All language subtitles for top.gear.s28e02.1080p.hdtv.h264-mtb.en.hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:17,065 --> 00:00:19,465 CHEERING AND APPLAUSE 3 00:00:22,865 --> 00:00:24,623 Thank you! Thank you. 4 00:00:24,625 --> 00:00:26,583 Thank you. Thank you. 5 00:00:26,585 --> 00:00:29,183 Thank you. Thank you. 6 00:00:29,185 --> 00:00:31,703 Hello and welcome to Top Gear, where, tonight, 7 00:00:31,705 --> 00:00:35,503 a new name will be added to a list of motoring innovators. 8 00:00:35,505 --> 00:00:37,983 Henry Ford, Elon Musk and now... 9 00:00:37,985 --> 00:00:39,263 ..Patrick McGuinness. 10 00:00:39,265 --> 00:00:40,743 LAUGHTER 11 00:00:40,745 --> 00:00:41,943 Thank you, madam. 12 00:00:41,945 --> 00:00:43,423 LAUGHTER 13 00:00:43,425 --> 00:00:46,263 Yes, tonight, I create a revolutionary new car. 14 00:00:46,265 --> 00:00:48,783 An absolute shambles. Absolute genius, more like. 15 00:00:48,785 --> 00:00:50,303 That's coming up later, 16 00:00:50,305 --> 00:00:52,823 but first, Chris Harris has a question. 17 00:00:52,825 --> 00:00:54,103 I do. 18 00:00:54,105 --> 00:00:57,303 Think about machines built for ultimate performance - 19 00:00:57,305 --> 00:00:59,943 F1 cars, superbikes, fighter jets. 20 00:00:59,945 --> 00:01:01,823 What do they all have in common? 21 00:01:01,825 --> 00:01:03,783 Flintoff's crashed 'em all? 22 00:01:03,785 --> 00:01:05,703 Unfair. I haven't crashed a jet. 23 00:01:05,705 --> 00:01:08,503 Not yet, you've not. That's not the answer, by the way. 24 00:01:08,505 --> 00:01:10,263 They all put the driver in the middle, 25 00:01:10,265 --> 00:01:12,343 because that's the best place to be for balance 26 00:01:12,345 --> 00:01:14,503 and weight distribution - basically everything. 27 00:01:14,505 --> 00:01:17,063 So why does your average supercar insist on shoving the driver 28 00:01:17,065 --> 00:01:18,303 over on one side? 29 00:01:18,305 --> 00:01:19,903 It doesn't make any sense. 30 00:01:19,905 --> 00:01:21,863 McLaren clearly agree. 31 00:01:21,865 --> 00:01:23,305 Have a look at this. 32 00:01:27,185 --> 00:01:30,025 INSTRUCTIONS OVER COMMS 33 00:01:36,745 --> 00:01:39,065 The Speedtail. 34 00:01:40,505 --> 00:01:43,265 Costing more than £2 million... 35 00:01:44,305 --> 00:01:49,385 ..and measuring over five metres from nose to pointy rear end. 36 00:01:51,265 --> 00:01:55,145 This is a road-going Art Deco spaceship... 37 00:01:57,825 --> 00:02:01,225 ..that puts the driver front and centre. 38 00:02:06,585 --> 00:02:08,143 Yeah. 39 00:02:08,145 --> 00:02:09,543 It's a three-seater - 40 00:02:09,545 --> 00:02:11,223 driver in the middle, 41 00:02:11,225 --> 00:02:14,343 one passenger sat back on either side. 42 00:02:14,345 --> 00:02:16,263 How sci-fi is that? 43 00:02:16,265 --> 00:02:19,263 Now, it does raise one issue. 44 00:02:19,265 --> 00:02:22,023 How do you get in and maintain dignity? 45 00:02:22,025 --> 00:02:23,983 So it is bum first or head first? 46 00:02:23,985 --> 00:02:26,145 I'm going to shuffle across. 47 00:02:28,665 --> 00:02:30,263 Oh, look at that. 48 00:02:30,265 --> 00:02:31,983 Get comfy. 49 00:02:31,985 --> 00:02:35,623 Now, because there are seats where you'd normally have 50 00:02:35,625 --> 00:02:37,023 switches and controls, 51 00:02:37,025 --> 00:02:41,303 everything is up on these three screens here on the dashboard, 52 00:02:41,305 --> 00:02:43,743 and if you want to start it, 53 00:02:43,745 --> 00:02:46,423 you press a button up here. 54 00:02:46,425 --> 00:02:48,785 ENGINE ROARS 55 00:02:53,825 --> 00:02:55,865 INSTRUCTIONS OVER COMMS 56 00:03:01,705 --> 00:03:03,543 Sitting in the middle of the car 57 00:03:03,545 --> 00:03:05,505 just feels so special. 58 00:03:06,985 --> 00:03:08,903 It's a feeling that's hard to describe 59 00:03:08,905 --> 00:03:10,463 but it's instantly gratifying. 60 00:03:10,465 --> 00:03:13,225 You know what? It feels instantly right. 61 00:03:15,105 --> 00:03:18,385 It feels like a McLaren F1. 62 00:03:19,945 --> 00:03:22,543 The car that, back in the '90s, 63 00:03:22,545 --> 00:03:26,863 rewrote pretty much every speed record of its day. 64 00:03:26,865 --> 00:03:31,625 The car that is still considered to be one of the all-time greats. 65 00:03:34,185 --> 00:03:38,423 Now, if you're going to invoke the spirit of the McLaren F1, 66 00:03:38,425 --> 00:03:41,223 you'd better have the performance to back it up. 67 00:03:41,225 --> 00:03:42,865 And Speedtail does. 68 00:03:44,385 --> 00:03:46,303 This thing has over 1,000 horsepower 69 00:03:46,305 --> 00:03:49,783 and nearly 850 foot-pounds of torque. 70 00:03:49,785 --> 00:03:51,943 It is the fastest McLaren ever. 71 00:03:51,945 --> 00:03:55,065 In fact, it's the fastest British car ever made. 72 00:03:57,545 --> 00:03:59,743 Which, let's be honest, 73 00:03:59,745 --> 00:04:03,145 is a point that really needs demonstrating. 74 00:04:04,385 --> 00:04:06,463 This thing is outrageous. 75 00:04:06,465 --> 00:04:08,145 Watch this. 76 00:04:09,465 --> 00:04:11,303 TYRES SQUEAL 77 00:04:11,305 --> 00:04:13,423 ENGINE ROARS 78 00:04:13,425 --> 00:04:14,983 Oh, there we go. 79 00:04:14,985 --> 00:04:17,265 At 100mph, it just gets going. 80 00:04:20,025 --> 00:04:21,905 I'm now up to 186. 81 00:04:23,105 --> 00:04:24,705 I'm at 200 there. 82 00:04:26,305 --> 00:04:27,745 Now I'm clocking along. 83 00:04:29,345 --> 00:04:30,985 That's 230. 84 00:04:32,745 --> 00:04:35,263 And that's the end of the runway! 85 00:04:35,265 --> 00:04:37,463 Sensational. 86 00:04:37,465 --> 00:04:42,703 Give it enough room and it will top out at 250mph. 87 00:04:42,705 --> 00:04:49,103 And the Speedtail can get from 0 to 200mph in 14 seconds. 88 00:04:49,105 --> 00:04:52,623 That's the kind of speed that a really fast saloon car takes 89 00:04:52,625 --> 00:04:55,663 to do from 0 to 100mph. 90 00:04:55,665 --> 00:04:58,905 That is crazy speed. 91 00:04:59,985 --> 00:05:02,905 And the only thing you can do when you've experienced that... 92 00:05:04,505 --> 00:05:06,905 ..is head back and do it again. 93 00:05:08,665 --> 00:05:11,623 The Speedtail is a car built for one purpose - 94 00:05:11,625 --> 00:05:14,503 ultimate straight-line speed. 95 00:05:14,505 --> 00:05:17,143 That is a weapon. 96 00:05:17,145 --> 00:05:19,065 That is a proper weapon. 97 00:05:22,945 --> 00:05:24,303 And to create it, 98 00:05:24,305 --> 00:05:28,625 McLaren has pushed the boundaries of road-car aerodynamics. 99 00:05:30,265 --> 00:05:34,343 Every inch of the Speedtail's streamliner bodywork 100 00:05:34,345 --> 00:05:37,463 has been designed to slice through the air 101 00:05:37,465 --> 00:05:39,143 with brutal efficiency, 102 00:05:39,145 --> 00:05:41,303 starting with these clever wheel covers 103 00:05:41,305 --> 00:05:45,223 that smooth the airflow all the way down the side of the car. 104 00:05:45,225 --> 00:05:48,063 You'll notice it's missing a normal object - 105 00:05:48,065 --> 00:05:49,903 that's a wing mirror here. 106 00:05:49,905 --> 00:05:53,465 They've gone. Instead, we've got cameras that pop out from the doors. 107 00:05:54,865 --> 00:05:56,423 How cool is that? 108 00:05:56,425 --> 00:05:59,103 But even cooler is back here. This is my favourite bit. 109 00:05:59,105 --> 00:06:01,823 Instead of having ugly spoilers, 110 00:06:01,825 --> 00:06:05,303 the Speedtail has...bendy bits. 111 00:06:05,305 --> 00:06:09,783 The bodywork moves according to air pressure 112 00:06:09,785 --> 00:06:12,543 and with a little help from the gearbox as well. 113 00:06:12,545 --> 00:06:14,263 Look at that. 114 00:06:14,265 --> 00:06:17,263 No creases, no turbulence... 115 00:06:17,265 --> 00:06:20,823 No idea how far I can bend that before I break it. 116 00:06:20,825 --> 00:06:23,143 But you get the gist. And look at it. 117 00:06:23,145 --> 00:06:25,863 You end up with a simple, 118 00:06:25,865 --> 00:06:28,743 clean, beautiful shape. 119 00:06:28,745 --> 00:06:30,625 I think it's wonderful. 120 00:06:32,465 --> 00:06:35,943 And while McLaren has done a thoroughly 21st-century job 121 00:06:35,945 --> 00:06:37,505 in the aero department... 122 00:06:39,465 --> 00:06:43,103 ..the way the Speedtail generates its 1,000 horsepower 123 00:06:43,105 --> 00:06:45,423 is just as modern. 124 00:06:45,425 --> 00:06:50,143 It makes 750 horsepower from a twin-turbo-charged 4-litre V8 125 00:06:50,145 --> 00:06:53,943 behind me, and the rest is from electricity. 126 00:06:53,945 --> 00:06:55,103 So it's a hybrid. 127 00:06:55,105 --> 00:06:58,463 That's right. It's green...ish. 128 00:06:58,465 --> 00:07:02,263 In the handling department, though, the Speedtail 129 00:07:02,265 --> 00:07:04,423 is pleasingly old school, 130 00:07:04,425 --> 00:07:07,703 because while a lot of today's hybrid cars have embraced stable, 131 00:07:07,705 --> 00:07:10,943 predictable four-wheel drive, 132 00:07:10,945 --> 00:07:14,183 the Speedtail throws everything to the rear wheels only, 133 00:07:14,185 --> 00:07:17,903 and that means when you turn the ESC off, 134 00:07:17,905 --> 00:07:19,905 things can get a little bit lively. 135 00:07:25,345 --> 00:07:27,983 1,000-horsepower drifts! 136 00:07:27,985 --> 00:07:29,905 I'm there all day! 137 00:07:32,545 --> 00:07:34,783 HE CHUCKLES 138 00:07:34,785 --> 00:07:36,185 Seems brilliant to me. 139 00:07:37,945 --> 00:07:40,543 Really great steering. 140 00:07:40,545 --> 00:07:44,305 Good compromise between ride and grip and handling. 141 00:07:46,425 --> 00:07:49,945 McLaren, they just do chassis so well. 142 00:07:52,825 --> 00:07:58,223 But phenomenally fast and remarkably agile though it is, 143 00:07:58,225 --> 00:08:00,703 there might be a problem with the Speedtail - 144 00:08:00,705 --> 00:08:03,383 that top speed. 145 00:08:03,385 --> 00:08:07,543 Because in a world where a modified Bugatti Chiron recently 146 00:08:07,545 --> 00:08:09,463 hit 300mph, 147 00:08:09,465 --> 00:08:13,465 250 isn't exactly game-changing. 148 00:08:14,785 --> 00:08:17,343 But, honestly, anything over 250 is bonkers, 149 00:08:17,345 --> 00:08:20,503 and there's not many places you can go faster than that. 150 00:08:20,505 --> 00:08:24,063 So it's not about how quickly you can go. 151 00:08:24,065 --> 00:08:27,423 It's how quickly you get to going quick. 152 00:08:27,425 --> 00:08:28,585 If you know what I mean! 153 00:08:30,545 --> 00:08:34,385 And this is where the Speedtail reigns supreme... 154 00:08:35,865 --> 00:08:40,145 ..firing you up the road faster than anything else out there. 155 00:08:41,545 --> 00:08:44,465 Oh, this is the acceleration king, this thing. 156 00:08:45,625 --> 00:08:50,263 0 to 186mph in 12.8 seconds. 157 00:08:50,265 --> 00:08:54,183 Bugatti Chiron - 13.6. 158 00:08:54,185 --> 00:08:55,943 Great Britain 1, 159 00:08:55,945 --> 00:08:59,063 German/French border area 0. 160 00:08:59,065 --> 00:09:03,305 This is the new benchmark for fast. 161 00:09:04,945 --> 00:09:06,823 And this new benchmark for fast 162 00:09:06,825 --> 00:09:10,745 gave me and my colleague Paddy an idea. 163 00:09:12,425 --> 00:09:16,223 Oh, yes. Now, back in 2007, on this very programme, 164 00:09:16,225 --> 00:09:19,743 you may remember Richard Hammond raced a very fast car 165 00:09:19,745 --> 00:09:22,063 against an RAF fighter jet. 166 00:09:22,065 --> 00:09:24,663 That fast car was a Bugatti Veyron. 167 00:09:24,665 --> 00:09:26,023 And it lost. 168 00:09:26,025 --> 00:09:28,863 But, as you can see, things have moved on 169 00:09:28,865 --> 00:09:32,503 in the last 13 years, so I thought it was time for a rematch. 170 00:09:32,505 --> 00:09:34,103 So I rang up the RAF. I said, 171 00:09:34,105 --> 00:09:36,983 "Guess what? We've got a new toy. Fancy a rematch?" 172 00:09:36,985 --> 00:09:38,743 And they said, "We'd love a rematch. 173 00:09:38,745 --> 00:09:41,985 "And guess what? We've got a new toy, as well." 174 00:09:44,225 --> 00:09:47,383 JET ENGINES ROAR 175 00:09:47,385 --> 00:09:49,105 Yeah! 176 00:09:50,825 --> 00:09:52,905 HE CHUCKLES 177 00:09:56,545 --> 00:09:59,505 I think we've bitten off more than we can chew! 178 00:10:00,665 --> 00:10:03,145 ALARM BLARES 179 00:10:09,305 --> 00:10:13,823 This is the F-35B Lightning. 180 00:10:13,825 --> 00:10:18,943 It's known as a fifth-generation multi-role aircraft 181 00:10:18,945 --> 00:10:22,223 with stealth capability. 182 00:10:22,225 --> 00:10:25,863 But with a top speed of 1,200mph, 183 00:10:25,865 --> 00:10:29,343 an operational ceiling of 50,000ft, 184 00:10:29,345 --> 00:10:32,663 and the ability to land vertically onto the deck 185 00:10:32,665 --> 00:10:34,785 of an aircraft-carrier... 186 00:10:35,825 --> 00:10:37,943 ..to put it more simply, 187 00:10:37,945 --> 00:10:40,623 this is the most sophisticated fighter jet 188 00:10:40,625 --> 00:10:42,745 the world has ever seen. 189 00:10:46,225 --> 00:10:49,903 Whoa, whoa. Can't... We can't go past that line. 190 00:10:49,905 --> 00:10:52,303 That's 100-million-quid's-worth of kit. 191 00:10:52,305 --> 00:10:55,023 They don't want us near it. We can't get closer than this to it? 192 00:10:55,025 --> 00:10:58,503 No. £100 million. How much is that? 2 million quid. Yeah. 193 00:10:58,505 --> 00:11:01,503 Chicken feed. What speed's yours, top end? 194 00:11:01,505 --> 00:11:05,263 250. Yeah. That's about 1,200mph, that one. 195 00:11:05,265 --> 00:11:07,303 I thought you were supposed to be a fan of the car. 196 00:11:07,305 --> 00:11:09,743 You're on the side of the car. You present a car show! 197 00:11:09,745 --> 00:11:11,103 I'm just... I'm refereeing. 198 00:11:11,105 --> 00:11:13,183 You know, I'm stand-off from both of them. 199 00:11:13,185 --> 00:11:15,943 Doesn't sound like it to me. Sounds like you're in the court 200 00:11:15,945 --> 00:11:19,383 of the plane to me. In the game of Top Trumps, 201 00:11:19,385 --> 00:11:20,703 with that jet and this car, 202 00:11:20,705 --> 00:11:23,223 at the minute, this car's not doing that well. 203 00:11:23,225 --> 00:11:25,663 But I've got every faith in it round the track. 204 00:11:25,665 --> 00:11:28,703 Right. Are we ready for this, Goose, man? 205 00:11:28,705 --> 00:11:31,223 Paddy, we agreed - no Top Gun. 206 00:11:31,225 --> 00:11:33,743 Don't call me... I'm Maverick. I'm now known as Maverick. 207 00:11:33,745 --> 00:11:35,223 Why are you Maverick? 208 00:11:35,225 --> 00:11:36,745 Maverick's the cool one. 209 00:11:37,905 --> 00:11:40,463 So, now that we'd met the competition, 210 00:11:40,465 --> 00:11:45,823 next, the referee wanted to go over the rules of the race. 211 00:11:45,825 --> 00:11:48,343 Gentlemen, pretty straightforward, this. 212 00:11:48,345 --> 00:11:50,823 We're going to make our way down this straight here, 213 00:11:50,825 --> 00:11:52,303 through the orange markers, 214 00:11:52,305 --> 00:11:54,063 all the way down there, 215 00:11:54,065 --> 00:11:55,903 and do a left. 216 00:11:55,905 --> 00:11:57,383 Then you're going to do a left. 217 00:11:57,385 --> 00:11:58,703 Down here. 218 00:11:58,705 --> 00:12:00,143 Another left. 219 00:12:00,145 --> 00:12:02,263 Along the straight to the finishing line. 220 00:12:02,265 --> 00:12:04,223 First to cross the finish line wins. 221 00:12:04,225 --> 00:12:05,663 Any questions? 222 00:12:05,665 --> 00:12:07,143 Yeah. 223 00:12:07,145 --> 00:12:08,863 The jet can't quite exactly do that, 224 00:12:08,865 --> 00:12:10,423 so what I'm going to do is, 225 00:12:10,425 --> 00:12:12,143 I'm going to be at 250ft, 226 00:12:12,145 --> 00:12:13,663 400mph at this turn, 227 00:12:13,665 --> 00:12:16,903 put the bank on. It'll be a limiter pull to get to 35 alpha 228 00:12:16,905 --> 00:12:18,463 to minimise the radius of the turn 229 00:12:18,465 --> 00:12:20,183 to then parallel with the runway. 230 00:12:20,185 --> 00:12:21,303 We'll roll out level, 231 00:12:21,305 --> 00:12:23,063 I'll continue down, 232 00:12:23,065 --> 00:12:24,743 then there'll be another left turn, 233 00:12:24,745 --> 00:12:26,543 again 7G, 400mph, 234 00:12:26,545 --> 00:12:28,663 limiter pull round the corner to roll out. 235 00:12:28,665 --> 00:12:30,023 We'll continue up. 236 00:12:30,025 --> 00:12:32,343 I'm not going to make this left turn here - it's too tight. 237 00:12:32,345 --> 00:12:33,783 I'm going to continue off. 238 00:12:33,785 --> 00:12:37,023 Again, 250ft, this time at 500mph to enter this turn. 239 00:12:37,025 --> 00:12:38,943 7G, sustained, 240 00:12:38,945 --> 00:12:41,103 to then bleed down 35 alpha, 241 00:12:41,105 --> 00:12:43,623 so you can see the jet skidding round the corner, 242 00:12:43,625 --> 00:12:48,463 to then roll wings level. 100ft, 550mph finish, 243 00:12:48,465 --> 00:12:50,783 with the car down here. 244 00:12:50,785 --> 00:12:52,903 I'll just pop that down. 245 00:12:52,905 --> 00:12:54,623 Hang on a second. 246 00:12:54,625 --> 00:12:56,023 Who's that? 247 00:12:56,025 --> 00:12:57,583 The pilot. 248 00:12:57,585 --> 00:12:59,103 He looks about 18. 249 00:12:59,105 --> 00:13:00,743 They start them young now. 250 00:13:00,745 --> 00:13:02,463 Right, OK. 251 00:13:02,465 --> 00:13:04,223 All OK? Yeah? All right. 252 00:13:04,225 --> 00:13:06,183 Let's turn and burn, lads. 253 00:13:06,185 --> 00:13:07,703 Do you know what that is? 254 00:13:07,705 --> 00:13:09,183 A coffee cup. Correct. 255 00:13:09,185 --> 00:13:10,903 Let's get out of here! 256 00:13:10,905 --> 00:13:12,745 Let's do it! Wings up! 257 00:13:17,545 --> 00:13:19,665 BEEPING 258 00:13:23,145 --> 00:13:26,543 With the engineers now poring over every detail of their machines 259 00:13:26,545 --> 00:13:28,183 before the race, 260 00:13:28,185 --> 00:13:32,305 suffice to say both teams were taking things seriously. 261 00:13:33,945 --> 00:13:35,625 And with final checks complete... 262 00:13:36,625 --> 00:13:38,503 ..it was time... 263 00:13:38,505 --> 00:13:40,185 ..to take to the track. 264 00:13:55,505 --> 00:13:57,463 That's fairly intimidating. 265 00:13:57,465 --> 00:14:00,425 Number one, confirm clear to take off. 266 00:14:04,825 --> 00:14:06,183 Wow! 267 00:14:06,185 --> 00:14:07,943 What a piece of kit. 268 00:14:07,945 --> 00:14:10,863 F-35 versus Speedtail. 269 00:14:10,865 --> 00:14:13,105 It's the coolest thing I've ever done. 270 00:14:15,345 --> 00:14:16,783 Look at the thing. 271 00:14:16,785 --> 00:14:21,425 It just looks like an engine with a person strapped to the front of it. 272 00:14:25,105 --> 00:14:27,303 Christopher, are you ready? 273 00:14:27,305 --> 00:14:29,305 As I'll ever be. 274 00:14:33,585 --> 00:14:35,103 CAR ENGINE REVS 275 00:14:35,105 --> 00:14:36,783 Here we go, then. 276 00:14:36,785 --> 00:14:39,423 Ready, steady, go. 277 00:14:39,425 --> 00:14:41,105 I'm off! 278 00:14:47,505 --> 00:14:49,903 Really good, quick start by Harris. 279 00:14:49,905 --> 00:14:52,143 He's well in front, the lad. 280 00:14:52,145 --> 00:14:54,583 120! 130! 281 00:14:54,585 --> 00:14:56,463 Where's the jet? 282 00:14:56,465 --> 00:14:58,025 Where's the jet? 283 00:14:59,505 --> 00:15:00,945 Oh, my Lord! 284 00:15:08,305 --> 00:15:10,185 Whoa! 285 00:15:12,025 --> 00:15:14,303 OK. Corner one! 286 00:15:14,305 --> 00:15:15,983 Floor it! 287 00:15:15,985 --> 00:15:18,345 TYRES SQUEAL 288 00:15:20,745 --> 00:15:23,665 Come on, Mr McLaren. Come on, Mr McLaren! 289 00:15:30,945 --> 00:15:33,263 Come on! He's already banked round. 290 00:15:33,265 --> 00:15:35,105 I don't stand a chance - he's already there! 291 00:15:37,705 --> 00:15:40,103 Turn two. Plane's just ahead. 292 00:15:40,105 --> 00:15:42,825 Just by a nose. Just by a nose. 293 00:15:46,825 --> 00:15:49,503 Where is he? He's over there, he's over there, he's over there! 294 00:15:49,505 --> 00:15:51,145 Come on, the car! 295 00:15:52,905 --> 00:15:54,665 OK. Here we go. Last corner. 296 00:15:57,265 --> 00:15:59,103 Oh, he's ahead! 297 00:15:59,105 --> 00:16:00,423 Harris is ahead! 298 00:16:00,425 --> 00:16:02,223 Plane's got to do the big loop here. 299 00:16:02,225 --> 00:16:03,865 This is where we'll get our time. 300 00:16:05,425 --> 00:16:07,903 Where is he? Where is he? 301 00:16:07,905 --> 00:16:10,943 I can see the F-35! Go! 302 00:16:10,945 --> 00:16:12,263 Gun it, son! 303 00:16:12,265 --> 00:16:13,825 Gun it! 304 00:16:19,785 --> 00:16:21,465 HE CHUCKLES 305 00:16:25,865 --> 00:16:28,265 And over the line. 306 00:16:30,145 --> 00:16:31,983 COMMS: 101 complete. 307 00:16:31,985 --> 00:16:35,103 That is one of the coolest pieces of engineering 308 00:16:35,105 --> 00:16:37,503 I've ever seen. If I'm going to lose to anyone, 309 00:16:37,505 --> 00:16:39,745 I'm going to lose to that. 310 00:16:46,225 --> 00:16:48,665 INSTRUCTIONS OVER COMMS 311 00:16:59,825 --> 00:17:01,783 There he is - McGuinness. 312 00:17:01,785 --> 00:17:04,223 I'm sorry. I'm sorry. 313 00:17:04,225 --> 00:17:06,463 I'm sorry. Listen, 314 00:17:06,465 --> 00:17:08,623 there's nothing to be sorry about, is there? 315 00:17:08,625 --> 00:17:10,743 Because, at the end of the day, 316 00:17:10,745 --> 00:17:13,263 it's 100-million-quid's-worth of kit, that. 317 00:17:13,265 --> 00:17:15,903 And I'm gutted. Dude, he absolutely spanked me. 318 00:17:15,905 --> 00:17:18,143 For the second time running, 319 00:17:18,145 --> 00:17:21,425 Top Gear has been done by Top Gun. 320 00:17:26,065 --> 00:17:28,183 And what's mad is, 321 00:17:28,185 --> 00:17:31,745 the lad flying that is now off to do a paper round. 322 00:17:39,585 --> 00:17:42,303 CHEERING 323 00:17:42,305 --> 00:17:44,945 Wowser. Wow. 324 00:17:46,145 --> 00:17:47,583 Wow. 325 00:17:47,585 --> 00:17:49,063 All right, I admit it. 326 00:17:49,065 --> 00:17:52,503 That was properly impressive but, having said that, 327 00:17:52,505 --> 00:17:56,623 you did set out to prove that the car is mightier than the plane. 328 00:17:56,625 --> 00:17:58,503 Hmm. And...you lost. 329 00:17:58,505 --> 00:18:00,423 Yeah. Well, hang on a minute, Fred. What?! 330 00:18:00,425 --> 00:18:02,863 That jet was 100 million quid, right? 331 00:18:02,865 --> 00:18:04,183 This is only 2 million. 332 00:18:04,185 --> 00:18:06,823 Only 2 million? Bargain! It's a bargain. 333 00:18:06,825 --> 00:18:08,863 An absolute bargain. I don't like losing. 334 00:18:08,865 --> 00:18:09,983 If I'm going to lose, 335 00:18:09,985 --> 00:18:11,663 I'll do it to something like an F-35. 336 00:18:11,665 --> 00:18:13,583 It's the most stunning piece of engineering 337 00:18:13,585 --> 00:18:15,743 and, furthermore, a big thank-you to the RAF, 338 00:18:15,745 --> 00:18:17,583 who are here behind us. The RAF! 339 00:18:17,585 --> 00:18:19,383 No disgrace in losing to them. 340 00:18:19,385 --> 00:18:21,183 None whatsoever. 341 00:18:21,185 --> 00:18:24,183 And as well, folks, 342 00:18:24,185 --> 00:18:25,983 the actual pilot, AK, is in the room! 343 00:18:25,985 --> 00:18:28,863 There he is, there's AK! Give it up for AK! 344 00:18:28,865 --> 00:18:31,103 CHEERING 345 00:18:31,105 --> 00:18:33,943 Unfortunately, AK can't remain for the rest of the show 346 00:18:33,945 --> 00:18:36,183 because he's got school in the morning. 347 00:18:36,185 --> 00:18:38,383 Thank you very much! Thank you very much. 348 00:18:38,385 --> 00:18:39,943 Right, boys, over you come. 349 00:18:39,945 --> 00:18:42,263 The new Defender. What are you thinking? Butch! 350 00:18:42,265 --> 00:18:44,703 I think it looks all right. All right, yeah, yeah. 351 00:18:44,705 --> 00:18:47,263 It looks like a little condensed-down Discovery. 352 00:18:47,265 --> 00:18:50,103 It's the best car they've made in the last 20 years. Absolutely. 353 00:18:50,105 --> 00:18:52,543 Well, it's not quite ready for Top Gear testing yet - 354 00:18:52,545 --> 00:18:54,743 we'll do that next series - but straight off the bat, 355 00:18:54,745 --> 00:18:56,183 I've spotted a problem. 356 00:18:56,185 --> 00:18:59,183 Loaded up with options, the new Defender - 70 grand. 357 00:18:59,185 --> 00:19:00,903 70 grand for a Defender? 358 00:19:00,905 --> 00:19:02,823 Yeah. Tell you, the world's gone mad. 359 00:19:02,825 --> 00:19:04,583 Absolutely bonkers. 360 00:19:04,585 --> 00:19:06,623 So I reckoned that left a gap in the market 361 00:19:06,625 --> 00:19:08,943 for a proper go-anywhere four-by-four 362 00:19:08,945 --> 00:19:11,223 that's not only comfy...but cheap. 363 00:19:11,225 --> 00:19:13,103 Which gave me an idea. 364 00:19:13,105 --> 00:19:14,185 Oh, God! 365 00:19:17,425 --> 00:19:20,663 To show Harris and Flintoff what the future of affordable 366 00:19:20,665 --> 00:19:22,745 four-by-fours looks like... 367 00:19:23,825 --> 00:19:27,143 ..I've been told to meet them at Millbrook Proving Ground 368 00:19:27,145 --> 00:19:28,985 in Bedfordshire. 369 00:19:30,785 --> 00:19:32,543 Why are we here, Chris? 370 00:19:32,545 --> 00:19:33,983 This is Millbrook, Fred, right? 371 00:19:33,985 --> 00:19:37,343 So Millbrook is a torture chamber for cars. 372 00:19:37,345 --> 00:19:40,263 When a car company wants to test a car for destruction 373 00:19:40,265 --> 00:19:42,343 before it builds it - it comes here. 374 00:19:42,345 --> 00:19:45,143 So that's what Paddy's doing? Yes. 375 00:19:45,145 --> 00:19:47,823 I don't think it bodes too well for him, does it? No. 376 00:19:47,825 --> 00:19:49,505 # Bonkers... # 377 00:19:50,865 --> 00:19:52,385 I can hear it. 378 00:19:54,385 --> 00:19:56,463 HORN TOOTS 379 00:19:56,465 --> 00:19:58,503 Is it a road-sweeper? 380 00:19:58,505 --> 00:20:00,143 Hey! 381 00:20:00,145 --> 00:20:02,145 CHRIS LAUGHS 382 00:20:04,625 --> 00:20:05,983 Boom! 383 00:20:05,985 --> 00:20:10,343 This is me no-nonsense, cost-effective answer 384 00:20:10,345 --> 00:20:13,103 to the new Land Rover Defender. 385 00:20:13,105 --> 00:20:15,823 I give you the Dirty Rascal. 386 00:20:15,825 --> 00:20:19,783 What I've done, I've took the no-nonsense practicality 387 00:20:19,785 --> 00:20:21,943 of a Bedford Rascal van... Yeah. 388 00:20:21,945 --> 00:20:25,383 ..and cross-pollinated it onto a proper four-by-four 389 00:20:25,385 --> 00:20:27,983 with a big torque-y diesel engine. 390 00:20:27,985 --> 00:20:30,703 What is the four-by-four in the engine, though? 391 00:20:30,705 --> 00:20:34,063 A Daihatsu. Right. Right. Right! 392 00:20:34,065 --> 00:20:37,743 First of all, I mean, it looks pretty proper, doesn't it? 393 00:20:37,745 --> 00:20:39,383 I like a monster-truck look! 394 00:20:39,385 --> 00:20:42,183 Don't you think, though, it looks a bit Ocado? 395 00:20:42,185 --> 00:20:45,143 What do you mean? Delivery man that comes round with your shopping. 396 00:20:45,145 --> 00:20:47,343 That's a Lamborghini green, that. 397 00:20:47,345 --> 00:20:48,983 Get round here. 398 00:20:48,985 --> 00:20:50,303 Um... 399 00:20:50,305 --> 00:20:51,583 Nice? 400 00:20:51,585 --> 00:20:52,823 CHRIS LAUGHS 401 00:20:52,825 --> 00:20:56,263 Now then, you see, what happens with a lot of these, like, 402 00:20:56,265 --> 00:20:59,983 Land Rovers or luxury four-by-four manufacturers, 403 00:20:59,985 --> 00:21:02,303 they give you a bit of shiny wood, 404 00:21:02,305 --> 00:21:05,143 a bit of leather, stick your brolly in the boot - luxury. 405 00:21:05,145 --> 00:21:08,023 That's not luxury. This is proper luxury, lads. 406 00:21:08,025 --> 00:21:09,345 There you are. 407 00:21:10,785 --> 00:21:13,263 Oh, now that... Boom! 408 00:21:13,265 --> 00:21:15,063 Bi-folds. 409 00:21:15,065 --> 00:21:17,143 Now THAT is classy. 410 00:21:17,145 --> 00:21:18,823 Can I get in? Luxury. 411 00:21:18,825 --> 00:21:20,063 Course you can. 412 00:21:20,065 --> 00:21:21,903 Whoa, whoa, whoa. 413 00:21:21,905 --> 00:21:23,983 Excuse me, gentlemen. Take your shoes off. 414 00:21:23,985 --> 00:21:26,343 There you are. PMcG? 415 00:21:26,345 --> 00:21:28,423 I've not got any child sizes, 416 00:21:28,425 --> 00:21:30,503 but you should be OK with them. 417 00:21:30,505 --> 00:21:34,703 Now, as you'd expect from a McGuinness masterpiece, 418 00:21:34,705 --> 00:21:37,383 the Dirty Rascal has been fitted with everything you need 419 00:21:37,385 --> 00:21:40,303 to soak up the glorious British countryside 420 00:21:40,305 --> 00:21:41,983 in total comfort. 421 00:21:41,985 --> 00:21:44,103 Why is there shower gel? 422 00:21:44,105 --> 00:21:45,343 Because...flick that. 423 00:21:45,345 --> 00:21:47,983 Flick that. Lift it up. That. Yeah. 424 00:21:47,985 --> 00:21:51,303 Oh, yes, Paddy. Ho-ho-ho-ho! 425 00:21:51,305 --> 00:21:53,343 You've got a bit dirty off-roading - 426 00:21:53,345 --> 00:21:55,903 get yourself in the shower, lads! 427 00:21:55,905 --> 00:21:57,903 Hey? Lovely! 428 00:21:57,905 --> 00:21:59,623 Monsoon, that! 429 00:21:59,625 --> 00:22:03,543 It's not a shower, it's a monsoon shower. A monsoon shower. 430 00:22:03,545 --> 00:22:05,663 Hand-sanitiser. Hand-sanitiser. 431 00:22:05,665 --> 00:22:07,943 That's very off-road. Hand-sanitiser. 432 00:22:07,945 --> 00:22:11,863 When you're out lambing, or whatever it is these country folk do... 433 00:22:11,865 --> 00:22:15,783 Lambing? I've seen people put their arms in livestock. 434 00:22:15,785 --> 00:22:17,423 That's what that's for. 435 00:22:17,425 --> 00:22:20,063 Now, have a look at some of the stuff on there. 436 00:22:20,065 --> 00:22:22,103 You've got tea, coffee... Vimto. 437 00:22:22,105 --> 00:22:23,503 Oxtail soup. Hot Vimto. 438 00:22:23,505 --> 00:22:26,663 Eh? More importantly, gravy. 439 00:22:26,665 --> 00:22:28,343 Paddy, this is pretty comprehensive. 440 00:22:28,345 --> 00:22:30,263 You're like the Pope! 441 00:22:30,265 --> 00:22:33,623 Sat in the Pope-mobile. Big windows... It is very holy! 442 00:22:33,625 --> 00:22:36,023 How do these work? Toffees. 443 00:22:36,025 --> 00:22:38,103 You just turn that and out they come. 444 00:22:38,105 --> 00:22:39,863 Pink shrimp, white mice, 445 00:22:39,865 --> 00:22:41,223 fruit salads, black jacks, 446 00:22:41,225 --> 00:22:43,303 cola cubes. What more do you want? 447 00:22:43,305 --> 00:22:45,023 OK. How much, then, for the whole thing? 448 00:22:45,025 --> 00:22:47,663 A grand for the Bedford Racal. Yeah. Right? 449 00:22:47,665 --> 00:22:49,743 A couple of grand for the Daihatsu. Yeah. 450 00:22:49,745 --> 00:22:51,743 A few odds and sods. 451 00:22:51,745 --> 00:22:54,223 Seven grand all in! 452 00:22:54,225 --> 00:22:58,583 That is what's known as an absolute bargain. 453 00:22:58,585 --> 00:23:01,143 Oh! Oh! There she goes. 454 00:23:01,145 --> 00:23:03,063 She's lively. 455 00:23:03,065 --> 00:23:05,383 And as the Dirty Rascal certainly looks like 456 00:23:05,385 --> 00:23:06,863 an affordable four-by-four, 457 00:23:06,865 --> 00:23:08,863 the next question was, 458 00:23:08,865 --> 00:23:10,663 does it go like one? 459 00:23:10,665 --> 00:23:16,383 To find out, we headed off to explore all 100 of its horsepower 460 00:23:16,385 --> 00:23:18,503 on Millbrook's fearsome test tracks. 461 00:23:18,505 --> 00:23:21,385 Right, then. Let's open the taps. 462 00:23:22,945 --> 00:23:25,983 Ohh! Don't get carried away, McGuinness. 463 00:23:25,985 --> 00:23:28,863 Whoa-ho! This feels absolutely lethal. 464 00:23:28,865 --> 00:23:30,743 The trouble is, cos she's quite high, 465 00:23:30,745 --> 00:23:32,703 I've got to be a bit careful on the bends. 466 00:23:32,705 --> 00:23:35,063 Would you just calm down, Paddy? 467 00:23:35,065 --> 00:23:36,623 Go on! Go on, girl! 468 00:23:36,625 --> 00:23:40,423 It sounds like you've got a hairdryer stuck to the engine. 469 00:23:40,425 --> 00:23:41,983 It smells like one as well. 470 00:23:41,985 --> 00:23:43,543 Smells terrible. 471 00:23:43,545 --> 00:23:45,025 That'll be the Lynx. 472 00:23:46,425 --> 00:23:48,105 Great! 473 00:23:50,145 --> 00:23:52,105 Is that better? 474 00:23:57,465 --> 00:23:59,463 A couple of things, observations. 475 00:23:59,465 --> 00:24:01,063 The Defender is an icon. 476 00:24:01,065 --> 00:24:02,383 It's an iconic shape. 477 00:24:02,385 --> 00:24:05,023 And what you've done is taken another iconic shape 478 00:24:05,025 --> 00:24:07,463 and celebrated it. I love that. 479 00:24:07,465 --> 00:24:10,943 Second of all, we are very near to Bedford, 480 00:24:10,945 --> 00:24:14,263 the home and birthplace of the Rascal. Yes! 481 00:24:14,265 --> 00:24:17,823 This is like driving a Ferrari in Maranello. Exactly. 482 00:24:17,825 --> 00:24:21,983 I'm telling you now, this car...is a beauty. 483 00:24:21,985 --> 00:24:23,143 Don't look. 484 00:24:23,145 --> 00:24:24,623 Boo! 485 00:24:24,625 --> 00:24:26,105 Jesus! 486 00:24:29,305 --> 00:24:32,383 With the lads clearly loving the Rascal on tarmac, 487 00:24:32,385 --> 00:24:35,503 next it was time to show what it could do on Millbrook's 488 00:24:35,505 --> 00:24:36,985 off-road test track... 489 00:24:38,225 --> 00:24:40,703 ..where the producers had a little surprise for us... 490 00:24:40,705 --> 00:24:42,623 Hang on a minute! 491 00:24:42,625 --> 00:24:45,625 ..two other cheap four-by-fours already on sale. 492 00:24:46,985 --> 00:24:49,063 If that's the competition, lads, 493 00:24:49,065 --> 00:24:51,423 we have nothing to worry about. 494 00:24:51,425 --> 00:24:53,343 We? This is your baby. 495 00:24:53,345 --> 00:24:55,983 We'd rather be in that. Fred, fancy the Duster! 496 00:24:55,985 --> 00:24:57,345 Your loss, boys. 497 00:25:00,585 --> 00:25:03,103 Yes, taking on the Rascal around the rough stuff, 498 00:25:03,105 --> 00:25:05,783 I would now be in the plucky Dacia Duster, 499 00:25:05,785 --> 00:25:09,823 while Flintoff would take the feisty Suzuki Jimny. 500 00:25:09,825 --> 00:25:13,183 And all three of us would have our work cut out 501 00:25:13,185 --> 00:25:17,343 on a timed lap of Millbrook's punishing off-road obstacle course, 502 00:25:17,345 --> 00:25:22,065 specifically designed to test any four-by-four to its limit. 503 00:25:25,545 --> 00:25:27,703 Laying down the benchmark time, then, 504 00:25:27,705 --> 00:25:29,705 the Duster and I were up first. 505 00:25:32,545 --> 00:25:36,625 Three, two, one, go! 506 00:25:37,945 --> 00:25:39,623 Hill-descent mode. 507 00:25:39,625 --> 00:25:42,303 Oh... BLEEP! 508 00:25:42,305 --> 00:25:45,225 You're going to struggle down that. Yeah, I'll struggle on that. 509 00:25:47,905 --> 00:25:51,945 It's a mixture of speed but also trying not to wreck the vehicle. 510 00:25:53,265 --> 00:25:55,665 The Duster is already a legend. 511 00:25:57,945 --> 00:26:01,705 Regardless of his time, it's, like, a 20-grand car, that. 512 00:26:02,865 --> 00:26:05,103 Seven grand for the Dirty Rascal. 513 00:26:05,105 --> 00:26:07,583 Yeah. Well, you'll have your chance. 514 00:26:07,585 --> 00:26:09,585 Right, got to keep it going. 515 00:26:12,505 --> 00:26:13,823 Go on, Duster. 516 00:26:13,825 --> 00:26:16,343 Oh, here you are. I can hear summat. 517 00:26:16,345 --> 00:26:18,105 Yeah, I can see him coming through. 518 00:26:20,465 --> 00:26:22,385 He's going over that pretty quickly. 519 00:26:23,945 --> 00:26:25,783 That's horrendous! 520 00:26:25,785 --> 00:26:27,703 Come on, the Duster! 521 00:26:27,705 --> 00:26:30,785 Oh, he's got it through! He's through! Wow! 522 00:26:38,705 --> 00:26:41,983 He's really happy with himself there, isn't he? Yes, baby! 523 00:26:41,985 --> 00:26:43,463 Did you expect to get round? 524 00:26:43,465 --> 00:26:46,103 Do you know what? It exceeded all expectations! 525 00:26:46,105 --> 00:26:49,343 It was a wild one... It looked well on the first bit. It's mega. 526 00:26:49,345 --> 00:26:52,063 And on the stuff where you can go a bit quick, she was fantastic. 527 00:26:52,065 --> 00:26:54,143 Up on her toes. This is a tough little thing. 528 00:26:54,145 --> 00:26:56,663 It's going to take some beating. Do you want to know your time? 529 00:26:56,665 --> 00:26:59,943 Go on, then. 3:16.65. 530 00:26:59,945 --> 00:27:02,063 I think that's the time to beat, boys. 531 00:27:02,065 --> 00:27:03,863 I reckon that's a decent time. 532 00:27:03,865 --> 00:27:08,943 So it's just as well that the Jimny is a very decent car. 533 00:27:08,945 --> 00:27:10,743 Rugged build, four-wheel drive 534 00:27:10,745 --> 00:27:13,143 and a low-range box. 535 00:27:13,145 --> 00:27:15,783 Don't be fooled by its size. 536 00:27:15,785 --> 00:27:18,183 This is a proper off-roader. 537 00:27:18,185 --> 00:27:19,703 It pains me to say it, 538 00:27:19,705 --> 00:27:22,303 but you might look a bit too big for that car. 539 00:27:22,305 --> 00:27:23,863 I feel it, Chris. You do. Yeah. 540 00:27:23,865 --> 00:27:25,423 I could have sat in the back. 541 00:27:25,425 --> 00:27:27,263 All right, high tower. 542 00:27:27,265 --> 00:27:29,263 Right, 3:16.65 to beat. 543 00:27:29,265 --> 00:27:30,663 Ready? 544 00:27:30,665 --> 00:27:34,625 Three, two, one, go! 545 00:27:37,745 --> 00:27:38,983 Here we go. 546 00:27:38,985 --> 00:27:40,583 Got the hill descent on. 547 00:27:40,585 --> 00:27:42,665 Whoa! Easy, sweet cheeks. 548 00:27:44,065 --> 00:27:46,103 Come on, let's go! 549 00:27:46,105 --> 00:27:49,343 I think he could roll it. Oh, it's a rough ride, this. 550 00:27:49,345 --> 00:27:51,183 It's not so much about time with Freddie, 551 00:27:51,185 --> 00:27:53,663 it's more about, do we have to get an air ambulance in? Yeah. 552 00:27:53,665 --> 00:27:55,305 Flying through the puddle. 553 00:27:57,185 --> 00:28:00,183 1.5 litre. I've only got 100 horsepower. 554 00:28:00,185 --> 00:28:03,783 Turn the traction off so I'm giving a bit of sliding. 555 00:28:03,785 --> 00:28:06,223 This is fun. This is better than being on a track. 556 00:28:06,225 --> 00:28:08,185 I can't hear any crashes yet. 557 00:28:09,905 --> 00:28:11,863 Now I'm coming up to the water. 558 00:28:11,865 --> 00:28:13,785 Get it round... 559 00:28:15,865 --> 00:28:17,743 If there's a problem and he gets stuck, 560 00:28:17,745 --> 00:28:20,663 he can just put his feet through the bottom and hoik it up 561 00:28:20,665 --> 00:28:24,625 like a massive pair of green shorts...and just walk. 562 00:28:27,585 --> 00:28:29,345 It's just eating the course up! 563 00:28:33,825 --> 00:28:36,223 You can see why people love these. 564 00:28:36,225 --> 00:28:38,143 Come on, the Jimny! 565 00:28:38,145 --> 00:28:39,943 Oh, my God! Look how fast he's going! 566 00:28:39,945 --> 00:28:42,863 Oh, let's just go for it. Go, go, go, go, go! 567 00:28:42,865 --> 00:28:44,063 Go, go, go, go! 568 00:28:44,065 --> 00:28:46,943 Oh, that's impressive. Yes! 569 00:28:46,945 --> 00:28:49,385 I've got to be close to Harris' time! 570 00:28:52,105 --> 00:28:54,303 Oh, my God, Fred. Here he comes. 571 00:28:54,305 --> 00:28:55,743 What about the handbrake turn? 572 00:28:55,745 --> 00:28:57,185 I can't find the gear! 573 00:28:59,745 --> 00:29:00,983 CHRIS LAUGHS 574 00:29:00,985 --> 00:29:04,983 Oh, that's not worked. That wasn't the best! 575 00:29:04,985 --> 00:29:07,983 There's good news and bad news. I'll give you the bad news first. 576 00:29:07,985 --> 00:29:09,343 Handbrake turn? Terrible. 577 00:29:09,345 --> 00:29:11,183 Do you know what was happening? Yeah? 578 00:29:11,185 --> 00:29:13,343 I thought, "I've got to do it cos they're watching," 579 00:29:13,345 --> 00:29:16,503 and then I got into it and I talked myself out of it. Ohh! 580 00:29:16,505 --> 00:29:18,183 You absolute plant pot! 581 00:29:18,185 --> 00:29:21,983 So 3:16.65... Yeah, what did I get? 582 00:29:21,985 --> 00:29:23,423 You did it in... 583 00:29:23,425 --> 00:29:24,903 ..2... No! 584 00:29:24,905 --> 00:29:26,583 ..50... No! ..point 85. 585 00:29:26,585 --> 00:29:28,783 It's a massacre! 586 00:29:28,785 --> 00:29:31,063 This is an absolute massacre. 587 00:29:31,065 --> 00:29:32,823 It's a slaughter! It's a massacre! 588 00:29:32,825 --> 00:29:34,903 It's a slaughter! Which bit did you miss out? 589 00:29:34,905 --> 00:29:37,103 Do you know what? This is brilliant, this car. 590 00:29:37,105 --> 00:29:39,503 I mean, the time difference is brutal. 591 00:29:39,505 --> 00:29:41,863 26 seconds. Wow. 592 00:29:41,865 --> 00:29:43,983 Both of your cars, though - quick. 593 00:29:43,985 --> 00:29:46,863 It's all about the obstacles with mine. 594 00:29:46,865 --> 00:29:49,663 Do we agree that it was the car that did it for Fred? 595 00:29:49,665 --> 00:29:52,303 No! So we're agreeing on that? No! 596 00:29:52,305 --> 00:29:54,983 You've got a Dacia Duster at the same price, 20 grand. 597 00:29:54,985 --> 00:29:57,103 20 grand. Get in, the Dirty Rascal! 598 00:29:57,105 --> 00:29:59,383 You're a race driver, you've been doing this show for years! 599 00:29:59,385 --> 00:30:00,903 It's got live axle... 600 00:30:00,905 --> 00:30:02,943 I'm just a northerner they've stuck in the other car! 601 00:30:02,945 --> 00:30:04,505 That's all I am! 602 00:30:05,625 --> 00:30:10,903 Last up, then, there was just the small matter of the Dirty Rascal. 603 00:30:10,905 --> 00:30:14,303 Paddy, you've got to beat 2:50.85. 604 00:30:14,305 --> 00:30:15,703 Not a problem! 605 00:30:15,705 --> 00:30:18,223 Good. Are you ready? Yes! 606 00:30:18,225 --> 00:30:21,865 Three, two, one, go! 607 00:30:23,745 --> 00:30:26,783 Oh, God. Oh, God. I've got to keep it in first. 608 00:30:26,785 --> 00:30:27,983 Here we go. 609 00:30:27,985 --> 00:30:29,623 Slow down, slow down! 610 00:30:29,625 --> 00:30:31,783 HE LAUGHS NERVOUSLY 611 00:30:31,785 --> 00:30:33,423 No, no, no! 612 00:30:33,425 --> 00:30:34,783 Ohh! 613 00:30:34,785 --> 00:30:36,263 Oh... Paddy. 614 00:30:36,265 --> 00:30:38,343 There was a bit of a bang at the bottom there. 615 00:30:38,345 --> 00:30:40,263 Tell you what, at least if he goes over, 616 00:30:40,265 --> 00:30:43,423 he's got hot drinks before the ambulance gets here! 617 00:30:43,425 --> 00:30:45,705 Ohh! 618 00:30:47,065 --> 00:30:49,143 Oh, tell you what. 619 00:30:49,145 --> 00:30:52,103 You can keep your Jimnys and your Dacias. 620 00:30:52,105 --> 00:30:54,145 Look at this guy! 621 00:30:55,425 --> 00:30:57,103 Here he is. I can see him down there. 622 00:30:57,105 --> 00:30:58,945 Look at him. He's going fast as well. 623 00:31:02,665 --> 00:31:05,785 Yeah! Now we're talking! 624 00:31:09,345 --> 00:31:14,463 Oh, water run. Now this is where the Dirty Rascal comes into its own 625 00:31:14,465 --> 00:31:17,345 because...plenty of clearance! 626 00:31:18,745 --> 00:31:19,865 Ohh! 627 00:31:20,945 --> 00:31:22,583 Oh, dear. 628 00:31:22,585 --> 00:31:24,103 Oh, God. 629 00:31:24,105 --> 00:31:26,263 ENGINE TURNS OVER That's not good. 630 00:31:26,265 --> 00:31:28,345 That's not good. Uh... 631 00:31:30,105 --> 00:31:31,745 It's a tricky one. 632 00:31:34,145 --> 00:31:36,583 We've gone past three minutes here, and we've not seen him. 633 00:31:36,585 --> 00:31:39,143 Surely... There must be a problem. Give him a shout. 634 00:31:39,145 --> 00:31:40,743 Paddy, this is Chris. 635 00:31:40,745 --> 00:31:43,583 How am I going to explain this one to the lads? 636 00:31:43,585 --> 00:31:45,463 What am I going to tell them? 637 00:31:45,465 --> 00:31:46,863 Shall we go and find him? 638 00:31:46,865 --> 00:31:49,303 Do we leave him out there a bit longer to suffer, or not? 639 00:31:49,305 --> 00:31:52,623 We don't know what it is. He might have gone over. Come on. OK. 640 00:31:52,625 --> 00:31:54,703 Guessing the Rascal needed rescuing, 641 00:31:54,705 --> 00:31:57,383 we jumped in the nearest thing that might have a chance 642 00:31:57,385 --> 00:32:00,745 of towing it and headed out onto the course. 643 00:32:04,065 --> 00:32:05,543 Now then. 644 00:32:05,545 --> 00:32:08,983 Can I get...down here? 645 00:32:08,985 --> 00:32:11,985 I can see it. There's something green down there. 646 00:32:14,145 --> 00:32:16,223 How about a splash? Yeah, go on. 647 00:32:16,225 --> 00:32:18,423 Go past. Go past. Go, go, go. 648 00:32:18,425 --> 00:32:20,305 Don't stop. Don't stop. 649 00:32:21,625 --> 00:32:24,023 FREDDIE LAUGHS 650 00:32:24,025 --> 00:32:25,543 Jesus! 651 00:32:25,545 --> 00:32:27,505 Arsehole! 652 00:32:30,425 --> 00:32:33,223 Did you see? He was clambering to get back in the car 653 00:32:33,225 --> 00:32:34,743 as fast as he could! 654 00:32:34,745 --> 00:32:36,183 That was perfect! 655 00:32:36,185 --> 00:32:37,903 The inside of this car 656 00:32:37,905 --> 00:32:40,183 is completely full of water. 657 00:32:40,185 --> 00:32:42,743 That is the best thing you've ever done! 658 00:32:42,745 --> 00:32:45,903 That is the best thing you've ever done! 659 00:32:45,905 --> 00:32:48,105 BLEEP prick. 660 00:32:49,505 --> 00:32:52,505 CHEERING AND APPLAUSE 661 00:32:54,505 --> 00:32:56,503 I know... 662 00:32:56,505 --> 00:32:58,023 Are you still wet? 663 00:32:58,025 --> 00:32:59,703 I tell you what, 664 00:32:59,705 --> 00:33:02,703 I thought Chris getting pelted by golf balls dressed as a T-rex 665 00:33:02,705 --> 00:33:05,543 was as good as it gets, but that... 666 00:33:05,545 --> 00:33:07,783 ..you getting splashed, Paddy, was even better. 667 00:33:07,785 --> 00:33:10,463 To be honest, I expect that kind of immaturity from you, 668 00:33:10,465 --> 00:33:13,223 but, Christopher, I am very disappointed in you. 669 00:33:13,225 --> 00:33:14,303 I'm sorry, I'm sorry. 670 00:33:14,305 --> 00:33:16,423 I've got to say, them Range Rover Sports are... 671 00:33:16,425 --> 00:33:19,063 I didn't hear you coming until the tsunami hit. 672 00:33:19,065 --> 00:33:21,983 And then my underpants were just obliterated. 673 00:33:21,985 --> 00:33:23,903 But I tell you what - I think I'm onto something 674 00:33:23,905 --> 00:33:25,663 with the old mighty Rascal. 675 00:33:25,665 --> 00:33:27,383 Land Rover, if you're watching, 676 00:33:27,385 --> 00:33:29,783 call me. Let's make this happen. 677 00:33:29,785 --> 00:33:33,183 In fairness, the Rascal was better than expected, 678 00:33:33,185 --> 00:33:36,263 but because it was you, expectations were...low. 679 00:33:36,265 --> 00:33:38,463 I don't think it was too bad an idea. 680 00:33:38,465 --> 00:33:39,903 It just didn't work. 681 00:33:39,905 --> 00:33:42,343 What we're saying is, we admired the effort, 682 00:33:42,345 --> 00:33:44,183 but your car was... 683 00:33:44,185 --> 00:33:46,263 ..woeful. Work in progress, lads. 684 00:33:46,265 --> 00:33:47,463 It's a prototype. 685 00:33:47,465 --> 00:33:49,663 There's more to come, as we'll see later in the show, 686 00:33:49,665 --> 00:33:52,783 when the Dirty Rascal takes on a much bigger challenge. 687 00:33:52,785 --> 00:33:56,383 But now it's time to meet our Star in a Reasonably Fast Car 688 00:33:56,385 --> 00:33:59,063 who, tonight, is Romesh Ranganathan! 689 00:33:59,065 --> 00:34:01,065 CHEERING 690 00:34:14,665 --> 00:34:17,383 Romesh... I want to talk about Misadventures. 691 00:34:17,385 --> 00:34:19,423 It's a fantastic show. Thank you. 692 00:34:19,425 --> 00:34:21,543 You've been all around the world, as 'as us - 693 00:34:21,545 --> 00:34:23,343 I think that's a word - 694 00:34:23,345 --> 00:34:26,383 what's the worst place you've driven in? 695 00:34:26,385 --> 00:34:28,663 Um...Mongolia was pretty bad, 696 00:34:28,665 --> 00:34:32,983 because you're in Ulaanbaatar and it's really packed... Yeah. 697 00:34:32,985 --> 00:34:35,383 Yeah. ..and they're very zen about the traffic. 698 00:34:35,385 --> 00:34:38,663 You can't go anywhere because the city is so overpopulated, 699 00:34:38,665 --> 00:34:42,263 and I find it rage-inducing, to be honest with you. 700 00:34:42,265 --> 00:34:44,463 But the Mongolians are very chilled out about it. 701 00:34:44,465 --> 00:34:47,223 And then you go out and you're in the middle of nowhere, basically. 702 00:34:47,225 --> 00:34:49,023 What about the hotels? 703 00:34:49,025 --> 00:34:52,423 I'll be honest with you. When I signed up to do the travel show, 704 00:34:52,425 --> 00:34:55,583 I had assumed that what happens is that they say, 705 00:34:55,585 --> 00:34:58,463 "You're going to be staying here," and then they go, "Cut," 706 00:34:58,465 --> 00:35:00,983 and then you get taken somewhere actually decent. 707 00:35:00,985 --> 00:35:04,343 I don't care about authenticity, I just want a comfortable night. 708 00:35:04,345 --> 00:35:07,023 But it turns out that they've got some sort of rule 709 00:35:07,025 --> 00:35:10,583 where you actually have to stay where you say you're going to stay, 710 00:35:10,585 --> 00:35:12,423 which I find unacceptable. 711 00:35:12,425 --> 00:35:14,183 The thing about Misadventures, Rom, 712 00:35:14,185 --> 00:35:17,103 is, you know, the hotels might not be great, 713 00:35:17,105 --> 00:35:19,903 but do you choose your co-hosts on that programme? 714 00:35:19,905 --> 00:35:22,383 Cos I watched the Colombian episode... Listen. 715 00:35:22,385 --> 00:35:24,623 What you're about to say is unacceptable. 716 00:35:24,625 --> 00:35:27,863 Can I just say? Because Freddie got me into trouble on this, 717 00:35:27,865 --> 00:35:30,983 right? I did the Colombia show, OK, 718 00:35:30,985 --> 00:35:33,343 and I had a co-host on this show, right, 719 00:35:33,345 --> 00:35:35,863 the show goes out, I get a text message from Freddie. 720 00:35:35,865 --> 00:35:38,343 BRUMMIE ACCENT: "It looks like you're on your honeymoon, mate." 721 00:35:38,345 --> 00:35:40,625 Who's that? That's you. 722 00:35:42,025 --> 00:35:46,023 The thing is, he's picked a beautiful Colombian actress 723 00:35:46,025 --> 00:35:48,583 and he's salsa dancing and all sorts with her. 724 00:35:48,585 --> 00:35:49,943 Ohh! Listen, first of all, 725 00:35:49,945 --> 00:35:51,703 I'm not deriving any enjoyment from that. 726 00:35:51,705 --> 00:35:53,423 I'm dedicated to the show... Absolutely. 727 00:35:53,425 --> 00:35:55,103 ..and I want to deliver... 728 00:35:55,105 --> 00:35:57,623 LAUGHTER 729 00:35:57,625 --> 00:36:00,983 I'm dedicated to the show and I'm trying to present Colombia 730 00:36:00,985 --> 00:36:03,303 and if my co-host happens to be attractive, 731 00:36:03,305 --> 00:36:05,143 I didn't even notice. I'm a married man. 732 00:36:05,145 --> 00:36:07,543 It didn't even register with me, so... Absolutely. 733 00:36:07,545 --> 00:36:10,945 That is the only show that I've ever done that my wife has watched. 734 00:36:12,225 --> 00:36:13,863 How did that go down? 735 00:36:13,865 --> 00:36:16,945 Let's just say I will not be making a return trip to Colombia. 736 00:36:18,305 --> 00:36:21,783 She said to me, "I've heard I should watch what you got up to." 737 00:36:21,785 --> 00:36:23,823 Cos normally she doesn't care. Yeah. 738 00:36:23,825 --> 00:36:26,903 You know, if somebody says, "Romesh was flirting," or whatever, 739 00:36:26,905 --> 00:36:29,943 she doesn't care because she knows that, looking at me, 740 00:36:29,945 --> 00:36:32,703 the chances of me... Do you know what I mean? 741 00:36:32,705 --> 00:36:34,543 I haven't really got a shot. 742 00:36:34,545 --> 00:36:36,143 So she's quite chilled out about that. 743 00:36:36,145 --> 00:36:38,983 You say that, Rom, but you've upped your game these days, haven't you? 744 00:36:38,985 --> 00:36:41,343 You've gone for the high fade, you're trimming the beard, 745 00:36:41,345 --> 00:36:43,703 your clothes are different. No... It's a compliment. 746 00:36:43,705 --> 00:36:45,223 I know what you're doing. 747 00:36:45,225 --> 00:36:47,423 I know what you're doing. They do it to me as well. 748 00:36:47,425 --> 00:36:48,743 They do it to me. 749 00:36:48,745 --> 00:36:50,943 We've never said you look well. They do it to you? 750 00:36:50,945 --> 00:36:53,143 We've never said you look well, ever, to be honest. 751 00:36:53,145 --> 00:36:54,985 What did you look like before?! 752 00:36:58,905 --> 00:37:00,503 He smashed me. 753 00:37:00,505 --> 00:37:03,423 Let's get back to your car history, shall we, Romesh? 754 00:37:03,425 --> 00:37:05,903 I'm looking down the list here 755 00:37:05,905 --> 00:37:09,903 and two words keep coming up - Vauxhall and Meriva. 756 00:37:09,905 --> 00:37:13,223 OK? How many of these awful things have you owned? 757 00:37:13,225 --> 00:37:15,143 Three. What?! Why? 758 00:37:15,145 --> 00:37:16,943 Didn't you learn first time? 759 00:37:16,945 --> 00:37:18,903 Well, we had one 760 00:37:18,905 --> 00:37:20,823 and I wrote it off. 761 00:37:20,825 --> 00:37:22,623 And then we got another one 762 00:37:22,625 --> 00:37:25,623 and I wrote that off. And then I just thought... 763 00:37:25,625 --> 00:37:28,863 How, though? How did you do 'em? Pardon? How did you write 'em off? 764 00:37:28,865 --> 00:37:30,703 Just sheer... I can't... 765 00:37:30,705 --> 00:37:32,303 There's no excuse. 766 00:37:32,305 --> 00:37:33,703 It was just sheer incompetence. 767 00:37:33,705 --> 00:37:36,543 This eye just went completely out of my control 768 00:37:36,545 --> 00:37:38,663 and then I was just... 769 00:37:38,665 --> 00:37:40,583 No, it was down to my fault. 770 00:37:40,585 --> 00:37:41,943 We've been through a lot of cars, 771 00:37:41,945 --> 00:37:44,263 mainly because I've written them off, 772 00:37:44,265 --> 00:37:46,983 but we did have one where I'd written off one of the Merivas 773 00:37:46,985 --> 00:37:48,423 and we got a pay-out for it, 774 00:37:48,425 --> 00:37:50,503 and I went and bought a really old Volvo, 775 00:37:50,505 --> 00:37:51,943 cos I wanted something safe, 776 00:37:51,945 --> 00:37:53,823 cos I thought my track record is not great. 777 00:37:53,825 --> 00:37:56,183 And then I'd just started doing stand-up 778 00:37:56,185 --> 00:37:58,583 and I wasn't making any money from it at all, 779 00:37:58,585 --> 00:38:00,143 we were completely broke, 780 00:38:00,145 --> 00:38:02,943 and then the road tax ran out on the car, 781 00:38:02,945 --> 00:38:06,023 so I was due some money from a gig shortly, 782 00:38:06,025 --> 00:38:07,143 so I said to my wife, 783 00:38:07,145 --> 00:38:09,983 "Look, let's just try and style it out for a bit, 784 00:38:09,985 --> 00:38:13,063 "and then when I get the money for the gig, I'll pay the road tax." 785 00:38:13,065 --> 00:38:15,983 We went out to the shops and we came back and the car was gone, 786 00:38:15,985 --> 00:38:19,263 and I phoned up and the car had been impounded for not having 787 00:38:19,265 --> 00:38:20,623 any road tax, 788 00:38:20,625 --> 00:38:23,183 so I phoned them up and I said, "What's the situation? 789 00:38:23,185 --> 00:38:26,103 "How do I get the car back?" They said, "It's a £500 fine 790 00:38:26,105 --> 00:38:28,423 "and every day that you have the car here, 791 00:38:28,425 --> 00:38:30,703 "before you pay that money, it's £150 a day." 792 00:38:30,705 --> 00:38:32,863 So I said, "Thank you very much," I put the phone down 793 00:38:32,865 --> 00:38:35,223 and said to my wife, "We don't have a car any more," 794 00:38:35,225 --> 00:38:38,183 because there was no way I could afford to pay that, 795 00:38:38,185 --> 00:38:41,063 so that got written off in a different way. 796 00:38:41,065 --> 00:38:43,943 While I've got you here, this is so handy for me and Chris, 797 00:38:43,945 --> 00:38:46,623 because, obviously, you've known Fred and worked with him 798 00:38:46,625 --> 00:38:49,023 for a while. We've worked with him for a while. 799 00:38:49,025 --> 00:38:52,343 Have you figured him out? Can I figure him out? 800 00:38:52,345 --> 00:38:53,623 No. 801 00:38:53,625 --> 00:38:56,503 I mean, I would say he's wired differently to any other human. 802 00:38:56,505 --> 00:38:57,583 Oh, yes, he is. 803 00:38:57,585 --> 00:38:59,543 Yes, he is. My dad is no longer with us, 804 00:38:59,545 --> 00:39:01,543 but he was a massive cricket fan 805 00:39:01,545 --> 00:39:03,183 and he loved Freddie. 806 00:39:03,185 --> 00:39:05,383 And now I work with Freddie 807 00:39:05,385 --> 00:39:07,383 and Freddie sees me 808 00:39:07,385 --> 00:39:09,583 being pathetic at all of these physical tasks, 809 00:39:09,585 --> 00:39:11,903 and I just can't help thinking that my dad 810 00:39:11,905 --> 00:39:13,183 would be so ashamed, like, 811 00:39:13,185 --> 00:39:15,223 "I can't believe you're humiliating yourself 812 00:39:15,225 --> 00:39:17,343 "in front of Freddie Flintoff!" 813 00:39:17,345 --> 00:39:19,343 Every now and again, 814 00:39:19,345 --> 00:39:21,623 when I've failed at some sort of physical challenge 815 00:39:21,625 --> 00:39:23,823 in front of Freddie, I just go, "I'm sorry, Dad." 816 00:39:23,825 --> 00:39:25,543 It wasn't so much the physical challenge, 817 00:39:25,545 --> 00:39:28,223 because we played a cricket match. I'll be honest with you, Rom, 818 00:39:28,225 --> 00:39:30,863 I was expecting a little bit more, cos you do like your cricket. 819 00:39:30,865 --> 00:39:32,183 I do love cricket, yeah, 820 00:39:32,185 --> 00:39:34,943 but it turns out you need two fully functioning eyes 821 00:39:34,945 --> 00:39:37,943 to be really good at it. Handy! 822 00:39:37,945 --> 00:39:40,863 All right, Rom, it's time for the business end of this. 823 00:39:40,865 --> 00:39:43,063 You've told us you've written off cars, 824 00:39:43,065 --> 00:39:46,463 but it's time to find out how fast you went round our track 825 00:39:46,465 --> 00:39:48,543 in our Reasonably Fast Car. 826 00:39:48,545 --> 00:39:51,863 How do you think it went? Cos the weather out there is awful. 827 00:39:51,865 --> 00:39:55,423 The conditions in which I did the track 828 00:39:55,425 --> 00:39:57,223 I would describe as apocalyptic, 829 00:39:57,225 --> 00:40:00,863 so, um, I've got to be honest with you, 830 00:40:00,865 --> 00:40:03,223 when I got behind the wheel, my main goal 831 00:40:03,225 --> 00:40:07,103 was survival... Romesh, we don't want to say you went round slowly, 832 00:40:07,105 --> 00:40:09,023 but we didn't use a stopwatch - 833 00:40:09,025 --> 00:40:11,463 we used a calendar. 834 00:40:11,465 --> 00:40:12,903 Shall we have a look at it? 835 00:40:12,905 --> 00:40:15,223 Let's have a look at Romesh's lap. 836 00:40:15,225 --> 00:40:17,423 Here we go, then. 837 00:40:17,425 --> 00:40:20,263 Biblical conditions. Standing water. 838 00:40:20,265 --> 00:40:22,743 I'm going to try and channel my mum. 839 00:40:22,745 --> 00:40:24,583 I hope my mum's with me. 840 00:40:24,585 --> 00:40:26,743 "Darling, don't brake too soon, OK? 841 00:40:26,745 --> 00:40:29,545 "That is a mistake a lot of people make." 842 00:40:30,945 --> 00:40:35,025 Oh, why can't I stop BLEEP myself? 843 00:40:36,065 --> 00:40:39,183 Good line there, Romesh, good line. The problem is, in these conditions, 844 00:40:39,185 --> 00:40:41,423 you can't see the white lines. I couldn't see anything. 845 00:40:41,425 --> 00:40:43,143 You've no idea where you're going. 846 00:40:43,145 --> 00:40:45,583 "OK, ease the throttle as you come out of the bend. 847 00:40:45,585 --> 00:40:48,063 "Let the car do the work, darling. OK? 848 00:40:48,065 --> 00:40:49,823 "That was too rough in there. 849 00:40:49,825 --> 00:40:51,743 "Left side of the tyres, OK? 850 00:40:51,745 --> 00:40:53,423 "Dab on the brake." 851 00:40:53,425 --> 00:40:55,983 Are you anywhere near...? You're on the line there. 852 00:40:55,985 --> 00:40:57,423 You're doing a good job. 853 00:40:57,425 --> 00:40:59,423 Chicago. Under water. 854 00:40:59,425 --> 00:41:00,863 Braking point now for Hammerhead. 855 00:41:00,865 --> 00:41:01,983 Braking point. 856 00:41:01,985 --> 00:41:03,583 Don't brake too soon. 857 00:41:03,585 --> 00:41:04,983 You broke too soon. 858 00:41:04,985 --> 00:41:06,465 You're an absolute tit. 859 00:41:10,105 --> 00:41:12,743 Hammerhead. You're on the line. It's good. 860 00:41:12,745 --> 00:41:14,785 Get the power down, bit of oversteer. 861 00:41:16,905 --> 00:41:20,063 And then let's absolutely hammer it here like a don. 862 00:41:20,065 --> 00:41:21,663 Yes, mate! 863 00:41:21,665 --> 00:41:23,145 Bad man tings. 864 00:41:26,225 --> 00:41:29,143 Tyre wall - flat out. Tyre wall - flat out. 865 00:41:29,145 --> 00:41:30,665 This is terrifying. 866 00:41:32,345 --> 00:41:35,663 Oh, God! There were brake lights on through the tyre wall. 867 00:41:35,665 --> 00:41:37,543 "Dab on the brake. 868 00:41:37,545 --> 00:41:39,503 "Easy into the bend, OK? 869 00:41:39,505 --> 00:41:41,583 "Don't be a dickhead." 870 00:41:41,585 --> 00:41:44,463 Second to last, the most difficult corner. 871 00:41:44,465 --> 00:41:47,263 That looks a bit quick. You could off there. 872 00:41:47,265 --> 00:41:49,783 Oh, he just about held it together. Keep going, keep going. 873 00:41:49,785 --> 00:41:51,423 This is salvageable. Through Gambon. 874 00:41:51,425 --> 00:41:54,343 Keep going. It doesn't matter, it doesn't matter, it doesn't matter. 875 00:41:54,345 --> 00:41:56,223 Come on! 876 00:41:56,225 --> 00:41:57,503 And over the line. 877 00:41:57,505 --> 00:41:59,543 Yes! 878 00:41:59,545 --> 00:42:01,863 Good effort. Good effort. 879 00:42:01,865 --> 00:42:03,823 It was bad out there, though, it was bad. 880 00:42:03,825 --> 00:42:04,863 Good effort. 881 00:42:04,865 --> 00:42:06,465 A good effort, Rom. 882 00:42:08,505 --> 00:42:09,663 Right, Romesh... 883 00:42:09,665 --> 00:42:11,343 First of all, before you start, 884 00:42:11,345 --> 00:42:13,783 the conditions - unacceptable. It was bad. 885 00:42:13,785 --> 00:42:15,343 I should lose 30 seconds. 886 00:42:15,345 --> 00:42:18,263 Romesh, great drivers excel in wet conditions. 887 00:42:18,265 --> 00:42:20,663 I never claimed to be a great driver. 888 00:42:20,665 --> 00:42:23,223 I merely agreed to be on the show. 889 00:42:23,225 --> 00:42:25,423 But looking at the board, Rom, 890 00:42:25,425 --> 00:42:27,223 we know where you'd like to be. 891 00:42:27,225 --> 00:42:29,623 But, realistically, where do you think you are? 892 00:42:29,625 --> 00:42:31,423 Don't worry about the top half. 893 00:42:31,425 --> 00:42:33,223 LAUGHTER 894 00:42:33,225 --> 00:42:35,383 If I'm not on the bottom, I'll be delighted. 895 00:42:35,385 --> 00:42:36,623 That, for me, is my year made. 896 00:42:36,625 --> 00:42:38,663 You're setting your sights high, aren't you? 897 00:42:38,665 --> 00:42:40,503 Yeah, because look at it, man. 898 00:42:40,505 --> 00:42:42,703 I've written off three cars. 899 00:42:42,705 --> 00:42:44,743 Guys, you saw the conditions. 900 00:42:44,745 --> 00:42:45,943 It's difficult, right? 901 00:42:45,945 --> 00:42:47,583 Guys?! 902 00:42:47,585 --> 00:42:50,105 LAUGHTER 903 00:42:52,225 --> 00:42:54,423 Anyway... All right, Romesh. Go on. 904 00:42:54,425 --> 00:42:56,863 I don't like the look on your face, mate! 905 00:42:56,865 --> 00:42:58,623 I can tell you, 906 00:42:58,625 --> 00:43:00,703 you went round - good news - 907 00:43:00,705 --> 00:43:02,143 1 minute... Oh, that's good. 908 00:43:02,145 --> 00:43:04,265 ..50... 909 00:43:06,305 --> 00:43:08,263 ..3... What?! 910 00:43:08,265 --> 00:43:09,903 Yes! 911 00:43:09,905 --> 00:43:13,903 ..point 9! Look at this! Yes! 912 00:43:13,905 --> 00:43:15,503 Come on! 913 00:43:15,505 --> 00:43:17,025 Come on! 914 00:43:18,025 --> 00:43:19,865 Come on! 915 00:43:22,185 --> 00:43:23,943 Also, Rom, 916 00:43:23,945 --> 00:43:27,543 you've got the VW - very wet. 917 00:43:27,545 --> 00:43:30,263 Very, very wet. 918 00:43:30,265 --> 00:43:32,303 Very wet indeed! 919 00:43:32,305 --> 00:43:35,943 Yeah? That's what I'm talking about! 920 00:43:35,945 --> 00:43:38,783 Riggidy Ranga's in the house. Deal with it! 921 00:43:38,785 --> 00:43:42,183 Ladies and gentlemen, Romesh Ranganathan! 922 00:43:42,185 --> 00:43:44,985 CHEERING AND WHISTLING 923 00:43:48,585 --> 00:43:50,943 Time to get back to the Dirty Rascal. 924 00:43:50,945 --> 00:43:53,863 Obviously, it didn't reach its full potential at Millbrook, 925 00:43:53,865 --> 00:43:56,023 but that's an artificial environment. 926 00:43:56,025 --> 00:43:59,383 To really shine, you need to really stick it in its natural habitat - 927 00:43:59,385 --> 00:44:01,503 somewhere rugged, hilly, 928 00:44:01,505 --> 00:44:03,143 post-apocalyptic. 929 00:44:03,145 --> 00:44:05,823 So the producer said there's only one place for it. 930 00:44:05,825 --> 00:44:07,585 Scotland. 931 00:44:14,585 --> 00:44:16,543 The Dirty Rascal was back in business. 932 00:44:16,545 --> 00:44:18,543 I tell you what, 933 00:44:18,545 --> 00:44:20,463 she's as good as new, lads. 934 00:44:20,465 --> 00:44:22,303 I've got the snorkel on the top - 935 00:44:22,305 --> 00:44:24,983 not a problem if we encounter any more water. 936 00:44:24,985 --> 00:44:26,543 Gravy's on tap. 937 00:44:26,545 --> 00:44:28,025 Beautiful! 938 00:44:29,265 --> 00:44:32,623 It needs to be, cos this is proper off-road. 939 00:44:32,625 --> 00:44:34,103 This isn't Millbrook. 940 00:44:34,105 --> 00:44:35,865 This thing needs to be reliable. 941 00:44:37,385 --> 00:44:38,943 Hey-up! 942 00:44:38,945 --> 00:44:42,423 Just remind me, why am I sat in the back again, being chucked around? 943 00:44:42,425 --> 00:44:44,463 I don't think you'd get in the front. 944 00:44:44,465 --> 00:44:46,943 I really don't. It's that tight. 945 00:44:46,945 --> 00:44:49,143 Watch the snorkel deal with this now. 946 00:44:49,145 --> 00:44:50,625 Oh, look at that! 947 00:44:52,865 --> 00:44:56,263 To test my newly upgraded, battle-ready Rascal, 948 00:44:56,265 --> 00:44:59,503 we've been told to head into the middle of the Highlands 949 00:44:59,505 --> 00:45:02,143 to a meeting point at an old barn. 950 00:45:02,145 --> 00:45:03,625 Go on. 951 00:45:08,145 --> 00:45:10,023 Thank you. 952 00:45:10,025 --> 00:45:13,743 "So, you reckon you've build a tough off-road machine. 953 00:45:13,745 --> 00:45:15,303 "Time to prove it 954 00:45:15,305 --> 00:45:19,303 "with a race against Britain's toughest off-road machine - 955 00:45:19,305 --> 00:45:20,983 "these lads." 956 00:45:20,985 --> 00:45:22,383 These lads? 957 00:45:22,385 --> 00:45:24,103 What lads? 958 00:45:24,105 --> 00:45:25,545 These lads! 959 00:45:26,905 --> 00:45:29,863 Yes, the Dirty Rascal had its work cut out 960 00:45:29,865 --> 00:45:34,543 because its race would be a gruelling 20km off-road assault 961 00:45:34,545 --> 00:45:36,065 across the moorland... 962 00:45:37,985 --> 00:45:41,343 ..against a squad of former British Special Forces. 963 00:45:41,345 --> 00:45:43,943 Fred, they've got guns. I might see if I can join them. 964 00:45:43,945 --> 00:45:46,423 I'm not sitting in the back of this all day. You what?! 965 00:45:46,425 --> 00:45:48,823 What? What happened to the old musketeers' motto - 966 00:45:48,825 --> 00:45:50,143 all for one and one for all? 967 00:45:50,145 --> 00:45:52,903 I'm just getting chucked round in the back - I'm going to be sick. 968 00:45:52,905 --> 00:45:55,303 They're the best of the best. I'm going to join them. 969 00:45:55,305 --> 00:45:57,783 We've got tea, coffee, custard and gravy! 970 00:45:57,785 --> 00:45:59,023 I'm out. 971 00:45:59,025 --> 00:46:00,503 Unbelievable. 972 00:46:00,505 --> 00:46:01,663 You all right, lads? 973 00:46:01,665 --> 00:46:02,863 MUFFLED REPLIES 974 00:46:02,865 --> 00:46:04,743 You don't mind if I tag along, do you? 975 00:46:04,745 --> 00:46:06,463 You do know what we're doing, don't you? 976 00:46:06,465 --> 00:46:07,863 Just going for a walk, aren't we? 977 00:46:07,865 --> 00:46:09,263 Little bit more than that, mate. 978 00:46:09,265 --> 00:46:11,463 I'd sooner take my chances than in there with them two. 979 00:46:11,465 --> 00:46:13,983 Look at them. Look at them! Shocking! 980 00:46:13,985 --> 00:46:16,623 Look at his little boy's rucksack they've give him. 981 00:46:16,625 --> 00:46:18,623 They've all got, like, 20-odd kilo in that. 982 00:46:18,625 --> 00:46:20,063 He's got his sandwiches. 983 00:46:20,065 --> 00:46:21,703 KLAXON 984 00:46:21,705 --> 00:46:23,383 Come on, let's go. 985 00:46:23,385 --> 00:46:25,183 Come on, lads, let's leave 'em. 986 00:46:25,185 --> 00:46:26,465 We're out of here. 987 00:46:27,825 --> 00:46:31,825 Now, our race to prove the Rascal's all-terrain chops... 988 00:46:33,305 --> 00:46:37,265 ..had been inspired by the Special Forces' selection test. 989 00:46:39,505 --> 00:46:43,423 A gruelling race hiking across the Highland wilderness 990 00:46:43,425 --> 00:46:46,023 finishing at two extraction vehicles 991 00:46:46,025 --> 00:46:47,583 positioned on the nearest 992 00:46:47,585 --> 00:46:50,385 proper road 20km away. 993 00:46:53,985 --> 00:46:56,663 And since Flintoff's new friends seemed to know where 994 00:46:56,665 --> 00:46:59,463 they were going, our plan was simple - 995 00:46:59,465 --> 00:47:01,105 follow 'em. 996 00:47:02,985 --> 00:47:04,423 I can live with this. Yeah. 997 00:47:04,425 --> 00:47:07,103 So if we just do this for four, five hours... 998 00:47:07,105 --> 00:47:09,343 Follow them and then... straight past. 999 00:47:09,345 --> 00:47:10,943 Coffee? 1000 00:47:10,945 --> 00:47:12,585 I'd love a coffee, yeah. 1001 00:47:14,105 --> 00:47:17,023 What's our chances of beating these lads? 1002 00:47:17,025 --> 00:47:18,425 Very high. 1003 00:47:19,705 --> 00:47:22,585 Fred, to me, looks like a schoolboy... 1004 00:47:23,785 --> 00:47:25,385 ..being taken on a trip. 1005 00:47:26,625 --> 00:47:28,503 HORN BEEPS 1006 00:47:28,505 --> 00:47:29,943 Oh, he's here. 1007 00:47:29,945 --> 00:47:31,743 Fred! Yeah? 1008 00:47:31,745 --> 00:47:34,223 Any chance of your lads getting a wriggle on? 1009 00:47:34,225 --> 00:47:36,745 We've got to want to get there. 1010 00:47:38,065 --> 00:47:41,583 Unfortunately, though, it turns out Special Forces types 1011 00:47:41,585 --> 00:47:44,665 don't take kindly to this sort of encouragement. 1012 00:47:45,985 --> 00:47:47,503 Hey-up. Where are they going now? 1013 00:47:47,505 --> 00:47:49,463 What have we missed? What have we missed? 1014 00:47:49,465 --> 00:47:50,863 Cup of tea? 1015 00:47:50,865 --> 00:47:52,545 Do you want a gravy? 1016 00:47:55,825 --> 00:47:57,663 It's smoking. 1017 00:47:57,665 --> 00:48:00,503 BANG What the BLEEP?! 1018 00:48:00,505 --> 00:48:02,543 Jesus Christ! What the hell was that?! 1019 00:48:02,545 --> 00:48:03,943 FREDDIE LAUGHS 1020 00:48:03,945 --> 00:48:05,343 Yellow smoke! 1021 00:48:05,345 --> 00:48:07,623 HORN BLARES, THEY COUGH 1022 00:48:07,625 --> 00:48:09,345 Look at the smoke coming out. 1023 00:48:12,705 --> 00:48:16,103 We're going to get some distance between us and the vehicle. 1024 00:48:16,105 --> 00:48:17,903 COUGHING 1025 00:48:17,905 --> 00:48:18,983 Get it out! 1026 00:48:18,985 --> 00:48:21,223 Is that it? It just won't go. 1027 00:48:21,225 --> 00:48:24,143 Let me get the bi-fold. Hang on. 1028 00:48:24,145 --> 00:48:25,905 HE INHALES SHARPLY 1029 00:48:28,825 --> 00:48:30,743 Good work. Ohh! 1030 00:48:30,745 --> 00:48:32,343 Takes your breath away, doesn't it? 1031 00:48:32,345 --> 00:48:35,783 It's made a right mess of your soft furnishings, that has. 1032 00:48:35,785 --> 00:48:39,703 Leaving McGuinness and Harris to sort out the smoking Rascal, 1033 00:48:39,705 --> 00:48:42,865 the lads hatched a plan to seize the advantage. 1034 00:48:44,065 --> 00:48:46,143 We're going to go west shortly. 1035 00:48:46,145 --> 00:48:48,703 We're going to try and pick a route he can't get up? 1036 00:48:48,705 --> 00:48:50,225 Yeah, exactly. 1037 00:48:52,945 --> 00:48:55,183 GADGET WHIRS 1038 00:48:55,185 --> 00:48:56,663 Sucking the smoke out. 1039 00:48:56,665 --> 00:48:57,943 Genius. 1040 00:48:57,945 --> 00:49:00,583 Look at that. That's clearing up now. 1041 00:49:00,585 --> 00:49:03,305 Lock the bifold in. Let's go. We're losing time now. 1042 00:49:04,665 --> 00:49:06,183 Get a shifty on, guys. 1043 00:49:06,185 --> 00:49:08,463 The Rascal has got no chance in this. 1044 00:49:08,465 --> 00:49:11,503 Yeah. He's going to have to pick another route. 1045 00:49:11,505 --> 00:49:16,345 So the Special Forces' dirty tactics had given them an early lead. 1046 00:49:17,425 --> 00:49:18,823 Taking the direct route, 1047 00:49:18,825 --> 00:49:20,463 they were now heading south, 1048 00:49:20,465 --> 00:49:22,265 up and over the high ground. 1049 00:49:23,585 --> 00:49:27,543 But on the move again, the Dirty Rascal was now following 1050 00:49:27,545 --> 00:49:30,265 the river and blazing its own trail. 1051 00:49:33,865 --> 00:49:35,425 Wey-hey! Ohh! 1052 00:49:36,545 --> 00:49:39,585 Ooh! Paddy! Look, look, look, look! 1053 00:49:41,665 --> 00:49:43,143 It's doing wheelies! 1054 00:49:43,145 --> 00:49:45,625 Have you been taking lessons from Flintoff? 1055 00:49:48,265 --> 00:49:50,825 If we're moving like this, we're winning. 1056 00:49:54,305 --> 00:49:56,823 Sit-rep on our progress. 1057 00:49:56,825 --> 00:49:58,623 This is heavy going. 1058 00:49:58,625 --> 00:50:00,503 Pace is dropping. 1059 00:50:00,505 --> 00:50:03,105 Problem is, though, I think it's about to get a hell of a lot harder. 1060 00:50:04,265 --> 00:50:05,703 Between us, 1061 00:50:05,705 --> 00:50:07,743 when you're with these lads, Special Forces, 1062 00:50:07,745 --> 00:50:09,103 you don't try and give owt away. 1063 00:50:09,105 --> 00:50:11,783 Just keep nodding your head and saying, "Yeah, I'm good as gold." 1064 00:50:11,785 --> 00:50:13,503 Let's go, guys! Oh. 1065 00:50:13,505 --> 00:50:18,625 Certain Flintoff's walking holiday would be no match for our pace... 1066 00:50:19,825 --> 00:50:23,143 ..we decided there was time to pull over 1067 00:50:23,145 --> 00:50:24,945 for a well-earned hot brew. 1068 00:50:26,105 --> 00:50:28,783 This is the sort of thing we should be doing more often. 1069 00:50:28,785 --> 00:50:31,583 While Flintoff is out there pretending he's Andy McNab, 1070 00:50:31,585 --> 00:50:33,943 we're here enjoying this beautiful countryside 1071 00:50:33,945 --> 00:50:37,063 just having a cup of gravy - just two pals relaxing. 1072 00:50:37,065 --> 00:50:38,383 There's stuff in here. 1073 00:50:38,385 --> 00:50:40,703 Yeah. That might be a pube. 1074 00:50:40,705 --> 00:50:43,503 What I do, I re-use the shower water. 1075 00:50:43,505 --> 00:50:45,343 It gets collected in a tray, 1076 00:50:45,345 --> 00:50:47,303 goes into the machine. 1077 00:50:47,305 --> 00:50:48,785 It's all about recycling. 1078 00:50:52,705 --> 00:50:55,543 Fully refreshed - and Harris badly needing a toothpick - 1079 00:50:55,545 --> 00:50:59,703 we got back to our speedy progress along the river. 1080 00:50:59,705 --> 00:51:02,343 Is there not an easier track we can take than this? 1081 00:51:02,345 --> 00:51:04,343 We're trying to win a race, aren't we? 1082 00:51:04,345 --> 00:51:07,183 So... But we've got nice flat ground to our right, 1083 00:51:07,185 --> 00:51:09,543 rubble to our left. You're driving up a river! 1084 00:51:09,545 --> 00:51:11,503 I saw a film... Why are you driving up a river? 1085 00:51:11,505 --> 00:51:14,183 CLUNK Oh, that's a bit of a... Whoa! 1086 00:51:14,185 --> 00:51:15,465 McGuinness... 1087 00:51:16,465 --> 00:51:19,103 Paddy... Don't worry about that. 1088 00:51:19,105 --> 00:51:21,303 I'll just reverse a little bit. 1089 00:51:21,305 --> 00:51:22,423 Yeah. 1090 00:51:22,425 --> 00:51:23,983 Best not go into the bank. 1091 00:51:23,985 --> 00:51:25,263 You know what's caused that? 1092 00:51:25,265 --> 00:51:27,703 You. Talking to me. 1093 00:51:27,705 --> 00:51:29,623 Yeah, OK. 1094 00:51:29,625 --> 00:51:31,465 And there we go. 1095 00:51:33,945 --> 00:51:35,543 Jump out. 1096 00:51:35,545 --> 00:51:36,983 Three foot of water. 1097 00:51:36,985 --> 00:51:39,063 I'm not getting out. There's no water here. 1098 00:51:39,065 --> 00:51:42,503 What about you climbing over me, getting out that bank there? 1099 00:51:42,505 --> 00:51:44,543 You want me to climb over you? 1100 00:51:44,545 --> 00:51:46,663 You're not the biggest of blokes, are you? 1101 00:51:46,665 --> 00:51:48,183 I'm strapped in. Right. 1102 00:51:48,185 --> 00:51:50,743 OK. Argh! Oh, God. 1103 00:51:50,745 --> 00:51:53,943 HORN BEEPS Christ! 1104 00:51:53,945 --> 00:51:55,223 HORN BEEPING 1105 00:51:55,225 --> 00:51:57,865 Ow! My back's stuck. Hold on. 1106 00:52:00,105 --> 00:52:01,663 I'm pinned in, you clown! 1107 00:52:01,665 --> 00:52:03,823 HORN BEEPS I can't move. Why? 1108 00:52:03,825 --> 00:52:05,343 What are you doing? I can't move. 1109 00:52:05,345 --> 00:52:06,743 What are you doing?! 1110 00:52:06,745 --> 00:52:08,543 I got my neck stuck. Get out that way. 1111 00:52:08,545 --> 00:52:10,703 Right, put your foot on the tyre now. 1112 00:52:10,705 --> 00:52:13,423 I've got you. OK. That's it. 1113 00:52:13,425 --> 00:52:15,143 That's it, you're on. 1114 00:52:15,145 --> 00:52:17,385 Right! Push on that front there. 1115 00:52:19,825 --> 00:52:21,183 What are you doing? 1116 00:52:21,185 --> 00:52:23,903 I'm pushing. My legs are stronger than my arms. 1117 00:52:23,905 --> 00:52:25,583 Go. 1118 00:52:25,585 --> 00:52:27,665 Go on. It's going. 1119 00:52:29,385 --> 00:52:30,663 Go on! 1120 00:52:30,665 --> 00:52:32,943 Whoa, go on, Christophe! 1121 00:52:32,945 --> 00:52:34,383 Yeah, baby! 1122 00:52:34,385 --> 00:52:36,423 We're out, son! 1123 00:52:36,425 --> 00:52:38,623 Back on dry land, 1124 00:52:38,625 --> 00:52:42,823 Freddie McNab was making slow but steady progress. 1125 00:52:42,825 --> 00:52:44,583 We're going to follow this water source. 1126 00:52:44,585 --> 00:52:46,663 It just starts going up and up and up. 1127 00:52:46,665 --> 00:52:49,103 Reckon it's going to be the hardest part of the trip, this one. 1128 00:52:49,105 --> 00:52:50,823 Just climbing. 1129 00:52:50,825 --> 00:52:52,263 Oh, BLEEP. 1130 00:52:52,265 --> 00:52:54,183 Ohh! BLEEP. 1131 00:52:54,185 --> 00:52:55,865 Easy, tiger. 1132 00:52:58,025 --> 00:53:00,103 Oh, get up! Yeah! Yeah! 1133 00:53:00,105 --> 00:53:02,105 Go on, the girl! 1134 00:53:03,145 --> 00:53:04,623 Now out of the deep water, 1135 00:53:04,625 --> 00:53:08,185 we really needed to start covering some ground. 1136 00:53:10,505 --> 00:53:13,103 Bit of mud-plugging. Lovely stuff. 1137 00:53:13,105 --> 00:53:14,943 Where are you going? 1138 00:53:14,945 --> 00:53:16,823 Well, we're heading straight on. 1139 00:53:16,825 --> 00:53:19,663 Now, listen, don't do your thing, talking to me. 1140 00:53:19,665 --> 00:53:22,745 CRASH Oh, God. Don't worry about it. 1141 00:53:27,145 --> 00:53:30,303 We're stuck there. We're stuck. We're definitely stuck. 1142 00:53:30,305 --> 00:53:32,743 I'd like to tell you now, in advance of the mayhem, 1143 00:53:32,745 --> 00:53:35,865 I'm not...getting...out. 1144 00:53:37,905 --> 00:53:39,105 OK. 1145 00:53:40,105 --> 00:53:42,503 RHYTHMIC SQUEAKING 1146 00:53:42,505 --> 00:53:44,503 That's not a good look. 1147 00:53:44,505 --> 00:53:46,983 MUSIC: Je T'Aime by Serge Gainsbourg 1148 00:53:46,985 --> 00:53:48,903 I'm just telling you. 1149 00:53:48,905 --> 00:53:50,785 That is NOT a good look. 1150 00:53:52,865 --> 00:53:54,985 SQUEAKING CONTINUES 1151 00:54:00,145 --> 00:54:02,625 I won't be able to unsee that. 1152 00:54:03,825 --> 00:54:05,703 This is tough. It's one thing physically... 1153 00:54:05,705 --> 00:54:08,943 Come on, guys, keep it going! ..mentally, you're just trudging. 1154 00:54:08,945 --> 00:54:11,183 And the summit doesn't seem to get any closer. 1155 00:54:11,185 --> 00:54:14,263 Weather's gone a bit bleak and it's cold as we get higher. 1156 00:54:14,265 --> 00:54:16,503 The one thing that's driving me on, though, 1157 00:54:16,505 --> 00:54:19,143 is the thought of being beat by McGuinness 1158 00:54:19,145 --> 00:54:22,503 and his Rascal, and that does not want to happen. 1159 00:54:22,505 --> 00:54:24,105 Still might, though... 1160 00:54:25,705 --> 00:54:28,463 ..because, somehow, Harris has dry-humped the Rascal 1161 00:54:28,465 --> 00:54:30,143 out of trouble, 1162 00:54:30,145 --> 00:54:32,423 and we were back in action. 1163 00:54:32,425 --> 00:54:35,023 Without wanting to state the bleeding obvious... Yeah? 1164 00:54:35,025 --> 00:54:37,783 ..this terrain isn't necessarily suiting us 1165 00:54:37,785 --> 00:54:39,783 cos it's not very quick. Yes, exactly. 1166 00:54:39,785 --> 00:54:41,303 We need a track. Yes. 1167 00:54:41,305 --> 00:54:43,703 Whoa, whoa, whoa. 1168 00:54:43,705 --> 00:54:46,303 I've got to work out where we are. Ohh! 1169 00:54:46,305 --> 00:54:48,423 CLUNK 1170 00:54:48,425 --> 00:54:50,343 I've got to be able to see. 1171 00:54:50,345 --> 00:54:51,823 I've got to be able to see... 1172 00:54:51,825 --> 00:54:53,383 CLATTER 1173 00:54:53,385 --> 00:54:54,783 Oh, God. 1174 00:54:54,785 --> 00:54:58,143 I can't stand it when you can't refold a map properly. 1175 00:54:58,145 --> 00:54:59,783 Right. 1176 00:54:59,785 --> 00:55:01,263 There. Up there. 1177 00:55:01,265 --> 00:55:02,823 Whoa! 1178 00:55:02,825 --> 00:55:04,583 Jesus! 1179 00:55:04,585 --> 00:55:06,623 Yes! Here it is now. 1180 00:55:06,625 --> 00:55:08,303 Right, speed. At last! 1181 00:55:08,305 --> 00:55:11,465 Now we are cooking on gas. 1182 00:55:13,705 --> 00:55:16,385 Now I feel as though we're back in the race now. 1183 00:55:18,065 --> 00:55:19,423 And with good reason. 1184 00:55:19,425 --> 00:55:21,183 There we go, a bit of snow. 1185 00:55:21,185 --> 00:55:23,583 Because The Last Boy Scout might have been approaching 1186 00:55:23,585 --> 00:55:25,783 the top of his climb, but the Rascal... 1187 00:55:25,785 --> 00:55:27,063 Go on, girl. 1188 00:55:27,065 --> 00:55:28,903 ..was now on a proper track 1189 00:55:28,905 --> 00:55:31,703 and doing a lot more than walking pace. 1190 00:55:31,705 --> 00:55:34,143 Go on, you Rascal! 1191 00:55:34,145 --> 00:55:35,345 Woohoo! 1192 00:55:37,745 --> 00:55:40,303 So, more than 15km into our hike, 1193 00:55:40,305 --> 00:55:44,303 and me and the Special Forces had completed the big climb. 1194 00:55:44,305 --> 00:55:48,263 The Rascal was coming up fast on the other side of the mountain, 1195 00:55:48,265 --> 00:55:50,143 but bad weather at the top 1196 00:55:50,145 --> 00:55:52,025 was playing into our hands. 1197 00:55:54,705 --> 00:55:58,583 Lads are having a bit of a check with the map. 1198 00:55:58,585 --> 00:56:00,543 Just to check we're going the right way. 1199 00:56:00,545 --> 00:56:01,903 The weather closed in. 1200 00:56:01,905 --> 00:56:03,063 Can't see a thing. 1201 00:56:03,065 --> 00:56:05,383 I suppose one of the worst things that could happen - 1202 00:56:05,385 --> 00:56:07,983 you do all that walking and you're going the wrong way. 1203 00:56:07,985 --> 00:56:10,183 That'd just do you in. On we go, Freddie. 1204 00:56:10,185 --> 00:56:11,905 Oh, we're going. 1205 00:56:13,825 --> 00:56:16,783 Oh, dear. That is thick. 1206 00:56:16,785 --> 00:56:19,103 It just changes up here like that, doesn't it? 1207 00:56:19,105 --> 00:56:21,543 Yes. This could be quite interesting. 1208 00:56:21,545 --> 00:56:25,343 And the trouble is, they know where they're going. We don't. 1209 00:56:25,345 --> 00:56:28,423 The low cloud meant we had no chance of finding a route 1210 00:56:28,425 --> 00:56:30,423 over the top. 1211 00:56:30,425 --> 00:56:32,103 This is ridiculous. 1212 00:56:32,105 --> 00:56:33,903 Can't see a thing. 1213 00:56:33,905 --> 00:56:37,503 All we could do was head back the way we'd come to look for 1214 00:56:37,505 --> 00:56:38,943 another way round, 1215 00:56:38,945 --> 00:56:40,983 while on the other sie of the mountain, 1216 00:56:40,985 --> 00:56:43,943 the Von Trapps were making a breakthrough. 1217 00:56:43,945 --> 00:56:45,583 There we go, it opens up. 1218 00:56:45,585 --> 00:56:47,743 How much longer have we got of daylight? 1219 00:56:47,745 --> 00:56:49,383 You can see the sun's dropping. 1220 00:56:49,385 --> 00:56:52,583 You're lucky if you're going to squeeze 45 minutes. 1221 00:56:52,585 --> 00:56:55,385 So we need to nearly be finished by then, then? Yeah. 1222 00:56:59,665 --> 00:57:01,425 The weather's clearing a bit. 1223 00:57:02,345 --> 00:57:05,105 We're on a downhill track and we can see where we're going. 1224 00:57:07,665 --> 00:57:09,223 Where are we going now? 1225 00:57:09,225 --> 00:57:10,943 Where are we going? 1226 00:57:10,945 --> 00:57:13,023 You've got the map - left or right? 1227 00:57:13,025 --> 00:57:14,383 Right. 1228 00:57:14,385 --> 00:57:16,463 You've just took a guess at that. 1229 00:57:16,465 --> 00:57:19,543 You've not even looked at it. Well, if we're going round the mountain, 1230 00:57:19,545 --> 00:57:22,343 and that's the mountain, I think we go round that way. 1231 00:57:22,345 --> 00:57:25,383 Amazingly, Harris had made the right call 1232 00:57:25,385 --> 00:57:27,823 and although still a long way back, 1233 00:57:27,825 --> 00:57:30,903 the Rascal's luck was on the up. 1234 00:57:30,905 --> 00:57:33,543 Now on a fast track skirting around the mountain 1235 00:57:33,545 --> 00:57:34,903 down to the finish, 1236 00:57:34,905 --> 00:57:38,103 the race was back on. 1237 00:57:38,105 --> 00:57:41,743 We need to try and get the speed going a little bit, guys. 1238 00:57:41,745 --> 00:57:43,903 I reckon we've got about 20 minutes of light left. 1239 00:57:43,905 --> 00:57:45,063 How much distance? 1240 00:57:45,065 --> 00:57:47,905 We've got around two klicks from here. 1241 00:57:49,385 --> 00:57:52,343 Whoa-oa-oa! Paddy! Don't worry. 1242 00:57:52,345 --> 00:57:54,863 PADDY LAUGHS 1243 00:57:54,865 --> 00:57:57,503 They're telling me, "Run! Run!" 1244 00:57:57,505 --> 00:58:01,223 But my body's saying, "Your knee's knackered, 1245 00:58:01,225 --> 00:58:03,383 "it's half metal and you're 42! 1246 00:58:03,385 --> 00:58:05,503 "You can't do it." 1247 00:58:05,505 --> 00:58:07,385 But I want to win! 1248 00:58:08,465 --> 00:58:11,103 We've got to be near now. Got to be near. 1249 00:58:11,105 --> 00:58:12,183 Come on! 1250 00:58:12,185 --> 00:58:13,703 Keep it going, guys, come on! 1251 00:58:13,705 --> 00:58:15,703 We're going to have to finish this now. Come on! 1252 00:58:15,705 --> 00:58:18,463 I think we've got this. I do think we've got this. 1253 00:58:18,465 --> 00:58:21,023 We've spent the last several miles... All right! 1254 00:58:21,025 --> 00:58:22,783 ..really flying. 1255 00:58:22,785 --> 00:58:23,863 Home straight! 1256 00:58:23,865 --> 00:58:25,863 Come on, guys, keep it going! 1257 00:58:25,865 --> 00:58:27,863 Come on, keep moving. 1258 00:58:27,865 --> 00:58:31,063 You know, I feel like victory's in our sights, my friend. 1259 00:58:31,065 --> 00:58:33,103 Last minute, guys, come on! 1260 00:58:33,105 --> 00:58:34,903 Come on, push it and push it! 1261 00:58:34,905 --> 00:58:37,543 I can see something distant over there, look. 1262 00:58:37,545 --> 00:58:39,383 There's a car there. 1263 00:58:39,385 --> 00:58:40,943 Yes. Here it is. 1264 00:58:40,945 --> 00:58:42,303 Boom! 1265 00:58:42,305 --> 00:58:43,703 Oh, Fred. 1266 00:58:43,705 --> 00:58:45,823 I've only gone and done it. 1267 00:58:45,825 --> 00:58:47,943 That is a victory. 1268 00:58:47,945 --> 00:58:50,705 A bit of a celebration. A bit of a celebration. 1269 00:58:53,785 --> 00:58:56,465 Oh, look at that! 1270 00:58:58,665 --> 00:59:00,463 Ohhh! 1271 00:59:00,465 --> 00:59:02,943 How did you manage that? 1272 00:59:02,945 --> 00:59:04,663 I've got the A-Team, haven't I? 1273 00:59:04,665 --> 00:59:06,503 Lads, very, very well done. 1274 00:59:06,505 --> 00:59:08,143 Sterling work. Sterling work. 1275 00:59:08,145 --> 00:59:09,943 Thank you so much for looking after us. 1276 00:59:09,945 --> 00:59:12,783 Are you getting in the back, pal? Do you mind? Yes, jump in. 1277 00:59:12,785 --> 00:59:15,223 Get in. I'm going to jump in the back of this thing. 1278 00:59:15,225 --> 00:59:18,183 As an aside, boys, I know you need a capable off-road vehicle - 1279 00:59:18,185 --> 00:59:21,343 would you be interested in a Dirty Rascal? 1280 00:59:21,345 --> 00:59:23,183 Stick it up your arse! 1281 00:59:23,185 --> 00:59:24,783 CHRIS LAUGHS 1282 00:59:24,785 --> 00:59:27,185 That is not the attitude, lads. 1283 00:59:29,305 --> 00:59:31,665 Right, let's get out of here. 1284 00:59:34,905 --> 00:59:37,343 These are things I never thought I'd say - 1285 00:59:37,345 --> 00:59:39,663 I'm so pleased to see you two! 1286 00:59:39,665 --> 00:59:42,105 ALL LAUGH 1287 00:59:44,905 --> 00:59:46,743 CHEERING AND APPLAUSE 1288 00:59:46,745 --> 00:59:48,065 Ohh! 1289 00:59:50,785 --> 00:59:53,943 Shambles. Do you know what? Shambles. Here we go. 1290 00:59:53,945 --> 00:59:56,623 It was just nice to enjoy the countryside, beautiful. 1291 00:59:56,625 --> 00:59:58,543 It's not all about the competition, is it? 1292 00:59:58,545 --> 01:00:01,863 I tell you what, when you do come last, you dust over that bit, 1293 01:00:01,865 --> 01:00:03,583 don't you? You lost! 1294 01:00:03,585 --> 01:00:06,463 All you won is Traitor of the Year, sunshine! 1295 01:00:06,465 --> 01:00:09,543 And there's no shame in losing to the Special Forces. 1296 01:00:09,545 --> 01:00:11,383 They're the best in the world 1297 01:00:11,385 --> 01:00:12,583 and, ladies and gentlemen, 1298 01:00:12,585 --> 01:00:14,903 the Special Forces are in the room tonight, 1299 01:00:14,905 --> 01:00:18,383 but you won't notice, because they are masters of disguise, 1300 01:00:18,385 --> 01:00:19,943 but they are here. 1301 01:00:19,945 --> 01:00:22,743 They are here somewhere. Like chameleons. 1302 01:00:22,745 --> 01:00:24,263 Chameleon-like. 1303 01:00:24,265 --> 01:00:27,583 Right, getting beaten by the Special Forces, 1304 01:00:27,585 --> 01:00:28,823 that's one thing. 1305 01:00:28,825 --> 01:00:31,103 Getting beaten by an ex-cricketer, on foot... 1306 01:00:31,105 --> 01:00:33,943 An ex-cricketer with a dodgy knee, as well, I'll add. 1307 01:00:33,945 --> 01:00:36,943 You should be ashamed. You're on my team! 1308 01:00:36,945 --> 01:00:39,303 No, no, no. This is all your own work. 1309 01:00:39,305 --> 01:00:40,463 You're on your own. 1310 01:00:40,465 --> 01:00:44,103 Look, I admit making a better off-roader than Land Rover Defender 1311 01:00:44,105 --> 01:00:46,783 for seven grand is tougher than you think, 1312 01:00:46,785 --> 01:00:48,583 but on the plus side... 1313 01:00:48,585 --> 01:00:50,505 There's a plus side? Let's hear it. 1314 01:00:52,065 --> 01:00:55,583 No. No, there isn't one. Shall we leave it there? Yes. 1315 01:00:55,585 --> 01:00:58,943 Right. We're all off for a steaming Vimto, but we'll be back 1316 01:00:58,945 --> 01:01:02,263 next week, when Chris drives Porsche's new electric car 1317 01:01:02,265 --> 01:01:04,983 and we all head off to Peru. Peru. 1318 01:01:04,985 --> 01:01:06,665 See you then. Goodnight! 1319 01:01:07,305 --> 01:01:13,425 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 155519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.