Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,402 --> 00:00:03,537
Ride along with the heroes
of 9-1-1 Lone Star.
2
00:00:03,571 --> 00:00:04,572
Let's show 'em what we got!
3
00:00:04,605 --> 00:00:06,274
See all-new episodes
Mondays.
4
00:00:06,374 --> 00:00:08,008
And check out
our other Fox programs--
5
00:00:08,042 --> 00:00:10,244
Prodigal Son, 9-1-1
and Deputy.
6
00:00:10,278 --> 00:00:11,912
You need three things
to do this job--
7
00:00:11,945 --> 00:00:14,348
a badge, a gun
and what's in your heart.
8
00:00:14,382 --> 00:00:15,749
ANNOUNCER: Only on Fox.
9
00:00:18,352 --> 00:00:21,255
(man laughing on TV)
10
00:00:21,355 --> 00:00:22,956
(eerie music on TV)
11
00:00:23,057 --> 00:00:25,093
MAN (on TV): Well, whether
it's his temple or not,
12
00:00:25,193 --> 00:00:27,528
it all depends
on your point of view.
13
00:00:27,628 --> 00:00:29,363
Ah!
14
00:00:29,463 --> 00:00:31,465
(men grunting)
15
00:00:31,565 --> 00:00:34,935
-Whoa.
-Exactly.
16
00:00:35,035 --> 00:00:38,306
Mama says hitting is
never okay or kicking
17
00:00:38,406 --> 00:00:40,040
or karate chopping.
18
00:00:40,141 --> 00:00:44,112
Well, they're defending
their monastery's honor.
19
00:00:44,212 --> 00:00:47,215
Plus,
you're at Dad's place now,
20
00:00:47,315 --> 00:00:49,150
where all we worry about is
having fun.
21
00:00:49,250 --> 00:00:51,152
You know, we stay up late,
we eat junk food
22
00:00:51,252 --> 00:00:53,654
and appreciate classic
kung fu cinema.
23
00:00:53,754 --> 00:00:56,424
When are you and Mama getting
back together?
24
00:00:56,524 --> 00:00:59,393
(thunder cracks,
alarm blaring)
25
00:00:59,493 --> 00:01:00,628
What's that?
26
00:01:00,728 --> 00:01:01,962
-That's...
-(cat meows)
27
00:01:02,062 --> 00:01:03,464
That's the hiding sound.
It just means
28
00:01:03,564 --> 00:01:04,832
we go hide somewhere safe.
29
00:01:04,932 --> 00:01:06,134
It means there's a tornado,
Dad.
30
00:01:06,234 --> 00:01:07,435
They told us at school.
31
00:01:07,535 --> 00:01:08,936
Nico, don't scare your sister.
32
00:01:09,036 --> 00:01:11,839
(house thudding, alarm blaring)
33
00:01:11,939 --> 00:01:13,407
Daddy, I'm scared.
34
00:01:13,507 --> 00:01:15,843
You'll be safe here.
I'll protect you, I promise.
35
00:01:15,943 --> 00:01:17,811
-RAY: Come on.
-NICO: I hope Mom's okay.
36
00:01:17,911 --> 00:01:19,680
-Me too, buddy.
-Wait, Tickles!
37
00:01:19,780 --> 00:01:20,981
We forgot Tickles!
38
00:01:21,081 --> 00:01:22,650
We'll get him
as soon as it passes.
39
00:01:22,750 --> 00:01:24,118
No, he's all alone.
You have to.
40
00:01:25,686 --> 00:01:28,021
Okay.
I'll be right back.
41
00:01:28,122 --> 00:01:30,524
Stay in tub.
Don't get out no matter what.
42
00:01:30,624 --> 00:01:32,193
Nico take care of your sister.
43
00:01:32,293 --> 00:01:33,861
(both panting)
44
00:01:33,961 --> 00:01:35,929
(dramatic music)
45
00:01:36,029 --> 00:01:37,665
(thunder cracks)
46
00:01:38,799 --> 00:01:40,134
Come on, Tickles.
47
00:01:40,234 --> 00:01:42,936
(house creaking)
48
00:01:43,036 --> 00:01:44,172
Close your eyes.
49
00:01:44,272 --> 00:01:45,839
It's less scary
if you close your eyes.
50
00:01:45,939 --> 00:01:47,641
-(Tickles snarls)
-(speaks indistinctly)
51
00:01:47,741 --> 00:01:51,179
(grunts)
I swear.
52
00:01:51,279 --> 00:01:53,013
(gasps softly)
(glass shatters)
53
00:01:56,384 --> 00:01:59,187
(wind roaring,
glass shattering)
54
00:02:01,155 --> 00:02:02,890
(both screaming)
55
00:02:02,990 --> 00:02:05,859
(tense music)
56
00:02:07,361 --> 00:02:09,963
(gentle music)
57
00:02:10,063 --> 00:02:11,131
(machine beeps)
58
00:02:11,232 --> 00:02:17,905
*
59
00:02:19,973 --> 00:02:22,910
WAYNE: So how was it?
60
00:02:23,010 --> 00:02:26,580
-Wayne, right?
-WAYNE: That's right.
61
00:02:26,680 --> 00:02:28,582
So how was it?
62
00:02:28,682 --> 00:02:30,818
What, the treatment
or the puking?
63
00:02:30,918 --> 00:02:33,221
Oh, hell, I figured you got
the puking down pretty good
64
00:02:33,321 --> 00:02:34,222
from the looks of you.
65
00:02:34,322 --> 00:02:35,489
No...
(chuckles)
66
00:02:35,589 --> 00:02:38,192
I meant coming clean.
67
00:02:38,292 --> 00:02:41,161
You were gonna tell your team
about the situation.
68
00:02:41,262 --> 00:02:44,598
Mm, no,
I don't think I said I was.
69
00:02:44,698 --> 00:02:48,035
Oh, that's right.
That was my advice,
70
00:02:48,135 --> 00:02:49,903
which you didn't take.
71
00:02:50,003 --> 00:02:52,273
I also
prognosticated
72
00:02:52,373 --> 00:02:54,007
that you were gonna go
a little crazy.
73
00:02:55,443 --> 00:02:57,278
Yeah, you did.
74
00:02:57,378 --> 00:02:58,879
You went a little crazy,
didn't you?
75
00:02:58,979 --> 00:03:02,383
*
76
00:03:02,483 --> 00:03:05,118
-I went a little crazy.
-(laughs)
77
00:03:05,219 --> 00:03:07,087
Well, that happens.
78
00:03:07,187 --> 00:03:09,457
So you told me.
(exhales deeply)
79
00:03:09,557 --> 00:03:12,626
WAYNE: Now you're feeling sorry
for yourself.
80
00:03:12,726 --> 00:03:16,096
-Not really.
-Well, I mean, it's normal.
81
00:03:16,196 --> 00:03:18,299
I mean, a guy like you:
82
00:03:18,399 --> 00:03:20,067
living a clean life,
83
00:03:20,167 --> 00:03:24,204
probably do yoga,
haven't had a carb since Y2K.
84
00:03:24,305 --> 00:03:26,740
There is such a thing
as good carbs.
85
00:03:26,840 --> 00:03:30,311
You're doing the right thing
is all I'm saying.
86
00:03:30,411 --> 00:03:34,982
And now you're asking yourself
"why me?"
87
00:03:35,082 --> 00:03:37,418
There's no good answer
to that question.
88
00:03:37,518 --> 00:03:39,253
I wasn't asking it.
89
00:03:39,353 --> 00:03:41,221
(solemn music)
90
00:03:41,322 --> 00:03:43,824
(exhales deeply)
91
00:03:43,924 --> 00:03:47,961
But cancer is
a great leveler...
92
00:03:48,061 --> 00:03:49,162
No respecter of persons.
93
00:03:49,263 --> 00:03:51,399
*
94
00:03:51,499 --> 00:03:53,233
It comes for the young
and the old
95
00:03:53,334 --> 00:03:56,504
the rich, the poor,
the wicked, same as the good.
96
00:03:56,604 --> 00:03:58,806
(Wayne sighs)
97
00:03:58,906 --> 00:04:02,310
We all have our own
"why me" moments.
98
00:04:02,410 --> 00:04:04,345
Yeah, this wasn't mine.
99
00:04:04,445 --> 00:04:07,848
*
100
00:04:07,948 --> 00:04:09,583
Mine was
when the towers came down.
101
00:04:09,683 --> 00:04:12,753
*
102
00:04:12,853 --> 00:04:15,856
You were there...9/11.
103
00:04:17,925 --> 00:04:20,461
New York City Fire and Rescue,
ladder 252.
104
00:04:20,561 --> 00:04:23,364
*
105
00:04:23,464 --> 00:04:25,533
Son, you're a hero.
106
00:04:25,633 --> 00:04:27,868
No, the real heroes didn't
make it out that day.
107
00:04:27,968 --> 00:04:30,438
*
108
00:04:30,538 --> 00:04:32,540
Well, it seems to me
like you didn't either.
109
00:04:32,640 --> 00:04:36,644
*
110
00:04:36,744 --> 00:04:38,278
Working on it.
111
00:04:38,379 --> 00:04:41,549
*
112
00:04:42,983 --> 00:04:44,385
JUDD: Hey, BeastMaster66,
113
00:04:44,485 --> 00:04:46,554
come in on the east flank
and lay down some fire for me.
114
00:04:46,654 --> 00:04:48,121
BOY (over headset):
Copy that, BigBubbaJ.
115
00:04:48,221 --> 00:04:49,056
-Fire in the hole.
-(gunfire cracks on TV)
116
00:04:49,156 --> 00:04:52,360
Ba-ba-ba-ba-ba boom, son.
117
00:04:52,460 --> 00:04:55,162
-(gunfire cracking on TV)
-That's how you do in Texas-a!
118
00:04:55,262 --> 00:04:57,398
You are so loud.
119
00:04:57,498 --> 00:05:00,468
Oh.
Hey, y'all gotta give me five.
120
00:05:00,568 --> 00:05:01,902
-BOY (over headset): Okay.
-All right.
121
00:05:02,002 --> 00:05:05,639
-So 11 kills, huh?
-(clears throat)
122
00:05:05,739 --> 00:05:06,640
That's a new record, baby.
123
00:05:06,740 --> 00:05:07,908
You think you, uh, maybe
124
00:05:08,008 --> 00:05:09,176
missed your calling?
125
00:05:09,276 --> 00:05:10,878
-Uh, no, I certainly did not.
-Mm-hmm.
126
00:05:10,978 --> 00:05:12,913
You heading out?
127
00:05:13,013 --> 00:05:14,147
Thought you didn't work
till tonight.
128
00:05:14,247 --> 00:05:16,717
Actually, I was gonna hit
Bible study.
129
00:05:16,817 --> 00:05:18,752
You, uh, interested
in making it a date?
130
00:05:18,852 --> 00:05:23,223
Ooh.
Uh...a church date.
131
00:05:23,323 --> 00:05:25,826
(laughs)
I don't know.
132
00:05:25,926 --> 00:05:27,260
That's kind of an oxymoron,
ain't it?
133
00:05:28,562 --> 00:05:30,898
You know,
if I didn't love me so much,
134
00:05:30,998 --> 00:05:32,232
I would be a little offended
135
00:05:32,332 --> 00:05:33,534
that you would
rather spend your time
136
00:05:33,634 --> 00:05:36,003
with BeastMaster66 than me.
137
00:05:36,103 --> 00:05:38,506
No, I don't--I didn't
mean it like that.
138
00:05:38,606 --> 00:05:40,941
I just ain't been feeling,
uh...
139
00:05:41,041 --> 00:05:42,376
(clears throat)
140
00:05:42,476 --> 00:05:44,678
Very full of the spirit lately,
that's all.
141
00:05:44,778 --> 00:05:47,915
Well, my experience,
the best fix for that is
142
00:05:48,015 --> 00:05:50,050
getting back in the Word, Judd.
143
00:05:50,150 --> 00:05:52,252
Pastor Eric's been
asking about you.
144
00:05:53,687 --> 00:05:56,289
So tell Pastor Eric
that I'm doing God's work
145
00:05:56,390 --> 00:05:58,058
every day, every shift.
146
00:05:58,158 --> 00:06:00,360
(dramatic music)
147
00:06:00,461 --> 00:06:03,531
Judd.
When you coming back to church?
148
00:06:04,632 --> 00:06:05,766
Who says I am?
149
00:06:07,401 --> 00:06:08,969
Listen, I understand
that you have been dealing
150
00:06:09,069 --> 00:06:11,138
with a whole nother level
of pain,
151
00:06:11,238 --> 00:06:14,307
but that's when we need
God's help the most.
152
00:06:14,408 --> 00:06:16,810
I mean, it's kind of His thing.
153
00:06:18,979 --> 00:06:20,648
I don't know, you know?
154
00:06:20,748 --> 00:06:25,118
It's...He didn't--He didn't
seem, uh...
155
00:06:25,218 --> 00:06:27,488
too interested in doing
his thing the night
156
00:06:27,588 --> 00:06:29,790
that my boys died up
at the factory,
157
00:06:29,890 --> 00:06:32,760
and they were God-fearing men,
each and every one of 'em.
158
00:06:32,860 --> 00:06:35,095
So you gotta forgive me
159
00:06:35,195 --> 00:06:37,330
if the last thing I wanna do
in the world right now is,
160
00:06:37,431 --> 00:06:39,567
you know, like,
raise my hands up
161
00:06:39,667 --> 00:06:43,236
like some sort of singing
half-wit and praise His name.
162
00:06:44,738 --> 00:06:47,407
That's what you think I am...
163
00:06:47,508 --> 00:06:49,242
some singing half-wit?
164
00:06:49,342 --> 00:06:51,512
-I didn't mean you.
-(Grace scoffs)
165
00:06:51,612 --> 00:06:53,581
*
166
00:06:53,681 --> 00:06:56,149
Okay, well, you know,
167
00:06:56,249 --> 00:06:58,752
you're not the only one
on this ride.
168
00:06:58,852 --> 00:07:00,253
But it's all right.
You have fun
169
00:07:00,353 --> 00:07:03,791
with Mr. BeastMaster66.
170
00:07:03,891 --> 00:07:05,459
Maybe he can cook your dinner
too.
171
00:07:05,559 --> 00:07:11,765
*
172
00:07:11,865 --> 00:07:13,433
-(door closes)
-(groans)
173
00:07:13,534 --> 00:07:15,102
All right, I'm back.
174
00:07:15,202 --> 00:07:18,438
Okay, so these are
short rib enchiladas
175
00:07:18,539 --> 00:07:20,774
with a--ay, what is it?
176
00:07:20,874 --> 00:07:23,844
Oaxaca mole reduction.
177
00:07:23,944 --> 00:07:25,713
Mmm.
178
00:07:25,813 --> 00:07:28,381
Who are you and what have
you done with my mother?
179
00:07:28,482 --> 00:07:31,485
I'm taking this cooking class
down in the warehouse district.
180
00:07:31,585 --> 00:07:33,220
You should come with me
sometime.
181
00:07:33,320 --> 00:07:35,823
Well, you know it's tough
with my work.
182
00:07:35,923 --> 00:07:37,725
Cooking's not really my thing.
183
00:07:37,825 --> 00:07:40,327
Yeah, it was more
of your sister's domain.
184
00:07:40,427 --> 00:07:41,361
MICHELLE: Yeah.
185
00:07:42,796 --> 00:07:46,967
Um...I was wondering
if maybe after lunch,
186
00:07:47,067 --> 00:07:49,970
I could go and look in the shed
at some of her old stuff.
187
00:07:51,404 --> 00:07:52,840
Why would you wanna do that?
188
00:07:54,407 --> 00:07:56,577
(foreboding music)
189
00:07:56,677 --> 00:07:59,179
I've got something, Mama,
a lead.
190
00:08:00,581 --> 00:08:03,150
I went by Dustin's house
and his neighbor told me
191
00:08:03,250 --> 00:08:05,886
that he saw Iris leave
the night she disappeared
192
00:08:05,986 --> 00:08:07,420
in a blue truck.
193
00:08:07,521 --> 00:08:09,657
And he--he told me
that she had some new friends
194
00:08:09,757 --> 00:08:12,159
that she was hanging out with
just before she disappeared.
195
00:08:12,259 --> 00:08:14,895
He said he'd never met them,
but they seemed shady to him.
196
00:08:14,995 --> 00:08:16,864
Did he tell all this
to the police?
197
00:08:16,964 --> 00:08:18,899
Yeah, of course.
198
00:08:18,999 --> 00:08:20,500
But there wasn't
enough evidence,
199
00:08:20,601 --> 00:08:22,936
and so they didn't do anything
with it.
200
00:08:23,036 --> 00:08:26,840
Sweetheart, I--I just--I wish
you could hear yourself.
201
00:08:26,940 --> 00:08:29,409
You used to be so much fun.
You were free.
202
00:08:29,509 --> 00:08:30,844
-Now you have no friends.
-Oh, Mom.
203
00:08:30,944 --> 00:08:33,213
THERESA: You have no hobbies.
You don't date.
204
00:08:33,313 --> 00:08:35,015
Let the police do their job.
205
00:08:35,115 --> 00:08:37,084
*
206
00:08:37,184 --> 00:08:39,452
(thunder cracks)
207
00:08:40,888 --> 00:08:44,524
I'm gonna go, Mom.
Storm's picking up.
208
00:08:44,625 --> 00:08:46,459
It's gonna be messy
at work.
209
00:08:47,595 --> 00:08:49,029
I'm sorry, Mama.
210
00:08:50,397 --> 00:08:52,933
(thunder cracking)
211
00:08:53,033 --> 00:08:56,436
MAN (over TV): We have
a severe weather advisory.
212
00:08:56,536 --> 00:08:59,139
Oh, boy, it's gonna be
a long shift today.
213
00:08:59,239 --> 00:09:00,808
That is why we are
kicking things off
214
00:09:00,908 --> 00:09:03,611
with Paul's world-famous
spicy sausage rigatoni.
215
00:09:03,711 --> 00:09:05,545
Sausage?
Really, dude?
216
00:09:05,646 --> 00:09:06,914
Chill.
It's turkey.
217
00:09:07,014 --> 00:09:09,316
Hey!
How spicy are we talking?
218
00:09:09,416 --> 00:09:11,619
'Cause my Scotch-Irish
constitution rejects
219
00:09:11,719 --> 00:09:13,621
any and all things cayenne.
220
00:09:13,721 --> 00:09:16,123
-I like spicy.
-Yes.
221
00:09:16,223 --> 00:09:17,925
All right, well, you can have
bathroom duty then.
222
00:09:18,025 --> 00:09:19,326
Somebody's on one today.
223
00:09:19,426 --> 00:09:20,928
(upbeat rock music playing)
224
00:09:21,028 --> 00:09:22,129
Is it that obvious?
225
00:09:22,229 --> 00:09:23,831
(inhales sharply)
I don't know.
226
00:09:23,931 --> 00:09:26,266
Me and Grace had a little,
uh...
227
00:09:26,366 --> 00:09:28,135
little disagreement
before work.
228
00:09:28,235 --> 00:09:30,103
-You wanna talk about it?
-Hell no.
229
00:09:30,203 --> 00:09:33,406
(thunder cracking)
230
00:09:33,506 --> 00:09:34,775
It's like the end of days
out there.
231
00:09:34,875 --> 00:09:36,476
Hey, go take down the colors,
232
00:09:36,576 --> 00:09:38,411
'cause we don't fly the flags
in rough weather.
233
00:09:38,511 --> 00:09:39,813
SINGER: * Boom, boom
234
00:09:39,913 --> 00:09:41,348
Well, why--why me?
I got the salad?
235
00:09:41,448 --> 00:09:42,850
-'Cause you're the probie.
-Yep.
236
00:09:42,950 --> 00:09:44,317
SINGER: * Baby,
you're the one I adore *
237
00:09:44,417 --> 00:09:45,686
Right.
238
00:09:45,786 --> 00:09:47,487
-Hey.
-MATEO: Got me.
239
00:09:47,587 --> 00:09:48,656
-(Mateo grunts)
-Oh!
240
00:09:49,923 --> 00:09:52,259
(Owen retches, spits)
241
00:09:52,359 --> 00:09:55,195
(somber music)
242
00:09:55,295 --> 00:09:57,530
*
243
00:09:57,631 --> 00:09:58,866
(exhales deeply)
244
00:09:58,966 --> 00:10:00,433
(water splashes)
245
00:10:01,501 --> 00:10:04,437
(heavy breathing)
246
00:10:04,537 --> 00:10:11,211
*
247
00:10:13,681 --> 00:10:16,549
(water running)
248
00:10:16,650 --> 00:10:23,323
*
249
00:10:24,892 --> 00:10:27,861
(sniffs, exhales deeply)
250
00:10:29,830 --> 00:10:31,198
(exhales sharply)
251
00:10:31,298 --> 00:10:33,967
-Oh, sorry.
-I'm so sorry.
252
00:10:34,067 --> 00:10:35,368
You okay?
253
00:10:35,468 --> 00:10:37,905
You look a--a little pale
or something.
254
00:10:38,005 --> 00:10:39,239
No.
No, I'm good.
255
00:10:39,339 --> 00:10:41,574
Good.
You okay?
256
00:10:41,675 --> 00:10:44,077
You have a little mascara.
It looks like you were...
257
00:10:44,177 --> 00:10:47,080
Oh, I, um--something in my eye.
258
00:10:47,180 --> 00:10:48,749
Oh.
(laughs) Okay.
259
00:10:48,849 --> 00:10:52,019
(melancholy country music)
260
00:10:52,119 --> 00:10:53,253
*
261
00:10:53,353 --> 00:10:55,022
(dishes clang)
262
00:10:56,389 --> 00:10:58,225
(exhales deeply)
263
00:10:58,325 --> 00:11:01,161
(indistinct chatter)
264
00:11:03,430 --> 00:11:04,998
JUDD: Impeccable timing, Cap.
265
00:11:05,098 --> 00:11:06,199
You want me to fix you a plate?
266
00:11:06,299 --> 00:11:08,235
Oh, no, no.
I'm good.
267
00:11:08,335 --> 00:11:09,536
PAUL: Aw, hell, no, Cap.
You're not about to do
268
00:11:09,636 --> 00:11:10,904
my rigatoni like that.
269
00:11:11,004 --> 00:11:13,040
Man, it is halal, gluten-free,
270
00:11:13,140 --> 00:11:14,507
nitrate-free, because y'all are
271
00:11:14,607 --> 00:11:16,009
hardest bunch of people
to cook for.
272
00:11:16,109 --> 00:11:18,946
That's okay.
I got a burger on the way in.
273
00:11:19,046 --> 00:11:20,380
You eat burgers?
274
00:11:20,480 --> 00:11:22,182
Seriously,
I haven't seen you eat a burger
275
00:11:22,282 --> 00:11:23,717
since Derek Jeter retired.
276
00:11:23,817 --> 00:11:25,352
Yeah, I passed a place,
and it looked good
277
00:11:25,452 --> 00:11:26,754
so I went in.
278
00:11:26,854 --> 00:11:27,955
What place?
279
00:11:28,055 --> 00:11:31,792
Um, the one over by
the...the...
280
00:11:33,226 --> 00:11:34,294
Addison.
281
00:11:34,394 --> 00:11:35,695
It's that place
I told you about.
282
00:11:35,796 --> 00:11:38,031
King's Broiler.
283
00:11:38,131 --> 00:11:40,533
Grace says it's the best
veggie burger in town.
284
00:11:40,633 --> 00:11:43,937
Did you do the whole,
uh--the lettuce bun thing?
285
00:11:44,037 --> 00:11:45,305
-I did.
-JUDD: Oh.
286
00:11:45,405 --> 00:11:46,706
-It was delicious.
-JUDD: Good.
287
00:11:46,807 --> 00:11:47,607
Thanks for the invite.
288
00:11:48,909 --> 00:11:50,043
-(thunder cracks)
-MATEO: Help!
289
00:11:50,143 --> 00:11:52,312
Some help out here!
290
00:11:52,412 --> 00:11:55,415
(tense music)
291
00:11:55,515 --> 00:11:57,617
-MATEO: Oh, God!
-OWEN: Mateo!
292
00:11:57,717 --> 00:11:59,552
Banner came loose in the wind,
Cap!
293
00:11:59,652 --> 00:12:00,788
Yeah, we can see that!
294
00:12:02,322 --> 00:12:03,723
Guys, let's get him down.
295
00:12:03,824 --> 00:12:06,393
Probie, let go!
296
00:12:06,493 --> 00:12:08,495
*
297
00:12:08,595 --> 00:12:10,097
You're good?
298
00:12:10,197 --> 00:12:12,800
First time saving a firefighter
at a fire station.
299
00:12:12,900 --> 00:12:15,068
Well, welcome to Texas.
300
00:12:15,168 --> 00:12:16,636
-You got the colors, probie?
-Right here.
301
00:12:16,736 --> 00:12:18,571
(laughs)
302
00:12:18,671 --> 00:12:21,008
Holy crap, are those...
303
00:12:21,108 --> 00:12:22,843
Tornadoes!
304
00:12:22,943 --> 00:12:25,178
Judd, you must have
some experience with this.
305
00:12:25,278 --> 00:12:26,479
What's the protocol?
306
00:12:26,579 --> 00:12:28,415
JUDD:
First step is OPCON 1.
307
00:12:28,515 --> 00:12:29,482
We don't get our asses killed
308
00:12:29,582 --> 00:12:31,118
so we can save
everybody's ass later.
309
00:12:31,218 --> 00:12:33,086
You heard the man.
Let's get inside.
310
00:12:34,521 --> 00:12:36,957
(thunder cracking)
311
00:12:42,495 --> 00:12:44,932
RAMOS: * Streets of the city
312
00:12:45,032 --> 00:12:48,969
* Smiling at everybody
she sees *
313
00:12:49,069 --> 00:12:52,605
* Who's reaching out
to capture a moment? *
314
00:12:52,705 --> 00:12:54,141
You getting enough air
back there?
315
00:12:54,241 --> 00:12:55,508
RAMOS: * It's Windy
316
00:12:56,844 --> 00:12:58,946
Well, uh, there's some mints
317
00:12:59,046 --> 00:13:00,881
in the seat pockets
if you want some to go, okay?
318
00:13:00,981 --> 00:13:02,816
RAMOS:
* Stormy eyes that flash
319
00:13:02,916 --> 00:13:04,651
-(cell phone beeps)
-AUTOMATED VOICE: Arrived.
320
00:13:04,751 --> 00:13:06,219
Okay, guys, I think we're here.
321
00:13:06,319 --> 00:13:07,620
(brakes squeak)
322
00:13:07,720 --> 00:13:09,356
RAMOS: * Wings to fly
323
00:13:09,456 --> 00:13:11,959
Hey.
Hey, y'all into knitwear?
324
00:13:12,059 --> 00:13:13,961
'Cause I have
my own little Etsy shop.
325
00:13:14,061 --> 00:13:15,362
It's called Knitty Nancy's,
326
00:13:15,462 --> 00:13:18,165
and I make hoodies, beanies,
scarves.
327
00:13:18,265 --> 00:13:19,799
I'm just doing
this ride-share thing
328
00:13:19,900 --> 00:13:20,868
till it gets off the ground.
329
00:13:20,968 --> 00:13:22,402
-I--
-(door slams)
330
00:13:22,502 --> 00:13:25,973
RAMOS: * And Windy has
stormy eyes *
331
00:13:26,073 --> 00:13:29,476
* That flash
at the sound of lies *
332
00:13:29,576 --> 00:13:31,644
-(radio interference whirs)
-MAN (over radio): Warning.
333
00:13:31,744 --> 00:13:33,380
Multiple tornadoes have
touched down
334
00:13:33,480 --> 00:13:34,814
in central Travis County.
335
00:13:34,915 --> 00:13:35,682
-Warning.
-(radio interference whirs)
336
00:13:35,782 --> 00:13:39,686
(alarm blaring)
337
00:13:39,786 --> 00:13:42,522
-RAMOS: * Above the clouds
-(thunder cracks)
338
00:13:42,622 --> 00:13:44,757
Oh, my good Lord.
339
00:13:44,858 --> 00:13:46,326
RAMOS: * Who's tripping down
340
00:13:46,426 --> 00:13:48,695
(tires squealing)
341
00:13:48,795 --> 00:13:50,730
-(engine revving)
-Come on, come on, come on.
342
00:13:50,830 --> 00:13:52,265
Come on!
343
00:13:52,365 --> 00:13:53,901
RAMOS:
* Reaching out to capture
344
00:13:54,001 --> 00:13:55,903
-(tires squeal, crashes)
-Oh!
345
00:13:56,003 --> 00:13:57,437
(thunder cracks)
346
00:13:58,838 --> 00:14:01,541
(screaming)
347
00:14:01,641 --> 00:14:05,012
(wind roaring)
348
00:14:15,722 --> 00:14:17,224
(dramatic music)
349
00:14:17,324 --> 00:14:19,092
OWEN: Keep your eyes open
for street signs.
350
00:14:19,192 --> 00:14:24,031
Dispatch says the driver's GPS
last pinged at 4th and Brazos.
351
00:14:24,131 --> 00:14:26,866
There's not a lot of 4th Street
left, much less street signs.
352
00:14:26,967 --> 00:14:29,970
Hell of a thing,
the randomness of tragedy.
353
00:14:30,070 --> 00:14:32,072
One side of the street
just lost everything,
354
00:14:32,172 --> 00:14:33,440
and the other side looks like
it could be
355
00:14:33,540 --> 00:14:34,474
open for business tomorrow.
356
00:14:34,574 --> 00:14:35,808
Allah the most merciful,
357
00:14:35,909 --> 00:14:37,877
help all of them.
358
00:14:37,978 --> 00:14:39,646
JUDD: I mean, if he was
merciful, he wouldn't have
359
00:14:39,746 --> 00:14:41,748
let it happen
in the first place, right?
360
00:14:41,848 --> 00:14:45,385
I'm not about to question
the Almighty, but I have faith.
361
00:14:45,485 --> 00:14:47,254
You sound like my wife.
362
00:14:47,354 --> 00:14:48,655
Slow down.
This is Brazos.
363
00:14:48,755 --> 00:14:54,127
*
364
00:14:54,227 --> 00:14:55,828
Good God.
365
00:14:55,929 --> 00:14:58,098
*
366
00:14:58,198 --> 00:15:00,300
(siren wailing)
367
00:15:00,400 --> 00:15:03,136
Hello?
Anybody in there?
368
00:15:03,236 --> 00:15:04,837
Austin FD.
369
00:15:04,938 --> 00:15:06,906
NANCY: Yes.
I'm here.
370
00:15:07,007 --> 00:15:09,509
We're gonna get you out.
Just hang tight.
371
00:15:09,609 --> 00:15:10,677
It's not like
she has a choice.
372
00:15:10,777 --> 00:15:11,578
PAUL: Yeah, that thing's gonna
373
00:15:11,678 --> 00:15:12,845
drop any second.
374
00:15:12,946 --> 00:15:14,247
OWEN: We can't get
the truck in there.
375
00:15:14,347 --> 00:15:15,615
How the hell are we getting
up to that?
376
00:15:16,683 --> 00:15:18,285
We're not.
377
00:15:18,385 --> 00:15:20,187
We're gonna drop down onto it.
378
00:15:20,287 --> 00:15:22,255
Call in a crane
and get it stabilized.
379
00:15:22,355 --> 00:15:24,091
Marjan, Paul, harness up.
380
00:15:24,191 --> 00:15:26,259
You're gonna rappel down
from that roof right there.
381
00:15:26,359 --> 00:15:27,927
-MARJAN: Copy that.
-OWEN: Take probie with ya.
382
00:15:28,028 --> 00:15:28,996
PAUL: Copy.
Let's go.
383
00:15:29,096 --> 00:15:30,630
Judd,
deploy the rescue cushion.
384
00:15:30,730 --> 00:15:31,864
Yes, sir.
385
00:15:31,965 --> 00:15:33,200
(dog barks distantly)
386
00:15:33,300 --> 00:15:36,103
(tense music)
387
00:15:36,203 --> 00:15:39,339
*
388
00:15:39,439 --> 00:15:40,707
(metallic clang)
389
00:15:40,807 --> 00:15:47,347
*
390
00:15:47,447 --> 00:15:49,616
Hey, any update
on that crane, boss?
391
00:15:49,716 --> 00:15:51,618
Dispatch says it's hung up
across town.
392
00:15:51,718 --> 00:15:52,986
We have to go without it.
393
00:15:53,086 --> 00:15:54,521
-(radio bleeps)
-Copy, copy.
394
00:15:54,621 --> 00:15:55,788
Look,
I think I should go alone.
395
00:15:55,888 --> 00:15:57,024
I'm lighter.
396
00:15:57,124 --> 00:15:59,226
That is very brave of you,
Marj.
397
00:15:59,326 --> 00:16:00,393
-Thanks, buddy.
-And the fact
398
00:16:00,493 --> 00:16:01,628
that you're such
an eager beaver would
399
00:16:01,728 --> 00:16:03,230
have nothing to do
with that news van
400
00:16:03,330 --> 00:16:05,465
that just pulled up?
401
00:16:05,565 --> 00:16:07,200
Hey, someone's gotta make
tonight's top story.
402
00:16:07,300 --> 00:16:09,202
-Why not me?
-Or me?
403
00:16:09,302 --> 00:16:11,138
Check out how I rock this gear.
404
00:16:11,238 --> 00:16:12,539
Wait till they get a taste
of this chocolate.
405
00:16:12,639 --> 00:16:14,841
That's what I'm afraid of.
(laughs)
406
00:16:16,476 --> 00:16:19,346
(suspenseful music)
407
00:16:19,446 --> 00:16:24,484
*
408
00:16:24,584 --> 00:16:26,253
(clunking)
409
00:16:26,353 --> 00:16:28,155
-(siren wails distantly)
-(glass shards clinking)
410
00:16:28,255 --> 00:16:30,157
(Nancy panting)
411
00:16:30,257 --> 00:16:31,858
-Don't move, okay?
-(whimpers) Okay.
412
00:16:31,958 --> 00:16:36,096
*
413
00:16:36,196 --> 00:16:38,731
(Nancy grunts)
414
00:16:38,831 --> 00:16:40,367
-MARJAN: Hey.
-(Nancy whimpers)
415
00:16:40,467 --> 00:16:43,070
-I'm Marjan.
-Nancy.
416
00:16:43,170 --> 00:16:45,438
Don't worry.
I'm not going anywhere.
417
00:16:45,538 --> 00:16:46,573
Every time I move...
418
00:16:46,673 --> 00:16:47,874
-(car creaks)
-(gasps)
419
00:16:47,974 --> 00:16:49,742
(panting)
It moves.
420
00:16:51,111 --> 00:16:52,779
Does anything hurt, Nancy?
421
00:16:52,879 --> 00:16:55,248
I'm okay.
I'm just afraid of heights.
422
00:16:55,348 --> 00:16:57,617
Does insurance cover this?
423
00:16:57,717 --> 00:17:00,220
Let's just focus on
holding still.
424
00:17:00,320 --> 00:17:03,123
-(whimpering)
-(car creaking)
425
00:17:04,691 --> 00:17:06,259
Paul, get her out of there now.
426
00:17:06,359 --> 00:17:08,761
(grunts)
It's not working, Cap.
427
00:17:08,861 --> 00:17:10,697
I think the rope is
stuck on something.
428
00:17:10,797 --> 00:17:12,031
Marjan.
429
00:17:12,132 --> 00:17:13,966
Tell me you have a new plan,
Cap.
430
00:17:14,067 --> 00:17:15,535
I do,
but you're not gonna like it.
431
00:17:15,635 --> 00:17:16,736
You see the rescue pad?
432
00:17:18,771 --> 00:17:19,606
Aim for the middle of it.
433
00:17:19,706 --> 00:17:20,873
(exhales deeply)
434
00:17:20,973 --> 00:17:23,076
Copy that, Cap.
435
00:17:23,176 --> 00:17:25,378
(dramatic music)
436
00:17:25,478 --> 00:17:27,114
(rope whips)
437
00:17:27,214 --> 00:17:28,615
Nancy, I need you
to cross your arms.
438
00:17:28,715 --> 00:17:30,317
-No.
-(car creaking)
439
00:17:30,417 --> 00:17:31,951
I can't.
440
00:17:32,051 --> 00:17:33,420
And keep 'em hugged in
real tight, okay?
441
00:17:33,520 --> 00:17:35,222
-I can't.
-Oh, no, you can.
442
00:17:36,756 --> 00:17:38,491
-MAN: Get down!
-MAN: It's ready to fall.
443
00:17:38,591 --> 00:17:40,093
(Nancy gasps)
444
00:17:40,193 --> 00:17:41,294
Okay, on the count of three.
445
00:17:41,394 --> 00:17:42,795
All right, when I say "now."
446
00:17:42,895 --> 00:17:44,664
You ready?
One...
447
00:17:44,764 --> 00:17:46,966
(car creaks)
448
00:17:47,066 --> 00:17:48,268
-(crowd gasps)
-Now!
449
00:17:48,368 --> 00:17:49,336
(glass shatters)
450
00:17:49,436 --> 00:17:52,239
(screams)
451
00:17:53,606 --> 00:17:54,741
(exhales sharply)
452
00:17:54,841 --> 00:17:56,576
Bismillahir.
Bismillahir.
453
00:17:56,676 --> 00:17:58,511
Okay, here I go!
454
00:17:58,611 --> 00:18:01,181
*
455
00:18:01,281 --> 00:18:02,782
(creaking)
456
00:18:04,651 --> 00:18:06,853
(crashes)
457
00:18:06,953 --> 00:18:09,189
*
458
00:18:09,289 --> 00:18:11,624
(siren wailing)
459
00:18:11,724 --> 00:18:13,326
(upbeat music)
460
00:18:13,426 --> 00:18:15,428
Tell me you guys got that.
461
00:18:15,528 --> 00:18:16,663
(indistinct chatter)
462
00:18:16,763 --> 00:18:19,466
Come on,
how could you not get that?
463
00:18:19,566 --> 00:18:21,134
Looks like somebody
missed your close-up.
464
00:18:21,234 --> 00:18:24,137
(siren wailing)
465
00:18:30,810 --> 00:18:33,280
ELLIOT: We have confirmation
at least three tornadoes have
466
00:18:33,380 --> 00:18:34,847
touched down in the metroplex.
467
00:18:34,947 --> 00:18:36,549
I'm not gonna lie to you.
It's ugly.
468
00:18:36,649 --> 00:18:38,050
One cut south along I-35,
469
00:18:38,151 --> 00:18:40,820
that's three miles
of pin-in MVCs,
470
00:18:40,920 --> 00:18:43,223
an overturned gas tanker,
at least a dozen fatalities,
471
00:18:43,323 --> 00:18:44,857
lots more hurt.
472
00:18:44,957 --> 00:18:46,226
University Medical's
triage unit is
473
00:18:46,326 --> 00:18:47,994
already spilling out
into the parking lot,
474
00:18:48,094 --> 00:18:49,296
so route everything north.
475
00:18:49,396 --> 00:18:50,530
And what about
all these people up here
476
00:18:50,630 --> 00:18:51,998
that are west of MoPac?
477
00:18:52,098 --> 00:18:55,568
Yeah, severely limited access,
downed trees, power lines.
478
00:18:55,668 --> 00:18:57,504
We anticipate
first responder backup
479
00:18:57,604 --> 00:18:58,805
from Hays
and Williamson Counties,
480
00:18:58,905 --> 00:19:02,909
but until then,
we need to be resourceful.
481
00:19:03,009 --> 00:19:04,977
And so concludes
our State-mandated break.
482
00:19:05,077 --> 00:19:07,314
Godspeed, everybody.
Austin's counting on ya.
483
00:19:07,414 --> 00:19:10,417
(frantic music)
484
00:19:10,517 --> 00:19:12,018
Sir, I need you to find
a clean towel
485
00:19:12,118 --> 00:19:13,320
to try to stop the bleeding.
486
00:19:13,420 --> 00:19:14,721
If the boat's in the tree,
I'd advise you
487
00:19:14,821 --> 00:19:15,988
to steer clear of that tree.
488
00:19:16,088 --> 00:19:17,890
Ma'am, please do not move him.
489
00:19:17,990 --> 00:19:19,759
Yes, ma'am,
the coroners will do that.
490
00:19:19,859 --> 00:19:25,365
*
491
00:19:33,906 --> 00:19:35,174
GRACE (over phone):
Do you know if he's conscious?
492
00:19:35,275 --> 00:19:37,610
Yes, he is crying
like a little baby,
493
00:19:37,710 --> 00:19:39,879
which serves him right,
actually.
494
00:19:39,979 --> 00:19:41,581
Because he ran in there
when the tornado hit,
495
00:19:41,681 --> 00:19:43,550
and he left me out to die.
496
00:19:43,650 --> 00:19:45,785
And now he's the one in there,
worried about suffocating.
497
00:19:45,885 --> 00:19:49,088
I'm sorry, Bri.
I wasn't thinking.
498
00:19:49,188 --> 00:19:52,292
Don't waste your oxygen,
coward.
499
00:19:52,392 --> 00:19:55,262
Uh, anyway, we cannot
figure out the code, so...
500
00:19:55,362 --> 00:19:57,297
He doesn't know the combination
to his own gun safe?
501
00:19:57,397 --> 00:19:58,731
How'd he get in there
in the first place?
502
00:19:58,831 --> 00:19:59,732
BRIANNA (over phone):
Well, it's not his.
503
00:19:59,832 --> 00:20:01,200
It's his parents',
and they took all
504
00:20:01,301 --> 00:20:02,535
the rifles out
to go on a hunting trip,
505
00:20:02,635 --> 00:20:04,036
and they left the safe open.
506
00:20:04,136 --> 00:20:05,104
And they're the only ones
who have the code,
507
00:20:05,204 --> 00:20:06,806
and we cannot get
ahold of them.
508
00:20:06,906 --> 00:20:08,207
GRACE (over phone): Okay,
well, I'll send firefighters
509
00:20:08,308 --> 00:20:10,109
as soon as I can,
but they're spread thin today.
510
00:20:10,209 --> 00:20:11,411
What's the safe made out of?
511
00:20:11,511 --> 00:20:14,314
I don't know.
Reinforced steel.
512
00:20:14,414 --> 00:20:16,449
I'm gonna die in here,
aren't I?
513
00:20:16,549 --> 00:20:18,451
Quit it, Caleb!
I cannot hear her!
514
00:20:18,551 --> 00:20:20,653
Hey, take a breath,
both of y'all, okay?
515
00:20:20,753 --> 00:20:22,289
I'ma try to help.
516
00:20:22,389 --> 00:20:24,391
Now people usually keep
their combos pretty simple.
517
00:20:24,491 --> 00:20:25,892
Did you try
one-two-three-four,
518
00:20:25,992 --> 00:20:27,627
all zeros, the home address?
519
00:20:27,727 --> 00:20:28,828
Yes, yes.
That--that was, like,
520
00:20:28,928 --> 00:20:30,129
the first thing I tried.
521
00:20:30,229 --> 00:20:31,398
Okay, what about birthdays?
522
00:20:31,498 --> 00:20:34,233
CALEB: Try mine.
It's zero-two-two-four.
523
00:20:34,334 --> 00:20:35,468
(buttons beeping)
524
00:20:35,568 --> 00:20:36,569
(clangs)
525
00:20:36,669 --> 00:20:37,937
(grunts)
526
00:20:38,037 --> 00:20:39,772
-Nope.
-(Caleb coughs)
527
00:20:39,872 --> 00:20:42,141
I guess not everything is
always about you, Caleb.
528
00:20:42,241 --> 00:20:43,643
Ask him his mother's birthday.
529
00:20:43,743 --> 00:20:45,177
Oh, what's your mom's birthday?
530
00:20:45,278 --> 00:20:47,780
Um...um...
531
00:20:47,880 --> 00:20:49,482
Caleb, you don't know
your own mother's birthday?
532
00:20:49,582 --> 00:20:50,683
CALEB: I don't know, okay?
533
00:20:50,783 --> 00:20:52,952
I think it's, like,
August something.
534
00:20:53,052 --> 00:20:54,253
Oh, my God.
535
00:20:54,354 --> 00:20:56,289
Sandra Frankel's birthday is
March 4th.
536
00:20:56,389 --> 00:20:58,257
So try zero-three-zero-four.
537
00:20:58,358 --> 00:21:01,027
If that doesn't work,
Caleb's dad's is 10-16.
538
00:21:01,127 --> 00:21:02,595
(buttons beep)
539
00:21:02,695 --> 00:21:04,597
(clangs)
540
00:21:04,697 --> 00:21:05,532
(grunts)
Nothing.
541
00:21:05,632 --> 00:21:07,300
(Caleb coughs)
542
00:21:07,400 --> 00:21:09,168
Please get me out of here.
It's hard to breathe.
543
00:21:09,268 --> 00:21:11,671
Oh, okay, okay.
Caleb, we're working on it.
544
00:21:11,771 --> 00:21:13,640
Okay, I think he's actually
starting to run out of air.
545
00:21:13,740 --> 00:21:15,475
Okay, stay calm.
We'll try something else.
546
00:21:15,575 --> 00:21:17,109
What room are you in right now?
547
00:21:17,209 --> 00:21:18,277
BRIANNA (over phone):
We're in his dad's office.
548
00:21:18,378 --> 00:21:20,279
I want you to check
around the desk.
549
00:21:20,380 --> 00:21:22,449
Maybe he left the combination
on a Post-it,
550
00:21:22,549 --> 00:21:24,851
look for notebooks,
journals...
551
00:21:24,951 --> 00:21:27,286
Um...uh...
552
00:21:27,387 --> 00:21:29,356
(drawers clang)
553
00:21:29,456 --> 00:21:30,790
No, there--there's nothing
like that.
554
00:21:30,890 --> 00:21:33,493
There's just a bunch
of signed UT footballs
555
00:21:33,593 --> 00:21:35,061
and helmets and crap.
556
00:21:35,161 --> 00:21:36,663
Brianna, listen to me.
557
00:21:36,763 --> 00:21:38,531
Whose signature is
on the football?
558
00:21:38,631 --> 00:21:40,467
What?
Who's--um...
559
00:21:40,567 --> 00:21:41,868
(tense music)
560
00:21:41,968 --> 00:21:44,904
Um--uh, Vance?
Vance?
561
00:21:45,004 --> 00:21:47,474
Try two-zero-zero-five, okay?
Right now.
562
00:21:47,574 --> 00:21:49,141
(buttons beep)
563
00:21:50,377 --> 00:21:51,644
(grunts)
Oh, my God!
564
00:21:51,744 --> 00:21:53,813
-Bri.
-Thank God!
565
00:21:53,913 --> 00:21:55,482
How did you know that
that was gonna work?
566
00:21:55,582 --> 00:21:57,917
Uh, signature belongs
to Vince Young.
567
00:21:58,017 --> 00:22:01,153
He won UT a national
championship in 2005.
568
00:22:01,253 --> 00:22:04,190
Oh, thank you.
Thank you so much.
569
00:22:04,290 --> 00:22:05,692
Don't mention it.
570
00:22:05,792 --> 00:22:06,926
-But Brianna.
-BRIANNA (over phone): Yeah?
571
00:22:07,026 --> 00:22:08,327
Find yourself a new boyfriend.
572
00:22:08,428 --> 00:22:10,897
-(panting)
-Yeah, thanks.
573
00:22:12,399 --> 00:22:14,367
9-1-1, what's your emergency?
574
00:22:23,710 --> 00:22:26,212
(sirens wailing)
575
00:22:26,312 --> 00:22:29,215
(dramatic music)
576
00:22:29,315 --> 00:22:35,455
*
577
00:22:38,625 --> 00:22:41,528
Hey!
Hey, over here!
578
00:22:41,628 --> 00:22:43,029
Hey, hey, hey, hey, sir, sir.
Sir, we got it from here.
579
00:22:43,129 --> 00:22:44,764
Hey, do me a favor.
We need you to see the EMS,
580
00:22:44,864 --> 00:22:45,965
make sure you get yourself
checked out.
581
00:22:46,065 --> 00:22:47,266
-Get off me!
-JUDD: Hey.
582
00:22:47,366 --> 00:22:48,300
Don't put your hands on me,
sir.
583
00:22:48,401 --> 00:22:49,769
My kids are in there!
584
00:22:49,869 --> 00:22:50,870
-I'm not going anywhere.
-It's okay.
585
00:22:50,970 --> 00:22:51,738
I'd have done the same thing.
586
00:22:51,838 --> 00:22:53,205
I'm a father too,
587
00:22:53,305 --> 00:22:54,907
but you gotta calm down
so you can help us.
588
00:22:55,007 --> 00:22:56,108
How many kids are
in this house?
589
00:22:56,208 --> 00:22:59,145
Two.
Ada, she's eight and--and Nico.
590
00:22:59,245 --> 00:23:02,381
They were supposed to be safe.
I--I put them in the tub.
591
00:23:02,482 --> 00:23:04,116
That's what you're supposed
to do, right?
592
00:23:04,216 --> 00:23:07,286
I just left for a second
to get the damn cat.
593
00:23:07,386 --> 00:23:08,254
So why am I the one
who's still out here
594
00:23:08,354 --> 00:23:09,321
while they're in there?
595
00:23:09,422 --> 00:23:11,057
We're gonna do everything
we can.
596
00:23:11,157 --> 00:23:12,391
So what are you waiting for?
597
00:23:12,492 --> 00:23:14,561
This house is very unstable.
598
00:23:14,661 --> 00:23:16,663
I can't send anybody in there
until I get signs of life.
599
00:23:16,763 --> 00:23:18,565
But when we do,
we're going right in.
600
00:23:19,932 --> 00:23:22,334
TK, prep the extraction tools.
601
00:23:22,435 --> 00:23:24,236
Judd, Marjan, set up
the seismic sensors
602
00:23:24,336 --> 00:23:25,271
on the north side.
603
00:23:25,371 --> 00:23:27,306
Paul, take the south and west.
604
00:23:27,406 --> 00:23:29,942
And everybody,
work on your poker faces.
605
00:23:30,042 --> 00:23:31,444
Copy that, Cap.
606
00:23:31,544 --> 00:23:33,312
What about me?
What can I do?
607
00:23:33,412 --> 00:23:35,582
You wanna help, probie?
Hand out waters.
608
00:23:35,682 --> 00:23:41,588
*
609
00:23:44,857 --> 00:23:46,025
Hey.
Hey.
610
00:23:46,125 --> 00:23:47,126
I think I got
a load-bearing beam here.
611
00:23:47,226 --> 00:23:50,429
*
612
00:23:50,530 --> 00:23:52,198
(radio bleeps)
613
00:23:52,298 --> 00:23:53,533
Hey, Cap, north side's up.
614
00:23:53,633 --> 00:23:55,635
Copy that.
How you doing, Paul?
615
00:23:55,735 --> 00:23:56,869
PAUL: South side's unstable,
616
00:23:56,969 --> 00:23:58,971
but west side is
going live now.
617
00:23:59,071 --> 00:24:00,439
Go with what we got.
618
00:24:01,541 --> 00:24:02,675
So the sensors we put
inside the house will
619
00:24:02,775 --> 00:24:04,276
let us hear anything.
620
00:24:04,376 --> 00:24:06,846
Your kids so much as whisper,
we're gonna hear 'em.
621
00:24:06,946 --> 00:24:07,880
(sighs)
622
00:24:07,980 --> 00:24:10,016
TK.
623
00:24:10,116 --> 00:24:11,951
All right, everybody quiet.
624
00:24:12,051 --> 00:24:14,621
Nobody move, nobody breathe.
625
00:24:18,491 --> 00:24:19,692
Call to your kids.
626
00:24:23,830 --> 00:24:25,632
Nico, Ada!
Can you hear me?
627
00:24:29,201 --> 00:24:31,303
Again.
628
00:24:31,403 --> 00:24:33,640
It's Dad!
Say something, please!
629
00:24:36,408 --> 00:24:37,544
(sniffles)
630
00:24:39,245 --> 00:24:41,413
(birds chirping,
dog barks distantly)
631
00:24:46,052 --> 00:24:48,254
-(whimpering over headset)
-Did you hear that?
632
00:24:48,354 --> 00:24:49,822
That's Ada.
That's my daughter!
633
00:24:49,922 --> 00:24:52,258
All right, we have signs
of life on the north side.
634
00:24:52,358 --> 00:24:53,860
I'm gonna need jaws
and all the cribbing we got.
635
00:24:53,960 --> 00:24:55,261
Let's go, people!
636
00:24:55,361 --> 00:24:58,598
(saw buzzing)
637
00:24:58,698 --> 00:25:01,367
(uneasy music)
638
00:25:01,467 --> 00:25:04,436
(indistinct chatter)
639
00:25:04,537 --> 00:25:06,706
(saw buzzing)
640
00:25:06,806 --> 00:25:09,842
All right, that's it.
Hey, Cap.
641
00:25:09,942 --> 00:25:11,878
We are this close
to a secondary collapse.
642
00:25:11,978 --> 00:25:15,915
*
643
00:25:16,015 --> 00:25:18,618
TK, give me
the use of your helmet.
644
00:25:18,718 --> 00:25:20,219
What?
Why?
645
00:25:20,319 --> 00:25:21,921
-I'm gonna go in.
-No, you're not.
646
00:25:22,021 --> 00:25:23,355
-You're the captain.
-Exactly.
647
00:25:25,091 --> 00:25:26,125
(sighs)
648
00:25:26,225 --> 00:25:30,362
*
649
00:25:30,462 --> 00:25:33,399
Nico! Ada!
You in here?
650
00:25:39,071 --> 00:25:40,740
(uneasy music)
651
00:25:40,840 --> 00:25:44,577
(Owen coughing)
652
00:25:44,677 --> 00:25:46,145
Ada!
Nico!
653
00:25:46,245 --> 00:25:49,281
*
654
00:25:49,381 --> 00:25:52,118
(Owen coughing on screen)
655
00:25:54,721 --> 00:25:56,589
I gotta go in.
Something's wrong.
656
00:25:56,689 --> 00:25:58,557
Hey, hey!
It's just dust.
657
00:25:58,658 --> 00:26:00,660
Look, he's made it through
a lot worse than that.
658
00:26:00,760 --> 00:26:02,561
*
659
00:26:02,662 --> 00:26:05,131
TK, where am I going here?
660
00:26:05,231 --> 00:26:07,133
Reservoir Dogs poster was
in the dining room.
661
00:26:07,233 --> 00:26:08,835
The kids are in the bathroom,
to the right.
662
00:26:09,969 --> 00:26:11,137
TK (over headset): Ray says
that the kids should be
663
00:26:11,237 --> 00:26:12,839
-in a room to the southwest.
-Roger.
664
00:26:12,939 --> 00:26:14,841
*
665
00:26:14,941 --> 00:26:16,575
Who's in there?
666
00:26:16,676 --> 00:26:17,777
JUDD: Who do you think?
667
00:26:17,877 --> 00:26:20,146
*
668
00:26:20,246 --> 00:26:21,113
OWEN (on screen) Ada!
Nico!
669
00:26:21,213 --> 00:26:22,448
(door rattles)
670
00:26:22,548 --> 00:26:24,016
You guys in there?
671
00:26:24,116 --> 00:26:25,084
NICO (on screen):
We're in here.
672
00:26:25,184 --> 00:26:26,418
-Please help.
-(exhales deeply)
673
00:26:26,518 --> 00:26:28,354
(bangs)
674
00:26:28,454 --> 00:26:31,758
*
675
00:26:31,858 --> 00:26:33,192
They're okay.
They're okay.
676
00:26:33,292 --> 00:26:34,694
(exhales deeply)
677
00:26:34,794 --> 00:26:36,863
Hello, you must be
Ada and Nico.
678
00:26:36,963 --> 00:26:38,865
-My sister's scared.
-OWEN: It's okay.
679
00:26:38,965 --> 00:26:40,332
I'm Owen.
680
00:26:40,432 --> 00:26:42,702
You guys come with me,
get you out of here.
681
00:26:42,802 --> 00:26:45,104
(grunts softly)
It's all right.
682
00:26:46,706 --> 00:26:47,974
Tickles the cat
wants to see you.
683
00:26:48,074 --> 00:26:49,541
He's okay?
684
00:26:49,642 --> 00:26:50,943
OWEN: Come see for yourself.
Here you go.
685
00:26:51,043 --> 00:26:53,112
Put one of those on.
686
00:26:53,212 --> 00:26:54,613
Follow me.
687
00:26:56,148 --> 00:26:58,651
Watch your head.
Watch your heads.
688
00:27:00,019 --> 00:27:01,053
ADA: All our stuff.
689
00:27:01,153 --> 00:27:03,189
NICO: It's ruined.
690
00:27:03,289 --> 00:27:04,891
OWEN: Well, the good thing
about stuff...
691
00:27:04,991 --> 00:27:06,859
always make your dad buy more.
692
00:27:06,959 --> 00:27:10,229
(house creaking, loud crash)
693
00:27:10,697 --> 00:27:12,164
Oh, my God!
(sobs)
694
00:27:12,264 --> 00:27:14,400
Captain Strand, do you copy?
695
00:27:15,735 --> 00:27:17,636
Captain Strand, do you copy?
696
00:27:17,737 --> 00:27:19,571
*
697
00:27:19,672 --> 00:27:21,073
Dad!
698
00:27:21,173 --> 00:27:26,879
*
699
00:27:28,748 --> 00:27:30,817
OWEN (over radio): It's okay.
Nobody's hurt.
700
00:27:30,917 --> 00:27:32,651
We're coming out to you.
701
00:27:33,853 --> 00:27:35,221
That's right.
Okay, watch your head.
702
00:27:36,689 --> 00:27:38,190
We're almost there.
703
00:27:38,290 --> 00:27:40,059
-JUDD: She's gonna take you.
-MARJAN: I got you.
704
00:27:40,159 --> 00:27:41,360
Hey, hey, hey.
Come here, come here.
705
00:27:41,460 --> 00:27:42,594
There you go,
watch your head, buddy.
706
00:27:42,695 --> 00:27:44,363
MARJAN: We got you.
There's your daddy.
707
00:27:44,463 --> 00:27:46,833
JUDD: All right, let's get you
checked out, chief.
708
00:27:46,933 --> 00:27:48,334
Here you go.
Good job, man.
709
00:27:48,434 --> 00:27:49,401
Love you.
710
00:27:49,501 --> 00:27:52,872
(sentimental music)
711
00:27:52,972 --> 00:27:55,507
-RAY: I love you two so much.
-ADA: Love you too, Dad.
712
00:27:55,607 --> 00:27:56,843
(sobs)
713
00:27:56,943 --> 00:27:58,610
(coughs)
714
00:28:01,881 --> 00:28:03,382
You scared the crap out of me,
you know that?
715
00:28:03,482 --> 00:28:05,885
(coughs)
You and me both.
716
00:28:05,985 --> 00:28:07,219
Can you just give us a minute
717
00:28:07,319 --> 00:28:09,055
so we can make sure
the children are okay?
718
00:28:09,155 --> 00:28:11,390
-RAY: Yeah.
-MICHELLE: Come with us.
719
00:28:11,490 --> 00:28:13,692
I don't think the dust is
gonna help with that cough.
720
00:28:13,793 --> 00:28:15,294
Does it hurt anywhere?
721
00:28:15,394 --> 00:28:16,929
Speak up, sweetie.
You don't have to be quiet.
722
00:28:17,029 --> 00:28:19,298
Thank you guys so much.
723
00:28:19,398 --> 00:28:22,268
Captain Strand,
I can't tell you--
724
00:28:22,368 --> 00:28:23,202
Whoa, whoa, whoa!
Hey!
725
00:28:23,302 --> 00:28:24,536
Michelle!
726
00:28:24,636 --> 00:28:26,572
(dramatic music)
727
00:28:26,672 --> 00:28:29,075
He was trapped under
the house before we got here.
728
00:28:29,175 --> 00:28:31,477
Sir, can you hear me?
729
00:28:31,577 --> 00:28:34,914
*
730
00:28:35,014 --> 00:28:38,117
Oh, man, blunt trauma.
731
00:28:38,217 --> 00:28:40,953
It feels like
his spleen's ruptured,
732
00:28:41,053 --> 00:28:42,554
maybe his kidneys too.
733
00:28:42,654 --> 00:28:43,823
Get the LIFEPAK.
734
00:28:43,923 --> 00:28:48,160
*
735
00:28:48,260 --> 00:28:51,397
(machine beeping)
736
00:28:51,497 --> 00:28:53,933
He's got a weak pulse.
737
00:28:54,033 --> 00:28:56,635
He's coding.
He has hypovolemic shock.
738
00:28:56,735 --> 00:28:58,137
His pupils are blown.
739
00:28:59,271 --> 00:29:00,306
GILLIAN: Starting CPR.
740
00:29:00,406 --> 00:29:03,843
(machine flatlining)
741
00:29:03,943 --> 00:29:10,616
*
742
00:29:13,352 --> 00:29:15,955
He's gone.
Damn it.
743
00:29:17,356 --> 00:29:19,792
(sighs)
He bled out internally.
744
00:29:20,827 --> 00:29:21,828
Daddy?
745
00:29:21,928 --> 00:29:24,030
-Move them back.
-Daddy?
746
00:29:24,130 --> 00:29:25,932
Hey, guys,
let's give them some space.
747
00:29:26,032 --> 00:29:28,167
Let's go check out the park.
748
00:29:28,267 --> 00:29:30,436
Why didn't he say something?
749
00:29:32,338 --> 00:29:33,539
He wanted to save his kids.
750
00:29:33,639 --> 00:29:36,008
*
751
00:29:36,108 --> 00:29:37,643
(sighs)
If he would have spoken up,
752
00:29:37,743 --> 00:29:40,046
maybe we could have saved him
too.
753
00:29:40,146 --> 00:29:42,681
*
754
00:29:42,781 --> 00:29:44,316
We are waiting for any comment.
755
00:29:44,416 --> 00:29:45,717
Don't even think about it.
756
00:29:45,818 --> 00:29:51,958
*
757
00:29:52,058 --> 00:29:54,560
(Velcro strap rips)
758
00:30:03,335 --> 00:30:06,238
(truck beeping)
759
00:30:06,338 --> 00:30:09,308
(engine rumbles)
760
00:30:09,408 --> 00:30:12,244
(melancholy music)
761
00:30:12,344 --> 00:30:19,051
*
762
00:30:30,930 --> 00:30:33,265
Keep waxing that thing,
you'll peel the paint.
763
00:30:34,867 --> 00:30:37,103
Sorry,
I guess I got distracted.
764
00:30:37,203 --> 00:30:38,504
Scoot over.
765
00:30:38,604 --> 00:30:45,077
*
766
00:30:45,177 --> 00:30:46,712
Cap, I--I can do that--
767
00:30:46,812 --> 00:30:47,947
Shut up, probie.
768
00:30:49,081 --> 00:30:50,116
Yes, sir.
769
00:30:52,584 --> 00:30:54,786
That last call
was pretty rough.
770
00:30:56,455 --> 00:30:57,556
How you doing?
771
00:30:57,656 --> 00:31:01,227
*
772
00:31:01,327 --> 00:31:02,861
All I did was pass out
water bottles.
773
00:31:02,962 --> 00:31:04,897
That's not what I asked you.
774
00:31:04,997 --> 00:31:06,765
At the academy, they tell you
775
00:31:06,865 --> 00:31:07,900
no matter what you see
out there,
776
00:31:08,000 --> 00:31:09,468
you man up and you suck it up.
777
00:31:09,568 --> 00:31:11,603
*
778
00:31:11,703 --> 00:31:13,239
-Totally, and I'm--
-And it's crap.
779
00:31:14,806 --> 00:31:15,942
Okay?
You try to bottle
780
00:31:16,042 --> 00:31:17,709
that stuff up,
it'll eat you alive.
781
00:31:18,945 --> 00:31:21,047
So how are you doing?
782
00:31:22,414 --> 00:31:23,549
(clicks tongue)
783
00:31:26,218 --> 00:31:27,786
It's those kids, Cap.
784
00:31:30,089 --> 00:31:31,823
I mean, I just stood there
and watched their dad die,
785
00:31:31,924 --> 00:31:34,126
and...I couldn't help.
786
00:31:36,128 --> 00:31:37,829
OWEN: Sometimes that's not
under your control.
787
00:31:40,499 --> 00:31:41,800
Sometimes nothing is.
788
00:31:43,970 --> 00:31:46,005
It doesn't do you any good
to beat yourself up about it.
789
00:31:46,105 --> 00:31:51,410
*
790
00:31:51,510 --> 00:31:52,911
Thanks, Cap.
791
00:31:54,446 --> 00:31:56,448
(spits)
792
00:31:56,548 --> 00:31:59,251
(Fleet Foxes' "If You Need to,
Keep Time on Me")
793
00:31:59,351 --> 00:32:02,854
*
794
00:32:02,955 --> 00:32:07,359
PECKNOLD: * How could it all
fall in one day? *
795
00:32:07,459 --> 00:32:12,031
*
796
00:32:12,131 --> 00:32:16,435
* Were we too sure
of the sun? *
797
00:32:16,535 --> 00:32:20,006
*
798
00:32:20,106 --> 00:32:22,975
* If you need to
799
00:32:23,075 --> 00:32:26,145
* Keep time on me
800
00:32:26,245 --> 00:32:28,780
*
801
00:32:28,880 --> 00:32:31,350
* If you need to
802
00:32:31,450 --> 00:32:32,818
You realize the amount
of time
803
00:32:32,918 --> 00:32:34,020
it's taken you to gel
your hair,
804
00:32:34,120 --> 00:32:35,887
I was able to shower, shave,
805
00:32:35,988 --> 00:32:38,657
and update
my fantasy basketball roster.
806
00:32:38,757 --> 00:32:40,692
Eh, you can't rush style.
How do I look?
807
00:32:42,694 --> 00:32:45,331
-You look perfect as always.
-Well, thank you, Judd.
808
00:32:45,431 --> 00:32:47,566
Yeah,
but looks can be deceiving.
809
00:32:47,666 --> 00:32:50,369
Um, I'm--I'm guessing
810
00:32:50,469 --> 00:32:52,238
that you didn't skip supper
last night
811
00:32:52,338 --> 00:32:54,073
'cause you're watching
your figure.
812
00:32:54,173 --> 00:32:56,375
No, that was the chemo.
813
00:32:56,475 --> 00:32:57,809
Damn.
814
00:32:57,909 --> 00:33:01,980
Yeah, this, uh--this
whole PTSD thing, man,
815
00:33:02,081 --> 00:33:04,683
if I didn't have Grace, uh...
816
00:33:04,783 --> 00:33:06,052
you know, I'd be up a creek.
817
00:33:06,152 --> 00:33:07,419
And you shouldn't have
to deal
818
00:33:07,519 --> 00:33:09,855
with this cancer crap
on your own either.
819
00:33:09,955 --> 00:33:11,757
You need to tell your boy.
820
00:33:11,857 --> 00:33:13,659
I'm just waiting
for the right time.
821
00:33:15,661 --> 00:33:18,030
That dad
at the collapsed house...
822
00:33:18,130 --> 00:33:19,765
Ray.
823
00:33:19,865 --> 00:33:22,368
I'll bet he was waiting
for the right time too.
824
00:33:22,468 --> 00:33:25,071
PECKNOLD: * If you need to
825
00:33:25,171 --> 00:33:29,175
* Keep time on me
826
00:33:29,275 --> 00:33:31,843
JUDD: I mean, look,
one way or another,
827
00:33:31,943 --> 00:33:34,213
the truth's coming out,
'cause it always does.
828
00:33:34,313 --> 00:33:36,348
Yeah, you're right.
I need to tell him.
829
00:33:36,448 --> 00:33:37,449
Speak of the devil.
830
00:33:37,549 --> 00:33:38,850
Hey, Dad.
831
00:33:38,950 --> 00:33:39,885
I was thinking maybe
we could try
832
00:33:39,985 --> 00:33:41,420
that paleo place on Lamar.
833
00:33:43,089 --> 00:33:45,524
I have a bunch of AARs
I gotta go through.
834
00:33:45,624 --> 00:33:47,959
You know, after the storm
comes the paperwork.
835
00:33:48,060 --> 00:33:50,062
Yeah.
No worries.
836
00:33:50,162 --> 00:33:52,131
I'll see you at home.
837
00:33:52,231 --> 00:33:53,799
That went well.
838
00:33:53,899 --> 00:33:56,202
Yeah.
839
00:33:56,302 --> 00:33:58,770
GILLIAN: I've never seen
the bus this empty,
840
00:33:58,870 --> 00:34:01,073
completely out
of compression bandages,
841
00:34:01,173 --> 00:34:03,442
saline bags, cold packs.
842
00:34:03,542 --> 00:34:05,877
ROSEWATER: Don't forget about
the antimicrobial towelettes.
843
00:34:05,977 --> 00:34:07,713
There's a huge run on those.
844
00:34:07,813 --> 00:34:09,881
-More.
-Okay.
845
00:34:09,981 --> 00:34:10,882
(clears throat)
Um,
846
00:34:10,982 --> 00:34:13,752
Hey, I...
847
00:34:13,852 --> 00:34:15,154
I know I don't say it enough,
848
00:34:15,254 --> 00:34:18,457
but you two killed it
out there.
849
00:34:18,557 --> 00:34:21,393
Enough?
You've never said it.
850
00:34:21,493 --> 00:34:24,896
Wait, there was that one shift
on Christmas Eve when she--no.
851
00:34:24,996 --> 00:34:26,398
No, first time.
852
00:34:26,498 --> 00:34:28,767
-Maybe the last.
-(cell phone buzzing)
853
00:34:30,802 --> 00:34:32,638
No, it's--maybe...
854
00:34:32,738 --> 00:34:34,173
(cell phone clicks)
855
00:34:34,273 --> 00:34:35,274
Mom?
856
00:34:37,008 --> 00:34:38,076
What's going on?
857
00:34:39,811 --> 00:34:42,781
Okay, um--um,
I'm leaving right now.
858
00:34:42,881 --> 00:34:44,316
Can you guys finish up?
859
00:34:44,416 --> 00:34:45,417
Yeah, is everything okay?
860
00:34:45,517 --> 00:34:46,852
I'm not sure.
861
00:34:46,952 --> 00:34:49,121
ROSEWATER: Yeah, we got it.
Go on.
862
00:34:49,221 --> 00:34:50,789
REPORTER (on TV): Austinites
are picking up the pieces
863
00:34:50,889 --> 00:34:52,958
after a series of tornadoes
864
00:34:53,058 --> 00:34:56,462
that meteorologists have
rated as EF4s.
865
00:34:56,562 --> 00:34:59,365
35 fatalities,
scores more injured,
866
00:34:59,465 --> 00:35:01,933
damages are estimated
in the billions.
867
00:35:02,033 --> 00:35:04,035
But the people
in the city are
868
00:35:04,136 --> 00:35:06,872
banding together,
in no small part due
869
00:35:06,972 --> 00:35:09,308
to the brave efforts
of first responders,
870
00:35:09,408 --> 00:35:11,810
who have proved that
not even tornadoes can
871
00:35:11,910 --> 00:35:13,111
mess with Texas.
872
00:35:13,212 --> 00:35:15,013
-(TV bleeps)
-MARJAN: Wait, what?
873
00:35:15,113 --> 00:35:17,516
I almost got crushed
by a hybrid.
874
00:35:17,616 --> 00:35:19,618
I opened up a house
with the jaws of life.
875
00:35:19,718 --> 00:35:22,821
And the probie makes the news
for what, passing out water?
876
00:35:22,921 --> 00:35:24,390
This world makes no sense.
877
00:35:24,490 --> 00:35:26,158
Do I look that swole
in real life?
878
00:35:26,258 --> 00:35:29,027
Only your head.
Go shine the pole, probie.
879
00:35:31,530 --> 00:35:33,299
(laughs)
880
00:35:33,399 --> 00:35:34,966
Curls for the girls.
881
00:35:41,873 --> 00:35:45,311
(engine revving, tires squeal)
882
00:35:45,411 --> 00:35:48,747
(dramatic music)
883
00:35:48,847 --> 00:35:53,219
*
884
00:35:54,353 --> 00:35:55,754
MICHELLE: Mom?
885
00:35:55,854 --> 00:35:57,256
Mama, what is it?
886
00:35:57,356 --> 00:35:59,691
Come here.
I want to show you something.
887
00:36:00,859 --> 00:36:02,261
See that shed out there?
888
00:36:03,829 --> 00:36:06,198
It's about as sturdy
as a soda can.
889
00:36:06,298 --> 00:36:10,001
The wind blew everything else
in this yard all to hell.
890
00:36:10,101 --> 00:36:12,204
(solemn music)
891
00:36:12,304 --> 00:36:14,406
But it's still standing.
892
00:36:14,506 --> 00:36:17,108
Almost makes you believe
there's a reason for it.
893
00:36:17,209 --> 00:36:19,511
*
894
00:36:19,611 --> 00:36:22,013
You still want to go
through Iris' old things?
895
00:36:22,113 --> 00:36:24,716
Maybe that's exactly
what you should do.
896
00:36:24,816 --> 00:36:26,718
GRACE: Lord, we pray
that you please bless those
897
00:36:26,818 --> 00:36:28,220
who were affected by the storm.
898
00:36:28,320 --> 00:36:29,921
Give them strength.
899
00:36:30,021 --> 00:36:31,357
And we pray
that you please grant us
900
00:36:31,457 --> 00:36:32,891
with wisdom and guidance
as we help those
901
00:36:32,991 --> 00:36:34,393
during their time of need.
902
00:36:34,493 --> 00:36:37,563
It's only in your son's name
that we pray, Father.
903
00:36:37,663 --> 00:36:39,465
-Amen.
-ALL: Amen.
904
00:36:39,565 --> 00:36:42,868
*
905
00:36:42,968 --> 00:36:44,703
-Okay.
-JUDD: Hey.
906
00:36:44,803 --> 00:36:46,938
You weren't at the house,
so I thought I'd swing by
907
00:36:47,038 --> 00:36:50,576
and bring you a latte
and, you know, maybe say howdy.
908
00:36:50,676 --> 00:36:51,610
Howdy.
909
00:36:53,144 --> 00:36:55,547
Thank you for the dinner
you left in the Crock-Pot.
910
00:36:55,647 --> 00:36:56,882
That was good.
911
00:36:58,550 --> 00:36:59,751
Judd, I thought you weren't
coming back
912
00:36:59,851 --> 00:37:02,053
to this house of half-wits.
913
00:37:02,153 --> 00:37:04,122
I'm sorry for what
I said to you,
914
00:37:04,222 --> 00:37:08,727
and, uh, yeah,
I was being a jackass.
915
00:37:08,827 --> 00:37:11,763
-Judd, not in church.
-Oh, um, yeah, I know.
916
00:37:11,863 --> 00:37:14,433
Uh...
(clears throat)
917
00:37:14,533 --> 00:37:17,503
Look, I saw things today
that were...
918
00:37:20,171 --> 00:37:22,674
So clearly miracles, you know?
919
00:37:22,774 --> 00:37:27,579
And I saw some things
that were just heartbreaking
920
00:37:27,679 --> 00:37:29,515
beyond all comprehension.
921
00:37:29,615 --> 00:37:34,453
And I don't--I don't know
where He is in all that...
922
00:37:34,553 --> 00:37:36,955
and I don't know
where I stand with any of it.
923
00:37:37,055 --> 00:37:40,459
Well, I get it.
I do.
924
00:37:40,559 --> 00:37:42,027
But you and I both know
925
00:37:42,127 --> 00:37:44,530
that sometimes bad things
just happen, my love.
926
00:37:46,332 --> 00:37:48,133
And that's why they call us.
927
00:37:48,233 --> 00:37:52,037
So maybe you just need
a little time.
928
00:37:53,138 --> 00:37:55,874
Yeah, I guess in my time,
I'll figure it out.
929
00:37:55,974 --> 00:37:57,543
And that's okay.
930
00:37:57,643 --> 00:37:59,678
(tender music)
931
00:37:59,778 --> 00:38:01,212
Where does that leave us,
though?
932
00:38:01,313 --> 00:38:03,549
Yeah, that I don't need
to figure out.
933
00:38:03,649 --> 00:38:05,216
That--no, look.
934
00:38:05,317 --> 00:38:08,286
This is important to you,
so it's important to me.
935
00:38:08,387 --> 00:38:11,723
So I will be here with you
same way you've been with me.
936
00:38:11,823 --> 00:38:12,991
So that means
you'll start coming
937
00:38:13,091 --> 00:38:15,193
to Tuesday night Bible study
again?
938
00:38:15,293 --> 00:38:17,496
I'll be at Sunday service.
939
00:38:17,596 --> 00:38:19,398
-Oh, you'll come Sunday?
-Mm-hmm.
940
00:38:19,498 --> 00:38:20,966
Yeah,
I might even sing for you.
941
00:38:21,066 --> 00:38:22,033
Really?
942
00:38:22,133 --> 00:38:24,169
But I draw the line
943
00:38:24,269 --> 00:38:25,737
at doing the praise hands
thing.
944
00:38:25,837 --> 00:38:27,305
-I ain't doing it.
-Well, that's fine.
945
00:38:27,406 --> 00:38:28,374
I'll meet you there
'cause I got
946
00:38:28,474 --> 00:38:29,708
enough praise hands
for both of us.
947
00:38:29,808 --> 00:38:31,242
-Yeah, good.
-All right?
948
00:38:31,343 --> 00:38:33,244
Good deal.
949
00:38:33,345 --> 00:38:34,713
And thank you.
950
00:38:34,813 --> 00:38:35,847
I love you.
951
00:38:35,947 --> 00:38:37,182
I love you too.
952
00:38:37,282 --> 00:38:38,884
Are you staying
or are you going to go?
953
00:38:38,984 --> 00:38:40,586
-Yeah, y'all need help.
-Absolutely we do.
954
00:38:40,686 --> 00:38:42,921
GRACE: Oh, look, this gotta go.
955
00:38:44,423 --> 00:38:46,925
Hey.
Thought you'd be asleep.
956
00:38:47,025 --> 00:38:48,360
I'm not tired.
957
00:38:51,096 --> 00:38:52,831
Is something wrong?
958
00:38:54,265 --> 00:38:55,401
When I was
in your office today,
959
00:38:55,501 --> 00:38:57,569
I was looking for some gum,
960
00:38:57,669 --> 00:38:59,270
and I found a pill bottle
instead.
961
00:39:01,573 --> 00:39:02,674
Granisetron.
962
00:39:05,176 --> 00:39:06,545
At least I think
that's how you pronounce it.
963
00:39:08,213 --> 00:39:11,182
I looked it up,
and it's anti-nausea meds
964
00:39:11,282 --> 00:39:12,951
for chemo patients.
965
00:39:15,521 --> 00:39:19,458
The cough...it's lung cancer,
right?
966
00:39:19,558 --> 00:39:22,060
(keys jingling)
967
00:39:22,160 --> 00:39:23,529
I was gonna tell you.
968
00:39:23,629 --> 00:39:25,897
Sure you were.
(scoffs)
969
00:39:25,997 --> 00:39:27,733
How long have you known?
970
00:39:27,833 --> 00:39:29,300
(exhales deeply)
971
00:39:29,401 --> 00:39:32,538
-Since before we left New York.
-Wow.
972
00:39:34,205 --> 00:39:36,107
Wow, you must think
I'm so weak.
973
00:39:36,207 --> 00:39:37,609
(scoffs)
974
00:39:37,709 --> 00:39:39,545
OWEN: No.
975
00:39:39,645 --> 00:39:41,713
(soft music)
976
00:39:41,813 --> 00:39:42,914
Admit it.
977
00:39:44,416 --> 00:39:45,751
You didn't think
that I could handle it.
978
00:39:45,851 --> 00:39:47,486
No, it's not that at all.
979
00:39:47,586 --> 00:39:49,955
You thought that fragile TK
would spin out and OD again?
980
00:39:50,055 --> 00:39:51,623
That's what you thought, right?
981
00:39:51,723 --> 00:39:52,924
-It's not like that at all.
-Then why would you lie to me
982
00:39:53,024 --> 00:39:54,392
every single minute
of every day?
983
00:39:54,493 --> 00:39:56,327
The reason I didn't
tell you about my diagnosis is
984
00:39:56,428 --> 00:39:57,829
not because I think
you're weak.
985
00:39:59,931 --> 00:40:01,266
It's because I am.
986
00:40:01,366 --> 00:40:04,836
*
987
00:40:04,936 --> 00:40:06,638
I knew that if I told you
and looked in your eyes
988
00:40:06,738 --> 00:40:08,574
and saw grief or fear...
989
00:40:08,674 --> 00:40:11,610
*
990
00:40:11,710 --> 00:40:13,178
It would make it real.
991
00:40:13,278 --> 00:40:16,347
*
992
00:40:16,448 --> 00:40:17,449
(exhales deeply)
993
00:40:17,549 --> 00:40:18,984
Dad, look at me.
994
00:40:20,986 --> 00:40:22,187
Do you see fear and grief?
995
00:40:24,089 --> 00:40:26,592
No.
You know why?
996
00:40:26,692 --> 00:40:31,362
Because you are gonna kick
the crap out of this cancer,
997
00:40:31,463 --> 00:40:34,365
especially because
from now on,
998
00:40:34,466 --> 00:40:37,836
I've got your back.
999
00:40:37,936 --> 00:40:40,806
I've got your back, Dad.
1000
00:40:40,906 --> 00:40:42,641
SINGER: * Oh,
where have you been *
1001
00:40:42,741 --> 00:40:46,277
* My blue-eyed son?
1002
00:40:46,377 --> 00:40:47,679
Thanks, Son.
1003
00:40:47,779 --> 00:40:49,047
SINGER: * And where
have you been *
1004
00:40:49,147 --> 00:40:53,652
* My darling young one?
1005
00:40:53,752 --> 00:40:57,455
* I stumbled down the side
of twelve misty mountains *
1006
00:40:57,556 --> 00:40:59,491
*
1007
00:40:59,591 --> 00:41:01,392
(pages crackling,
Theresa gasps)
1008
00:41:01,493 --> 00:41:03,294
Look at you two
troublemakers.
1009
00:41:03,394 --> 00:41:04,996
Remember that?
1010
00:41:05,096 --> 00:41:06,464
MICHELLE: Yeah, Mom,
I remember
1011
00:41:06,565 --> 00:41:10,035
the Alamo.
(Theresa laughs)
1012
00:41:10,135 --> 00:41:12,237
What's wrong?
Your wrists bothering you?
1013
00:41:12,337 --> 00:41:14,806
Yeah, they just sort of
seize up in the weather.
1014
00:41:14,906 --> 00:41:17,175
The joys of being
a certain age.
1015
00:41:17,275 --> 00:41:19,410
(groans)
Watch it, you.
1016
00:41:19,511 --> 00:41:22,047
You know what would help?
Yoga.
1017
00:41:22,147 --> 00:41:25,250
My knees were killing me;
I'm a new woman now.
1018
00:41:25,350 --> 00:41:27,753
Really?
1019
00:41:27,853 --> 00:41:30,522
Maybe I'll come
with you sometime.
1020
00:41:30,622 --> 00:41:33,158
You know she'd want you
to be happy, Michelle.
1021
00:41:33,258 --> 00:41:35,160
I know.
1022
00:41:35,260 --> 00:41:36,427
Good.
1023
00:41:36,528 --> 00:41:37,563
Then I'm gonna fix you up
on a date.
1024
00:41:37,663 --> 00:41:39,665
I'm sure you could stand
to get laid.
1025
00:41:39,765 --> 00:41:41,366
Mom!
1026
00:41:41,466 --> 00:41:42,734
I haven't been dating,
1027
00:41:42,834 --> 00:41:44,502
but it doesn't mean
I haven't gotten laid.
1028
00:41:44,603 --> 00:41:45,937
(gasps)
1029
00:41:46,037 --> 00:41:47,606
What?
1030
00:41:47,706 --> 00:41:49,107
You said Iris
got in a blue truck
1031
00:41:49,207 --> 00:41:50,108
that night?
1032
00:41:50,208 --> 00:41:51,442
Yeah.
Why?
1033
00:41:51,543 --> 00:41:52,778
SINGER: * It's a hard
1034
00:41:52,878 --> 00:41:54,045
* And it's a hard
1035
00:41:54,145 --> 00:41:55,747
* And it's a hard
1036
00:41:55,847 --> 00:41:56,948
Oh, my God.
1037
00:41:57,048 --> 00:41:59,751
SINGER: * It's a hard rain's
1038
00:41:59,851 --> 00:42:01,119
* Gonna fall
1039
00:42:43,094 --> 00:42:44,562
ANNOUNCER:
See 9-1-1 Lone Star.
1040
00:42:44,596 --> 00:42:47,332
Don't miss all-new episodes
Mondays on Fox.
70945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.