Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,274 --> 00:00:09,241
[WATER BABBLES]
2
00:00:09,243 --> 00:00:11,810
[COWS LOWING]
3
00:00:18,419 --> 00:00:20,986
[COWS LOWING]
4
00:00:22,323 --> 00:00:27,026
[MUD SQUELCHES]
5
00:00:30,297 --> 00:00:32,865
[COWS LOWING]
6
00:00:34,201 --> 00:00:40,639
[¶¶¶¶¶]
7
00:00:43,077 --> 00:00:45,577
[COWS LOW]
8
00:00:46,447 --> 00:00:53,552
[¶¶¶¶¶]
9
00:01:04,265 --> 00:01:05,798
MAN ON RADIO: The pipiwharauroa
10
00:01:05,800 --> 00:01:07,766
MAN ON RADIO:
the shining cuckoo.
11
00:01:07,768 --> 00:01:09,268
Radio New Zealand National.
12
00:01:09,270 --> 00:01:13,172
How are you, Violet?
How are you, my darling?
13
00:01:13,174 --> 00:01:17,443
[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
14
00:01:20,214 --> 00:01:22,915
Maria left a message
this morning.
15
00:01:22,917 --> 00:01:26,185
BETH: Judy's had to pull out
of the performance.
16
00:01:26,187 --> 00:01:30,222
So it looks like I've got
another solo to learn.
17
00:01:32,326 --> 00:01:35,427
Said her arthritis
is playing up.
18
00:01:37,031 --> 00:01:38,664
Not sure what stiff hips have
got
19
00:01:38,666 --> 00:01:41,166
to do with singing,
but there you go.
20
00:01:41,168 --> 00:01:45,737
BETH: Lovely song, though.
[WHISTLES]
21
00:01:45,739 --> 00:01:49,708
[BETH WHISTLES]
22
00:01:51,278 --> 00:01:56,615
-[WATER SPLASHES]
-[BETH SINGING]
¶ Then the bellbird
23
00:01:56,617 --> 00:01:59,651
¶ Sitting in the tree ¶
24
00:02:00,054 --> 00:02:02,588
¶ La, la, la, la ¶
25
00:02:02,590 --> 00:02:06,425
¶ I could be a spring morning ¶
26
00:02:06,427 --> 00:02:09,328
¶ La, la, la, la, la ¶
27
00:02:10,030 --> 00:02:11,497
¶ I believe ¶
28
00:02:11,499 --> 00:02:13,832
-¶ Chasing air ¶
-[RADIO VOLUME INCREASES]
29
00:02:13,834 --> 00:02:16,034
WOMAN ON RADIO: Weekend coming up for the shearing circuit?
30
00:02:16,036 --> 00:02:17,836
That's the one. The reigning Golden Shears
31
00:02:17,838 --> 00:02:20,072
and New Zealand shearing champion Roland Smith,
32
00:02:20,074 --> 00:02:23,208
he's bounced back from a rare defeat to successfully..
33
00:02:23,210 --> 00:02:27,679
-Tea's up!
-[RADIO CONTINUES INDISTINCTLY]
34
00:02:30,451 --> 00:02:32,317
[¶¶¶¶¶]
35
00:02:40,361 --> 00:02:43,028
[¶¶¶¶¶]
36
00:02:43,230 --> 00:02:47,299
[CICADAS CHIRPING]
37
00:02:48,169 --> 00:02:49,168
[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
38
00:02:49,170 --> 00:02:53,805
Ask Bruce if he wants
to pop over,
when you drop the rubbish off.
39
00:02:54,608 --> 00:02:56,575
Don't ask for
that staff discount again.
40
00:02:56,577 --> 00:02:58,777
It makes him uncomfortable.
41
00:03:00,581 --> 00:03:04,316
BETH: Needs to sort out
that leave the motel
owes him, though.
42
00:03:04,318 --> 00:03:06,418
They're taking advantage.
43
00:03:06,820 --> 00:03:08,887
I said if it all
gets a bit tight,
44
00:03:08,889 --> 00:03:11,190
he could have his room back.
45
00:03:11,258 --> 00:03:13,258
He wasn't so keen on that.
46
00:03:13,260 --> 00:03:16,695
[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
47
00:03:21,268 --> 00:03:24,336
[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
48
00:03:27,441 --> 00:03:29,241
[SNIFFS]
49
00:03:31,779 --> 00:03:35,280
BETH: Call the cops
if it bothers you so much.
50
00:03:35,382 --> 00:03:37,916
[GRUNTS] Where's the phone?
51
00:03:39,286 --> 00:03:41,720
You know where the phone is.
52
00:03:46,393 --> 00:03:48,160
[SIGHS, SNIFFS]
53
00:03:48,162 --> 00:03:52,197
[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
54
00:03:57,671 --> 00:04:00,239
You don't even eat watercress.
55
00:04:00,374 --> 00:04:01,506
It's a weed.
56
00:04:01,508 --> 00:04:03,875
So he's doing us a favor, then.
57
00:04:04,678 --> 00:04:06,845
BETH: Grumpy shit.
58
00:04:13,520 --> 00:04:16,221
-Four.
-No.
59
00:04:28,269 --> 00:04:30,535
-Eight.
-[CUTLERY CLATTERS]
60
00:04:34,108 --> 00:04:38,010
[¶¶¶¶¶]
61
00:04:38,012 --> 00:04:40,712
[BEES BUZZING]
62
00:04:44,218 --> 00:04:46,752
[¶¶¶¶¶]
63
00:04:52,226 --> 00:04:59,331
[¶¶¶¶¶]
64
00:05:09,810 --> 00:05:14,980
[¶¶¶¶¶]
65
00:05:27,294 --> 00:05:29,294
Motherfucker.
66
00:05:34,802 --> 00:05:37,569
[SCRUBBING]
67
00:05:38,072 --> 00:05:39,838
Oh fuck!
68
00:05:41,542 --> 00:05:43,108
[SIGHS]
69
00:05:51,685 --> 00:05:54,553
[SPRAY CAN RATTLES]
70
00:05:58,592 --> 00:06:01,893
[SPRAY PAINT HISSING]
71
00:06:04,598 --> 00:06:06,998
[SPRAY PAINT HISSES]
72
00:06:11,839 --> 00:06:13,905
[BRAKES SQUEAK]
73
00:06:14,541 --> 00:06:16,341
BRUCE: How's it going, Dad?
74
00:06:16,343 --> 00:06:20,312
Hey, your mum asked if
you wanna come over for a feed.
75
00:06:20,314 --> 00:06:22,414
Okay, sounds good.
76
00:06:24,118 --> 00:06:25,884
[PLASTIC BAGS RUSTLING]
77
00:06:25,886 --> 00:06:27,753
[SPRAY CAN RATTLES]
78
00:06:34,094 --> 00:06:35,961
CONNIE: You well, Ross?
79
00:06:40,734 --> 00:06:42,868
[GRUNTS]
80
00:06:50,077 --> 00:06:51,843
The discount?
81
00:06:55,149 --> 00:06:56,648
[SNIFFS]
82
00:07:04,258 --> 00:07:06,758
BRUCE: Dad reckons there's
a family discount.
83
00:07:06,760 --> 00:07:08,927
[CONNIE LAUGHS] Is that right?
84
00:07:08,929 --> 00:07:11,229
BRUCE: Yeah. I'll see you
at nine tomorrow.
85
00:07:11,231 --> 00:07:13,732
-Okay. See ya.
-See ya.
86
00:07:14,601 --> 00:07:17,402
[FOOTSTEPS APPROACHING]
87
00:07:22,543 --> 00:07:25,110
[COINS CLICK]
88
00:07:32,553 --> 00:07:35,854
[CAR ENGINE STARTING]
89
00:07:36,857 --> 00:07:40,091
[CAR ENGINE REVVING]
90
00:07:41,695 --> 00:07:45,297
-BETH: ¶ You are my... ¶
-ALL: ¶ ...sunshine ¶
91
00:07:45,299 --> 00:07:48,300
¶ My only sunshine ¶
92
00:07:48,302 --> 00:07:51,403
¶ You make me happy ¶
93
00:07:51,405 --> 00:07:53,972
¶ When skies are gray ¶
94
00:07:53,974 --> 00:07:56,908
¶ You'll never know, dear ¶
95
00:07:56,910 --> 00:07:59,878
¶ How much I love you ¶
96
00:07:59,880 --> 00:08:03,048
¶ Please don't take my sunshine ¶
97
00:08:03,050 --> 00:08:05,817
-¶ Away ¶
-[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
98
00:08:05,819 --> 00:08:08,453
¶ The other night, dear ¶
99
00:08:08,455 --> 00:08:11,423
¶ As I lay sleeping ¶
100
00:08:11,425 --> 00:08:13,959
¶ I dreamed I held you ¶
101
00:08:13,961 --> 00:08:17,229
¶ In my arms ¶
102
00:08:17,231 --> 00:08:19,898
¶ When I awoke, dear ¶
103
00:08:19,900 --> 00:08:23,134
¶ I was mistaken ¶
104
00:08:23,136 --> 00:08:26,438
¶ So I hung my head ¶
105
00:08:26,440 --> 00:08:28,673
¶ And cried ¶
106
00:08:28,675 --> 00:08:30,308
¶ You are my sunshine... ¶
107
00:08:30,310 --> 00:08:33,144
Here he is,
the host with the most.
108
00:08:34,147 --> 00:08:37,249
¶ You make me happy... ¶
109
00:08:37,251 --> 00:08:38,350
How long you gonna be?
110
00:08:38,352 --> 00:08:42,053
Oh, as long as it takes to knock
off that bottle of sherry.
111
00:08:42,055 --> 00:08:45,457
You're welcome to join us,
if you're missing me.
112
00:08:45,459 --> 00:08:51,129
¶ Please don't take my sunshine away... ¶
113
00:08:52,799 --> 00:08:55,267
BETH: Shall we have another
crack at Bellbird?
114
00:08:55,269 --> 00:08:59,304
I might need the words
this time. [CHUCKLES]
115
00:09:01,708 --> 00:09:06,244
[¶¶¶¶¶]
116
00:09:06,246 --> 00:09:09,681
[BETH SINGING]
¶ This bellbird ¶
117
00:09:09,683 --> 00:09:11,449
¶ Sitting in a tree ¶
118
00:09:11,451 --> 00:09:13,351
MAN ON RADIO:
The piwakawaka, the fantail.
119
00:09:13,353 --> 00:09:14,319
¶ What does she see? ¶
120
00:09:14,321 --> 00:09:19,591
-MAN ON RADIO:
Radio New Zealand news.
-¶ Could be a spring morning ¶
121
00:09:19,593 --> 00:09:23,161
¶ Or a winter's eve ¶
122
00:09:23,430 --> 00:09:25,630
¶ I believe ¶
123
00:09:26,166 --> 00:09:29,634
¶ She sees the sun rise up ¶
124
00:09:29,636 --> 00:09:33,238
¶ And she sees the fall ¶
125
00:09:33,240 --> 00:09:36,474
¶ Of night is calling ¶
126
00:09:36,476 --> 00:09:43,415
[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
127
00:09:44,751 --> 00:09:47,252
[RATTLING]
128
00:09:52,759 --> 00:09:54,459
[JINGLING]
129
00:09:55,596 --> 00:09:58,530
[METALLIC RATTLING]
130
00:10:03,904 --> 00:10:06,271
[METALLIC RATTLING]
131
00:10:08,875 --> 00:10:10,675
[CAR ENGINE POWERS DOWN]
132
00:10:15,349 --> 00:10:18,550
-Anything major?
-Nah, nah, nah.
133
00:10:19,286 --> 00:10:20,151
[SNIFFLES, COUGHS]
134
00:10:20,153 --> 00:10:23,688
And you've sorted out
who's picking up for you?
135
00:10:29,029 --> 00:10:32,364
-Bruce can cover it.
-[CHUCKLES]
136
00:10:32,366 --> 00:10:35,033
The Bruce I said
was working today.
137
00:10:35,035 --> 00:10:38,236
[TUTS] You really don't
quite understand, do you?
138
00:10:38,238 --> 00:10:43,141
It's his job. He can't just up
and leave when he wants.
139
00:10:43,944 --> 00:10:45,877
[SIGHS]
140
00:10:46,279 --> 00:10:49,214
I'll make a call when
I get to the auditorium.
141
00:10:49,216 --> 00:10:52,584
-Might have someone who's keen.
-Cheers.
142
00:10:55,155 --> 00:10:56,755
Good luck.
143
00:10:57,157 --> 00:10:58,957
For the show.
144
00:11:04,431 --> 00:11:09,034
[CAR DOOR CLOSES,
CAR ENGINE STARTS]
145
00:11:12,973 --> 00:11:16,007
[BIRDS CHIRPING]
146
00:11:22,883 --> 00:11:25,383
[BIRDSONG]
147
00:11:30,824 --> 00:11:33,291
[BIRDS CHIRP]
148
00:11:33,360 --> 00:11:35,393
[WIND WHISTLES SOFTLY]
149
00:11:35,395 --> 00:11:38,063
[METALLIC RATTLING]
150
00:11:40,367 --> 00:11:44,936
[METALLIC RATTLING]
151
00:11:44,938 --> 00:11:47,505
[BIRDS CHIRP]
152
00:12:00,721 --> 00:12:03,588
[HEAVY FOOTSTEPS]
153
00:12:06,259 --> 00:12:07,826
[SIGHS]
154
00:12:08,662 --> 00:12:11,196
[ENGINE STARTS]
155
00:12:11,631 --> 00:12:14,199
[ENGINE REVS]
156
00:12:17,003 --> 00:12:21,439
-[BIRDS CHIRP]
-[ENGINE RUNNING]
157
00:12:23,543 --> 00:12:26,878
[WIND BLOWS]
158
00:12:31,551 --> 00:12:35,720
[WIND PICKS UP]
159
00:12:37,257 --> 00:12:39,791
[WIND HOWLS]
160
00:12:45,265 --> 00:12:52,470
[BIRDS CHIRPING]
161
00:13:01,248 --> 00:13:03,815
[BIRDS CHIRP]
162
00:13:08,522 --> 00:13:12,257
[ROSS SINGING]
¶ Your day was long ¶
163
00:13:13,126 --> 00:13:16,294
¶ But now it's done ¶
164
00:13:17,164 --> 00:13:20,965
¶ Goodnight, goodnight ¶
165
00:13:21,501 --> 00:13:24,402
¶ My darling one ¶
166
00:13:25,806 --> 00:13:29,207
¶ To sleep, to sleep ¶
167
00:13:29,743 --> 00:13:33,144
¶ To dream, and then ¶
168
00:13:33,680 --> 00:13:37,816
¶ When morning comes ¶
169
00:13:38,051 --> 00:13:41,119
¶ We'll meet again ¶
170
00:13:45,725 --> 00:13:47,492
[SIGHS]
171
00:14:16,623 --> 00:14:22,093
[¶¶¶¶¶]
172
00:14:24,364 --> 00:14:31,703
[¶¶¶¶¶]
173
00:14:43,717 --> 00:14:46,117
[CLATTERING]
174
00:14:51,591 --> 00:14:54,392
[CLATTERING]
175
00:14:54,394 --> 00:15:01,733
[BIRDS SINGING]
176
00:15:04,571 --> 00:15:06,671
[FAUCET SQUEAKS]
177
00:15:08,141 --> 00:15:11,309
[WATER RUNNING]
178
00:15:11,311 --> 00:15:13,478
[CLATTERING]
179
00:15:14,047 --> 00:15:16,581
[CLATTERING]
180
00:15:22,055 --> 00:15:29,027
[WATER RUNNING]
181
00:15:30,630 --> 00:15:37,702
[WIND BLOWING]
182
00:15:37,704 --> 00:15:42,073
[BIRDS CHIRP]
183
00:15:42,075 --> 00:15:44,442
[CURTAIN RUSTLES]
184
00:15:48,682 --> 00:15:50,682
[FOOTSTEPS APPROACHING]
185
00:15:52,485 --> 00:15:54,886
[SIGHS]
186
00:16:08,134 --> 00:16:10,668
[CHAIR SQUEAKS]
187
00:16:16,142 --> 00:16:23,081
[BIRDS CHIRPING]
188
00:16:23,717 --> 00:16:26,284
[TABLE CREAKS]
189
00:16:30,957 --> 00:16:33,758
ROSS:
I've got some hay to put away.
190
00:16:33,760 --> 00:16:36,160
[FOOTSTEPS RETREATING]
191
00:16:36,162 --> 00:16:42,166
[MACHINERY WHIRRS]
192
00:16:52,045 --> 00:16:54,612
[ENGINE REVS]
193
00:16:56,950 --> 00:16:58,616
[HAY THUDS]
194
00:17:03,656 --> 00:17:05,423
[HAY THUDS]
195
00:17:11,097 --> 00:17:12,563
[GRUNTS]
196
00:17:14,667 --> 00:17:20,304
[SHEEP BLEATING]
197
00:17:20,673 --> 00:17:23,074
[GRUNTS]
198
00:17:28,348 --> 00:17:30,248
MARLEY: How's it?
199
00:17:31,484 --> 00:17:33,751
Mum said you started without me.
200
00:17:34,020 --> 00:17:35,853
Need a hand?
201
00:17:37,824 --> 00:17:39,323
Nah.
202
00:17:46,066 --> 00:17:48,366
Amateur stacking there, Horse.
203
00:17:48,368 --> 00:17:51,169
[CHUCKLES, GRUNTS]
204
00:17:55,275 --> 00:17:57,642
You throw. I'll sort this out.
205
00:18:05,018 --> 00:18:07,051
Yeah, come on.
206
00:18:07,120 --> 00:18:10,922
[PANTING]
207
00:18:16,296 --> 00:18:19,630
[CICADAS CHIRP,
MOREPORK HOOTS]
208
00:18:19,632 --> 00:18:22,567
[FOOTSTEPS APPROACHING]
209
00:18:26,039 --> 00:18:28,840
[FOOTSTEPS SCUFFING]
210
00:18:31,778 --> 00:18:33,878
[DOOR CREAKS OPEN]
211
00:18:36,883 --> 00:18:38,649
[SIGHS]
212
00:18:41,988 --> 00:18:44,388
Might need you to, uh,...
213
00:18:44,390 --> 00:18:46,524
stay on a bit longer.
214
00:18:46,693 --> 00:18:49,360
I'll hook the water back up
to the sleep-out.
215
00:18:49,362 --> 00:18:54,098
You can take the ute down
tomorrow and, uh,...
216
00:18:54,167 --> 00:18:56,801
pick up your bits and pieces.
217
00:18:59,973 --> 00:19:01,606
Okay, Dad.
218
00:19:05,211 --> 00:19:06,577
See you in the morning.
219
00:19:06,579 --> 00:19:11,916
[CICADAS CHIRPING]
220
00:19:12,952 --> 00:19:15,119
[CHAIR CREAKS]
221
00:19:20,660 --> 00:19:22,827
[DOOR CREAKS SHUT]
222
00:19:33,106 --> 00:19:37,742
[¶¶¶¶¶]
223
00:19:37,744 --> 00:19:42,547
[WIND BLOWING, LEAVES RUSTLING]
224
00:19:43,116 --> 00:19:45,783
[FENCE CREAKS]
225
00:19:51,124 --> 00:19:55,860
[¶¶¶¶¶]
226
00:19:55,862 --> 00:19:58,429
[COWS LOWING]
227
00:20:03,970 --> 00:20:07,638
-[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
-[WATER SPLASHES]
228
00:20:07,640 --> 00:20:11,709
MAN ON RADIO: Get one of those, uh, global dairy traders.
229
00:20:11,711 --> 00:20:13,077
What's been happening?
230
00:20:13,079 --> 00:20:14,812
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
231
00:20:14,814 --> 00:20:20,551
MAN #2 ON RADIO:
The average price is down 0.6% since 2004.
232
00:20:20,553 --> 00:20:28,326
[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
233
00:20:32,365 --> 00:20:39,604
[TELEPHONE RINGS]
234
00:20:41,441 --> 00:20:42,707
[SIGHS]
235
00:20:42,709 --> 00:20:48,112
[PHONE CONTINUES RINGING]
236
00:20:48,114 --> 00:20:50,014
[RINGING STOPS]
237
00:20:55,688 --> 00:20:57,788
See you at about four, Dad.
238
00:20:58,658 --> 00:21:03,761
You can sort that fence out
when you get back, then.
239
00:21:04,297 --> 00:21:10,268
I need to take you through
ordering semen for spring
at some point too.
240
00:21:12,572 --> 00:21:14,038
All right.
241
00:21:14,874 --> 00:21:16,173
See ya.
242
00:21:24,417 --> 00:21:29,987
[TELEPHONE RINGS]
243
00:21:29,989 --> 00:21:33,658
Yeah, anyway, I said to
this fulla, "Fuck that, son."
244
00:21:33,660 --> 00:21:36,027
"You wanted one slab,
four-by-six,
245
00:21:36,029 --> 00:21:37,361
right there in black and white.
246
00:21:37,363 --> 00:21:40,765
"No one said anything about this
fucking reinforcing steel shit."
247
00:21:40,767 --> 00:21:45,836
Like, you sign up with AW,
read your fucking fine print.
248
00:21:50,009 --> 00:21:52,677
-Sorry I'm late.
-All good.
249
00:21:57,150 --> 00:21:58,883
[HELMET THUDS]
250
00:22:00,753 --> 00:22:03,821
Hey. Hey, that's... Hey, Bruce!
251
00:22:04,190 --> 00:22:07,158
[LAUGHS] It is you. Brucie.
252
00:22:07,226 --> 00:22:09,193
How are you, mate?
253
00:22:09,962 --> 00:22:11,429
AW.
254
00:22:12,265 --> 00:22:14,832
ANTHONY: A-Dub.
Remember in college?
255
00:22:14,834 --> 00:22:18,269
[SCOFFS] Hey, last I heard,
you were, uh,
256
00:22:18,271 --> 00:22:20,771
cleaning motel rooms
up Paihia way.
257
00:22:20,773 --> 00:22:23,140
-Maintenance man.
-Oh, maintenance man.
258
00:22:23,142 --> 00:22:27,578
[CHUCKLES] Moving up in
the world, then, eh, Brucie?
259
00:22:27,580 --> 00:22:30,681
Yeah, been back
a few months now.
260
00:22:30,683 --> 00:22:33,884
Okay. Well, that's nice.
261
00:22:35,855 --> 00:22:38,622
So, you got him
working here now?
262
00:22:38,925 --> 00:22:41,392
You suss him out with
a pretty mean work vehicle.
263
00:22:41,394 --> 00:22:43,828
Hey, Bruce!
All the bells and whistles, eh?
264
00:22:43,830 --> 00:22:46,364
-ANTHONY'S WIFE:
Leave him alone, Anthony.
-What?
265
00:22:46,366 --> 00:22:49,767
I think your missus just told
you to fuck up, Anthony.
266
00:22:49,769 --> 00:22:51,602
[CHUCKLES]
267
00:22:51,604 --> 00:22:53,404
ANTHONY: Oh, Bruce.
268
00:22:53,406 --> 00:22:56,040
-I'll see you later, Connie.
-Yeah.
269
00:22:56,042 --> 00:22:58,409
[ANTHONY GRUNTS]
270
00:22:58,411 --> 00:23:01,545
Oh, uh, and tell Graeme
"howzit" from me.
271
00:23:01,547 --> 00:23:05,249
[CAR ENGINE STARTS, REVS]
272
00:23:05,251 --> 00:23:07,218
ANTHONY: Laters, Brucie!
273
00:23:13,693 --> 00:23:16,327
-Did you fix my toaster?
-Yeah.
274
00:23:16,329 --> 00:23:18,295
What was wrong with it?
275
00:23:18,531 --> 00:23:21,866
I just plugged it into the wall
and turned it on.
276
00:23:21,868 --> 00:23:23,834
BRUCE: Did you try
all the power sockets?
277
00:23:23,836 --> 00:23:26,971
Basically,
I plug it into the wall
and I go backwards from there.
278
00:23:26,973 --> 00:23:30,374
Yeah, righto, MacGyver.
No one likes a show-off.
279
00:23:32,445 --> 00:23:34,912
-Laters.
-See ya.
280
00:23:37,316 --> 00:23:40,117
[¶¶¶¶¶]
281
00:23:40,119 --> 00:23:43,287
[WIND BLOWING]
282
00:23:43,289 --> 00:23:45,656
[BIKE GEARS CLICK]
283
00:23:47,827 --> 00:23:53,497
[¶¶¶¶¶]
284
00:23:56,502 --> 00:23:58,068
[SIGHS]
285
00:24:01,374 --> 00:24:03,908
[VEHICLE APPROACHES]
286
00:24:07,580 --> 00:24:11,182
-ROSS: Still going?
-Getting there.
287
00:24:12,218 --> 00:24:14,385
You know, I gotta move
the cows in here
288
00:24:14,387 --> 00:24:16,554
before the end of the day.
289
00:24:19,058 --> 00:24:25,329
[ENGINE RUNNING]
290
00:24:26,732 --> 00:24:29,133
[GRUNTS]
291
00:24:39,712 --> 00:24:41,245
Here.
292
00:24:44,750 --> 00:24:49,386
[WIRE CREAKS]
293
00:24:51,691 --> 00:24:53,090
Oh yeah.
294
00:24:55,361 --> 00:24:59,930
-You want me to keep going?
-No, you can do the next one.
295
00:25:00,733 --> 00:25:02,666
ROSS: Keep that tight.
296
00:25:03,102 --> 00:25:05,936
Thought about a headstone
for Mum at all?
297
00:25:05,938 --> 00:25:10,508
ROSS: No. Not much time to
do anything right now.
298
00:25:11,677 --> 00:25:14,678
[METAL RATTLES]
299
00:25:20,987 --> 00:25:27,892
[BIRDSONG]
300
00:25:28,995 --> 00:25:35,966
[BIRDSONG]
301
00:25:37,169 --> 00:25:40,137
-ROSS: You shut the gates?
-BRUCE: Yep.
302
00:25:44,010 --> 00:25:46,043
You turn that water on?
303
00:25:49,315 --> 00:25:52,016
I'll sort it out
when I get back.
304
00:25:52,218 --> 00:25:55,052
BRUCE: Just...
I'm getting picked up soon.
305
00:25:55,054 --> 00:26:00,958
Connie is gonna run me through
a few recipes for us, so...
306
00:26:03,262 --> 00:26:05,029
BRUCE: I thought...
307
00:26:08,768 --> 00:26:10,367
[SIGHS]
308
00:26:14,307 --> 00:26:15,839
[THUD]
309
00:26:16,642 --> 00:26:20,544
[WATER SPLASHES]
310
00:26:24,116 --> 00:26:27,184
[FORK CLICKS]
311
00:26:30,189 --> 00:26:32,756
[FORK SCRAPES]
312
00:26:34,794 --> 00:26:38,462
So, Bruce and I had a chat
at the supermarket.
313
00:26:38,464 --> 00:26:40,631
CONNIE: He's been late
pretty much every day
314
00:26:40,633 --> 00:26:42,900
for the last couple of weeks.
315
00:26:43,769 --> 00:26:44,602
Well, he's got work here.
316
00:26:44,604 --> 00:26:48,906
I know. He's been riding around
on a lady's bike
he found at the dump
317
00:26:48,908 --> 00:26:50,441
trying to fit it all in.
318
00:26:50,443 --> 00:26:55,446
CONNIE:
I'm happy to cover his weekdays
until the end of milking season,
319
00:26:55,448 --> 00:26:58,482
but I need him to work weekends.
320
00:27:02,188 --> 00:27:05,723
My mum, um,
needs full-time care,
321
00:27:05,725 --> 00:27:10,060
and those are the days
the caregiver has off.
322
00:27:10,129 --> 00:27:12,162
I mean, I would've got
the other guy we had,
323
00:27:12,164 --> 00:27:15,399
but he got locked
up in February, so...
324
00:27:15,401 --> 00:27:18,002
Either we wait six to 12 months
until he gets out
325
00:27:18,004 --> 00:27:20,904
or I sort out a plan with Bruce.
326
00:27:21,874 --> 00:27:25,175
Well, you must be able
to find someone else.
327
00:27:26,779 --> 00:27:31,448
Until Bruce resigns,
I'm not looking for anyone else.
328
00:27:31,617 --> 00:27:36,220
[RAIN PATTERS]
329
00:27:37,790 --> 00:27:41,525
Yep. Cows can't milk themselves.
330
00:27:42,395 --> 00:27:43,127
Well, can't they?
331
00:27:43,129 --> 00:27:46,063
I thought they just walked in,
put their tits into the cups,
332
00:27:46,065 --> 00:27:49,033
got them sucked,
and walked out again.
333
00:27:51,604 --> 00:27:54,004
-[CONNIE SIGHS]
-Dad.
334
00:27:54,006 --> 00:27:58,208
For the weekend, I think we've
got someone that can help.
335
00:28:04,083 --> 00:28:07,251
[TUI SINGING]
336
00:28:07,253 --> 00:28:10,154
-[MARLEY HUMS]
-[RADIO PLAYS INDISTINCTLY]
337
00:28:10,156 --> 00:28:13,624
MAN ON RADIO:
Radio New Zealand National.
338
00:28:13,626 --> 00:28:19,063
[HUMS]
339
00:28:22,935 --> 00:28:25,402
This radio station's shit.
340
00:28:26,038 --> 00:28:29,406
-What?
-The radio station,
341
00:28:29,508 --> 00:28:30,607
it sucks.
342
00:28:30,609 --> 00:28:33,143
I can change it if you want.
343
00:28:34,914 --> 00:28:35,646
No.
344
00:28:35,648 --> 00:28:38,415
[INDISTINCT CHATTER ON RADIO]
345
00:28:38,417 --> 00:28:41,285
Just bring my own songs
next time.
346
00:28:42,254 --> 00:28:45,589
[HUMMING]
347
00:28:46,525 --> 00:28:49,093
-[CAR ENGINE STARTS]
-Thanks.
348
00:28:54,700 --> 00:28:58,769
[CAR ENGINE REVS]
349
00:29:00,606 --> 00:29:03,407
[CLATTERING]
350
00:29:10,549 --> 00:29:15,986
[DOG BARKING IN THE DISTANCE]
351
00:29:16,122 --> 00:29:20,624
[PLAYS A TUNE]
352
00:29:24,163 --> 00:29:26,697
[GRAVEL CRUNCHES UNDER TIRES]
353
00:29:26,699 --> 00:29:28,332
[SOFT STRUMMING]
354
00:29:28,334 --> 00:29:32,402
[HANDBRAKE CLICKS,
ENGINE POWERS DOWN]
355
00:29:39,912 --> 00:29:42,312
[FOOTSTEPS APPROACHING]
356
00:29:43,716 --> 00:29:46,283
BRUCE: Hello. Can I help?
357
00:29:49,021 --> 00:29:49,987
Connie here?
358
00:29:49,989 --> 00:29:53,891
She doesn't work weekends.
Can I take a message?
359
00:29:54,426 --> 00:29:58,929
You work here or are you
just scavenging through
other people's shit?
360
00:29:58,931 --> 00:30:03,400
[DOG BARKS IN THE DISTANCE]
361
00:30:06,272 --> 00:30:08,138
It's all good, mate.
362
00:30:11,410 --> 00:30:15,946
[CAR DOOR CLOSES,
ENGINE STARTS]
363
00:30:19,718 --> 00:30:23,353
[CAR ENGINE REVS]
364
00:30:23,355 --> 00:30:30,527
[TV PLAYS QUIETLY]
365
00:30:31,597 --> 00:30:36,366
[SOFTLY TUNES INSTRUMENT]
366
00:30:39,738 --> 00:30:42,773
[SOFTLY STRUMMING]
367
00:30:47,680 --> 00:30:52,516
[ROSS SNORING]
368
00:30:52,518 --> 00:30:54,518
[TELEVISION CLICKS OFF]
369
00:30:54,520 --> 00:30:57,588
Hey. I was watching that.
370
00:31:00,759 --> 00:31:03,093
See you in the morning, Dad.
371
00:31:03,162 --> 00:31:05,362
-You off?
-Yeah.
372
00:31:07,499 --> 00:31:09,233
Righto.
373
00:31:15,007 --> 00:31:17,674
[DOOR CREAKS OPENS]
374
00:31:18,844 --> 00:31:20,878
[DOOR CLOSES]
375
00:31:30,623 --> 00:31:32,589
[FLOORBOARDS SQUEAKING]
376
00:31:32,591 --> 00:31:35,292
[FOOTSTEPS SHUFFLING]
377
00:31:35,561 --> 00:31:39,496
[CUPBOARD DOOR CREAKS OPEN]
378
00:31:50,876 --> 00:31:52,943
[TV PLAYS SOFTLY]
379
00:31:52,945 --> 00:31:54,845
[CHAIR CREAKS]
380
00:31:54,847 --> 00:31:57,948
[CROWD CHEERS ON TV]
381
00:31:57,950 --> 00:32:02,085
[WATER SPLASHING]
382
00:32:05,057 --> 00:32:12,663
[CLICKS TONGUE RHYTHMICALLY]
383
00:32:20,372 --> 00:32:24,942
[MARLEY CLICKS TONGUE
RHYTHMICALLY]
384
00:32:25,210 --> 00:32:27,511
[CONTINUES CLICKING TONGUE]
385
00:32:27,513 --> 00:32:30,080
ROSS:
So, what did she teach you?
386
00:32:30,082 --> 00:32:31,581
Eh?
387
00:32:32,584 --> 00:32:35,319
What did she teach you
at school?
388
00:32:35,988 --> 00:32:39,089
Beth? Reading.
389
00:32:39,191 --> 00:32:41,325
Her and some other old ladies
would come in,
390
00:32:41,327 --> 00:32:44,962
listen to me and these other
dumb fullas read.
391
00:32:47,633 --> 00:32:49,066
That it?
392
00:32:50,336 --> 00:32:51,234
Pretty much.
393
00:32:51,236 --> 00:32:55,472
I'd choose a book,
then we'd go somewhere outside.
394
00:32:55,474 --> 00:32:56,673
Then I'd read my book to her.
395
00:32:56,675 --> 00:33:00,143
She'd just sit there
and smile, mostly.
396
00:33:00,612 --> 00:33:03,780
Doesn't sound like
she taught you anything.
397
00:33:05,117 --> 00:33:07,284
Must have done something.
[CHUCKLES]
398
00:33:07,286 --> 00:33:09,553
I was real shit at reading.
399
00:33:09,555 --> 00:33:11,655
Now I'm only a little bit shit.
400
00:33:11,657 --> 00:33:13,123
[CHUCKLES]
401
00:33:13,125 --> 00:33:16,693
And at the end, we always
did this to each other.
402
00:33:16,695 --> 00:33:20,364
[CHUCKLES]
She was useless at it.
403
00:33:20,432 --> 00:33:22,366
Kind of, like...
404
00:33:23,769 --> 00:33:25,702
[MARLEY LAUGHS]
405
00:33:27,439 --> 00:33:30,574
All wrong, man.
Funny as, though.
406
00:33:30,576 --> 00:33:32,609
[MACHINERY CLACKS]
407
00:33:47,292 --> 00:33:52,029
You can go drink your tea
or something. I can do this.
408
00:33:53,999 --> 00:33:58,301
[WATER SPLASHES]
409
00:34:02,207 --> 00:34:07,677
[WATER SPLASHES]
410
00:34:11,216 --> 00:34:15,685
[CAR APPROACHING]
411
00:34:19,224 --> 00:34:21,858
[BRAKES SQUEAKING]
412
00:34:22,127 --> 00:34:23,994
[HANDBRAKE CLICKS]
413
00:34:29,902 --> 00:34:32,035
-How are you, Bruce?
-Good.
414
00:34:32,037 --> 00:34:33,670
The old man in?
415
00:34:34,206 --> 00:34:36,973
No. No, he had to shoot off.
416
00:34:36,975 --> 00:34:40,811
Bugger. He's a hard man
to pin down.
417
00:34:41,280 --> 00:34:43,613
Do you know when he'll be back?
418
00:34:43,615 --> 00:34:45,315
Not sure.
419
00:34:46,885 --> 00:34:48,785
How's he doing?
420
00:34:49,288 --> 00:34:52,322
-Doing okay.
-Good, good.
421
00:34:53,492 --> 00:34:56,760
Uh, and how's
milk production been?
422
00:34:56,995 --> 00:35:00,263
Milk production? Very good.
423
00:35:01,834 --> 00:35:04,334
Lots of milk coming out of them.
424
00:35:05,137 --> 00:35:07,270
Right, have you, uh...?
425
00:35:07,272 --> 00:35:09,606
Have you herd tested lately?
426
00:35:09,708 --> 00:35:11,942
Uh, not-- not sure.
427
00:35:11,944 --> 00:35:15,212
Uh, it's okay.
I mean, it's just that, uh...
428
00:35:15,214 --> 00:35:16,713
Nothing's come up
on the database
429
00:35:16,715 --> 00:35:18,882
in the last couple of months,
so, yeah.
430
00:35:18,884 --> 00:35:20,617
BRUCE: Right.
431
00:35:21,220 --> 00:35:24,788
Look, I know that was
your mum's department, and...
432
00:35:24,790 --> 00:35:28,692
I just thought I'd pop along
and lend a hand when needed.
433
00:35:28,694 --> 00:35:32,095
You know, keep you pointed
in the right direction.
434
00:35:33,465 --> 00:35:37,300
Actually, are you the guys
we get the semen off?
435
00:35:40,105 --> 00:35:42,139
Uh, no, no. No, that's...
436
00:35:42,141 --> 00:35:43,840
-That's LIC.
-LIC?
437
00:35:43,842 --> 00:35:48,044
Yeah. I'm-- I'm in more
of a farm-advisory role.
438
00:35:48,313 --> 00:35:51,915
That's something we can organize
if you want it.
439
00:35:59,658 --> 00:36:02,092
What are you looking for, Dad?
440
00:36:03,162 --> 00:36:05,328
[DOOR CREAKS SHUT]
441
00:36:15,841 --> 00:36:19,509
[CALCULATOR KEYPAD CLICKING]
442
00:36:25,918 --> 00:36:27,050
Hey, Ross.
443
00:36:27,052 --> 00:36:29,352
I'm Ana.
I'm Marley's mum.
444
00:36:29,454 --> 00:36:33,056
I just come to see that my boy's
not causing too much fuss.
445
00:36:33,058 --> 00:36:35,859
No, no. He's, uh...
He's a good worker.
446
00:36:35,861 --> 00:36:38,795
Oh cool. Hey,
I was just wondering if
447
00:36:38,797 --> 00:36:40,864
you've got any other mahi on
during the week,
448
00:36:40,866 --> 00:36:44,668
like, after school and that,
he'd be pretty keen to help out.
449
00:36:44,670 --> 00:36:46,603
ANA: If that's cool.
450
00:36:46,605 --> 00:36:47,704
It sounds like
he should be reading.
451
00:36:47,706 --> 00:36:51,841
[SCOFFS] Hard out.
You try getting him
to sit still for five minutes
452
00:36:51,843 --> 00:36:53,243
and get back to me on that.
453
00:36:53,245 --> 00:36:55,879
Bloody ants in his pants,
my boy.
454
00:36:56,215 --> 00:36:57,747
It's just me and his
little sister at home,
455
00:36:57,749 --> 00:37:02,886
and, you know, Mars is a boy,
he likes boy stuff, so...
456
00:37:03,255 --> 00:37:05,188
Oh, right, right...
457
00:37:05,390 --> 00:37:07,691
Cheers for this,
but you don't need to pay him.
458
00:37:07,693 --> 00:37:11,695
We live in the wops,
we've got nothing
to spend it on.
459
00:37:13,899 --> 00:37:16,199
You know, I can't be
a dad or anything.
460
00:37:16,201 --> 00:37:19,169
[LAUGHS] Whoa, no,
you can chill out.
461
00:37:19,171 --> 00:37:21,905
[CHUCKLES] I don't want you
to be his dad.
462
00:37:21,907 --> 00:37:26,710
I just want the little shit
out of the house
before one of us strangles him.
463
00:37:29,648 --> 00:37:33,016
[CAR DOOR OPENS, CLOSES]
464
00:37:33,385 --> 00:37:35,785
-Hey.
-Hey.
465
00:37:36,855 --> 00:37:40,023
I was thinking maybe I could
sort through all this lot.
466
00:37:40,025 --> 00:37:42,592
-Sweet.
-Is, uh...?
467
00:37:42,594 --> 00:37:45,328
-Is stuff like that okay?
-Yep, fine.
468
00:37:45,330 --> 00:37:46,963
BRUCE: You sure? We're allowed?
469
00:37:46,965 --> 00:37:49,299
Probably not, but do it anyway.
470
00:37:49,501 --> 00:37:51,768
-You sure?
-Oh, bloody hell, Bruce.
471
00:37:51,770 --> 00:37:53,803
Yes, I'm sure.
Sell what you want.
472
00:37:53,805 --> 00:37:55,905
Can I go back to bed now?
473
00:37:57,376 --> 00:37:59,142
BRUCE: Sorry.
474
00:38:03,849 --> 00:38:07,417
So, have you sorted through
all this pile of weird shit?
475
00:38:08,020 --> 00:38:09,319
Yeah, I got some
good things here.
476
00:38:09,321 --> 00:38:13,390
All this came through yesterday,
so I'm just working through it.
477
00:38:15,394 --> 00:38:17,227
What's this?
478
00:38:22,501 --> 00:38:23,967
Ooh.
479
00:38:25,537 --> 00:38:27,604
-Yeah?
-Yeah.
480
00:38:28,707 --> 00:38:31,241
[CLOCK RATTLES]
481
00:38:36,214 --> 00:38:39,749
-How's Mum?
-Oh, she's good.
482
00:38:39,751 --> 00:38:45,121
Yeah. Body gave up on her
a long time ago,
483
00:38:45,123 --> 00:38:47,357
but the mind's still sharp.
484
00:38:47,359 --> 00:38:50,493
So, you know, the tongue's
still pretty sharp too.
485
00:38:50,495 --> 00:38:53,930
Swears like it's going
out of fucking fashion.
486
00:38:55,734 --> 00:38:57,567
How's your dad?
487
00:38:59,304 --> 00:39:00,837
He's okay.
488
00:39:03,275 --> 00:39:07,310
You two must have some
scintillating conversations.
489
00:39:09,114 --> 00:39:12,015
Mum used to do
the talking for both of us.
490
00:39:12,017 --> 00:39:15,785
So I guess we just got used
to leaving it to her.
491
00:39:17,489 --> 00:39:19,956
Well, get practicing, then.
492
00:39:23,962 --> 00:39:26,229
I wouldn't know where
to start with Dad.
493
00:39:26,231 --> 00:39:28,631
[CHUCKLES] Start anywhere.
494
00:39:28,633 --> 00:39:32,035
I mean, what do farmers
talk about?
495
00:39:32,337 --> 00:39:36,039
Milk prices or... grass?
496
00:39:36,041 --> 00:39:37,507
Shit, I don't know, just...
497
00:39:37,509 --> 00:39:41,444
Pick a fight. Sing him
a bloody song if you want.
498
00:39:43,248 --> 00:39:45,048
[CHUCKLES]
499
00:39:52,824 --> 00:39:54,324
It's brand new.
500
00:39:54,459 --> 00:39:56,860
I wonder why they got chucked.
501
00:39:59,131 --> 00:40:00,730
Keep them.
502
00:40:01,666 --> 00:40:06,703
[¶¶¶¶¶]
503
00:40:08,774 --> 00:40:12,475
CONNIE: And second to last,
we have this vacuum cleaner,
504
00:40:12,477 --> 00:40:15,245
which you can't really
get any more, this make.
505
00:40:15,247 --> 00:40:16,012
It's really good.
506
00:40:16,014 --> 00:40:18,615
WOMAN:
But we'll have to get parts,
won't we?
507
00:40:18,617 --> 00:40:21,151
No, no, it's got all the parts.
You know,
508
00:40:21,153 --> 00:40:24,587
-it fits a lot of really good--
-MAN: Is it a bag-less vacuum?
509
00:40:24,589 --> 00:40:28,892
-Bag-less, bag-less.
-We'll do this, which is $10.
510
00:40:28,894 --> 00:40:36,032
[¶¶¶¶¶]
511
00:40:36,668 --> 00:40:39,636
MAN: How much
do you want for this, then?
512
00:40:39,805 --> 00:40:41,604
BRUCE: Um, maybe...
513
00:40:41,606 --> 00:40:44,741
-Forty, forty bucks.
-Forty bucks?
514
00:40:44,743 --> 00:40:47,844
-Save on gas.
-Yeah, nah. Yeah, nah.
515
00:40:47,846 --> 00:40:51,781
[¶¶¶¶¶]
516
00:40:51,783 --> 00:40:55,385
[SCRAPING]
517
00:40:56,254 --> 00:41:01,524
[¶¶¶¶¶]
518
00:41:01,526 --> 00:41:03,593
Do you wanna feel
the weight of that?
519
00:41:03,595 --> 00:41:04,594
-Yeah.
-Yeah.
520
00:41:04,596 --> 00:41:06,629
Yeah, well, yeah,
for an old fulla,
521
00:41:06,631 --> 00:41:08,398
well, I think I could handle it.
522
00:41:08,400 --> 00:41:10,366
-Yeah?
-Yeah.
523
00:41:15,907 --> 00:41:18,575
[¶¶¶¶¶]
524
00:41:18,577 --> 00:41:21,144
[COWS LOWING]
525
00:41:25,116 --> 00:41:30,420
[¶¶¶¶¶]
526
00:41:36,328 --> 00:41:38,862
BRUCE: You'd be surprised
what people throw away.
527
00:41:38,864 --> 00:41:43,399
-Yeah?
-This one guy threw away
a kauri clock.
528
00:41:43,568 --> 00:41:46,569
How much do you think
I should sell that for, Clem?
529
00:41:46,571 --> 00:41:49,339
-Dunno, mate.
-Twenty?
530
00:41:50,342 --> 00:41:51,741
He's a cunning bugger, eh.
531
00:41:51,743 --> 00:41:55,011
Passing on all the shit jobs
to you so he can skive off.
532
00:41:55,013 --> 00:41:58,414
He wants me to learn all
about this for calving season.
533
00:41:58,416 --> 00:42:02,252
It's just I'm not too good
with blood and slime.
534
00:42:02,254 --> 00:42:04,387
Yeah, good idea that. Good idea.
535
00:42:04,389 --> 00:42:06,623
Sensible thing to spread
the knowledge around.
536
00:42:06,625 --> 00:42:09,025
The more you know
about what goes on down here,
537
00:42:09,027 --> 00:42:13,530
the less chance there is
of things going to shit
when the heat comes on.
538
00:42:14,533 --> 00:42:15,832
-Clem?
-Yeah.
539
00:42:15,834 --> 00:42:18,468
-Do you wanna buy some socks?
-Socks?
540
00:42:18,470 --> 00:42:21,938
-Brand-new red ones.
-What do you want for them?
541
00:42:21,940 --> 00:42:25,575
I dunno.
Three pairs for five bucks?
542
00:42:25,644 --> 00:42:28,177
-Done. I'll take nine.
-Really?
543
00:42:28,179 --> 00:42:31,014
Yeah, mate. You had me at red.
544
00:42:31,349 --> 00:42:34,484
It's a fascinating piece
of equipment, actually.
545
00:42:34,486 --> 00:42:38,087
So, you've got your arse here,
fanny directly below.
546
00:42:38,089 --> 00:42:41,791
Here's a funny thing: You got a
problem in your vagina, Bruce,
547
00:42:41,793 --> 00:42:44,627
you'll find the answer
in the rectum.
548
00:42:44,629 --> 00:42:46,796
[CHUCKLES]
549
00:42:46,798 --> 00:42:49,799
Yeah. Rightio.
550
00:42:49,801 --> 00:42:51,067
First things first,
551
00:42:51,069 --> 00:42:52,802
you wanna make
a puppet hand, like that.
552
00:42:52,804 --> 00:42:56,606
Fingers together,
not splayed out,
for easy insertion, eh?
553
00:42:56,608 --> 00:43:00,176
Then you want to lock
your wrist, flex your elbow.
554
00:43:00,178 --> 00:43:03,012
You wanna approach
the rectal opening,
555
00:43:03,481 --> 00:43:07,116
-give it a bit of Weet-Bix.
-[COW LOWS]
556
00:43:07,118 --> 00:43:09,586
So, every number, one to nine,
557
00:43:09,588 --> 00:43:11,988
across and down...
558
00:43:11,990 --> 00:43:14,257
and in each of these boxes.
559
00:43:14,693 --> 00:43:17,460
-See that?
-No.
560
00:43:17,529 --> 00:43:20,730
-What don't you get?
-All of it.
561
00:43:21,333 --> 00:43:22,799
Well, you need to bloody listen.
562
00:43:22,801 --> 00:43:26,970
How can I, look, when this guy's
got his arm up the cow's arse?
563
00:43:26,972 --> 00:43:29,439
[CHUCKLES] Funny as.
564
00:43:29,441 --> 00:43:32,609
You just wanna do
a sweep of the pelvis.
565
00:43:32,611 --> 00:43:33,776
Find the cervix.
566
00:43:33,778 --> 00:43:37,013
A little bit further,
there's the uterus.
567
00:43:37,215 --> 00:43:38,281
Right, all going well,
568
00:43:38,283 --> 00:43:40,249
you should be feeling
a healthy fetus.
569
00:43:40,251 --> 00:43:44,821
At this stage, it's about
the size of a large cat.
570
00:43:44,823 --> 00:43:48,057
[GRUNTS] There you go, girl.
571
00:43:48,560 --> 00:43:50,293
Any questions?
572
00:43:50,595 --> 00:43:53,830
[CLEM PANTS]
573
00:43:59,304 --> 00:44:01,804
[CHUCKLES]
574
00:44:05,443 --> 00:44:09,245
Well, that's us, Ross.
We're all good to go, mate.
575
00:44:09,247 --> 00:44:12,248
-Are you a vet?
-That's right.
576
00:44:12,250 --> 00:44:14,984
Clem. Ooh, good on ya.
577
00:44:16,454 --> 00:44:18,888
Looks like a mean job.
578
00:44:19,658 --> 00:44:22,325
Yeah, it has its perks.
579
00:44:23,161 --> 00:44:26,095
So, what's the story tonight?
580
00:44:29,200 --> 00:44:33,569
Last milk of the season.
You must be doing something.
581
00:44:33,571 --> 00:44:36,839
-No.
-Come on, Ross.
582
00:44:36,841 --> 00:44:40,076
-It's tradition.
-Not round here.
583
00:44:40,211 --> 00:44:43,246
Dad, we could have
a barbecue at our house.
584
00:44:43,248 --> 00:44:45,748
A good way to thank Marley.
585
00:44:48,219 --> 00:44:50,420
I like free food.
586
00:44:50,422 --> 00:44:53,523
[COWS LOWING]
587
00:44:53,525 --> 00:44:57,393
[¶¶¶¶¶]
588
00:44:57,395 --> 00:44:58,494
There's a hidden side to cows
589
00:44:58,496 --> 00:45:01,664
that a lot of people
just don't appreciate.
590
00:45:01,666 --> 00:45:04,200
I mean, they have
this stoic, placid exterior
591
00:45:04,202 --> 00:45:07,603
which suggests there's not a lot
going on, but emotionally,
592
00:45:07,605 --> 00:45:10,873
they're actually
incredibly deep.
593
00:45:11,242 --> 00:45:14,610
I mean, they show humor, anger.
594
00:45:14,612 --> 00:45:17,747
Sadness, confusion, shyness.
595
00:45:18,049 --> 00:45:20,883
They love, they laugh...
596
00:45:21,086 --> 00:45:25,855
I mean, they form friendships
which last their entire lives,
597
00:45:26,424 --> 00:45:28,458
unbreakable bonds.
598
00:45:28,460 --> 00:45:31,260
They've got better memories
than elephants.
599
00:45:32,330 --> 00:45:34,897
Nah, I don't reckon.
600
00:45:34,899 --> 00:45:36,466
Well, they do. I've studied it.
601
00:45:36,468 --> 00:45:40,303
Then why does everyone say,
"I've got a memory
like an elephant?"
602
00:45:40,305 --> 00:45:43,439
No one says,
"I've got a memory like a cow."
603
00:45:44,876 --> 00:45:47,110
It'd be more accurate.
604
00:45:48,113 --> 00:45:49,979
CONNIE: Hey, Ross.
605
00:45:51,316 --> 00:45:53,349
-Hi.
-Hey, Connie.
606
00:45:53,351 --> 00:45:55,151
-Thanks for coming.
-CONNIE: Oh, all good.
607
00:45:55,153 --> 00:45:57,220
I brought something
other than meat.
608
00:45:57,222 --> 00:45:59,522
-Yep.
-Kia ora.
609
00:45:59,524 --> 00:46:00,790
Kia ora.
610
00:46:00,792 --> 00:46:03,626
-How's Mum?
-MARLEY: Good.
She's got a new job.
611
00:46:03,628 --> 00:46:06,696
Oh, yeah, I heard.
Shutdown at the refinery, eh?
612
00:46:06,698 --> 00:46:08,831
-MARLEY: Yeah.
-Yeah.
613
00:46:10,368 --> 00:46:12,902
-Hello.
-Kia ora.
614
00:46:12,904 --> 00:46:13,970
-Kia ora.
-Clem.
615
00:46:13,972 --> 00:46:15,171
-Ooh. Ooh.
-[CLEARS THROAT]
616
00:46:15,173 --> 00:46:19,542
-Kia ora. I'm Connie.
-That's right.
617
00:46:23,715 --> 00:46:30,953
[¶¶¶¶¶]
618
00:46:32,457 --> 00:46:34,724
So, where's the fairy bread?
619
00:46:34,726 --> 00:46:38,928
I'm having flashbacks
to my fourth birthday party.
620
00:46:41,466 --> 00:46:43,299
[CHUCKLES]
621
00:46:49,073 --> 00:46:52,575
[¶¶¶¶¶]
622
00:46:52,577 --> 00:46:54,310
This is nice.
623
00:47:00,685 --> 00:47:03,519
Plates, I should get
from inside.
624
00:47:03,521 --> 00:47:06,489
-BRUCE: Yeah, yeah.
-CONNIE: Okay.
625
00:47:07,926 --> 00:47:10,593
[MARLEY EXHALES]
626
00:47:10,762 --> 00:47:14,430
Do you got any spare pants
that I can borrow?
627
00:47:14,499 --> 00:47:16,265
It's freezing.
628
00:47:16,267 --> 00:47:19,302
Do you want my undies
while you're at it?
629
00:47:20,705 --> 00:47:22,839
Never mind, stink fulla.
630
00:47:22,841 --> 00:47:24,607
[SCOFFS]
631
00:47:24,909 --> 00:47:26,475
Here we go.
632
00:47:26,477 --> 00:47:30,246
You, uh, fall into a rubbish bin
or something?
633
00:47:30,248 --> 00:47:33,182
Oh, yeah. Something like that.
634
00:47:33,585 --> 00:47:36,052
Uh, distal radius, is it?
635
00:47:36,821 --> 00:47:40,823
-Eh?
-Issue with your distal radius.
636
00:47:41,025 --> 00:47:43,326
Uh, I dunno. They just said
my wrist was shot.
637
00:47:43,328 --> 00:47:45,461
It's been like that
for years, so...
638
00:47:45,463 --> 00:47:48,097
Yeah, I'd say it's
probably the radius.
639
00:47:48,099 --> 00:47:52,368
Far and away the most injured
bone in the human arm, actually.
640
00:47:52,370 --> 00:47:53,736
So...
641
00:47:53,738 --> 00:47:58,341
-You a doctor?
-Close. I'm a veterinarian.
642
00:47:58,343 --> 00:48:00,509
So not that close.
643
00:48:00,511 --> 00:48:01,944
Closer than you'd think.
644
00:48:01,946 --> 00:48:05,081
So if I collapse with
a heart attack right now,
645
00:48:05,083 --> 00:48:07,383
you'd be able to save me?
646
00:48:07,685 --> 00:48:11,354
Only if the answer
can be found up your rectum.
647
00:48:12,991 --> 00:48:15,391
That's what Clem told me.
648
00:48:15,960 --> 00:48:19,629
Yeah, I did, but we were
discussing matters
of the vagina, Bruce,
649
00:48:19,631 --> 00:48:20,596
not the heart.
650
00:48:20,598 --> 00:48:23,699
Two pretty different organs.
[SCOFFS]
651
00:48:23,701 --> 00:48:26,836
-[LAUGHS]
-BRUCE: Okay.
652
00:48:27,405 --> 00:48:29,939
[CONNIE LAUGHS]
653
00:48:31,109 --> 00:48:36,512
[¶¶¶¶¶]
654
00:48:38,750 --> 00:48:46,255
[¶¶¶¶¶]
655
00:48:46,858 --> 00:48:49,425
[RAIN PATTERS]
656
00:48:54,866 --> 00:48:58,501
[RAIN PATTERS]
657
00:49:00,872 --> 00:49:06,075
[¶¶¶¶¶]
658
00:49:08,846 --> 00:49:15,985
[FOOTSTEPS SPLASHING]
659
00:49:16,888 --> 00:49:24,393
[¶¶¶¶¶]
660
00:49:25,096 --> 00:49:30,633
[¶¶¶¶¶]
661
00:49:41,112 --> 00:49:47,750
[¶¶¶¶¶]
662
00:49:54,359 --> 00:49:56,926
[HAY RUSTLES]
663
00:50:02,000 --> 00:50:09,572
[¶¶¶¶¶]
664
00:50:10,375 --> 00:50:14,210
[COWS LOWING]
665
00:50:18,282 --> 00:50:22,885
[¶¶¶¶¶]
666
00:50:30,661 --> 00:50:34,630
[¶¶¶¶¶]
667
00:50:34,799 --> 00:50:35,898
[BANGING]
668
00:50:35,900 --> 00:50:38,334
[MUSIC FADES]
669
00:50:44,075 --> 00:50:48,144
All right, you go pick her up.
I'll go check on the mum.
670
00:50:58,723 --> 00:51:01,090
[BRUCE VOMITS]
671
00:51:02,260 --> 00:51:03,826
BRUCE: Oh!
672
00:51:04,028 --> 00:51:06,295
[BRUCE SIGHS] Sorry.
673
00:51:08,933 --> 00:51:11,300
Just go and bring the cows in.
674
00:51:12,870 --> 00:51:14,537
You sure?
675
00:51:20,812 --> 00:51:23,079
[BRUCE SIGHS]
676
00:51:30,121 --> 00:51:36,725
[¶¶¶¶¶]
677
00:51:36,727 --> 00:51:38,360
FARM ADVISOR:
You said on the phone that, uh,
678
00:51:38,362 --> 00:51:41,297
you had something you wanted
to discuss, Ross.
679
00:51:41,299 --> 00:51:43,265
Yeah, um...
680
00:51:43,267 --> 00:51:44,900
[SIGHS] I was just wondering,
681
00:51:44,902 --> 00:51:50,106
um, what the chances are
of taking on an extra worker.
682
00:51:50,108 --> 00:51:51,540
Oh right.
683
00:51:51,542 --> 00:51:55,344
You don't think you and Bruce
can handle the workload?
684
00:51:55,680 --> 00:51:59,281
Actually, I'm looking at handing
over the reins after winter.
685
00:51:59,283 --> 00:52:00,749
[CHUCKLES] Are you retiring?
686
00:52:00,751 --> 00:52:04,553
Oh, you've got a few more years
left in you, haven't you?
687
00:52:05,823 --> 00:52:07,089
It's just there's, um,
688
00:52:07,091 --> 00:52:09,525
a way to go before Bruce
can call himself a farmer,
689
00:52:09,527 --> 00:52:13,629
and, uh, I may not be
around all that much.
690
00:52:13,631 --> 00:52:16,632
You got your holidays
planned already.
691
00:52:17,768 --> 00:52:19,301
Yeah.
692
00:52:25,309 --> 00:52:26,842
Uh...
693
00:52:29,313 --> 00:52:32,014
well, at this stage...
694
00:52:32,650 --> 00:52:34,850
I wouldn't recommend it.
695
00:52:35,853 --> 00:52:37,653
Sorry, Ross.
696
00:52:38,389 --> 00:52:40,389
Look, you're lucky, really.
697
00:52:40,391 --> 00:52:41,657
A farm this size, oh,
698
00:52:41,659 --> 00:52:44,126
as long as you're organized,
got your systems in place,
699
00:52:44,128 --> 00:52:46,529
one person should
be able to run it.
700
00:52:46,531 --> 00:52:49,198
And for you,
I've got no worries.
701
00:52:49,200 --> 00:52:53,169
But your plan is to
hand over to Bruce?
702
00:52:53,604 --> 00:52:55,337
Yeah, yep.
703
00:52:56,941 --> 00:52:58,941
Well, uh,...
704
00:52:59,477 --> 00:53:01,143
with his inexperience,
705
00:53:01,145 --> 00:53:04,146
we're just starting
a bit further back, eh?
706
00:53:04,148 --> 00:53:08,717
Getting him to be able
to run the farm effectively
by September...
707
00:53:09,220 --> 00:53:10,986
it's not impossible,
708
00:53:11,522 --> 00:53:13,289
just a big ask.
709
00:53:14,525 --> 00:53:16,625
So the long
and the short of it, I...
710
00:53:16,627 --> 00:53:20,563
[SIGHS] If hand-over's
your plan, then...
711
00:53:21,065 --> 00:53:25,834
from now until September,
your priority's gotta be Bruce.
712
00:53:27,205 --> 00:53:27,670
[SIGHS]
713
00:53:27,672 --> 00:53:31,507
Oh. Need to give him
a bit of a hurry up, then.
714
00:53:31,509 --> 00:53:33,542
[¶¶¶¶¶]
715
00:53:33,544 --> 00:53:37,880
[CICADAS CHIRPING]
716
00:53:37,882 --> 00:53:45,054
[ENGINE RUMBLES]
717
00:53:52,230 --> 00:53:54,230
[COW LOWING]
718
00:53:57,401 --> 00:53:59,101
How's it?
719
00:54:00,638 --> 00:54:02,671
Just the two today?
720
00:54:05,676 --> 00:54:08,010
Ninety-Five had hers yet?
721
00:54:11,449 --> 00:54:14,683
Guys coming up to
the shed for a kai?
722
00:54:15,486 --> 00:54:19,088
Should be fine
just me and Bruce today.
723
00:54:19,323 --> 00:54:20,756
Oh.
724
00:54:21,092 --> 00:54:24,426
Oh yeah. Sweet as.
Tomorrow?
725
00:54:25,096 --> 00:54:27,196
Nah, we got it covered.
726
00:54:27,331 --> 00:54:30,299
I'll let you know
if we need a hand.
727
00:54:32,536 --> 00:54:34,103
Oh, yeah. All good.
728
00:54:34,105 --> 00:54:37,606
I've got my rugby career
to think about anyways.
729
00:54:40,278 --> 00:54:42,177
You got my cell
phone number, eh?
730
00:54:42,179 --> 00:54:46,515
-No.
-I know, cos I don't have one.
731
00:54:46,517 --> 00:54:48,284
Trick question.
732
00:54:48,486 --> 00:54:50,419
[CHUCKLES]
733
00:54:56,427 --> 00:55:00,296
[ENGINE REVS]
734
00:55:04,435 --> 00:55:08,337
[ENGINE REVS]
735
00:55:09,273 --> 00:55:12,041
[BIRDS CHIRPING]
736
00:55:15,279 --> 00:55:17,413
[SIGHS]
737
00:55:18,683 --> 00:55:21,650
-You all right?
-Yeah.
738
00:55:21,852 --> 00:55:23,852
You need to get in there.
739
00:55:24,555 --> 00:55:25,921
Yep.
740
00:55:27,058 --> 00:55:29,458
[SIGHS]
741
00:55:30,561 --> 00:55:32,428
[SIGHS]
742
00:55:32,430 --> 00:55:36,131
Just get your arms under her
and lift her up.
743
00:55:36,133 --> 00:55:37,833
Yeah.
744
00:55:39,904 --> 00:55:44,406
You can't lift her up like that.
You need to get under her.
745
00:55:44,408 --> 00:55:46,842
Yep. [SIGHS]
746
00:55:47,044 --> 00:55:49,578
Arms under, hoist her up.
747
00:55:49,647 --> 00:55:52,181
Arms under, hoist her up.
748
00:55:55,252 --> 00:55:57,119
[EXHALES]
749
00:55:58,656 --> 00:56:00,456
What's the matter?
750
00:56:01,025 --> 00:56:04,693
Just trying to work out
the right way to do it, Dad.
751
00:56:04,795 --> 00:56:08,564
There's only one way.
You get your arms under.
752
00:56:10,101 --> 00:56:13,769
-Get your bloody arms under.
-Okay, Dad.
753
00:56:17,541 --> 00:56:19,341
I just need a second.
754
00:56:22,012 --> 00:56:23,445
[SIGHS]
755
00:56:24,248 --> 00:56:26,148
[EXHALES]
756
00:56:27,985 --> 00:56:30,052
[CALF LOWS]
757
00:56:30,054 --> 00:56:32,554
[BRUCE GRUNTS] God.
758
00:56:33,357 --> 00:56:35,758
[GRUNTS]
759
00:56:38,629 --> 00:56:42,498
[BRUCE PANTS]
760
00:56:46,804 --> 00:56:49,204
[PANTS]
761
00:56:54,945 --> 00:56:56,545
CONNIE: A mask?
762
00:56:56,747 --> 00:56:59,481
It's Dad's old beekeeping one.
763
00:56:59,483 --> 00:57:01,483
That's weird.
764
00:57:02,353 --> 00:57:05,421
Hey, can you just
put it by the door,
765
00:57:05,423 --> 00:57:07,790
and we'll get some light on it.
766
00:57:11,996 --> 00:57:16,765
Maybe with you not holding it.
Just put it on the ground.
767
00:57:16,767 --> 00:57:20,302
Okay, nah, it looks like shit.
Can you please put it back up?
768
00:57:20,304 --> 00:57:21,703
Sorry.
769
00:57:23,441 --> 00:57:26,408
So, why did he want you
to wear it?
770
00:57:26,410 --> 00:57:27,743
Oh, um,...
771
00:57:27,745 --> 00:57:32,080
I don't like blood and slime, so
he thought that would help out.
772
00:57:32,082 --> 00:57:34,716
Help you look like a tool?
773
00:57:36,654 --> 00:57:39,021
What reserve you
gonna put on it?
774
00:57:39,023 --> 00:57:42,157
Well, I mean, it's hard to say.
775
00:57:42,493 --> 00:57:44,293
Not your best work.
776
00:57:44,528 --> 00:57:47,696
But don't worry,
I'll put 'retro' in the ad
777
00:57:47,698 --> 00:57:50,232
and some wanker will snap it up.
778
00:57:52,870 --> 00:57:54,169
I like it.
779
00:57:54,171 --> 00:57:56,705
You should put
a bid on it, then.
780
00:57:59,276 --> 00:58:03,612
-[CAR APPROACHES]
-Fuck's sake.
781
00:58:05,749 --> 00:58:09,485
Hey, um, can you get started
on that second bin?
782
00:58:09,487 --> 00:58:12,488
It'd be good if you
got it done, Bruce.
783
00:58:16,727 --> 00:58:19,127
[FOOTSTEPS APPROACH]
784
00:58:23,100 --> 00:58:24,633
Thought I'd find you here.
785
00:58:24,635 --> 00:58:26,768
At my place of work?
No shit, Sherlock.
786
00:58:26,770 --> 00:58:30,272
-How'd you figure that out?
-[SCOFFS]
787
00:58:30,641 --> 00:58:34,843
-GRAEME: The fuck
you staring at, kid?
-Okay, okay...
788
00:58:35,946 --> 00:58:38,313
Let's go for a drive.
We need to talk.
789
00:58:38,315 --> 00:58:42,351
We are, we have, and I've
got nothing left to say.
790
00:58:42,353 --> 00:58:45,287
Yeah, well, I have, so...
791
00:58:45,823 --> 00:58:48,490
-get in the car.
-Or what?
792
00:58:48,492 --> 00:58:52,528
Why don't you get in the car
and fuck off?
793
00:58:53,364 --> 00:58:55,097
Yeah, she just said
that you should go.
794
00:58:55,099 --> 00:58:57,933
Hey, Bruce, thank you.
I've got this.
795
00:58:57,935 --> 00:58:59,535
Okay.
796
00:59:04,108 --> 00:59:06,675
[GROANS]
797
00:59:08,879 --> 00:59:10,546
Leave him.
798
00:59:11,882 --> 00:59:13,749
What's that, Chief?
799
00:59:14,318 --> 00:59:17,019
She said just leave her alone.
[GROANS]
800
00:59:17,021 --> 00:59:19,621
CONNIE: You're a dick, Graeme!
801
00:59:21,659 --> 00:59:23,091
What?
802
00:59:23,627 --> 00:59:26,194
-[CHUCKLES]
-Hey!
803
00:59:26,463 --> 00:59:29,197
-She said you should go!
-Bruce!
804
00:59:31,235 --> 00:59:33,402
[GRUNTS]
805
00:59:33,404 --> 00:59:35,237
Go!
806
00:59:36,574 --> 00:59:39,274
Get off, all right? Just go!
807
00:59:41,045 --> 00:59:43,045
Just go!
808
00:59:45,249 --> 00:59:48,317
[CAR ENGINE STARTS]
809
00:59:53,290 --> 00:59:55,924
[CAR ENGINE REVS]
810
00:59:58,262 --> 01:00:00,662
[PANTS]
811
01:00:02,566 --> 01:00:05,000
[SOBS]
812
01:00:09,173 --> 01:00:11,273
[SOBS]
813
01:00:16,347 --> 01:00:19,715
-[PANTS]
-That was fucking ridiculous,
Bruce.
814
01:00:19,717 --> 01:00:22,184
[EXHALES]
815
01:00:23,420 --> 01:00:25,253
[SNIFFLES]
816
01:00:26,590 --> 01:00:31,827
[PANTING]
817
01:00:33,897 --> 01:00:35,797
[SIGHS] Yep.
818
01:00:42,906 --> 01:00:45,607
[DOOR OPENS]
819
01:00:48,512 --> 01:00:52,581
-Sorry, I'll sort dinner out.
-[DOOR CLOSES]
820
01:00:54,018 --> 01:00:58,153
No, no, just...
just look after yourself.
821
01:00:59,590 --> 01:01:01,123
Okay.
822
01:01:02,393 --> 01:01:05,594
I need you to sign off
on some bank things.
823
01:01:05,596 --> 01:01:08,730
-[PLASTIC BAG RUSTLES]
-When you get a chance.
824
01:01:09,867 --> 01:01:11,400
Sure.
825
01:01:12,403 --> 01:01:15,137
[PAPERS RUSTLING]
826
01:01:16,473 --> 01:01:18,273
[SIGHS]
827
01:01:26,150 --> 01:01:28,183
[BRUCE SIGHS]
828
01:01:30,788 --> 01:01:33,355
[CHAIR CREAKS]
829
01:01:34,958 --> 01:01:37,526
[CHAIR CREAKS]
830
01:01:43,567 --> 01:01:46,034
-What's it for?
-I just need to...
831
01:01:46,036 --> 01:01:49,071
[CLEARS THROAT]
...sort out the signing rights
832
01:01:49,073 --> 01:01:50,839
on the checkbook.
833
01:01:55,612 --> 01:01:57,212
There's no rush.
834
01:01:57,481 --> 01:01:59,614
Eat your sandwich first.
835
01:02:02,786 --> 01:02:05,353
[CHAIR CREAKS]
836
01:02:12,362 --> 01:02:14,096
[SIGHS]
837
01:02:14,098 --> 01:02:16,098
[CUTLERY CLATTERING]
838
01:02:16,100 --> 01:02:19,434
[FOOTSTEPS APPROACHING]
839
01:02:33,050 --> 01:02:34,616
Thanks.
840
01:02:39,123 --> 01:02:40,655
[SLURPS]
841
01:02:43,894 --> 01:02:51,199
[¶¶¶¶¶]
842
01:02:52,436 --> 01:02:57,672
[PLAYS TUNE]
843
01:02:57,975 --> 01:03:05,447
[¶¶¶¶¶]
844
01:03:05,449 --> 01:03:08,850
[HAY RUSTLING]
845
01:03:13,157 --> 01:03:17,159
[CONTINUES PLAYING TUNE]
846
01:03:22,466 --> 01:03:26,501
[¶¶¶¶¶]
847
01:03:30,474 --> 01:03:34,075
[¶¶¶¶¶]
848
01:03:34,077 --> 01:03:35,610
Come on.
849
01:03:40,250 --> 01:03:45,053
[MEAT SIZZLING]
850
01:03:49,326 --> 01:03:54,462
[CONTINUES PLAYING TUNE]
851
01:03:59,169 --> 01:04:02,404
[¶¶¶¶¶]
852
01:04:02,406 --> 01:04:05,607
Good to see you, and take care.
853
01:04:05,609 --> 01:04:07,776
Okay. See ya.
854
01:04:08,011 --> 01:04:09,978
BRUCE: Thank you.
855
01:04:09,980 --> 01:04:13,281
[¶¶¶¶¶]
856
01:04:20,657 --> 01:04:26,962
[CONTINUES PLAYING TUNE]
857
01:04:28,665 --> 01:04:34,169
[¶¶¶¶¶]
858
01:04:36,039 --> 01:04:38,173
[PLAYS FINAL CHORD]
859
01:04:41,178 --> 01:04:42,677
[SIGHS]
860
01:04:42,779 --> 01:04:45,313
[PAPER RUSTLES]
861
01:04:52,756 --> 01:04:55,190
[DOOR OPENS]
862
01:04:56,326 --> 01:04:57,626
[DOOR CLOSES]
863
01:04:57,628 --> 01:05:03,131
[FOOTSTEPS CRUNCHING]
864
01:05:10,707 --> 01:05:12,340
A few of Mum's choir
were wondering
865
01:05:12,342 --> 01:05:15,343
if we wanted to head
down to the cemetery today.
866
01:05:15,345 --> 01:05:19,381
-What, today?
-Yeah, at about 10:30.
867
01:05:19,383 --> 01:05:22,884
Oh. [SIGHS] We've got all
those trees to cut down, yeah.
868
01:05:22,886 --> 01:05:24,486
There's a ton of rain coming,
869
01:05:24,488 --> 01:05:26,788
and I don't wanna be cutting
in that.
870
01:05:26,790 --> 01:05:31,626
Plus those last couple of
heifers are ready to drop, so...
871
01:05:33,630 --> 01:05:36,197
[FOOTSTEPS CRUNCHING]
872
01:05:36,199 --> 01:05:38,733
[CHAINSAW REVS]
873
01:05:44,107 --> 01:05:47,943
[CHAINSAW WHIRRS]
874
01:05:52,215 --> 01:05:54,683
[CHAINSAW REVS]
875
01:05:56,186 --> 01:05:57,452
[CHAINSAW STOPS]
876
01:05:57,454 --> 01:06:02,223
[PEOPLE SINGING IN DISTANCE]
¶ Happy birthday to you ¶
877
01:06:02,225 --> 01:06:07,529
¶ Happy birthday, dear Beth ¶
878
01:06:07,531 --> 01:06:13,902
¶ Happy birthday to you ¶
879
01:06:16,173 --> 01:06:18,406
[CLATTERING]
880
01:06:18,408 --> 01:06:21,710
[RUSTLING]
881
01:06:23,814 --> 01:06:25,513
[KNIFE SCRAPES]
882
01:06:31,521 --> 01:06:34,823
[FOOTSTEPS APPROACHING]
883
01:06:40,263 --> 01:06:42,263
You can do that with a fork.
884
01:06:42,265 --> 01:06:44,733
Hopefully it tastes all right.
885
01:06:47,571 --> 01:06:50,138
[CHAIR CREAKS]
886
01:06:56,913 --> 01:06:58,713
No, it's good.
887
01:06:59,216 --> 01:07:01,449
Mum's were crunchier.
888
01:07:06,356 --> 01:07:08,523
[TELEPHONE RINGS]
889
01:07:08,658 --> 01:07:10,325
I'll get it.
890
01:07:13,930 --> 01:07:17,532
-[TELEPHONE RINGS, BEEPS]
-BRUCE: Hello.
891
01:07:17,868 --> 01:07:19,567
Hi, Connie.
892
01:07:21,571 --> 01:07:23,805
Nah. No, I haven't.
893
01:07:26,243 --> 01:07:28,410
BRUCE: I don't wanna...
894
01:07:32,149 --> 01:07:33,648
Okay.
895
01:07:35,118 --> 01:07:38,386
Connie.
She wants to talk to you.
896
01:07:44,361 --> 01:07:46,761
-Yeah?
-CONNIE: Hey, Ross.
897
01:07:46,763 --> 01:07:48,630
Hey, um, I just wanted to check...
898
01:07:48,632 --> 01:07:52,100
Did you know about the song that Bruce was learning
899
01:07:52,102 --> 01:07:54,569
to play for Beth's birthday?
900
01:07:55,338 --> 01:07:57,772
-No.
-Well, going down there today
901
01:07:57,774 --> 01:07:58,940
and playing "Bellbird" for her.
902
01:07:58,942 --> 01:08:04,879
Was, you know, important to hi, and he wanted you there too.
903
01:08:05,115 --> 01:08:05,914
Right.
904
01:08:05,916 --> 01:08:08,683
Just thought that you should know.
905
01:08:08,952 --> 01:08:10,418
Okay.
906
01:08:11,555 --> 01:08:15,056
-You wanna...?
-Oh, yeah, yeah. Yep.
907
01:08:17,894 --> 01:08:19,360
[PHONE CLICKS]
908
01:08:20,864 --> 01:08:22,764
[CHAIR CREAKS]
909
01:08:28,705 --> 01:08:30,872
I'm sorry for today.
910
01:08:33,477 --> 01:08:35,243
It's okay, Dad.
911
01:08:36,113 --> 01:08:38,646
[BIRDS CHIRPING]
912
01:08:44,121 --> 01:08:46,654
[BIRDS CHIRPING]
913
01:08:47,157 --> 01:08:48,590
1973...
914
01:08:48,592 --> 01:08:51,793
your mum started teaching
up this way.
915
01:08:51,895 --> 01:08:55,463
My first season running the farm
by myself.
916
01:08:58,034 --> 01:09:03,538
I met her in May, asked her
to marry me in June. [SIGHS]
917
01:09:03,773 --> 01:09:05,006
She said no.
918
01:09:05,008 --> 01:09:09,677
She said she wouldn't
marry someone who couldn't
even look her in the eye.
919
01:09:11,982 --> 01:09:13,848
She said yes in November.
920
01:09:13,850 --> 01:09:18,820
So roughly half a year
without eye contact.
921
01:09:20,423 --> 01:09:23,391
I made up for it
after that, though.
922
01:09:29,432 --> 01:09:33,434
[BIRDS SINGING]
923
01:09:34,437 --> 01:09:36,404
That last drought,
924
01:09:37,007 --> 01:09:40,208
I moved all the cows
up into the top paddock,
925
01:09:40,210 --> 01:09:42,143
away from the house.
926
01:09:42,145 --> 01:09:45,947
No good reason except I couldn't
stand them crying out for a feed
927
01:09:45,949 --> 01:09:48,049
when I had nothing to give them.
928
01:09:48,718 --> 01:09:52,420
Your mum knew what I was up to.
She didn't say anything.
929
01:09:52,589 --> 01:09:56,524
Which must have been difficult.
She liked giving me stick.
930
01:09:58,762 --> 01:10:01,095
Went both ways, I suppose.
931
01:10:01,097 --> 01:10:02,997
[CHUCKLES]
932
01:10:06,303 --> 01:10:08,503
[CHAIR CREAKS]
933
01:10:13,410 --> 01:10:15,210
I'm just a bit...
934
01:10:16,479 --> 01:10:17,979
sore.
935
01:10:19,316 --> 01:10:21,249
Comes and goes...
936
01:10:23,954 --> 01:10:25,820
most days now.
937
01:10:27,224 --> 01:10:28,957
I'm just sore.
938
01:10:31,861 --> 01:10:34,429
[CHAIR CREAKS]
939
01:10:37,767 --> 01:10:39,467
[SIGHS]
940
01:10:42,305 --> 01:10:43,938
Dad, um,...
941
01:10:45,942 --> 01:10:50,378
I sold a few things
over the last few months,
and, um...
942
01:10:52,382 --> 01:10:55,583
there's a little bit
over a grand there.
943
01:10:55,685 --> 01:10:59,320
I know headstones are
really expensive, so...
944
01:10:59,823 --> 01:11:02,023
maybe that's, um...
945
01:11:06,529 --> 01:11:12,533
[¶¶¶¶¶]
946
01:11:17,073 --> 01:11:19,907
[¶¶¶¶¶]
947
01:11:22,646 --> 01:11:24,212
[ENGINE REVS]
948
01:11:30,053 --> 01:11:32,820
-He'll be fine.
-Yep.
949
01:11:33,290 --> 01:11:37,158
-You leave your number?
-Sitting by the phone.
950
01:11:41,698 --> 01:11:45,733
[¶¶¶¶¶]
951
01:11:45,735 --> 01:11:47,402
MARLEY: Kia ora!
952
01:11:48,405 --> 01:11:51,072
Remember me? [CHUCKLES]
953
01:11:52,342 --> 01:11:54,776
[MOOS]
954
01:12:01,484 --> 01:12:03,584
[¶¶¶¶¶]
955
01:12:03,586 --> 01:12:06,154
[CAGE RATTLES]
956
01:12:11,161 --> 01:12:13,594
[¶¶¶¶¶]
957
01:12:13,596 --> 01:12:16,464
[INDISTINCT CHATTER]
958
01:12:19,169 --> 01:12:21,602
[CHUCKLING]
959
01:12:22,372 --> 01:12:25,340
[INDISTINCT CHATTER]
960
01:12:26,976 --> 01:12:28,443
Morning, team.
961
01:12:30,547 --> 01:12:33,348
-How are you, lads?
-Clem.
962
01:12:33,350 --> 01:12:35,183
-Clem.
-You guys know Keith?
963
01:12:35,185 --> 01:12:37,518
-Gidday, Keith.
-Ross, been a while.
964
01:12:37,520 --> 01:12:39,554
-Keith.
-Bruce.
965
01:12:40,156 --> 01:12:43,157
-How's work going?
-Not bad.
966
01:12:44,260 --> 01:12:46,327
How's Connie?
967
01:12:47,530 --> 01:12:49,330
She's pretty good.
968
01:12:49,632 --> 01:12:52,633
Good. Good.
969
01:12:57,540 --> 01:12:59,474
Pink shirt?
970
01:12:59,776 --> 01:13:05,346
Yeah. Turns out I got
a couple pairs of socks
that run in the wash.
971
01:13:06,516 --> 01:13:09,817
WOMAN: There he is.
Hello, stranger.
972
01:13:09,819 --> 01:13:11,786
ROSS: Hey. Hey.
973
01:13:15,625 --> 01:13:23,264
[¶¶¶¶¶]
974
01:13:25,335 --> 01:13:32,673
[¶¶¶¶¶]
975
01:13:33,076 --> 01:13:35,743
[MUSIC FADES]
976
01:13:35,812 --> 01:13:37,912
[COW GRUNTS]
977
01:13:40,750 --> 01:13:43,217
AUCTIONEER:
Right, away you go there.
Who's got that?
978
01:13:43,219 --> 01:13:46,354
I got $170 there. $160.
Give me $150 on the pig.
979
01:13:46,356 --> 01:13:49,590
$140? I've had a go.
Give me $120 on the pig.
980
01:13:49,592 --> 01:13:55,363
$120? $100 I've got on the pig,
and away you go at $100...
981
01:13:55,632 --> 01:13:57,231
[SIGHS]
982
01:13:57,233 --> 01:14:00,067
AUCTIONEER: All in at $100.
983
01:14:00,069 --> 01:14:01,769
$105 there. $105.
984
01:14:01,771 --> 01:14:05,873
$110. There it goes at $110.
985
01:14:05,875 --> 01:14:09,110
$115. $115.
986
01:14:09,112 --> 01:14:13,114
$115. Going $120.
987
01:14:13,116 --> 01:14:14,749
Thank you.
988
01:14:14,851 --> 01:14:16,918
AUCTIONEER: $120 I've got.
989
01:14:16,920 --> 01:14:19,120
There it goes at $120.
990
01:14:19,122 --> 01:14:21,088
$120 once.
991
01:14:21,090 --> 01:14:23,891
Two. $120...
992
01:14:24,060 --> 01:14:26,494
-Where'd you get to?
-Just here.
993
01:14:26,496 --> 01:14:28,996
I thought you were
having a chat.
994
01:14:30,533 --> 01:14:32,066
Keep moving.
995
01:14:32,402 --> 01:14:39,841
[INDISTINCT CHATTER]
996
01:14:41,277 --> 01:14:42,944
[COW LOWS]
997
01:14:47,250 --> 01:14:49,817
[COW BELLOWS]
998
01:14:57,160 --> 01:14:59,494
[COW BELLOWS]
999
01:15:03,633 --> 01:15:05,900
[COW BELLOWS]
1000
01:15:05,902 --> 01:15:09,871
AUCTIONEER:
Bidding away! $295 is here.
1001
01:15:09,873 --> 01:15:13,174
$290! $300! It's $305!
1002
01:15:13,176 --> 01:15:15,710
Three-five,
and out he goes at 3-5!
1003
01:15:15,712 --> 01:15:18,446
Come on, she wants it! 3-5?
1004
01:15:18,448 --> 01:15:19,480
Ten!
1005
01:15:19,482 --> 01:15:21,649
[INDISTINCT AUCTIONING]
1006
01:15:21,651 --> 01:15:25,453
[BRUCE CHUCKLES]
They all look the same to me.
1007
01:15:25,688 --> 01:15:29,290
Oh, give it a year or two,
you get to pick the difference.
1008
01:15:29,292 --> 01:15:32,059
Just a matter of time. [SIGHS]
1009
01:15:32,061 --> 01:15:34,428
You're gonna need
to know eventually, though,
1010
01:15:34,430 --> 01:15:37,164
if you wanna run
the farm properly.
1011
01:15:38,735 --> 01:15:41,802
I don't think that's
a sensible idea.
1012
01:15:41,871 --> 01:15:43,037
Oh, you're ready.
1013
01:15:43,039 --> 01:15:45,940
I've made an appointment with
the lawyer for Tuesday week.
1014
01:15:45,942 --> 01:15:50,878
We'll go through the paperwork,
bring you on as another owner.
1015
01:15:52,482 --> 01:15:55,149
Can we talk about
this later, Dad?
1016
01:15:57,086 --> 01:16:01,455
It's just... I mean,
I'm gonna be here...
1017
01:16:01,457 --> 01:16:02,990
but...
1018
01:16:04,427 --> 01:16:07,828
I don't think I can be
a farmer all my life.
1019
01:16:07,931 --> 01:16:11,499
You can't work at a bloody
dump all your life either.
1020
01:16:11,501 --> 01:16:12,833
Why not?
1021
01:16:12,835 --> 01:16:16,804
-Cos it's not enough.
-GIRL: It's Bruce, eh?
1022
01:16:17,607 --> 01:16:20,174
Cow shat in your square first.
1023
01:16:20,176 --> 01:16:22,176
So congratulations.
1024
01:16:24,747 --> 01:16:27,281
Oh, thanks.
1025
01:16:28,318 --> 01:16:35,790
[¶¶¶¶¶]
1026
01:16:35,792 --> 01:16:40,061
Sit down, guys. Sit down, guys!
1027
01:16:40,063 --> 01:16:41,729
[WHISTLES]
1028
01:16:42,165 --> 01:16:44,198
MAN: Sit down, guys.
1029
01:16:44,200 --> 01:16:46,901
Sit down, guys. Sit down, guys.
1030
01:16:46,903 --> 01:16:49,437
[SHEEP BLEATING]
1031
01:16:49,505 --> 01:16:51,339
Are you okay, Ross?
1032
01:16:51,341 --> 01:16:54,175
Yeah. Yeah, all good. All good.
1033
01:16:54,177 --> 01:16:55,876
You sure?
1034
01:16:57,814 --> 01:17:00,481
Get in. Sit down, guys.
1035
01:17:01,284 --> 01:17:03,451
In you go. Get in.
1036
01:17:03,453 --> 01:17:06,187
-[SHEEP BLEATING]
-Get in. That'll do, guys.
1037
01:17:06,189 --> 01:17:07,455
Sit down, guys.
1038
01:17:07,457 --> 01:17:09,256
Been looking for you, Dad.
1039
01:17:09,258 --> 01:17:11,359
We need to get back.
1040
01:17:14,731 --> 01:17:19,100
[¶¶¶¶¶]
1041
01:17:19,902 --> 01:17:22,470
[COWS LOWING]
1042
01:17:25,942 --> 01:17:32,246
[¶¶¶¶¶]
1043
01:17:35,251 --> 01:17:37,118
-[COWS LOW]
-MARLEY: I'm sorry, Ross.
1044
01:17:37,120 --> 01:17:41,088
-I didn't notice the
blood until later.
-Gloves are in the dairy.
1045
01:17:41,090 --> 01:17:42,823
BRUCE: Yep.
1046
01:17:48,398 --> 01:17:50,131
Is she gonna be all right?
1047
01:17:50,133 --> 01:17:52,466
-ROSS: You got those gloves?
-BRUCE: Yep.
1048
01:17:52,468 --> 01:17:54,835
MARLEY:
Is she gonna be all right?
1049
01:17:54,837 --> 01:17:57,371
-What's wrong with her?
-Not sure yet.
1050
01:17:57,373 --> 01:18:01,442
-ROSS: Uterus could be ruptured.
-What's that?
1051
01:18:01,678 --> 01:18:03,544
MARLEY: Can you fix her?
1052
01:18:03,546 --> 01:18:04,745
Go and get the rest of the kit.
1053
01:18:04,747 --> 01:18:08,382
-MARLEY: Can you save her?
-ROSS: Sorry, girl.
1054
01:18:08,685 --> 01:18:10,618
[COW LOWS]
1055
01:18:20,963 --> 01:18:23,197
BRUCE: Shall we call Clem?
1056
01:18:29,939 --> 01:18:31,806
Get him home.
1057
01:18:35,244 --> 01:18:39,313
[COW BELLOWING]
1058
01:18:51,794 --> 01:18:53,160
Come on, mate.
1059
01:18:53,162 --> 01:18:55,096
Tell Ross I'll buy
him a new one.
1060
01:18:55,098 --> 01:18:58,165
I could save up
and buy him a new one.
1061
01:18:58,234 --> 01:19:00,768
[BIKE RATTLES]
1062
01:19:07,009 --> 01:19:08,375
Come on.
1063
01:19:12,582 --> 01:19:15,015
[COW PANTS]
1064
01:19:15,017 --> 01:19:17,284
[COW BELLOWS]
1065
01:19:21,124 --> 01:19:23,023
[DOOR CREAKS]
1066
01:19:23,025 --> 01:19:28,796
[FOOTSTEPS THUDDING]
1067
01:19:34,370 --> 01:19:36,337
BRUCE: I can do it, Dad.
1068
01:19:41,010 --> 01:19:42,743
Where's the key?
1069
01:19:45,348 --> 01:19:46,914
I can do it.
1070
01:19:46,916 --> 01:19:48,949
Where's the key, Bruce?
1071
01:19:53,122 --> 01:19:55,289
Get me the fucking key.
1072
01:19:58,828 --> 01:20:05,366
[VEHICLE APPROACHING]
1073
01:20:06,736 --> 01:20:14,108
[ENGINE RUMBLES]
1074
01:20:30,760 --> 01:20:33,727
[CLATTERING]
1075
01:20:38,768 --> 01:20:41,302
[ENGINE REVVING]
1076
01:20:44,841 --> 01:20:52,179
[BIRDS CHIRPING]
1077
01:21:00,857 --> 01:21:08,329
[BIRDS SINGING]
1078
01:21:08,831 --> 01:21:11,398
[ENGINE IDLES]
1079
01:21:24,580 --> 01:21:31,218
[SOBS]
1080
01:21:32,688 --> 01:21:35,122
[SOBS]
1081
01:21:35,391 --> 01:21:40,928
[SNIFFLES, SOBS]
1082
01:21:43,966 --> 01:21:46,634
-[ROSS CONTINUES SOBBING]
-[BIRDS SINGING]
1083
01:21:46,636 --> 01:21:50,437
[¶¶¶¶¶]
1084
01:21:54,644 --> 01:22:00,214
[¶¶¶¶¶]
1085
01:22:02,652 --> 01:22:10,157
[¶¶¶¶¶]
1086
01:22:10,693 --> 01:22:13,260
[WATER HISSES]
1087
01:22:13,562 --> 01:22:15,529
[GROANS]
1088
01:22:23,673 --> 01:22:27,207
MAN: Yeah, yeah,
shed's a herringbone.
1089
01:22:27,576 --> 01:22:29,910
Yep. Okay, mate.
1090
01:22:32,515 --> 01:22:38,018
[CELL PHONE KEYPAD CLICKS]
1091
01:22:38,020 --> 01:22:42,156
-You build the shed yourself?
-Nah, my father.
1092
01:22:42,158 --> 01:22:45,092
[CELL PHONE KEYPAD CLICKS]
1093
01:22:45,194 --> 01:22:46,794
And the house?
1094
01:22:47,430 --> 01:22:48,829
Grandparents built it.
1095
01:22:48,831 --> 01:22:50,965
[CELL PHONE KEYPAD CLICKS]
1096
01:22:50,967 --> 01:22:55,402
Okay. So, we'll head down
to your shed and take a look at
your paddock rotations soon,
1097
01:22:55,404 --> 01:22:57,538
but I'm reasonably confident
there'll be some interest
1098
01:22:57,540 --> 01:23:00,274
from the company that bought
the neighboring farm
last year.
1099
01:23:00,276 --> 01:23:04,111
Good chance for them to increase
their herd and acreage.
1100
01:23:04,113 --> 01:23:06,480
Rip out the shed
and the old house,
1101
01:23:06,482 --> 01:23:10,551
open up space for another couple
of hectares of grazing land.
1102
01:23:12,088 --> 01:23:19,460
[RAIN PATTERS]
1103
01:23:24,934 --> 01:23:27,601
[CAR ENGINE STARTS]
1104
01:23:33,676 --> 01:23:36,310
[PUDDLE SPLASHES]
1105
01:23:41,684 --> 01:23:44,218
[WATER SPLASHES]
1106
01:23:48,958 --> 01:23:55,195
[WATER SPLASHING]
1107
01:23:56,866 --> 01:23:59,400
[WATER SPLASHES]
1108
01:24:03,606 --> 01:24:06,440
CONNIE: Oh, hey. How'd you go?
1109
01:24:08,944 --> 01:24:11,245
He looked like a cock.
1110
01:24:12,815 --> 01:24:15,949
-Thanks for covering.
-No worries.
1111
01:24:16,118 --> 01:24:18,585
I won't be doing it again.
1112
01:24:20,156 --> 01:24:21,889
Laters!
1113
01:24:24,593 --> 01:24:26,360
Dad!
1114
01:24:26,762 --> 01:24:28,762
BRUCE: Got a second?
1115
01:24:35,571 --> 01:24:38,372
[RAIN PATTERING]
1116
01:24:38,874 --> 01:24:43,143
I don't want you to sell,
not to that guy.
1117
01:24:43,979 --> 01:24:46,413
I'm gonna give Connie my notice,
1118
01:24:46,582 --> 01:24:50,017
if the offer to be a co-owner
is still there.
1119
01:24:50,319 --> 01:24:54,088
And I can focus on the farm,
do a proper job of it.
1120
01:24:56,058 --> 01:24:58,358
BRUCE: I know you miss Mum.
1121
01:24:59,562 --> 01:25:01,929
I miss her every day too.
1122
01:25:04,967 --> 01:25:07,468
But I think, I mean...
1123
01:25:07,470 --> 01:25:10,904
I don't think that's something
that can be fixed.
1124
01:25:13,242 --> 01:25:14,875
But I reckon...
1125
01:25:15,845 --> 01:25:16,877
if we miss her together,
1126
01:25:16,879 --> 01:25:21,648
it feels a little bit easier
than doing it by ourselves.
1127
01:25:25,721 --> 01:25:27,688
So yeah, Dad,
1128
01:25:29,325 --> 01:25:30,824
I'm in.
1129
01:25:37,199 --> 01:25:41,034
[RAIN PATTERING]
1130
01:25:41,036 --> 01:25:45,172
[FOOTSTEPS RETREATING]
1131
01:25:47,643 --> 01:25:53,280
[¶¶¶¶¶]
1132
01:25:58,220 --> 01:26:05,792
[¶¶¶¶¶]
1133
01:26:05,861 --> 01:26:07,961
[CHOPPING]
1134
01:26:13,169 --> 01:26:15,002
[¶¶¶¶¶]
1135
01:26:15,004 --> 01:26:19,773
[INDISTINCT CHATTER ON RADIO]
1136
01:26:19,775 --> 01:26:26,213
[¶¶¶¶¶]
1137
01:26:28,250 --> 01:26:30,250
[ROOSTER CROWS]
1138
01:26:30,252 --> 01:26:32,286
[BIRDS CHIRPING]
1139
01:26:32,288 --> 01:26:34,688
[COW MOOS]
1140
01:26:41,730 --> 01:26:49,269
[FOOTSTEPS CRUNCHING]
1141
01:26:49,271 --> 01:26:51,805
[BIRDS CHIRPING]
1142
01:26:57,112 --> 01:26:59,813
[FOOTSTEPS SHUFFLING]
1143
01:27:10,926 --> 01:27:13,393
[KNOCKING ON DOOR]
1144
01:27:20,869 --> 01:27:22,603
BRUCE: Hang on!
1145
01:27:23,505 --> 01:27:26,673
Hi. Um, just give me
a couple of minutes,
1146
01:27:26,675 --> 01:27:29,543
and I'll see you
in the cowsheds.
1147
01:27:29,545 --> 01:27:31,511
[SIGHS]
1148
01:27:38,020 --> 01:27:40,787
-Morning, Ross.
-Yep.
1149
01:27:43,859 --> 01:27:47,327
-A bit chilly this morning.
-Mm-hmm.
1150
01:27:51,333 --> 01:27:52,966
BRUCE: Yeah.
1151
01:27:54,970 --> 01:27:58,739
No, I was just gonna let
you know I should be all right.
1152
01:27:58,741 --> 01:28:02,709
-Really?
-Yeah, yeah,
today's pretty straightforward.
1153
01:28:03,479 --> 01:28:07,781
Um, I might...
need you a bit later on, uh,...
1154
01:28:07,783 --> 01:28:09,383
about half-five.
1155
01:28:09,385 --> 01:28:10,917
-Yeah.
-BRUCE: Yeah. Yeah, no worries.
1156
01:28:10,919 --> 01:28:14,288
You too, Connie,
if you can make it.
1157
01:28:14,757 --> 01:28:17,491
I'll check my diary, Ross.
1158
01:28:18,560 --> 01:28:21,962
Did you, uh, give your notice?
1159
01:28:25,401 --> 01:28:26,900
Not yet.
1160
01:28:28,237 --> 01:28:30,671
Good. Good.
1161
01:28:37,946 --> 01:28:39,780
[LAUGHTER]
1162
01:28:39,782 --> 01:28:42,416
-GIRL: You can't even talk.
-ANA: I can't even talk?
1163
01:28:42,418 --> 01:28:43,984
Can I put that on my nose?
1164
01:28:43,986 --> 01:28:46,119
-Um, yeah.
-Thank you. Thank you.
1165
01:28:46,121 --> 01:28:50,424
Thank you so much.
Ooh, that's not gonna stay.
1166
01:28:51,527 --> 01:28:55,462
-ANA: Okay.
-[CAR APPROACHES]
1167
01:28:58,334 --> 01:29:00,500
Let's... Can you stay?
1168
01:29:00,502 --> 01:29:02,969
[BIRDS SQUAWK]
1169
01:29:08,510 --> 01:29:12,212
[MAGPIES WARBLE]
1170
01:29:12,548 --> 01:29:13,980
Son?
1171
01:29:16,018 --> 01:29:19,753
-Yep.
-I think you got mail.
1172
01:29:19,755 --> 01:29:25,392
[CAR ENGINE STARTS]
1173
01:29:29,698 --> 01:29:36,570
[¶¶¶¶¶]
1174
01:29:37,706 --> 01:29:43,510
[¶¶¶¶¶]
1175
01:29:45,814 --> 01:29:48,382
[ENGINE REVS]
1176
01:29:55,157 --> 01:29:57,257
[HANDBRAKE CLICKS]
1177
01:29:59,762 --> 01:30:01,561
[SIGHS]
1178
01:30:05,167 --> 01:30:06,666
[SIGHS]
1179
01:30:11,373 --> 01:30:14,941
[BIRDS SINGING]
1180
01:30:20,282 --> 01:30:25,252
[CLATTERING]
1181
01:30:25,487 --> 01:30:27,454
-Okay, on three.
-Yep.
1182
01:30:27,456 --> 01:30:30,457
-One, two, three.
-[GRUNTS]
1183
01:30:31,727 --> 01:30:33,693
-[THUD]
-[GROANS]
1184
01:30:37,666 --> 01:30:39,232
-It looks good, Dad.
-Yeah.
1185
01:30:39,234 --> 01:30:41,401
Yeah, it looks good, Ross.
1186
01:30:41,470 --> 01:30:44,638
-Yep.
-CONNIE: Okay...
1187
01:30:49,378 --> 01:30:51,778
[GRUNTS]
1188
01:30:58,787 --> 01:31:01,288
[EXHALES]
1189
01:31:07,296 --> 01:31:09,996
[GRUNTS, EXHALES]
1190
01:31:09,998 --> 01:31:12,232
[SIGHS]
1191
01:31:12,234 --> 01:31:13,800
There good, Dad?
1192
01:31:16,605 --> 01:31:18,538
Yeah, that's good.
1193
01:31:20,909 --> 01:31:23,810
[CAR APPROACHES]
1194
01:31:27,649 --> 01:31:30,183
[PUDDLES SPLASH]
1195
01:31:34,056 --> 01:31:36,690
[HANDBRAKE CLICKS]
1196
01:31:38,260 --> 01:31:40,026
Shit.
1197
01:31:45,868 --> 01:31:48,335
I thought you said
this was an unveiling,
1198
01:31:48,337 --> 01:31:50,637
not a bloody working bee.
1199
01:31:51,740 --> 01:31:56,042
-MARLEY: So we're into it?
-CONNIE: Yeah, we're into it.
1200
01:32:02,050 --> 01:32:04,451
[GRUNTS]
1201
01:32:08,524 --> 01:32:12,559
-What are we doing?
-Putting these blocks around.
1202
01:32:17,399 --> 01:32:20,934
[¶¶¶¶¶]
1203
01:32:20,936 --> 01:32:22,869
CONNIE: Looking good.
1204
01:32:24,239 --> 01:32:27,207
[CARPENTER SAW RASPS]
1205
01:32:37,986 --> 01:32:44,357
[¶¶¶¶¶]
1206
01:32:46,528 --> 01:32:53,366
[¶¶¶¶¶]
1207
01:32:53,368 --> 01:32:55,135
[SNIFFLES]
1208
01:33:01,209 --> 01:33:04,277
[¶¶¶¶¶]
1209
01:33:09,217 --> 01:33:15,989
[¶¶¶¶¶]
1210
01:33:16,124 --> 01:33:19,793
[¶¶¶¶¶]
1211
01:33:20,562 --> 01:33:28,568
[WHISTLING TO THE TUNE
OF "BELLBIRD"]
1212
01:33:40,515 --> 01:33:44,017
¶ There's a bellbird ¶
1213
01:33:44,019 --> 01:33:47,220
¶ Sitting in a tree ¶
1214
01:33:47,222 --> 01:33:50,123
¶ What does she see? ¶
1215
01:33:50,125 --> 01:33:53,960
¶ Could be a spring morning ¶
1216
01:33:53,962 --> 01:33:57,364
¶ or a winter's eve ¶
1217
01:33:57,366 --> 01:33:59,966
¶ Happily ¶
1218
01:33:59,968 --> 01:34:03,870
¶ She sees the sun rise up ¶
1219
01:34:03,872 --> 01:34:07,340
¶ And she sees it fall ¶
1220
01:34:07,342 --> 01:34:10,176
¶ When night is calling ¶
1221
01:34:10,178 --> 01:34:13,513
¶ There's a bellbird ¶
1222
01:34:13,515 --> 01:34:16,850
¶ Sitting in a tree ¶
1223
01:34:16,918 --> 01:34:19,619
¶ What does she see? ¶
1224
01:34:19,621 --> 01:34:23,323
¶ She sees the autumn come ¶
1225
01:34:23,325 --> 01:34:26,693
¶ As the summer leaves ¶
1226
01:34:26,695 --> 01:34:29,596
¶ All from her tree ¶
1227
01:34:29,598 --> 01:34:33,433
¶ She sees the sun set low ¶
1228
01:34:33,435 --> 01:34:35,635
¶ And she sees ¶
1229
01:34:35,637 --> 01:34:39,806
¶ The dawning in the morning ¶
1230
01:34:39,808 --> 01:34:42,542
¶ La, la, la, la ¶
1231
01:34:43,245 --> 01:34:46,379
¶ La, la, la, la ¶
1232
01:34:46,615 --> 01:34:49,382
¶ La, la, la ¶
1233
01:34:49,518 --> 01:34:52,585
¶ La, la, la, la ¶
1234
01:34:53,088 --> 01:34:55,922
¶ La, la, la, la ¶
1235
01:34:56,591 --> 01:34:59,259
¶ La, la, la ¶
1236
01:34:59,261 --> 01:35:02,162
¶ La, la, la, la, la ¶
1237
01:35:03,065 --> 01:35:06,833
¶ La, la, la, la, la, la ¶
1238
01:35:06,835 --> 01:35:09,302
¶ La, la, la, la... ¶
1239
01:35:09,304 --> 01:35:15,942
[WHISTLING TO THE TUNE
OF "BELLBIRD"]
1240
01:35:37,299 --> 01:35:44,938
[UKULELE STOPS, WHISTLING]
78602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.