00:09:57,850 --> 00:10:00,636
Thank you for your time.
191
00:10:05,380 --> 00:10:07,295
You realize he's just
looking to get a medal
192
00:10:07,439 --> 00:10:09,384
pinned to his chest,
right, Chief?
193
00:10:09,471 --> 00:10:12,632
If he's securing firefighters
a second set of turnout gear,
194
00:10:12,720 --> 00:10:15,470
I will pin it on him myself.
195
00:10:19,887 --> 00:10:22,859
Hey, I was wondering,
did you hear anything about
196
00:10:22,947 --> 00:10:24,548
that couple from the house fire
this morning
197
00:10:24,635 --> 00:10:25,704
after you dropped them off?
198
00:10:25,791 --> 00:10:27,492
Um, the wife went into
surgery.
199
00:10:27,580 --> 00:10:29,031
I saw the husband
getting bandaged,
200
00:10:29,119 --> 00:10:30,709
but we were out of there
before I heard any updates.
201
00:10:30,796 --> 00:10:32,146
He had a lot of grit.
202
00:10:32,233 --> 00:10:34,278
He tried to beat back
the flames with a coffee table
203
00:10:34,365 --> 00:10:36,585
attached to his arm.
204
00:10:36,672 --> 00:10:38,282
You know, 61 needs gas.
205
00:10:38,369 --> 00:10:41,503
I could run by Med on the way,
find out what I can.
206
00:10:41,590 --> 00:10:43,461
Actually...
207
00:10:43,548 --> 00:10:45,681
I think 81 needs a fill up too.
208
00:10:57,736 --> 00:10:59,129
Mr. Larson?
209
00:10:59,216 --> 00:11:01,436
I'm Sylvie Brett,
this is Matt Casey
210
00:11:01,523 --> 00:11:04,656
from
the Chicago Fire Department.
211
00:11:04,743 --> 00:11:06,093
Oh, were you...
212
00:11:06,180 --> 00:11:07,311
We were.
213
00:11:07,398 --> 00:11:11,446
Oh,
thank you for rescuing us.
214
00:11:11,533 --> 00:11:13,665
I tried to get to Gail.
215
00:11:13,752 --> 00:11:15,841
I saw it.
It was brave.
216
00:11:15,928 --> 00:11:17,495
Oh, yeah.
217
00:11:17,582 --> 00:11:18,975
And useless.
218
00:11:19,062 --> 00:11:20,890
A neighbor said
you just moved here?
219
00:11:20,977 --> 00:11:23,501
We did,
lived in Montana.
220
00:11:23,588 --> 00:11:25,068
Can we call someone for you?
221
00:11:25,155 --> 00:11:30,073
Oh, no, we outlived all
our friends and family there.
222
00:11:30,160 --> 00:11:33,468
Gail spent time in Chicago
when she was young.
223
00:11:33,555 --> 00:11:35,122
She loved it.
224
00:11:35,209 --> 00:11:38,777
Her students...
She was a schoolteacher.
225
00:11:38,864 --> 00:11:42,390
Every gift they ever gave her
was Chicago-related.
226
00:11:42,477 --> 00:11:44,218
It was her thing.
227
00:11:44,305 --> 00:11:48,265
After she retired, we just
looked at each other one day
228
00:11:48,352 --> 00:11:49,875
and said, "Why not?"
229
00:11:49,962 --> 00:11:52,269
So we packed up Dusty
and all our belongings
230
00:11:52,356 --> 00:11:54,837
and moved here.
231
00:11:54,924 --> 00:11:58,623
That was one month ago.
232
00:11:58,710 --> 00:12:03,063
- Dusty?
- Oh, it's our cat.
233
00:12:03,150 --> 00:12:04,890
My experience
as a firefighter,
234
00:12:04,977 --> 00:12:07,154
we never find cats
in burning houses.
235
00:12:08,411 --> 00:12:09,934
They always find a way out.
236
00:12:11,810 --> 00:12:14,955
Oh, that's good.
237
00:12:15,043 --> 00:12:17,088
That's good.
238
00:12:17,459 --> 00:12:19,157
Have you heard an update
on your wife?
239
00:12:19,253 --> 00:12:21,951
No, no, no.
She was in surgery.
240
00:12:22,038 --> 00:12:24,823
The nurse told me
she would notify me
241
00:12:24,910 --> 00:12:26,216
as soon as Gail's out.
242
00:12:26,303 --> 00:12:27,913
Maybe I can check on that
for you.
243
00:12:28,001 --> 00:12:31,004
- Would you?
- Thank you.
244
00:12:31,932 --> 00:12:34,761
Thank you.
245
00:12:38,446 --> 00:12:40,578
Man, I feel bad for him.
246
00:12:40,665 --> 00:12:43,057
It's not much of
a Chicago welcome.
247
00:12:43,242 --> 00:12:44,722
Oh...
248
00:13:18,544 --> 00:13:20,330
He says he doesn't have
any family to notify,
249
00:13:20,418 --> 00:13:22,751
no personal contacts in Chicago
to be with him.
250
00:13:22,838 --> 00:13:25,449
He and his wife just moved
here a month ago.
251
00:13:25,536 --> 00:13:26,972
I've talked to the nurses.
252
00:13:27,059 --> 00:13:30,672
No one's come to visit,
not even a concerned neighbor.
253
00:13:31,128 --> 00:13:33,316
So sad for him
to be here all alone.
254
00:13:33,404 --> 00:13:35,014
Yeah.
255
00:13:37,628 --> 00:13:39,246
You know,
I'll talk to Dr. Charles now,
256
00:13:39,333 --> 00:13:40,425
make sure he visits.
257
00:13:40,513 --> 00:13:43,125
- Thank you.
- Mm-hmm.
258
00:13:53,739 --> 00:13:56,304
Hey, just the man
I was looking for!
259
00:13:56,392 --> 00:13:57,306
Yeah?
260
00:13:57,394 --> 00:13:59,580
So Foster, my new roommate,
261
00:13:59,668 --> 00:14:02,486
is throwing a balls-to-the-wall
rager tomorrow night
262
00:14:02,573 --> 00:14:04,184
to break in her new digs
so to speak,
263
00:14:04,271 --> 00:14:06,011
and I was wondering...
264
00:14:06,098 --> 00:14:10,246
should I dress up like going
out to the club full-on
265
00:14:10,334 --> 00:14:12,321
or do I go kind of super cas,
266
00:14:12,409 --> 00:14:13,976
you know,
like it's my place too,
267
00:14:14,063 --> 00:14:15,630
so who needs to show off?
268
00:14:15,717 --> 00:14:16,848
What?
269
00:14:16,935 --> 00:14:19,136
Well, technically,
it's my apartment too.
270
00:14:19,224 --> 00:14:21,400
So I'm like a host and...
271
00:14:21,592 --> 00:14:23,464
hey, maybe you should come.
272
00:14:23,551 --> 00:14:24,761
We can hang out, kind of...
273
00:14:24,849 --> 00:14:26,590
What are you doing?
274
00:14:26,678 --> 00:14:28,549
What do you mean?
275
00:14:34,649 --> 00:14:36,694
What?
276
00:14:37,869 --> 00:14:41,046
Kelly, this is
Deputy Chief Don Freeman
277
00:14:41,133 --> 00:14:42,501
from over at Firehouse 17.
278
00:14:42,589 --> 00:14:44,483
- Kelly Severide.
- Chief Freeman was the one
279
00:14:44,571 --> 00:14:46,313
who introduced us
to the Cancer Support Network.
280
00:14:46,400 --> 00:14:48,488
- Ah.
- I called Don to see
281
00:14:48,576 --> 00:14:50,317
if he had insight
into Gorsch's plan
282
00:14:50,404 --> 00:14:51,666
for additional bunker gear.
283
00:14:51,753 --> 00:14:53,450
And I'm happy to say
it's legitimate.
284
00:14:53,537 --> 00:14:56,540
I talked to a rep from
LION fire gear, our supplier,
285
00:14:56,627 --> 00:14:58,368
and they spoke with Jerry
about second sets
286
00:14:58,455 --> 00:14:59,580
of bunker gear for everybody.
287
00:14:59,667 --> 00:15:01,843
And that's great news.
288
00:15:03,286 --> 00:15:05,157
What?
No.
289
00:15:05,244 --> 00:15:06,855
If you're good, I'm good.
290
00:15:06,942 --> 00:15:09,304
All I know is whatever
you guys can do
291
00:15:09,392 --> 00:15:11,657
to put that purchase order
through, I say do it.
292
00:15:11,745 --> 00:15:13,382
It'll add years to lives.
293
00:15:13,470 --> 00:15:14,915
Okay.
Thank you, Don.
294
00:15:15,003 --> 00:15:16,657
You bet.
295
00:15:18,310 --> 00:15:20,355
Let's call
Commissioner Grissom.
296
00:15:24,307 --> 00:15:26,788
What are you big plans
for off shift?
297
00:15:26,875 --> 00:15:28,572
I think I'm going to run by
the Larson's house
298
00:15:28,659 --> 00:15:30,531
and see
if I can find Dusty.
299
00:15:30,618 --> 00:15:32,707
- The cat?
- Yeah.
300
00:15:32,794 --> 00:15:35,610
I'll tell you what,
I got the morning free.
301
00:15:35,698 --> 00:15:37,874
I'll follow you there.
302
00:15:55,842 --> 00:15:57,322
Dusty!
303
00:15:57,558 --> 00:15:59,255
You here, kitty-kitty?
304
00:16:06,087 --> 00:16:08,045
Okay.
305
00:16:09,221 --> 00:16:12,355
The lady at the counter
said no cat can resist these.
306
00:16:12,442 --> 00:16:14,488
Okay.
307
00:16:33,405 --> 00:16:36,016
You said cats
make it out alive, right?
308
00:16:36,314 --> 00:16:37,844
Right.
309
00:16:54,223 --> 00:16:55,540
Dusty!
310
00:17:22,556 --> 00:17:24,209
You guys wanna hear
something funny?
311
00:17:24,296 --> 00:17:26,864
When I'm coaching, right,
everyone's calling me a moron.
312
00:17:26,951 --> 00:17:28,736
Now I get a microphone
in front of me,
313
00:17:28,823 --> 00:17:30,181
everyone call me an expert.
314
00:17:32,217 --> 00:17:33,797
Coach, how are the Bears
gonna be next year?
315
00:17:33,884 --> 00:17:35,172
You know what?
They're gonna be good.
316
00:17:35,259 --> 00:17:36,204
They got a great defense,
317
00:17:36,292 --> 00:17:38,222
and I think they got
some talent on offense.
318
00:17:38,310 --> 00:17:39,442
How do you know
Coach Wannstedt?
319
00:17:39,529 --> 00:17:40,791
Everyone knows Coach.
320
00:17:40,878 --> 00:17:43,228
- Uh, Herrmann, please.
- You got it.
321
00:17:43,315 --> 00:17:46,188
And Randy says I get that
"friends and family" discount.
322
00:17:47,581 --> 00:17:49,713
Oh, did he now, huh?
323
00:17:49,800 --> 00:17:52,760
Uh, you got a second?
324
00:17:58,635 --> 00:18:01,247
Uh, yeah, so uh, I've been
thinking a lot about
325
00:18:01,335 --> 00:18:02,945
how you like new stuff,
you know?
326
00:18:03,205 --> 00:18:05,468
New ownership position here
at the bar,
327
00:18:05,555 --> 00:18:07,252
uh, new truck over
at the firehouse.
328
00:18:07,339 --> 00:18:08,558
I wouldn't say
329
00:18:08,645 --> 00:18:10,342
that's an all-encompassing
characteristic...
330
00:18:10,429 --> 00:18:13,868
So I made up a new schedule
and it turns out that, uh,
331
00:18:13,955 --> 00:18:16,610
you have a lot
of new responsibilities.
332
00:18:19,308 --> 00:18:22,920
Hey, this is, like,
five nights a week!
333
00:18:28,970 --> 00:18:30,406
What is that?
334
00:18:30,493 --> 00:18:31,886
I just bought it.
335
00:18:31,973 --> 00:18:34,236
Yeah, I'm pretty sure
Kim Jong-il
336
00:18:34,323 --> 00:18:35,846
wore that same tracksuit.
337
00:18:35,933 --> 00:18:37,674
Mmm-mm, this is fly,
all right?
338
00:18:37,761 --> 00:18:39,502
I was told this is fly.
339
00:18:39,589 --> 00:18:42,331
- Oh, Joe.
- What?
340
00:18:42,418 --> 00:18:44,115
I... I got Foster's
fiesta thing tonight,
341
00:18:44,202 --> 00:18:45,900
and everybody there
is gonna be super hip.
342
00:18:45,987 --> 00:18:48,293
Look,
I don't know what that is,
343
00:18:48,380 --> 00:18:49,587
but you cannot wear that.
344
00:18:49,675 --> 00:18:50,845
Really?
345
00:18:50,933 --> 00:18:52,749
I mean, you look like
you're about to toss
346
00:18:52,837 --> 00:18:54,909
an electronic store.
347
00:18:54,996 --> 00:18:57,571
Oh, God.
The party's at my place.
348
00:18:57,659 --> 00:18:59,879
How am I supposed to change
into something else?
349
00:19:00,001 --> 00:19:01,959
I'd say slip in undetected,
350
00:19:02,046 --> 00:19:04,266
but there's no hope of that
with what you're wearing.
351
00:19:09,532 --> 00:19:12,317
Hey, what's going on?
352
00:19:12,404 --> 00:19:13,713
We're trying
to figure that out.
353
00:19:13,801 --> 00:19:15,756
After you two went to bat
with the commissioner,
354
00:19:15,843 --> 00:19:17,932
I got an email that the
purchase order was approved.
355
00:19:18,019 --> 00:19:19,586
Well, that's good news,
right?
356
00:19:19,673 --> 00:19:21,544
It is, except I called
my contact at LION
357
00:19:21,631 --> 00:19:23,024
and they didn't get the order.
358
00:19:23,111 --> 00:19:25,113
Well, isn't that gonna take
a minute to process?
359
00:19:25,200 --> 00:19:26,462
I asked the same thing.
360
00:19:26,549 --> 00:19:28,682
Gorsch told him
they were rejected.
361
00:19:34,165 --> 00:19:36,037
That doesn't add up.
362
00:19:40,399 --> 00:19:42,807
Gentlemen, what brings you
to headquarters?
363
00:19:42,895 --> 00:19:44,518
We endorsed your plan
for new turnout gear
364
00:19:44,606 --> 00:19:45,790
with the commissioner.
365
00:19:45,878 --> 00:19:47,402
I know, and I'm grateful.
366
00:19:47,490 --> 00:19:50,971
Except that LION says
that you rejected their bid.
367
00:19:51,166 --> 00:19:52,691
If this is
some kind of bait and switch...
368
00:19:52,778 --> 00:19:54,083
This is a misunderstanding.
369
00:19:54,171 --> 00:19:55,956
Enlighten us.
370
00:19:56,144 --> 00:19:58,973
I rejected LION
because I found a company
371
00:19:59,060 --> 00:20:02,716
that makes excellent apparel
at 2/3rds the cost.
372
00:20:10,724 --> 00:20:11,986
Okay.
373
00:20:12,073 --> 00:20:14,466
Wallace, I know
we've had our differences,
374
00:20:14,553 --> 00:20:17,948
and I understand I was
responsible for a lot of that,
375
00:20:18,035 --> 00:20:19,559
but firefighters
will have new gear,
376
00:20:19,646 --> 00:20:23,737
not next year, not when this
spending freeze is over... now.
377
00:20:23,824 --> 00:20:25,173
And that's because of you.
378
00:20:25,260 --> 00:20:27,213
Deputy Commissioner?
379
00:20:27,301 --> 00:20:28,845
You're wanted
in the conference room.
380
00:20:28,933 --> 00:20:31,153
Thanks, Mark.
381
00:20:31,353 --> 00:20:33,137
Sorry for the misunderstanding,
guys,
382
00:20:33,259 --> 00:20:35,618
but I want you to know
you did right by the CFD.
383
00:20:35,705 --> 00:20:38,619
Dobson is a solid company
out of Winston-Salem.
384
00:20:38,877 --> 00:20:40,906
They're gonna jump
on this order.
385
00:20:49,719 --> 00:20:51,939
Can I get your input
on something?
386
00:20:52,639 --> 00:20:54,379
Of course.
387
00:20:54,580 --> 00:20:57,205
It's sensitive, I guess.
388
00:20:57,292 --> 00:21:00,251
Well, I don't know
if I told you I was adopted.
389
00:21:00,634 --> 00:21:02,340
I think I remember
something like that.
390
00:21:02,427 --> 00:21:03,690
Yeah.
391
00:21:03,777 --> 00:21:05,126
I'm not shy about it.
392
00:21:05,213 --> 00:21:06,997
It's just it's not something
I think about a lot
393
00:21:07,084 --> 00:21:09,043
until yesterday.
394
00:21:09,130 --> 00:21:11,001
This guy reached out to me.
395
00:21:11,088 --> 00:21:13,874
An intermediary,
I guess you'd call it
396
00:21:13,961 --> 00:21:15,397
Okay.
397
00:21:15,484 --> 00:21:19,357
He said my birth mother
is seeking contact.
398
00:21:21,459 --> 00:21:22,678
Huh.
399
00:21:22,883 --> 00:21:26,930
It's just my parents
are my parents,
400
00:21:27,017 --> 00:21:29,541
and that's not gonna change.
401
00:21:30,942 --> 00:21:33,126
If... if I wanted to know
who my biological mother was,
402
00:21:33,214 --> 00:21:35,591
I would've tried to make that
happen a long time ago.
403
00:21:35,678 --> 00:21:40,378
I'm an adult.
I'm not some teenager.
404
00:21:40,465 --> 00:21:45,209
It just seems...
It seems very intrusive.
405
00:21:46,080 --> 00:21:48,648
I just...
406
00:21:48,735 --> 00:21:50,301
look,
I hadn't thought about it,
407
00:21:50,388 --> 00:21:53,348
and now that I am thinking
about it,
408
00:21:53,435 --> 00:21:56,743
I want to do it
on my timetable.
409
00:21:56,830 --> 00:22:01,095
You know, she doesn't
get to set the agenda.
410
00:22:01,182 --> 00:22:03,053
She gave up that right
a long time ago.
411
00:22:07,449 --> 00:22:11,105
Anyway, what do you think?
412
00:22:15,849 --> 00:22:19,983
All I know is I've been
impressed by your ability
413
00:22:20,070 --> 00:22:21,855
to see the good in people.
414
00:22:21,942 --> 00:22:24,074
Always.
415
00:22:24,161 --> 00:22:26,250
If anyone can handle
this kind of bomb
416
00:22:26,337 --> 00:22:30,037
dropped in her lap, it's you.
417
00:22:49,012 --> 00:22:50,274
You're Postmates?
418
00:22:50,361 --> 00:22:51,841
What?
419
00:22:51,928 --> 00:22:53,147
Liquor delivery?
420
00:22:53,234 --> 00:22:54,369
No, no, I actually...
421
00:22:54,457 --> 00:22:56,704
Emily, there's some weirdo
creeping out in your hallway!
422
00:22:56,792 --> 00:22:59,229
No, wait...
423
00:23:02,286 --> 00:23:04,245
What's going on, Joe?
424
00:23:04,332 --> 00:23:06,334
Oh, um, she just didn't know
I lived here.
425
00:23:06,421 --> 00:23:07,814
I mean,
what are you doing here?
426
00:23:07,901 --> 00:23:10,425
Oh, I just... I thought
that I would just try...
427
00:23:10,512 --> 00:23:12,340
I told you
I was having friends over.
428
00:23:12,427 --> 00:23:14,908
Right, yeah,
and I would... I...
429
00:23:16,300 --> 00:23:18,172
Oh, you... you were
telling me that
430
00:23:18,259 --> 00:23:20,304
because you wanted me to...
431
00:23:22,219 --> 00:23:24,134
Thanks, Joe!
I... I really appreciate it!
432
00:23:24,221 --> 00:23:26,397
But still, I think...
433
00:23:29,923 --> 00:23:31,968
Watch the door.
434
00:23:35,319 --> 00:23:38,975
Sorry, it's totally illegal
to slip Dusty in here.
435
00:23:39,062 --> 00:23:40,585
Oh!
436
00:23:40,672 --> 00:23:42,413
Bless you.
437
00:23:42,500 --> 00:23:45,590
You have no idea
what this means to me.
438
00:23:45,677 --> 00:23:47,549
I'm so glad we found him.
439
00:23:47,636 --> 00:23:52,684
Oh, Gail would be so happy
to know you're safe.
440
00:23:54,659 --> 00:23:56,225
I'm getting out soon.
441
00:23:56,601 --> 00:23:58,740
They said they'd discharge me
in the morning.
442
00:23:59,082 --> 00:24:00,344
Do you have a place to stay?
443
00:24:00,431 --> 00:24:02,346
The insurance
has a hotel for me.
444
00:24:02,433 --> 00:24:03,957
It's like a Quality Inn
or something
445
00:24:04,044 --> 00:24:09,205
until I can figure out what
we are gonna do, hmm?
446
00:24:09,293 --> 00:24:10,773
I... I could try to...
447
00:24:10,964 --> 00:24:12,025
No, no, no.
448
00:24:12,113 --> 00:24:13,724
It's fine.
It's fine.
449
00:24:13,967 --> 00:24:16,491
Also, um...
450
00:24:16,578 --> 00:24:20,538
a doctor recommended
the Foran funeral home?
451
00:24:20,625 --> 00:24:22,460
I... I know it.
It's on Archer.
452
00:24:22,548 --> 00:24:23,890
It's nice.
453
00:24:23,977 --> 00:24:26,457
I think...
454
00:24:26,853 --> 00:24:30,766
I'll make
arrangements for Gail there.
455
00:24:30,853 --> 00:24:34,683
I won't need much.
456
00:24:36,119 --> 00:24:40,272
If this had been ten years ago
in Great Falls,
457
00:24:40,471 --> 00:24:44,823
oh, the place would be
filled to the rafters.
458
00:24:47,043 --> 00:24:49,437
Now...
459
00:25:03,476 --> 00:25:06,646
- Oh, you look like hell.
- Must've been some party.
460
00:25:06,758 --> 00:25:08,369
It was not.
461
00:25:08,456 --> 00:25:11,372
It makes no sense
that you make the schedule
462
00:25:11,459 --> 00:25:12,634
with no input from me.
463
00:25:12,721 --> 00:25:13,854
Well,
it makes perfect sense.
464
00:25:13,942 --> 00:25:16,117
I do it, I've done it,
and I'm gonna keep on doing it.
465
00:25:16,205 --> 00:25:19,641
Okay, so is this a monarchy
or a democracy?
466
00:25:19,728 --> 00:25:21,164
It's a whatever-I-say-it-is.
467
00:25:21,251 --> 00:25:22,127
You know what?
468
00:25:22,215 --> 00:25:24,211
I think I'm gonna spend
the shift in the comfort
469
00:25:24,298 --> 00:25:27,426
of my roomy new chair
in the back of Truck 81.
470
00:25:27,514 --> 00:25:29,911
It's like I'll have my own
soundproof chamber
471
00:25:29,999 --> 00:25:32,047
where I don't have to listen
to your hot air.
472
00:25:32,135 --> 00:25:33,008
Yeah, good!
473
00:25:33,096 --> 00:25:35,751
Me and my hot air
will be fine by ourselves!
474
00:25:36,822 --> 00:25:37,997
What's that all about?
475
00:25:38,115 --> 00:25:40,682
Well, according to Mouch,
476
00:25:40,879 --> 00:25:42,751
Herrmann's a little jelly
about our new rig.
477
00:25:42,838 --> 00:25:43,926
How is it?
478
00:25:44,013 --> 00:25:45,087
Oh, I am not gonna lie
to you.
479
00:25:45,174 --> 00:25:46,842
It's pretty great.
480
00:25:46,929 --> 00:25:48,452
I heard it was a gift
from Gorsch.
481
00:25:48,539 --> 00:25:50,628
Oh, don't tell me that means
we gotta give it back
482
00:25:50,715 --> 00:25:53,066
out of principle or something.
483
00:25:54,806 --> 00:25:57,432
Hey, Ritter,
Severide's looking for you.
484
00:25:57,520 --> 00:25:59,130
He's in his quarters.
485
00:26:08,516 --> 00:26:09,821
What's this?
486
00:26:09,908 --> 00:26:12,389
Oh, we just have to watch
Dusty for a few days
487
00:26:12,476 --> 00:26:16,263
while the victim from the house
fire last shift gets settled.
488
00:26:16,350 --> 00:26:17,786
Well, look.
489
00:26:17,873 --> 00:26:20,397
Tuesday and Dusty
get along great.
490
00:26:22,530 --> 00:26:24,880
Anarchy around here!
491
00:26:30,364 --> 00:26:32,496
Hey, Kidd said
you wanted to see me?
492
00:26:32,583 --> 00:26:34,281
Yeah,
you're a tech-whiz, right?
493
00:26:34,368 --> 00:26:36,500
Oh, well, I don't know
abut tech-whiz,
494
00:26:36,587 --> 00:26:38,546
and most guys my age...
Yeah, perfect.
495
00:26:38,633 --> 00:26:40,374
I need you to look into
a company called
496
00:26:40,461 --> 00:26:42,419
Dobson First Responder
Equipment and Apparel
497
00:26:42,506 --> 00:26:44,595
out of Winston-Salem.
498
00:26:44,682 --> 00:26:46,032
Okay.
499
00:26:46,119 --> 00:26:48,512
What am I looking for?
500
00:26:48,599 --> 00:26:50,471
A connection.
501
00:26:55,737 --> 00:26:57,434
What you making?
502
00:27:01,221 --> 00:27:02,831
Why are you Mr. Sulky?
503
00:27:02,918 --> 00:27:05,051
I don't know, roommate.
504
00:27:05,138 --> 00:27:07,270
Maybe because I had
to spend last night
505
00:27:07,357 --> 00:27:09,098
scrambling
for a place to sleep.
506
00:27:09,185 --> 00:27:10,455
What?
No, no, no.
507
00:27:10,543 --> 00:27:12,101
That's on you.
508
00:27:12,188 --> 00:27:13,711
I told you that
I was having people over.
509
00:27:13,798 --> 00:27:16,540
I thought you were telling me
because you were inviting me
510
00:27:16,627 --> 00:27:19,239
to my own house party.
511
00:27:19,326 --> 00:27:20,936
Oh.
512
00:27:21,937 --> 00:27:23,373
You know what?
513
00:27:23,460 --> 00:27:26,159
Maybe Brett and I should've
stuck with Nick Porter.
514
00:27:26,246 --> 00:27:28,857
At least he knows what
it's like to be a room dog!
515
00:27:28,944 --> 00:27:31,207
Excuse me!
516
00:27:32,948 --> 00:27:34,645
What was that about?
517
00:27:34,732 --> 00:27:38,316
Truck 81, Ambulance 61,
Battalion 25,
518
00:27:38,404 --> 00:27:41,913
man down from unknown causes.
27 West Canal Street.
519
00:27:42,000 --> 00:27:43,685
That's by the river.
520
00:27:54,143 --> 00:27:56,580
What is this?
521
00:28:05,285 --> 00:28:06,547
Hey guys, over here.
522
00:28:06,634 --> 00:28:08,940
I can't hold them
much longer!
523
00:28:09,027 --> 00:28:10,464
Help is coming!
524
00:28:15,382 --> 00:28:18,559
Okay, Squad, rope up and get
to that child down there.
525
00:28:18,646 --> 00:28:20,343
Truck 81 and Engine 51,
526
00:28:20,430 --> 00:28:22,563
treat each citizens
as a separate rope rescue.
527
00:28:22,650 --> 00:28:25,914
Work from the bottom,
get to the top.
528
00:28:26,001 --> 00:28:27,568
Okay, let's go,
let's go, let's go!
529
00:28:33,443 --> 00:28:36,011
- Tie off on that high hook.
- Okay.
530
00:28:36,574 --> 00:28:39,101
Don't worry...
We're coming to get you.
531
00:28:39,188 --> 00:28:40,494
Now you hold on!
532
00:28:41,582 --> 00:28:43,191
Try to keep still.
533
00:28:43,279 --> 00:28:44,280
I got you.
534
00:28:56,510 --> 00:28:57,902
Set on red!
535
00:28:57,989 --> 00:28:59,165
Okay, tell me when.
536
00:28:59,252 --> 00:29:00,775
Cruz, when you're ready,
down on red.
537
00:29:00,862 --> 00:29:02,516
- Down on red.
- Copy that.
538
00:29:04,344 --> 00:29:06,302
- Down on yellow.
- Down on yellow.
539
00:29:06,389 --> 00:29:09,087
Copy that, Captain.
Down on yellow.
540
00:29:11,351 --> 00:29:13,266
All right, hang on.
I got you.
541
00:29:13,353 --> 00:29:17,095
Go.
Hold on yellow.
542
00:29:19,663 --> 00:29:22,362
All right, I got you.
543
00:29:27,062 --> 00:29:28,281
All right, we're in line!
544
00:29:28,368 --> 00:29:29,891
- Up on red.
- Copy that.
545
00:29:29,978 --> 00:29:31,675
Up on red.
546
00:29:38,291 --> 00:29:39,988
- Up on yellow.
- Up on yellow.
547
00:29:40,075 --> 00:29:42,077
Copy.
Up on yellow.
548
00:29:45,646 --> 00:29:47,213
Hang on, hang on.
I got you.
549
00:29:47,300 --> 00:29:50,085
I got you.
Okay, easy.
550
00:29:50,825 --> 00:29:52,087
I got you.
551
00:29:52,174 --> 00:29:54,045
Down on red.
552
00:29:54,132 --> 00:29:55,351
Copy, down on red.
553
00:29:55,438 --> 00:29:58,224
- Ready on blue.
- Up on blue.
554
00:30:08,248 --> 00:30:09,278
Hold.
555
00:30:09,365 --> 00:30:10,671
Oh...
556
00:30:10,758 --> 00:30:12,629
Hold on yellow!
557
00:30:15,023 --> 00:30:17,068
Hold on.
I got you.
558
00:30:17,155 --> 00:30:18,853
Okay...
up on yellow.
559
00:30:18,940 --> 00:30:20,420
Copy, Chief.
560
00:30:23,292 --> 00:30:25,207
You got him?
561
00:30:26,643 --> 00:30:29,385
Good job.
562
00:30:34,129 --> 00:30:37,393
Oh, my God!
Oh, my God, Aaron!
563
00:30:37,480 --> 00:30:40,570
I fell asleep on the couch.
I didn't know the door...
564
00:30:40,657 --> 00:30:41,832
He's okay.
565
00:30:41,919 --> 00:30:43,747
It's just a few scratches
and a big old scare.
566
00:30:43,834 --> 00:30:45,140
Oh, thank you.
Oh!
567
00:30:47,098 --> 00:30:50,145
Thank you.
Thank you so much.
568
00:30:50,232 --> 00:30:52,800
Thank these folks, ma'am.
569
00:30:52,887 --> 00:30:54,497
Wasn't just us.
570
00:30:54,584 --> 00:30:56,847
And these folks.
571
00:30:59,328 --> 00:31:02,244
They're the reason
your son is safe.
572
00:31:02,331 --> 00:31:03,680
Chicago shows up
for each other.
573
00:31:03,767 --> 00:31:05,160
It's how we do it.
574
00:31:09,817 --> 00:31:11,210
That's right.
575
00:31:11,297 --> 00:31:12,689
Come on.
576
00:31:12,776 --> 00:31:14,735
Let's get Aaron to Med,
just as a precaution.
577
00:31:23,483 --> 00:31:26,790
All right... I like what
you did on that rope.
578
00:31:26,877 --> 00:31:28,749
Whoo!
579
00:31:28,837 --> 00:31:31,927
Hey, buddy, great work.
580
00:31:34,102 --> 00:31:35,843
Hey, man.
581
00:31:35,930 --> 00:31:37,540
I just wanna say I'm sorry.
582
00:31:37,627 --> 00:31:38,802
No, I mean it.
583
00:31:38,889 --> 00:31:41,718
I'm sorry I was carrying on
about the new rig.
584
00:31:41,805 --> 00:31:44,939
I mean, truth is I've been
a touch jealous
585
00:31:45,026 --> 00:31:47,245
ever since you made lieutenant.
586
00:31:48,812 --> 00:31:50,858
You and me,
587
00:31:50,945 --> 00:31:54,601
we were always on
the same trajectory, you know?
588
00:31:54,688 --> 00:31:59,214
And then you got promoted
and you got your own rig,
589
00:31:59,301 --> 00:32:02,957
and you go
to officer meetings and...
590
00:32:03,044 --> 00:32:04,437
I don't know.
591
00:32:04,524 --> 00:32:07,918
I overdid it jabbing you
about the new rig,
592
00:32:08,005 --> 00:32:10,704
and I'm... I'm sorry I did that.
593
00:32:11,357 --> 00:32:13,272
I had no idea
you felt this way.
594
00:32:13,359 --> 00:32:15,186
Why didn't you just
say something?
595
00:32:15,273 --> 00:32:17,363
I mean...
Um...
596
00:32:17,450 --> 00:32:19,190
Put that out of your mind.
597
00:32:19,277 --> 00:32:21,932
I'm not kidding about
being an afterthought
598
00:32:22,019 --> 00:32:23,456
since I made lieutenant.
599
00:32:23,543 --> 00:32:26,285
I'm an officer, and they can't
give me officer's quarters?
600
00:32:26,372 --> 00:32:29,157
I mean, I'm bunking in
the noisy area
601
00:32:29,244 --> 00:32:31,072
next to the bathrooms.
602
00:32:31,159 --> 00:32:33,117
I mean, does anybody
ever ask my opinion
603
00:32:33,204 --> 00:32:34,728
about where we park the rigs?
604
00:32:34,815 --> 00:32:36,904
You know, I've ideas,
but nobody ever asks, right?
605
00:32:36,991 --> 00:32:38,819
No.
606
00:32:38,906 --> 00:32:43,867
All right, look, um,
all of this is to say that...
607
00:32:45,478 --> 00:32:47,784
You don't need to feel
this way.
608
00:32:49,482 --> 00:32:52,615
We're still the same,
you and me.
609
00:33:00,449 --> 00:33:02,669
Yeah, okay.
610
00:33:02,756 --> 00:33:06,325
And now I can see that I
overdid it too, you know?
611
00:33:06,412 --> 00:33:08,979
I want you to forget about
the schedule at Molly's,
612
00:33:09,066 --> 00:33:11,852
and we can go back to the way
we had it before.
613
00:33:11,939 --> 00:33:14,028
Okay, great.
614
00:33:23,429 --> 00:33:24,952
- Chief?
- Yeah.
615
00:33:25,039 --> 00:33:26,388
Ever since Gorsch showed up,
616
00:33:26,475 --> 00:33:27,824
you know I've questioned
his motives.
617
00:33:27,911 --> 00:33:29,130
- Uh-oh.
- Yeah.
618
00:33:29,217 --> 00:33:30,523
Are you gonna throw
a wrench into my efforts
619
00:33:30,610 --> 00:33:31,698
to better protect
firefighters?
620
00:33:31,785 --> 00:33:33,308
I'll just tell you
what I know.
621
00:33:33,395 --> 00:33:35,397
What you do with that
information is up to you.
622
00:33:39,140 --> 00:33:41,229
Come on.
623
00:33:43,013 --> 00:33:44,711
Okay, uh...
624
00:33:55,352 --> 00:33:57,506
You wanted to see me, Laura?
625
00:34:00,117 --> 00:34:03,251
I'm sorry.
What's happening here?
626
00:34:03,338 --> 00:34:05,514
You already know
City Comptroller Laura Martin.
627
00:34:05,601 --> 00:34:07,255
- Of course.
- Well, she's been brought up
628
00:34:07,342 --> 00:34:09,213
to speed
about a little malfeasance
629
00:34:09,300 --> 00:34:10,998
in the Chicago Fire Department,
630
00:34:11,085 --> 00:34:13,304
from you in particular.
631
00:34:13,391 --> 00:34:15,959
Well, I don't know what
you're talking about,
632
00:34:16,046 --> 00:34:18,745
but I do know that I do not
like having my name impugned.
633
00:34:18,832 --> 00:34:21,312
How's your friend,
Lane Farrison?
634
00:34:22,488 --> 00:34:23,967
You have the equipment
purchase order
635
00:34:24,054 --> 00:34:26,013
Jerry Gorsch signed to Dobson?
I do.
636
00:34:26,100 --> 00:34:29,320
Well, a couple of things
bothered me about that.
637
00:34:29,407 --> 00:34:31,235
You said this company
was a lot cheaper
638
00:34:31,322 --> 00:34:33,281
than our current supplier,
which didn't sit right with me.
639
00:34:33,368 --> 00:34:36,545
One thing you don't go
cheap on, ever, is fire gear.
640
00:34:36,632 --> 00:34:37,981
So I did some digging around,
641
00:34:38,068 --> 00:34:40,244
and it turns out that Dobson's
bunker gear
642
00:34:40,331 --> 00:34:42,159
has never been vetted
or tested by the NFPA.
643
00:34:42,246 --> 00:34:45,424
In fact, they've never made
bunker gear.
644
00:34:45,511 --> 00:34:47,426
Well, it's still
in the rollout phase...
645
00:34:47,513 --> 00:34:49,123
And when you said
this company
646
00:34:49,210 --> 00:34:51,517
was out of Winston-Salem,
that jogged a memory...
647
00:34:51,604 --> 00:34:53,606
Something you said once
about your hometown.
648
00:34:53,693 --> 00:34:54,955
Winston-Salem.
649
00:34:55,042 --> 00:34:57,392
Turns out your friend
Lane Farrison...
650
00:34:57,479 --> 00:35:00,090
Is the head of sales
at Dobson.
651
00:35:00,177 --> 00:35:01,962
I don't see why that's...
652
00:35:02,049 --> 00:35:04,355
This was off
Farrison's Instagram.
653
00:35:05,661 --> 00:35:09,273
That's you, that's him,
at your high school reunion.
654
00:35:10,623 --> 00:35:13,539
Okay, but..
655
00:35:13,626 --> 00:35:14,931
So I know the guy.
656
00:35:15,018 --> 00:35:16,977
That's why he gave me
such a great deal.
657
00:35:17,064 --> 00:35:19,327
I was using
a personal relationship
658
00:35:19,414 --> 00:35:20,459
to help the city.
659
00:35:20,546 --> 00:35:23,331
By giving firefighters
untested gear?
660
00:35:25,376 --> 00:35:27,291
I talked to CPD,
and they talked
661
00:35:27,378 --> 00:35:28,989
to the Winston-Salem
Police Department.
662
00:35:29,076 --> 00:35:31,121
Those guys interviewed
your buddy.
663
00:35:31,208 --> 00:35:33,559
Guess how long it took him
to crack?
664
00:35:33,646 --> 00:35:36,126
All of ten seconds.
665
00:35:36,213 --> 00:35:40,609
$200,000 in kickbacks,
Gorsch?
666
00:35:49,052 --> 00:35:52,969
I can see that this
is a hostile environment.
667
00:35:53,056 --> 00:35:57,800
So I'm going to extract myself,
and talk to my attorney.
668
00:35:57,887 --> 00:35:59,628
Tell him you're fired.
669
00:36:08,724 --> 00:36:11,205
Thank you for bringing this
to the city's attention.
670
00:36:11,292 --> 00:36:13,163
And I know that this means
the purchase order
671
00:36:13,250 --> 00:36:15,252
is gonna get tied up
in litigation...
672
00:36:15,339 --> 00:36:18,342
Oh, I'm going to get you your
equipment, Chief.
673
00:36:18,429 --> 00:36:20,127
I've already talked
to the mayor about it.
674
00:36:20,214 --> 00:36:22,346
Thank you for all that you do.
675
00:36:22,433 --> 00:36:23,609
Thank you, ma'am.
676
00:36:30,833 --> 00:36:32,922
Hey.
677
00:36:33,009 --> 00:36:36,491
No, no, stay in
that good mood you're in.
678
00:36:39,494 --> 00:36:41,104
I screwed up, okay?
679
00:36:41,191 --> 00:36:44,020
I wasn't clear about
the all-girls night,
680
00:36:44,107 --> 00:36:47,023
and of course,
it is your house,
681
00:36:47,110 --> 00:36:48,677
and you should've
been welcomed.
682
00:36:48,764 --> 00:36:50,026
Really?
683
00:36:50,113 --> 00:36:51,854
I just didn't think
that you wanted to come
684
00:36:51,941 --> 00:36:53,073
to a singles party.
685
00:36:53,160 --> 00:36:55,423
I mean,
you're getting married, dude.
686
00:36:55,510 --> 00:36:58,992
I know, and I'm excited
about it, seriously.
687
00:36:59,079 --> 00:37:01,429
It's just...
688
00:37:01,516 --> 00:37:04,606
I guess I'm panicking too,
if I'm being honest.
689
00:37:04,693 --> 00:37:08,262
Nick Porter filled my head
with all this craziness,
690
00:37:08,349 --> 00:37:09,698
and the wedding's
getting closer,
691
00:37:09,785 --> 00:37:12,440
and I just...
692
00:37:12,527 --> 00:37:15,356
I guess I wanted
to see a little bit
693
00:37:15,443 --> 00:37:17,967
of what I'd be giving up.
694
00:37:18,054 --> 00:37:19,447
Even if it was only
for one night,
695
00:37:19,534 --> 00:37:21,188
and purely in
an observational capacity.
696
00:37:21,275 --> 00:37:24,147
Say no more.
I get it.
697
00:37:24,974 --> 00:37:26,759
- You do?
- Yes.
698
00:37:26,846 --> 00:37:30,240
And I'll throw a...
699
00:37:30,327 --> 00:37:31,851
we'll throw another rager
700
00:37:31,938 --> 00:37:33,896
that'll put that one
to shame.
701
00:37:33,983 --> 00:37:36,856
Room dog?
702
00:37:39,772 --> 00:37:42,862
But you cannot wear
that track suit ever again.
703
00:37:42,949 --> 00:37:44,690
Okay, all right.
704
00:37:53,394 --> 00:37:55,614
How's the little boy
from the river call?
705
00:37:55,701 --> 00:37:56,963
Good as new.
706
00:37:57,050 --> 00:37:58,834
Handling it better
than his mom actually.
707
00:37:58,921 --> 00:38:01,445
And how's Dusty?
708
00:38:01,532 --> 00:38:03,447
I wanna take him home
and keep him forever.
709
00:38:03,534 --> 00:38:06,363
I'm not sure Mr. Larson
would agree to that.
710
00:38:06,450 --> 00:38:08,583
He seemed pretty attached.
711
00:38:08,670 --> 00:38:12,543
Um, speaking of, do you still
have any press contacts
712
00:38:12,630 --> 00:38:14,589
from your alderman days?
713
00:38:14,676 --> 00:38:18,549
Sure.
What do you have in mind?
714
00:38:33,303 --> 00:38:36,350
Should we wait
a few more minutes?
715
00:38:36,437 --> 00:38:38,831
No.
716
00:38:38,918 --> 00:38:41,660
This is fine.
Okay.
717
00:38:53,193 --> 00:38:57,458
Let me start with
a short passage from Psalms.
718
00:39:11,211 --> 00:39:15,693
Oh, you didn't have
to come.
719
00:39:16,956 --> 00:39:18,827
Chicago shows up
for each other.
720
00:40:08,485 --> 00:40:10,226
"The Lord is my shepherd,
721
00:40:10,313 --> 00:40:12,446
"I shall not want.
722
00:40:12,533 --> 00:40:17,843
He maketh me to lie down
in green pastures..."
51446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.