Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,634 --> 00:00:43,634
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:01:03,570 --> 00:01:05,570
Fraternitas fratrum.
3
00:01:07,136 --> 00:01:09,003
Fraternitas fratrum.
4
00:01:09,637 --> 00:01:11,270
Fraternitas fratrum.
5
00:01:12,270 --> 00:01:14,170
Fraternitas fratrum.
6
00:01:15,170 --> 00:01:16,303
Fraternitas fratrum.
7
00:01:18,437 --> 00:01:20,136
Fraternitas fratrum.
8
00:01:52,405 --> 00:01:53,637
Wait, I'm gonna...
9
00:01:53,639 --> 00:01:55,270
Ah, no way.
10
00:02:00,305 --> 00:02:03,203
Wait, it was
just here a second ago.
11
00:02:03,205 --> 00:02:04,537
Shoot, I can't find it.
12
00:02:08,606 --> 00:02:10,403
Teri.
13
00:02:10,405 --> 00:02:11,670
- Here's yours.
- Aw.
14
00:02:11,672 --> 00:02:13,204
I forgot about it till now.
15
00:02:13,206 --> 00:02:14,371
Got more cheese, bitches!
16
00:02:14,373 --> 00:02:16,104
Oh, God.
17
00:02:16,106 --> 00:02:18,071
- Yes.
- I don't think it's gonna be as good as...
18
00:02:18,073 --> 00:02:19,371
Wait, where's Lindsay?
19
00:02:19,373 --> 00:02:21,638
Um, I think I saw her
at the library earlier.
20
00:02:23,573 --> 00:02:25,338
Oh, my God.
Those are so cute.
21
00:02:25,340 --> 00:02:27,104
That's right,
'cause you can't forget them.
22
00:02:27,106 --> 00:02:28,507
Teri?
23
00:02:35,540 --> 00:02:37,405
Hey, Oona. What's up?
24
00:02:37,407 --> 00:02:39,138
Hey, where are you?
25
00:02:39,140 --> 00:02:40,839
I'm heading to the lot.
26
00:02:40,841 --> 00:02:42,105
Wait, you're not coming back?
27
00:02:42,107 --> 00:02:44,672
I told my grandma I'd be home
for breakfast in the morning.
28
00:02:44,674 --> 00:02:46,672
But I was your secret Santa,
29
00:02:46,674 --> 00:02:49,205
and I got the perfect
Lindsay gift.
30
00:02:49,207 --> 00:02:51,639
- Guess what it is.
- I don't know. What?
31
00:02:51,641 --> 00:02:53,372
Lindsay. Think.
32
00:02:53,374 --> 00:02:55,374
Perfect gift.
33
00:02:56,407 --> 00:02:58,539
Oh, my God.
34
00:02:58,541 --> 00:03:00,406
You told me yours disappeared.
35
00:03:00,408 --> 00:03:02,406
And every girl needs
a little self-care.
36
00:03:02,408 --> 00:03:03,840
Now you'll never need a man.
37
00:03:03,842 --> 00:03:06,406
Well, at least I got something
38
00:03:06,408 --> 00:03:08,540
to look forward to next semester.
39
00:03:08,542 --> 00:03:11,540
Love you, Lindsay.
Have a great break.
40
00:03:11,542 --> 00:03:13,206
Love you, too.
41
00:03:37,543 --> 00:03:39,142
What?
42
00:04:54,279 --> 00:04:55,844
Help! Help! Please!
43
00:04:55,846 --> 00:04:57,346
Let me in, please.
Help me!
44
00:05:24,248 --> 00:05:25,546
Pick up, pick up.
45
00:05:28,147 --> 00:05:29,548
Oh, shit.
46
00:05:49,649 --> 00:05:52,380
Please, help me!
47
00:05:52,382 --> 00:05:55,347
Please, help! Please!
48
00:05:57,282 --> 00:06:00,146
Oh, my God. Thank you.
49
00:06:09,148 --> 00:06:10,549
No.
50
00:06:12,383 --> 00:06:13,381
Please.
51
00:06:13,383 --> 00:06:14,517
I'm sorry. Whatever I did...
52
00:06:16,517 --> 00:06:17,515
No!
53
00:06:17,517 --> 00:06:20,016
Help! Help!
54
00:07:05,619 --> 00:07:08,850
Claudette, you're killing me.
55
00:07:08,852 --> 00:07:11,650
I'm up.
56
00:07:11,652 --> 00:07:13,416
I'm up.
57
00:07:56,445 --> 00:07:59,445
I have a final in ten minutes,
and I can't find my DivaCup.
58
00:08:03,612 --> 00:08:06,110
How do you lose a DivaCup?
59
00:08:06,112 --> 00:08:07,176
With abandon.
60
00:08:32,213 --> 00:08:34,211
Hey, could I borrow
your straightener?
61
00:08:36,314 --> 00:08:38,379
Riley.
62
00:08:38,381 --> 00:08:39,646
What the heck?
63
00:08:39,648 --> 00:08:42,379
I had no idea
you were so good onstage.
64
00:08:42,381 --> 00:08:45,178
Why am I singing tonight?
65
00:08:45,180 --> 00:08:46,379
It should be you.
66
00:08:46,381 --> 00:08:47,712
Where did you find that?
67
00:08:47,714 --> 00:08:49,546
Kris sent it to me.
68
00:08:49,548 --> 00:08:52,679
She, um, said that watching
the woman who inspired our song
69
00:08:52,681 --> 00:08:54,445
would inspire me.
70
00:08:54,447 --> 00:08:56,479
But it just made me realize
I'm the B-team.
71
00:08:56,481 --> 00:08:58,579
"B" as in "brilliant"?
72
00:08:58,581 --> 00:09:01,313
Or "bodacious"
or "breathtaking" or...
73
00:09:01,315 --> 00:09:02,513
I'm running out of "B" s.
74
00:09:02,515 --> 00:09:03,680
Uh, yeah, no.
75
00:09:03,682 --> 00:09:06,113
Uh, barely able
to keep it together
76
00:09:06,115 --> 00:09:07,713
because I'm so nervous?
77
00:09:07,715 --> 00:09:09,313
The day of that performance,
78
00:09:09,315 --> 00:09:12,179
I totally lost my voice
and I couldn't sing.
79
00:09:12,181 --> 00:09:13,547
- What did you do?
- I was doing everything.
80
00:09:13,549 --> 00:09:15,446
I was gargling salt water,
I was drinking tea,
81
00:09:15,448 --> 00:09:18,613
I was rubbing peppermint oil
all over my body, but...
82
00:09:18,615 --> 00:09:22,246
my big sister Becks
gave me this.
83
00:09:22,248 --> 00:09:24,381
It's been passed down
from Mu to Mu for generations,
84
00:09:24,383 --> 00:09:28,481
and it's meant to give
whatever sister has it courage.
85
00:09:28,483 --> 00:09:30,147
I swear to God,
the second I put it
86
00:09:30,149 --> 00:09:31,714
in my hair, my voice came back.
87
00:09:31,716 --> 00:09:32,714
- Whoa.
- Calories, please.
88
00:09:32,716 --> 00:09:34,247
I'm glad to know I'm not
89
00:09:34,249 --> 00:09:35,316
the only one who gets nervous.
90
00:09:36,383 --> 00:09:38,082
Here.
91
00:09:40,583 --> 00:09:42,681
Wait, are you...
are you giving this to me?
92
00:09:42,683 --> 00:09:44,381
Mm-hmm.
93
00:09:44,383 --> 00:09:46,147
As your designated big sister,
94
00:09:46,149 --> 00:09:47,882
it's my job
to take care of you.
95
00:09:47,884 --> 00:09:49,282
That's what I'm gonna do.
96
00:09:49,284 --> 00:09:51,282
Wow. Thank you.
97
00:09:55,684 --> 00:09:56,715
Hey, Mom.
98
00:09:56,717 --> 00:09:58,215
Yeah. Yeah, no, no.
99
00:09:58,217 --> 00:10:00,115
I know I said
I'd call you back,
100
00:10:00,117 --> 00:10:02,382
but it's only been 15 minutes.
101
00:10:02,384 --> 00:10:03,651
Hey, Ri.
102
00:10:05,150 --> 00:10:07,181
I gave you that comb.
103
00:10:09,584 --> 00:10:12,483
Here, the dress
I borrowed from you,
104
00:10:12,485 --> 00:10:15,683
all nice, clean, ready for
the orphans' dinner tomorrow.
105
00:10:15,685 --> 00:10:17,449
Hold on.
106
00:10:17,451 --> 00:10:20,416
Is it bad we're calling it
"orphans' dinner,"
107
00:10:20,418 --> 00:10:21,683
since you're a...
108
00:10:21,685 --> 00:10:24,051
Wait, my parents are dead?
109
00:10:24,885 --> 00:10:26,149
I...
110
00:10:26,151 --> 00:10:27,449
I'm kidding.
111
00:10:27,451 --> 00:10:29,516
You can totally call it
the "orphans' dinner."
112
00:10:29,518 --> 00:10:31,149
Oh.
113
00:10:31,151 --> 00:10:32,616
Okay, good, 'cause I thought
it sounded cute,
114
00:10:32,618 --> 00:10:34,349
like Dickensian or something.
115
00:10:34,351 --> 00:10:36,250
Where do you want me
to put this?
116
00:10:36,252 --> 00:10:38,350
Oh, you can keep it.
I never wear it anymore.
117
00:10:38,352 --> 00:10:40,684
Christmas is the time
for looking sexy, Riley.
118
00:10:40,686 --> 00:10:42,183
I thought that was Halloween.
119
00:10:42,185 --> 00:10:43,284
Technically,
it's every holiday.
120
00:10:43,286 --> 00:10:45,350
- Ho, ho, ho.
- Um, can someone figure out
121
00:10:45,352 --> 00:10:46,317
how to turn that thing off?
122
00:10:46,319 --> 00:10:48,684
It, like, woke me up
at 4:00 in the morning.
123
00:10:48,686 --> 00:10:49,884
- Ho, ho, ho.
- Thank you.
124
00:10:49,886 --> 00:10:53,450
I'll leave it here for you
for when you change your mind.
125
00:10:53,452 --> 00:10:55,517
- I won't.
- You will.
126
00:10:55,519 --> 00:10:57,150
I won't.
127
00:10:57,152 --> 00:10:58,584
Bye. Have a good break.
128
00:10:58,586 --> 00:11:00,585
- Grab the duffel.
- Bye, Riley.
129
00:11:41,154 --> 00:11:42,719
After break, man.
130
00:11:42,721 --> 00:11:44,319
It's in the Myers building.
131
00:12:00,188 --> 00:12:03,520
"Men, bonding together,
132
00:12:03,522 --> 00:12:08,186
"invented culture as a defense
against female nature.
133
00:12:08,188 --> 00:12:10,687
"Sky-cult was
the most sophisticated step
134
00:12:10,689 --> 00:12:13,454
"in this process,
for its switch
135
00:12:13,456 --> 00:12:16,154
"of the creative locus
from earth to sky
136
00:12:16,156 --> 00:12:20,290
"is a shift from belly magic
to head magic.
137
00:12:21,590 --> 00:12:23,655
"And from this
defensive head magic
138
00:12:23,657 --> 00:12:28,187
"has come the spectacular glory
of male civilization,
139
00:12:28,189 --> 00:12:30,089
"which has lifted woman with it.
140
00:12:31,189 --> 00:12:33,187
"The very language and logic
141
00:12:33,189 --> 00:12:36,255
"modern woman uses
to assail patriarchal culture
142
00:12:36,257 --> 00:12:38,889
were the invention of men."
143
00:12:38,891 --> 00:12:40,889
Now, who here can tell me
144
00:12:40,891 --> 00:12:44,057
what they think this writer
is trying to suggest?
145
00:12:47,257 --> 00:12:48,391
Miss Stone.
146
00:12:52,190 --> 00:12:53,589
U-Um...
147
00:12:53,591 --> 00:12:57,589
I think that he's saying
148
00:12:57,591 --> 00:13:01,323
that women think
with their instincts
149
00:13:01,325 --> 00:13:05,323
and men think
with their brains,
150
00:13:05,325 --> 00:13:09,690
and that women
live in men's worlds
151
00:13:09,692 --> 00:13:11,623
whether they like it or not.
152
00:13:11,625 --> 00:13:13,490
You said "he."
153
00:13:13,492 --> 00:13:16,323
What makes you think
the author is a man?
154
00:13:16,325 --> 00:13:17,723
I...
155
00:13:17,725 --> 00:13:23,257
It may surprise you to know
that the writer is one
156
00:13:23,259 --> 00:13:26,192
Dr. Camille...
157
00:13:28,159 --> 00:13:30,257
...Paglia.
158
00:13:32,192 --> 00:13:34,658
Now, I just wanted to show you
that there is no way of writing
159
00:13:34,660 --> 00:13:37,558
that is inherently
male or female.
160
00:13:37,560 --> 00:13:41,558
And it's very difficult
for me to do my job,
161
00:13:41,560 --> 00:13:45,157
teaching the curriculum,
which does happen to contain
162
00:13:45,159 --> 00:13:47,458
many white male writers,
163
00:13:47,460 --> 00:13:53,325
when there's a petition
circulating to have me fired.
164
00:13:53,327 --> 00:13:58,158
I have no nefarious plot to
secret away knowledge from you.
165
00:13:58,160 --> 00:14:00,692
There are no "covert meetings"
in hidden rooms
166
00:14:00,694 --> 00:14:02,525
where men discuss
how to bury women.
167
00:14:02,527 --> 00:14:05,892
You, or more likely
your parents,
168
00:14:05,894 --> 00:14:08,458
are paying a great deal of money
169
00:14:08,460 --> 00:14:10,525
for you to study
the proper classics.
170
00:14:10,527 --> 00:14:13,562
And it's my job
to present them to you.
171
00:14:14,595 --> 00:14:16,359
Enjoy your winter breaks.
172
00:14:16,361 --> 00:14:19,326
And a Merry Christmas
to you all.
173
00:14:22,295 --> 00:14:23,893
Hi there. Do you want
to sign my petition against
174
00:14:23,895 --> 00:14:25,459
Professor Gelson
and the ruthless misogyny
175
00:14:25,461 --> 00:14:27,459
of higher education...
176
00:14:27,461 --> 00:14:29,626
Hi. Um, do you want
to sign my petition?
177
00:14:29,628 --> 00:14:31,259
- Uh, sure.
- It's against Professor Gelson.
178
00:14:31,261 --> 00:14:32,526
I don't know.
179
00:14:32,528 --> 00:14:35,394
I just don't really feel like
dealing with my mom right now.
180
00:14:35,396 --> 00:14:37,193
She's just...
181
00:14:37,195 --> 00:14:40,494
It doesn't surprise me at all
that my dad left her.
182
00:14:40,496 --> 00:14:43,327
Anyways, I'm excited to spend
the break with you guys.
183
00:14:43,329 --> 00:14:47,594
A little less excited for the
dance tonight at DKO, but...
184
00:14:47,596 --> 00:14:50,327
Are you sure you're cool
with us doing it?
185
00:14:50,329 --> 00:14:52,260
...higher education. Hi!
186
00:14:52,262 --> 00:14:53,427
Gelson's going down!
187
00:14:53,429 --> 00:14:55,160
Would you like to sign my...
Okay.
188
00:14:55,162 --> 00:14:56,561
50 signatures and counting,
189
00:14:56,563 --> 00:14:58,460
and this is the beginning
of winter break,
190
00:14:58,462 --> 00:15:00,461
when traditionally
no one cares about anything.
191
00:15:00,463 --> 00:15:02,695
You already got the college
to remove the founder's bust
192
00:15:02,697 --> 00:15:04,495
from the
administration building.
193
00:15:04,497 --> 00:15:07,461
Isn't that enough crusading
for one semester, Kris?
194
00:15:07,463 --> 00:15:08,895
- Uh, no.
- Oh.
195
00:15:08,897 --> 00:15:10,662
Calvin Hawthorne was
a racist and a sexist.
196
00:15:10,664 --> 00:15:13,461
He owned slaves.
In the North.
197
00:15:13,463 --> 00:15:16,161
Seriously. He was into
the dark arts and shit.
198
00:15:16,163 --> 00:15:18,328
I read he, like,
killed disobedient women
199
00:15:18,330 --> 00:15:20,528
in ritual sacrifices
to male pagan gods.
200
00:15:20,530 --> 00:15:23,329
Oh, my God, Kris.
You actually believe that?
201
00:15:23,331 --> 00:15:25,329
And it's not like they
destroyed the freakin' thing.
202
00:15:25,331 --> 00:15:26,629
The Dekes took it to their frat,
203
00:15:26,631 --> 00:15:28,396
and now they can
junk off onto it
204
00:15:28,398 --> 00:15:29,629
and no one has to see it.
205
00:15:29,631 --> 00:15:31,596
Everyone wins.
206
00:15:33,298 --> 00:15:35,329
- Where are you going?
- Work.
207
00:15:35,331 --> 00:15:36,696
Ooh, cool.
I need coffee.
208
00:15:43,464 --> 00:15:45,362
I still don't understand
209
00:15:45,364 --> 00:15:47,330
why you want to get him
fired so bad.
210
00:15:47,332 --> 00:15:49,196
Uh, 'cause he went
totally crazy on me
211
00:15:49,198 --> 00:15:52,130
when all I did was ask why his
syllabus has no women on it,
212
00:15:52,132 --> 00:15:53,697
queer people on it,
trans people on it,
213
00:15:53,699 --> 00:15:56,330
- people of color on it.
- Yeah, but, uh, I mean,
214
00:15:56,332 --> 00:15:58,697
are we just supposed
to not study the classics?
215
00:15:58,699 --> 00:16:01,332
Whose classics are they?
'Cause they're not mine.
216
00:16:02,666 --> 00:16:05,397
Will you at least
sign my petition?
217
00:16:05,399 --> 00:16:06,630
You of all people should care.
218
00:16:06,632 --> 00:16:10,196
What happened to Riley is a
completely different thing than
219
00:16:10,198 --> 00:16:12,331
- what happened to you, Kris.
- I am just saying
220
00:16:12,333 --> 00:16:13,698
that she might want
to get involved because
221
00:16:13,700 --> 00:16:15,598
she understands that
if we let men get away with
222
00:16:15,600 --> 00:16:17,531
- this sort of behavior...
- "She" is right here, you guys.
223
00:16:17,533 --> 00:16:19,898
Let men get away
with this sort of behavior,
224
00:16:19,900 --> 00:16:21,464
then they'll get away
with everything.
225
00:16:21,466 --> 00:16:22,598
They already do.
226
00:16:22,600 --> 00:16:24,464
I thought we were sisters.
227
00:16:24,466 --> 00:16:27,498
No? Fine. I get it.
228
00:16:27,500 --> 00:16:30,364
You guys don't want to fight
the good fight.
229
00:16:30,366 --> 00:16:32,464
You don't want to confront
the white supremacist
230
00:16:32,466 --> 00:16:34,131
- patriarchy head-on.
- Kris, come on.
231
00:16:34,133 --> 00:16:35,699
- Split a snickerdoodle with me?
- No, no. Nope.
232
00:16:35,701 --> 00:16:37,532
It's fine. I get it.
233
00:16:37,534 --> 00:16:39,299
I'll sign it.
234
00:16:39,301 --> 00:16:40,666
Excuse me?
235
00:16:40,668 --> 00:16:42,632
Yeah. I mean,
I-I thought it was cool
236
00:16:42,634 --> 00:16:45,899
that you got them to get rid
of Calvin Hawthorne's bust.
237
00:16:45,901 --> 00:16:47,432
It was kind of creepy.
238
00:16:47,434 --> 00:16:49,732
Uh, and the way
239
00:16:49,734 --> 00:16:52,601
Professor Gelson yelled at you
in class was really lame.
240
00:16:54,634 --> 00:16:56,232
Sorry for the wait.
241
00:16:56,234 --> 00:16:58,501
No worries.
I... I don't mind waiting.
242
00:17:01,635 --> 00:17:04,500
Sorry. That was really...
243
00:17:04,502 --> 00:17:05,502
Thank you.
244
00:17:08,669 --> 00:17:10,667
Okay, fine.
Give it to me.
245
00:17:10,669 --> 00:17:12,600
Thank you.
And you know what?
246
00:17:12,602 --> 00:17:15,201
I would love to split
a snickerdoodle with you.
247
00:17:18,502 --> 00:17:20,199
- Excuse me. Sorry.
- Excuse me.
248
00:17:20,201 --> 00:17:21,233
Sorry.
249
00:17:21,235 --> 00:17:22,733
- Oh. After you.
- Thank you.
250
00:17:22,735 --> 00:17:24,568
Yeah, yeah.
251
00:17:24,570 --> 00:17:26,536
Yeah.
252
00:17:34,269 --> 00:17:36,467
Oh, you can take this back.
253
00:17:36,469 --> 00:17:37,469
Oh, no.
254
00:17:39,136 --> 00:17:40,367
What's up, ladies?
255
00:17:40,369 --> 00:17:41,570
Can I get an iced coffee?
256
00:17:43,236 --> 00:17:45,234
Excited for tonight?
257
00:17:45,236 --> 00:17:46,734
Brian's gonna be there.
258
00:17:46,736 --> 00:17:49,468
He's coming up from D.C.
to meet the new pledges.
259
00:17:49,470 --> 00:17:51,201
The only place
Brian Huntley belongs
260
00:17:51,203 --> 00:17:53,203
is in jail
for what he did to Riley.
261
00:17:54,237 --> 00:17:56,468
We're going skiing together.
262
00:17:56,470 --> 00:17:58,604
Don't worry.
It's consensual.
263
00:18:00,137 --> 00:18:01,702
Screw you, Phil.
264
00:18:01,704 --> 00:18:04,671
And tell Brian to stay
the hell away from Riley.
265
00:18:05,704 --> 00:18:07,337
Keep the change.
266
00:18:09,537 --> 00:18:11,703
What should we do?
267
00:18:11,705 --> 00:18:14,603
We could pull out,
be conscientious objectors like
268
00:18:14,605 --> 00:18:16,202
Lindsay and the Delta Sig girls
269
00:18:16,204 --> 00:18:17,903
and skip the performance
altogether.
270
00:18:17,905 --> 00:18:19,636
You've been trying to get
out of this for three weeks.
271
00:18:19,638 --> 00:18:20,903
Come on, we're not bailing.
272
00:18:20,905 --> 00:18:23,236
- I'll be fine.
- Are you sure?
273
00:18:23,238 --> 00:18:25,670
It was three years ago.
I can handle it.
274
00:18:25,672 --> 00:18:27,672
What's the worst
that can happen?
275
00:18:48,372 --> 00:18:50,604
Do women say the word "dump"?
276
00:18:50,606 --> 00:18:52,671
I mean, uh, yeah.
277
00:18:52,673 --> 00:18:56,370
I hate these little cutie names
for just taking a shit.
278
00:18:56,372 --> 00:18:58,404
I don't think
we say cutie names, do we?
279
00:18:58,406 --> 00:19:00,204
Is he here?
Did you see him?
280
00:19:00,206 --> 00:19:01,471
I mean, there's
definitely a difference.
281
00:19:01,473 --> 00:19:02,538
I don't know.
282
00:19:02,540 --> 00:19:04,705
That's okay.
That's okay.
283
00:19:04,707 --> 00:19:06,505
- You guys look so hot.
- Smoosh, can you
284
00:19:06,507 --> 00:19:08,572
- take a photo of all of us?
- Of course.
285
00:19:08,574 --> 00:19:10,540
That's what I'm here for.
286
00:19:12,707 --> 00:19:14,505
Ooh.
287
00:19:14,507 --> 00:19:16,505
Oh, daddy.
288
00:19:16,507 --> 00:19:17,672
What are you doing?
Come on.
289
00:19:17,674 --> 00:19:19,538
Yeah.
290
00:19:19,540 --> 00:19:21,572
Whoo. Mm-mmm.
291
00:19:21,574 --> 00:19:22,572
You ready?
292
00:19:22,574 --> 00:19:24,506
Three, two, one.
293
00:19:24,508 --> 00:19:26,239
Cheese.
294
00:19:26,241 --> 00:19:28,573
- Got it.
- I'm glad I wore my push-up bra.
295
00:19:28,575 --> 00:19:30,906
Yeah, okay.
296
00:19:30,908 --> 00:19:32,906
My little documentarian.
297
00:19:32,908 --> 00:19:34,205
I love you so much, baby.
298
00:19:34,207 --> 00:19:35,506
Where's Helena?
299
00:19:35,508 --> 00:19:37,205
Oh, she was pounding
vodka sodas earlier,
300
00:19:37,207 --> 00:19:38,472
but she looked really good.
301
00:19:38,474 --> 00:19:40,339
Are you okay, Smoosh?
302
00:19:40,341 --> 00:19:41,906
Yeah. It's just
an allergy headache. I'm fine.
303
00:19:41,908 --> 00:19:44,205
Seriously, if she screws
this up, I'm gonna kill her.
304
00:19:44,207 --> 00:19:45,372
Says the girl
who projectile vomited
305
00:19:45,374 --> 00:19:47,373
at Sophomore Salad Soiree.
306
00:19:47,375 --> 00:19:49,273
I'm gonna go look for her.
307
00:19:49,275 --> 00:19:52,540
- "Woman."
-"Woman," sorry, who projectile vomited
308
00:19:52,542 --> 00:19:54,507
at Sophomore Salad Soiree.
309
00:20:44,344 --> 00:20:45,477
Fraternitas fratrum.
310
00:20:47,311 --> 00:20:49,511
The founder wills it so.
311
00:20:58,244 --> 00:21:01,209
Watch it, pledge.
Break that, and it's all over.
312
00:21:01,211 --> 00:21:03,543
You'll never be
part of the Deke army.
313
00:21:03,545 --> 00:21:06,543
Fraternitas fratrum.
314
00:21:06,545 --> 00:21:09,343
The power of the founder
compels you
315
00:21:09,345 --> 00:21:12,710
to pledge your loyalty to DKO.
316
00:21:12,712 --> 00:21:15,209
The founder wills it so.
317
00:21:25,446 --> 00:21:29,210
Fraternitas fratrum.
318
00:21:29,212 --> 00:21:32,212
The power
of the founder compels you.
319
00:21:50,714 --> 00:21:52,480
No, stop.
320
00:22:04,647 --> 00:22:06,745
You are so sexy.
321
00:22:06,747 --> 00:22:09,113
- I want you so bad.
- Wait.
322
00:22:12,181 --> 00:22:13,615
Wait. Wait.
323
00:22:15,548 --> 00:22:17,913
Wait.
Phil, wait. Wait.
324
00:22:17,915 --> 00:22:20,212
- Helena?
- Dude, what the hell?
325
00:22:20,214 --> 00:22:22,346
I've been looking for you.
326
00:22:22,348 --> 00:22:24,413
Right, you found her,
so get the hell out.
327
00:22:24,415 --> 00:22:26,613
The girls want to practice
dance one more time.
328
00:22:26,615 --> 00:22:29,580
I-I guess, I guess
I got to, I got to...
329
00:22:29,582 --> 00:22:31,248
We were in the middle
of something.
330
00:22:32,281 --> 00:22:34,114
Do you want me to leave?
331
00:22:39,583 --> 00:22:41,747
You bitches are all the same.
332
00:22:41,749 --> 00:22:45,082
You act like you want it, but
you're all a bunch of teases.
333
00:22:47,583 --> 00:22:50,647
You know, Brian would never
have done what you said he did.
334
00:22:59,684 --> 00:23:01,315
You okay?
335
00:23:01,317 --> 00:23:02,715
I don't feel...
336
00:23:02,717 --> 00:23:07,148
Does vodka mix well
with tequila?
337
00:23:07,150 --> 00:23:09,481
Yeah, get it all out.
338
00:23:12,917 --> 00:23:16,481
Well, that'll be a really nice
Christmas gift for him.
339
00:23:21,517 --> 00:23:24,616
I am such an idiot.
340
00:23:24,618 --> 00:23:27,616
You're not an idiot.
341
00:23:27,618 --> 00:23:29,651
I just thought he was cute.
342
00:23:31,685 --> 00:23:33,482
Should I take you home?
343
00:23:33,484 --> 00:23:36,215
No.
344
00:23:36,217 --> 00:23:38,583
No, you stay here.
345
00:23:38,585 --> 00:23:41,117
You can let the girls down
easy for me.
346
00:23:42,384 --> 00:23:44,349
Will you promise
you're gonna text me
347
00:23:44,351 --> 00:23:45,518
as soon as you get home?
348
00:23:48,752 --> 00:23:51,216
Promise.
349
00:23:51,218 --> 00:23:53,216
- Ooh, ooh, ooh.
- All right.
350
00:23:53,218 --> 00:23:54,650
Oh, daddy.
351
00:23:54,652 --> 00:23:56,617
Where is she?
352
00:23:56,619 --> 00:23:58,750
- I put her in an Uber.
- Is she okay?
353
00:23:58,752 --> 00:24:00,485
She's fine.
She just ate something bad.
354
00:24:02,719 --> 00:24:04,216
What? She did.
355
00:24:04,218 --> 00:24:06,216
Maybe it's a sign
we shouldn't sing.
356
00:24:06,218 --> 00:24:07,385
Ow.
357
00:24:09,419 --> 00:24:12,318
No. Absolutely not.
358
00:24:12,320 --> 00:24:14,318
Are you kidding me?
359
00:24:14,320 --> 00:24:15,918
You've been coaching us
for three weeks,
360
00:24:15,920 --> 00:24:18,418
you know the choreography,
and you sing.
361
00:24:18,420 --> 00:24:19,585
Yeah, but he's here.
362
00:24:19,587 --> 00:24:21,520
It's all the more reason
to do it.
363
00:24:22,553 --> 00:24:23,687
Jesse, what do you think?
364
00:24:25,753 --> 00:24:28,453
I'm sorry, I wasn't listening.
What am I supposed to say?
365
00:24:29,720 --> 00:24:32,318
This way of life
is unsustainable, Riley.
366
00:24:32,320 --> 00:24:35,152
What Brian did to you...
it's awful.
367
00:24:35,154 --> 00:24:37,385
And it's terrible
that nobody believed you.
368
00:24:37,387 --> 00:24:40,419
But you can't just sit on
the sidelines alone forever.
369
00:24:40,421 --> 00:24:42,552
You're gonna keep
shrinking and shrinking
370
00:24:42,554 --> 00:24:44,519
until there's
nothing left of you.
371
00:24:44,521 --> 00:24:45,519
Hmm?
372
00:24:45,521 --> 00:24:48,220
You used to be a fighter.
373
00:24:49,287 --> 00:24:51,120
It's time to be a fighter again.
374
00:24:53,421 --> 00:24:57,519
If not for yourself,
for your sisters?
375
00:25:03,388 --> 00:25:04,687
And now,
376
00:25:04,689 --> 00:25:07,386
the girls from Mu Kappa!
377
00:25:07,388 --> 00:25:08,620
Women!
378
00:25:11,155 --> 00:25:12,653
Yeah!
379
00:25:41,923 --> 00:25:44,122
Rebuild yourself, bitch.
380
00:25:50,557 --> 00:25:53,455
♪ Up in the frat house,
me and you ♪
381
00:25:53,457 --> 00:25:56,922
♪ And you know
what I'm there to do ♪
382
00:25:56,924 --> 00:26:00,221
♪ We're drinking and kissing,
what comes next? ♪
383
00:26:00,223 --> 00:26:03,422
♪ You and I have S-E-X ♪
384
00:26:03,424 --> 00:26:05,455
♪ But ho, ho, ho ♪
385
00:26:05,457 --> 00:26:07,188
♪ I didn't know ♪
386
00:26:07,190 --> 00:26:09,355
♪ Ho, ho, ho, I didn't know ♪
387
00:26:09,357 --> 00:26:13,222
♪ Yes, up in the frat house,
one true fact ♪
388
00:26:14,592 --> 00:26:18,423
♪ And that is that
I got attacked ♪
389
00:26:18,425 --> 00:26:21,623
♪ Up in the frat house,
shit went down ♪
390
00:26:21,625 --> 00:26:24,323
♪ And I'm telling
everyone in town ♪
391
00:26:24,325 --> 00:26:27,356
♪ I didn't lead you on,
for goodness' sake ♪
392
00:26:27,358 --> 00:26:30,423
♪ I couldn't have
'cause I wasn't awake ♪
393
00:26:30,425 --> 00:26:31,923
Yes!
394
00:26:31,925 --> 00:26:34,624
♪ Ho, ho, ho, I didn't know ♪
395
00:26:34,626 --> 00:26:36,223
♪ Ho, ho, ho ♪
396
00:26:36,225 --> 00:26:37,357
♪ I didn't know ♪
397
00:26:37,359 --> 00:26:40,691
♪ Yes, up in the frat house,
click, click, click ♪
398
00:26:40,693 --> 00:26:43,223
♪ What you guys do
in here is sick ♪
399
00:26:43,225 --> 00:26:45,657
♪ There's no more protecting you ♪
400
00:26:45,659 --> 00:26:49,457
♪ No he said, she said
what was true ♪
401
00:26:49,459 --> 00:26:52,490
♪ Don't say that
this was my fault ♪
402
00:26:52,492 --> 00:26:55,357
♪ 'Cause what you did
is called assault ♪
403
00:26:55,359 --> 00:26:56,924
- Yeah!
- ♪ Ho, ho, ho ♪
404
00:26:56,926 --> 00:26:58,692
♪ I didn't know ♪
405
00:26:58,694 --> 00:27:01,258
♪ Ho, ho, ho, I didn't know ♪
406
00:27:01,260 --> 00:27:03,625
♪ Yes, up in the frat house,
click, click, click ♪
407
00:27:03,627 --> 00:27:06,658
♪ You slipped me a roofie
and then your d... ♪
408
00:27:17,360 --> 00:27:18,625
Maybe that'll teach
Brian Huntley
409
00:27:18,627 --> 00:27:20,158
not to rape another girl.
410
00:27:20,160 --> 00:27:21,191
Come on! Hey!
411
00:27:21,193 --> 00:27:22,459
Let's go!
412
00:27:22,461 --> 00:27:24,159
Let's leave. Let's go.
413
00:27:24,161 --> 00:27:26,926
Just keep going.
414
00:27:26,928 --> 00:27:28,526
Look what I got!
415
00:27:28,528 --> 00:27:30,492
I can't believe
I just fucking did that!
416
00:27:30,494 --> 00:27:32,593
Baby Jesus is
smiling down on you, Riley,
417
00:27:32,595 --> 00:27:34,526
and he wants to thank you
for such a good birthday.
418
00:27:34,528 --> 00:27:35,593
- Did you see their faces?
- I was ready... I know.
419
00:27:35,595 --> 00:27:37,559
I was ready to pee myself.
I wasn't even onstage.
420
00:27:37,561 --> 00:27:39,726
- Oh, my God. - I had no idea...
- Riley!
421
00:27:39,728 --> 00:27:41,459
It's the North Pole's
best kept secret.
422
00:27:41,461 --> 00:27:42,526
Oh, really?
423
00:27:42,528 --> 00:27:44,359
- Mm-hmm.
- Hey, uh...
424
00:27:44,361 --> 00:27:47,293
- it's Riley, right?
- Yeah.
425
00:27:47,295 --> 00:27:49,627
Um, that was really good.
426
00:27:49,629 --> 00:27:51,160
- Thanks.
- Yeah.
427
00:27:51,162 --> 00:27:52,360
Uh, I was really impressed.
428
00:27:52,362 --> 00:27:54,128
That-that takes guts.
429
00:27:56,228 --> 00:27:58,727
Uh, I'm Landon.
430
00:27:58,729 --> 00:28:01,427
Hey, guys, come on.
431
00:28:01,429 --> 00:28:03,260
Cake. Let's go sneak
into the café.
432
00:28:03,262 --> 00:28:05,260
- Come on.
- No. I should probably go home.
433
00:28:05,262 --> 00:28:07,560
- No. It is midnight on our last day...
- I...
434
00:28:07,562 --> 00:28:10,226
...of our last fall semester
of college ever.
435
00:28:10,228 --> 00:28:11,761
You're not bailing.
Come on. Live a little.
436
00:28:11,763 --> 00:28:14,227
Do you want to come with us?
437
00:28:14,229 --> 00:28:16,428
Uh... nah, I got to...
438
00:28:16,430 --> 00:28:18,628
Yeah. I-I'm-I'm probably
gonna go home any...
439
00:28:18,630 --> 00:28:20,294
Why am I telling you that?
440
00:28:20,296 --> 00:28:22,628
- Like, okay.
- Ugh.
441
00:28:22,630 --> 00:28:24,194
Hey, you know what?
442
00:28:24,196 --> 00:28:27,261
Actually,
screw those Dekes, man.
443
00:28:27,263 --> 00:28:28,394
They suck.
444
00:28:28,396 --> 00:28:30,394
- Uh, they can return the equipment.
- Okay, well, let me
445
00:28:30,396 --> 00:28:31,261
just text my friend Helena,
446
00:28:31,263 --> 00:28:32,394
- make sure she got home okay.
- Okay.
447
00:28:32,396 --> 00:28:34,227
Mm, she already sent
a group text to all of us.
448
00:28:34,229 --> 00:28:36,729
Says, "How is swiff.
449
00:28:36,731 --> 00:28:39,228
"Traking the ampersant
30 train tom.
450
00:28:39,230 --> 00:28:41,228
See you next yeat!"
451
00:28:41,230 --> 00:28:43,395
- So, I think we're all good.
- All right. Let's go.
452
00:28:43,397 --> 00:28:44,462
Yay!
453
00:28:44,464 --> 00:28:46,262
Landon, you can hold this.
454
00:28:46,264 --> 00:28:48,262
Thank you.
455
00:29:22,499 --> 00:29:24,331
Oh, wait. Okay. Uh, f...
456
00:29:24,333 --> 00:29:26,364
I've got one.
457
00:29:26,366 --> 00:29:29,598
Um, why is Santa Claus scared
458
00:29:29,600 --> 00:29:31,531
of getting stuck
in the chimney?
459
00:29:32,933 --> 00:29:37,197
Oh, this is gonna be bad.
460
00:29:37,199 --> 00:29:40,464
Because he's claustrophobic.
461
00:29:40,466 --> 00:29:42,297
- Mm, that's actually not so bad.
- Not so bad.
462
00:29:42,299 --> 00:29:43,230
- Not so b...
- Not so...
463
00:29:43,232 --> 00:29:46,365
It's pretty, it's pretty good.
464
00:29:46,367 --> 00:29:48,632
Are you going to invite
your new friend
465
00:29:48,634 --> 00:29:50,532
over for our
orphans' Christmas dinner?
466
00:29:50,534 --> 00:29:52,599
"Orphans' Christmas dinner"?
467
00:29:52,601 --> 00:29:56,398
It's, like, a potluck we do
for anybody
468
00:29:56,400 --> 00:29:58,398
who's left over here
over the break.
469
00:29:58,400 --> 00:29:59,932
7:00. Are you here?
470
00:29:59,934 --> 00:30:01,732
Uh, yeah.
I don't leave until Sunday.
471
00:30:01,734 --> 00:30:04,198
So... I mean, is that o...
472
00:30:04,200 --> 00:30:05,465
- Are you cool... with...
- Mm.
473
00:30:05,467 --> 00:30:06,467
Okay.
474
00:30:07,500 --> 00:30:09,532
Good girl.
475
00:30:09,534 --> 00:30:11,366
Let's not pretend
like I'm the only one.
476
00:30:11,368 --> 00:30:13,733
I'm wearing a thong
and some other underwear.
477
00:30:13,735 --> 00:30:15,566
I'm not wearing anything.
478
00:30:15,568 --> 00:30:18,600
How come you've never
talked to me before?
479
00:30:18,602 --> 00:30:21,134
You come into the café
every day.
480
00:30:22,401 --> 00:30:24,401
I, um...
481
00:30:25,935 --> 00:30:29,933
I... uh, it just takes me
a while to figure out how to...
482
00:30:29,935 --> 00:30:32,232
approach things.
483
00:30:32,234 --> 00:30:33,633
But don't give up
on me, though.
484
00:30:33,635 --> 00:30:37,300
I... I always
figure it out eventually.
485
00:30:37,302 --> 00:30:39,235
- Mm.
- So...
486
00:32:09,739 --> 00:32:12,371
Hello?
487
00:32:12,373 --> 00:32:13,707
Anyone there?
488
00:33:10,542 --> 00:33:13,473
The star of the evening.
489
00:33:13,475 --> 00:33:15,773
I can't believe you did that
in front of Brian last night.
490
00:33:15,775 --> 00:33:18,173
What?
491
00:33:18,175 --> 00:33:19,640
I don't know. I thought
I'd feel good about it,
492
00:33:19,642 --> 00:33:20,940
but I just feel weird.
493
00:33:20,942 --> 00:33:23,176
Dude. You won.
494
00:33:24,376 --> 00:33:25,507
Enjoy it.
495
00:33:25,509 --> 00:33:27,309
All right.
496
00:33:28,242 --> 00:33:29,641
I got to pack.
497
00:33:29,643 --> 00:33:31,574
My sister... biological...
498
00:33:31,576 --> 00:33:33,641
will string me up
if I'm late for the train.
499
00:33:33,643 --> 00:33:35,674
Promise to
take good care of Claudette.
500
00:33:35,676 --> 00:33:37,774
- I promise.
- And don't overfeed her.
501
00:33:37,776 --> 00:33:39,574
It took an entire year
to slim her down
502
00:33:39,576 --> 00:33:40,574
after last winter break.
503
00:33:40,576 --> 00:33:42,574
Happy holidays, Franny.
504
00:33:42,576 --> 00:33:45,643
Hey, Merry Christmas
from this Jew to you.
505
00:33:50,577 --> 00:33:52,675
Ladies, ladies, ladies.
We've got errands to run.
506
00:33:52,677 --> 00:33:54,709
- Has anyone seen my mitten?
- Hey. He's stressing me out.
507
00:33:54,711 --> 00:33:56,375
He's in father goose mode.
508
00:33:56,377 --> 00:33:58,241
- It'll pass.
- Has anyone seen my other mitten?
509
00:33:58,243 --> 00:33:59,775
- Let's go!
- I think someone was here
510
00:33:59,777 --> 00:34:01,575
- from DKO last night.
- What? Why?
511
00:34:01,577 --> 00:34:03,575
Look, it's the same stuff
that was at the frat.
512
00:34:03,577 --> 00:34:05,508
- Why is all our stuff missing?
- Cheap champagne will do that.
513
00:34:05,510 --> 00:34:07,375
What do you think it is?
Do you think it's paint?
514
00:34:07,377 --> 00:34:09,542
- The dirty junk of frat boy scum.
- No, I'm serious.
515
00:34:09,544 --> 00:34:11,343
I think they're planning
a prank or something.
516
00:34:11,345 --> 00:34:13,509
Ah, right. The classic
painting the cat's paws prank.
517
00:34:13,511 --> 00:34:15,776
They probably took Jesse's crystal,
518
00:34:15,778 --> 00:34:17,276
my mitten
and Fran's DivaCup, too.
519
00:34:17,278 --> 00:34:18,376
Ho, ho, ho.
520
00:34:18,378 --> 00:34:19,776
Okay. If the girth of this tree
521
00:34:19,778 --> 00:34:21,676
isn't how I want it,
I know I'm blaming you guys
522
00:34:21,678 --> 00:34:23,242
'cause you took
frickin' forever to get ready.
523
00:34:23,244 --> 00:34:24,209
We can't control
a girth of a tree.
524
00:34:24,211 --> 00:34:25,676
Well, yeah, you can.
If we got there in time,
525
00:34:25,678 --> 00:34:26,576
there would... I don't know.
526
00:34:26,578 --> 00:34:28,476
Nate, did you get
this door fixed yet?
527
00:34:28,478 --> 00:34:29,676
- Let's go! Riley, come on!
- Coming.
528
00:34:29,678 --> 00:34:31,409
I'm coming.
529
00:34:31,411 --> 00:34:33,576
Ow.
530
00:34:35,512 --> 00:34:36,711
Drive, drive, drive!
531
00:34:36,713 --> 00:34:37,744
Good?
532
00:34:37,746 --> 00:34:39,379
Let's do it.
533
00:34:47,746 --> 00:34:49,379
Claudette?
534
00:34:55,212 --> 00:34:56,410
Claudette?
535
00:34:57,679 --> 00:34:59,680
Claudette?
Are you in here?
536
00:35:08,580 --> 00:35:10,511
If you make me late
for the train,
537
00:35:10,513 --> 00:35:12,513
I swear I'm never
feeding you again.
538
00:35:14,513 --> 00:35:16,478
Ask my childhood hamster.
539
00:35:16,480 --> 00:35:18,480
He's super dead.
540
00:35:20,714 --> 00:35:23,379
Claudette? Seriously.
541
00:35:23,381 --> 00:35:25,381
Where are you?
542
00:35:28,748 --> 00:35:31,279
Sweetheart?
543
00:35:31,281 --> 00:35:33,212
Where are you?
544
00:35:36,548 --> 00:35:38,548
Are you hurt, angel?
545
00:35:45,247 --> 00:35:47,182
Oh, there you are.
546
00:35:49,215 --> 00:35:51,380
Ooh, I like that one.
The tree the guy has.
547
00:35:51,382 --> 00:35:53,447
That means it's taken. Mm-hmm.
548
00:35:53,449 --> 00:35:55,413
Options.
549
00:35:55,415 --> 00:35:58,280
That's a little bit of you, isn't it?
550
00:35:58,282 --> 00:35:59,513
- This one's, you know, humble.
- Mm?
551
00:35:59,515 --> 00:36:00,547
This guy's leaning.
552
00:36:00,549 --> 00:36:02,180
- I think you...
- Humble?
553
00:36:02,182 --> 00:36:03,647
I think this one deserves
a loving home.
554
00:36:03,649 --> 00:36:06,714
- Guys, this one.
- Yeah.
555
00:36:06,716 --> 00:36:08,547
No.
556
00:36:08,549 --> 00:36:10,548
- This is it.
- Kris.
557
00:36:10,550 --> 00:36:12,615
- I cannot afford something that big.
- No, it's okay.
558
00:36:12,617 --> 00:36:15,281
My dad left me his card
so I can spend whatever I want
559
00:36:15,283 --> 00:36:17,648
over winter break 'cause he
bailed on our St. Barts trip.
560
00:36:17,650 --> 00:36:19,448
All right. Let's do it.
561
00:36:19,450 --> 00:36:21,181
- Do you need any help, baby?
- Oh.
562
00:36:21,183 --> 00:36:22,715
- No. I got it.
- Whoa. - Okay.
563
00:36:22,717 --> 00:36:24,381
You're doing the most.
564
00:36:24,383 --> 00:36:25,514
All right.
565
00:36:34,751 --> 00:36:36,515
Keep going. Keep going.
566
00:36:49,551 --> 00:36:51,349
Hello?
567
00:36:54,351 --> 00:36:56,282
Hello?
568
00:37:00,418 --> 00:37:02,216
Hello?
569
00:37:02,218 --> 00:37:03,717
Oh, thank God I got through.
570
00:37:03,719 --> 00:37:06,249
- It's Helena's mom.
- Oh, hi, Mrs. Rittenhouse.
571
00:37:06,251 --> 00:37:08,249
Do you know where Helena is?
572
00:37:08,251 --> 00:37:10,450
She was supposed to be here
a few hours ago,
573
00:37:10,452 --> 00:37:12,617
and I haven't heard from her
since yesterday.
574
00:37:12,619 --> 00:37:14,550
I'm a little worried.
575
00:37:14,552 --> 00:37:16,416
Well, um,
576
00:37:16,418 --> 00:37:18,416
I'm not there right now,
577
00:37:18,418 --> 00:37:20,450
but I can check
as soon as I get back.
578
00:37:20,452 --> 00:37:21,483
Oh, would you?
579
00:37:21,485 --> 00:37:23,284
Oh, that would be,
that would be really great.
580
00:37:23,286 --> 00:37:24,551
- Of course.
- Thank you so much, Riley.
581
00:37:24,553 --> 00:37:26,384
- Okay.
- Thank you.
582
00:37:26,386 --> 00:37:28,250
- Bye.
- Okay, bye.
583
00:37:34,286 --> 00:37:37,784
♪ Deck the halls
with boughs of holly ♪
584
00:37:37,786 --> 00:37:39,618
- ♪ Fa-la-la-la-la ♪
- Franny?
585
00:37:39,620 --> 00:37:40,951
- ♪ La-la-la-la ♪
- Oh, shoot.
586
00:37:40,953 --> 00:37:42,317
She must have
already gone home.
587
00:37:42,319 --> 00:37:44,517
- ♪ 'Tis the season... ♪
- Okay.
588
00:37:44,519 --> 00:37:46,185
I need to get started
on the ham.
589
00:37:46,187 --> 00:37:49,251
Can you please lift it up?
590
00:37:49,253 --> 00:37:51,518
Hey, can you
go grab the stand, please?
591
00:37:51,520 --> 00:37:52,752
Helena?
592
00:37:52,754 --> 00:37:54,652
And you go up, up.
593
00:37:54,654 --> 00:37:57,552
Go. Go grab that side.
594
00:38:21,521 --> 00:38:23,319
Hey, it's Helena.
595
00:38:23,321 --> 00:38:25,353
Leave a message
or just be a dear
596
00:38:25,355 --> 00:38:27,453
and send me a text next time.
597
00:38:27,455 --> 00:38:29,355
Hey, it's Riley.
598
00:38:30,622 --> 00:38:33,620
Can you give me a call
when you get this?
599
00:38:33,622 --> 00:38:36,587
Your mom called,
and I'm worried about you.
600
00:38:36,589 --> 00:38:38,489
Love you. Bye.
601
00:38:53,522 --> 00:38:54,654
She's not there.
602
00:38:54,656 --> 00:38:56,454
Her phone's off.
603
00:38:56,456 --> 00:38:58,722
And Lindsay from Delta Sig
didn't get home, either.
604
00:38:58,724 --> 00:39:01,755
I think we should tell campus
security that she's missing.
605
00:39:01,757 --> 00:39:03,521
Okay, let's not forget that
606
00:39:03,523 --> 00:39:05,622
she did have
food poisoning last night
607
00:39:05,624 --> 00:39:09,521
and could've easily overslept
and gotten on a later train.
608
00:39:09,523 --> 00:39:11,655
- She is only a couple hours late.
- Damn, babe.
609
00:39:11,657 --> 00:39:13,655
- Can you hold it straight?
- I'm dealing with something
610
00:39:13,657 --> 00:39:15,388
a little more important
right now, Smoosh.
611
00:39:15,390 --> 00:39:16,655
It's snowy as hell out there.
612
00:39:16,657 --> 00:39:18,188
Her shit probably got delayed.
613
00:39:18,190 --> 00:39:19,455
Please just hold
the tree straight.
614
00:39:19,457 --> 00:39:21,789
Why are you so grouchy
right now?
615
00:39:21,791 --> 00:39:24,289
I'm not being grouchy.
616
00:39:24,291 --> 00:39:25,723
I just want to get the tree up.
617
00:39:25,725 --> 00:39:27,222
- Hold. Okay?
- Okay, look. You just made it crooked.
618
00:39:27,224 --> 00:39:28,322
This is so inefficient.
I love it.
619
00:39:28,324 --> 00:39:31,522
Guys, do I just turn on
the oven and put the ham in?
620
00:39:31,524 --> 00:39:33,257
It seems too easy.
621
00:39:34,691 --> 00:39:37,524
Something doesn't feel right.
622
00:40:40,728 --> 00:40:42,559
Riley.
623
00:40:42,561 --> 00:40:45,494
- Hey.
- Hey.
624
00:40:47,327 --> 00:40:48,726
What are you doing here?
625
00:40:48,728 --> 00:40:51,292
Hello to you, too.
626
00:40:51,294 --> 00:40:52,525
Sorry. I...
627
00:40:52,527 --> 00:40:54,525
Uh, I was just brushing up
628
00:40:54,527 --> 00:40:57,527
to beat you at bad jokes
later tonight.
629
00:41:00,795 --> 00:41:02,526
You okay?
630
00:41:02,528 --> 00:41:04,161
Did you...
631
00:41:05,962 --> 00:41:08,627
Have you been DMing me?
632
00:41:08,629 --> 00:41:10,395
Me?
633
00:41:11,395 --> 00:41:12,526
No.
634
00:41:12,528 --> 00:41:15,259
I... I don't have social media.
635
00:41:15,261 --> 00:41:18,360
I'm freaked out
by all the privacy stuff.
636
00:41:18,362 --> 00:41:20,660
But I'd get it.
637
00:41:20,662 --> 00:41:23,296
Uh, I'd DM you
if you wanted me to.
638
00:41:27,363 --> 00:41:29,661
- I've got to go.
- All right.
639
00:41:29,663 --> 00:41:31,961
Uh, s-still on for tonight?
640
00:41:31,963 --> 00:41:34,162
- Sure.
- Okay.
641
00:41:59,764 --> 00:42:01,795
Can I help you?
642
00:42:01,797 --> 00:42:04,530
Um, one of my roommates
is missing.
643
00:42:05,530 --> 00:42:06,762
Helena Rittenhouse.
644
00:42:06,764 --> 00:42:09,297
- She's a sophomore.
- Missing?
645
00:42:10,732 --> 00:42:12,429
- It's winter break.
- I know.
646
00:42:12,431 --> 00:42:15,529
But she was supposed to be
home earlier today,
647
00:42:15,531 --> 00:42:17,630
and her mom called 'cause
she hasn't gotten home yet.
648
00:42:17,632 --> 00:42:20,329
Could just be a delay
of some sort. Snow.
649
00:42:20,331 --> 00:42:21,730
Right.
650
00:42:21,732 --> 00:42:25,264
But... I've been getting
these weird DMs.
651
00:42:27,331 --> 00:42:28,398
Direct messages.
652
00:42:29,598 --> 00:42:31,262
Messages on apps.
653
00:42:31,264 --> 00:42:33,564
Yes. DMs.
654
00:42:33,566 --> 00:42:35,397
Well, I've been getting them
since this morning,
655
00:42:35,399 --> 00:42:40,263
and they're from a Calvin
Hawthorne account, which I...
656
00:42:40,265 --> 00:42:43,731
My sisters and I did
this stupid performance
657
00:42:43,733 --> 00:42:47,664
last night at DKO
kind of making fun of them.
658
00:42:47,666 --> 00:42:52,530
And one of their alums,
Brian Huntley, is visiting.
659
00:42:52,532 --> 00:42:53,497
And you think what?
660
00:42:53,499 --> 00:42:56,664
This Brian Huntley guy
abducted your friend
661
00:42:56,666 --> 00:42:59,531
and is pretending to be
the dead founder
662
00:42:59,533 --> 00:43:02,598
of Hawthorne College
sending you DMs?
663
00:43:02,600 --> 00:43:04,665
No. Um...
664
00:43:04,667 --> 00:43:06,531
But I...
665
00:43:06,533 --> 00:43:10,398
I just feel like
they could be related.
666
00:43:10,400 --> 00:43:13,233
Yeah, well, we need more than
feelings in this business.
667
00:43:17,800 --> 00:43:19,331
Mmm.
668
00:43:19,333 --> 00:43:22,299
May I?
669
00:43:29,267 --> 00:43:30,499
Who's Landon?
670
00:43:30,501 --> 00:43:31,599
Excuse me?
671
00:43:31,601 --> 00:43:33,366
Landon?
672
00:43:33,368 --> 00:43:35,265
You asked this person
if it's Landon.
673
00:43:35,267 --> 00:43:37,532
Oh, he's some guy
that I met last night,
674
00:43:37,534 --> 00:43:39,699
but it's d-definitely not him.
675
00:43:39,701 --> 00:43:41,466
You're willing
to accuse Huntley of
676
00:43:41,468 --> 00:43:43,566
locking your friend
in his basement,
677
00:43:43,568 --> 00:43:45,967
but you're sure that
this guy that you just met
678
00:43:45,969 --> 00:43:47,200
has nothing to do with it?
679
00:43:47,202 --> 00:43:49,800
I'm not... I didn't say that
she was locked in the basement.
680
00:43:49,802 --> 00:43:51,300
What are you saying?
681
00:43:51,302 --> 00:43:53,402
I'm saying...
682
00:43:55,569 --> 00:43:58,266
...that my friend is missing.
683
00:44:03,736 --> 00:44:05,736
Anybody home?
684
00:44:08,502 --> 00:44:10,601
Seems like no one's here.
685
00:44:10,603 --> 00:44:12,401
Look, I get
that you're worried,
686
00:44:12,403 --> 00:44:14,301
but I've seen
a lot of these cases,
687
00:44:14,303 --> 00:44:17,534
and nine times out of ten, the
girl's just with a boyfriend.
688
00:44:17,536 --> 00:44:20,534
If she's not back by tomorrow,
come see me.
689
00:44:20,536 --> 00:44:21,668
That's it?
690
00:44:21,670 --> 00:44:24,568
Wh-What about the messages?
691
00:44:24,570 --> 00:44:25,801
I wouldn't worry about those.
692
00:44:25,803 --> 00:44:27,501
Like you say,
they're probably just
693
00:44:27,503 --> 00:44:29,534
pissed about
the little show you put on.
694
00:44:29,536 --> 00:44:32,336
Boys will be... well, you know.
695
00:44:34,270 --> 00:44:35,537
Can I give you a ride home?
696
00:44:37,704 --> 00:44:39,469
No. I'm okay.
697
00:44:39,471 --> 00:44:41,469
All right. Have a good break.
698
00:45:54,332 --> 00:45:56,363
Oh.
699
00:45:56,365 --> 00:45:57,730
I'm sorry.
700
00:45:57,732 --> 00:45:59,330
I was, um...
701
00:45:59,332 --> 00:46:01,296
- No, no. I'm sorry.
- I, uh...
702
00:46:01,298 --> 00:46:04,664
Looking for a comb that I lost.
703
00:46:04,666 --> 00:46:06,430
But I...
704
00:46:08,432 --> 00:46:10,698
I can come back.
705
00:46:10,700 --> 00:46:12,199
Nonsense.
706
00:46:12,767 --> 00:46:14,598
I have a key.
707
00:46:14,600 --> 00:46:16,366
Please.
708
00:46:19,433 --> 00:46:21,297
I promised
I'd let the cleaners in
709
00:46:21,299 --> 00:46:24,231
while the boys
went on their ski trip.
710
00:46:24,233 --> 00:46:26,264
I hope you don't mind
my saying so,
711
00:46:26,266 --> 00:46:31,297
but a few of the boys did
confide in me that the prank
712
00:46:31,299 --> 00:46:33,766
Mu Kappa played last night
went a little bit too far.
713
00:46:33,768 --> 00:46:37,799
I think it only right
Miss Waterson remove the video.
714
00:46:37,801 --> 00:46:40,766
It's online?
715
00:46:40,768 --> 00:46:42,432
Now, which key is it?
716
00:46:42,434 --> 00:46:45,499
Well, I'm not entirely sure
how these things work,
717
00:46:45,501 --> 00:46:47,565
but it did seem to be
heavily watched.
718
00:46:47,567 --> 00:46:50,999
30,000 views or something.
719
00:46:51,001 --> 00:46:53,699
The video she posted of me
garnered less than half that.
720
00:46:53,701 --> 00:46:56,265
Between this
and her petition against me,
721
00:46:56,267 --> 00:46:58,667
it seems Miss Waterson's
passion for equality
722
00:46:58,669 --> 00:47:00,669
cannot be bridled.
723
00:47:03,635 --> 00:47:06,635
Oh, dear.
I didn't mean to bring that up.
724
00:47:08,402 --> 00:47:09,700
It's just...
725
00:47:09,702 --> 00:47:12,402
Hawthorne means so much to me.
726
00:47:14,435 --> 00:47:17,500
This school has
200 years of history.
727
00:47:17,502 --> 00:47:21,403
Many sacrifices have been made
to keep our traditions alive.
728
00:47:25,536 --> 00:47:27,434
I just wanted to make sure
you're aware of
729
00:47:27,436 --> 00:47:30,601
the possible
legal repercussions.
730
00:47:30,603 --> 00:47:31,768
The public accusation
at the end
731
00:47:31,770 --> 00:47:33,369
could be considered defamatory.
732
00:47:36,003 --> 00:47:38,234
Let's see if this works,
shall we?
733
00:47:39,703 --> 00:47:42,768
Ah. There we go.
734
00:47:42,770 --> 00:47:45,402
After you.
735
00:47:45,404 --> 00:47:46,669
I have to go.
736
00:47:46,671 --> 00:47:48,637
What about your comb?
737
00:47:49,671 --> 00:47:52,435
Miss Stone.
738
00:48:06,004 --> 00:48:08,368
I can't believe
how easy it was to cook.
739
00:48:08,370 --> 00:48:10,803
I could've been making ham
all my life.
740
00:48:10,805 --> 00:48:13,338
- Babe, can you help me a little bit?
- Mmm.
741
00:48:14,371 --> 00:48:16,171
Since when do you drink beer?
742
00:48:16,838 --> 00:48:19,236
I like beer.
743
00:48:19,238 --> 00:48:20,636
Okay, new game.
Top three animals.
744
00:48:20,638 --> 00:48:22,636
- Go.
- That's a dumb game.
745
00:48:22,638 --> 00:48:24,569
- Well, then you don't have to play.
- Nate.
746
00:48:24,571 --> 00:48:25,636
Okay. Marty, you go first.
747
00:48:25,638 --> 00:48:28,603
Um, I actually can't right now.
I'm a little busy.
748
00:48:28,605 --> 00:48:29,670
Please?
749
00:48:29,672 --> 00:48:32,369
Okay. Fine. Um...
750
00:48:32,371 --> 00:48:34,004
The first one would
probably be an owl,
751
00:48:34,006 --> 00:48:35,737
and then a bunny,
and then an ant.
752
00:48:35,739 --> 00:48:37,437
Wow.
753
00:48:37,439 --> 00:48:39,404
Ant. That's bold.
754
00:48:39,406 --> 00:48:40,637
What's the game?
755
00:48:40,639 --> 00:48:43,804
Okay. Number one animal, owl...
that's how you see yourself.
756
00:48:43,806 --> 00:48:45,370
- I see that.
- Mm-hmm.
757
00:48:45,372 --> 00:48:47,237
Number two animal, um, bunny...
758
00:48:47,239 --> 00:48:48,437
that's what you look for
in a romantic partner.
759
00:48:48,439 --> 00:48:49,637
Not today, apparently.
760
00:48:49,639 --> 00:48:51,570
And then third animal, ant...
761
00:48:51,572 --> 00:48:53,570
that's what you want
in friends.
762
00:48:53,572 --> 00:48:56,671
Why the ant, Marty?
763
00:48:56,673 --> 00:48:57,672
I don't know.
764
00:48:57,674 --> 00:48:59,571
I guess they're strong,
765
00:48:59,573 --> 00:49:01,605
and they're all kind of, like, one unit.
766
00:49:01,607 --> 00:49:03,505
Um, and you can't kill an ant
767
00:49:03,507 --> 00:49:05,271
because they're all
an extension of the others.
768
00:49:05,273 --> 00:49:06,740
That's really poetic.
769
00:49:08,340 --> 00:49:09,505
What the hell, Kris?!
770
00:49:09,507 --> 00:49:10,772
Did you talk
to campus security?
771
00:49:10,774 --> 00:49:12,638
You posted the video
from last night online?
772
00:49:12,640 --> 00:49:14,438
Yeah. Why?
Is it getting views?
773
00:49:14,440 --> 00:49:15,705
Did you watch it
the whole way through?
774
00:49:15,707 --> 00:49:16,772
Uh, I didn't need to.
I lived it.
775
00:49:16,774 --> 00:49:18,638
Maybe that'll
teach Brian Huntley
776
00:49:18,640 --> 00:49:19,772
not to rape another girl.
777
00:49:19,774 --> 00:49:21,307
Oh, God.
778
00:49:24,241 --> 00:49:25,839
- Okay.
- No. Where are you going?
779
00:49:25,841 --> 00:49:28,773
I'm gonna go get Christmas
lights for the dinner decor.
780
00:49:28,775 --> 00:49:31,239
When you guys fight,
it high-key stresses me out.
781
00:49:31,241 --> 00:49:33,706
Look, okay, I'm gonna cut
that part out right now.
782
00:49:33,708 --> 00:49:36,706
It already has, like,
50,000 views.
783
00:49:36,708 --> 00:49:39,472
Well, yeah.
I-I thought the point of
784
00:49:39,474 --> 00:49:42,406
calling out frat boy rape
culture was to inspire women.
785
00:49:42,408 --> 00:49:45,306
We're not inspiring people.
786
00:49:45,308 --> 00:49:46,740
We're pissing people off.
787
00:49:46,742 --> 00:49:48,707
Gelson is cornering me.
788
00:49:48,709 --> 00:49:52,640
I'm getting messed-up DMs
from God-knows-who.
789
00:49:52,642 --> 00:49:55,740
- Helena's disappeared, and now the whole world...
- Wait, wait.
790
00:49:55,742 --> 00:49:57,707
- Hold on. Hold on. No, no, no.
- ...knows that Brian Huntley...
791
00:49:57,709 --> 00:49:59,707
Wait, wait. Back up. Hold on.
You're getting weird DMs?
792
00:49:59,709 --> 00:50:02,306
- Yeah.
- So am I.
793
00:50:29,309 --> 00:50:30,576
Okay.
794
00:50:39,844 --> 00:50:41,544
Christmas lights.
795
00:50:42,544 --> 00:50:44,308
Christmas lights.
796
00:50:44,310 --> 00:50:45,409
What did Gelson say?
797
00:50:45,411 --> 00:50:46,542
- Kris, are you getting them?
- Yes. Just ignore them.
798
00:50:46,544 --> 00:50:49,308
They are boys with heavy
testicles. Did he threaten you?
799
00:50:49,310 --> 00:50:51,442
No. He just made it
pretty clear that he wants you
800
00:50:51,444 --> 00:50:52,275
to drop the petition.
801
00:50:52,277 --> 00:50:53,676
So he thinks
that he can threaten us
802
00:50:53,678 --> 00:50:55,308
and then we'll just drop this.
803
00:50:55,310 --> 00:50:58,476
- Okay...
- This is just getting started!
804
00:50:58,478 --> 00:51:00,612
- No. How about we...
- You're not listening to me!
805
00:51:03,445 --> 00:51:05,576
No.
806
00:51:06,745 --> 00:51:08,378
Bingo.
807
00:51:14,745 --> 00:51:16,378
Let's see.
808
00:51:18,311 --> 00:51:19,578
Shit.
809
00:51:20,845 --> 00:51:22,713
Christmas lights.
810
00:51:31,646 --> 00:51:33,646
Do Christmas lights expire?
811
00:51:35,446 --> 00:51:36,713
Ugh.
812
00:51:39,246 --> 00:51:40,844
Wait.
813
00:51:40,846 --> 00:51:43,179
Let's try these.
814
00:51:49,781 --> 00:51:52,378
Okay.
815
00:51:53,380 --> 00:51:54,478
Helena wouldn't even be missing
816
00:51:54,480 --> 00:51:56,779
if I'd just gone home
like I wanted to instead of
817
00:51:56,781 --> 00:51:58,578
you forcing me
to sing your dumb song.
818
00:51:58,580 --> 00:52:01,578
My song? That was my song?
We did that for you!
819
00:52:01,580 --> 00:52:03,445
I wouldn't have
sung it if you didn't...
820
00:52:03,447 --> 00:52:06,311
You're so,
you're so pushy, Kris!
821
00:52:06,313 --> 00:52:07,378
You never stop, do you?
822
00:52:07,380 --> 00:52:09,446
You just push and you push.
823
00:52:09,448 --> 00:52:10,713
I don't stop
because they don't stop!
824
00:52:10,715 --> 00:52:13,446
Well, not everybody
wants to be like you!
825
00:52:13,448 --> 00:52:16,279
Some of us are
quite happy to...
826
00:52:16,281 --> 00:52:18,281
To just disappear!
827
00:52:19,481 --> 00:52:21,581
What did you girls expect?
828
00:52:23,615 --> 00:52:25,579
- Excuse me?
- I told you something like this
829
00:52:25,581 --> 00:52:26,513
was gonna happen.
830
00:52:26,515 --> 00:52:28,546
Okay? You humiliated
those guys up there.
831
00:52:28,548 --> 00:52:29,513
Of course they're pissed.
832
00:52:29,515 --> 00:52:31,312
And that gives them
an excuse to harass us?
833
00:52:31,314 --> 00:52:33,313
What... If a bunch of
frat bros had gotten up
834
00:52:33,315 --> 00:52:34,514
and sang a song about how,
835
00:52:34,516 --> 00:52:35,514
I don't know,
women were just bimbos
836
00:52:35,516 --> 00:52:37,580
who liked to show off
their tits, then yeah,
837
00:52:37,582 --> 00:52:39,480
- you'd be livid.
- It's a little different, Smoosh.
838
00:52:39,482 --> 00:52:41,781
How? Why are you allowed to say
all this shit about men,
839
00:52:41,783 --> 00:52:43,547
and we're supposed to just
sit here and take it?
840
00:52:43,549 --> 00:52:45,182
Because men have all the power.
841
00:52:45,849 --> 00:52:48,380
Not all men have power.
842
00:52:48,382 --> 00:52:50,313
- Did you just "not all men" me? Did you just...
- Don't.
843
00:52:50,315 --> 00:52:52,380
Not all men are rapists, Kris!
844
00:52:52,382 --> 00:52:53,614
- Okay? I'm not.
- No. Nobody...
845
00:52:53,616 --> 00:52:55,714
But you just lump me in with
the bad ones because I'm a man?
846
00:52:55,716 --> 00:52:57,314
No. Nobody is calling you
a rapist.
847
00:52:57,316 --> 00:52:58,548
- You imply it with your man-hating.
- "Man-hating"?
848
00:52:58,550 --> 00:52:59,848
- What did I say that was so offensive?
- Okay.
849
00:52:59,850 --> 00:53:01,314
Hon, just calm down.
We're trying to have
850
00:53:01,316 --> 00:53:02,415
- a rational conversation.
- "Calm down"?
851
00:53:02,417 --> 00:53:04,381
- Yeah.
- You want me to calm down?! Let's calm down!
852
00:53:04,383 --> 00:53:06,314
Yeah, I want you to calm
down. Okay. You just trying...
853
00:53:06,316 --> 00:53:07,748
- Shut up!
- What would you do if I grabbed you like this?!
854
00:53:07,750 --> 00:53:09,515
- Get out! Get out!
- You know what?
855
00:53:09,517 --> 00:53:11,415
- You need to leave.
- The second I have a good point...
856
00:53:11,417 --> 00:53:12,615
- Leave! I don't give a shit!
- No, no!
857
00:53:12,617 --> 00:53:13,581
The second I have a good point,
858
00:53:13,583 --> 00:53:14,615
- you tell me to leave you?!
- Who are you?!
859
00:53:14,617 --> 00:53:15,715
- Get out of here!
- You know, I should've just
860
00:53:15,717 --> 00:53:16,481
- dumped you last semester...
- I don't give a shit!
861
00:53:16,483 --> 00:53:20,715
- Get out!
- You're hysterical.
862
00:53:20,717 --> 00:53:21,749
Jesus!
863
00:53:21,751 --> 00:53:23,282
Oh, my God!
864
00:53:28,785 --> 00:53:31,849
"I will bring you
to your knees"?
865
00:53:36,451 --> 00:53:38,349
"And you will beg for mercy"?
866
00:53:43,785 --> 00:53:46,784
- There.
- What did you just do?
867
00:53:46,786 --> 00:53:48,784
I said, "Hey, Calvin Hawthorne.
Why don't you come down here,
868
00:53:48,786 --> 00:53:51,316
bite my ass, and make me
a panini on my mom's press?"
869
00:53:51,318 --> 00:53:52,316
Oh, my...
870
00:53:54,786 --> 00:53:56,650
What was that?
871
00:54:02,786 --> 00:54:04,650
Run!
872
00:54:04,652 --> 00:54:07,452
Come on! Come on!
Come on! Come on!
873
00:54:09,787 --> 00:54:11,451
Come on, Marty!
874
00:54:11,453 --> 00:54:12,453
Come on!
875
00:54:17,720 --> 00:54:19,818
Ow.
876
00:54:21,319 --> 00:54:23,718
Oh, shit.
877
00:54:23,720 --> 00:54:25,353
- Oh, my God.
- Shit.
878
00:54:29,520 --> 00:54:32,384
I knew Helena was dead.
I knew.
879
00:54:32,386 --> 00:54:34,385
- I felt it.
- No, we don't know that.
880
00:54:34,387 --> 00:54:35,252
We don't know that.
All we know is
881
00:54:35,254 --> 00:54:36,552
that we need
to get out of here.
882
00:54:36,554 --> 00:54:37,786
Who is that guy?
883
00:54:37,788 --> 00:54:39,519
Could be anyone...
the Dekes, Gelson.
884
00:54:39,521 --> 00:54:40,819
Look, we can sit here
and make a list
885
00:54:40,821 --> 00:54:42,452
of all the guys
that want to kill us
886
00:54:42,454 --> 00:54:44,252
or we could get out of here,
we could get help.
887
00:54:44,254 --> 00:54:45,218
I can't. I can't.
888
00:54:45,220 --> 00:54:46,086
- It hurts too much to move.
- You're okay.
889
00:54:46,088 --> 00:54:48,519
Hold this. I got you.
890
00:54:48,521 --> 00:54:50,786
Where's your phone, Ri?
891
00:54:50,788 --> 00:54:52,519
It's downstairs.
892
00:54:52,521 --> 00:54:54,587
Shit. I left mine downstairs.
893
00:54:55,621 --> 00:54:57,319
Marty's bleeding really bad.
894
00:54:57,321 --> 00:54:59,588
I need to stay with her
and tend her wound.
895
00:55:00,822 --> 00:55:03,386
Riley, we need a phone.
896
00:55:03,388 --> 00:55:06,620
We need to call the cops
and warn all the other girls
897
00:55:06,622 --> 00:55:09,555
- to stay away from that house.
- Okay. Okay. Okay.
898
00:56:50,359 --> 00:56:53,357
I know I wasn't
always on your side.
899
00:56:53,359 --> 00:56:55,791
And I know that
we butt heads sometimes.
900
00:56:55,793 --> 00:56:58,725
- It's okay.
- Um...
901
00:56:58,727 --> 00:57:00,391
And I know that I always
lug Nate around,
902
00:57:00,393 --> 00:57:03,427
but I really love it
when it's just the four of us.
903
00:57:05,860 --> 00:57:07,460
Jesse.
904
00:57:09,493 --> 00:57:11,458
Oh, God.
905
00:57:11,460 --> 00:57:13,460
We've got to find her.
906
00:57:16,293 --> 00:57:18,360
We're ants, Kris.
907
00:57:20,627 --> 00:57:22,759
Okay.
Um, I'll do it.
908
00:57:22,761 --> 00:57:24,726
You just... stay here.
909
00:57:24,728 --> 00:57:26,628
Keep the door locked, okay?
910
00:58:42,431 --> 00:58:44,197
Jess?
911
00:59:09,799 --> 00:59:11,398
Riley?
912
00:59:12,432 --> 00:59:14,030
What are you doing down there?
913
00:59:14,032 --> 00:59:15,596
Wh-Where's Marty?
914
00:59:15,598 --> 00:59:17,697
I, uh, I just, I wanted to apologize.
915
00:59:17,699 --> 00:59:20,263
I... I was having
this intense migraine.
916
00:59:20,265 --> 00:59:22,297
- And I-I feel terrible.
- Nate.
917
00:59:22,299 --> 00:59:26,397
There's someone in the house.
918
00:59:27,866 --> 00:59:29,733
I need your phone.
919
00:59:34,466 --> 00:59:35,631
Where's Marty?
920
00:59:35,633 --> 00:59:36,831
Please, Nate.
921
00:59:36,833 --> 00:59:39,364
She's... she's hurt.
922
00:59:39,366 --> 00:59:42,431
And she needs a doctor,
but I need your phone.
923
00:59:42,433 --> 00:59:43,831
No. Screw a phone.
924
00:59:43,833 --> 00:59:45,799
Get the girls out of here,
all right?
925
00:59:45,801 --> 00:59:48,632
If someone hurts my girl,
it's my duty to protect her.
926
00:59:48,634 --> 00:59:50,465
Show yourself, coward!
927
00:59:50,467 --> 00:59:51,732
This is a man's...
928
01:00:04,500 --> 01:00:06,532
Stay away from me.
929
01:00:41,669 --> 01:00:43,701
Merry Christmas,
boys and girls.
930
01:00:43,703 --> 01:00:45,467
Ho, ho, ho, ho.
931
01:01:12,637 --> 01:01:14,403
Hey. Hey, hey.
932
01:01:21,738 --> 01:01:23,436
Okay. You're okay.
933
01:01:23,438 --> 01:01:24,571
We're here, okay?
934
01:01:25,705 --> 01:01:27,371
Where's Jesse?
935
01:01:37,671 --> 01:01:39,604
Marty.
936
01:01:42,638 --> 01:01:43,736
Nate?
937
01:01:43,738 --> 01:01:45,470
Nate?! No!
938
01:01:45,472 --> 01:01:46,737
No. Oh.
939
01:01:46,739 --> 01:01:48,537
Oh... oh, God.
940
01:01:50,039 --> 01:01:52,336
Oh. No.
941
01:02:09,540 --> 01:02:12,337
What the fuck?
942
01:02:12,339 --> 01:02:13,638
- Get out of here.
- Go.
943
01:02:13,640 --> 01:02:15,504
Go. Go!
944
01:02:15,506 --> 01:02:16,571
I got her!
945
01:02:19,040 --> 01:02:22,337
Come on!
946
01:02:34,841 --> 01:02:36,872
You made your point.
947
01:02:36,874 --> 01:02:38,806
Marty, get back here.
948
01:02:38,808 --> 01:02:41,272
- I just called the police!
- Marty.
949
01:02:41,274 --> 01:02:42,739
They'll be here any second.
950
01:02:42,741 --> 01:02:46,272
Marty. Marty.
951
01:02:46,274 --> 01:02:49,374
If you leave now,
you can save yourself.
952
01:02:51,808 --> 01:02:53,272
Marty.
953
01:02:53,274 --> 01:02:54,741
Run!
954
01:03:01,642 --> 01:03:03,809
No! No! Come on!
955
01:04:10,745 --> 01:04:12,776
- Security.
- 911, attack at Hawthorne College.
956
01:04:12,778 --> 01:04:14,810
- What?
- Report's at 1974 Elm Road.
957
01:04:14,812 --> 01:04:17,342
I'm on my way.
958
01:04:39,713 --> 01:04:41,544
Get to the hall.
959
01:04:41,546 --> 01:04:43,343
Break for the door.
960
01:04:43,345 --> 01:04:44,779
As fast as you can, okay?
961
01:04:46,779 --> 01:04:47,779
Okay.
962
01:05:19,447 --> 01:05:20,681
No!
963
01:05:44,282 --> 01:05:45,346
Freeze!
964
01:06:08,783 --> 01:06:10,283
Why isn't it blood?
965
01:06:28,650 --> 01:06:31,514
I've seen him before.
He's a DKO pledge.
966
01:06:31,516 --> 01:06:33,382
Watch it, pledge.
967
01:06:33,384 --> 01:06:35,282
Break that, and it's all over.
968
01:06:35,284 --> 01:06:37,751
You'll never be
part of the Deke army.
969
01:06:42,751 --> 01:06:45,549
Riley, we have to go
to the cops.
970
01:06:45,551 --> 01:06:49,415
I'm gonna go get Nate's keys,
and you meet me by the door.
971
01:06:49,417 --> 01:06:51,549
Okay? Okay.
972
01:07:26,053 --> 01:07:28,252
This can't be real.
973
01:07:36,486 --> 01:07:37,818
Riley!
974
01:07:41,386 --> 01:07:42,851
Riley!
975
01:07:56,520 --> 01:07:58,487
Get the keys!
976
01:08:02,620 --> 01:08:04,320
Go!
977
01:08:08,655 --> 01:08:10,853
- Uh, come on.
- Kris, open the door!
978
01:08:10,855 --> 01:08:13,352
I-I got it! Ah.
979
01:08:13,354 --> 01:08:15,820
Kris, hurry, hurry!
980
01:08:15,822 --> 01:08:17,419
Come on, Kris!
Open the door!
981
01:08:17,421 --> 01:08:19,386
I got it!
982
01:08:24,488 --> 01:08:25,720
Come on.
983
01:08:26,555 --> 01:08:29,352
Go! Go, go, go, go,
go, go, go, go!
984
01:08:30,722 --> 01:08:32,353
Oh, my God. Okay.
985
01:08:32,355 --> 01:08:34,387
Hey, we're gonna be okay.
We're gonna be okay.
986
01:08:34,389 --> 01:08:35,420
Oh, God.
987
01:08:35,422 --> 01:08:36,821
Who the hell were those guys?
988
01:08:36,823 --> 01:08:39,353
- Something crazy is going on.
- Yeah, no shit.
989
01:08:39,355 --> 01:08:41,420
A bunch of dudes
just tried to kill us.
990
01:08:41,422 --> 01:08:42,687
No, I mean
I saw that guy before,
991
01:08:42,689 --> 01:08:43,921
the night of the talent show.
992
01:08:43,923 --> 01:08:46,420
The Dekes were doing some sort
of ritual with the pledges.
993
01:08:46,422 --> 01:08:47,487
It's a frat.
994
01:08:47,489 --> 01:08:49,721
- Pledges pledge frats.
- No, this felt different.
995
01:08:49,723 --> 01:08:53,487
It was like they were doing
something with this black stuff
996
01:08:53,489 --> 01:08:55,554
that was coming out of
the founder's bust.
997
01:08:55,556 --> 01:08:56,822
It was like...
998
01:08:56,824 --> 01:08:59,855
It was like black magic
or sorcery or something.
999
01:08:59,857 --> 01:09:01,888
So you're telling me
you think the DKO boys
1000
01:09:01,890 --> 01:09:03,855
possessed their pledges
in some-some
1001
01:09:03,857 --> 01:09:05,621
supernatural hazing ritual?
1002
01:09:05,623 --> 01:09:07,055
Well, you saw
the pledge's face.
1003
01:09:07,057 --> 01:09:08,089
You saw his blood.
1004
01:09:08,091 --> 01:09:10,888
I don't know what he was,
but he was changed.
1005
01:09:10,890 --> 01:09:12,356
He wasn't human.
1006
01:09:13,390 --> 01:09:15,055
Think about it.
1007
01:09:15,057 --> 01:09:18,688
The bust gets brought into
the founder's fraternity.
1008
01:09:18,690 --> 01:09:22,289
Brian Huntley turns up
to meet with the new pledges,
1009
01:09:22,291 --> 01:09:25,823
and then we all start
getting these messages
1010
01:09:25,825 --> 01:09:28,856
from a Calvin Hawthorne
account.
1011
01:09:28,858 --> 01:09:30,589
Lindsay goes missing.
1012
01:09:30,591 --> 01:09:33,289
Helena goes missing.
1013
01:09:33,291 --> 01:09:35,856
Marty and Jesse are dead.
1014
01:09:35,858 --> 01:09:39,357
I mean, all of this
leads back to DKO.
1015
01:09:41,357 --> 01:09:42,589
I need you to help me.
1016
01:09:42,591 --> 01:09:44,457
I need you
to create a distraction
1017
01:09:44,459 --> 01:09:46,490
so that I can
sneak into the room
1018
01:09:46,492 --> 01:09:49,457
where they were holding the
ceremony and get to the bust,
1019
01:09:49,459 --> 01:09:51,824
because that is where
the power is coming from.
1020
01:09:51,826 --> 01:09:53,590
Excuse me. What?
1021
01:09:53,592 --> 01:09:56,457
A magical bust?
No. We're going to the cops.
1022
01:09:56,459 --> 01:09:57,757
What are we gonna tell them?
1023
01:09:57,759 --> 01:09:59,590
I would like to remind you
1024
01:09:59,592 --> 01:10:02,623
that we just killed three
people who, possessed or not,
1025
01:10:02,625 --> 01:10:05,356
are lying dead
in our house right now.
1026
01:10:05,358 --> 01:10:06,824
It was self-defense.
1027
01:10:06,826 --> 01:10:09,359
Well, you want to count on
the cops believing that?
1028
01:10:10,893 --> 01:10:12,624
They didn't believe me
1029
01:10:12,626 --> 01:10:15,658
when I told them
what Brian had done to me.
1030
01:10:15,660 --> 01:10:18,727
So what makes you think that
they're gonna believe us now?
1031
01:10:20,393 --> 01:10:22,426
You don't even believe me.
1032
01:10:27,060 --> 01:10:29,291
- Pull over.
- No.
1033
01:10:29,293 --> 01:10:31,291
- Pull the car over, damn it!
- Shit, Riley!
1034
01:10:31,293 --> 01:10:32,559
Riley! What are you doing?!
1035
01:10:32,561 --> 01:10:33,792
Jesus, Riley, stop!
1036
01:10:33,794 --> 01:10:34,794
Stop! No!
1037
01:10:41,794 --> 01:10:44,627
I thought that
you were a fighter.
1038
01:11:13,829 --> 01:11:15,493
Riley?
1039
01:11:15,495 --> 01:11:18,361
I was just on my way
to orphans' dinn...
1040
01:11:19,762 --> 01:11:21,694
Whoa, what happened?
1041
01:11:21,696 --> 01:11:22,694
Riley.
1042
01:11:22,696 --> 01:11:24,629
Hey, Riley. What...
1043
01:11:26,663 --> 01:11:28,494
Hey, c-can, can I help you?
1044
01:11:28,496 --> 01:11:30,429
What-what do you need from me?
1045
01:11:35,663 --> 01:11:38,663
Well, you really want to help?
1046
01:11:58,897 --> 01:12:01,361
Let us in!
1047
01:12:01,363 --> 01:12:03,528
- Is it happening to you, too?
- Yeah.
1048
01:12:03,530 --> 01:12:05,530
And to Thetas, Pis and Kappas, too.
1049
01:12:06,697 --> 01:12:09,364
We need to go to the cops, now.
1050
01:12:10,865 --> 01:12:12,730
- Go.
- Go.
1051
01:12:12,732 --> 01:12:14,798
Go, go, go!
1052
01:12:48,332 --> 01:12:51,564
All right.
Uh, he's been Zeta'd.
1053
01:12:51,566 --> 01:12:53,831
Uh, you've been Zeta'd.
1054
01:12:53,833 --> 01:12:57,266
Yeah. You've been Zeta'd.
1055
01:13:02,633 --> 01:13:04,500
Come on.
1056
01:13:06,500 --> 01:13:07,633
Seriously?
1057
01:13:09,500 --> 01:13:10,765
Hey!
1058
01:13:10,767 --> 01:13:12,865
Not cool!
1059
01:13:12,867 --> 01:13:15,465
You ruined my mixer!
1060
01:13:15,467 --> 01:13:17,898
Hey!
1061
01:13:17,900 --> 01:13:19,598
Dickheads!
1062
01:13:19,600 --> 01:13:21,833
Come get me,
you pieces of shit!
1063
01:13:27,901 --> 01:13:30,367
Morons!
1064
01:13:34,868 --> 01:13:36,434
Oh, hey, guys.
1065
01:13:38,068 --> 01:13:39,766
How's it g...
1066
01:13:41,768 --> 01:13:43,066
Oh, shit.
1067
01:13:51,469 --> 01:13:53,067
What do you want, crease?
1068
01:13:53,069 --> 01:13:55,867
I want, um...
1069
01:13:55,869 --> 01:13:57,633
I-I... I want you
1070
01:13:57,635 --> 01:14:00,802
to suck a fat fart
'cause you just got Zeta'd.
1071
01:14:02,836 --> 01:14:05,467
I know for a fact
you're not in Zeta.
1072
01:14:05,469 --> 01:14:07,500
But you can pledge our frat
if you want.
1073
01:14:07,502 --> 01:14:10,568
Just got to go through a...
a little hazing ritual.
1074
01:14:21,870 --> 01:14:24,301
Uh...
1075
01:14:25,303 --> 01:14:26,901
Got a headache, bro?
1076
01:14:28,470 --> 01:14:30,634
That's just the founder
1077
01:14:30,636 --> 01:14:32,902
drawing out your true alpha.
1078
01:14:52,838 --> 01:14:55,504
Help! Somebody help me, please!
1079
01:14:59,638 --> 01:15:01,436
Help!
1080
01:15:01,438 --> 01:15:03,238
Helena.
1081
01:15:05,739 --> 01:15:07,770
- Oh, thank God you're here.
- You're alive.
1082
01:15:07,772 --> 01:15:09,503
Yeah, we have to hurry, okay?
Okay. Okay.
1083
01:15:09,505 --> 01:15:10,803
Someone could come back
at any second.
1084
01:15:10,805 --> 01:15:12,803
- Did they hurt you?
- No, I think I'm okay.
1085
01:15:12,805 --> 01:15:14,737
I'm okay.
1086
01:15:14,739 --> 01:15:16,403
I thought no one would find me
1087
01:15:16,405 --> 01:15:17,570
and I'd be
trapped here forever.
1088
01:15:17,572 --> 01:15:19,706
You're okay now.
You're okay.
1089
01:15:24,173 --> 01:15:26,339
Nice work, sweetie.
1090
01:15:45,774 --> 01:15:48,772
Fraternitas fratrum.
1091
01:15:48,774 --> 01:15:51,338
The spirit of the founder
compels you.
1092
01:15:51,340 --> 01:15:54,338
Fraternitas fratrum.
1093
01:15:55,674 --> 01:15:58,841
Fraternitas fratrum.
1094
01:16:00,474 --> 01:16:01,472
Imagine a world
1095
01:16:01,474 --> 01:16:04,072
where you're no longer
sitting in the corner.
1096
01:16:04,074 --> 01:16:06,407
You're sitting on the throne.
1097
01:16:14,675 --> 01:16:16,740
Fraternitas fratrum.
1098
01:16:16,742 --> 01:16:18,406
Fraternitas fratrum.
1099
01:16:19,608 --> 01:16:21,441
Fraternitas fratrum.
1100
01:16:22,675 --> 01:16:23,842
Fraternitas fratrum.
1101
01:16:24,742 --> 01:16:26,742
Fraternitas fratrum.
1102
01:16:28,408 --> 01:16:30,639
Fraternitas fratrum.
1103
01:16:45,309 --> 01:16:46,709
What's going on?
1104
01:16:49,776 --> 01:16:51,674
What did you do to Landon?
1105
01:16:51,676 --> 01:16:54,640
He is who he was always
meant to be: a fighter.
1106
01:16:54,642 --> 01:16:56,075
A true man.
1107
01:16:58,844 --> 01:17:01,842
You see, when your friend,
Miss Waterson,
1108
01:17:01,844 --> 01:17:05,075
had the founder's statue
removed and brought here,
1109
01:17:05,077 --> 01:17:09,475
the boys discovered something
magical hidden inside.
1110
01:17:09,477 --> 01:17:11,875
Towards the end of his life,
1111
01:17:11,877 --> 01:17:15,641
Hawthorne foresaw
the threat posed by women.
1112
01:17:15,643 --> 01:17:17,075
So he took precautions
1113
01:17:17,077 --> 01:17:18,875
in case they strayed
too far out of line.
1114
01:17:18,877 --> 01:17:21,743
A master of the dark arts,
1115
01:17:21,745 --> 01:17:25,409
he left instructions on how
to create an army of young men
1116
01:17:25,411 --> 01:17:27,576
to take our power back.
1117
01:17:29,377 --> 01:17:30,709
You're all insane.
1118
01:17:30,711 --> 01:17:32,876
No, no.
Not insane, Miss Stone.
1119
01:17:32,878 --> 01:17:34,509
Simply men,
1120
01:17:34,511 --> 01:17:37,375
tired of seeing ourselves
falsely accused,
1121
01:17:37,377 --> 01:17:38,476
our livelihoods threatened,
1122
01:17:38,478 --> 01:17:40,676
marginalized and belittled,
1123
01:17:40,678 --> 01:17:43,478
reduced to spectators
in our own lives.
1124
01:17:44,512 --> 01:17:45,777
Upon graduation,
1125
01:17:45,779 --> 01:17:47,710
our army will
venture into courtrooms,
1126
01:17:47,712 --> 01:17:49,877
boardrooms and
the halls of Congress
1127
01:17:49,879 --> 01:17:51,744
to set the world right.
1128
01:17:53,912 --> 01:17:56,376
It was really very simple.
1129
01:17:56,378 --> 01:17:59,643
A hazing ritual, if you will.
1130
01:17:59,645 --> 01:18:01,744
We read the incantation
inside the bust,
1131
01:18:01,746 --> 01:18:04,877
and the spirit of Calvin
Hawthorne filled the pledges,
1132
01:18:04,879 --> 01:18:06,510
possessing them with
1133
01:18:06,512 --> 01:18:09,377
supernatural strength
and drive.
1134
01:18:09,379 --> 01:18:11,344
All we had to do
was name the women
1135
01:18:11,346 --> 01:18:12,544
who had stepped out of line,
1136
01:18:12,546 --> 01:18:15,377
and these boys
took care of the rest.
1137
01:18:15,379 --> 01:18:16,613
Be conscientious objectors
like Lindsay...
1138
01:18:18,780 --> 01:18:20,644
...sign my petition against Professor Gelson?
1139
01:18:21,480 --> 01:18:23,511
♪ Ho, ho, ho,
I didn't know... ♪
1140
01:18:27,913 --> 01:18:31,344
Women who are
willing to be obedient,
1141
01:18:31,346 --> 01:18:33,579
like your friend here,
will be spared.
1142
01:18:33,581 --> 01:18:36,412
Those of you
who refuse to be compliant
1143
01:18:36,414 --> 01:18:37,814
will face the consequences.
1144
01:18:44,881 --> 01:18:48,814
Aren't you tired of fighting
against your true nature, Ri?
1145
01:18:50,714 --> 01:18:53,545
Just because we're taking
our rightful place behind them
1146
01:18:53,547 --> 01:18:56,513
doesn't mean
that we aren't needed.
1147
01:18:56,515 --> 01:18:59,546
They needed me
to collect the objects
1148
01:18:59,548 --> 01:19:01,780
from the girls
so the pledges would know
1149
01:19:01,782 --> 01:19:03,379
who to go after.
1150
01:19:03,381 --> 01:19:04,713
I have a final in ten minutes,
1151
01:19:04,715 --> 01:19:06,482
and I can't find my DivaCup.
1152
01:19:08,648 --> 01:19:10,381
Thanks for the comb,
by the way.
1153
01:19:15,348 --> 01:19:19,447
How could you do that
to your sisters?
1154
01:19:19,449 --> 01:19:21,514
I'm helping women.
1155
01:19:21,516 --> 01:19:24,748
Everything is j...
so out of whack.
1156
01:19:24,750 --> 01:19:27,414
It's so much easier this way.
1157
01:19:27,416 --> 01:19:30,316
You are a traitor!
1158
01:19:35,916 --> 01:19:37,914
This is your last chance, Ri.
1159
01:19:37,916 --> 01:19:40,347
You can join me.
1160
01:19:40,349 --> 01:19:42,483
We can be good women.
1161
01:19:44,517 --> 01:19:45,381
Or...
1162
01:19:45,383 --> 01:19:47,482
Or we will bring you
to your knees
1163
01:19:47,484 --> 01:19:48,784
and you will beg for mercy.
1164
01:19:50,584 --> 01:19:53,548
Still creating problems,
huh, Ri?
1165
01:19:53,550 --> 01:19:55,082
You see, you were
given a chance.
1166
01:19:55,084 --> 01:19:57,381
You were taught how to grow
into a proper woman,
1167
01:19:57,383 --> 01:19:58,350
but you refused to listen.
1168
01:20:02,383 --> 01:20:04,383
Now it's time to decide.
1169
01:20:13,685 --> 01:20:17,451
Are you gonna bow to the king
when I say "bow"?
1170
01:20:21,485 --> 01:20:23,251
Bow.
1171
01:20:28,618 --> 01:20:30,351
I said bow, bitch.
1172
01:20:34,719 --> 01:20:36,719
You need a reminder
of our power?
1173
01:20:38,086 --> 01:20:39,786
Fine.
1174
01:20:51,552 --> 01:20:53,252
Baby?
1175
01:20:58,787 --> 01:20:59,854
Who put that there?
1176
01:21:01,520 --> 01:21:03,518
It's for the cause.
1177
01:21:03,520 --> 01:21:06,551
But I did everything
that I was supposed...
1178
01:21:09,087 --> 01:21:12,785
He'll do worse than that to you.
1179
01:21:12,787 --> 01:21:14,820
Your body, your choice.
1180
01:21:24,554 --> 01:21:26,552
I'll bow.
1181
01:21:26,554 --> 01:21:29,419
I'll bow.
I'll be good.
1182
01:21:29,421 --> 01:21:30,819
Yeah, that's right, bitch.
1183
01:21:30,821 --> 01:21:32,652
You dragged my name
through the mud.
1184
01:21:32,654 --> 01:21:35,853
You lied about what happened
and tried to destroy me.
1185
01:21:35,855 --> 01:21:38,786
I told you guys I could
get her to do it. Huh?
1186
01:21:38,788 --> 01:21:41,719
Who's the king?! Who's the king?!
1187
01:21:41,721 --> 01:21:44,087
Who's the mighty king?!
1188
01:21:44,089 --> 01:21:45,787
You took everything from me!
1189
01:21:46,956 --> 01:21:49,787
And one day, someone will
tell everyone what you did,
1190
01:21:49,789 --> 01:21:52,520
and people will believe her!
1191
01:21:59,089 --> 01:22:01,255
See no evil, boys.
1192
01:22:10,590 --> 01:22:12,788
You all right, bro?
1193
01:22:12,790 --> 01:22:14,790
Absolutely.
1194
01:22:24,790 --> 01:22:27,790
You messed with
the wrong sisters.
1195
01:24:12,862 --> 01:24:16,359
Wait! Wait. Wait.
1196
01:24:16,361 --> 01:24:18,093
Don't you see?
1197
01:24:18,095 --> 01:24:21,793
Woman is inextricably
tied to man.
1198
01:24:21,795 --> 01:24:24,693
Break us, and you'll
only break yourselves.
1199
01:24:26,628 --> 01:24:28,426
We will never be broken.
1200
01:24:31,529 --> 01:24:33,562
No!
1201
01:24:43,729 --> 01:24:45,696
Hey, Professor.
1202
01:24:47,629 --> 01:24:49,763
Suck my...
1203
01:25:24,831 --> 01:25:26,529
I'm so sorry!
You were right!
1204
01:25:26,531 --> 01:25:27,896
I should've been fighting
this whole time.
1205
01:25:27,898 --> 01:25:29,863
Now's not really the time
for I-told-you-so's,
1206
01:25:29,865 --> 01:25:31,529
but I did tell you so.
1207
01:25:32,765 --> 01:25:35,696
Help me! I've changed!
1208
01:25:35,698 --> 01:25:37,529
I totally believe you!
1209
01:25:37,531 --> 01:25:38,796
I can make this right!
1210
01:25:38,798 --> 01:25:40,796
Bitch, you're gonna die!
1211
01:25:40,798 --> 01:25:42,829
I'm so sorry, okay?
That wasn't me.
1212
01:25:42,831 --> 01:25:44,797
- They did some magic shit.
- Not now!
1213
01:25:44,799 --> 01:25:46,530
Sorry.
1214
01:25:51,432 --> 01:25:52,430
Hurry!
1215
01:25:53,732 --> 01:25:55,463
- Go, go, go!
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
1216
01:27:03,566 --> 01:27:08,566
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
79684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.