Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:06:31,470 --> 00:06:32,830
But ...
3
00:06:32,940 --> 00:06:34,300
Shhh. Do not be afraid of me.
4
00:06:34,300 --> 00:06:36,870
I am afraid of nothing,
I do not know your name.
5
00:06:36,870 --> 00:06:39,840
Ah, trรจs juste.
Alphonse Donatien.
6
00:06:39,840 --> 00:06:41,670
Pirate d'amour
7
00:07:09,210 --> 00:07:12,700
I guess you are wet?
8
00:07:19,450 --> 00:07:21,250
What are you doing?
9
00:07:21,320 --> 00:07:24,380
I'm doing everything I promised to do.
10
00:07:48,750 --> 00:07:50,870
Diana, are you there?
11
00:07:50,980 --> 00:07:53,680
Yes, Paolo. Just a minute!
12
00:08:08,970 --> 00:08:10,630
I hadn't seen you for a while.
Anything wrong?
13
00:08:10,630 --> 00:08:13,540
Of course not, I just had to pee.
Do you want to leave, darling?
14
00:08:13,540 --> 00:08:15,870
Yeah, I'm bored silly.
This party's shit.
15
00:08:15,970 --> 00:08:17,870
As you like. Let's go.
16
00:08:31,220 --> 00:08:32,500
You're soaked!
17
00:08:34,260 --> 00:08:35,460
And it's not pee!.
18
00:08:35,460 --> 00:08:37,890
What makes you
such an effect?
19
00:08:37,900 --> 00:08:40,430
Well, if you touch me there,
of course I get wet.
20
00:08:40,430 --> 00:08:43,270
You know how sensitive I am.
21
00:08:43,270 --> 00:08:44,790
Do it some more..
22
00:08:50,210 --> 00:08:52,440
Was it that guy or me
who brought it out in you?
23
00:08:53,305 --> 00:08:59,686
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org1684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.