All language subtitles for Beastie Boys

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:21,009 --> 00:01:22,374 Hey, Ji-hyeon. 3 00:01:23,211 --> 00:01:25,270 I'm at Hakdong intersection. 4 00:01:26,715 --> 00:01:28,483 I'm headed for the driving range. 5 00:01:28,483 --> 00:01:29,643 What about you? 6 00:01:30,385 --> 00:01:32,046 Really? 7 00:01:32,787 --> 00:01:35,950 I'm working tonight. Gotta pay the bills, you know. 8 00:01:36,892 --> 00:01:39,258 Why? Coming to the host bar? 9 00:01:39,694 --> 00:01:43,061 Come on over. I'll give you special treatment. 10 00:01:44,399 --> 00:01:48,665 Come on, when was I ever bad to you? 11 00:02:03,385 --> 00:02:04,352 Don't put it in the parking lot. 12 00:02:06,187 --> 00:02:08,490 Why are you so late? 13 00:02:08,490 --> 00:02:11,393 I thought it was at the Hakdong intersection. 14 00:02:11,393 --> 00:02:13,995 I never said that. 15 00:02:13,995 --> 00:02:16,798 Man, there was so much traffic. 16 00:02:16,798 --> 00:02:18,600 Don't make me wait like that! 17 00:02:18,600 --> 00:02:22,058 - It irks me. - Okay, I'm sorry. 18 00:02:22,404 --> 00:02:24,167 Here, one-month membership. 19 00:02:25,206 --> 00:02:27,071 Hurry up! 20 00:02:29,611 --> 00:02:31,772 Are you mad? 21 00:02:50,598 --> 00:02:53,863 Nice swing. You're pretty good. 22 00:02:54,502 --> 00:02:57,164 You've been to a driving range only a few times? 23 00:02:59,908 --> 00:03:01,710 Yeah, I'm serious. 24 00:03:01,710 --> 00:03:05,513 Is it because you're a guy? Then keep swinging. 25 00:03:05,513 --> 00:03:08,183 With the shape you're in, you'll improve fast. 26 00:03:08,183 --> 00:03:11,486 Well, if I have time later. It's a pain-in-the-neck. 27 00:03:11,486 --> 00:03:14,089 People who drink for a living have to exercise. 28 00:03:14,089 --> 00:03:16,649 I used to come here all the time. 29 00:03:16,992 --> 00:03:19,394 Don't know if hitting balls is so fun. 30 00:03:19,394 --> 00:03:21,055 Plus, I like to exercise. 31 00:03:21,396 --> 00:03:22,658 Kim Seung-woo! 32 00:03:24,099 --> 00:03:26,567 - Hey, Tae-woo. - Long time no see. 33 00:03:27,002 --> 00:03:29,061 Yeah, long time no see. 34 00:03:41,683 --> 00:03:46,087 Mi-sun, to be honest, 35 00:03:46,087 --> 00:03:49,991 I like you much more than you think. 36 00:03:49,991 --> 00:03:51,393 I always miss you so much. 37 00:03:51,393 --> 00:03:53,194 Then hurry and break up with her 38 00:03:53,194 --> 00:03:55,096 and live with me. 39 00:03:55,096 --> 00:03:57,999 How could I so quickly? 40 00:03:57,999 --> 00:04:00,001 I told you, if I dump her hard, 41 00:04:00,001 --> 00:04:02,203 she may do something crazy. 42 00:04:02,203 --> 00:04:07,368 Plus, we've been together for two years already. 43 00:04:07,909 --> 00:04:11,513 I have to be considerate to her at least. 44 00:04:11,513 --> 00:04:14,215 By doing that I could live comfortably with you. 45 00:04:14,215 --> 00:04:16,384 Then when will you break up with her? 46 00:04:16,384 --> 00:04:18,286 We have to keep meeting like this? 47 00:04:18,286 --> 00:04:21,990 Mi-sun, let's try to be reasonable. 48 00:04:21,990 --> 00:04:23,691 She's a really pitiful girl. 49 00:04:23,691 --> 00:04:26,294 She has nowhere to go if we break up. 50 00:04:26,294 --> 00:04:28,455 That's her problem. 51 00:04:28,797 --> 00:04:30,856 Think I have no problem at all? 52 00:04:31,699 --> 00:04:36,068 I know you're having it hard. It's written all over your face. 53 00:04:37,305 --> 00:04:41,109 But if we start all over again, 54 00:04:41,109 --> 00:04:45,478 I have some things to take care of. 55 00:04:47,816 --> 00:04:55,090 Mi-sun, what I want to do with you 56 00:04:55,090 --> 00:04:58,059 is to start things fresh. 57 00:05:00,695 --> 00:05:02,060 I'm serious. 58 00:05:06,701 --> 00:05:08,803 Hey, you! Come here! 59 00:05:08,803 --> 00:05:11,465 - You bitch! - What's wrong, sir? 60 00:05:11,806 --> 00:05:12,907 Who the fuck does she think she is? 61 00:05:12,907 --> 00:05:14,209 I'm sorry, sir. 62 00:05:14,209 --> 00:05:17,178 That fucking bitch! 63 00:05:18,012 --> 00:05:19,673 That bitch. 64 00:05:22,083 --> 00:05:24,486 - Give me a cigarette. - What's wrong? 65 00:05:24,486 --> 00:05:26,287 Just give me a cigarette! 66 00:05:26,287 --> 00:05:30,553 Fucking asshole. 67 00:05:39,901 --> 00:05:41,503 Shut the hell up! 68 00:05:41,503 --> 00:05:44,563 I can't think straight! 69 00:05:45,006 --> 00:05:45,707 What's the score? 70 00:05:45,707 --> 00:05:47,509 Shit, it's zero to zero. 71 00:05:47,509 --> 00:05:50,812 If Manchester doesn't win, I'm screwed. 72 00:05:50,812 --> 00:05:52,814 I told you they'd lose. 73 00:05:52,814 --> 00:05:54,415 The Bolton tour of hell. 74 00:05:54,415 --> 00:05:57,986 Know how uncomfortable it is flying from Manchester to Bolton? 75 00:05:57,986 --> 00:06:00,188 They screw up their hip so they can't kick. 76 00:06:00,188 --> 00:06:04,092 Stop spoiling the mood. I've put a lot on Manchester. 77 00:06:04,092 --> 00:06:05,693 How much did you bet? 78 00:06:05,693 --> 00:06:06,794 A thousand and five hundred. 79 00:06:06,794 --> 00:06:09,097 You went overboard. 80 00:06:09,097 --> 00:06:12,000 The Manchester players have suffered from a lot of injuries. 81 00:06:12,000 --> 00:06:14,903 Ji-hoon, that's what I'm talking about. 82 00:06:14,903 --> 00:06:17,105 Didn't I tell you that Manchester wasn't safe? 83 00:06:17,105 --> 00:06:19,507 Stop talking bullshit. 84 00:06:19,507 --> 00:06:21,809 I analyzed all the past scores and papers. 85 00:06:21,809 --> 00:06:23,011 Papers, my ass. 86 00:06:23,011 --> 00:06:25,713 That's why you can't succeed, Won-tae. 87 00:06:25,713 --> 00:06:28,016 I always told you to analyze the present scores. 88 00:06:28,016 --> 00:06:30,385 That's why I didn't bet on Manchester. 89 00:06:30,385 --> 00:06:31,545 Bravo. 90 00:06:32,887 --> 00:06:34,889 You little bastard Did you just hit me? 91 00:06:34,889 --> 00:06:36,857 Hey, shut up. 92 00:06:37,292 --> 00:06:39,894 Hello? Yeah, I'm out front. 93 00:06:39,894 --> 00:06:41,156 Where are you? 94 00:06:47,302 --> 00:06:49,103 It's crampy. 95 00:06:49,103 --> 00:06:52,368 I just got of the car. I'm in front of the salon. 96 00:06:53,308 --> 00:06:54,775 I don't see you. 97 00:06:56,211 --> 00:06:57,872 There you are. 98 00:06:59,714 --> 00:07:00,976 Hey, Seung-woo. 99 00:07:01,482 --> 00:07:02,949 About that last table you served. 100 00:07:03,785 --> 00:07:05,687 I'll give you fifteen tables now. 101 00:07:05,687 --> 00:07:06,888 And the rest of the five? 102 00:07:06,888 --> 00:07:08,189 I'm meeting Jae-duk soon. 103 00:07:08,189 --> 00:07:11,593 He's giving me five tables. I'll give it to you then. 104 00:07:11,593 --> 00:07:14,596 And don't tell the other guys that you got this. 105 00:07:14,596 --> 00:07:16,757 Okay, let's go inside. 106 00:07:23,004 --> 00:07:24,665 Aren't you going to do your hair? 107 00:07:26,608 --> 00:07:28,906 Ah... Hwang Won-Tae you bastard I'm leaving for real. 108 00:07:29,010 --> 00:07:30,311 - Won-tae, what's with you? - I'm going nuts. 109 00:07:30,311 --> 00:07:32,413 The money hasn't come in yet? 110 00:07:32,413 --> 00:07:34,315 I think I told you that it hasn't. 111 00:07:34,315 --> 00:07:35,883 Then give me one at least. 112 00:07:35,883 --> 00:07:37,685 You still owe me five tables. 113 00:07:37,685 --> 00:07:40,588 Do I have to strangle the money out of you? 114 00:07:40,588 --> 00:07:42,790 Didn't I give you five last week? 115 00:07:42,790 --> 00:07:45,193 Come on, that was two weeks ago. 116 00:07:45,193 --> 00:07:49,152 Are you kidding me around? You want a bloody nose today? 117 00:07:49,597 --> 00:07:51,299 Look here. 118 00:07:51,299 --> 00:07:53,401 Five tables for Won-tae, you idiot. 119 00:07:53,401 --> 00:07:55,403 That's last week's, you idiot. 120 00:07:55,403 --> 00:07:58,506 Yeah, five for last week, idiot. 121 00:07:58,506 --> 00:08:01,309 No, the date is right here. 122 00:08:01,309 --> 00:08:03,971 Two weeks ago, Friday. 123 00:08:08,283 --> 00:08:10,485 - Oh goodness. - Don't play around. 124 00:08:10,485 --> 00:08:13,388 - This was two weeks ago? - No playing. 125 00:08:13,388 --> 00:08:16,190 - Hurry and give me the money. - I'm broke. 126 00:08:16,190 --> 00:08:17,792 You baboon. 127 00:08:17,792 --> 00:08:20,295 I'll give you two of mine, 128 00:08:20,295 --> 00:08:22,797 - so don't tell the boys. - Okay, okay. 129 00:08:22,797 --> 00:08:26,961 - Bitch doesn't answer my phone. - Give my hair the classic look. 130 00:08:28,102 --> 00:08:30,204 Your hair looks a bit sad. 131 00:08:30,204 --> 00:08:31,967 I don't feel so good today. 132 00:08:33,608 --> 00:08:35,269 I need a cut. 133 00:08:38,513 --> 00:08:39,213 Hello. 134 00:08:39,213 --> 00:08:42,148 - Do you feel better? - Just part of the job. 135 00:08:43,985 --> 00:08:45,043 Of course, I miss you, too. 136 00:08:47,889 --> 00:08:51,655 Really? You're off work now? When will you come over? 137 00:08:52,593 --> 00:08:54,458 Okay, I'll set the table. 138 00:08:55,496 --> 00:08:59,701 You're really drunk, huh? Okay, okay, don't be late. 139 00:08:59,701 --> 00:09:02,067 If you're late, I'm serving another table. 140 00:09:30,598 --> 00:09:32,964 Hello. 141 00:09:42,110 --> 00:09:43,911 I heard your mom's getting married. 142 00:09:43,911 --> 00:09:46,175 - Did my sister tell you? - Yeah. 143 00:09:46,714 --> 00:09:48,648 She has a big mouth. 144 00:09:48,983 --> 00:09:51,451 Who put this guitar here? 145 00:09:54,689 --> 00:09:57,091 Hi and good morning. 146 00:09:57,091 --> 00:09:58,793 - Hello. - What's up? 147 00:09:58,793 --> 00:10:00,556 - Put me in a room. - Come to the waiting room. 148 00:10:06,200 --> 00:10:07,861 Why aren't you greeting me? 149 00:10:10,805 --> 00:10:14,008 Waiter, what's for tonight? 150 00:10:14,008 --> 00:10:15,810 I made some beautiful egg rolls. 151 00:10:15,810 --> 00:10:18,212 - Have some. - No egg rolls for me. 152 00:10:18,212 --> 00:10:20,180 Hey, Auntie. 153 00:10:27,488 --> 00:10:30,116 - I like your jacket. - Want to borrow it? 154 00:10:31,692 --> 00:10:32,994 Why didn't you answer your phone? 155 00:10:32,994 --> 00:10:34,359 I was sleeping. 156 00:10:34,695 --> 00:10:36,998 Set up a table for me. 157 00:10:36,998 --> 00:10:38,199 - For how many? - One. 158 00:10:38,199 --> 00:10:39,700 Okay, I got it. 159 00:10:39,700 --> 00:10:41,302 Is Chang-woo here today? 160 00:10:41,302 --> 00:10:42,503 He's in room five. 161 00:10:42,503 --> 00:10:45,306 He's been looking for you by the way. 162 00:10:45,306 --> 00:10:47,365 Shit. 163 00:10:49,410 --> 00:10:52,277 164 00:11:00,087 --> 00:11:02,790 Put on some make-up. You all look like shit. 165 00:11:02,790 --> 00:11:04,392 Hey, bro. 166 00:11:04,392 --> 00:11:07,595 - Oh, baby. - How about a game? 167 00:11:07,595 --> 00:11:09,997 Yeah, I lost four grand yesterday. 168 00:11:09,997 --> 00:11:10,998 You got some cash? 169 00:11:10,998 --> 00:11:14,101 Just make it up. You got over ten tables tonight. 170 00:11:14,101 --> 00:11:15,803 Show me the money first. 171 00:11:15,803 --> 00:11:17,104 Or use this. 172 00:11:17,104 --> 00:11:20,608 - You cashed in big time. - Cool, isn't it? 173 00:11:20,608 --> 00:11:22,810 Working hard for a month paid off. 174 00:11:22,810 --> 00:11:25,413 But that rich bitch doesn't spend money on me. 175 00:11:25,413 --> 00:11:27,615 Lend it to me later. 176 00:11:27,615 --> 00:11:30,243 - No way. - Chang-woo is coming! 177 00:11:35,289 --> 00:11:36,591 Stop screwing around again, 178 00:11:36,591 --> 00:11:39,151 and get ready for work, assholes. 179 00:11:43,598 --> 00:11:45,065 Jae-hyun. 180 00:11:45,399 --> 00:11:46,661 Hey! 181 00:11:47,101 --> 00:11:49,704 - Chang-woo, what's up? - Come outside. 182 00:11:49,704 --> 00:11:51,069 Me? 183 00:11:51,606 --> 00:11:53,574 Follow me outside, you bastard. 184 00:11:55,710 --> 00:11:57,712 Come outside 185 00:11:57,712 --> 00:11:59,270 before I break your jaw. 186 00:12:03,184 --> 00:12:06,051 Fuck, that was close. 187 00:12:09,690 --> 00:12:11,993 - How dare you talk back to me! - Sorry, sorry. 188 00:12:11,993 --> 00:12:15,656 - You want to die? - Let go of me first and talk! 189 00:12:17,298 --> 00:12:18,765 Then spit it out. 190 00:12:20,201 --> 00:12:23,261 Chang-woo, I know what you're getting at. 191 00:12:23,604 --> 00:12:26,266 I'm sorry. I really am. 192 00:12:26,607 --> 00:12:30,411 But don't embarrass me in front of the guys. 193 00:12:30,411 --> 00:12:33,915 You gambled at the poker house yesterday? 194 00:12:33,915 --> 00:12:36,884 Who said that? What money do I have to go? 195 00:12:36,884 --> 00:12:38,486 I got witnesses lined up. 196 00:12:38,486 --> 00:12:39,851 So did you go or not? 197 00:12:40,288 --> 00:12:41,755 I didn't. 198 00:12:42,390 --> 00:12:45,092 I'm going to ask all the guys then. 199 00:12:45,092 --> 00:12:47,295 Did you go or not? Tell the truth. 200 00:12:47,295 --> 00:12:48,660 You went, huh? 201 00:12:49,997 --> 00:12:51,464 I went. 202 00:12:51,599 --> 00:12:53,601 You can't even pay me back! 203 00:12:53,601 --> 00:12:55,202 I swear I will. 204 00:12:55,202 --> 00:12:58,606 Stop saying you will, and give me my money! 205 00:12:58,606 --> 00:13:00,908 Chang-woo, I'm really trying my best. 206 00:13:00,908 --> 00:13:02,466 Damn it! 207 00:13:03,311 --> 00:13:06,113 If you keep this up, I can't get my money. 208 00:13:06,113 --> 00:13:07,815 That girl I talked about. 209 00:13:07,815 --> 00:13:09,784 It's 92 percent done. 210 00:13:09,784 --> 00:13:10,885 Trust your friend here. 211 00:13:10,885 --> 00:13:12,587 Friend, my ass. 212 00:13:12,587 --> 00:13:15,389 I never told you to pay me back all 50 grand. 213 00:13:15,389 --> 00:13:18,593 You should show me some sincerity that you'll pay me off. 214 00:13:18,593 --> 00:13:21,395 Hold on, I got a call. 215 00:13:21,395 --> 00:13:22,555 Damn it! 216 00:13:24,198 --> 00:13:25,859 Yes, this is Mr. Handsome. 217 00:13:26,200 --> 00:13:30,004 You're in front of the host bar? I'll be right out. 218 00:13:30,004 --> 00:13:31,906 I got a customer waiting. 219 00:13:31,906 --> 00:13:33,307 Let's talk later. 220 00:13:33,307 --> 00:13:35,309 Come to my office after you're done. 221 00:13:35,309 --> 00:13:37,174 - Got it? - Okay, see you soon. 222 00:13:43,884 --> 00:13:45,442 Oh, yeah! 223 00:13:45,886 --> 00:13:47,288 Perfect timing. 224 00:13:47,288 --> 00:13:49,090 - Yeah, baby! - Go inside for the pick. 225 00:13:49,090 --> 00:13:50,591 Are you crazy? 226 00:13:50,591 --> 00:13:53,194 We don't have enough guys. Just fill in. 227 00:13:53,194 --> 00:13:57,460 I got a customer coming. See? I got a call. 228 00:13:57,999 --> 00:14:01,059 Where are you? In five minutes? 229 00:14:01,502 --> 00:14:03,060 Okay, hurry up. 230 00:14:04,305 --> 00:14:06,107 We have eighty big dicks here today. 231 00:14:06,107 --> 00:14:08,109 You'll love it. 232 00:14:08,109 --> 00:14:10,475 Okay, I'll wait outside. 233 00:14:10,611 --> 00:14:11,475 Who is it? 234 00:14:11,612 --> 00:14:13,079 Your mom said she's coming. 235 00:14:14,782 --> 00:14:17,250 Okay, okay, it was my fault. 236 00:14:23,090 --> 00:14:25,149 I'm so lonely. 237 00:14:26,794 --> 00:14:29,160 I'm a really lonely person. 238 00:14:29,497 --> 00:14:32,900 Hey, people are lonely from the day they're born. 239 00:14:32,900 --> 00:14:37,605 Are you teasing me just because I work in this field? 240 00:14:37,605 --> 00:14:40,574 Come on, I'm in the same line of business. 241 00:14:41,208 --> 00:14:44,473 Hey, let's date. 242 00:14:45,212 --> 00:14:52,887 Seung-woo, I make tons of money. 243 00:14:52,887 --> 00:14:56,090 Hey, why'd you drink so much? 244 00:14:56,090 --> 00:14:59,794 Now, that's enough and let's have a drink. 245 00:14:59,794 --> 00:15:02,797 I'm totally sober right now. 246 00:15:02,797 --> 00:15:04,162 Sure. 247 00:15:05,399 --> 00:15:07,802 Now we have our third set of players. 248 00:15:07,802 --> 00:15:10,270 Yes, what a great line up. 249 00:15:10,705 --> 00:15:12,366 And the last person closes the door. 250 00:15:14,909 --> 00:15:16,310 Players, say hello. 251 00:15:16,310 --> 00:15:17,611 - Bunny. - Handsome. 252 00:15:17,611 --> 00:15:18,212 Brad Pitt. 253 00:15:18,212 --> 00:15:19,372 Hi, I'm Mr. Crazy. 254 00:15:21,115 --> 00:15:22,582 Now, I'll make the introduction. 255 00:15:22,683 --> 00:15:26,187 If you want to laugh, then pick number one. 256 00:15:26,187 --> 00:15:29,590 Number two has a big package. 257 00:15:29,590 --> 00:15:32,193 So it's gross. So gross that it's sad. 258 00:15:32,193 --> 00:15:33,694 Number two is Sad Penis. 259 00:15:33,694 --> 00:15:35,396 Don't talk to us and talk to her. 260 00:15:35,396 --> 00:15:38,456 If she doesn't like them, then we have to leave. 261 00:15:39,300 --> 00:15:40,901 I will keep that in mind. 262 00:15:40,901 --> 00:15:45,406 Number three is our Hollywood star, Orlando Bloom. 263 00:15:45,406 --> 00:15:49,810 But a Thai version of him. A mix of some Chinese, too. 264 00:15:49,810 --> 00:15:52,012 Number three is Orlando Bloom. 265 00:15:52,012 --> 00:15:58,085 Number four is just a lunatic. He plainly looks crazy. 266 00:15:58,085 --> 00:15:59,347 You crazy man. 267 00:16:06,994 --> 00:16:08,896 Seung-woo, let's go inside. 268 00:16:08,896 --> 00:16:10,798 Group three, wait a minute! 269 00:16:10,798 --> 00:16:12,356 Okay. 270 00:16:14,201 --> 00:16:16,863 Our best product of the house. 271 00:16:17,805 --> 00:16:19,067 I'm Hyun. 272 00:16:21,709 --> 00:16:24,075 Not bad. Sit down. 273 00:16:26,113 --> 00:16:28,843 Top-class working girls have an eye for men. 274 00:16:35,289 --> 00:16:37,757 - Nice to meet you. - Hi. 275 00:16:38,893 --> 00:16:42,158 - What would you like to drink? - Green tea. 276 00:16:45,099 --> 00:16:47,363 Are you wearing Creed perfume? 277 00:16:48,002 --> 00:16:49,970 How did you know? 278 00:16:51,705 --> 00:16:53,070 I'll give you a drink. 279 00:16:56,410 --> 00:16:58,275 Creed has a strong smell. 280 00:17:00,314 --> 00:17:02,583 You don't talk so nice. 281 00:17:02,583 --> 00:17:05,848 You're not being a gentleman. 282 00:17:06,187 --> 00:17:08,155 You could get replaced. 283 00:17:08,989 --> 00:17:10,957 I know you won't. 284 00:17:11,992 --> 00:17:13,550 Please give me a drink, too. 285 00:17:32,913 --> 00:17:35,643 - Give it to me. - Applause! 286 00:17:36,684 --> 00:17:39,987 Ji-hoon, I'm touched. Sit down and have a drink. 287 00:17:39,987 --> 00:17:43,190 I'm sorry. I'll be right back. 288 00:17:43,190 --> 00:17:46,250 What? Where are you going? 289 00:17:47,294 --> 00:17:49,597 No, just sit down. 290 00:17:49,597 --> 00:17:53,465 I'll go finish up a table and be back, okay? 291 00:17:53,801 --> 00:17:56,269 Okay, but drink this before you go. 292 00:17:58,205 --> 00:18:01,868 I'm hurting. I drank too much already. 293 00:18:02,209 --> 00:18:04,912 I'll go finish up the other table, 294 00:18:04,912 --> 00:18:07,314 and stick to you like glue tonight. 295 00:18:07,314 --> 00:18:09,145 Damn it, then hurry back. 296 00:18:16,490 --> 00:18:18,253 Could you please excuse me? 297 00:18:18,692 --> 00:18:20,057 Nope. 298 00:18:24,999 --> 00:18:26,466 How old are you? 299 00:18:27,401 --> 00:18:29,003 Twenty-four. 300 00:18:29,003 --> 00:18:31,665 Your real age, not your working age. 301 00:18:32,606 --> 00:18:34,665 My real age is twenty-four. 302 00:18:39,213 --> 00:18:40,373 Go ahead. 303 00:18:50,190 --> 00:18:52,750 Hurry up! 304 00:18:53,193 --> 00:18:53,894 Hurry and sit down. 305 00:18:53,894 --> 00:18:56,397 It's your turn. 306 00:18:56,397 --> 00:18:58,299 Spin the left and grab the right. 307 00:18:58,299 --> 00:19:00,601 Don't turn the left and raise the rod. 308 00:19:00,601 --> 00:19:03,504 You gotta fondle the rod. Show it. 309 00:19:03,504 --> 00:19:05,406 He has a hard on. 310 00:19:05,406 --> 00:19:08,108 - Juggle. Juggle. - Now repeat it. 311 00:19:08,108 --> 00:19:09,370 Repeat it! 312 00:19:11,111 --> 00:19:12,513 - Hey! - What? 313 00:19:12,513 --> 00:19:15,141 Where's my friend's partner? 314 00:19:15,482 --> 00:19:18,686 Hey. Hurry and get Hyun. 315 00:19:18,686 --> 00:19:20,449 Okay. 316 00:19:20,788 --> 00:19:24,053 Okay, let's have a drink. 317 00:19:26,193 --> 00:19:27,751 Get up. 318 00:19:29,897 --> 00:19:32,299 Where's Hyun? 319 00:19:32,299 --> 00:19:36,203 Asshole leaves and doesn't come back. 320 00:19:36,203 --> 00:19:38,906 I was nice to him, but he betrays me? 321 00:19:38,906 --> 00:19:40,708 What's with you? 322 00:19:40,708 --> 00:19:41,709 Sun-joo, he'll be right back 323 00:19:41,709 --> 00:19:44,576 so wait a little, okay? 324 00:19:45,312 --> 00:19:49,442 I can't wait, damn it! Bring him here! Right now! 325 00:19:50,284 --> 00:19:52,386 Forget it. Move. 326 00:19:52,386 --> 00:19:54,989 Hey, grab her. 327 00:19:54,989 --> 00:19:55,990 Just let her go. 328 00:19:55,990 --> 00:19:58,754 - You gotta kiss. - Kiss just once. 329 00:20:00,094 --> 00:20:02,896 Hey, asshole! 330 00:20:02,896 --> 00:20:03,998 What's with you? 331 00:20:03,998 --> 00:20:07,201 I was going to go to you. Let's go back now. 332 00:20:07,201 --> 00:20:08,202 Let go, damn it. 333 00:20:08,202 --> 00:20:12,006 Who the hell is this ugly bitch? 334 00:20:12,006 --> 00:20:15,109 Who the hell are you, you drunk crazy bitch? 335 00:20:15,109 --> 00:20:16,576 You fucking bitch! 336 00:20:18,312 --> 00:20:20,014 Hey, what's wrong? 337 00:20:20,014 --> 00:20:22,483 Don't lay a finger on me, asshole. 338 00:20:22,483 --> 00:20:27,187 Didn't you say that you couldn't drink? 339 00:20:27,187 --> 00:20:30,090 Sorry, I made a mistake. Let's go. 340 00:20:30,090 --> 00:20:36,154 - Don't laugh. It pisses me off. - Fuck, then what? 341 00:20:36,697 --> 00:20:39,063 What? Fuck? 342 00:20:39,400 --> 00:20:44,204 You fucking prick. Do I look stupid to you? 343 00:20:44,204 --> 00:20:47,107 You fucking bitch, you wanna die? 344 00:20:47,107 --> 00:20:49,910 Please let go! 345 00:20:49,910 --> 00:20:53,414 - Call the fucking manager. - That's enough. 346 00:20:53,414 --> 00:20:56,247 - Call the manager now! - I said stop it! 347 00:20:56,583 --> 00:21:01,789 Ji-won, was it my fault? Was it? 348 00:21:01,789 --> 00:21:05,392 Do you like it when our customers throw a fit? 349 00:21:05,392 --> 00:21:10,697 How could you do this to me? 350 00:21:10,697 --> 00:21:13,200 I didn't do anything wrong. 351 00:21:13,200 --> 00:21:16,658 - How could you do this to me? - Let's go! 352 00:21:17,104 --> 00:21:23,065 Call the fucking manager! You asshole! 353 00:21:39,093 --> 00:21:39,793 Be careful. Ju-hee, go inside. 354 00:21:39,793 --> 00:21:41,495 Bye. 355 00:21:41,495 --> 00:21:44,098 Ji-won, sorry for what happened. 356 00:21:44,098 --> 00:21:46,100 The bill came out to 2,500. 357 00:21:46,100 --> 00:21:48,702 I'll take out a whisky bottle and just charge 2,200. 358 00:21:48,702 --> 00:21:50,104 Sure thing. 359 00:21:50,104 --> 00:21:51,805 I'll call Sun-joo later. 360 00:21:51,805 --> 00:21:55,709 - I'm really sorry about today. - Sorry. 361 00:21:55,709 --> 00:21:58,912 She's had a bad day at work, 362 00:21:58,912 --> 00:22:00,214 so please understand. 363 00:22:00,214 --> 00:22:00,814 Okay. 364 00:22:00,814 --> 00:22:04,084 But I shouldn't have mistreated a customer like that. 365 00:22:04,084 --> 00:22:06,086 Don't sweat it. 366 00:22:06,086 --> 00:22:08,850 Ji-won, have a good day, and come see us again. 367 00:22:09,389 --> 00:22:10,754 Good-bye. 368 00:22:17,798 --> 00:22:21,165 What a pain-in-the-neck. 369 00:22:21,802 --> 00:22:24,505 Want to come over for some beer? 370 00:22:24,505 --> 00:22:26,507 I'm too beat to drink. I want to go home. 371 00:22:26,507 --> 00:22:30,811 You can come see your sister while you have a drink. 372 00:22:30,811 --> 00:22:33,614 Han-byul is probably sleeping. I'm going home. 373 00:22:33,614 --> 00:22:38,745 Families should stay close, you know. 374 00:22:39,786 --> 00:22:43,690 - Forget it. I'm going home. - Just one drink. 375 00:22:43,690 --> 00:22:46,352 It's because I have something important to tell you. 376 00:22:47,294 --> 00:22:49,396 I'm buying the beer, okay? 377 00:22:49,396 --> 00:22:51,455 - I'm going home. - Just wait a sec. 378 00:23:01,108 --> 00:23:02,575 Woke up already? 379 00:23:03,410 --> 00:23:05,970 Seung-woo, what are you doing here? 380 00:23:06,313 --> 00:23:08,247 Don't be so surprised. 381 00:23:08,582 --> 00:23:09,947 I just came to have a drink. 382 00:23:12,786 --> 00:23:16,449 - Where are the cups? - Let's talk for a sec. 383 00:23:22,596 --> 00:23:24,063 What's wrong? 384 00:23:24,998 --> 00:23:27,000 - Where's the money? - What money? 385 00:23:27,000 --> 00:23:30,204 - Where is the money! - Keep your voice down. 386 00:23:30,204 --> 00:23:32,406 You said you'll only spend a 100. 387 00:23:32,406 --> 00:23:35,209 I have to deposit that money to the shop! 388 00:23:35,209 --> 00:23:37,411 - You haven't gotten it yet? - Gotten what? 389 00:23:37,411 --> 00:23:39,012 Won-tae said he'd deposit 2,000. 390 00:23:39,012 --> 00:23:41,415 He needed some money bad, so I lent it to him. 391 00:23:41,415 --> 00:23:44,985 Hey! Is that your money? Is it? 392 00:23:44,985 --> 00:23:47,287 Don't scream. Seung-woo will hear you. 393 00:23:47,287 --> 00:23:49,189 Why'd you bring Seung-woo here? 394 00:23:49,189 --> 00:23:51,692 You thought I'd let you slide if he came? 395 00:23:51,692 --> 00:23:54,695 Come on, he said he'd deposit it. 396 00:23:54,695 --> 00:23:57,397 When did you last check? Are you sure? 397 00:23:57,397 --> 00:24:00,264 I just checked. It's not in yet. 398 00:24:02,903 --> 00:24:06,771 - I'll call him. - Damn it. 399 00:24:09,509 --> 00:24:12,171 - Hello. - Won-tae, you bastard. 400 00:24:12,713 --> 00:24:13,714 What? 401 00:24:13,714 --> 00:24:15,983 You haven't deposited the money yet? 402 00:24:15,983 --> 00:24:18,385 What are you talking about? 403 00:24:18,385 --> 00:24:21,688 I told you to put it in fast since it's not my money. 404 00:24:21,688 --> 00:24:24,691 Have you lost your mind? 405 00:24:24,691 --> 00:24:27,455 Yeah, I know. 406 00:24:27,894 --> 00:24:30,097 You should've kept your promise. 407 00:24:30,097 --> 00:24:35,102 You crazy fucking bastard, what's gotten into you again? 408 00:24:35,102 --> 00:24:37,570 - Are you with Han-byul? - Yeah, I see. 409 00:24:38,105 --> 00:24:39,806 Just deposit the money fast. 410 00:24:39,806 --> 00:24:41,364 - Fuck you. - Thanks. 411 00:24:42,509 --> 00:24:44,311 He said he'll deposit it, okay? 412 00:24:44,311 --> 00:24:45,812 Are you sure? 413 00:24:45,812 --> 00:24:48,645 He said he will. Now let's go drink. 414 00:24:51,585 --> 00:24:52,950 Seung-woo, 415 00:24:53,487 --> 00:24:56,354 - where are you? - He left? 416 00:25:10,203 --> 00:25:13,070 Are you done eating? Have some more. 417 00:25:13,807 --> 00:25:15,866 I'm okay, I've eaten plenty. 418 00:25:16,410 --> 00:25:18,378 Then have a cigarette. 419 00:25:19,613 --> 00:25:23,684 - I'm okay. - Have one, it's okay. 420 00:25:23,684 --> 00:25:26,086 He feels uncomfortable. Just let him be. 421 00:25:26,086 --> 00:25:30,190 People who smoke need a cigarette after a meal. 422 00:25:30,190 --> 00:25:32,556 He's okay, so please stop. 423 00:25:35,595 --> 00:25:36,797 Thanks for dinner. 424 00:25:36,797 --> 00:25:40,701 Sorry, I think we matched our own tastes instead. 425 00:25:40,701 --> 00:25:44,204 No, it was really delicious. Congratulations. 426 00:25:44,204 --> 00:25:46,606 Keep in touch and let's meet often. 427 00:25:46,606 --> 00:25:47,808 Let's go. 428 00:25:47,808 --> 00:25:49,710 - Mom's going now. - Bye, mom. 429 00:25:49,710 --> 00:25:53,077 - Be careful on your way home. - You too, mom. 430 00:25:56,583 --> 00:25:57,743 Let's go. 431 00:26:01,688 --> 00:26:02,689 What do you think? 432 00:26:02,689 --> 00:26:05,992 He doesn't seem like a bad person. 433 00:26:05,992 --> 00:26:07,653 But is he really rich? 434 00:26:11,798 --> 00:26:14,101 That day I saw her put down 435 00:26:14,101 --> 00:26:16,403 the down payment at the Ducati store. 436 00:26:16,403 --> 00:26:18,605 So I screwed her that night, 437 00:26:18,605 --> 00:26:20,407 and she hasn't called me since. 438 00:26:20,407 --> 00:26:22,309 Maybe you didn't perform right. 439 00:26:22,309 --> 00:26:23,610 That's not it for sure. 440 00:26:23,610 --> 00:26:25,212 I looked at my watch and my lap time 441 00:26:25,212 --> 00:26:27,314 was 35 minutes and 27 seconds. 442 00:26:27,314 --> 00:26:29,983 She kept screaming, groaning, twisting, 443 00:26:29,983 --> 00:26:31,985 and shouted out "mommy, daddy". 444 00:26:31,985 --> 00:26:33,887 She wanted it more. 445 00:26:33,887 --> 00:26:35,589 I'm sure I performed right. 446 00:26:35,589 --> 00:26:37,290 Aren't you going to work out? 447 00:26:37,290 --> 00:26:40,953 I'm done already. Doesn't this look like armor? 448 00:26:41,795 --> 00:26:43,497 Work out some more. I'm going for some water. 449 00:26:43,497 --> 00:26:45,863 - One set left? - Yeah. 450 00:27:29,309 --> 00:27:31,368 How are you? 451 00:27:34,214 --> 00:27:38,885 - Oh, hello. - You work out here often? 452 00:27:38,885 --> 00:27:42,651 I worked out at a different gym, and signed up last month. 453 00:27:43,690 --> 00:27:45,592 Anyway, it's good to see you. 454 00:27:45,592 --> 00:27:48,755 Same here. What a coincidence. 455 00:27:49,396 --> 00:27:52,763 Have a nice work out. See you next time. 456 00:27:53,300 --> 00:27:56,269 Why are you going? Let's work out together. 457 00:27:57,103 --> 00:27:59,367 - Together? - Yes. 458 00:28:20,594 --> 00:28:22,295 Please give me another one of these. 459 00:28:22,295 --> 00:28:23,557 Yes, sir. 460 00:28:24,898 --> 00:28:27,264 How'd you spend that much money? 461 00:28:27,601 --> 00:28:30,764 I just bought whatever I wanted and traveled overseas a lot. 462 00:28:31,404 --> 00:28:33,907 It felt so weird using a credit card. 463 00:28:33,907 --> 00:28:37,365 I didn't have any money then, but I could keep spending money. 464 00:28:37,811 --> 00:28:39,472 So that's why I kept charging it. 465 00:28:41,214 --> 00:28:43,483 It was when I was immature. 466 00:28:43,483 --> 00:28:45,785 So you've made a lot? 467 00:28:45,785 --> 00:28:49,243 No way, I just paid off my debt to the shop. 468 00:28:50,090 --> 00:28:53,059 But since you're a top-class girl, it's not hard on you. 469 00:28:54,294 --> 00:28:58,060 It's hard wherever you go in this line of business. 470 00:28:58,698 --> 00:29:00,757 But you're lucky not to sleep with your customers. 471 00:29:02,102 --> 00:29:05,367 I have to save up some money so I can quit. 472 00:29:05,805 --> 00:29:07,864 You have any plans for the future? 473 00:29:08,308 --> 00:29:10,810 I want to open up a small clothing store. 474 00:29:10,810 --> 00:29:12,971 It goes in line with what I majored in college. 475 00:29:15,081 --> 00:29:17,484 We've ran out. 476 00:29:17,484 --> 00:29:21,388 Then give us whatever's similar to what you gave us before. 477 00:29:21,388 --> 00:29:23,490 No more. 478 00:29:23,490 --> 00:29:26,755 You know, that sake stuff before... 479 00:29:27,594 --> 00:29:31,963 Can you give us the same drink as before? 480 00:29:32,299 --> 00:29:35,757 We've ran out, but we have something similar. 481 00:29:37,203 --> 00:29:39,467 Then your drink will be ready in a moment. 482 00:29:42,108 --> 00:29:44,372 Do you have a girlfriend? 483 00:29:45,312 --> 00:29:49,544 - No, what about you? - I don't have a boyfriend. 484 00:29:49,883 --> 00:29:51,184 Why not? 485 00:29:51,184 --> 00:29:55,052 Of course, I'm popular with the guys since I'm pretty. 486 00:29:55,789 --> 00:29:57,950 But I'm not so easy. 487 00:29:58,592 --> 00:30:00,651 Well, whatever suits you. Whatever. 488 00:30:01,494 --> 00:30:07,801 - Come over here. - Why? 489 00:30:07,801 --> 00:30:09,860 I just want to sit next to you. 490 00:30:11,104 --> 00:30:12,405 You come here. 491 00:30:12,405 --> 00:30:15,772 No, you come over here. Hurry. 492 00:30:29,289 --> 00:30:30,347 Cheers. 493 00:30:36,997 --> 00:30:38,198 Hi! 494 00:30:38,198 --> 00:30:39,199 Hey, is the jackpot out today? 495 00:30:39,199 --> 00:30:40,600 You have to win it. 496 00:30:40,600 --> 00:30:42,102 Man, I hope so. 497 00:30:42,102 --> 00:30:44,104 Hey, why aren't you guys working? 498 00:30:44,104 --> 00:30:45,605 We're going inside in a bit. 499 00:30:45,605 --> 00:30:47,107 If Chang-woo catches you, 500 00:30:47,107 --> 00:30:48,808 you're all dead meat. 501 00:30:48,808 --> 00:30:52,012 He won't catch us. I told the guys to call me. 502 00:30:52,012 --> 00:30:54,742 - You sure? - Of course. 503 00:31:31,284 --> 00:31:34,151 Shit. 504 00:31:36,890 --> 00:31:39,292 You son of a bitch. 505 00:31:39,292 --> 00:31:41,852 You low-life scum, I told you not to gamble, didn't I? 506 00:31:46,199 --> 00:31:47,461 All I did was watch. 507 00:31:51,404 --> 00:31:53,065 Hey. You son of a bitch. 508 00:31:54,207 --> 00:31:56,609 You don't seem like you're going 509 00:31:56,609 --> 00:31:58,712 to pay me back at all. Come here. 510 00:31:58,712 --> 00:32:02,382 Wait! Wait! 511 00:32:02,382 --> 00:32:05,585 Forget it. I don't need the money now. 512 00:32:05,585 --> 00:32:06,586 Wait! Wait! 513 00:32:06,586 --> 00:32:07,787 I can give it to you 514 00:32:07,787 --> 00:32:10,950 right away. 515 00:32:13,093 --> 00:32:14,494 When will you pay me back? 516 00:32:14,494 --> 00:32:15,795 Right away, I'm serious. 517 00:32:15,795 --> 00:32:17,497 - You have till this month. - Okay, this month. 518 00:32:17,497 --> 00:32:19,099 No more waiting. 519 00:32:19,099 --> 00:32:20,500 Of course, no waiting. 520 00:32:20,500 --> 00:32:22,102 40,000 for the principal, and 10,000 plus for interest. 521 00:32:22,102 --> 00:32:26,306 Okay, trust me just this once, as a friend. 522 00:32:26,306 --> 00:32:28,308 I swear I'll pay you back. 523 00:32:28,308 --> 00:32:31,368 No, come outside. Follow me. 524 00:32:35,281 --> 00:32:36,839 Shit. 525 00:32:52,599 --> 00:32:57,263 Waiter, send me an iron. 526 00:33:00,807 --> 00:33:03,510 What's going on? 527 00:33:03,510 --> 00:33:06,412 - It's nothing. - Tell me. 528 00:33:06,412 --> 00:33:09,142 Don't worry. I'll take care of it. 529 00:33:09,983 --> 00:33:12,144 We promised not to keep secrets from one another. 530 00:33:15,588 --> 00:33:17,749 Is it the debt you mentioned before? 531 00:33:18,491 --> 00:33:21,594 It's because of that, isn't it? 532 00:33:21,594 --> 00:33:25,598 Mi-sun, please stop. I hate talking to you about this stuff. 533 00:33:25,598 --> 00:33:28,301 What will you do? You have to resolve it somehow. 534 00:33:28,301 --> 00:33:30,861 I will. 535 00:33:31,404 --> 00:33:36,865 Mi-sun, I just want to talk about happy things with you. 536 00:33:37,911 --> 00:33:39,674 I'm just worried. 537 00:33:40,613 --> 00:33:43,446 Don't worry, things will work out. 538 00:34:04,304 --> 00:34:07,865 Pipi! 539 00:34:08,308 --> 00:34:14,941 Cia! How have you been? 540 00:34:16,382 --> 00:34:17,940 You were bored, huh? 541 00:34:18,384 --> 00:34:21,187 - What's his name? - Pipi. 542 00:34:21,187 --> 00:34:24,247 Pipi! Come here boy. 543 00:34:25,992 --> 00:34:30,861 He only listens to me. Pipi, come here. 544 00:34:32,799 --> 00:34:35,768 Hey, nice house. 545 00:36:00,987 --> 00:36:02,352 Sleeping? 546 00:36:04,090 --> 00:36:05,352 Nope. 547 00:36:08,795 --> 00:36:11,263 Do you really like me? 548 00:36:17,403 --> 00:36:18,768 Of course, 549 00:36:19,105 --> 00:36:20,766 you're cute. 550 00:36:22,508 --> 00:36:23,975 What about you? 551 00:36:26,512 --> 00:36:30,539 I like you very much, too. You're pretty. 552 00:36:31,284 --> 00:36:32,649 So pretty. 553 00:37:21,200 --> 00:37:23,566 A lot of people must come over. 554 00:37:24,904 --> 00:37:27,771 Not really. Why? 555 00:37:28,207 --> 00:37:29,674 Just because. 556 00:37:31,010 --> 00:37:34,013 - How much is rent? - My place? 557 00:37:34,013 --> 00:37:37,540 - 3,500 a month. - 3,500? 558 00:37:38,384 --> 00:37:40,045 That's pretty steep. 559 00:37:40,586 --> 00:37:42,247 You must make a lot of money. 560 00:37:42,588 --> 00:37:44,852 I make a lot more than you, of course. 561 00:37:45,491 --> 00:37:47,356 Do you know how much I make? 562 00:37:48,694 --> 00:37:52,255 Guys who work at host clubs don't make much. 563 00:37:54,901 --> 00:37:58,359 How long have you been doing it? 564 00:37:58,805 --> 00:38:01,607 About three months. 565 00:38:01,607 --> 00:38:03,910 You're a total rookie. 566 00:38:03,910 --> 00:38:06,276 So that's why you acted cool and all. 567 00:38:07,213 --> 00:38:08,840 It was awkward. 568 00:38:24,197 --> 00:38:25,598 Seung-woo. 569 00:38:25,598 --> 00:38:29,466 What's your rush? Do you usually eat that fast? 570 00:38:30,403 --> 00:38:32,963 Yeah, I usually do. 571 00:38:34,907 --> 00:38:37,967 Want to go for a walk after we eat? 572 00:38:39,612 --> 00:38:40,977 A walk? 573 00:38:41,781 --> 00:38:45,585 See that park over there? When I have a boyfriend, 574 00:38:45,585 --> 00:38:50,147 I wanted to take a walk while drinking some coffee there. 575 00:38:51,190 --> 00:38:52,657 Really? 576 00:38:53,192 --> 00:38:55,558 Sure, taking a walk is fine. 577 00:38:59,298 --> 00:39:00,959 Stop it. 578 00:39:01,901 --> 00:39:04,303 It's bad for the stomach if you eat like that. 579 00:39:04,303 --> 00:39:07,406 People who work like us have to watch the way we eat. 580 00:39:07,406 --> 00:39:08,771 Didn't you know? 581 00:39:17,984 --> 00:39:19,144 Ji-won. 582 00:39:22,188 --> 00:39:23,689 Honestly, I didn't want 583 00:39:23,689 --> 00:39:26,351 to say this to you. 584 00:39:27,093 --> 00:39:29,254 I'm not the type of person who you think I am. 585 00:39:29,795 --> 00:39:31,456 I'm just doing this for a short while. 586 00:39:32,698 --> 00:39:36,302 What's that supposed to mean? 587 00:39:36,302 --> 00:39:38,604 I do a different line of work. 588 00:39:38,604 --> 00:39:41,573 This is only a short-term part-time job. 589 00:39:43,309 --> 00:39:44,571 What work is it? 590 00:39:46,112 --> 00:39:48,740 Oh, it's just a business. 591 00:39:49,081 --> 00:39:50,742 I'm preparing for it. 592 00:39:51,284 --> 00:39:53,085 But it's taking some time, 593 00:39:53,085 --> 00:39:54,643 so I'm making some money on the side. 594 00:39:56,989 --> 00:39:58,752 I see. 595 00:40:05,998 --> 00:40:08,201 Think you'll fall for a customer 596 00:40:08,201 --> 00:40:10,503 once or twice while doing this work? 597 00:40:10,503 --> 00:40:14,769 If it's not about managing a client, then don't meet her at all. 598 00:40:15,107 --> 00:40:16,609 You think it's a bad idea? 599 00:40:16,609 --> 00:40:19,712 Yeah, you're not some psycho. You said you won't date those girls. 600 00:40:19,712 --> 00:40:21,543 Plus, you just started this work. 601 00:40:21,981 --> 00:40:25,246 I never said I'd date her. I'm just asking. 602 00:40:25,585 --> 00:40:28,187 If she works and drinks with other guys, 603 00:40:28,187 --> 00:40:30,849 you think you can handle that? 604 00:40:31,290 --> 00:40:33,893 That isn't for guys like you. 605 00:40:33,893 --> 00:40:37,659 Don't start anything up. Then you can't do this work. 606 00:40:40,099 --> 00:40:43,402 Let's do the easy guy approach tonight. 607 00:40:43,402 --> 00:40:46,105 Don't act so pompous. 608 00:40:46,105 --> 00:40:50,109 Keep reminding them that I'm an easy guy. 609 00:40:50,109 --> 00:40:50,810 Why? 610 00:40:50,810 --> 00:40:54,177 You think the guys they're meeting are nice? 611 00:40:54,513 --> 00:40:56,983 We have to appeal to them as easy guys. 612 00:40:56,983 --> 00:40:58,184 So when they want to relax, 613 00:40:58,184 --> 00:41:01,287 they'll call often and come see us. 614 00:41:01,287 --> 00:41:03,990 They're filthy rich. 615 00:41:03,990 --> 00:41:05,252 Remember that. 616 00:41:06,292 --> 00:41:09,895 Who the fuck he thinks, he is? He's just a singer anyways. 617 00:41:09,895 --> 00:41:11,897 We don't know if it's true yet. 618 00:41:11,897 --> 00:41:16,002 It is true. A couple of people saw them. He's cheating on me, 619 00:41:16,002 --> 00:41:18,804 Stop thinking about it. Let's just have fun. 620 00:41:18,804 --> 00:41:23,409 I fucking get angry the more I think about it. What is he taking me for. 621 00:41:23,409 --> 00:41:26,312 He said he is going to call you tomorrow morning in hotel. 622 00:41:26,312 --> 00:41:28,940 Just forget about it and have fun! 623 00:41:29,982 --> 00:41:31,244 They must be here. 624 00:41:38,991 --> 00:41:41,255 It's been a really long time. 625 00:41:41,894 --> 00:41:42,695 Come in. 626 00:41:42,695 --> 00:41:45,398 Why'd you book a hotel room instead of going home? 627 00:41:45,398 --> 00:41:47,500 She came back to Korea without her dad knowing. 628 00:41:47,500 --> 00:41:48,601 Say hi to my friend Ji-eun. 629 00:41:48,601 --> 00:41:49,802 - Hi. - Hello. 630 00:41:49,802 --> 00:41:53,406 Say hi to my best friend Seung-woo. 631 00:41:53,406 --> 00:41:54,964 - Hello. - Hi. 632 00:41:55,308 --> 00:41:56,609 This place has got that feel. It does, huh? 633 00:41:56,609 --> 00:41:57,871 Isn't it nice, Seung-woo? 634 00:41:59,178 --> 00:42:01,612 - Bunny, bunny - Carrot, carrot! 635 00:42:01,681 --> 00:42:02,982 - Bunny, bunny - Carrot, carrot! 636 00:42:02,982 --> 00:42:04,483 - Bunny, bunny - Carrot, carrot! 637 00:42:04,483 --> 00:42:05,885 Carrot, carrot! 638 00:42:05,885 --> 00:42:06,686 - Bunny, bunny - Carrot, carrot! 639 00:42:06,686 --> 00:42:11,555 Seung-woo, you screwed up. 640 00:42:13,592 --> 00:42:16,195 - Take it off! Take it off! - We're out of booze, 641 00:42:16,195 --> 00:42:17,697 - hold on. - Take it off! 642 00:42:17,697 --> 00:42:18,898 - Do I have to take it off? - Of course you do, you dummy. 643 00:42:18,898 --> 00:42:22,265 Seung-woo, take it off. 644 00:42:23,402 --> 00:42:25,705 Oh man, Muscle Boy! 645 00:42:25,705 --> 00:42:27,502 Nice! What a man! 646 00:42:27,606 --> 00:42:29,665 Yeah, abdomen boy. 647 00:42:31,210 --> 00:42:33,974 I'll give you each a present. 648 00:42:34,313 --> 00:42:35,781 This is yours. 649 00:42:35,781 --> 00:42:38,284 - This is mine? - Yeah. 650 00:42:38,284 --> 00:42:39,685 But I shouldn't take this. 651 00:42:39,685 --> 00:42:42,347 It was supposed to be a gift for someone but not anymore. 652 00:42:42,788 --> 00:42:44,690 - This is yours. - Good. 653 00:42:44,690 --> 00:42:48,023 Seung-woo, what a great color. 654 00:42:48,194 --> 00:42:50,596 That suits you since your face is small. 655 00:42:50,596 --> 00:42:53,399 That would go great with jeans. 656 00:42:53,399 --> 00:42:56,402 Not that many people can wear that. 657 00:42:56,402 --> 00:42:59,769 Yeah, Spiderman Boy! 658 00:43:01,006 --> 00:43:02,166 Hello? 659 00:43:03,008 --> 00:43:04,373 Hey, sweetie. 660 00:43:06,112 --> 00:43:09,343 Really? You called? 661 00:43:10,082 --> 00:43:11,743 Really? 662 00:43:15,087 --> 00:43:16,452 Where are you now? 663 00:43:17,490 --> 00:43:19,958 Really? You can come now? 664 00:43:21,494 --> 00:43:23,496 Okay, then hurry up. 665 00:43:23,496 --> 00:43:24,758 Bye. 666 00:43:34,306 --> 00:43:37,109 My boyfriend's coming now, so we have to send them away. 667 00:43:37,109 --> 00:43:40,312 - Oh no. - Hurry. 668 00:43:40,312 --> 00:43:42,041 You tell them. 669 00:43:43,482 --> 00:43:44,744 Go tell them. Just tell them. 670 00:43:45,584 --> 00:43:46,846 He's coming now. 671 00:43:52,792 --> 00:43:55,659 You can't find this color in Korea. 672 00:43:56,095 --> 00:43:56,996 Like it? 673 00:43:56,996 --> 00:44:01,700 Of course I do. 674 00:44:01,700 --> 00:44:03,861 This stuff is cool. Let's change shirts. 675 00:44:04,203 --> 00:44:06,068 You're so happy. 676 00:44:06,405 --> 00:44:09,465 Hey, you've got something to say? 677 00:44:10,009 --> 00:44:11,210 What did I say wrong? 678 00:44:11,210 --> 00:44:13,474 Your tone of voice said it. 679 00:44:14,513 --> 00:44:16,640 Fuck, what did I say wrong? 680 00:44:17,383 --> 00:44:19,044 Fuck? 681 00:44:21,887 --> 00:44:24,549 Let's stop. I'm sorry, okay? 682 00:44:24,990 --> 00:44:27,652 Fuck, you're pissing me off. 683 00:44:44,109 --> 00:44:46,412 Shall I come in and talk some more? 684 00:44:46,412 --> 00:44:49,482 Sorry, I'm really tired today. 685 00:44:49,482 --> 00:44:52,284 Okay, let's see each other later. 686 00:44:52,284 --> 00:44:54,286 Thanks. Have a good night. 687 00:44:54,286 --> 00:44:58,491 Okay. And think over what we talked about. 688 00:44:58,491 --> 00:45:00,459 - Let's call each other later. - Okay. 689 00:45:27,086 --> 00:45:28,451 Ji-won! 690 00:45:29,288 --> 00:45:30,846 Hey, Seung-woo. 691 00:45:31,690 --> 00:45:34,793 Why aren't you answering? Were you busy? 692 00:45:34,793 --> 00:45:40,163 I was working. I was going to call you. 693 00:45:41,300 --> 00:45:43,962 - Who is he? - What? 694 00:45:44,503 --> 00:45:45,905 That guy who just dropped you off. 695 00:45:45,905 --> 00:45:47,167 Who is he? 696 00:45:47,606 --> 00:45:54,170 He's a regular at our business. He wanted to take me home. 697 00:45:55,481 --> 00:45:57,039 Why are you stuttering? 698 00:45:59,084 --> 00:46:02,247 Because you show up out of nowhere and drill me with questions. 699 00:46:04,590 --> 00:46:06,251 There's nothing between us. 700 00:46:59,011 --> 00:47:01,313 You must've been really surprised. 701 00:47:01,313 --> 00:47:02,746 Of course I was. 702 00:47:03,482 --> 00:47:06,849 I got discharged from the military and I couldn't reach my mom. 703 00:47:07,486 --> 00:47:09,545 All my friends ignored me, 704 00:47:10,589 --> 00:47:12,648 and all I had was 30 on me. 705 00:47:14,994 --> 00:47:16,859 So what did you do? 706 00:47:18,197 --> 00:47:19,398 What else? 707 00:47:19,398 --> 00:47:21,366 I stayed with my sister, 708 00:47:21,700 --> 00:47:23,361 doing this and that. 709 00:47:24,903 --> 00:47:27,565 But I was too uncomfortable to stay with her any longer. 710 00:47:29,908 --> 00:47:31,170 What about you? 711 00:47:31,710 --> 00:47:33,371 What does your mother do? 712 00:47:36,982 --> 00:47:41,351 She runs a small facial shop in Daejon city. 713 00:47:43,188 --> 00:47:44,450 And your father? 714 00:47:46,592 --> 00:47:48,560 Don't bring up that bastard. 715 00:47:49,194 --> 00:47:51,754 It irks me just thinking about his face. 716 00:47:53,298 --> 00:47:55,664 You shouldn't call your father a bastard. 717 00:47:57,503 --> 00:47:59,767 I can call him that. 718 00:48:05,210 --> 00:48:07,312 I told her first that I'd do it. 719 00:48:07,312 --> 00:48:09,081 But she didn't say anything to me. 720 00:48:09,081 --> 00:48:10,946 That's why it's a scam. 721 00:48:11,383 --> 00:48:13,485 Ji-won kept saying she didn't want it. 722 00:48:13,485 --> 00:48:16,889 Hey, does a person say that they're scamming when they do? 723 00:48:16,889 --> 00:48:20,693 Usually a girl can scam ten to twenty grand from a guy. 724 00:48:20,693 --> 00:48:22,394 But if a guy gives at least 30 grand, 725 00:48:22,394 --> 00:48:24,954 then he has to like her. 726 00:48:25,397 --> 00:48:26,864 She's scamming you. 727 00:48:27,199 --> 00:48:28,200 Then why me? 728 00:48:28,200 --> 00:48:31,503 There's a lot of rich guys out there, so it doesn't make sense. 729 00:48:31,503 --> 00:48:34,106 Then ask Ji-won this. 730 00:48:34,106 --> 00:48:36,909 Ask her if you can give her 3,000 a month for the 30 grand. 731 00:48:36,909 --> 00:48:40,612 If she says okay, then she wants to live with you. 732 00:48:40,612 --> 00:48:43,445 Otherwise, it's a 100 percent scam. 733 00:48:43,782 --> 00:48:46,085 - Why? - Think about it. 734 00:48:46,085 --> 00:48:48,187 There's no business that wouldn't say no to that. 735 00:48:48,187 --> 00:48:50,289 And it's not like you won't. 736 00:48:50,289 --> 00:48:53,392 Getting it all at once is just settling things. 737 00:48:53,392 --> 00:48:57,852 What if she takes the 30 grand, and then do nothing? 738 00:48:58,197 --> 00:49:00,757 Then you're totally screwed. 739 00:49:01,800 --> 00:49:04,860 I don't know. See you later. 740 00:49:12,711 --> 00:49:13,973 What are you doing? 741 00:49:14,413 --> 00:49:15,744 Looking at some places. 742 00:49:18,283 --> 00:49:19,545 Any good ones? 743 00:49:20,586 --> 00:49:26,547 There are a lot of nice places. But they're too expensive. 744 00:49:26,692 --> 00:49:29,058 The average rent is 3,500. 745 00:49:31,597 --> 00:49:35,363 Then try looking around Hanshin Pocha. They'll have the most decent prices. 746 00:49:36,201 --> 00:49:38,567 It's too crowded there. 747 00:49:49,882 --> 00:49:52,544 - Ji-won. - Yes? 748 00:49:52,885 --> 00:49:56,548 The money I said I'd pay for you. 749 00:49:58,490 --> 00:50:00,856 I don't have that big of cash on me now. 750 00:50:01,994 --> 00:50:06,761 How about if I give you 3,000 for over ten months? 751 00:50:10,102 --> 00:50:14,869 I don't think it'll be a problem. They're getting it in the end anyway. 752 00:50:15,307 --> 00:50:16,672 It won't? 753 00:50:17,309 --> 00:50:18,970 Then I'll pay it like that. 754 00:50:35,594 --> 00:50:37,996 Yes, I'm sending the money now. 755 00:50:37,996 --> 00:50:39,798 Please check and call me right away. 756 00:50:39,798 --> 00:50:40,958 Okay. 757 00:50:42,301 --> 00:50:44,403 I'm doing this because it's you. 758 00:50:44,403 --> 00:50:46,405 Thanks, so what did he say? 759 00:50:46,405 --> 00:50:48,168 He didn't ask about it. 760 00:50:48,907 --> 00:50:50,609 You didn't tell him I'm a top-class girl? 761 00:50:50,609 --> 00:50:53,312 It's not like he was curious. 762 00:50:53,312 --> 00:50:54,780 I just kept quiet. 763 00:50:54,780 --> 00:50:56,748 He's coming. I gotta go. 764 00:51:06,892 --> 00:51:10,295 - All done? - Yeah, I sent it and said 765 00:51:10,295 --> 00:51:12,160 you're not working there anymore. 766 00:51:12,497 --> 00:51:14,260 So what did they say? 767 00:51:15,100 --> 00:51:16,362 They said okay. 768 00:51:17,903 --> 00:51:20,667 - You want it? - No, throw it away. 769 00:51:22,007 --> 00:51:25,170 - Thanks, Seung-woo. - Don't mention it. 770 00:51:25,811 --> 00:51:27,779 Let's go eat. I'm starving. 771 00:52:37,683 --> 00:52:40,550 - Will this go in the front? - It'll squeeze in. 772 00:52:44,690 --> 00:52:48,956 Damn it. Why? What's wrong? 773 00:52:49,795 --> 00:52:54,164 I'm just sorry for pulling you into this line of work. 774 00:52:55,100 --> 00:52:57,261 What are you talking about? I'm doing it because I want to. 775 00:52:57,703 --> 00:52:58,863 I'll see you later. 776 00:53:00,906 --> 00:53:02,373 Seung-woo! 777 00:53:04,409 --> 00:53:06,274 Sorry to ask you this, 778 00:53:07,412 --> 00:53:09,243 but can you lend me some money? 779 00:53:09,781 --> 00:53:10,941 Money? 780 00:53:11,683 --> 00:53:12,843 How much? 781 00:53:13,785 --> 00:53:15,844 About 50 grand. 782 00:53:16,488 --> 00:53:17,750 50 grand? 783 00:53:19,291 --> 00:53:21,156 How would I have that much money? 784 00:53:22,094 --> 00:53:23,356 You don't, right? 785 00:53:26,498 --> 00:53:28,159 I'm really struggling lately. 786 00:53:29,901 --> 00:53:34,668 I really want to do it for you, but it's been tight lately. 787 00:53:35,107 --> 00:53:36,267 You know that. 788 00:53:38,510 --> 00:53:41,343 - Sorry, I'll see you later. - Okay. 789 00:53:42,581 --> 00:53:43,741 Stay strong. 790 00:53:44,082 --> 00:53:47,347 - Bye, Jae-hyun. - I'll call you later. 791 00:54:01,600 --> 00:54:04,403 - Why are you so late? - I'm sorry. 792 00:54:04,403 --> 00:54:07,372 - Did you unpack? - A little. 793 00:54:10,609 --> 00:54:14,212 - It's really spotless. - I did a hard job, huh? 794 00:54:14,212 --> 00:54:15,236 Yeah. 795 00:54:21,486 --> 00:54:24,250 You did a great job. 796 00:54:27,292 --> 00:54:30,295 This used to be a Japanese pub. 797 00:54:30,295 --> 00:54:31,797 But it went bankrupt. 798 00:54:31,797 --> 00:54:34,399 But look, it's doing well, huh? 799 00:54:34,399 --> 00:54:38,403 These places usually do well. But there are too many of them. 800 00:54:38,403 --> 00:54:40,871 That's because they make good money. 801 00:54:42,007 --> 00:54:43,975 Let's open up a caf๏ฟฝ like this later. 802 00:54:44,309 --> 00:54:46,912 Don't you need a lot of money to open up a caf๏ฟฝ like this? 803 00:54:46,912 --> 00:54:50,643 I checked and it's not that much. 804 00:54:52,184 --> 00:54:55,087 When I was in junior high, 805 00:54:55,087 --> 00:54:58,250 the only caf๏ฟฝ here was Gosen. 806 00:54:58,890 --> 00:55:00,755 And this wasn't a hot spot then, either. 807 00:55:01,193 --> 00:55:02,294 Really? 808 00:55:02,294 --> 00:55:05,263 When I came here the first time, they were all here. 809 00:55:05,597 --> 00:55:07,399 They were all here back then. 810 00:55:07,399 --> 00:55:10,266 But I'm talking about a long way back. 811 00:55:10,702 --> 00:55:12,761 I lived here for 24 years. 812 00:55:15,207 --> 00:55:18,574 My friend used to live here. 813 00:55:19,010 --> 00:55:23,538 He used to be so poor back then. 814 00:55:25,383 --> 00:55:28,687 I also work in this line of business, 815 00:55:28,687 --> 00:55:31,053 but it's sad when I see them. 816 00:55:31,890 --> 00:55:35,348 There's no other way. Their lives run downhill. 817 00:55:37,696 --> 00:55:40,859 Jae-hyun, then what about you? 818 00:55:41,299 --> 00:55:42,561 Me? 819 00:55:43,401 --> 00:55:46,104 I liked that stuff when I was young. 820 00:55:46,104 --> 00:55:48,006 I wanted to drive luxury cars. 821 00:55:48,006 --> 00:55:52,272 Make a lot of money and shop in luxury overseas. 822 00:55:52,711 --> 00:55:55,680 I also thought a lot about those things when I was young. 823 00:55:55,680 --> 00:55:57,282 That's what I mean. 824 00:55:57,282 --> 00:56:03,889 But we realize it's tough to live like that when we grow older. 825 00:56:03,889 --> 00:56:05,390 We're still young. 826 00:56:05,390 --> 00:56:07,392 Work like a dog and spend like a god. 827 00:56:07,392 --> 00:56:09,494 Realistically speaking, it's tough. 828 00:56:09,494 --> 00:56:11,359 It's not that simple of a problem. 829 00:56:13,198 --> 00:56:15,166 There needs to be opportunities. 830 00:56:18,703 --> 00:56:20,068 Let me see you hand. 831 00:56:22,107 --> 00:56:24,209 - Mi-sun. - Yes? 832 00:56:24,209 --> 00:56:27,770 I totally ended things with Han-byul yesterday. 833 00:56:28,280 --> 00:56:32,148 Now we can have some really special times together. 834 00:56:35,687 --> 00:56:37,052 I'll be good to you. 835 00:56:41,193 --> 00:56:47,860 Jae-hyun must have a lot of money to come to a place like this. 836 00:56:50,502 --> 00:56:52,868 It's been a long fucking time. 837 00:56:53,405 --> 00:56:54,667 Hello. 838 00:56:55,507 --> 00:56:56,872 Come outside. 839 00:56:57,809 --> 00:56:59,411 Take him outside. 840 00:56:59,411 --> 00:57:00,571 What's wrong? 841 00:57:01,112 --> 00:57:02,943 Come here. 842 00:57:03,481 --> 00:57:08,043 Mi-sun, stay right here. Don't come outside. 843 00:57:09,688 --> 00:57:10,689 Leave it and let's talk. 844 00:57:10,689 --> 00:57:12,281 Don't come outside! 845 00:57:15,694 --> 00:57:17,095 I'm very sorry, sir. 846 00:57:17,095 --> 00:57:20,258 If you can't pay me back, at least come to work. 847 00:57:20,899 --> 00:57:23,501 You don't come to work and don't answer your phone. 848 00:57:23,501 --> 00:57:26,805 Do I need to fucking work a sweat to look for you? 849 00:57:26,805 --> 00:57:28,907 I'm very sorry. I'll pay you back... 850 00:57:28,907 --> 00:57:29,608 Fuck you. 851 00:57:29,608 --> 00:57:33,111 Please forgive me just once. 852 00:57:33,111 --> 00:57:35,380 Stop talking like a pussy and come here. 853 00:57:35,380 --> 00:57:36,581 Why are you doing this? 854 00:57:36,581 --> 00:57:38,083 Mi-sun, go inside. 855 00:57:38,083 --> 00:57:39,184 I'll take care of everything. 856 00:57:39,184 --> 00:57:40,585 Please, go inside! 857 00:57:40,585 --> 00:57:41,786 Stop it. 858 00:57:41,786 --> 00:57:44,653 - Mi-sun, go inside. - Fuck you. 859 00:57:48,493 --> 00:57:50,595 Fucking stop it! 860 00:57:50,595 --> 00:57:51,960 Hold on. 861 00:57:53,098 --> 00:57:54,759 Who the hell are you? 862 00:57:55,800 --> 00:57:57,702 I'm his girlfriend. 863 00:57:57,702 --> 00:58:00,466 Why are you doing this? Talk it out instead. 864 00:58:01,106 --> 00:58:04,209 This bastard owes me some money, that's why. 865 00:58:04,209 --> 00:58:06,811 But you still shouldn't do this. 866 00:58:06,811 --> 00:58:08,438 He said he'll pay you back this month. 867 00:58:09,581 --> 00:58:11,082 This month? 868 00:58:11,082 --> 00:58:14,586 I've heard that for over a year. 869 00:58:14,586 --> 00:58:18,647 So don't interfere and go do whatever you were doing. 870 00:58:19,190 --> 00:58:20,657 Trample him. 871 00:58:23,595 --> 00:58:28,199 Fuck, I'll give it to you! 872 00:58:28,199 --> 00:58:30,001 Mi-sun, go back inside. 873 00:58:30,001 --> 00:58:31,468 Shit. 874 00:58:32,103 --> 00:58:35,006 - Jae-hyun, are you okay? - I'm okay. 875 00:58:35,006 --> 00:58:38,772 Please send my Mi-sun safely away. I beg you. 876 00:58:52,390 --> 00:58:54,192 Where have you been? 877 00:58:54,192 --> 00:58:56,695 I told you I went to go borrow some money. 878 00:58:56,695 --> 00:58:58,396 It takes you that long to borrow money? 879 00:58:58,396 --> 00:58:59,954 I went far away. 880 00:59:10,008 --> 00:59:11,475 How far? 881 00:59:12,010 --> 00:59:14,612 - Daejon city. - Where in Daejon? 882 00:59:14,612 --> 00:59:16,681 How'd I know? 883 00:59:16,681 --> 00:59:19,384 You went to borrow money, but you don't know where? 884 00:59:19,384 --> 00:59:22,353 How would I know? I can't remember everything. 885 00:59:23,588 --> 00:59:27,149 Then you should've lent me the money. 886 00:59:29,594 --> 00:59:34,199 Just give me your toll gate or gas station receipts. 887 00:59:34,199 --> 00:59:35,800 You should have them on you. 888 00:59:35,800 --> 00:59:37,461 I threw them away. 889 00:59:38,203 --> 00:59:39,670 Give me your cell phone. 890 00:59:41,005 --> 00:59:42,472 You're really pushing it. 891 00:59:49,681 --> 00:59:52,445 - You've erased everything. - I sure did. 892 00:59:52,984 --> 00:59:54,645 Are you seeing someone? 893 00:59:55,687 --> 00:59:57,288 You're really pathetic. 894 00:59:57,288 --> 01:00:00,091 You think I'm stupid? 895 01:00:00,091 --> 01:00:04,050 Think I can meet a girl with my face like this? 896 01:00:04,295 --> 01:00:06,398 I'm tired. Let me sleep. 897 01:00:06,398 --> 01:00:09,200 Go outside and bring me the list of recent calls. 898 01:00:09,200 --> 01:00:11,803 Where would I get that? 899 01:00:11,803 --> 01:00:15,407 You can print them out at all the cell phone stores. 900 01:00:15,407 --> 01:00:17,509 If you don't, don't think of coming in here. 901 01:00:17,509 --> 01:00:19,811 Have you lost your mind? 902 01:00:19,811 --> 01:00:22,746 Haven't you realized that yet? Go print it out now. 903 01:00:23,181 --> 01:00:27,242 I'm going, I'm going, damn it. 904 01:00:35,794 --> 01:00:38,396 - What are you doing? - I'm packing my clothes, why? 905 01:00:38,396 --> 01:00:40,398 What are you taking them for? 906 01:00:40,398 --> 01:00:43,663 Did you buy any of this stuff? They're all mine. 907 01:00:47,806 --> 01:00:49,467 This is mine. 908 01:00:52,010 --> 01:00:53,912 - Give me the car keys. - Why the car keys? 909 01:00:53,912 --> 01:00:56,781 - I bought that car. - I put in five grand for that car. 910 01:00:56,781 --> 01:00:57,682 You did? 911 01:00:57,682 --> 01:01:01,686 Then subtract 5 and pay me 25 grand. Give me the keys. 912 01:01:01,686 --> 01:01:03,745 Fuck this! 913 01:01:11,793 --> 01:01:15,251 Very nice! It's a music video! 914 01:01:16,398 --> 01:01:19,265 That's awesome, bro. 915 01:01:20,402 --> 01:01:22,962 Come on, harder. 916 01:01:25,307 --> 01:01:27,070 Stop filming. 917 01:01:39,187 --> 01:01:42,054 Hey! Hey! 918 01:01:42,390 --> 01:01:48,454 Stop singing. 919 01:01:49,598 --> 01:01:54,365 Let's drink. Hey, let's drink! 920 01:01:56,505 --> 01:01:58,666 Charlie, stop it! 921 01:02:03,478 --> 01:02:04,980 Chang-woo! 922 01:02:04,980 --> 01:02:08,683 Look at this mess. Stop singing. 923 01:02:08,683 --> 01:02:13,088 - Chang-woo, we love you! - Turn off the music! 924 01:02:13,088 --> 01:02:15,147 Yes, sir. 925 01:02:16,191 --> 01:02:17,993 Shit. 926 01:02:17,993 --> 01:02:21,196 This is Chae-yun. 927 01:02:21,196 --> 01:02:24,199 This is our ace, Chang-woo. Say hello. 928 01:02:24,199 --> 01:02:26,801 - Hello. - Good. 929 01:02:26,801 --> 01:02:28,303 Chang-woo, thanks about before. 930 01:02:28,303 --> 01:02:31,606 You were good at your actions, 931 01:02:31,606 --> 01:02:33,608 but your dialogue was weird. 932 01:02:33,608 --> 01:02:36,978 Do I have to do shit like that for you? 933 01:02:36,978 --> 01:02:40,282 Chang-woo, we're doing all this to make a living. 934 01:02:40,282 --> 01:02:43,585 You don't know how much I like you, do you? 935 01:02:43,585 --> 01:02:46,988 Stop fucking around and send me the money, okay? 936 01:02:46,988 --> 01:02:50,191 Chang-woo, I'm an expert at this. 937 01:02:50,191 --> 01:02:52,394 You can't trust me? I did a good job back there. 938 01:02:52,394 --> 01:02:54,496 I'll give you the money soon, okay? 939 01:02:54,496 --> 01:02:55,397 Shut up. 940 01:02:55,397 --> 01:02:56,798 Have a drink. 941 01:02:56,798 --> 01:02:59,164 What the hell is he doing? 942 01:03:04,906 --> 01:03:06,771 - You have to come back. - Okay. 943 01:03:08,577 --> 01:03:11,842 Have a safe trip home. 944 01:03:14,182 --> 01:03:15,547 Hi, Mi-sun, 945 01:03:16,685 --> 01:03:19,487 - did you drink a lot? - No, not that much. 946 01:03:19,487 --> 01:03:21,690 - Here. - What's this? 947 01:03:21,690 --> 01:03:25,093 I bought some tangerines and chocolate for you to eat. 948 01:03:25,093 --> 01:03:28,153 - And a facial pack. - Thanks. 949 01:03:31,399 --> 01:03:33,501 By the way... 950 01:03:33,501 --> 01:03:35,765 The money I arranged for you 951 01:03:36,605 --> 01:03:39,608 will be ready next week. 952 01:03:39,608 --> 01:03:41,977 Okay. 953 01:03:41,977 --> 01:03:45,280 Get off early tonight? Wanna go to Dongdaemoon Market? 954 01:03:45,280 --> 01:03:46,542 Dongdaemoon? 955 01:03:47,282 --> 01:03:49,443 I just want to spend a quiet night with you. 956 01:03:50,485 --> 01:03:52,787 Shall we go to your place tonight? 957 01:03:52,787 --> 01:03:56,791 - Why my place? - I just wanted to go. 958 01:03:56,791 --> 01:04:00,195 There's nothing to do at my place. It's boring. 959 01:04:00,195 --> 01:04:05,300 But I still want to go. Let's go. 960 01:04:05,300 --> 01:04:09,504 Well, I don't know. 961 01:04:09,504 --> 01:04:11,972 Why? We can't? 962 01:04:13,708 --> 01:04:17,078 You're just talking about the results. 963 01:04:17,078 --> 01:04:20,081 Honestly, you could get screwed later. 964 01:04:20,081 --> 01:04:24,586 Hey, everything has a risk. High-risk and high-return. 965 01:04:24,586 --> 01:04:27,989 Invest in a long-term fund like you, and you'll never make money. 966 01:04:27,989 --> 01:04:30,291 Sweetie, let me know of any good tips. 967 01:04:30,291 --> 01:04:32,193 Don't keep it to yourself. 968 01:04:32,193 --> 01:04:36,097 I told you last time. Invest in that. 969 01:04:36,097 --> 01:04:36,898 Okay. 970 01:04:36,898 --> 01:04:39,100 Hey, you're not the problem. 971 01:04:39,100 --> 01:04:43,304 Next time go to my dad and sweet talk him. 972 01:04:43,304 --> 01:04:45,907 He doesn't trust anyone. 973 01:04:45,907 --> 01:04:48,276 For him, it's real estate no matter what. 974 01:04:48,276 --> 01:04:52,280 Hey, stop overreacting. It'll all be your money anyway. 975 01:04:52,280 --> 01:04:53,440 My money? 976 01:04:54,582 --> 01:04:58,951 I can't even touch it, so how is it mine? 977 01:05:02,190 --> 01:05:05,093 When I met that lawyer long ago... 978 01:05:05,093 --> 01:05:05,855 Please excuse me. 979 01:05:17,906 --> 01:05:19,307 What is it? 980 01:05:19,307 --> 01:05:21,209 I had something to tell you for the last time. 981 01:05:21,209 --> 01:05:24,337 It wouldn't be polite to do it over the phone. 982 01:05:24,979 --> 01:05:26,581 What is it? 983 01:05:26,581 --> 01:05:28,883 I'll move my stuff out at two. 984 01:05:28,883 --> 01:05:31,044 So lend me the place for three hours. 985 01:05:32,687 --> 01:05:34,489 Otherwise It'll be uncomfortable. 986 01:05:34,489 --> 01:05:37,253 It's not like I hate you or anything. 987 01:05:38,693 --> 01:05:40,558 You can understand this much, right? 988 01:05:41,496 --> 01:05:46,058 - Okay, you can go now. - I'm sorry. Have a nice life. 989 01:05:49,604 --> 01:05:52,607 What are you standing there for? Hurry and clean up. 990 01:05:52,607 --> 01:05:53,665 Yes, ma'am. 991 01:06:18,399 --> 01:06:19,457 Come in. 992 01:06:20,502 --> 01:06:23,204 She hasn't taken out her stuff yet. 993 01:06:23,204 --> 01:06:26,662 I thought you'd misunderstand me, so that's why I hesitated. 994 01:06:28,276 --> 01:06:29,978 When will she move out? 995 01:06:29,978 --> 01:06:31,980 As soon as she finds a place. 996 01:06:31,980 --> 01:06:33,743 She's renting out a dorm right now. 997 01:06:34,783 --> 01:06:38,386 Mi-sun, sit down. There's nothing to see. 998 01:06:38,386 --> 01:06:40,588 It's a mess, huh? Want some coffee? 999 01:06:40,588 --> 01:06:41,489 Sure. 1000 01:06:41,489 --> 01:06:43,691 I got some milk. Want a caf๏ฟฝ latte? 1001 01:06:43,691 --> 01:06:44,658 Sure. 1002 01:06:46,494 --> 01:06:49,798 My caf๏ฟฝ latte ranks number two in the world. 1003 01:06:49,798 --> 01:06:51,499 Then who's number one? 1004 01:06:51,499 --> 01:06:53,201 Well, I'm actually number one. 1005 01:06:53,201 --> 01:06:57,069 But I just say that I'm number two to be modest. 1006 01:07:06,281 --> 01:07:09,083 If you came for your stuff, then hurry and take it. 1007 01:07:09,083 --> 01:07:11,085 What are you coming out of there for? 1008 01:07:11,085 --> 01:07:13,888 I'm coming out of my own room, so is there a problem? 1009 01:07:13,888 --> 01:07:17,992 Right, you still have to pack. 1010 01:07:17,992 --> 01:07:23,097 Mi-sun, let's leave. It's uncomfortable for everyone. 1011 01:07:23,097 --> 01:07:24,359 Hey. 1012 01:07:25,200 --> 01:07:27,502 He says he makes a lot 1013 01:07:27,502 --> 01:07:29,604 and will pay you back in a month, huh? 1014 01:07:29,604 --> 01:07:32,006 Hey, stop talking nonsense. 1015 01:07:32,006 --> 01:07:33,473 Let's go, Mi-sun. 1016 01:07:34,108 --> 01:07:37,979 Han-byul, I'll be back in an hour, sorry. 1017 01:07:37,979 --> 01:07:40,038 Must've been some bad communication. 1018 01:07:41,783 --> 01:07:43,444 Let's go, Mi-sun. 1019 01:08:18,586 --> 01:08:20,850 Why does that matter? 1020 01:08:21,489 --> 01:08:24,253 Is having how much money important between friends? 1021 01:08:24,993 --> 01:08:27,395 Of course, you're having it hard. 1022 01:08:27,395 --> 01:08:29,998 But if you keep avoiding your friends, 1023 01:08:29,998 --> 01:08:32,200 we can only grow distant. 1024 01:08:32,200 --> 01:08:34,065 We've been friends since way back. 1025 01:08:34,502 --> 01:08:35,969 Okay, I'm sorry. 1026 01:08:36,404 --> 01:08:39,908 Actually, you don't need to pay me back. 1027 01:08:39,908 --> 01:08:41,933 It's not much anyway. 1028 01:08:42,677 --> 01:08:44,542 Keep in touch, will you? 1029 01:08:45,480 --> 01:08:46,881 Okay, I'll call you. 1030 01:08:46,881 --> 01:08:50,942 Just don't say it, do it. 1031 01:08:53,888 --> 01:08:57,346 And do whatever you can to quit that job of yours. 1032 01:09:00,495 --> 01:09:02,554 I heard about it from the guys. 1033 01:09:05,700 --> 01:09:07,565 Is that girl from the driving range a part of it? 1034 01:09:09,003 --> 01:09:12,564 No matter how tough it is, don't do that work. 1035 01:09:13,708 --> 01:09:17,078 So what's your life like? What's so good about yours? 1036 01:09:17,078 --> 01:09:21,082 You know that's not what I meant. 1037 01:09:21,082 --> 01:09:23,584 Everyone has their own predicaments. 1038 01:09:23,584 --> 01:09:24,786 Do you even know what mine is? 1039 01:09:24,786 --> 01:09:30,452 I know. You're having it hard. But so am I. 1040 01:09:31,693 --> 01:09:35,060 Whether you have money or not, it's tough living in this world. 1041 01:09:35,496 --> 01:09:38,099 You're struggling, I'm struggling. 1042 01:09:38,099 --> 01:09:41,557 So is Kyu-shik and everyone else. 1043 01:09:50,278 --> 01:09:51,836 Seung-woo, are you okay? 1044 01:09:54,682 --> 01:09:58,846 Sons of bitches. Fucking assholes. 1045 01:09:59,187 --> 01:10:02,054 Fuck, did I commit some crime? 1046 01:10:02,590 --> 01:10:05,150 Only if we had stayed rich... 1047 01:10:11,599 --> 01:10:14,864 I'm okay, go back inside. 1048 01:10:23,177 --> 01:10:25,441 Fucking assholes. 1049 01:10:26,681 --> 01:10:29,650 If our family hadn't gone bankrupt... 1050 01:10:30,885 --> 01:10:35,447 Who do they think they are, those fucking bastards? 1051 01:11:56,204 --> 01:11:58,306 So I called him 1052 01:11:58,306 --> 01:12:01,070 and he just sent me a fridge. 1053 01:12:01,576 --> 01:12:02,877 Isn't he so cheap? 1054 01:12:02,877 --> 01:12:05,480 Stop meeting him. It's not like it's a game, either. 1055 01:12:05,480 --> 01:12:07,181 He could be looking down on you. 1056 01:12:07,181 --> 01:12:11,049 He doesn't add up to much, but he's cute. 1057 01:12:11,586 --> 01:12:14,248 - What's with her? - You're drunk, aren't you? 1058 01:12:14,789 --> 01:12:15,289 Ji-won! 1059 01:12:15,289 --> 01:12:18,693 When did you get here? I didn't see you. 1060 01:12:18,693 --> 01:12:21,395 I was in one of the rooms. 1061 01:12:21,395 --> 01:12:25,299 How come I can't get a hold of you lately? 1062 01:12:25,299 --> 01:12:27,602 I have my reasons. I'll tell you later. 1063 01:12:27,602 --> 01:12:29,069 Say hi to my friends. 1064 01:12:29,403 --> 01:12:31,064 - Hello. - Hi. 1065 01:12:32,306 --> 01:12:35,639 - Would you like a drink? - Want something to drink? 1066 01:12:40,381 --> 01:12:41,883 Excuse me. 1067 01:12:41,883 --> 01:12:43,748 What does he do? 1068 01:12:44,585 --> 01:12:48,146 I think he imports clothes and works at some company. 1069 01:12:48,489 --> 01:12:50,791 - You know Kyung-mi, right? - Have a good time. 1070 01:12:50,791 --> 01:12:53,094 She buys clothes from him and sells them on the Internet. 1071 01:12:53,094 --> 01:12:55,897 Really? I heard she makes a lot of money. 1072 01:12:55,897 --> 01:12:58,199 What's he like as a person? 1073 01:12:58,199 --> 01:13:01,903 As a person? He seems to like girls a lot. 1074 01:13:01,903 --> 01:13:04,167 I know for sure that he's not a con artist. 1075 01:13:05,907 --> 01:13:08,276 Ji-won, how are you? 1076 01:13:08,276 --> 01:13:09,538 Hi. 1077 01:13:12,680 --> 01:13:15,683 - Where's Seung-woo? - He's working at a table. 1078 01:13:15,683 --> 01:13:17,885 I told the waiter, so he'll be here soon. 1079 01:13:17,885 --> 01:13:19,352 Play with me for now. 1080 01:13:42,877 --> 01:13:45,279 No, this is a sure thing. 1081 01:13:45,279 --> 01:13:48,646 - I don't believe you. - I'm serious. 1082 01:13:49,083 --> 01:13:51,686 - Seung-woo is here! - Come on in. 1083 01:13:51,686 --> 01:13:54,154 - Seung-woo, come here. - Over here. 1084 01:13:54,488 --> 01:13:55,648 What is this? 1085 01:13:56,991 --> 01:13:59,694 My friends wanted to see you. 1086 01:13:59,694 --> 01:14:01,059 Come here for a second. 1087 01:14:08,703 --> 01:14:10,170 What are they doing here? 1088 01:14:10,805 --> 01:14:13,569 Sun-joo wanted to apologize to you. 1089 01:14:14,108 --> 01:14:15,837 Are you joking around with me? 1090 01:14:18,279 --> 01:14:20,543 Think that makes any sense in this situation? 1091 01:14:21,682 --> 01:14:25,886 I thought it would be nice to see you and introduce you to my friends. 1092 01:14:25,886 --> 01:14:28,150 I don't fucking care. 1093 01:14:29,490 --> 01:14:32,459 Just send them out of here. 1094 01:14:33,094 --> 01:14:35,153 How could I send them away now? 1095 01:14:40,601 --> 01:14:42,865 - Excuse me. - Yes? 1096 01:14:44,405 --> 01:14:45,706 What are you doing? 1097 01:14:45,706 --> 01:14:48,175 I was really sorry about last time. 1098 01:14:48,175 --> 01:14:52,043 I came to apologize, and to buy some drinks to help out. 1099 01:14:53,281 --> 01:14:54,942 Can you just leave? 1100 01:14:55,483 --> 01:14:56,745 What? 1101 01:14:57,485 --> 01:15:00,388 I feel like shit right now, 1102 01:15:00,388 --> 01:15:01,989 so please just go. 1103 01:15:01,989 --> 01:15:05,092 Excuse me, aren't you being a bit rude? 1104 01:15:05,092 --> 01:15:09,297 Whatever. I'm not selling you any drinks, 1105 01:15:09,297 --> 01:15:12,099 - so get out of here. - I can't believe this. 1106 01:15:12,099 --> 01:15:14,001 - Seung-woo, stop. - Ji-won, I'm letting him slide 1107 01:15:14,001 --> 01:15:15,903 because he's your boyfriend. 1108 01:15:15,903 --> 01:15:18,872 - I was sorry about... - I don't care about that. 1109 01:15:19,607 --> 01:15:22,576 - Get out of here now. - Let's go. 1110 01:15:22,576 --> 01:15:25,079 - I can't stand it anymore. - Ju-hee, don't get mad. 1111 01:15:25,079 --> 01:15:28,947 Wait, sit back down. 1112 01:15:29,784 --> 01:15:31,285 Don't meet Ji-won anymore. 1113 01:15:31,285 --> 01:15:33,788 - Why? - Just don't. 1114 01:15:33,788 --> 01:15:34,588 Seung-woo, stop it. 1115 01:15:34,588 --> 01:15:36,190 I said to stop meeting her, you bitch. 1116 01:15:36,190 --> 01:15:38,158 I said stop it! 1117 01:15:56,477 --> 01:15:58,179 Stop talking and bring him here. 1118 01:15:58,179 --> 01:16:01,382 - Then I'll trust you. So you don't trust me. 1119 01:16:01,382 --> 01:16:03,850 How does he look in person? He's handsome, huh? 1120 01:16:04,285 --> 01:16:06,587 I'll be very honest to you. 1121 01:16:06,587 --> 01:16:10,853 - My face is better. - You're crazy. 1122 01:16:11,192 --> 01:16:13,194 Stop talking crap. 1123 01:16:13,194 --> 01:16:18,299 No, his face isn't that bad. 1124 01:16:18,299 --> 01:16:20,601 She keeps shaking. 1125 01:16:20,601 --> 01:16:22,159 He's my style. 1126 01:16:24,004 --> 01:16:26,607 Call him and tell him to come here. 1127 01:16:26,607 --> 01:16:28,175 You really don't trust me? 1128 01:16:28,175 --> 01:16:28,776 Call him. 1129 01:16:28,776 --> 01:16:30,678 - Are you sure? - Call him. 1130 01:16:30,678 --> 01:16:32,880 I'll call him for sure then. 1131 01:16:32,880 --> 01:16:34,347 I bet he doesn't have the number. 1132 01:16:42,189 --> 01:16:43,656 Where were you? 1133 01:16:44,492 --> 01:16:47,595 Let go, asshole. You son of a bitch. 1134 01:16:47,595 --> 01:16:49,697 I don't need you. 1135 01:16:49,697 --> 01:16:53,360 I don't need you and everything here. 1136 01:16:53,801 --> 01:16:56,463 I'm going to meet another guy. 1137 01:16:57,805 --> 01:17:01,308 Okay, I'm really sorry. 1138 01:17:01,308 --> 01:17:08,182 Think you're that great? Who are you to do that to me? 1139 01:17:08,182 --> 01:17:09,649 Fucking bastard. 1140 01:17:11,085 --> 01:17:13,587 Okay, I'm sorry. I really am. 1141 01:17:13,587 --> 01:17:16,590 Sober up and let's talk tomorrow. Let's go to bed. 1142 01:17:16,590 --> 01:17:18,558 Get away from me! 1143 01:17:19,794 --> 01:17:23,457 You said you like me, but you do this to me? 1144 01:17:24,398 --> 01:17:25,763 Fucking bastard. 1145 01:17:28,302 --> 01:17:30,862 To be honest, you're the prettiest in your shop. 1146 01:17:32,606 --> 01:17:34,267 You're unbelievable. 1147 01:17:36,076 --> 01:17:37,634 Have you eaten? 1148 01:17:38,479 --> 01:17:40,538 I'm going to eat now. 1149 01:17:41,882 --> 01:17:43,850 I always eat alone anyway. 1150 01:17:44,985 --> 01:17:46,387 This weekend? 1151 01:17:46,387 --> 01:17:52,951 We can see each other outside later. Sure thing. Bye. 1152 01:17:55,095 --> 01:17:57,498 Answer those calls when I'm not around. 1153 01:17:57,498 --> 01:17:59,363 Gotta answer them when I'm here? 1154 01:18:00,000 --> 01:18:01,502 What's wrong all of a sudden? 1155 01:18:01,502 --> 01:18:03,561 You know I'm just managing my clients. 1156 01:18:05,005 --> 01:18:07,473 But still, I don't like it. 1157 01:18:09,376 --> 01:18:10,843 Are you still mad at me? 1158 01:18:11,378 --> 01:18:13,981 I told you that I was sorry. 1159 01:18:13,981 --> 01:18:16,245 Drop it. Let's not talk about it anymore. 1160 01:18:22,690 --> 01:18:27,094 Also, I'm agitated about something else, too. 1161 01:18:27,094 --> 01:18:30,962 I can't go asking you every couple of days for money. 1162 01:18:31,699 --> 01:18:35,066 Just give me a fixed amount every month. 1163 01:18:36,203 --> 01:18:40,071 Hey, did I ever not give you money when you asked for it? 1164 01:18:41,375 --> 01:18:42,637 You didn't. 1165 01:18:43,577 --> 01:18:46,637 You gave me 2 grand last month, and that's it. 1166 01:18:47,581 --> 01:18:49,048 You didn't. 1167 01:18:50,084 --> 01:18:53,053 The money I'm supposed to get hasn't come in yet. 1168 01:18:53,587 --> 01:18:54,849 Whatever. 1169 01:19:12,706 --> 01:19:13,968 Mi-sun! 1170 01:19:14,608 --> 01:19:16,577 How come I can't get a hold of you? 1171 01:19:16,577 --> 01:19:18,738 I worried so much about you. 1172 01:19:19,580 --> 01:19:22,983 Come on, I'm not some kid, you know. 1173 01:19:22,983 --> 01:19:26,146 Anyway, what's the 1,500 that you sent to me? 1174 01:19:26,587 --> 01:19:29,890 You telling me to scram with that money? 1175 01:19:29,890 --> 01:19:31,792 I drank a lot because of that. 1176 01:19:31,792 --> 01:19:34,158 I'm not meeting you because of money. 1177 01:19:35,296 --> 01:19:40,461 It's not the figure that counts. 1178 01:19:41,001 --> 01:19:43,003 Look at it from my perspective. 1179 01:19:43,003 --> 01:19:45,606 I broke up with my girlfriend for you, 1180 01:19:45,606 --> 01:19:49,677 - but you send that petty cash, and... - Why are you being so low? 1181 01:19:49,677 --> 01:19:52,279 Just tell me if you need money. 1182 01:19:52,279 --> 01:19:55,646 Think I'm meeting you because I can't do even that much? 1183 01:19:56,283 --> 01:19:57,885 Okay, I'm sorry. 1184 01:19:57,885 --> 01:19:59,386 But I'm really desperate right now. 1185 01:19:59,386 --> 01:20:01,188 If I don't pay him this week, 1186 01:20:01,188 --> 01:20:02,890 I could die. 1187 01:20:02,890 --> 01:20:05,450 Why do you keep pissing me off? 1188 01:20:07,194 --> 01:20:09,697 Hey, but you offered to do it. 1189 01:20:09,697 --> 01:20:10,698 I didn't ask you. 1190 01:20:10,698 --> 01:20:12,962 How could you break your promise? 1191 01:20:13,801 --> 01:20:16,003 No, you have to do it for me. 1192 01:20:16,003 --> 01:20:20,708 I'll be so good to you, more than 50 grand's worth. 1193 01:20:20,708 --> 01:20:23,277 I really love you. That won't change. 1194 01:20:23,277 --> 01:20:26,337 Love? You're such a loser. 1195 01:20:26,880 --> 01:20:30,043 Don't live like that, you bastard. 1196 01:20:31,986 --> 01:20:34,488 You fucking bitch. 1197 01:20:34,488 --> 01:20:38,447 Did I ask for it? You offered to, you bitch. 1198 01:20:38,892 --> 01:20:40,594 I don't fucking believe this. 1199 01:20:40,594 --> 01:20:43,197 I gave you my time despite your looks, 1200 01:20:43,197 --> 01:20:46,360 but you treat me like this? 1201 01:20:47,001 --> 01:20:50,204 A nice heart means more than plastic surgery, you know. 1202 01:20:50,204 --> 01:20:53,173 Did I ask you to do it, you bitch? 1203 01:20:54,408 --> 01:20:55,976 Did I ask for it? 1204 01:20:55,976 --> 01:20:59,343 I told you I loved you! 1205 01:21:00,080 --> 01:21:01,882 I can't believe this. 1206 01:21:01,882 --> 01:21:06,342 How could you do this to me? 1207 01:21:27,808 --> 01:21:29,036 Han-byul! 1208 01:21:29,777 --> 01:21:31,142 Han-byul! 1209 01:21:33,080 --> 01:21:37,584 Han-byul, you should've cleaned this up. 1210 01:21:37,584 --> 01:21:40,688 My lovely Han-byul. 1211 01:21:40,688 --> 01:21:42,189 Just leave. 1212 01:21:42,189 --> 01:21:45,292 Get out of here before I call the police. 1213 01:21:45,292 --> 01:21:46,657 Han-byul, wait. 1214 01:21:49,296 --> 01:21:53,901 I'm so hungry. How about we cook some ramen noodles? 1215 01:21:53,901 --> 01:21:56,062 So hungry. 1216 01:21:56,804 --> 01:21:59,272 Let's eat some ramen noodles. 1217 01:21:59,907 --> 01:22:02,376 You idiot, get out of here! 1218 01:22:02,376 --> 01:22:05,937 I want to eat some ramen noodles. I'm hungry. 1219 01:22:09,983 --> 01:22:15,989 Leave. Get out of here. 1220 01:22:15,989 --> 01:22:18,651 Get up right now. 1221 01:22:44,284 --> 01:22:45,486 Chang-woo. 1222 01:22:45,486 --> 01:22:49,189 Can you sleep at a time like this? 1223 01:22:49,189 --> 01:22:50,554 Can you? 1224 01:22:51,091 --> 01:22:53,992 - Can you sleep, asshole? - Wait, wait. 1225 01:23:02,402 --> 01:23:03,767 Lady. 1226 01:23:04,705 --> 01:23:07,508 So you're saying that you can't vouch for him? 1227 01:23:07,508 --> 01:23:10,841 I said no. Why would I do that? 1228 01:23:11,678 --> 01:23:13,737 Could you move your feet? 1229 01:23:16,483 --> 01:23:20,387 Chang-woo, let's try to think realistically. 1230 01:23:20,387 --> 01:23:23,090 How can I come up with 50 grand all of a sudden? 1231 01:23:23,090 --> 01:23:27,959 I'll pay you gradually by five grand. 1232 01:23:28,295 --> 01:23:29,762 Enough talking. 1233 01:23:30,798 --> 01:23:33,358 - Grab this bastard. - Chang-woo. 1234 01:23:35,602 --> 01:23:37,604 - Keep holding. - Chang-woo, wait. 1235 01:23:37,604 --> 01:23:39,868 You asshole. 1236 01:23:43,877 --> 01:23:49,440 You seem to be forgetting what kind of person I am. 1237 01:23:49,883 --> 01:23:52,286 I'm going to get my money 1238 01:23:52,286 --> 01:23:55,489 back from you till the very end. 1239 01:23:55,489 --> 01:23:56,649 Got that? 1240 01:23:57,891 --> 01:23:59,449 Son of a bitch. 1241 01:24:46,807 --> 01:24:49,241 At first I thought he was a good person, too. 1242 01:24:49,977 --> 01:24:53,936 But then I realized that he wasn't what I thought he was. 1243 01:24:54,281 --> 01:24:56,884 I'm not saying he's a bad person. 1244 01:24:56,884 --> 01:24:58,986 Well, since he did help me out a lot. 1245 01:24:58,986 --> 01:25:00,988 What are you talking about? 1246 01:25:00,988 --> 01:25:03,490 I'm not giving it to Jae-hyun. 1247 01:25:03,490 --> 01:25:06,093 Then why do you need money all of a sudden? 1248 01:25:06,093 --> 01:25:07,958 I just need it. 1249 01:25:08,395 --> 01:25:11,498 Come on, it's obvious. 1250 01:25:11,498 --> 01:25:13,966 Just tell me if you do or not. 1251 01:25:15,903 --> 01:25:18,463 I don't have the money, 1252 01:25:19,206 --> 01:25:20,307 and even if I did, it's still no. 1253 01:25:20,307 --> 01:25:23,333 I'm sorry to say this, especially since he's my friend. 1254 01:25:23,677 --> 01:25:25,042 But break up with Jae-hyun. 1255 01:25:26,079 --> 01:25:28,946 Don't ever give him money, okay? 1256 01:25:29,483 --> 01:25:30,745 Okay. 1257 01:25:45,198 --> 01:25:47,758 You still haven't gone to work yet? 1258 01:25:52,606 --> 01:25:56,235 - Did you drink? - A little. 1259 01:25:56,677 --> 01:26:00,380 - Who did you drink with? - Just some people. 1260 01:26:00,380 --> 01:26:01,882 Why didn't you answer your phone? 1261 01:26:01,882 --> 01:26:04,685 You called? I didn't get any calls. 1262 01:26:04,685 --> 01:26:07,387 What are you talking about? I called you so many times. 1263 01:26:07,387 --> 01:26:10,948 You did call. You called a lot. 1264 01:26:12,092 --> 01:26:14,458 Were you worried that I didn't answer? 1265 01:26:14,795 --> 01:26:16,558 Of course I was worried. 1266 01:26:17,798 --> 01:26:20,858 I missed you so much. 1267 01:26:23,303 --> 01:26:27,407 Okay, okay. You reek of alcohol. Why'd you drink so much? 1268 01:26:27,407 --> 01:26:29,841 - I didn't drink so much. - Let's go to bed. 1269 01:26:32,179 --> 01:26:34,681 You should've called at least. 1270 01:26:34,681 --> 01:26:38,742 - Lie down. - Sorry, I forgot. 1271 01:26:40,988 --> 01:26:42,389 - Seung-woo. - Yes. 1272 01:26:42,389 --> 01:26:44,448 Don't misunderstand me and listen carefully. 1273 01:26:44,992 --> 01:26:46,254 What is it? 1274 01:26:46,693 --> 01:26:50,197 The 5,000 you're giving me every month. 1275 01:26:50,197 --> 01:26:52,961 Could you give me a two-months advance? 1276 01:26:54,301 --> 01:26:55,563 Why? 1277 01:26:55,902 --> 01:26:59,006 I know someone who imports 1278 01:26:59,006 --> 01:27:02,376 clothes and shoes from the States. 1279 01:27:02,376 --> 01:27:05,539 But he said he could sell them to me for a cheap price. 1280 01:27:06,880 --> 01:27:08,982 Who is this person? 1281 01:27:08,982 --> 01:27:10,142 This person? 1282 01:27:10,784 --> 01:27:12,786 He's not a weird guy. 1283 01:27:12,786 --> 01:27:16,690 He graduated from an elite school, and does big M&As. 1284 01:27:16,690 --> 01:27:19,955 It's just a side job since he's well-connected. 1285 01:27:22,596 --> 01:27:28,364 Okay, let's look into it some more, and think it over. 1286 01:27:29,002 --> 01:27:32,665 - Now go to sleep. - Okay. 1287 01:27:34,107 --> 01:27:38,043 I hope it works out so we can make a lot of money. 1288 01:28:55,088 --> 01:28:56,453 Hello? 1289 01:28:57,090 --> 01:28:58,352 Hello? 1290 01:29:43,503 --> 01:29:44,970 Are you crying? 1291 01:29:46,606 --> 01:29:49,541 - Is something wrong? - No, 1292 01:29:49,976 --> 01:29:51,841 I just had a bad dream. 1293 01:29:54,181 --> 01:29:56,240 Poor Seung-woo, 1294 01:29:56,883 --> 01:29:58,748 what did you dream about? 1295 01:30:01,388 --> 01:30:02,855 I'm scared. 1296 01:30:03,590 --> 01:30:05,751 I think I'll go crazy. 1297 01:30:07,894 --> 01:30:09,361 About what? 1298 01:30:12,999 --> 01:30:14,864 To be honest, 1299 01:30:15,902 --> 01:30:17,767 whatever you do... 1300 01:30:19,906 --> 01:30:24,138 No, never mind. 1301 01:30:29,583 --> 01:30:33,041 Hey, why does someone who lives alone have so many toothbrushes? 1302 01:30:35,288 --> 01:30:36,755 What are you talking about? 1303 01:30:38,592 --> 01:30:41,561 And it's not like you used all those toothbrushes. 1304 01:30:43,897 --> 01:30:46,764 I don't know what you're talking about. 1305 01:30:50,904 --> 01:30:52,963 I saw them. 1306 01:30:54,407 --> 01:30:55,840 I saw them... 1307 01:30:56,977 --> 01:30:58,945 Why do you have so many toothbrushes? 1308 01:31:01,481 --> 01:31:03,449 Why do you have so many toothbrushes? 1309 01:31:20,800 --> 01:31:22,267 Aren't you sleeping? 1310 01:31:23,903 --> 01:31:27,361 I'm not sleepy. 1311 01:31:28,275 --> 01:31:29,833 I'm going. 1312 01:31:31,978 --> 01:31:36,847 I'll be home early today, so let's have dinner. 1313 01:31:37,684 --> 01:31:38,946 Okay. 1314 01:31:40,487 --> 01:31:42,989 I'll take you to work. Let's go together. 1315 01:31:42,989 --> 01:31:46,755 It's okay. I'll take a taxi. 1316 01:31:47,093 --> 01:31:50,654 I have something to buy at the store anyway. 1317 01:31:51,398 --> 01:31:53,059 I'm really okay. 1318 01:32:00,907 --> 01:32:03,376 - Ji-won. - Yes. 1319 01:32:03,376 --> 01:32:06,479 That business offer you were talking about yesterday. 1320 01:32:06,479 --> 01:32:10,643 - Shall we do it? - Really? I'd love to. 1321 01:32:10,984 --> 01:32:14,442 Then I'll meet that guy who you were talking about. 1322 01:32:14,788 --> 01:32:17,848 Why? I'll take care of it myself. 1323 01:32:18,992 --> 01:32:20,894 You can't. 1324 01:32:20,894 --> 01:32:24,455 It's better if guys meet and sort it out. 1325 01:32:24,597 --> 01:32:27,259 What are you talking about? 1326 01:32:28,902 --> 01:32:30,403 You're really funny. 1327 01:32:30,403 --> 01:32:32,462 You don't want me to meet him? 1328 01:32:33,506 --> 01:32:34,974 Smells fishy. 1329 01:32:34,974 --> 01:32:38,535 It's not that I don't want you to. It's a bit ridiculous. 1330 01:32:40,080 --> 01:32:41,638 What's ridiculous about it? 1331 01:32:41,881 --> 01:32:44,941 Why is it ridiculous to meet him when I'm putting up the money? 1332 01:32:45,485 --> 01:32:50,047 Think about it. It's really awkward. 1333 01:32:53,293 --> 01:32:55,895 You don't know about these things. 1334 01:32:55,895 --> 01:32:58,557 How do you know if he's not some con artist? 1335 01:32:59,099 --> 01:33:03,160 They look clean on the outside, but they're all filth. 1336 01:33:03,803 --> 01:33:05,361 I know. 1337 01:33:05,905 --> 01:33:09,376 What are you talking about? He's different from us. 1338 01:33:09,376 --> 01:33:11,640 He's helping us out. 1339 01:33:12,379 --> 01:33:15,348 And what's he got to lose to con us? 1340 01:33:23,289 --> 01:33:26,893 Just call that bastard. 1341 01:33:26,893 --> 01:33:28,360 What's wrong with you? 1342 01:33:28,461 --> 01:33:31,555 Think I'm playing around? 1343 01:33:31,698 --> 01:33:35,101 - Call him. - Are you crazy? Stop it. 1344 01:33:35,101 --> 01:33:36,966 It's not that type of relationship. 1345 01:33:37,904 --> 01:33:39,371 What does that mean? 1346 01:33:40,006 --> 01:33:42,976 It's not what you think. 1347 01:33:42,976 --> 01:33:44,477 What was I thinking? 1348 01:33:44,477 --> 01:33:46,536 You were suspicious of us. 1349 01:33:46,880 --> 01:33:50,483 When? I never mentioned anything about that. 1350 01:33:50,483 --> 01:33:53,286 You're the one who talked about a relationship. 1351 01:33:53,286 --> 01:33:58,053 You wouldn't have said that if there was no relationship at all. 1352 01:34:01,194 --> 01:34:02,695 Call him. 1353 01:34:02,695 --> 01:34:04,798 Or else I will. 1354 01:34:04,798 --> 01:34:06,766 - Call him. - Are you crazy? 1355 01:34:21,181 --> 01:34:21,981 Seung-woo. 1356 01:34:21,981 --> 01:34:24,284 Ji-won, what's going on? 1357 01:34:24,284 --> 01:34:26,486 Hurry up and just go. I'm sorry. 1358 01:34:26,486 --> 01:34:28,788 - What's going on? - Just go. 1359 01:34:28,788 --> 01:34:31,348 I'll explain it to you later. 1360 01:34:31,791 --> 01:34:33,258 Who are you? 1361 01:34:38,598 --> 01:34:40,200 Who are you? 1362 01:34:40,200 --> 01:34:43,863 - I'm Ji-won's boyfriend. - I see. 1363 01:34:44,304 --> 01:34:46,105 Did you meet Ji-won yesterday? 1364 01:34:46,105 --> 01:34:49,131 Yes, but is there something wrong? 1365 01:34:50,076 --> 01:34:51,578 What's going on between you two? 1366 01:34:51,578 --> 01:34:52,879 Pardon? 1367 01:34:52,879 --> 01:34:54,681 Stop it! Are you out of your mind? 1368 01:34:54,681 --> 01:34:56,342 Shut up. 1369 01:34:57,984 --> 01:35:00,887 Talk, if you don't want to see things get nasty. 1370 01:35:00,887 --> 01:35:04,152 Aren't you being very rude? 1371 01:35:04,991 --> 01:35:07,494 Don't you understand Korean? 1372 01:35:07,494 --> 01:35:09,962 What's going on between you two, asshole? 1373 01:35:11,898 --> 01:35:16,460 We just know each other, that's all. 1374 01:35:17,704 --> 01:35:19,467 Since when have you met her? 1375 01:35:21,207 --> 01:35:23,937 Why do I need to tell you that? 1376 01:35:24,978 --> 01:35:26,479 Hey, asshole. 1377 01:35:26,479 --> 01:35:30,939 - You slept with her, didn't you? - Stop it. This is humiliating. 1378 01:35:32,085 --> 01:35:34,787 I'm sorry. I'll explain everything later. 1379 01:35:34,787 --> 01:35:36,189 My boyfriend is just angry. 1380 01:35:36,189 --> 01:35:41,559 Hey. I told you to shut up, bitch. 1381 01:35:46,199 --> 01:35:49,502 Did you sleep with her or not? 1382 01:35:49,502 --> 01:35:52,305 Please calm down. Let's just talk about it. 1383 01:35:52,305 --> 01:35:53,606 Did you sleep with her or not? 1384 01:35:53,606 --> 01:35:56,131 I didn't sleep with her. 1385 01:35:57,677 --> 01:35:59,579 Hey, this is just a warning. 1386 01:35:59,579 --> 01:36:03,283 If you call Ji-won again, you're dead meat, got it? 1387 01:36:03,283 --> 01:36:08,688 Don't brag about your money and lay low, got it? 1388 01:36:08,688 --> 01:36:11,248 I got it. 1389 01:36:13,893 --> 01:36:16,361 Get out of here. 1390 01:37:02,875 --> 01:37:04,433 Don't touch me. 1391 01:37:05,578 --> 01:37:07,680 Since when have you met that bastard? 1392 01:37:07,680 --> 01:37:09,238 Get out of my face! 1393 01:37:09,983 --> 01:37:13,386 Getting hit is one thing I can't stand. 1394 01:37:13,386 --> 01:37:16,048 What I hate the most in this world is violence! 1395 01:37:17,690 --> 01:37:22,354 You kept meeting that guy after we went out, didn't you? 1396 01:37:29,102 --> 01:37:33,206 Where are you going? Are you running away? 1397 01:37:33,206 --> 01:37:37,076 - Let go of me, you son of a bitch. - Son of a bitch? 1398 01:37:37,076 --> 01:37:39,278 Think you have the right to say that? 1399 01:37:39,278 --> 01:37:42,782 What's the problem? Only you can curse? 1400 01:37:42,782 --> 01:37:44,443 I can't? 1401 01:37:46,586 --> 01:37:48,952 Forget it. Let's end everything now. 1402 01:37:55,695 --> 01:37:57,797 End what? 1403 01:37:57,797 --> 01:38:00,500 Since you're not getting your way, you don't need me anymore? 1404 01:38:00,500 --> 01:38:02,301 It wasn't going to be long-term anyway. 1405 01:38:02,301 --> 01:38:06,005 Think I'm stupid? Think I don't know anything? 1406 01:38:06,005 --> 01:38:09,475 You and that guy are trying to scam me, huh? 1407 01:38:09,475 --> 01:38:10,777 - No. - Crazy bastard. 1408 01:38:10,777 --> 01:38:16,044 Do I look like some moron to you? 1409 01:38:16,783 --> 01:38:19,185 Is that funny? 1410 01:38:19,185 --> 01:38:23,053 What's so funny about it, huh? 1411 01:38:27,794 --> 01:38:30,797 Let's end everything. 1412 01:38:30,797 --> 01:38:34,000 Cough up everything that I gave you. 1413 01:38:34,000 --> 01:38:37,003 Okay, it's nothing but petty cash anyway. 1414 01:38:37,003 --> 01:38:37,904 Petty cash? 1415 01:38:37,904 --> 01:38:41,635 Your debt to the shop and allowance is over 20 grand. 1416 01:38:42,475 --> 01:38:47,037 Okay, I'll give it to you. Just give me your account number. 1417 01:38:48,181 --> 01:38:52,641 You think you own me just because of that petty cash? 1418 01:38:56,889 --> 01:39:01,155 You asshole, you're not even worth scamming. 1419 01:39:02,095 --> 01:39:03,562 Fucking bastard. 1420 01:39:19,679 --> 01:39:21,180 Do you have a bigger size? 1421 01:39:21,180 --> 01:39:22,647 Yes, we do. 1422 01:39:34,093 --> 01:39:36,496 - Give me a bigger size. - Yes, sir. 1423 01:39:36,496 --> 01:39:38,760 Please show me your ticket and passport. 1424 01:39:39,999 --> 01:39:41,159 Sure. 1425 01:39:51,577 --> 01:39:54,680 Did she really say that? 1426 01:39:54,680 --> 01:39:58,844 She called Mr. Kim and flirted. Isn't that disgusting? 1427 01:39:59,485 --> 01:40:02,943 I knew she'd do that. That's what she is. 1428 01:40:03,790 --> 01:40:06,392 - Hey. - Hi. 1429 01:40:06,392 --> 01:40:07,552 Sit down. 1430 01:40:08,094 --> 01:40:09,755 I'll go now. 1431 01:40:11,798 --> 01:40:14,100 - You're leaving? - See you later. 1432 01:40:14,100 --> 01:40:15,601 - Good-bye. - Bye. 1433 01:40:15,601 --> 01:40:16,761 Bye. 1434 01:40:18,905 --> 01:40:23,535 - Did you solve everything? - Yeah, it's done. 1435 01:40:23,876 --> 01:40:25,241 What a relief. 1436 01:40:26,779 --> 01:40:30,237 Hey, you asked me to drink with you, but you're already drunk. 1437 01:40:31,384 --> 01:40:33,352 I'm not drunk. 1438 01:40:37,690 --> 01:40:39,248 Jae-hyun. 1439 01:40:41,093 --> 01:40:44,256 I really don't know what I'm doing. 1440 01:40:47,099 --> 01:40:48,657 Have you eaten? 1441 01:40:49,702 --> 01:40:50,964 No. 1442 01:40:55,474 --> 01:40:56,676 When will you be done? 1443 01:40:56,676 --> 01:40:59,941 I'm done. Just wait a little longer. 1444 01:41:00,780 --> 01:41:03,544 Give me your business card if you have one. 1445 01:41:04,684 --> 01:41:06,242 - Hey, give him a business card. - Yes, sir! 1446 01:41:07,687 --> 01:41:08,949 Please give us a call. 1447 01:44:35,694 --> 01:44:37,059 Welcome. 1448 01:44:42,201 --> 01:44:44,465 Will you pay by cash or credit? 1449 01:44:45,704 --> 01:44:47,069 I'll use my card. 1450 01:44:50,176 --> 01:44:52,041 Looking for someone in particular? 1451 01:44:52,978 --> 01:44:54,240 Ji-won. 1452 01:44:54,980 --> 01:44:56,382 Ji-won? 1453 01:44:56,382 --> 01:45:00,386 - Is there a Ji-won here? - I'm not too sure. 1454 01:45:00,386 --> 01:45:02,251 Do you know her nickname? 1455 01:45:03,589 --> 01:45:07,548 I was on the phone with her. She just came to work. 1456 01:45:07,993 --> 01:45:13,056 - Oh, Gucci? - Yes. 1457 01:45:21,107 --> 01:45:23,234 Sir, please come this way. 1458 01:46:15,294 --> 01:46:17,159 Hello. 1459 01:46:27,973 --> 01:46:29,634 Do you like music? 1460 01:46:35,314 --> 01:46:36,542 I'll send you another girl. 1461 01:46:36,682 --> 01:46:40,286 Is this a high-class place? You worked at a massage parlor? 1462 01:46:40,286 --> 01:46:44,347 Girls move around lately. It's none of your business anyway. 1463 01:46:44,890 --> 01:46:48,594 It's none of my business? Does that make sense? 1464 01:46:48,594 --> 01:46:49,959 Let go! 1465 01:46:50,596 --> 01:46:52,398 Do whatever you like with another girl. 1466 01:46:52,398 --> 01:46:54,700 You bitch. 1467 01:46:54,700 --> 01:46:57,403 Was it my fault? Was it? 1468 01:46:57,403 --> 01:46:59,405 You're the one who lied to me 1469 01:46:59,405 --> 01:47:01,307 and led me on. 1470 01:47:01,307 --> 01:47:04,176 Did you really like me? Is that why you moved in with me? 1471 01:47:04,176 --> 01:47:06,178 Why would I like a crazy bastard like you? 1472 01:47:06,178 --> 01:47:08,080 Damn it. 1473 01:47:08,080 --> 01:47:11,083 Then you must've been acting the whole time. 1474 01:47:11,083 --> 01:47:12,184 Of course. 1475 01:47:12,184 --> 01:47:15,588 Think I'm crazy to like a bastard like you? 1476 01:47:15,588 --> 01:47:18,891 Where are you going? I paid already. Come here. 1477 01:47:18,891 --> 01:47:20,552 You bitch. 1478 01:47:22,595 --> 01:47:24,797 Let go, you asshole! 1479 01:47:24,797 --> 01:47:26,458 Damn it. 1480 01:47:33,105 --> 01:47:37,876 - You bastard, are you crazy? - Yeah, I'm crazy. 1481 01:47:37,876 --> 01:47:41,039 Stay still. I'm a customer! 1482 01:47:47,386 --> 01:47:49,946 - Does it feel good? - Let go, you bastard! 1483 01:48:24,790 --> 01:48:25,950 Do you like it? 1484 01:48:48,580 --> 01:48:50,343 The customer is leaving. 1485 01:49:10,302 --> 01:49:13,005 - Here's the nine I owe you. - Did you take out the extra? 1486 01:49:13,005 --> 01:49:16,375 If I give you the money, be grateful. 1487 01:49:16,375 --> 01:49:17,176 Stop being disrespectful. 1488 01:49:17,176 --> 01:49:18,336 Yes, sir. 1489 01:49:19,378 --> 01:49:21,180 - Ji-hoon. - Thank you. 1490 01:49:21,180 --> 01:49:25,384 Ji-hoon, keep on fighting. I'll keep on fighting, too. 1491 01:49:25,384 --> 01:49:27,786 - Is it all correct? - Yes, sir. 1492 01:49:27,786 --> 01:49:29,988 What I wanted to tell you guys today 1493 01:49:29,988 --> 01:49:33,392 is that no matter how much I do, 1494 01:49:33,392 --> 01:49:36,156 it's you all who the customers like. 1495 01:49:36,595 --> 01:49:39,998 Don't share any cologne or clothes. 1496 01:49:39,998 --> 01:49:41,900 You have to invest into yourself. 1497 01:49:41,900 --> 01:49:44,960 Won-tae, quit the racetracks. 1498 01:49:46,004 --> 01:49:47,706 Stop feeding the damn horses. 1499 01:49:47,706 --> 01:49:49,475 Okay, okay. 1500 01:49:49,475 --> 01:49:52,239 Let's keep on fighting in this harsh world we live in. 1501 01:49:53,679 --> 01:49:55,237 To love and our spirits... 1502 01:49:55,481 --> 01:49:57,142 - Cheers! - Cheers! 1503 01:49:57,983 --> 01:49:59,951 Seung-woo, have a drink. 1504 01:50:08,394 --> 01:50:10,796 Han-byul, I'm in a meeting. I'll call you later. 1505 01:50:10,796 --> 01:50:13,098 I'm in front of your store, 1506 01:50:13,098 --> 01:50:13,999 so come outside. 1507 01:50:13,999 --> 01:50:15,901 What's wrong? I'm in a meeting. 1508 01:50:15,901 --> 01:50:18,461 Come outside. I have something for you. 1509 01:50:19,405 --> 01:50:20,667 Okay. 1510 01:50:21,306 --> 01:50:24,376 Anyway, keep on fighting, got it? 1511 01:50:24,376 --> 01:50:25,434 Yes, sir! 1512 01:50:27,579 --> 01:50:28,739 Are you sleeping? 1513 01:50:29,281 --> 01:50:31,683 I'm working right now. 1514 01:50:31,683 --> 01:50:34,345 Is something wrong? What do you have to give me? 1515 01:50:35,587 --> 01:50:38,390 - You son of a bitch. - What's wrong with you? 1516 01:50:38,390 --> 01:50:41,848 - What is this? - What? 1517 01:50:42,294 --> 01:50:43,695 Don't you know? 1518 01:50:43,695 --> 01:50:47,859 It's a plane ticket and a duty free receipt. 1519 01:50:48,400 --> 01:50:50,102 You're overreacting right now. 1520 01:50:50,102 --> 01:50:52,304 Calm down. 1521 01:50:52,304 --> 01:50:54,873 I'll explain it all to you later, so let's go. 1522 01:50:54,873 --> 01:50:57,176 Explain what? 1523 01:50:57,176 --> 01:50:59,678 Know how hard it was to get that money? 1524 01:50:59,678 --> 01:51:02,381 I gave you my deposit to the store! 1525 01:51:02,381 --> 01:51:05,284 Are you human? Are you? 1526 01:51:05,284 --> 01:51:08,487 - Han-byul, wait. - You son of a bitch. 1527 01:51:08,487 --> 01:51:11,490 How could you do this to me? 1528 01:51:11,490 --> 01:51:14,357 - How could you do this to me? - Fuck. 1529 01:51:21,700 --> 01:51:24,203 - It's crazy outside. - Why? 1530 01:51:24,203 --> 01:51:26,104 Jae-hyun is getting beaten up by his girlfriend. 1531 01:51:26,104 --> 01:51:27,206 - Really? - Yeah. 1532 01:51:27,206 --> 01:51:28,173 - Han-byul? - Yeah 1533 01:51:28,173 --> 01:51:30,476 - Did he cause trouble? - I don't know. 1534 01:51:30,476 --> 01:51:31,777 Then go see what's up, rookie. 1535 01:51:31,777 --> 01:51:33,779 I'm a rookie so I shouldn't. 1536 01:51:33,779 --> 01:51:37,082 Leave them alone. They're always like that. 1537 01:51:37,082 --> 01:51:39,284 What's going on? 1538 01:51:39,284 --> 01:51:40,986 What is it? 1539 01:51:40,986 --> 01:51:42,146 Nothing. 1540 01:51:42,688 --> 01:51:43,848 Let go. 1541 01:51:44,189 --> 01:51:46,851 Think you have the right to say that? 1542 01:51:48,093 --> 01:51:50,295 Do I look dumb to you? 1543 01:51:50,295 --> 01:51:54,700 Think I have no pride just because I serve drinks to women? 1544 01:51:54,700 --> 01:51:58,103 Sexual assault? Fraud? 1545 01:51:58,103 --> 01:52:01,306 How could you say that to me? 1546 01:52:01,306 --> 01:52:03,475 Charge me, go ahead. 1547 01:52:03,475 --> 01:52:05,077 Don't put up a show. It's not working. 1548 01:52:05,077 --> 01:52:07,379 Then go ahead and charge me. 1549 01:52:07,379 --> 01:52:10,482 Since I don't have a record, I'll just be probated or get fined. 1550 01:52:10,482 --> 01:52:14,386 - What? - Are you mad? 1551 01:52:14,386 --> 01:52:16,088 Then I'll settle it with you. 1552 01:52:16,088 --> 01:52:17,453 How much do you want? 1553 01:52:17,789 --> 01:52:20,053 Will you ever give up? 1554 01:52:22,394 --> 01:52:26,899 How could you do this to me? 1555 01:52:26,899 --> 01:52:28,867 Tell me. 1556 01:52:32,004 --> 01:52:34,973 Wasn't it you who was harsh at first? 1557 01:52:34,973 --> 01:52:37,376 Shut up, you rotten bastard. 1558 01:52:37,376 --> 01:52:39,578 Then what's this plane ticket for? 1559 01:52:39,578 --> 01:52:43,181 Are you trying to take off with my money? 1560 01:52:43,181 --> 01:52:45,984 There are things that I can't even tell you. 1561 01:52:45,984 --> 01:52:47,451 Think that's mine? 1562 01:52:48,287 --> 01:52:54,055 - Then whose is it? - It's my father's. 1563 01:52:57,496 --> 01:53:00,198 You know he doesn't have much time left to live. 1564 01:53:00,198 --> 01:53:02,200 I wanted to be a good son 1565 01:53:02,200 --> 01:53:04,566 and send my father on a trip overseas. 1566 01:53:05,003 --> 01:53:09,074 You think that makes any sense? 1567 01:53:09,074 --> 01:53:12,177 Then why is your name on the plane ticket? 1568 01:53:12,177 --> 01:53:14,379 And the receipt at the duty free shop. 1569 01:53:14,379 --> 01:53:17,940 Does your father wear Bally shoes? 1570 01:53:18,984 --> 01:53:23,388 How could you lie in a situation like this? 1571 01:53:23,388 --> 01:53:26,792 Are you human? Are you? 1572 01:53:26,792 --> 01:53:28,259 Han-byul. 1573 01:53:28,994 --> 01:53:30,655 Did you lend money to him? 1574 01:53:34,099 --> 01:53:35,566 Fuck. 1575 01:53:36,602 --> 01:53:38,904 - Come here, asshole. - What, you bastard? 1576 01:53:38,904 --> 01:53:41,634 You wanna die, asshole? 1577 01:53:42,674 --> 01:53:45,541 - Follow me, you son of a bitch. - Seung-woo, stop it. 1578 01:53:47,179 --> 01:53:48,544 Don't worry about it. 1579 01:53:49,414 --> 01:53:54,010 It's not what you think. 1580 01:53:54,086 --> 01:53:57,852 Have you lost your mind? Are you stupid? 1581 01:53:58,790 --> 01:54:00,052 Shit. 1582 01:54:12,204 --> 01:54:13,705 What's the problem? 1583 01:54:13,705 --> 01:54:16,174 - You asshole. - What's the problem? 1584 01:54:16,174 --> 01:54:18,477 You don't have anyone to scam, so you scam my sister, asshole? 1585 01:54:18,477 --> 01:54:20,979 We're a couple living together. 1586 01:54:20,979 --> 01:54:22,581 That's not scamming. 1587 01:54:22,581 --> 01:54:24,583 Then why are you running away? 1588 01:54:24,583 --> 01:54:28,286 What does it matter to you, whether I run or not? 1589 01:54:28,286 --> 01:54:30,447 You son of a bitch. 1590 01:54:30,989 --> 01:54:34,593 Think you have the right to say that? 1591 01:54:34,593 --> 01:54:37,095 You wanna die, asshole? 1592 01:54:37,095 --> 01:54:39,859 What did I do wrong? What? 1593 01:54:40,298 --> 01:54:42,100 What did you do wrong? 1594 01:54:42,100 --> 01:54:45,069 - That's enough. - Let go of me. 1595 01:54:47,906 --> 01:54:48,838 You asshole! 1596 01:54:50,175 --> 01:54:53,478 How could you do this to me? Did you ever take care of me? 1597 01:54:53,478 --> 01:54:56,782 Who's the one who got you settled, you asshole? 1598 01:54:56,782 --> 01:55:01,549 You were penniless and I got you a job. Asshole. 1599 01:55:01,787 --> 01:55:04,189 Seung-woo. 1600 01:55:04,189 --> 01:55:06,091 I injured my arm, asshole. 1601 01:55:06,091 --> 01:55:07,353 Let go. 1602 01:55:08,994 --> 01:55:11,596 Aren't you ashamed at all? 1603 01:55:11,596 --> 01:55:15,400 I can't believe the both of you. 1604 01:55:15,400 --> 01:55:19,004 Do I look foolish to you? Do I look foolish? 1605 01:55:19,004 --> 01:55:22,274 You totally look down on me. 1606 01:55:22,274 --> 01:55:25,177 That's why I'm leaving. 1607 01:55:25,177 --> 01:55:27,979 Where are you going, asshole! 1608 01:55:27,979 --> 01:55:30,038 Let go of me! 1609 01:55:32,217 --> 01:55:35,209 Stop! Stop right there! 1610 01:56:15,594 --> 01:56:19,197 - It's pretty, isn't it? - It is. 1611 01:56:19,197 --> 01:56:22,701 - But isn't it too expensive? - It's okay, Ji-won. 1612 01:56:22,701 --> 01:56:24,566 This is my mom's store anyway. 1613 01:56:25,203 --> 01:56:27,005 Mom, Ji-won wants to buy this. 1614 01:56:27,005 --> 01:56:28,734 Okay. 1615 01:56:29,074 --> 01:56:30,776 I'll take this. 1616 01:56:30,776 --> 01:56:35,280 Seung-woo, where's my gift? Are you going to buy me one? 1617 01:56:35,280 --> 01:56:36,941 You already have a lot, mom. 1618 01:56:37,582 --> 01:56:38,784 I'll put it in a case for you. 1619 01:56:38,784 --> 01:56:42,151 That's okay. I'll just take it. Let's go, Ji-won. 1620 01:56:46,691 --> 01:56:49,995 - Do you like it? - Yes, I do. 1621 01:56:49,995 --> 01:56:51,897 You have to pay for it. 1622 01:56:51,897 --> 01:56:55,355 What are you talking about? This is my mom's store. 1623 01:56:55,700 --> 01:56:58,403 But you still need to pay if you had bought a product. 1624 01:56:58,403 --> 01:57:00,268 This is ridiculous. 1625 01:57:00,605 --> 01:57:03,039 This is all mine. 1626 01:57:03,375 --> 01:57:04,740 Let go of me. 1627 01:57:05,677 --> 01:57:06,939 Mom! 1628 01:57:07,479 --> 01:57:08,741 Mom! 1629 01:57:09,681 --> 01:57:10,841 Ji-won! 1630 01:57:11,283 --> 01:57:12,443 Ji-won! 1631 01:58:25,790 --> 01:58:26,848 Hey! 1632 01:58:29,394 --> 01:58:32,955 You don't acknowledge me anymore? Am I invisible? 1633 01:58:37,202 --> 01:58:38,863 What am I to you? 1634 01:58:40,005 --> 01:58:43,275 Tell me what am I to you? 1635 01:58:43,275 --> 01:58:45,176 Don't bother me anymore. 1636 01:58:45,176 --> 01:58:47,337 I have enough problems in my life. 1637 01:58:50,982 --> 01:58:54,941 Forget it. I don't have any more to say. 1638 01:58:57,789 --> 01:59:00,292 Why do you think I'm like this to you? 1639 01:59:00,292 --> 01:59:01,554 I don't know. 1640 01:59:01,993 --> 01:59:05,258 Is it because of the money? 1641 01:59:08,300 --> 01:59:10,461 Think I'm doing this for the money? 1642 01:59:11,503 --> 01:59:15,132 No, I'm doing this for you. 1643 01:59:16,875 --> 01:59:19,036 You can't live like that. 1644 01:59:21,179 --> 01:59:24,546 I'll help you so let's start again. 1645 01:59:25,083 --> 01:59:28,086 If you need anything, I'll do everything for you. 1646 01:59:28,086 --> 01:59:30,789 What can you do for me? 1647 01:59:30,789 --> 01:59:33,553 I don't have any problems. I just need you out of my life. 1648 01:59:36,194 --> 01:59:42,360 Please, I beg you. Don't show up anymore. 1649 01:59:44,402 --> 01:59:45,767 I beg you. 1650 01:59:55,981 --> 02:00:02,147 It hurts. 1651 02:00:03,788 --> 02:00:05,050 It's cold. 1652 02:02:00,305 --> 02:02:02,874 Thank you. 1653 02:02:02,874 --> 02:02:04,842 We had a good time. 1654 02:02:04,976 --> 02:02:06,534 Thank you. 1655 02:02:06,678 --> 02:02:08,480 His awkward smile is so cute. 1656 02:02:08,480 --> 02:02:09,242 It sure is. 1657 02:02:09,380 --> 02:02:11,245 - What did she say? - your awkward smile is so cute. 1658 02:02:11,382 --> 02:02:13,350 Of course she does, 1659 02:02:13,485 --> 02:02:16,249 Thanks. I like you, too. 1660 02:02:17,789 --> 02:02:18,756 you're so cute. 1661 02:02:18,990 --> 02:02:20,548 I like you. 1662 02:02:20,692 --> 02:02:22,057 Come see us again. 1663 02:02:22,160 --> 02:02:23,525 Okay. 1664 02:02:23,661 --> 02:02:25,322 - Here is the cab. - Okay. 1665 02:02:25,797 --> 02:02:27,765 Please call me. 1666 02:02:27,899 --> 02:02:29,764 I won't come anymore. 1667 02:02:29,901 --> 02:02:31,960 I'll call you. 1668 02:02:32,103 --> 02:02:33,968 - Bye. - Bye. 1669 02:02:41,179 --> 02:02:43,281 She likes you for sure. 1670 02:02:43,281 --> 02:02:45,483 How should I approach her? 1671 02:02:45,483 --> 02:02:47,986 Just call her and ask her out for dinner. 1672 02:02:47,986 --> 02:02:49,387 Will she find it weird? 1673 02:02:49,387 --> 02:02:52,690 No way. Your Japanese isn't that fluent yet. 1674 02:02:52,690 --> 02:02:54,492 She'll think it's cute. 1675 02:02:54,492 --> 02:02:55,652 You're right. 1676 02:02:55,994 --> 02:02:57,695 She's rich. 1677 02:02:57,695 --> 02:03:00,598 Try to live with her somehow 1678 02:03:00,598 --> 02:03:01,499 and learn some Japanese. 1679 02:03:01,499 --> 02:03:03,057 That's not a bad idea. 1680 02:03:03,134 --> 02:03:05,193 She's not dating a Yakuza, right? 1681 02:03:06,104 --> 02:03:08,573 If so, you're screwed. 1682 02:03:08,573 --> 02:03:09,574 Shit, I could get shot. 1683 02:03:09,574 --> 02:03:10,939 Probably stabbed. 1684 02:03:13,878 --> 02:03:19,339 Isn't there anything fun to do? It's too boring here. 1685 02:05:19,340 --> 02:05:20,340 Subtitles by LeapinLar 1686 02:05:21,305 --> 02:05:27,292 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 118932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.