Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,895 --> 00:01:24,815
honey,
you sent in
2
00:01:24,814 --> 00:01:26,734
all the deposit
checks, right?
3
00:01:26,735 --> 00:01:28,136
yeah,
I think so.
4
00:01:28,135 --> 00:01:31,055
what do you mean,
you think so?
5
00:01:31,056 --> 00:01:32,976
I mean--what? I mean,
I sent a lot of checks.
6
00:01:32,974 --> 00:01:34,414
I think
I sent them all.
7
00:01:34,694 --> 00:01:35,854
the--the wedding
cake check?
8
00:01:36,053 --> 00:01:36,813
sent it.
9
00:01:36,816 --> 00:01:38,736
ok,
the photographer?
sent it.
10
00:01:39,095 --> 00:01:40,655
ok, the hotel
for my parents?
11
00:01:40,814 --> 00:01:42,054
sent it.
the band?
12
00:01:42,056 --> 00:01:43,536
brought that one
to them, yeah.
13
00:01:43,615 --> 00:01:44,495
ok?
yeah.
14
00:01:44,495 --> 00:01:46,415
the tent and judge.
judge townsend.
15
00:01:46,414 --> 00:01:48,774
uh, honey, the tent?
I don't know about that.
16
00:01:49,215 --> 00:01:51,175
you forgot
the tent check?
17
00:01:51,413 --> 00:01:52,652
I th--
18
00:01:52,654 --> 00:01:55,014
why? why would--
why did you forget
the tent check?
19
00:01:55,333 --> 00:01:56,493
why? I forgot.
I forgot.
20
00:01:56,692 --> 00:01:58,412
you can't play around
with these tent people.
21
00:01:58,414 --> 00:02:00,334
you can't. you can't
play around with them.
22
00:02:00,373 --> 00:02:01,293
I know. i've been
dealing with them,
23
00:02:01,293 --> 00:02:02,693
and believe me,
i'm not playing with them.
24
00:02:03,175 --> 00:02:04,615
kyle...
25
00:02:04,614 --> 00:02:07,014
I have been
doing all of this
by myself, ok?
26
00:02:07,013 --> 00:02:08,933
I know.
I have been
busting my ass.
27
00:02:08,934 --> 00:02:10,854
I have done absolutely
everything, everything,
28
00:02:10,853 --> 00:02:12,773
everything, everything,
everything by myself.
29
00:02:12,772 --> 00:02:13,732
I know.
30
00:02:13,734 --> 00:02:14,694
ok, everything has
been on my own, ok?
31
00:02:15,213 --> 00:02:18,053
ok, i've been
doing it all.
32
00:02:18,532 --> 00:02:19,972
I bet
you didn't forget
33
00:02:19,974 --> 00:02:21,414
the bachelor party
checks.
34
00:02:21,893 --> 00:02:25,733
ok...is that what this--
is that what this is about?
35
00:02:26,212 --> 00:02:26,972
no!
36
00:02:27,172 --> 00:02:28,132
because we could
talk about it.
no!
37
00:02:28,132 --> 00:02:29,092
let's go over it
again.
no, no, no.
38
00:02:29,091 --> 00:02:30,051
no, it's ok.
39
00:02:30,054 --> 00:02:31,494
no, i'm just saying
that i'm sure
40
00:02:31,493 --> 00:02:32,933
that those checks
found their way
to the mailbox.
41
00:02:32,933 --> 00:02:33,893
that's all.
42
00:02:34,172 --> 00:02:35,332
I wouldn't know.
43
00:02:35,334 --> 00:02:36,774
it amazes me, you know,
it really amazes me
44
00:02:37,253 --> 00:02:39,653
how you and your
little fun bunch can
become so organized
45
00:02:39,652 --> 00:02:41,092
when it comes to
mobilizing to vegas.
46
00:02:41,374 --> 00:02:42,534
it's not--
it's not me doing it.
47
00:02:42,533 --> 00:02:43,493
it's them
handling it all.
48
00:02:43,931 --> 00:02:46,651
and i'm sure that boyd
is the creative force
behind all of this.
49
00:02:47,171 --> 00:02:49,251
yeah, boyd--boyd's
organizing the whole thing.
50
00:02:49,730 --> 00:02:53,090
robert boyd is a big
sack of hot gas.
51
00:02:55,690 --> 00:02:57,410
robert boyd.
52
00:02:57,852 --> 00:03:00,292
tina...great, ok.
here's the deal--
53
00:03:00,292 --> 00:03:02,212
we're talking 5 guys.
54
00:03:02,212 --> 00:03:05,092
nice guys, tina.
my friends.
55
00:03:05,091 --> 00:03:07,451
yeah. well,
i'm calling you directly
56
00:03:07,452 --> 00:03:09,852
so you don't have
to go through the agency.
57
00:03:09,851 --> 00:03:12,691
hey! could you please
not enter the house?
58
00:03:12,692 --> 00:03:15,172
that's correct.
cash straight to you.
59
00:03:16,131 --> 00:03:17,531
could you hold on?
60
00:03:17,812 --> 00:03:19,972
could you please
wait off the property?
61
00:03:19,970 --> 00:03:21,370
we're just trying
to sneak a peak.
62
00:03:21,889 --> 00:03:24,250
well, just stay off
the property until
i'm off the phone.
63
00:03:24,412 --> 00:03:25,172
why?
64
00:03:25,691 --> 00:03:27,611
because that's the way
we do it.
65
00:03:27,691 --> 00:03:28,570
chop, chop.
66
00:03:37,529 --> 00:03:41,049
so, it's 5 guys,
900 bucks, just dancing.
67
00:03:41,049 --> 00:03:42,490
anything else is extra.
68
00:03:42,490 --> 00:03:43,849
are you in?
69
00:03:43,848 --> 00:03:46,329
it's just how I feel.
I feel that, at some
point in time,
70
00:03:46,330 --> 00:03:48,729
you're going to
have to reevaluate
some of your friendships.
71
00:03:48,968 --> 00:03:50,648
well...ok.
72
00:03:50,651 --> 00:03:53,011
specifically--
specifically who?
73
00:03:53,090 --> 00:03:54,010
charles moore.
74
00:03:54,488 --> 00:03:55,888
you don't like moore?
75
00:03:56,010 --> 00:03:57,370
I just don't see him
in the big picture.
76
00:03:57,809 --> 00:03:59,289
ok...but realize,
77
00:03:59,288 --> 00:04:02,168
i've known him since
the third grade.
78
00:04:02,169 --> 00:04:03,129
well, he's weird.
79
00:04:03,569 --> 00:04:04,569
he's quiet.
80
00:04:04,569 --> 00:04:05,529
he's weird.
81
00:04:05,529 --> 00:04:07,449
hon, he just
doesn't talk a lot.
82
00:04:07,449 --> 00:04:09,369
why? I mean,
is he mildly retarded?
83
00:04:09,369 --> 00:04:10,809
he never speaks!
he's a mechanic.
84
00:04:11,290 --> 00:04:13,690
well, he's weird, kyle,
and frankly, I really--
85
00:04:13,688 --> 00:04:15,129
i--i expect more
from you.
86
00:04:15,129 --> 00:04:17,049
yeah, ok, wh--
you expect more what?
87
00:04:17,490 --> 00:04:19,410
you are going to be
hung over for 3 days,
88
00:04:19,929 --> 00:04:22,290
like those guys
onoprahwho--
who get drunk
89
00:04:22,291 --> 00:04:23,770
and have disgusting sex
with prostitutes,
90
00:04:24,210 --> 00:04:25,689
and then they
go ahead, and they
just say their vows.
91
00:04:25,689 --> 00:04:27,609
they say their vows
with the stench
92
00:04:28,090 --> 00:04:29,490
of cheap hotel whore
sex all over them.
93
00:04:29,489 --> 00:04:30,449
that's absurd.
listen to yourself.
94
00:04:30,967 --> 00:04:31,927
it's vile, kyle.
it's not vile.
95
00:04:31,926 --> 00:04:32,886
i've seen it
on television.
i'm not going to--
96
00:04:33,328 --> 00:04:34,128
what do you mean
it's not vile?!
97
00:04:34,287 --> 00:04:35,247
i'm not going
to marry you
98
00:04:35,767 --> 00:04:36,727
with the cheap smell
of hotel whore sex--
99
00:04:37,166 --> 00:04:38,646
I am not to be
common, kyle, ok?
100
00:04:39,088 --> 00:04:40,048
I am a creature
like no other.
101
00:04:40,567 --> 00:04:41,967
I know that.
I am a creature
like no other.
102
00:04:41,966 --> 00:04:42,967
and I will not--i
willnot be common.
103
00:04:43,410 --> 00:04:44,370
do you understand me?
I got you.
104
00:04:44,888 --> 00:04:46,289
is that
too much to ask, kyle?
is it too much to ask?
105
00:04:46,808 --> 00:04:48,209
you won't be common!
106
00:04:50,128 --> 00:04:51,608
honey, take it.
107
00:04:51,608 --> 00:04:53,528
are we going to eat,
or am I just going to--
108
00:04:53,527 --> 00:04:55,406
honey...
109
00:04:55,407 --> 00:04:56,848
do you love me?
110
00:04:57,327 --> 00:04:58,768
of course i--
I love you.
111
00:04:58,767 --> 00:04:59,727
of course I love you.
112
00:04:59,729 --> 00:05:00,728
how much?
113
00:05:00,727 --> 00:05:02,647
I love you
with all my heart.
114
00:05:02,647 --> 00:05:04,088
kiss me.
115
00:05:06,926 --> 00:05:08,367
look, it's just
insecurity.
116
00:05:08,886 --> 00:05:11,285
I don't know.
she's just really
been stressing.
117
00:05:11,768 --> 00:05:13,687
it's insecurity,
nut-gnawing
gut-splitters.
118
00:05:14,166 --> 00:05:15,126
what does that mean?
119
00:05:15,608 --> 00:05:17,048
it means
she's insecure.
120
00:05:17,047 --> 00:05:18,007
about what?
121
00:05:18,007 --> 00:05:19,447
about--
122
00:05:19,447 --> 00:05:20,886
mike berkow.
123
00:05:21,048 --> 00:05:22,808
just a second.
all right, big man.
124
00:05:22,967 --> 00:05:25,687
14.3. thank you.
17.5.
125
00:05:26,126 --> 00:05:28,087
4-6...29.83...
126
00:05:28,086 --> 00:05:29,525
at 9.
127
00:05:29,525 --> 00:05:30,765
look at him.
128
00:05:31,284 --> 00:05:32,404
i'm amazed
that the windows
129
00:05:32,686 --> 00:05:33,847
don't blow out of their
fucking sockets
130
00:05:34,325 --> 00:05:35,246
with all
the ass-puckering rage
131
00:05:35,246 --> 00:05:36,726
in these
soulless lizards.
132
00:05:36,727 --> 00:05:38,647
you know, I just--
I just want her to be happy.
133
00:05:38,647 --> 00:05:39,966
same alarm clock
every morning,
134
00:05:40,567 --> 00:05:42,006
same two pops on
the same snooze button.
135
00:05:42,206 --> 00:05:44,967
same shower,
towel, toothbrush,
razor, blazer,
136
00:05:44,966 --> 00:05:46,805
hair pump, gel spray.
it's a fucking epi--
137
00:05:46,804 --> 00:05:47,764
the beatrice accounts.
138
00:05:48,247 --> 00:05:49,207
it's an epidemic,
fisher.
139
00:05:49,525 --> 00:05:50,645
you're getting
married, baby bub.
140
00:05:51,045 --> 00:05:52,565
i'm not going
to candy coat it.
it just gets worse.
141
00:05:52,564 --> 00:05:54,005
it's an 18-wheel
cement truck
142
00:05:54,007 --> 00:05:56,406
that's going
to crush every bone
in your big body.
143
00:05:56,405 --> 00:05:57,886
well, i'm not breathing
right lately, either.
144
00:05:57,885 --> 00:05:59,365
course you're not.
145
00:05:59,366 --> 00:06:01,765
i--i just start getting,
like, lightheaded and dizzy,
146
00:06:01,764 --> 00:06:03,164
and then the next
thing I know, I realize
147
00:06:03,163 --> 00:06:04,643
I haven't breathed in,
like--in two minutes.
that's because--
148
00:06:04,646 --> 00:06:07,006
hey, hey, hey--
we're leaving from
my house in 3 hours, ok?
149
00:06:07,005 --> 00:06:08,485
if you want to come,
you better get your
numbers in order by then.
150
00:06:08,847 --> 00:06:10,406
all right,
first of all--
151
00:06:10,405 --> 00:06:12,765
no "first of all."
i'm not in a game mood, ok?
152
00:06:13,004 --> 00:06:14,684
we were having
a conversation, ok?
153
00:06:14,686 --> 00:06:15,646
you never said
"excuse me."
154
00:06:15,805 --> 00:06:16,605
i'm sorry.
fisher, i'm sorry.
155
00:06:16,963 --> 00:06:18,523
that's all right.
we'll be there, adam.
156
00:06:18,843 --> 00:06:20,483
I know you'll be ready.
michael--3 hours.
157
00:06:20,724 --> 00:06:21,885
ok. all right.
158
00:06:23,443 --> 00:06:25,724
look at that big, blind,
gawky bitch boy.
159
00:06:25,725 --> 00:06:27,205
well, he's your brother.
160
00:06:27,523 --> 00:06:29,564
freaks me out, man.
you know that?
161
00:06:29,563 --> 00:06:31,002
panic junky,
I want to smack him.
162
00:06:31,005 --> 00:06:32,446
I don't
deserve that.
163
00:06:32,685 --> 00:06:33,884
kyle fisher.
164
00:06:34,124 --> 00:06:35,325
we've got problems.
165
00:06:35,403 --> 00:06:36,283
problems?
166
00:06:36,444 --> 00:06:37,724
seating problems.
167
00:06:37,963 --> 00:06:39,203
ok, well, uh--
168
00:06:39,203 --> 00:06:41,563
ok, first they said
it wasunderstood
169
00:06:41,564 --> 00:06:44,444
that we were supposed
to have gold-trimmed,
padded seats, right?
170
00:06:44,443 --> 00:06:45,884
and now they're
trying to tell me
171
00:06:45,883 --> 00:06:47,803
that there's some sort
of misunderstanding
172
00:06:47,883 --> 00:06:50,203
and that now we can't
have padded ones!
173
00:06:50,202 --> 00:06:53,082
ok, so what kind of seats
can we have, then?
174
00:06:53,162 --> 00:06:54,523
nonpadded ones!
175
00:06:54,523 --> 00:06:56,922
so what do
we do about it?
176
00:06:56,924 --> 00:06:58,365
well, you're going
to go down there.
177
00:06:58,364 --> 00:06:59,803
go down to where?
178
00:06:59,803 --> 00:07:00,763
you're going
to go down,
179
00:07:00,763 --> 00:07:01,723
and you're going
to straighten out
180
00:07:01,722 --> 00:07:02,603
those chair people.
181
00:07:02,605 --> 00:07:05,085
what--honey, i'm going
to vegas in 3 hours.
182
00:07:05,523 --> 00:07:07,043
I need your help!
183
00:07:07,965 --> 00:07:09,885
i'll call
from the road.
184
00:07:10,242 --> 00:07:11,362
do you love me?
185
00:07:11,680 --> 00:07:15,201
do--more than I ever
imagined I could
ever love anyone.
186
00:07:15,441 --> 00:07:17,122
straighten out
these chairs?
187
00:07:17,241 --> 00:07:19,520
ok, listen, we're
leaving from adam's.
188
00:07:19,522 --> 00:07:22,842
why don't you come down
and see me off?
189
00:07:22,840 --> 00:07:24,320
maybe.
190
00:07:24,323 --> 00:07:28,163
timmy, adam junior,
take a good look at this
191
00:07:28,160 --> 00:07:30,520
and notice how clean-cut
192
00:07:30,602 --> 00:07:32,001
and well-behaved
they all appear,
193
00:07:32,242 --> 00:07:35,762
respectable members
of modern society.
194
00:07:36,162 --> 00:07:36,961
that's us.
195
00:07:37,201 --> 00:07:38,642
ok, boys...smile.
196
00:07:38,641 --> 00:07:40,080
smile, dad.
smile.
197
00:07:40,163 --> 00:07:41,123
smile!
198
00:07:41,361 --> 00:07:42,482
hey.
smile...
199
00:07:42,721 --> 00:07:44,402
smile, smile...
200
00:07:44,880 --> 00:07:46,721
we're smiling!
and all right.
201
00:07:46,800 --> 00:07:47,760
as you were!
202
00:07:48,720 --> 00:07:49,680
good-bye.
I love you.
203
00:07:50,160 --> 00:07:51,120
I love you.
204
00:07:51,123 --> 00:07:52,083
have a really,
really good time.
205
00:07:52,082 --> 00:07:53,521
i'll be back tomorrow.
206
00:07:53,521 --> 00:07:55,002
no,
hey, hey, hey--
207
00:07:55,001 --> 00:07:56,921
no, no, don't let
anybody smoke in the car
honey--
208
00:07:56,923 --> 00:07:58,322
because adam junior
gets sick, ok?
ok, i'm--
209
00:07:58,321 --> 00:08:01,121
did you hear that,
boyd? no smoking.
i'msoserious.
210
00:08:01,122 --> 00:08:03,122
i'll drive.
come on.
not on your life.
211
00:08:04,560 --> 00:08:07,440
boyd, do you
promise on camera
that you won't smoke?
212
00:08:07,441 --> 00:08:08,880
uh...i won't smoke.
213
00:08:08,879 --> 00:08:10,320
good. thank you.
214
00:08:10,320 --> 00:08:11,280
i'm coming, honey!
215
00:08:11,439 --> 00:08:12,239
bye, dad.
216
00:08:12,241 --> 00:08:13,201
don't smoke!
217
00:08:13,200 --> 00:08:14,160
we won't smoke.
218
00:08:15,599 --> 00:08:16,559
bye!
bye!
219
00:08:16,558 --> 00:08:17,999
bye!
bye! bye!
220
00:08:18,961 --> 00:08:21,360
vegas!
221
00:08:21,679 --> 00:08:23,278
all right...
222
00:08:23,280 --> 00:08:26,401
dog needs
a flea bath.
let's go.
223
00:08:35,280 --> 00:08:38,639
oh, what if
I bring the wrong thing?
224
00:08:38,640 --> 00:08:40,081
what if I bring
cucumber soup?
225
00:08:40,079 --> 00:08:41,999
who cares!
you're a fucking moron!
226
00:08:41,999 --> 00:08:43,878
shut up!
it's my
fucking opinion.
227
00:08:43,961 --> 00:08:44,881
it's a stupid
fucking opinion, ok?
228
00:08:45,320 --> 00:08:46,280
oh, thank you.
229
00:08:46,800 --> 00:08:50,120
you have developed
this incredibly annoying
habit of talking just...
230
00:08:50,121 --> 00:08:52,041
for the pleasure of
hearing yourself speak.
231
00:08:52,040 --> 00:08:53,999
listen, he--boyd
brought up statistics--
232
00:08:53,998 --> 00:08:55,398
hey, hey, hey!
leave me out of this.
233
00:08:55,400 --> 00:08:56,360
the hell I did.
234
00:08:56,359 --> 00:08:57,319
the hell you didn't.
you said--
235
00:08:57,317 --> 00:08:58,798
the hell I did--
236
00:08:58,797 --> 00:09:00,196
you said one out of
every two marriages
ends in divorce.
237
00:09:00,719 --> 00:09:01,639
you said it.
I didn't--
238
00:09:01,717 --> 00:09:02,638
you're an asshole,
adam.
239
00:09:02,638 --> 00:09:03,598
you're an asshole.
240
00:09:03,598 --> 00:09:04,558
oh, why am i
an asshole?
241
00:09:04,757 --> 00:09:05,477
multiple reasons.
242
00:09:05,519 --> 00:09:06,439
give me one.
no.
243
00:09:06,917 --> 00:09:07,877
name one reason.
no!
244
00:09:07,877 --> 00:09:09,797
give me one reason.
i'm not going
to give you--
245
00:09:09,916 --> 00:09:10,756
you can't give me
a reason.
I don't have to--
246
00:09:11,240 --> 00:09:12,200
give me one reason.
give it to me.
247
00:09:12,599 --> 00:09:13,159
shut up!
248
00:09:13,159 --> 00:09:14,119
I want one reason.
249
00:09:14,638 --> 00:09:15,397
shut up
for one second.
250
00:09:15,597 --> 00:09:16,997
give me a reason.
I want a reason.
251
00:09:17,518 --> 00:09:18,478
shut up!
shut up!
252
00:09:18,918 --> 00:09:20,838
you're just
an asshole.
live with it.
253
00:09:21,239 --> 00:09:22,278
is this culver
party rentals?
254
00:09:22,598 --> 00:09:24,197
yeah, can I speak
to whoever's in
charge of chairs?
255
00:09:24,678 --> 00:09:25,638
can't you wait till
we get back there?
256
00:09:26,077 --> 00:09:27,076
i'll pay you
for the call, ok?
257
00:09:27,559 --> 00:09:28,519
i'm on a monthly
rate, here.
258
00:09:28,518 --> 00:09:29,957
how am I going
to tell what call
is your call?
259
00:09:30,158 --> 00:09:30,917
just use my phone.
260
00:09:30,916 --> 00:09:32,357
hey, don't
be ridiculous.
261
00:09:32,359 --> 00:09:33,798
no, you're being
ridiculous. you're
being a tightwad!
262
00:09:33,796 --> 00:09:35,237
a tightwad, huh?
yeah!
263
00:09:35,237 --> 00:09:37,636
why don't you just
say what you mean,
huh? jew! say it!
264
00:09:37,638 --> 00:09:38,598
all right,
you're a jew!
265
00:09:39,078 --> 00:09:40,517
yeah, "jew."
I knew it.
you're being a jew!
266
00:09:40,517 --> 00:09:41,958
I knew it
was coming, you
goyisherfuck.
267
00:09:42,197 --> 00:09:42,957
shut up! hello?
268
00:09:43,398 --> 00:09:44,358
cheap bastard!
269
00:09:44,357 --> 00:09:46,758
i'd like to
speak to somebody
in chairs, please.
270
00:09:46,917 --> 00:09:48,157
hola.
you drive like a jew!
271
00:09:48,679 --> 00:09:49,639
ah, how does
a jew drive?
272
00:09:49,638 --> 00:09:51,558
4 hours and 15 minutes.
I can make vegas in
3 and change...
273
00:09:51,556 --> 00:09:52,516
i'm not getting
a ticket.
274
00:09:52,994 --> 00:09:53,954
i'm not going to get
a ticket for you.
275
00:09:53,956 --> 00:09:54,916
you slow-driving
son of a bitch!
276
00:09:55,396 --> 00:09:56,356
yes?
is this--
let's go!
277
00:09:56,716 --> 00:09:58,276
tony,
this is kyle fisher.
278
00:09:58,756 --> 00:10:00,157
I have a wedding
in a week.
279
00:10:00,156 --> 00:10:02,595
we have--you're
doing my wedding
with the chairs.
280
00:10:03,035 --> 00:10:04,075
every car
is passing us.
281
00:10:04,078 --> 00:10:05,477
yeah, i'll hold.
282
00:10:05,596 --> 00:10:06,477
hold? you're
going to hold?
283
00:10:06,477 --> 00:10:07,917
for chrissakes,
call him when
we get there.
284
00:10:08,316 --> 00:10:09,356
you're being a jew!
285
00:10:09,357 --> 00:10:10,797
please get off
the goddamn phone--
286
00:10:10,796 --> 00:10:12,236
yes, i'm holding
for tony in chairs--
287
00:10:12,716 --> 00:10:13,996
don't hold anymore!
hang up!
288
00:10:14,155 --> 00:10:15,595
it's 45 cents
a minute!
289
00:10:16,076 --> 00:10:18,556
no, i'm not tony.
i'm holding for tony.
290
00:11:06,034 --> 00:11:06,913
hello?
291
00:11:06,912 --> 00:11:07,913
hi.
292
00:11:08,395 --> 00:11:09,835
hello?
hey!
293
00:11:09,834 --> 00:11:11,274
is it--hello--
baby, is that you?
294
00:11:11,754 --> 00:11:12,714
hi.
295
00:11:12,713 --> 00:11:13,673
hi.
296
00:11:13,835 --> 00:11:16,075
are you calling me
from jail?
not yet.
297
00:11:16,474 --> 00:11:18,474
hey, did you check out
the chair situation?
298
00:11:18,795 --> 00:11:20,395
what?
what about the chairs?
299
00:11:20,633 --> 00:11:22,753
the chairs?
I made 3 calls--
300
00:11:23,232 --> 00:11:24,232
what? 3 calls?
301
00:11:24,474 --> 00:11:27,595
but I can't
stop thinking about
how much I love you.
302
00:11:28,073 --> 00:11:30,473
well, you should.
well, I do.
303
00:11:30,595 --> 00:11:31,915
what are you doing?
304
00:11:31,914 --> 00:11:34,314
oh, just a bit
of organizing.
305
00:11:34,313 --> 00:11:35,712
are you nesting?
306
00:11:35,714 --> 00:11:37,634
yeah, i'm nesting.
307
00:11:38,472 --> 00:11:40,072
go have some fun.
308
00:11:40,071 --> 00:11:41,471
not too much, ok?
309
00:11:41,672 --> 00:11:42,952
ok, i'm going
to go have fun
with my friends,
310
00:11:42,952 --> 00:11:44,351
but not too much.
311
00:11:52,074 --> 00:11:53,474
and you know
in your heart
312
00:11:53,473 --> 00:11:54,953
that it is
just a matter of time--
313
00:11:54,952 --> 00:11:57,832
all day, bullets flying,
babies are getting shot.
314
00:11:57,832 --> 00:12:00,192
if i'm the king
of israel, right--
315
00:12:00,511 --> 00:12:01,271
israel does not
have a king.
316
00:12:01,593 --> 00:12:02,592
what the hell
do they have?
317
00:12:02,592 --> 00:12:04,512
they have
a president--
president yahoo.
318
00:12:04,712 --> 00:12:07,391
ok, i'd say to myself,
"yahoo"...
319
00:12:07,392 --> 00:12:08,352
hee hee hee.
320
00:12:08,672 --> 00:12:09,432
"take a look
at the map."
yeah?
321
00:12:09,792 --> 00:12:10,792
"look what's
all around you.
322
00:12:10,792 --> 00:12:13,632
"people who are wishing
horrible, bad, bad things
323
00:12:13,631 --> 00:12:15,111
for you and your people."
324
00:12:16,310 --> 00:12:18,390
the buck's going
to stop right here, buddy.
325
00:12:18,393 --> 00:12:20,313
not going to happen
with me.
326
00:12:20,392 --> 00:12:22,712
my kid don't know the 6 fucking
new england states,
327
00:12:22,791 --> 00:12:24,151
he has trouble
with geography,
328
00:12:24,312 --> 00:12:27,032
i'm not going to stick that shit
in his face.
329
00:12:27,031 --> 00:12:28,471
i'm going to help
the little guy, you know?
330
00:12:28,873 --> 00:12:29,433
that's right.
331
00:12:29,433 --> 00:12:30,873
put him in the car.
332
00:12:30,870 --> 00:12:32,310
take him to maine
for the lobster dinner.
333
00:12:32,469 --> 00:12:34,229
that's how you teach a kid.
go skiing in vermont.
334
00:12:34,231 --> 00:12:35,671
that's it.
take him skiing!
335
00:12:35,670 --> 00:12:37,190
or yankee stadium
for a hot dog.
336
00:12:37,190 --> 00:12:38,150
that's the way.
you got to--
337
00:12:38,629 --> 00:12:40,549
i'm just saying, it's not--
you don't stare him down.
338
00:12:40,550 --> 00:12:41,510
no, don't
stare him down.
339
00:12:41,510 --> 00:12:42,470
i'm not going
to do it!
340
00:12:42,949 --> 00:12:45,349
do not...
eyeball your kids.
341
00:12:45,352 --> 00:12:46,792
that's my point exactly!
342
00:12:46,791 --> 00:12:47,751
what?
what is your point?
343
00:12:47,751 --> 00:12:49,191
take mexico!
344
00:12:49,189 --> 00:12:51,109
think about it.
the mexicans would love it.
345
00:12:51,230 --> 00:12:52,510
they're dying for
a little order down there.
346
00:12:52,670 --> 00:12:54,430
first of all,
you get what i'm saying.
347
00:12:54,589 --> 00:12:55,389
you know exactly
what i'm saying.
348
00:12:56,790 --> 00:12:58,270
let the israelis
work it out!
349
00:12:59,869 --> 00:13:01,149
they kind of
all look alike!
350
00:13:01,511 --> 00:13:03,591
the jews
and the mexicans!
351
00:13:03,630 --> 00:13:05,990
so I think, on a whole,
your average joe mexican's
352
00:13:05,991 --> 00:13:07,871
going to have less of a problem
getting his head around
353
00:13:07,949 --> 00:13:09,829
the whole fucking
assimilation thing!
am I right?
354
00:13:10,228 --> 00:13:13,148
yeah!
355
00:13:13,550 --> 00:13:14,630
I mean, I tell mine--
356
00:13:15,029 --> 00:13:16,989
I tell mine
they're little men.
357
00:13:17,431 --> 00:13:19,391
I tell them
that they're strong,
358
00:13:19,510 --> 00:13:21,790
that they
make me feel joy.
359
00:13:22,031 --> 00:13:23,751
I let them know, man.
I mean, I really--
360
00:13:23,750 --> 00:13:27,070
I really let them know
that they are just--
361
00:13:27,069 --> 00:13:28,989
just as important.
they mean just as much.
362
00:13:28,989 --> 00:13:29,949
you know
what i'm saying?
mm-hmm. yes.
363
00:13:30,428 --> 00:13:31,868
just as much, man.
yes, yes.
364
00:13:32,187 --> 00:13:33,307
and you're
their godfather.
365
00:13:33,309 --> 00:13:34,269
I know,
and i'm honored.
366
00:13:34,748 --> 00:13:35,708
no, no, no,
no, no.
367
00:13:36,108 --> 00:13:36,908
no? i'm not.
368
00:13:37,067 --> 00:13:38,588
no, no, you're
the godfather,
369
00:13:38,590 --> 00:13:40,510
but i'm saying--
what i'm saying is,
370
00:13:40,509 --> 00:13:42,869
if anything
ever happens to me--
371
00:13:42,867 --> 00:13:44,827
oh, brother,
don't even--yeah.
372
00:13:44,828 --> 00:13:46,748
don't worry about it.
373
00:13:46,748 --> 00:13:49,628
becausethatis
the point here, ok?
374
00:13:49,629 --> 00:13:52,029
that is what
i'm driving for.
375
00:13:52,028 --> 00:13:54,908
because, man,
when the big storm comes
376
00:13:54,909 --> 00:13:57,309
and all the forests
are knocked down
377
00:13:57,308 --> 00:13:59,188
and all the rocks
have fallen away
378
00:13:59,189 --> 00:14:01,629
and--and the leaves
are bare,
379
00:14:01,628 --> 00:14:03,067
what's left?
380
00:14:04,509 --> 00:14:05,949
what is left?
381
00:14:07,468 --> 00:14:09,308
the little trees.
382
00:14:10,269 --> 00:14:14,069
the little fellas
that the storm didn't see.
383
00:14:14,388 --> 00:14:17,467
the tiny, little fellas.
that's where it's--
384
00:14:18,907 --> 00:14:20,346
the stripper's here.
385
00:14:25,626 --> 00:14:27,025
excellent.
386
00:14:28,026 --> 00:14:29,026
gentlemen,
387
00:14:29,506 --> 00:14:32,386
this...is tina.
388
00:14:32,388 --> 00:14:33,828
hey, boys.
389
00:14:34,107 --> 00:14:35,267
hi.
390
00:15:38,185 --> 00:15:39,624
fish!
391
00:15:39,623 --> 00:15:41,064
she's all yours,
buddy.
392
00:15:41,066 --> 00:15:44,425
anything
you want, man,
bought and paid.
393
00:15:44,424 --> 00:15:45,865
whoo!
394
00:15:45,864 --> 00:15:47,784
I can't do it.
I can't do it.
395
00:15:47,784 --> 00:15:49,704
i'm sorry.
i'm sorry.
396
00:16:10,423 --> 00:16:11,862
i'll take a ride.
397
00:16:36,822 --> 00:16:37,782
I didn't jump
the gun, did i?
398
00:16:38,262 --> 00:16:39,701
I feel the vibe.
I feel the vibe
a little bit.
399
00:16:40,184 --> 00:16:41,144
i'm michael.
400
00:16:44,500 --> 00:16:45,980
did I do
ok out there?
401
00:16:45,983 --> 00:16:46,744
yeah, you kidding?
402
00:16:46,743 --> 00:16:48,823
i'm just in vegas
gambling, spending money.
403
00:16:48,822 --> 00:16:49,782
you're so beautiful.
404
00:16:49,782 --> 00:16:50,261
did you win anything?
405
00:16:50,263 --> 00:16:51,704
look at this.
406
00:16:51,703 --> 00:16:53,623
not what
you thought, huh?
407
00:16:59,859 --> 00:17:01,300
woo! ha! ha!
408
00:17:01,302 --> 00:17:02,262
woo!
409
00:17:02,261 --> 00:17:05,460
got an awful big hit.
410
00:17:05,459 --> 00:17:08,980
ok, you do know
it's 500 right?
411
00:17:08,981 --> 00:17:10,901
yeah, over there,
no problem,
412
00:17:10,900 --> 00:17:12,820
but yeah,
500 of my dollars?
413
00:17:12,822 --> 00:17:13,782
right.
414
00:17:13,782 --> 00:17:15,221
but I thought--
boyd didn't pay?
415
00:17:15,221 --> 00:17:16,621
no, boyd didn't pay.
it's 500.
416
00:17:17,141 --> 00:17:18,101
straight sex,
nothing kinky.
417
00:17:18,540 --> 00:17:20,460
no, no, i'm not going
to use you as a hand puppet
or anything.
418
00:17:20,460 --> 00:17:21,940
I just want to make
sweet love to you
419
00:17:22,381 --> 00:17:24,062
because you have no idea
what you've gotten into.
420
00:17:37,779 --> 00:17:39,178
oh, yeah!
421
00:17:39,181 --> 00:17:40,621
trying to
get his legs up,
so he can try to--
422
00:17:40,980 --> 00:17:42,540
see, you didn't think
it would be like this,
did you?
423
00:17:42,539 --> 00:17:44,459
you thought
I was some punk,
didn't you.
424
00:17:44,461 --> 00:17:45,941
you thought I was
a little punk.
425
00:17:45,940 --> 00:17:47,340
pumped up! pumped up!
426
00:17:53,577 --> 00:17:54,537
good boy.
427
00:17:54,539 --> 00:17:56,939
this isn't work,
is it? not work.
428
00:17:59,178 --> 00:18:01,257
look at
the jump he did,
429
00:18:01,619 --> 00:18:02,739
sticking it in there.
430
00:18:06,539 --> 00:18:07,979
take it!
431
00:18:08,380 --> 00:18:09,139
take it!
take it!
432
00:18:11,818 --> 00:18:13,979
easy, baby.
433
00:18:18,099 --> 00:18:19,059
aah!
434
00:18:46,896 --> 00:18:48,816
cool. ha ha!
435
00:18:52,656 --> 00:18:55,016
you fucking maniac!
436
00:19:03,176 --> 00:19:04,655
you...
437
00:19:23,815 --> 00:19:25,295
I fucked up.
438
00:19:36,337 --> 00:19:37,737
oh, my god!
439
00:19:39,974 --> 00:19:40,734
oh!
440
00:19:40,973 --> 00:19:42,534
jesus christ!
441
00:19:42,535 --> 00:19:43,975
don't touch her!
don't touch her!
442
00:19:44,335 --> 00:19:45,415
call 9-1-1!
443
00:19:45,414 --> 00:19:46,854
don't move.
444
00:19:46,856 --> 00:19:49,736
we were playing.
we were playing.
445
00:19:49,735 --> 00:19:50,695
I think she's dead.
446
00:19:50,694 --> 00:19:52,134
how do you
know she's dead?
447
00:19:52,297 --> 00:19:54,016
she's got no
fucking pulse!
448
00:19:54,376 --> 00:19:56,456
listen, you don't
know what the hell
you're doing.
449
00:19:56,454 --> 00:19:57,894
just get back.
450
00:19:57,896 --> 00:19:59,336
all right,
where do you look?
what side of the neck?
451
00:19:59,535 --> 00:20:00,295
left, left,
left side.
452
00:20:00,295 --> 00:20:01,775
either side,
you idiot!
453
00:20:02,253 --> 00:20:04,654
i'm calling 9-1-1.
454
00:20:04,655 --> 00:20:07,535
we were playing,
and she bumped her head.
455
00:20:07,976 --> 00:20:08,936
bumped?! bumped?!
456
00:20:08,936 --> 00:20:10,856
she's got
a fucking spike
in her head!
457
00:20:11,055 --> 00:20:11,815
adam, wait!
what?
458
00:20:11,814 --> 00:20:13,734
what are you doing?
459
00:20:13,736 --> 00:20:14,696
what do you think
you're doing?
460
00:20:14,694 --> 00:20:15,693
i'm calling
the ambulance!
461
00:20:16,174 --> 00:20:17,613
just wait one--
wait one second. ok?
462
00:20:17,973 --> 00:20:18,533
michael? michael?
463
00:20:18,536 --> 00:20:19,976
i'll take it out.
464
00:20:19,975 --> 00:20:20,894
I can take it out.
465
00:20:20,894 --> 00:20:22,855
what the fuck
have you done?!
466
00:20:22,854 --> 00:20:24,774
why are you calling
an ambulance? she's dead.
467
00:20:24,775 --> 00:20:26,655
i'm sorry. sorry.
468
00:20:26,654 --> 00:20:27,975
oh, god, just call
the police.
no.
469
00:20:27,974 --> 00:20:29,094
just call 9-1-1.
470
00:20:29,094 --> 00:20:30,054
I slipped.
471
00:20:30,056 --> 00:20:31,976
what did you do,
goddamn it?
472
00:20:31,973 --> 00:20:32,692
nothing.
473
00:20:32,893 --> 00:20:34,413
what the fuck did you do,
you little shit?!
474
00:20:34,412 --> 00:20:35,332
get out of here!
475
00:20:35,414 --> 00:20:37,294
all right, all right,
just calm down.
476
00:20:37,293 --> 00:20:38,653
it was
an accident!
477
00:20:38,851 --> 00:20:41,092
everybody just
get a hold of themselves,
all right?
478
00:20:41,094 --> 00:20:43,413
you are a lying deviant!
479
00:20:43,493 --> 00:20:44,413
it was an accident!
480
00:20:44,412 --> 00:20:45,851
are you sure--
yes, i'm sure!
481
00:20:45,854 --> 00:20:46,814
what were you doing?
482
00:20:47,174 --> 00:20:48,733
the floor was wet,
and so I slipped.
483
00:20:48,733 --> 00:20:50,174
why was
the floor wet?!
484
00:20:50,653 --> 00:20:51,613
I don't know.
485
00:20:51,814 --> 00:20:52,573
why, goddamn it?!
486
00:20:52,572 --> 00:20:54,492
why, you little
fucking pervert?!
487
00:20:54,492 --> 00:20:56,373
come on, damn it,
take it easy.
488
00:20:56,454 --> 00:20:57,894
you don't
fucking know!
489
00:20:57,893 --> 00:20:58,813
calm down.
490
00:20:58,813 --> 00:21:01,613
we're not helping
anything by losing
our temper.
491
00:21:01,734 --> 00:21:05,014
let's just get
our heads together. ok?
492
00:21:05,093 --> 00:21:08,892
whatever we associate
in our nervous system
determines our behavior.
493
00:21:09,051 --> 00:21:13,372
you fucking guys.
you fucking guys.
you fucking guys.
494
00:21:13,692 --> 00:21:15,133
you fucking guys!
495
00:21:15,492 --> 00:21:17,012
now let's just
take a second here,
496
00:21:17,092 --> 00:21:19,932
and take a hold
of the situation
and review our options.
497
00:21:19,933 --> 00:21:20,773
we call the police!
498
00:21:20,773 --> 00:21:21,853
ok, call the police,
499
00:21:21,852 --> 00:21:22,812
that's good.
that's one option.
500
00:21:22,814 --> 00:21:23,774
that is not an option!
501
00:21:23,774 --> 00:21:25,213
this is not
multiple choice here.
502
00:21:25,212 --> 00:21:26,612
yes, it is!
503
00:21:26,610 --> 00:21:27,570
there are always
options, adam.
504
00:21:27,570 --> 00:21:28,530
you fucking guys!
505
00:21:28,532 --> 00:21:30,011
we can definitely
call the police.
506
00:21:30,010 --> 00:21:31,411
that's an easy call.
507
00:21:31,411 --> 00:21:33,851
now, if we
call the police,
what happens?
508
00:21:34,011 --> 00:21:35,292
they come up here,
509
00:21:35,291 --> 00:21:36,691
they find
a dead prostitute
in the bathroom,
510
00:21:36,771 --> 00:21:38,651
and then they ask us
what happened.
511
00:21:38,973 --> 00:21:39,573
what the hell
are you going to
tell them?
512
00:21:39,573 --> 00:21:41,493
you had nothing
to do with it?
513
00:21:41,492 --> 00:21:43,412
you didn't know
she was a prostitute?
514
00:21:43,410 --> 00:21:44,890
I mean, that it was
all michael here?
515
00:21:44,892 --> 00:21:46,292
your brother,
by the way.
516
00:21:46,291 --> 00:21:49,171
you don't mess around
with a homicide...
517
00:21:49,170 --> 00:21:51,130
what about
the alcohol,
narcotics...
518
00:21:51,451 --> 00:21:53,491
don't tell me
there are no options.
519
00:21:53,530 --> 00:21:54,970
there are always
fucking options.
520
00:21:54,972 --> 00:21:56,371
what is the choice?
what options?
521
00:22:03,090 --> 00:22:05,010
we can bury her
out in the desert.
522
00:22:05,009 --> 00:22:06,929
oh, sure, why not?
523
00:22:06,931 --> 00:22:08,851
no, no,
he's right, he's right.
524
00:22:09,051 --> 00:22:10,291
he's right.
he's right.
525
00:22:10,290 --> 00:22:11,770
we could take
her up to red rock.
526
00:22:11,772 --> 00:22:13,172
find some nice
quiet place
527
00:22:13,171 --> 00:22:14,651
and just put her
in the ground.
528
00:22:14,810 --> 00:22:16,570
we can do this.
we can get her
out of here.
529
00:22:16,572 --> 00:22:18,492
have you lost
your fucking mind?
530
00:22:18,491 --> 00:22:19,891
nobody knows
she's here.
531
00:22:19,889 --> 00:22:22,289
I called her personally.
nobody knows.
532
00:22:22,290 --> 00:22:25,170
her blood is
all over the bathroom.
533
00:22:25,169 --> 00:22:27,089
don't you think we
got a little bit of
a dna problem here?
534
00:22:27,090 --> 00:22:29,010
it's a marble floor.
we can clean it up.
535
00:22:29,009 --> 00:22:30,929
they've got
us on accessory
to murder, adam.
536
00:22:30,928 --> 00:22:33,328
it's not accessory, ok?
I didn't do shit.
537
00:22:33,331 --> 00:22:34,770
that's not
the point, adam.
538
00:22:34,770 --> 00:22:37,170
I mean, the room is
covered with blow,
539
00:22:37,328 --> 00:22:39,568
moore looks like
he went at it with
a fucking mountain lion.
540
00:22:39,569 --> 00:22:42,449
I mean, the room looks
like the manson family
stayed here a month.
541
00:22:42,448 --> 00:22:45,288
this is a major
thin-ice situation
we got here.
542
00:22:45,289 --> 00:22:46,769
i'm getting
married, guys.
543
00:22:46,968 --> 00:22:50,608
I have got a wife,
and i've got two boys, ok?
don't tell me.
544
00:22:51,009 --> 00:22:54,449
let's just take
a vote, a simple vote.
545
00:22:54,928 --> 00:22:56,368
we got two choices:
546
00:22:56,368 --> 00:22:58,768
one, we clean up
this mess right now,
547
00:22:58,770 --> 00:23:00,690
bury it out
in the desert,
548
00:23:00,689 --> 00:23:02,089
go home,
and never look back.
549
00:23:02,089 --> 00:23:04,969
or, we can easily
call the police,
550
00:23:04,970 --> 00:23:07,450
roll the dice,
take our chances,
551
00:23:07,449 --> 00:23:10,809
and pray to god
that it's only
michael who falls.
552
00:23:10,809 --> 00:23:14,089
the choices are simple:
it's desert or police.
553
00:23:17,527 --> 00:23:19,447
desert.
554
00:23:21,767 --> 00:23:24,247
the fucking desert.
555
00:23:24,566 --> 00:23:25,606
uh-uh.
556
00:23:25,609 --> 00:23:26,649
fish,
557
00:23:26,808 --> 00:23:31,128
I owe you, bro.
I owe you, man.
558
00:23:34,007 --> 00:23:35,287
desert.
559
00:23:40,087 --> 00:23:41,047
nobody knows
she's here.
560
00:23:41,528 --> 00:23:44,728
oh, god...
oh, god.
561
00:23:54,487 --> 00:23:56,567
how do we get her
out of here?
562
00:24:02,166 --> 00:24:04,086
we can wrap her up
in blankets,
563
00:24:04,088 --> 00:24:06,968
bring the car
around to the back
of the hotel,
564
00:24:06,964 --> 00:24:08,884
lower her gently down
off the balcony,
565
00:24:08,886 --> 00:24:10,806
put her in the car.
we're done.
566
00:24:10,805 --> 00:24:12,725
jesus christ,
have you done this before?
567
00:24:15,605 --> 00:24:18,485
the reality is,
you take away the horror
of the situation,
568
00:24:18,484 --> 00:24:20,404
take away the tragedy
of the death,
569
00:24:20,406 --> 00:24:23,286
take away the moral
and ethical implications
570
00:24:23,285 --> 00:24:26,165
of all the crap
that you've had
conditioned and beaten
571
00:24:26,165 --> 00:24:28,085
into your head
since grade one,
572
00:24:28,085 --> 00:24:29,525
what are we left with?
573
00:24:29,524 --> 00:24:30,964
what?
574
00:24:31,285 --> 00:24:33,805
it's
a 105-pound problem.
575
00:24:33,804 --> 00:24:38,124
105 pounds that's
got to be moved from
point "a" to point "b."
576
00:24:38,605 --> 00:24:42,005
now, a straight line is
the shortest distance
between two points,
577
00:24:42,004 --> 00:24:44,844
but we're denied
the luxury of a visible
straight line,
578
00:24:44,843 --> 00:24:47,283
but that line exists,
and I see it.
579
00:24:47,285 --> 00:24:48,645
I see that line.
580
00:24:49,644 --> 00:24:52,084
trust me.
581
00:24:52,086 --> 00:24:53,486
adam, trust me.
582
00:24:58,285 --> 00:25:01,165
hotel security.
could you please
open the door?
583
00:25:01,522 --> 00:25:02,603
oh, fuck.
584
00:25:06,602 --> 00:25:09,323
hello?
hotel security.
585
00:25:09,324 --> 00:25:11,244
what do they want?
586
00:25:13,166 --> 00:25:15,045
shit.
587
00:25:16,444 --> 00:25:17,483
oh, fuck.
588
00:25:17,965 --> 00:25:18,724
they know.
589
00:25:18,925 --> 00:25:19,684
calm down.
590
00:25:19,884 --> 00:25:20,803
hello?
591
00:25:20,883 --> 00:25:22,283
goddamn it, they know!
592
00:25:22,282 --> 00:25:23,242
tell them right now!
593
00:25:23,725 --> 00:25:24,685
just keep
your voice down.
594
00:25:27,563 --> 00:25:28,523
they have cameras
in the ceiling.
595
00:25:29,004 --> 00:25:29,964
shut up!
596
00:25:29,963 --> 00:25:31,404
shh-shh.
597
00:25:31,563 --> 00:25:34,284
we don't have time.
shut up. shut up.
598
00:25:34,285 --> 00:25:35,245
shh.
599
00:25:37,163 --> 00:25:38,562
he's gone.
600
00:25:41,643 --> 00:25:42,924
he's gone.
601
00:25:49,002 --> 00:25:50,442
hello?
602
00:25:50,444 --> 00:25:51,884
hotel security.
603
00:25:53,322 --> 00:25:55,201
hi, how are you?
604
00:25:55,202 --> 00:25:57,122
y'all didn't
hear me knocking?
605
00:25:57,481 --> 00:25:59,522
no,
we heard you.
606
00:25:59,600 --> 00:26:02,880
mmm, yeah. you guys
making a lot of
noise tonight.
607
00:26:02,881 --> 00:26:05,761
what is it,
a toga party?
608
00:26:09,123 --> 00:26:11,043
it's a bachelor party.
609
00:26:11,041 --> 00:26:12,961
well, y'all
going to have to
keep it down.
610
00:26:12,962 --> 00:26:16,802
well, we will. we will.
we absolutely will.
611
00:26:17,322 --> 00:26:18,723
listen,
we're very, very sorry,
we apologize.
612
00:26:18,722 --> 00:26:20,201
we've been partying
a little hard,
613
00:26:20,481 --> 00:26:23,521
but we're all getting
ready to go to sleep.
614
00:26:25,442 --> 00:26:27,401
mmm-mmm.
615
00:26:29,801 --> 00:26:32,120
well, this is going
to be a problem.
616
00:26:32,199 --> 00:26:33,599
someone's going to
have to pay.
617
00:26:33,602 --> 00:26:35,522
yeah, we're going to
take care of that first
thing in the morning.
618
00:26:35,521 --> 00:26:36,481
yeah, you will.
619
00:26:36,681 --> 00:26:39,360
what the hell gets
into you people?
620
00:26:39,361 --> 00:26:41,281
drugs and alcohol.
621
00:26:45,641 --> 00:26:47,041
well, I got
no problem with that.
622
00:26:48,479 --> 00:26:49,918
dr. bigbucks.
623
00:26:50,879 --> 00:26:52,320
hey,
how about a beer?
624
00:26:52,798 --> 00:26:54,239
no. maybe
some other time.
625
00:26:54,720 --> 00:26:56,640
listen,
we're very, very sorry,
we apologize.
626
00:26:56,639 --> 00:26:58,080
we didn't mean any
disrespect to the hotel.
627
00:26:58,079 --> 00:26:59,518
we're very sorry.
628
00:26:59,521 --> 00:27:01,401
hey, hey,
don't worry about it.
don't worry about it at all.
629
00:27:01,480 --> 00:27:02,400
just as long as
you keep it down.
630
00:27:04,318 --> 00:27:06,719
what the fuck is that?
631
00:27:14,598 --> 00:27:16,358
sir, please,
before you go in there,
632
00:27:16,360 --> 00:27:17,720
I just want to explain.
633
00:27:17,960 --> 00:27:19,639
can I talk to you
one second, please?
634
00:27:19,638 --> 00:27:21,558
d-d-don't go
in there yet.
635
00:27:21,559 --> 00:27:24,039
we were calling 9-1-1
right when you came,
I swear to god.
636
00:27:24,038 --> 00:27:25,958
this is not
what it looks like.
637
00:27:28,800 --> 00:27:30,279
go in there
and put your fucking pants on.
638
00:27:30,279 --> 00:27:32,199
i'm not going to put
my pants back on.
639
00:27:32,200 --> 00:27:34,561
no, you get dressed.
goddamn it, i'll handle this.
640
00:27:34,560 --> 00:27:36,039
just get back.
just get back.
641
00:27:36,039 --> 00:27:37,959
everybody just get--
just move back.
642
00:27:37,959 --> 00:27:40,799
the floor was wet.
she completely slipped.
643
00:27:40,796 --> 00:27:43,676
get me a phone.
just get me a telephone.
644
00:27:44,038 --> 00:27:46,117
back up, back up!
he wants us to back up.
645
00:27:46,556 --> 00:27:48,036
I want everybody
just to move back.
646
00:27:48,038 --> 00:27:49,438
just take your
fucking hands off me!
647
00:27:56,038 --> 00:27:57,798
clear a path!
648
00:28:01,958 --> 00:28:04,838
don't let him bleed
on the carpet!
649
00:28:04,838 --> 00:28:06,758
go on! get out!
get out!
650
00:28:08,196 --> 00:28:09,156
shut the door!
651
00:28:11,077 --> 00:28:12,518
come over here!
help me!
652
00:28:12,518 --> 00:28:13,957
jesus! oh, shit!
653
00:28:13,956 --> 00:28:15,397
son of a bitch!
654
00:28:15,397 --> 00:28:18,277
he'll bleed out.
he'll bleed out!
655
00:28:18,276 --> 00:28:21,196
oh, my god!
656
00:28:21,198 --> 00:28:22,637
you motherfuckers!
657
00:28:22,637 --> 00:28:25,038
all right,
he'll bleed out.
he'll bleed out.
658
00:28:26,958 --> 00:28:28,878
oh, die!
659
00:28:39,396 --> 00:28:40,875
think anybody--
660
00:28:42,316 --> 00:28:43,276
die!
661
00:28:43,755 --> 00:28:45,196
die, you son
of a bitch!
662
00:29:15,876 --> 00:29:17,315
it's all right.
663
00:29:19,795 --> 00:29:21,155
come on.
664
00:29:22,674 --> 00:29:24,074
come on.
665
00:29:31,753 --> 00:29:33,194
bingo.
666
00:29:49,032 --> 00:29:50,473
new plan.
667
00:29:52,394 --> 00:29:53,354
no, no,
668
00:29:53,354 --> 00:29:54,274
not so much of
a new plan
669
00:29:54,792 --> 00:29:55,752
as a modification
on the old one.
670
00:29:55,754 --> 00:29:56,714
i'm calling the police.
671
00:29:57,113 --> 00:29:59,114
so help me god,
you touch that
fucking phone,
672
00:29:59,114 --> 00:30:00,553
i'll bury you
with them.
673
00:30:00,552 --> 00:30:03,432
surrender is
no longer an option.
674
00:30:03,432 --> 00:30:05,833
I repeat, it is
not an option.
675
00:30:05,832 --> 00:30:09,152
is there anyone
here who does not
understand that?
676
00:30:09,154 --> 00:30:11,594
little gut check
time, fellas.
677
00:30:12,035 --> 00:30:15,435
time for some serious
self-exploration.
678
00:30:15,434 --> 00:30:16,873
how do I function?
679
00:30:17,355 --> 00:30:19,754
for real,
no more bullshit.
680
00:30:19,751 --> 00:30:23,591
can I keep my cool
when they bounce my bananas,
681
00:30:23,592 --> 00:30:27,712
when they won't play my song,
et cetera, et cetera?
682
00:30:28,392 --> 00:30:29,793
you get me?
683
00:30:30,192 --> 00:30:31,271
do you get me?
684
00:30:31,432 --> 00:30:32,672
not really, no.
685
00:30:33,073 --> 00:30:35,074
that's not a problem.
686
00:30:35,073 --> 00:30:39,393
understand not my words,
but follow my orders.
687
00:30:39,872 --> 00:30:43,712
follow my orders.
688
00:30:46,112 --> 00:30:50,432
let me be
the success coach.
689
00:33:44,185 --> 00:33:45,145
wait a minute.
690
00:33:45,145 --> 00:33:46,585
wait a minute.
691
00:33:47,066 --> 00:33:48,026
wait, wait, wait, wait.
692
00:33:48,026 --> 00:33:49,466
what?
we can't do this.
693
00:33:49,465 --> 00:33:51,345
we've already
done this.
694
00:33:51,867 --> 00:33:52,827
no, no, I mean
the suitcases.
695
00:33:52,826 --> 00:33:54,746
we can't
bury them like this
in the suitcases.
696
00:33:54,743 --> 00:33:56,663
why not?
697
00:33:56,665 --> 00:34:00,025
because it's sacrilegious.
698
00:34:00,024 --> 00:34:01,464
how do you figure?
699
00:34:01,905 --> 00:34:04,305
according to jewish law,
the blood and the limbs
700
00:34:04,824 --> 00:34:08,664
are considered to be
a sacred part of
the human spirit.
701
00:34:08,665 --> 00:34:12,945
the body has to be united,
or the soul can't
rest in peace.
702
00:34:12,945 --> 00:34:13,945
what the hell?
that's what
we're doing.
703
00:34:14,424 --> 00:34:16,824
no, no, it's not.
we got their parts
all mixed together.
704
00:34:17,263 --> 00:34:18,743
we can't do this
to them.
705
00:34:18,744 --> 00:34:21,104
she's asian.
they don't have jews
in asia.
706
00:34:21,104 --> 00:34:22,584
that is absolutely
not true.
707
00:34:22,583 --> 00:34:25,263
michael, do they
have jews in asia?
708
00:34:25,904 --> 00:34:26,864
huh?
709
00:34:26,863 --> 00:34:28,343
they have--
yes, they do.
710
00:34:28,345 --> 00:34:30,745
they have jews in asia.
he is correct.
711
00:34:30,743 --> 00:34:33,103
what the fuck are
we supposed to do?
712
00:34:34,585 --> 00:34:36,505
we're going to have to
open up the suitcases.
713
00:34:36,504 --> 00:34:37,464
we're going to
unpack the bodies
714
00:34:37,943 --> 00:34:38,903
and reunite
the appropriate limbs.
715
00:34:38,905 --> 00:34:39,825
no fucking way!
716
00:34:40,264 --> 00:34:41,064
that's what
we're going to do!
717
00:34:41,344 --> 00:34:42,024
no fucking way!
718
00:34:42,024 --> 00:34:42,824
we have to do this,
goddamn it!
719
00:34:43,223 --> 00:34:44,663
adam, we got
to get going.
720
00:34:44,665 --> 00:34:46,025
the sun's coming up.
come on!
721
00:34:46,024 --> 00:34:48,024
I am not flexible
on this.
722
00:34:57,622 --> 00:34:59,582
let's do it.
723
00:35:02,823 --> 00:35:05,303
i've got her head.
724
00:35:06,543 --> 00:35:08,183
this is her head.
725
00:35:08,182 --> 00:35:10,102
I got a combo situation.
726
00:35:10,581 --> 00:35:11,541
do you have
any of him?
727
00:35:11,543 --> 00:35:13,463
I have--that's her.
728
00:35:15,381 --> 00:35:17,301
watch your step,
all right.
729
00:35:17,303 --> 00:35:18,743
hey! hey!
730
00:35:20,981 --> 00:35:22,581
i've got a mop.
731
00:35:22,582 --> 00:35:24,502
just open
the fucking bags up!
732
00:35:24,661 --> 00:35:25,461
adam, heads up.
733
00:35:25,780 --> 00:35:27,380
jesus christ!
734
00:35:27,503 --> 00:35:29,303
don't just toss
it around, goddamn it!
735
00:35:29,742 --> 00:35:31,222
show a little
fucking respect!
736
00:35:31,501 --> 00:35:33,621
I have her lower leg.
737
00:35:33,622 --> 00:35:36,502
ok, I have his upper leg
and her lower leg.
738
00:35:36,501 --> 00:35:38,421
I have his upper leg
and her lower ,
739
00:35:38,863 --> 00:35:40,343
leg and they don't
go together!
740
00:35:40,340 --> 00:35:41,740
how do we
get started, adam?
741
00:35:41,740 --> 00:35:43,660
look, if you
don't want to do it,
just sit the fuck down!
742
00:35:43,661 --> 00:35:46,181
great fucking idea!
everybody's losing
their goddamned minds!
743
00:35:46,540 --> 00:35:47,500
is this her stuff here?
744
00:35:47,500 --> 00:35:48,939
that's her!
that's him!
745
00:35:48,941 --> 00:35:49,901
all right,
let's do this.
746
00:35:49,900 --> 00:35:53,300
all right,
somebody get his torso,
find his torso.
747
00:35:53,299 --> 00:35:54,699
forget the head,
we'll just start.
748
00:35:54,702 --> 00:35:56,182
we got the head.
749
00:35:56,181 --> 00:35:59,061
we'll start
with black, then we'll go
to the asian, all right?
750
00:35:59,061 --> 00:36:00,021
we're going to
make you very happy.
751
00:36:00,460 --> 00:36:01,420
ok, you don't
do nothing.
752
00:36:01,900 --> 00:36:02,860
I got toes!
753
00:36:02,860 --> 00:36:03,820
ok, relax.
754
00:36:03,820 --> 00:36:06,059
I got toes.
I have somebody's
toes.
755
00:36:20,139 --> 00:36:21,578
ok?
756
00:36:26,381 --> 00:36:28,301
all right.
757
00:36:44,579 --> 00:36:47,498
allow me to be
the first to say
758
00:36:47,500 --> 00:36:51,820
that what we have done here
is not a good thing.
759
00:36:51,818 --> 00:36:54,217
it's clearly not
a good thing,
760
00:36:54,218 --> 00:36:57,538
but it was, given
the circumstances,
the smart play.
761
00:37:00,418 --> 00:37:02,338
i'm proud of us.
762
00:37:03,819 --> 00:37:08,139
I am proud of each
and every one of us.
763
00:37:08,580 --> 00:37:10,059
it's going
to be ok.
764
00:37:13,377 --> 00:37:16,257
we performed
under the most complex
765
00:37:16,259 --> 00:37:18,698
and nerve-shattering
of situations.
766
00:37:18,698 --> 00:37:22,978
I mean, each one
of us stood fast,
and we all delivered.
767
00:37:22,979 --> 00:37:25,378
I feel proud.
768
00:37:25,898 --> 00:37:28,258
we're going to hell...
769
00:37:28,256 --> 00:37:31,656
hell or prison,
whichever comes first.
770
00:37:31,656 --> 00:37:34,536
that's wrong.
that is flat-out
wrong, adam.
771
00:37:34,535 --> 00:37:36,895
you got to change
your associations.
772
00:37:36,896 --> 00:37:39,297
hell is for cowards,
for hypocrites,
773
00:37:39,296 --> 00:37:43,615
for people who fear
to live by the strength
of their own conviction.
774
00:37:44,098 --> 00:37:45,058
now, this is war!
775
00:37:45,576 --> 00:37:47,936
given the circumstances
and given the fact
776
00:37:47,937 --> 00:37:50,336
that we are alive
and they are not,
777
00:37:50,335 --> 00:37:52,255
we've all chosen
life over death.
778
00:37:52,257 --> 00:37:54,658
I mean, two wrongs
don't make a right,
779
00:37:54,657 --> 00:37:56,096
so our conviction
and execution
780
00:37:56,095 --> 00:37:58,015
would only mean
more death here,
not less.
781
00:37:58,016 --> 00:37:59,457
I don't know, boyd.
782
00:37:59,457 --> 00:38:03,256
just seems to me
ever since you started
this personal growth,
783
00:38:03,735 --> 00:38:06,655
self-help, power
fucking dysfunctional
fucking bullshit,
784
00:38:06,814 --> 00:38:09,055
you are all fucked up
in the head!
785
00:38:09,057 --> 00:38:10,496
don't even go there.
786
00:38:10,977 --> 00:38:13,376
you don't know
what the hell you're
talking about, all right?
787
00:38:13,858 --> 00:38:15,778
personal strength has
nothing to do with this.
788
00:38:15,777 --> 00:38:18,657
true, it's helped me
to unlock energies and see
my options more clearly,
789
00:38:18,938 --> 00:38:21,017
but to give it credit
for all of this
790
00:38:21,014 --> 00:38:23,455
is a little bit more
than they deserve.
791
00:38:25,375 --> 00:38:29,654
don't you think
we ought to say some
words over the bodies?
792
00:38:30,654 --> 00:38:33,534
what kind of words?
793
00:38:33,533 --> 00:38:36,253
like a...a prayer.
794
00:38:38,613 --> 00:38:40,373
go ahead.
795
00:38:48,694 --> 00:38:50,614
dear god...
796
00:38:54,974 --> 00:38:56,374
I don't fucking
know how to pray.
797
00:38:56,375 --> 00:38:57,855
say what's
on your mind.
798
00:38:57,854 --> 00:38:59,733
speak from the heart.
let it flow.
799
00:39:02,135 --> 00:39:03,574
dear god...
800
00:39:05,976 --> 00:39:06,936
this is pathetic.
801
00:39:06,936 --> 00:39:07,935
you're pathetic.
802
00:39:07,934 --> 00:39:09,854
what did you say?
803
00:39:10,293 --> 00:39:11,213
you're not a team player.
804
00:39:11,213 --> 00:39:12,213
don't point at me.
805
00:39:12,215 --> 00:39:13,175
you've never been
a team player.
806
00:39:13,174 --> 00:39:14,615
that's why you don't
have any friends.
807
00:39:14,613 --> 00:39:15,573
what are you
talking about?
I have friends.
808
00:39:16,051 --> 00:39:17,011
the hell you do.
809
00:39:17,013 --> 00:39:17,973
the hell
I don't.
810
00:39:17,973 --> 00:39:19,414
you have
acquaintances.
811
00:39:19,413 --> 00:39:21,333
business friends,
superficial
golf buddies.
812
00:39:21,332 --> 00:39:22,292
you've always been
a fringe player.
813
00:39:22,773 --> 00:39:23,733
don't point at me.
814
00:39:24,213 --> 00:39:25,652
you have some
serious male-on-male
intimacy problems.
815
00:39:25,652 --> 00:39:26,612
what are you fucking
talking about?
816
00:39:27,092 --> 00:39:28,052
you can't deal
with men!
817
00:39:28,374 --> 00:39:30,414
guys, maybe now is
not the time for this.
818
00:39:30,413 --> 00:39:31,894
come on, fisher,
this is the perfect time.
819
00:39:32,331 --> 00:39:33,812
this is the real time.
we're in the moment.
820
00:39:34,292 --> 00:39:36,212
adam, your brother
and myself
821
00:39:36,212 --> 00:39:37,653
as well as several
others present
822
00:39:38,133 --> 00:39:39,053
have always felt
that you were
823
00:39:39,053 --> 00:39:43,374
a fully repressed,
living-in-major-denial,
lock-down flyboy.
824
00:39:45,092 --> 00:39:46,732
what?
825
00:39:46,732 --> 00:39:49,133
fire in the hole,
big guy.
826
00:39:49,294 --> 00:39:51,053
what?
827
00:39:51,531 --> 00:39:55,332
dear god, please forgive us for
what we've done here tonight.
828
00:39:55,334 --> 00:39:56,813
we've lost our way.
829
00:39:56,813 --> 00:39:59,212
speaking for myself,
830
00:39:59,211 --> 00:40:03,051
I am deeply in
love with the woman
i'm about to marry,
831
00:40:03,052 --> 00:40:06,372
and I am very much
looking forward
to raising a family
832
00:40:06,372 --> 00:40:08,292
and being a positive
member of society.
833
00:40:08,290 --> 00:40:10,210
we promise,
if you forgive us,
834
00:40:10,731 --> 00:40:13,132
that we will never forget
this tragedy
835
00:40:13,610 --> 00:40:15,530
and we will try
with all our power
836
00:40:16,012 --> 00:40:17,932
to use it as
a daily reminder
837
00:40:18,410 --> 00:40:21,290
that we are on
this earth to do
good, not evil.
838
00:40:21,773 --> 00:40:24,653
let us move from
this day forward with
new spirit and purpose.
839
00:40:25,130 --> 00:40:26,571
you have given us
a second chance,
840
00:40:27,051 --> 00:40:28,532
so let us take
that second chance
841
00:40:28,970 --> 00:40:30,451
and use it to fuel
our fires of productivity
842
00:40:30,889 --> 00:40:34,250
so that the spirits
of the two people that
we buried here tonight
843
00:40:34,251 --> 00:40:37,610
can forever live on
in our good deeds
and positive achievements
844
00:40:37,611 --> 00:40:41,491
that we, from this day forward,
shall make our lives' work.
845
00:40:41,489 --> 00:40:43,850
thank you, god,
and once again,
846
00:40:43,850 --> 00:40:48,170
please give us your guidance
and your forgiveness. amen.
847
00:41:55,607 --> 00:41:56,567
hello?
848
00:41:56,726 --> 00:41:57,966
it's me.
849
00:41:58,248 --> 00:41:59,448
hey!
850
00:41:59,447 --> 00:42:01,807
i'm on the road.
we're running
a little late.
851
00:42:02,006 --> 00:42:03,726
really? how late?
852
00:42:03,927 --> 00:42:05,167
um...like an hour.
853
00:42:05,167 --> 00:42:07,647
honey, did you check
on the chairs?
854
00:42:07,969 --> 00:42:08,609
what?
855
00:42:08,609 --> 00:42:10,929
did you check
on the chairs?
ok.
856
00:42:11,008 --> 00:42:12,888
okwhat?
what?
857
00:42:12,926 --> 00:42:14,286
what. yeah.
what about the chairs?
858
00:42:14,767 --> 00:42:16,687
I left a message.
everything's
going to be ok.
859
00:42:17,126 --> 00:42:19,125
yeah? you sound
a little funny, honey.
860
00:42:19,127 --> 00:42:21,047
did you do the cocaine
last night?
861
00:42:21,487 --> 00:42:22,487
um...nope.
862
00:42:22,965 --> 00:42:25,845
i'm gonna be home
in, like, 4 hours,
ok, hon?
863
00:42:26,126 --> 00:42:27,766
did you have fun?
864
00:42:28,086 --> 00:42:29,206
was it fun, honey?
865
00:42:29,528 --> 00:42:31,607
you think
he had kids?
866
00:42:31,605 --> 00:42:33,046
what?
867
00:42:33,205 --> 00:42:34,005
children.
868
00:42:34,408 --> 00:42:37,367
do you think that man
was a father?
869
00:42:37,366 --> 00:42:39,247
I don't know.
870
00:42:39,246 --> 00:42:41,166
I got a really bad
feeling...
871
00:42:41,687 --> 00:42:43,607
that he had children.
872
00:42:43,607 --> 00:42:47,447
I don't know.
I think he was too young
to have children.
873
00:42:48,884 --> 00:42:50,804
we're gonna burn
for this.
874
00:43:05,204 --> 00:43:08,045
come on, guys.
daddy's home.
let's go. adam jr.
875
00:43:08,045 --> 00:43:10,925
where did you go, dad?
876
00:43:11,044 --> 00:43:13,364
today is the beginning
of the rest of our lives.
877
00:43:13,685 --> 00:43:14,765
hi, daddy!
878
00:43:14,765 --> 00:43:16,685
oh...
879
00:43:16,964 --> 00:43:18,604
honey! honey,
we have to go.
880
00:43:18,805 --> 00:43:20,525
my soccer game's
today.
881
00:43:20,725 --> 00:43:22,445
you were gonna drive
me and my friends.
you have to.
882
00:43:22,726 --> 00:43:24,405
nobody says anything
to anybody...ever.
883
00:43:24,724 --> 00:43:25,363
we're late.
884
00:43:25,363 --> 00:43:26,764
right?
885
00:43:27,043 --> 00:43:28,443
let's go.
886
00:43:30,164 --> 00:43:32,084
the idea is to be able to,
like, look at everybody
887
00:43:32,083 --> 00:43:33,964
and know that they're all
in the same wedding, right?
888
00:43:33,966 --> 00:43:36,366
I mean, I just want to
make sure that everything's
sort of pressed.
889
00:43:36,365 --> 00:43:38,765
I don't want to look
like it's been hanging
on a hanger all the time.
890
00:43:38,766 --> 00:43:40,686
I want everything
to be, like...
891
00:43:40,685 --> 00:43:43,125
I just want them to all
look like they're just...
you know, clean.
892
00:43:43,122 --> 00:43:45,042
here, let me...
893
00:43:45,044 --> 00:43:48,844
let me help--
i'll help you with that.
your nails are filthy.
894
00:43:48,842 --> 00:43:51,242
I don't care--
like, just for the day,
895
00:43:51,243 --> 00:43:53,643
all I ask is that
they're clean for the day.
896
00:43:53,642 --> 00:43:56,042
after that, I don't care
what happens, ok?
897
00:43:56,124 --> 00:43:56,964
ok.
898
00:43:56,964 --> 00:43:57,964
hi, boyd.
hey.
899
00:43:58,283 --> 00:44:01,324
ok, um, basically...
are you gonna stand
like this?
900
00:44:01,323 --> 00:44:05,163
i'll stand any way
you would like me
to stand.
901
00:44:06,803 --> 00:44:08,043
michael...
902
00:44:08,443 --> 00:44:09,963
mike--what is--
what happened here?
903
00:44:10,442 --> 00:44:13,322
he gave me a collar
center because I have
an irregular size.
904
00:44:13,323 --> 00:44:14,283
an irreg--
905
00:44:14,283 --> 00:44:17,123
i'm in between sizes.
my neck is wide, and...
906
00:44:17,202 --> 00:44:18,563
this looks like
it hurts.
it does.
907
00:44:18,562 --> 00:44:20,042
does it hurt?
yeah. I can't
really breathe.
908
00:44:20,041 --> 00:44:22,441
is this your shirt?
did you bring this,
or is this theirs?
909
00:44:22,923 --> 00:44:25,683
it's theirs.
ok, well, this is just
totally unacceptable.
910
00:44:25,682 --> 00:44:27,682
how are you feeling?
put your arms down.
911
00:44:27,684 --> 00:44:31,284
if you can just take it in
on the sides right here...
right here. right here.
912
00:44:36,320 --> 00:44:39,200
he's got two kids,
goddamn it,
just like I said!
913
00:44:39,201 --> 00:44:40,641
two fucking kids,
goddamn it!
914
00:44:41,161 --> 00:44:45,441
calm the fuck down!
let's move on past
the fucking blaming shit.
915
00:44:45,441 --> 00:44:46,921
ok, now, where'd
you get this?
916
00:44:46,920 --> 00:44:48,840
at the newsstand
on third.
917
00:44:48,843 --> 00:44:50,763
fucking boyd,
that fucking idiot!
918
00:44:50,762 --> 00:44:53,602
goddamn it,
they're onto us!
they're not onto us.
919
00:44:56,961 --> 00:44:58,921
boyd, did you read
the paper?
920
00:44:59,282 --> 00:45:00,322
is that him?
is that him?
give me that!
921
00:45:00,841 --> 00:45:01,801
goddamn it, calm down.
922
00:45:01,801 --> 00:45:05,121
boyd, you fucking idiot!
this shit is coming down, man!
923
00:45:05,561 --> 00:45:06,561
that's just nothing.
924
00:45:06,561 --> 00:45:08,961
that's just a stupid
missing persons thing,
that's all.
925
00:45:09,320 --> 00:45:10,080
you got us into this mess!
926
00:45:10,401 --> 00:45:11,841
I did?
from what I remember,
927
00:45:11,840 --> 00:45:13,760
it was your rat-fuck
brother that decided
to play chop suey
928
00:45:14,239 --> 00:45:15,679
with the hooker's
fucking head.
929
00:45:15,802 --> 00:45:17,122
will you shut up?!
calm down.
930
00:45:17,121 --> 00:45:19,241
shut up! these fucking
phones aren't secure,
goddamn it!
931
00:45:19,480 --> 00:45:21,920
just lighten up,
would you, please,
adam? all right?
932
00:45:21,921 --> 00:45:24,321
just show some
character. walk through
some fucking fear.
933
00:45:24,760 --> 00:45:25,760
don't talk to me
about character, pal.
934
00:45:26,242 --> 00:45:27,682
watch the tone,
fella, ok?
935
00:45:27,801 --> 00:45:28,641
fuck you, boyd!
give me the phone.
936
00:45:29,079 --> 00:45:31,519
fuck you, too,
snake-eyes,
cocksucker!
937
00:45:31,520 --> 00:45:32,960
fuck you!
shut up. boyd?
938
00:45:32,959 --> 00:45:34,879
they have my credit card
imprint, you know that?
939
00:45:34,878 --> 00:45:36,318
he hung up, goddamn it!
940
00:45:36,320 --> 00:45:38,240
fucking asshole!
941
00:45:38,319 --> 00:45:39,679
fucking...
942
00:45:39,679 --> 00:45:42,639
look what you did,
goddamn it!
look what you did!
943
00:45:42,880 --> 00:45:46,000
refocus...your mind!
944
00:45:46,158 --> 00:45:50,319
control...
your...fear!
945
00:45:57,520 --> 00:45:58,480
knock it off!
946
00:45:58,959 --> 00:46:00,399
hey, don't snap at them.
947
00:46:00,399 --> 00:46:01,359
they're making me nuts!
948
00:46:01,838 --> 00:46:02,798
no, they're singing.
949
00:46:02,800 --> 00:46:04,240
it's a disgusting song.
950
00:46:04,238 --> 00:46:05,678
well, you taught it
to them.
951
00:46:07,037 --> 00:46:08,957
guys! guys, be quiet.
952
00:46:08,960 --> 00:46:12,800
your daddy's in
a really, really bad mood,
and if you're really good,
953
00:46:13,198 --> 00:46:15,198
you're gonna get
some whizzers--
I promise.
954
00:46:15,279 --> 00:46:16,639
whizzers!
955
00:46:16,719 --> 00:46:19,159
we want whizzers!
we want whizzers!
956
00:46:19,160 --> 00:46:22,040
ok? ok, yeah.
high-five. all right.
957
00:46:22,477 --> 00:46:24,437
we want whizzers!
we want whizzers!
958
00:46:24,918 --> 00:46:26,358
we want whizzers!
959
00:46:26,717 --> 00:46:29,237
we want whizzers!
whizzers! whizzers!
960
00:46:29,236 --> 00:46:32,116
whizzers! whizzers!
whizzers! whizzers!
961
00:46:32,117 --> 00:46:35,957
whizzers! whizzers!
whizzers! whizzers!
962
00:46:35,959 --> 00:46:37,839
whizzers! whizzers!
963
00:46:37,838 --> 00:46:39,318
whizzers! whizzers!
964
00:46:39,316 --> 00:46:42,196
whizzers! whizzers!
whizzers!
965
00:46:42,277 --> 00:46:45,557
we want whizzers!
we want whizzers!
966
00:46:45,758 --> 00:46:47,478
we want whizzers!
967
00:47:01,475 --> 00:47:03,795
hey, how do you like
the minivan?
968
00:47:04,037 --> 00:47:06,677
we want whizzers!
we want whizzers!
969
00:47:06,876 --> 00:47:08,077
we want whizzers!
970
00:47:08,517 --> 00:47:11,477
we want whizzers!
we want whizzers!
971
00:47:11,716 --> 00:47:13,396
we want whizzers!
972
00:47:13,677 --> 00:47:15,797
so, how do you like
your minivan?
973
00:47:15,875 --> 00:47:16,755
fine.
974
00:47:16,754 --> 00:47:17,714
whizzers!
975
00:47:17,996 --> 00:47:19,636
we want whizzers!
976
00:47:22,514 --> 00:47:25,394
no, no, honey.
honey, go in there and
get them some whizzers.
977
00:47:25,636 --> 00:47:27,315
what?
they're screaming
for whizzers.
978
00:47:27,314 --> 00:47:29,674
just go in there
and get some whizzers.
979
00:47:29,676 --> 00:47:31,156
i'm not going in there.
980
00:47:31,156 --> 00:47:33,556
they are screaming
like monsters.
it's giving me a headache.
981
00:47:33,996 --> 00:47:36,436
I used the credit card
so I don't have
to go in there!
982
00:47:36,435 --> 00:47:37,836
go get them
some fucking whizzers!
983
00:47:37,835 --> 00:47:39,314
whizzers! whizzers!
whizzers!
984
00:47:39,436 --> 00:47:40,716
whizzers! whizzers!
985
00:47:40,716 --> 00:47:43,596
thank you. go.
please. whizzers.
986
00:47:43,875 --> 00:47:45,034
we want whizzers!
987
00:47:45,036 --> 00:47:46,476
love you!
988
00:47:55,156 --> 00:47:56,556
fucking whizzers!
989
00:48:01,276 --> 00:48:02,796
excuse me.
990
00:48:04,715 --> 00:48:07,595
yeah. sure.
no--no problem.
991
00:48:07,835 --> 00:48:10,475
aah! oh! aah!
992
00:48:10,473 --> 00:48:12,393
ooh! aah! jeez!
993
00:48:12,873 --> 00:48:14,793
i'm sorry.
i--i got it.
994
00:48:14,793 --> 00:48:16,713
I got it. sorry!
i'm sorry.
995
00:48:16,714 --> 00:48:18,155
just leave it.
996
00:48:18,353 --> 00:48:20,553
leave it
and get out.
997
00:48:20,552 --> 00:48:21,512
i'm--i'm sorry.
998
00:48:21,995 --> 00:48:22,955
buddy, you ok?
999
00:48:23,074 --> 00:48:23,915
hey--whoa!
1000
00:48:23,915 --> 00:48:27,274
what the hell
is wrong with you?
1001
00:48:27,274 --> 00:48:29,194
just get out!
1002
00:48:29,193 --> 00:48:30,153
yay!
1003
00:48:30,153 --> 00:48:32,554
dad's got the whizzers!
dad's got the whizzers!
1004
00:48:32,555 --> 00:48:35,435
dad's got the whizzers!
dad's got the whizzers!
1005
00:48:35,434 --> 00:48:36,873
here he comes!
1006
00:48:37,032 --> 00:48:38,313
where are the whizzers?
1007
00:48:38,315 --> 00:48:40,235
they didn't have
any whizzers.
1008
00:48:40,234 --> 00:48:42,154
what do you mean,
they don't have
any whizzers?
1009
00:48:42,153 --> 00:48:44,073
they didn't have any
fucking whizzers, ok?!
1010
00:48:44,074 --> 00:48:45,034
what are you doing?!
1011
00:48:45,433 --> 00:48:47,393
what is your problem?!
what isyour
goddamn problem?
1012
00:48:47,711 --> 00:48:48,472
aah!
1013
00:48:48,834 --> 00:48:50,314
dad!
1014
00:48:54,594 --> 00:48:56,074
oh, oh...
1015
00:48:59,112 --> 00:48:59,912
nice to see you.
1016
00:48:59,914 --> 00:49:01,314
oh, my god!
1017
00:49:02,791 --> 00:49:04,672
you look so beautiful!
I love that dress.
1018
00:49:04,673 --> 00:49:07,072
oh, my god...
have you seen amanda?
oh, my god, come here.
1019
00:49:07,071 --> 00:49:09,992
she's wearing the same
exact dress she wore
to heidi's wedding.
1020
00:49:09,993 --> 00:49:10,953
i'm losing it, fish.
1021
00:49:11,392 --> 00:49:12,872
hey, now--
how's it going?
1022
00:49:12,872 --> 00:49:15,232
nice to see you.
nice to see you.
1023
00:49:15,234 --> 00:49:17,633
I got a migraine like
a fucking monkey kicking
in the side of my--
1024
00:49:17,632 --> 00:49:20,512
I get you, I get you.
hi. hi, cynthia.
nice to see you.
1025
00:49:20,512 --> 00:49:21,953
hi, mr. and mrs. wilshire.
1026
00:49:21,952 --> 00:49:22,912
fish. fish--
1027
00:49:22,912 --> 00:49:24,832
i'm sorry,
i'm not myself.
1028
00:49:24,831 --> 00:49:26,270
just, please, not now.
1029
00:49:26,272 --> 00:49:27,713
where's
the bathroom?
1030
00:49:27,712 --> 00:49:29,151
it's just past--
where's the fucking
bathroom?!
1031
00:49:29,151 --> 00:49:30,592
it's past the bar!
excuse me.
1032
00:49:34,152 --> 00:49:37,351
here's a picture
of kyle, age 4,
1033
00:49:37,832 --> 00:49:40,712
and his good friend,
jo-jo the mule.
1034
00:49:41,670 --> 00:49:43,109
now...
1035
00:49:43,391 --> 00:49:45,991
evidently,
when they got to camp,
1036
00:49:46,231 --> 00:49:49,351
kyle and boyd over there
had some serious arguments.
1037
00:49:49,711 --> 00:49:50,791
try and get me
in the mouth.
1038
00:49:50,791 --> 00:49:51,751
shh.
1039
00:49:52,150 --> 00:49:54,151
mr. fisher: ...who exactly
was kyle's best friend,
1040
00:49:54,351 --> 00:49:56,072
boyd or the mule?
1041
00:49:56,230 --> 00:49:58,950
well,
fish had a less than
normal relationship
1042
00:49:59,231 --> 00:50:00,351
with that ass.
1043
00:50:01,789 --> 00:50:04,190
you're
just jealous, boyd.
1044
00:50:04,191 --> 00:50:06,631
well, be that as it may,
1045
00:50:06,869 --> 00:50:09,510
after camp came football,
1046
00:50:09,990 --> 00:50:11,390
and for those of you
1047
00:50:11,390 --> 00:50:14,710
who didn't follow
the sports pages back in 1977,
1048
00:50:14,710 --> 00:50:18,070
you might not remember
the peewee powerhouse
of oklahoma,
1049
00:50:18,068 --> 00:50:21,029
who, under the leadership
of yours truly,
1050
00:50:21,590 --> 00:50:25,830
managed to roll to
an auspicious league record
of 0 for 12...
1051
00:50:26,869 --> 00:50:31,149
scoring exactly
not one damn touchdown.
1052
00:50:34,387 --> 00:50:36,587
where are you going?
1053
00:50:36,710 --> 00:50:38,070
oh...ho ho!
1054
00:50:38,070 --> 00:50:40,950
he was a husky kid then,
and he's a husky kid now...
1055
00:50:41,310 --> 00:50:43,151
whose great talent
was persistence.
1056
00:50:43,309 --> 00:50:44,790
they showed up.
1057
00:50:46,190 --> 00:50:49,550
they didn't score much.
they didn't score at all.
1058
00:50:49,708 --> 00:50:51,468
ha ha! but they showed up.
1059
00:50:51,749 --> 00:50:55,788
so...now i'd like
to propose my toast...
1060
00:50:55,786 --> 00:51:00,066
to the groom and...
his wonderful bride.
1061
00:51:00,827 --> 00:51:02,027
god bless.
1062
00:51:02,030 --> 00:51:02,990
god bless.
1063
00:51:02,990 --> 00:51:04,429
god bless.
1064
00:51:05,869 --> 00:51:07,789
adam,
what's wrong, man?
1065
00:51:09,227 --> 00:51:11,147
I can't--
I can't fucking breathe.
1066
00:51:11,627 --> 00:51:12,546
what's wrong?
1067
00:51:12,546 --> 00:51:14,026
fish, i'm sorry.
ok!
1068
00:51:14,028 --> 00:51:15,428
you're freaking me
out, brother.
1069
00:51:15,427 --> 00:51:17,388
that was definitely
not cool--definitely
inappropriate behavior.
1070
00:51:17,866 --> 00:51:18,826
just shut up
for a second.
1071
00:51:19,309 --> 00:51:20,748
negative!
this is not what
you've worked out
1072
00:51:20,747 --> 00:51:22,188
in terms of
self-management
here, adam.
1073
00:51:22,187 --> 00:51:23,626
come on!
pull it together.
1074
00:51:23,628 --> 00:51:25,069
he's having
some kind
of problem?
1075
00:51:25,067 --> 00:51:26,506
what's the problem,
adam?
1076
00:51:26,506 --> 00:51:28,907
what is
the fucking
problem, huh?
1077
00:51:28,909 --> 00:51:30,348
come on.
1078
00:51:30,428 --> 00:51:32,748
I just--i just--
we're gonna get caught.
1079
00:51:32,748 --> 00:51:34,187
we're not gonna
get caught.
1080
00:51:34,188 --> 00:51:35,629
I know we're gonna
get caught.
1081
00:51:35,628 --> 00:51:37,067
they're eyeballing
my minivan.
1082
00:51:37,067 --> 00:51:38,508
who?
what?
1083
00:51:38,787 --> 00:51:39,986
at the minimart.
1084
00:51:39,988 --> 00:51:41,908
what the hell are
you talking about?
1085
00:51:41,907 --> 00:51:43,308
they're
smoking me out!
who's smoking you out?
1086
00:51:43,306 --> 00:51:45,226
nobody is
smoking you out!
1087
00:51:45,227 --> 00:51:46,187
shut up!
1088
00:51:46,186 --> 00:51:47,146
kyle!
1089
00:51:47,146 --> 00:51:48,625
yeah? what, hon?
1090
00:51:48,625 --> 00:51:49,585
honey...
yeah?
1091
00:51:49,584 --> 00:51:50,985
is everything ok?
1092
00:51:50,987 --> 00:51:52,426
yeah, everything's fine.
great.
1093
00:51:52,906 --> 00:51:55,305
ok. can we go
back inside?
1094
00:51:55,304 --> 00:51:56,785
yeah. sure.
1095
00:51:56,788 --> 00:52:00,108
honey,now.now.
can we go inside?
1096
00:52:00,105 --> 00:52:02,025
I just have these...
um, we have these...
1097
00:52:02,027 --> 00:52:04,427
yeah, we got, uh...
groomsmen's last-minute
preparations to make.
1098
00:52:04,426 --> 00:52:06,826
we've got a rehearsal
dinner going on inside.
1099
00:52:06,827 --> 00:52:08,267
dad, everything's
fine, ok?
1100
00:52:08,266 --> 00:52:10,186
i'm in the middle
of my goddamn toast
in there!
1101
00:52:10,185 --> 00:52:12,105
why don't the two of you
go back inside,
1102
00:52:12,107 --> 00:52:14,027
you get back into the toast,
and i'll be back in, ok?
1103
00:52:14,026 --> 00:52:15,505
so just go on, please.
1104
00:52:15,504 --> 00:52:17,865
honey, we have
a rehearsal dinner
here, ok?
1105
00:52:17,866 --> 00:52:19,786
everything's
beautiful. your wife
looks beautiful,
1106
00:52:19,785 --> 00:52:21,705
except for
what you did to
her fucking nose.
1107
00:52:21,704 --> 00:52:24,104
adam, the timing fucking
sucks on this here.
1108
00:52:24,106 --> 00:52:26,026
we got the rehearsal
dinner thing right now.
1109
00:52:26,026 --> 00:52:27,946
you never gave
a damn about anyone
but yourself.
1110
00:52:27,947 --> 00:52:29,387
you're a fucking
reject, ok?
1111
00:52:29,386 --> 00:52:30,826
you eat my ass!
1112
00:52:31,026 --> 00:52:31,786
hey!
eat my ass!
1113
00:52:31,944 --> 00:52:33,184
this doesn't help!
1114
00:52:33,186 --> 00:52:35,627
if youevertouch
my minivan again,
1115
00:52:35,624 --> 00:52:37,544
you are going to be
very sorry, brother!
1116
00:52:38,023 --> 00:52:38,983
very fucking sorry!
1117
00:52:38,985 --> 00:52:41,385
you are aloser!
loser?!
1118
00:52:41,384 --> 00:52:43,784
loser! you're a--
you think your shit's
so fucking righteous?
1119
00:52:43,785 --> 00:52:46,025
you were right there,
right there with us--
side by fucking side.
1120
00:52:46,024 --> 00:52:48,064
you murdered
that girl!
1121
00:52:48,063 --> 00:52:50,503
you murdered her!
you're a murderer!
murderer!
1122
00:52:50,945 --> 00:52:52,425
keep it fucking down!
keep your fucking voice--
1123
00:52:52,905 --> 00:52:53,865
shut your fucking mouth.
1124
00:52:53,863 --> 00:52:55,783
I didn't do
anything, ok?
yes, you did.
1125
00:52:55,784 --> 00:52:57,704
I might just
turn your little
pathetic ass in.
1126
00:52:57,704 --> 00:52:59,103
how about that, pal?
1127
00:52:59,102 --> 00:53:00,062
did you hear that?
1128
00:53:00,585 --> 00:53:01,545
adam,
calm down, ok?
1129
00:53:01,983 --> 00:53:03,903
i'm not
gonna calm down!
I can't do this!
1130
00:53:03,902 --> 00:53:05,822
I can't do this!
i'm telling you,
they--
1131
00:53:05,824 --> 00:53:07,744
it won't work!
it cannot work!
1132
00:53:08,104 --> 00:53:09,663
ithasworked!
itisworking!
1133
00:53:10,023 --> 00:53:10,783
it's done!
1134
00:53:11,105 --> 00:53:13,025
i'm telling you,
they've got
fiber optics,
1135
00:53:13,023 --> 00:53:13,983
they've got
dna samples,
1136
00:53:14,502 --> 00:53:15,902
they've got
fbi scientists--
1137
00:53:15,905 --> 00:53:18,785
the fucking internet,
goddamn it!
1138
00:53:18,784 --> 00:53:22,184
they figure this shit
out! they figure it out
every fucking time!
1139
00:53:22,185 --> 00:53:25,024
they won't figure it out.
you've just got to relax.
1140
00:53:25,022 --> 00:53:27,423
i've got children.
i've got a life!
1141
00:53:27,425 --> 00:53:29,345
your kids are
one crutch away
from a telethon.
1142
00:53:29,342 --> 00:53:30,781
you got a frigid,
swamp-hog wife--
1143
00:53:31,221 --> 00:53:32,261
you fuck!
1144
00:53:32,263 --> 00:53:34,622
kyle!
what is going on?!
1145
00:53:34,621 --> 00:53:37,062
jesus! what is--
are they fighting
over there?
1146
00:53:37,063 --> 00:53:39,903
no, baby--
baby, they are fighting
over there!
1147
00:53:39,902 --> 00:53:42,301
now, what the fuck
is--aah! aah!
1148
00:53:42,300 --> 00:53:44,220
back off, michael!
that's enough!
1149
00:53:44,222 --> 00:53:45,663
goddamn it,
back off!
1150
00:53:45,663 --> 00:53:47,102
you are not going
to ruin this for us!
1151
00:53:47,581 --> 00:53:49,020
you will not
ruin it for us!
1152
00:53:49,021 --> 00:53:50,941
this is gonna stop.
you fucking go home!
1153
00:53:50,941 --> 00:53:51,901
you fucking
murderer!
1154
00:53:52,381 --> 00:53:53,341
back off!
he's gone!
1155
00:53:53,663 --> 00:53:55,263
you're a fucking loser!
you're a loser!
1156
00:53:55,262 --> 00:53:56,701
you need to take
a time-out.
1157
00:53:56,981 --> 00:53:59,102
go home!
go home, you
fucking murderer!
1158
00:53:59,103 --> 00:54:00,063
fucking loser!
1159
00:54:00,462 --> 00:54:01,982
go home,
you fucking
murderer!
1160
00:54:01,982 --> 00:54:04,822
easy, easy!
we got to go back in.
we got to go back in.
1161
00:54:04,822 --> 00:54:06,742
the problem is gone, ok?
time out.
1162
00:54:07,260 --> 00:54:09,180
oh, fuck.
we got to get in there.
1163
00:54:09,182 --> 00:54:11,583
listen. we're gonna
go back inside,
1164
00:54:11,582 --> 00:54:13,502
we're gonna
collect ourselves.
1165
00:54:13,980 --> 00:54:15,861
adam...are you cool?
1166
00:54:15,862 --> 00:54:17,342
no, boyd.
1167
00:54:17,782 --> 00:54:19,262
no!
1168
00:54:19,261 --> 00:54:21,621
I am definitely
not cool!
1169
00:54:23,100 --> 00:54:25,020
all right,
problem child is leaving.
1170
00:54:25,461 --> 00:54:26,941
back inside, ok?
1171
00:54:27,380 --> 00:54:28,860
just get the fuck
out of here!
1172
00:54:30,179 --> 00:54:31,699
go home, you fuck!
1173
00:54:34,139 --> 00:54:35,379
pull it together.
I got my whole fucking
family in there.
1174
00:54:35,379 --> 00:54:37,018
just get it
the fuck over with.
1175
00:54:50,619 --> 00:54:52,299
what do you want?!
1176
00:54:57,139 --> 00:54:59,539
mr. fucking minivan.
1177
00:55:01,458 --> 00:55:02,898
get the hell
out of here, mike!
1178
00:55:06,499 --> 00:55:08,179
he's gonna take out
my minivan!
1179
00:55:09,141 --> 00:55:10,101
don't you dare!
1180
00:55:10,100 --> 00:55:12,020
hey, hey, hey--
my god!
1181
00:55:13,380 --> 00:55:15,381
aah!
fucking christ!
1182
00:55:16,818 --> 00:55:18,258
oh...
1183
00:55:18,497 --> 00:55:20,177
oh...
1184
00:55:20,498 --> 00:55:23,058
so it was some sort
of accident?
1185
00:55:23,057 --> 00:55:24,977
yeah. he, uh...
he didn't realize.
1186
00:55:25,418 --> 00:55:27,378
I guess he just lost
control of the car.
1187
00:55:27,378 --> 00:55:29,298
was there some sort
of argument?
1188
00:55:29,580 --> 00:55:30,740
no, nothing like that.
1189
00:55:30,939 --> 00:55:33,139
we heard there was
some arguing going on.
1190
00:55:33,139 --> 00:55:35,539
what, some kind of
sibling muscle-flex thing?
1191
00:55:35,858 --> 00:55:38,379
no, no, no.
they love each other.
1192
00:55:38,657 --> 00:55:41,777
just, uh...we were
all just outside,
just talking.
1193
00:55:42,178 --> 00:55:43,698
we were just talking.
1194
00:55:43,858 --> 00:55:46,098
what were you
talking about?
1195
00:55:46,578 --> 00:55:48,498
uh, the wedding...
1196
00:55:48,498 --> 00:55:49,938
married...wedding...
1197
00:55:50,137 --> 00:55:51,857
yeah, how it's probably
going to be the last time
1198
00:55:52,297 --> 00:55:54,217
for all of us
to be together...
to see each other...
1199
00:55:54,217 --> 00:55:56,137
before he gets married.
married. i'm
getting married.
1200
00:55:56,419 --> 00:55:58,579
a lot of people seem
to think there was
some hostility.
1201
00:55:59,018 --> 00:55:59,978
unh!
1202
00:56:01,459 --> 00:56:02,859
how the fuck am i
supposed to comment
1203
00:56:03,298 --> 00:56:04,298
on what a lot of other
people thought, huh?
1204
00:56:04,298 --> 00:56:05,778
I mean, listen,
1205
00:56:05,777 --> 00:56:07,697
we've all suffered
an incredible trauma
here,
1206
00:56:07,699 --> 00:56:10,579
and we're in full-on
grieving mode right now,
1207
00:56:10,576 --> 00:56:12,936
and your questions
are just a little bit
poorly timed.
1208
00:56:13,456 --> 00:56:15,816
do you understand?
thank you very much,
officer randone.
1209
00:56:15,816 --> 00:56:16,776
easy, boyd.
1210
00:56:16,775 --> 00:56:18,695
no "easy boyd."
don't give me that shit.
1211
00:56:18,696 --> 00:56:21,096
I got a friend in there
in pieces, for god's sakes.
1212
00:56:21,375 --> 00:56:23,495
how about a little
sensitivity, huh?
1213
00:56:25,457 --> 00:56:28,777
there was no fighting
going on or nothing.
yeah.
1214
00:56:29,217 --> 00:56:30,697
unh, unh, unh!
1215
00:56:30,776 --> 00:56:33,096
what was
that guy's name?
1216
00:56:33,577 --> 00:56:34,537
robert boyd.
1217
00:56:34,816 --> 00:56:35,976
unh, unh, unh!
1218
00:56:36,096 --> 00:56:37,896
excuse me...
1219
00:56:38,015 --> 00:56:39,815
his situation
is critical.
1220
00:56:39,977 --> 00:56:42,697
he's, uh...asking
to speak to his wife.
1221
00:56:43,175 --> 00:56:44,135
yes?
1222
00:56:44,537 --> 00:56:48,897
it's bad. I just want
to warn you of what
you're going to see...
1223
00:56:49,937 --> 00:56:51,377
unh!
1224
00:57:09,533 --> 00:57:13,453
he's in defib.
gonna have to step away, ma'am.
1225
00:57:13,694 --> 00:57:15,374
10 of lidocaine.
1226
00:57:15,453 --> 00:57:16,733
clear.
1227
00:57:16,816 --> 00:57:18,656
more blood here.
more blood.
1228
00:57:18,655 --> 00:57:20,615
charge 300. clear.
1229
00:57:20,933 --> 00:57:22,573
nothing.
1230
00:57:22,655 --> 00:57:25,895
he's got nothing
left in his heart.
i've got nothing.
1231
00:57:26,213 --> 00:57:27,813
i'm gonna call it.
1232
00:57:27,815 --> 00:57:29,295
time of death,
11:58 p.m.
1233
00:57:29,294 --> 00:57:31,214
i'm very sorry.
he's dead.
1234
00:57:31,213 --> 00:57:32,613
what did he say?
1235
00:57:32,615 --> 00:57:34,535
i'm sorry,
he's dead.
1236
00:57:34,534 --> 00:57:35,494
what?
1237
00:57:35,494 --> 00:57:37,974
you--why are you
walking away?
1238
00:57:37,975 --> 00:57:40,215
what are you
walking away for?
1239
00:57:40,693 --> 00:57:43,653
what are you
walking away for?
1240
00:57:46,574 --> 00:57:48,934
the need to know is clear:
1241
00:57:48,935 --> 00:57:52,295
what did adam tell lois?
1242
00:57:52,293 --> 00:57:56,613
that's the name of the game.
what did adam tell lois?
what does lois know?
1243
00:58:00,372 --> 00:58:01,332
yeah.
1244
00:58:10,614 --> 00:58:12,814
I killed my brother.
1245
00:58:17,973 --> 00:58:20,412
I killed my brother.
I killed my brother.
1246
00:58:20,413 --> 00:58:21,373
all right.
1247
00:58:21,373 --> 00:58:24,773
I ran my brother down
in cold blood.
I ran him down.
1248
00:58:24,971 --> 00:58:26,691
I killed my brother.
I killed my brother.
1249
00:58:26,972 --> 00:58:27,652
come on.
1250
00:58:27,652 --> 00:58:30,972
I killed my brother.
I killed my brother.
1251
00:58:31,453 --> 00:58:32,413
it's time to pay the man.
1252
00:58:37,612 --> 00:58:40,492
goddamn it! it's time
to pay the man!
1253
00:58:40,491 --> 00:58:41,931
just take it easy!
1254
00:58:41,933 --> 00:58:43,453
it's time to pay!
take it easy!
1255
00:58:43,452 --> 00:58:44,892
listen to me.
easy!
1256
00:58:44,892 --> 00:58:47,292
you kill one man,
and you're
a murderer, ok?
1257
00:58:47,293 --> 00:58:49,693
you kill all,
and you are god.
1258
00:58:49,690 --> 00:58:52,050
ok, just take it easy.
I killed my--
1259
00:58:52,049 --> 00:58:53,529
take it--
1260
00:58:53,531 --> 00:58:55,451
you motherfucker!
1261
00:58:55,610 --> 00:58:57,331
aah!
1262
00:58:57,330 --> 00:58:58,769
aah! unh!
1263
00:58:59,251 --> 00:59:00,690
never!
1264
00:59:00,690 --> 00:59:03,091
the memory of
the just is blessed,
1265
00:59:03,093 --> 00:59:05,013
while the name
of the wicked
shallrot!
1266
00:59:05,012 --> 00:59:06,491
get the--get the car.
1267
00:59:06,491 --> 00:59:08,852
the evil that men do
lives after us.
you hear me?
1268
00:59:08,931 --> 00:59:10,331
easy.
get off me!
1269
00:59:10,810 --> 00:59:12,250
get off me!
1270
00:59:12,250 --> 00:59:15,130
the memory of
the just is blessed,
while the name--
1271
00:59:15,130 --> 00:59:16,570
pick him up.
1272
00:59:16,570 --> 00:59:19,450
it's time
to confess your sins!
confess our sins!
1273
00:59:19,931 --> 00:59:21,371
keep your voice
down, michael.
1274
00:59:21,370 --> 00:59:22,810
open the door!
1275
00:59:22,810 --> 00:59:24,331
just shut your face!
1276
00:59:24,330 --> 00:59:25,730
get in the car!
1277
00:59:25,730 --> 00:59:27,650
get in there.
come on!
1278
00:59:27,650 --> 00:59:30,049
the memory of the just
is blessed,
1279
00:59:30,051 --> 00:59:32,452
while the name of
the wicked shall rot!
1280
00:59:32,451 --> 00:59:33,411
michael! michael!
1281
00:59:33,411 --> 00:59:35,331
you will control
your conditioned
response.
1282
00:59:35,332 --> 00:59:37,252
you will
pull yourself
together, mister!
1283
00:59:37,251 --> 00:59:39,130
all right!
are you hearing me?
1284
00:59:39,130 --> 00:59:40,090
yes.
1285
00:59:40,090 --> 00:59:41,569
jesus.
he's cracked up.
1286
00:59:41,571 --> 00:59:44,451
i'm not cracking up!
he is not
cracking up!
1287
00:59:46,769 --> 00:59:48,129
what have we done?
1288
00:59:48,528 --> 00:59:50,208
what did you ask me?
1289
00:59:50,688 --> 00:59:52,087
I said,
what have we done?
1290
00:59:54,529 --> 00:59:56,888
yes, you did. now,
that is the question.
1291
00:59:56,890 --> 01:00:00,291
that is exactly
the question we should
be asking ourselves.
1292
01:00:00,290 --> 01:00:03,649
"what have we done?"
why don't you tell us.
what have we done?
1293
01:00:04,129 --> 01:00:06,528
I just want
to get married.
exactly!
1294
01:00:06,527 --> 01:00:08,447
exactly my point.
what's your
fucking point?
1295
01:00:08,448 --> 01:00:10,368
i'm not talking
to you, moore.
1296
01:00:10,368 --> 01:00:13,248
what's your point?!
what's your point?!
1297
01:00:15,168 --> 01:00:18,008
you want to know
what you're doing here?
1298
01:00:18,009 --> 01:00:19,969
you are love-pumping.
1299
01:00:21,408 --> 01:00:24,727
you are protecting
all that is sacred
and beautiful
1300
01:00:24,728 --> 01:00:28,129
and in sync with poetry
and sunsets
1301
01:00:28,128 --> 01:00:30,048
and little
newborn babies.
1302
01:00:30,049 --> 01:00:31,928
you're walking the walk.
1303
01:00:32,328 --> 01:00:34,768
this is it, fisher--
the real stuff.
1304
01:00:34,850 --> 01:00:36,729
you love this woman,
1305
01:00:36,966 --> 01:00:41,086
and nothing--
absolutely nothing--
supersedes love, man.
1306
01:00:41,527 --> 01:00:42,487
nothing!
1307
01:00:42,487 --> 01:00:45,367
I love you,
I love moore,
I love michael.
1308
01:00:45,368 --> 01:00:47,288
this car is
full of love!
1309
01:00:47,287 --> 01:00:50,167
but trust me,
we will do
what it takes--
1310
01:00:50,648 --> 01:00:52,568
whatever it takes.
1311
01:01:02,166 --> 01:01:06,006
love does not lose.
1312
01:01:42,964 --> 01:01:44,884
michael. michael--
oh, michael...
1313
01:01:44,886 --> 01:01:47,246
i'm so sorry.
i'm so sorry.
1314
01:01:47,246 --> 01:01:49,686
no, it's not
your fault.
it's not your fault.
1315
01:01:52,045 --> 01:01:53,965
i'll get you
a new minivan.
1316
01:01:54,445 --> 01:01:56,365
then you can be
the soccer mom.
1317
01:01:56,364 --> 01:01:58,284
you're
the soccer mom!
steady, boy.
1318
01:01:58,283 --> 01:02:00,203
no, it's not
your fault.
1319
01:02:00,205 --> 01:02:03,605
no--michael,
watch the nose.
the nose!
1320
01:02:03,684 --> 01:02:04,524
oh, michael.
1321
01:02:04,524 --> 01:02:06,444
michael,
come on, let's go.
1322
01:02:06,444 --> 01:02:07,844
oh, god. oh, oh!
1323
01:02:19,604 --> 01:02:21,323
i'm sorry!
1324
01:02:21,325 --> 01:02:23,245
i'm sorry!
1325
01:02:23,325 --> 01:02:24,685
i'm sorry!
1326
01:02:24,683 --> 01:02:26,603
oh! oh, my god!
1327
01:02:26,604 --> 01:02:28,043
i'm sorry!
1328
01:02:30,962 --> 01:02:32,322
canceled?!
1329
01:02:32,803 --> 01:02:33,843
canceled?
1330
01:02:33,922 --> 01:02:35,283
you're out of
your fucking mind.
1331
01:02:35,283 --> 01:02:36,723
nobody's talking
about canceling.
1332
01:02:36,725 --> 01:02:38,165
i'm just talking
about modifying.
1333
01:02:38,404 --> 01:02:39,604
no way. no way!
1334
01:02:39,843 --> 01:02:41,044
can we just
talk it through?
1335
01:02:41,123 --> 01:02:43,443
talkwhatthrough?
lookit, lookit...
1336
01:02:43,443 --> 01:02:44,883
we are locked and
loaded here, right?
1337
01:02:44,883 --> 01:02:46,282
I mean,
we are nonrefundable.
1338
01:02:46,642 --> 01:02:49,682
I have family at
the airport as we speak,
1339
01:02:49,683 --> 01:02:52,042
getting ready
to come here to see
us get married.
1340
01:02:52,041 --> 01:02:54,002
do you understand?
I have a table full
of presents out there.
1341
01:02:54,004 --> 01:02:55,924
just answer it!
1342
01:02:58,284 --> 01:02:59,244
hello?
1343
01:02:59,482 --> 01:03:00,722
kyle, it's lois.
1344
01:03:00,722 --> 01:03:03,602
I was up at adam's study,
and I found a note.
1345
01:03:03,604 --> 01:03:05,524
it seems to be
some sort of confession
1346
01:03:05,882 --> 01:03:09,363
about some horrible
thing he did to a woman
in las vegas, and...
1347
01:03:09,684 --> 01:03:11,243
buried outside
of vegas, about boyd
being the ringleader...
1348
01:03:11,242 --> 01:03:13,162
she wants to know what
the hell's going on. i'm
starting to freak out.
1349
01:03:13,482 --> 01:03:15,602
we're goosed.
we're not goosed.
what's her disposition?
1350
01:03:15,883 --> 01:03:17,523
regarding what?
did she sound pissed,
scared, hostile?
1351
01:03:17,960 --> 01:03:19,841
did she say anything
about calling the police?
1352
01:03:19,922 --> 01:03:21,801
no, but she's definitely
pissed and hostile,
1353
01:03:22,080 --> 01:03:23,720
and she clearly is
starting to think that
something's not right.
1354
01:03:24,080 --> 01:03:25,639
we're goosed--
goosed by god!
1355
01:03:26,082 --> 01:03:28,521
michael, would you please
calm down, all right?
what did you tell her?
1356
01:03:28,721 --> 01:03:30,961
I told her I had no idea
what adam was talking
about in that letter.
1357
01:03:31,043 --> 01:03:32,883
did she believe you?
I have no idea.
1358
01:03:33,041 --> 01:03:34,322
you can tell when
people believe you.
it's obvious.
1359
01:03:34,560 --> 01:03:35,761
I don't have that skill,
but if I had to guess,
1360
01:03:36,242 --> 01:03:37,602
i'd say that she
in no way believed me.
1361
01:03:37,681 --> 01:03:38,641
goosed!
shut up.
1362
01:03:38,641 --> 01:03:39,601
goosed!
stop it.
1363
01:03:40,000 --> 01:03:41,040
goosed!
what's goosed?
1364
01:03:41,522 --> 01:03:43,442
would you give him
another pill?
he's already had two.
1365
01:03:43,921 --> 01:03:45,361
give him two more.
1366
01:03:45,360 --> 01:03:47,280
we are goosed!
1367
01:03:47,282 --> 01:03:49,202
open sesame.
1368
01:03:49,201 --> 01:03:51,601
jesus, boyd,
you're gonna o.d. him.
suck my ass!
1369
01:03:51,602 --> 01:03:53,042
goosed!
1370
01:03:53,040 --> 01:03:54,960
hey!
1371
01:03:54,960 --> 01:03:56,320
I never
liked you, boyd.
1372
01:03:56,319 --> 01:03:57,799
you're a sneaky
little fuck--
always have been.
1373
01:03:57,802 --> 01:03:59,722
what are you
talking about?
1374
01:03:59,841 --> 01:04:00,681
don't sweet-lip me.
1375
01:04:01,159 --> 01:04:04,039
I don't understand where
this personal attack
is coming from.
1376
01:04:04,161 --> 01:04:06,441
you're a liar.
I want to know what
happened in vegas.
1377
01:04:06,680 --> 01:04:07,840
nothing happened
in vegas.
1378
01:04:08,362 --> 01:04:10,282
I don't want
to hear it
from the liar,
1379
01:04:10,719 --> 01:04:12,639
so stick a plug
in it, boyd.
1380
01:04:12,838 --> 01:04:15,078
fisher, what
happened in vegas?
1381
01:04:19,719 --> 01:04:21,318
nothing happened
in vegas.
1382
01:04:21,639 --> 01:04:23,279
moore?
1383
01:04:23,278 --> 01:04:25,437
nothing
happened, lois.
1384
01:04:27,839 --> 01:04:29,039
michael...
1385
01:04:34,800 --> 01:04:37,440
do you have something
to tell me?
1386
01:04:38,597 --> 01:04:41,477
michael, just tell lois
nothing happened in vegas.
1387
01:04:41,478 --> 01:04:43,398
shut up, boyd!
shut up.
1388
01:04:43,398 --> 01:04:44,879
michael...
1389
01:04:46,278 --> 01:04:47,679
michael...
1390
01:04:47,678 --> 01:04:50,598
goosed.
what?
1391
01:04:55,398 --> 01:04:56,878
lois, we were bad.
1392
01:04:56,880 --> 01:05:00,200
we were very, very...
we were very, very bad.
1393
01:05:00,318 --> 01:05:03,557
he's just upset about adam.
we're all a little upset.
1394
01:05:03,757 --> 01:05:05,957
michael,
michael, michael...
what did you do?
1395
01:05:07,518 --> 01:05:08,798
uh...
1396
01:05:18,838 --> 01:05:20,278
nothing.
1397
01:05:20,278 --> 01:05:22,198
nothing happened
in vegas.
1398
01:05:22,558 --> 01:05:25,078
all right,
i'll call the police.
1399
01:05:25,077 --> 01:05:27,437
I will call the police
right now
1400
01:05:27,958 --> 01:05:29,357
if I don't start
getting some answers.
1401
01:05:29,357 --> 01:05:31,797
please calm down, lois.
fuck you, boyd.
1402
01:05:31,956 --> 01:05:33,716
just take it easy, ok?
enough of this.
1403
01:05:34,038 --> 01:05:35,638
nothing
happened, lois.
1404
01:05:35,796 --> 01:05:37,557
nothing happened.
nothing happened.
nothing happened.
1405
01:05:37,876 --> 01:05:39,956
I am going to count
to 5, and I will
call the police,
1406
01:05:40,396 --> 01:05:42,316
and then we'll find out
what happened. one...
1407
01:05:42,316 --> 01:05:43,276
goosed!
1408
01:05:43,275 --> 01:05:45,195
two...
please don't make
this situation
1409
01:05:45,197 --> 01:05:47,637
3...
any more tense than it
has to be, all right?
1410
01:05:48,076 --> 01:05:49,556
4...
just relax,
would you?
1411
01:05:49,558 --> 01:05:51,478
I am calling
the fucking police!
1412
01:05:51,477 --> 01:05:52,917
ok, here's the deal!
1413
01:05:58,874 --> 01:06:01,594
adam slept with
a prostitute in vegas.
1414
01:06:07,555 --> 01:06:09,635
he was sick
with guilt.
1415
01:06:18,275 --> 01:06:19,715
yeah.
1416
01:06:20,194 --> 01:06:22,594
it's true.
no.
1417
01:06:22,675 --> 01:06:25,475
it wasn't
the first time.
1418
01:06:27,236 --> 01:06:29,275
adam had a...
1419
01:06:29,274 --> 01:06:32,635
adam had a thing
for...prostitutes.
1420
01:06:39,355 --> 01:06:41,275
my adam?
1421
01:06:50,355 --> 01:06:53,235
my adam? no...
1422
01:06:53,554 --> 01:06:55,154
I don't believe it.
1423
01:06:55,513 --> 01:06:58,473
I don't believe it.
it's not true.
1424
01:06:58,472 --> 01:07:00,392
not my adam!
1425
01:07:00,513 --> 01:07:02,833
we're very, very sorry.
1426
01:07:02,952 --> 01:07:04,272
you're lying!
1427
01:07:04,395 --> 01:07:06,195
you're a bunch
of liars!
1428
01:07:06,394 --> 01:07:07,594
I don't believe you!
1429
01:07:07,993 --> 01:07:10,033
watch your fingers,
watch your toes.
1430
01:07:10,034 --> 01:07:12,394
all right, fellas,
I want you to listen to me.
1431
01:07:12,393 --> 01:07:14,313
now, mommy's going to take
a little time-out,
1432
01:07:14,312 --> 01:07:16,232
and bunker's going to
keep you guys company,
1433
01:07:16,713 --> 01:07:19,593
and everything's going
to be ok--i promise.
1434
01:07:19,592 --> 01:07:21,512
ok?
1435
01:07:22,993 --> 01:07:24,393
ok.
1436
01:07:25,874 --> 01:07:26,834
take my cell phone.
1437
01:07:26,832 --> 01:07:28,752
after you drop
the kids off,
take michael home.
1438
01:07:28,752 --> 01:07:30,152
put a couple drinks
in him so he'll sleep.
1439
01:07:30,151 --> 01:07:31,591
I don't think
that's a good idea.
1440
01:07:31,594 --> 01:07:33,034
just do it.
i'll call you later.
1441
01:07:33,033 --> 01:07:33,993
what are you doing?
1442
01:07:33,993 --> 01:07:36,793
i'm gonna take care
of business.
1443
01:07:36,794 --> 01:07:37,754
what doesthatmean?
1444
01:07:37,753 --> 01:07:40,153
what does that mean?
are you insane?
1445
01:07:40,152 --> 01:07:42,072
do you actually think
I would hurt lois?
1446
01:07:42,554 --> 01:07:44,474
she's the mother
of these kids,
for christ's sakes.
1447
01:07:44,471 --> 01:07:45,431
what's wrong with you?
1448
01:07:45,430 --> 01:07:48,310
you got a real nasty side
to your thought process.
1449
01:07:49,671 --> 01:07:52,631
look,
i'm sorry. it's
just for tonight.
1450
01:07:52,632 --> 01:07:55,512
lois is a mess,
michael is upset,
everybody's upset.
1451
01:07:55,511 --> 01:07:56,471
shut up!
1452
01:07:56,790 --> 01:07:57,910
ok, I amnotcanceling
this wedding.
1453
01:07:57,913 --> 01:07:59,353
I don't want you to.
I won't even discuss it.
1454
01:07:59,352 --> 01:08:00,792
nobody's
discussing it, ok?
1455
01:08:00,792 --> 01:08:02,712
i'm just gonna bring
them back home. i'm
gonna come right back.
1456
01:08:02,792 --> 01:08:04,712
you have to pick up the cake
in the morning, early.
1457
01:08:05,111 --> 01:08:07,591
don't we have somebody
to do that for us?
1458
01:08:07,751 --> 01:08:09,990
yeah. you.
1459
01:08:10,311 --> 01:08:11,911
what...?
1460
01:08:11,911 --> 01:08:12,871
ok. ok.
1461
01:08:13,270 --> 01:08:14,230
aah!
1462
01:08:16,311 --> 01:08:18,071
why did I have to...
1463
01:08:18,070 --> 01:08:20,550
aw, jesus
fucking christ!
1464
01:08:22,230 --> 01:08:24,150
evil bastards!
1465
01:08:24,872 --> 01:08:27,272
aah, you hear
that buzzing, fish?
1466
01:08:27,271 --> 01:08:28,231
buzzing?
1467
01:08:28,550 --> 01:08:30,150
yeah, like a...
1468
01:08:30,152 --> 01:08:33,512
like a fucking chirping
in the back of my skull.
1469
01:08:34,952 --> 01:08:36,392
I don't hear anything.
1470
01:08:36,391 --> 01:08:39,271
yeah, well,
it's a nasty problem.
1471
01:08:39,269 --> 01:08:40,708
deedee? deedee.
1472
01:08:40,710 --> 01:08:43,590
boom! bing, bing, bing.
bam, bam, bam.
1473
01:08:58,910 --> 01:09:00,349
ahh...
1474
01:09:00,348 --> 01:09:04,669
dad used to bring home
these sparklers for me
and adam, you know?
1475
01:09:06,108 --> 01:09:07,549
sparklers!
1476
01:09:07,710 --> 01:09:09,471
we'd go out back,
the 3 of us,
1477
01:09:09,629 --> 01:09:11,390
and we'd hold it up
to the sky
1478
01:09:11,389 --> 01:09:13,788
and watch
the explosions of light
and sparks, you know,
1479
01:09:13,788 --> 01:09:16,668
and dad would be all,
"wait for it. here it comes.
watch for it.
1480
01:09:16,667 --> 01:09:18,587
ok, here it comes.
here comes the wah-hoo."
1481
01:09:18,750 --> 01:09:19,550
wah-hoo?
1482
01:09:19,549 --> 01:09:21,950
wah-hoo! the sparkler
would burn hot,
1483
01:09:22,349 --> 01:09:23,869
then hotter,
then even hotter,
1484
01:09:24,349 --> 01:09:26,269
and then there'd be this
one moment of pure burn
1485
01:09:26,750 --> 01:09:28,670
when that little fucker
would cook perfect--
just perfect.
1486
01:09:29,150 --> 01:09:31,551
it would only last a second,
but that second was it.
1487
01:09:31,548 --> 01:09:32,508
it wasit.
1488
01:09:32,907 --> 01:09:34,427
and that's what dad had us
looking for, man.
1489
01:09:34,668 --> 01:09:36,349
are you with me?
the wah-hoo moment?
1490
01:09:36,348 --> 01:09:38,268
that's exactly right.
that's what i'm driving at:
1491
01:09:38,626 --> 01:09:40,666
man burning at
his absolute--
1492
01:09:40,667 --> 01:09:42,108
all the forces
coming together,
1493
01:09:42,108 --> 01:09:44,507
burning just perfect--
1494
01:09:44,509 --> 01:09:45,469
perfect harmony.
1495
01:09:45,469 --> 01:09:46,869
that's what
i'm driving at.
1496
01:09:47,108 --> 01:09:48,348
are you with me?
1497
01:09:48,347 --> 01:09:49,747
I think so.
1498
01:09:49,909 --> 01:09:51,668
i've been looking
for that flash.
1499
01:09:51,667 --> 01:09:53,147
i've been looking,
and i've been looking,
1500
01:09:53,147 --> 01:09:55,067
and I can't find it.
1501
01:09:55,068 --> 01:09:56,468
and what if it
already happened,
you know?
1502
01:09:56,467 --> 01:09:57,427
my moment.
1503
01:09:57,907 --> 01:10:00,587
what if it happened,
and I didn't even
see it?
1504
01:10:05,588 --> 01:10:06,548
lois?
1505
01:10:07,506 --> 01:10:08,987
lois?
1506
01:10:08,987 --> 01:10:09,947
adam...
1507
01:10:09,946 --> 01:10:11,825
no, it's boyd.
1508
01:10:11,828 --> 01:10:13,188
I just want you
to know
1509
01:10:13,187 --> 01:10:15,107
just how much
I didn't appreciate
1510
01:10:15,106 --> 01:10:17,026
that
personal attack.
1511
01:10:18,947 --> 01:10:19,907
i'm really offended!
1512
01:10:19,907 --> 01:10:21,868
uhh! no!
1513
01:10:26,624 --> 01:10:27,584
uhh!
1514
01:10:28,545 --> 01:10:31,425
you picked the wrong woman,
motherfucker!
1515
01:10:32,386 --> 01:10:33,827
aaaahhhhh!
1516
01:10:33,826 --> 01:10:37,145
auuuuughh god!
1517
01:10:37,144 --> 01:10:39,104
ahhhhhh!
1518
01:10:39,106 --> 01:10:40,066
ow!
1519
01:10:40,226 --> 01:10:41,507
it's over, baby.
1520
01:10:43,427 --> 01:10:44,866
i'm gonna
turn myself in.
1521
01:10:45,145 --> 01:10:46,306
no.
after the wedding,
of course.
1522
01:10:46,585 --> 01:10:48,226
after the wedding,
out of respect.
1523
01:10:48,225 --> 01:10:49,664
I don't think
that's a good
idea--
1524
01:10:49,745 --> 01:10:51,106
no, no, no, no, no.
you don't understand.
1525
01:10:51,106 --> 01:10:52,545
out of respect
for fisher.
1526
01:10:52,544 --> 01:10:53,985
out of respect
for you--
1527
01:10:53,987 --> 01:10:54,947
listen to me,
listen to me--
1528
01:10:55,385 --> 01:10:56,866
respect for your wife
1529
01:10:56,866 --> 01:10:59,225
and your wedding,
ok? all right?
1530
01:10:59,226 --> 01:11:00,186
do you hear where
I am here?
1531
01:11:00,504 --> 01:11:01,184
I appreciate it.
1532
01:11:01,184 --> 01:11:02,625
you're just being
too hard on yourself.
1533
01:11:02,625 --> 01:11:03,585
no, no, no, no, no.
1534
01:11:04,063 --> 01:11:05,023
this is my doing, ok?
1535
01:11:05,026 --> 01:11:06,426
just stop.
1536
01:11:06,426 --> 01:11:07,386
i'm gonna have a spark
of my own, all right?
1537
01:11:09,826 --> 01:11:10,587
ahh!
1538
01:11:10,786 --> 01:11:12,146
jesus!
1539
01:11:14,624 --> 01:11:15,584
aah!
1540
01:11:17,585 --> 01:11:19,346
get up!
1541
01:11:22,224 --> 01:11:24,144
you're mine!
1542
01:11:24,223 --> 01:11:25,104
i'm gonna do this for lois...
1543
01:11:27,584 --> 01:11:28,544
and for my brother...
1544
01:11:29,903 --> 01:11:31,383
and for the kids...
1545
01:11:32,785 --> 01:11:34,705
i'm gonna turn myself in,
'cause i'm all that.
1546
01:11:34,705 --> 01:11:35,665
shh!
1547
01:11:35,663 --> 01:11:37,102
aaaaahhhhhh!
1548
01:11:39,423 --> 01:11:41,383
i've
thinked it over, fish.
1549
01:11:41,383 --> 01:11:42,343
what is it?
1550
01:11:42,344 --> 01:11:43,304
listen...
1551
01:11:43,823 --> 01:11:45,303
if you think
about names,
1552
01:11:45,303 --> 01:11:47,184
you know,
babies...
1553
01:11:47,185 --> 01:11:49,105
michael's
a pretty
good one,
1554
01:11:49,104 --> 01:11:51,024
you know?
1555
01:11:51,024 --> 01:11:52,983
this stuff will
be over, right?
1556
01:11:53,464 --> 01:11:54,864
fish? fish?
1557
01:11:56,782 --> 01:11:58,702
you know what
i'm saying?
1558
01:11:58,705 --> 01:11:59,704
hello?
1559
01:12:00,023 --> 01:12:01,623
ok, here's the deal.
1560
01:12:01,623 --> 01:12:03,543
and it's a good one.
lois is cool.
1561
01:12:03,544 --> 01:12:05,945
it's a pacified
situation.
1562
01:12:05,944 --> 01:12:08,304
whoa, whoa.
what do you mean?
1563
01:12:08,423 --> 01:12:10,743
she's resting,
she's comfortable.
1564
01:12:10,904 --> 01:12:12,144
the only thing is,
1565
01:12:12,142 --> 01:12:14,062
you still got
michael there,
right? right?
1566
01:12:14,063 --> 01:12:15,023
yeah.
1567
01:12:15,542 --> 01:12:16,502
ok, great.
1568
01:12:16,981 --> 01:12:18,422
she wants to see him
in person.
1569
01:12:18,701 --> 01:12:19,860
she, uh...
1570
01:12:19,862 --> 01:12:21,782
she needs to grieve
with her family.
1571
01:12:21,781 --> 01:12:23,662
just a little
family time.
1572
01:12:23,661 --> 01:12:25,100
right now?
yeah.
1573
01:12:25,103 --> 01:12:26,583
well, isn't it
a little late?
1574
01:12:26,582 --> 01:12:29,902
get over here
and don't be so
goddamn selfish!
1575
01:12:35,703 --> 01:12:38,583
ok, you guys
wait in the car.
1576
01:12:38,582 --> 01:12:40,502
i'm gonna
take him in.
1577
01:12:40,501 --> 01:12:42,421
she just wants to
see him alone.
1578
01:12:42,422 --> 01:12:44,342
lois wants
to see me?
1579
01:12:44,342 --> 01:12:46,262
here we go,
big guy.
1580
01:12:46,263 --> 01:12:47,663
upsy-daisy!
1581
01:12:49,141 --> 01:12:51,501
yes. she wants
a big hug,
big family hug.
1582
01:12:51,982 --> 01:12:52,782
come on.
1583
01:12:52,941 --> 01:12:54,382
one foot in front
of the other...
1584
01:12:54,861 --> 01:12:55,661
there you go.
1585
01:12:55,820 --> 01:12:56,780
hey, fisher?
yeah?
1586
01:12:56,782 --> 01:12:59,222
i'm gonna do this,
and then we're gonna
go to fatburger.
1587
01:12:59,221 --> 01:13:00,621
ok, big guy.
1588
01:13:02,542 --> 01:13:03,502
lois is
in the house.
1589
01:13:03,501 --> 01:13:05,902
come on, michael,
get in the house.
1590
01:13:20,301 --> 01:13:21,740
you know...
1591
01:13:23,179 --> 01:13:26,059
i'm thinking about
maybe making a move.
1592
01:13:26,060 --> 01:13:27,020
a move?
1593
01:13:27,020 --> 01:13:29,419
yeah. greenpeace.
1594
01:13:29,420 --> 01:13:30,380
greenpeace?
1595
01:13:30,379 --> 01:13:31,339
yeah. yeah. yeah.
1596
01:13:31,339 --> 01:13:33,740
maybe go up to
the north pole,
the arctic.
1597
01:13:33,739 --> 01:13:37,098
tag polar bears
with dart guns.
1598
01:13:37,099 --> 01:13:39,500
i've always had
pretty good aim.
1599
01:14:06,379 --> 01:14:08,819
michael was in love
with lois.
1600
01:14:08,818 --> 01:14:11,657
that's what
michael and adam
were arguing about
1601
01:14:11,659 --> 01:14:13,579
in the parking lot.
1602
01:14:13,698 --> 01:14:15,939
michael killed adam
in a jealous rage,
1603
01:14:15,937 --> 01:14:17,816
lois rejected michael,
1604
01:14:17,818 --> 01:14:20,659
he strangled her
to death...
1605
01:14:20,658 --> 01:14:24,378
and he shot himself
in the head.
1606
01:14:24,378 --> 01:14:26,298
happens all the time.
1607
01:14:30,418 --> 01:14:34,258
that lois, she fought
like a fucking comanche.
1608
01:14:36,657 --> 01:14:39,057
well, I don't see how this
could have been kept from you.
1609
01:14:39,259 --> 01:14:41,459
last month, adam and lois
changed their will.
1610
01:14:41,458 --> 01:14:44,857
they requested that you two,
as a married couple,
1611
01:14:45,178 --> 01:14:46,777
be custodians of record
for their estate,
1612
01:14:46,978 --> 01:14:51,297
including all properties,
cash holdings,
security holdings,
1613
01:14:52,776 --> 01:14:54,216
and...children.
1614
01:14:54,537 --> 01:14:58,016
adam had a $500,000 term
life insurance policy.
1615
01:14:58,135 --> 01:14:59,416
what does that mean?
1616
01:14:59,497 --> 01:15:01,817
that means we have
$500,000 to help
raise the kids.
1617
01:15:01,896 --> 01:15:02,736
no!
yes.
1618
01:15:02,736 --> 01:15:03,495
no!
yes.
1619
01:15:03,815 --> 01:15:05,215
actually, no.
1620
01:15:05,378 --> 01:15:09,058
adam failed to make
his last payment,
so his term life lapsed.
1621
01:15:09,455 --> 01:15:12,414
but he did have
a pension account
worth $150,000
1622
01:15:12,576 --> 01:15:14,896
and the house,
valued at 350,000.
1623
01:15:14,895 --> 01:15:16,374
ok, so where does
that leave us?
1624
01:15:16,376 --> 01:15:18,296
150 and 350,
1625
01:15:18,295 --> 01:15:20,215
that takes us back up
to 500,000.
1626
01:15:20,214 --> 01:15:22,134
not even close.
the property value's down.
1627
01:15:22,136 --> 01:15:24,537
the house is worth
100,000 less...
1628
01:15:24,536 --> 01:15:26,896
3 credit cards...
1629
01:15:27,096 --> 01:15:28,777
the minivan payments...
1630
01:15:29,095 --> 01:15:32,535
and the income
and the state taxes
assessed on his i.r.a...
1631
01:15:32,696 --> 01:15:35,097
that leaves you
in the neighborhood of...
1632
01:15:35,574 --> 01:15:38,895
$14,223.
1633
01:15:39,256 --> 01:15:40,375
are you fucking
kidding me?
1634
01:15:42,135 --> 01:15:44,615
the hell did
you do that for,
you little asshole?
1635
01:15:44,696 --> 01:15:46,536
what are you
gonna do about it,
you little fucker?
1636
01:15:46,533 --> 01:15:47,893
come on, hit me!
1637
01:15:48,055 --> 01:15:50,415
hey, hey,
come on--enough,
enough, enough.
1638
01:15:51,853 --> 01:15:52,773
so...
1639
01:15:52,773 --> 01:15:54,293
when's the wedding?
1640
01:15:54,694 --> 01:15:55,654
tomorrow.
1641
01:15:56,614 --> 01:15:58,574
we're getting
married tomorrow.
1642
01:15:59,016 --> 01:16:00,496
i've had enough
of you two devils!
1643
01:16:01,015 --> 01:16:01,975
enough! enough!
1644
01:16:01,975 --> 01:16:04,815
excuse me for a moment.
1645
01:16:06,534 --> 01:16:07,214
enough!
1646
01:16:07,214 --> 01:16:08,214
what is going on?
1647
01:16:08,653 --> 01:16:09,613
these are
your clients' kids!
look at these--
1648
01:16:10,014 --> 01:16:11,095
it's gonna be ok.
1649
01:16:11,534 --> 01:16:13,014
it's not ok.
1650
01:16:13,453 --> 01:16:15,853
it's not ok.
it's not ok.
1651
01:16:15,854 --> 01:16:17,294
we're gonna be fine.
1652
01:16:17,294 --> 01:16:19,654
we have to cancel.
1653
01:16:19,655 --> 01:16:21,615
no. no, we don't,
no, we don't.
1654
01:16:21,613 --> 01:16:23,053
it's gonna be ok,
honey--
1655
01:16:23,053 --> 01:16:24,493
it's gonna be ok.
1656
01:16:24,612 --> 01:16:25,932
do you love me?
1657
01:16:26,295 --> 01:16:28,814
kyle...
it's gonna be ok.
1658
01:16:29,133 --> 01:16:31,213
w-w-we killed
a woman.
1659
01:16:32,654 --> 01:16:34,094
what are you
talking about?
1660
01:16:34,094 --> 01:16:35,534
in vegas.
1661
01:16:35,815 --> 01:16:37,935
michael killed
a woman.
1662
01:16:38,174 --> 01:16:40,814
michael killed her--
he hit her head
and she bled.
1663
01:16:41,293 --> 01:16:44,173
and she...she died.
1664
01:16:44,172 --> 01:16:48,012
but there was nothing
we could do about it,
so we buried her.
1665
01:16:48,212 --> 01:16:49,932
who's dead?
1666
01:16:50,092 --> 01:16:51,852
the prostitute's dead.
1667
01:16:52,014 --> 01:16:53,294
you fucked
a prostitute?
1668
01:16:53,293 --> 01:16:54,733
no. michael did.
1669
01:16:55,132 --> 01:16:56,613
it was an accident,
michael did it.
1670
01:16:57,133 --> 01:16:58,093
where is she?
1671
01:16:58,412 --> 01:17:00,492
she's buried
in the desert.
1672
01:17:00,972 --> 01:17:04,332
you left
a dead prostitute
alone in the desert?
1673
01:17:04,572 --> 01:17:06,772
she's not alone.
1674
01:17:06,811 --> 01:17:08,651
boyd went--
1675
01:17:08,733 --> 01:17:10,573
boyd went crazy.
1676
01:17:10,572 --> 01:17:12,532
he went nuts,
and he started
killing everybody.
1677
01:17:13,051 --> 01:17:15,411
he killed a guard.
he killed michael.
1678
01:17:15,411 --> 01:17:16,371
he killed lois--
1679
01:17:16,371 --> 01:17:18,811
stop, ok?
just stop right there.
1680
01:17:18,813 --> 01:17:21,653
I don't want to hear
any more of this, ok?
1681
01:17:21,852 --> 01:17:24,532
I told you not to do
that stupid fucking
bachelor party thing.
1682
01:17:24,853 --> 01:17:26,013
I know.
1683
01:17:26,292 --> 01:17:27,732
you were warned!
I know.
1684
01:17:27,851 --> 01:17:29,331
you were warned, kyle!
you were warned!
1685
01:17:29,773 --> 01:17:31,253
I told you your friends
were just jackasses!
1686
01:17:31,692 --> 01:17:33,172
I know!
and i'm sorry.
1687
01:17:33,329 --> 01:17:37,009
i've waited
27 years, ok?
1688
01:17:37,010 --> 01:17:40,850
27 years I have
focused and prepared
1689
01:17:40,851 --> 01:17:43,211
to walk down
that aisle,
1690
01:17:43,290 --> 01:17:45,170
and I will not
be derailed.
1691
01:17:45,492 --> 01:17:47,612
I will not be
embarrassed,
1692
01:17:47,851 --> 01:17:49,011
and I will not
be denied!
1693
01:17:49,490 --> 01:17:50,930
so tomorrow,
I am walking down
that aisle,
1694
01:17:51,411 --> 01:17:53,731
come hell or high
fucking water!
1695
01:18:29,288 --> 01:18:30,768
ok!
1696
01:18:30,768 --> 01:18:31,728
showtime.
1697
01:18:32,167 --> 01:18:33,127
we're about
two minutes out.
1698
01:18:33,649 --> 01:18:34,609
moore?
1699
01:18:34,808 --> 01:18:36,528
better take
your position.
1700
01:18:36,848 --> 01:18:37,928
chop-chop!
1701
01:18:39,410 --> 01:18:40,810
let me see you.
1702
01:18:42,768 --> 01:18:45,128
there you are.
1703
01:18:46,048 --> 01:18:48,008
you look great, man.
1704
01:18:49,489 --> 01:18:50,889
go get 'em.
1705
01:18:51,408 --> 01:18:53,489
hoooo...
1706
01:18:56,488 --> 01:18:59,528
this is a situation
that defies judgment.
1707
01:18:59,727 --> 01:19:01,927
we have acted
and shown courage
1708
01:19:02,128 --> 01:19:06,127
of a nature
not known by most.
1709
01:19:08,128 --> 01:19:09,568
you've got a warped
though process.
1710
01:19:09,567 --> 01:19:11,567
your brain doesn't
function properly.
1711
01:19:11,649 --> 01:19:12,449
whatever you say,
kojak.
1712
01:19:12,448 --> 01:19:13,448
i'm serious.
1713
01:19:13,448 --> 01:19:14,408
no, no, no--
1714
01:19:14,847 --> 01:19:16,367
i'mthe serious one
here, ok?
1715
01:19:16,369 --> 01:19:17,249
i'm the serious one.
1716
01:19:17,249 --> 01:19:18,689
i'm the guy making
the fucking plays.
1717
01:19:19,086 --> 01:19:21,166
i'm the indian runner,
for chrissake,
1718
01:19:21,245 --> 01:19:23,246
and I want my money!
1719
01:19:25,006 --> 01:19:25,726
what money?
1720
01:19:25,805 --> 01:19:26,885
blood money!
1721
01:19:26,887 --> 01:19:29,807
insurance dollars
which you have
thus far
1722
01:19:29,806 --> 01:19:32,847
somehow let
slip your mind
to tell me about!
1723
01:19:34,607 --> 01:19:35,567
you're sick.
1724
01:19:36,008 --> 01:19:37,928
if you think
you can fuck me,
fish,
1725
01:19:38,447 --> 01:19:39,407
you can't, ok?
1726
01:19:39,406 --> 01:19:41,806
i'm backed up.
i'm insulated, baby!
1727
01:19:41,805 --> 01:19:43,725
backed up on floppy,
do you get me?
1728
01:19:43,727 --> 01:19:45,647
I want that
fucking money!
1729
01:19:45,646 --> 01:19:47,566
oh, god,
I can taste it!
1730
01:19:47,725 --> 01:19:49,485
not a prayer.
1731
01:19:49,686 --> 01:19:50,446
goddamn it!
1732
01:19:50,446 --> 01:19:52,366
i'm a fucking
lighthouse, man!
1733
01:19:52,365 --> 01:19:54,725
I stay lit for you!
I stay lit!
1734
01:19:55,245 --> 01:19:58,285
I never go dark!
never go dark!
1735
01:20:01,927 --> 01:20:03,847
you need help.
1736
01:20:04,808 --> 01:20:05,687
I want that
fucking money!
1737
01:20:06,646 --> 01:20:08,647
I told boyd
two fucking minutes.
1738
01:20:10,127 --> 01:20:11,528
I want my money!
1739
01:20:11,527 --> 01:20:13,447
aaahhhh!
1740
01:20:16,085 --> 01:20:19,245
hope you have
a nice wedding,
you stupid idiot!
1741
01:20:19,523 --> 01:20:23,083
you trying to cheat me,
you goddamn bastard!
1742
01:20:24,443 --> 01:20:25,443
boyd!
1743
01:20:26,845 --> 01:20:29,445
this ismyday!
1744
01:20:34,005 --> 01:20:35,044
baby, wait! wait!
1745
01:20:35,524 --> 01:20:36,963
stop, baby.
1746
01:20:43,205 --> 01:20:45,125
ok.
1747
01:20:45,524 --> 01:20:48,964
stick him in the crapper
and get your ass upstairs.
1748
01:20:49,084 --> 01:20:50,884
baby?
1749
01:20:56,164 --> 01:20:58,084
the best man's not
gonna make it.
1750
01:20:58,085 --> 01:21:00,005
we're gonna just start,
ok?
1751
01:21:00,004 --> 01:21:00,964
sure.
1752
01:21:00,964 --> 01:21:02,405
great.
1753
01:21:04,804 --> 01:21:06,684
where's boyd?
1754
01:21:06,682 --> 01:21:08,163
in the toilet.
1755
01:21:10,522 --> 01:21:13,402
we're gonna
get started, ok?
1756
01:22:14,402 --> 01:22:15,881
dearly beloved,
1757
01:22:15,961 --> 01:22:19,721
we are all here today
because two very
special people,
1758
01:22:19,840 --> 01:22:20,681
laura and kyle,
1759
01:22:21,160 --> 01:22:22,120
have found each other.
1760
01:22:22,559 --> 01:22:25,959
you can't...spawn
the salmon man!
1761
01:22:26,041 --> 01:22:28,840
when I see
two young people
in love as they are,
1762
01:22:29,161 --> 01:22:32,681
I find myself
renewed and inspired
because the spirit--
1763
01:22:33,040 --> 01:22:34,599
rise!
1764
01:22:35,479 --> 01:22:37,960
with hope for
the future and joy.
1765
01:22:38,318 --> 01:22:39,799
i'm coming!
1766
01:22:39,922 --> 01:22:40,841
let us begin.
1767
01:22:40,840 --> 01:22:42,241
may we have
the rings, please?
1768
01:22:42,521 --> 01:22:44,161
i'm on my way!
1769
01:22:44,442 --> 01:22:46,082
the rings.
we need the rings.
1770
01:22:46,361 --> 01:22:47,120
I don't have
the rings.
1771
01:22:47,321 --> 01:22:48,920
I got the ring!
1772
01:22:48,999 --> 01:22:50,440
boyd has the rings.
1773
01:22:50,762 --> 01:22:52,841
i'm there...
1774
01:22:53,039 --> 01:22:53,798
excuse me.
1775
01:23:05,278 --> 01:23:07,158
oh, god.
1776
01:23:10,557 --> 01:23:12,518
oh, god...
1777
01:23:12,719 --> 01:23:13,519
where's the rings?
1778
01:23:13,919 --> 01:23:14,879
shh!
1779
01:23:29,278 --> 01:23:31,638
aaaahhhhhh!
jesus christ!
1780
01:23:41,278 --> 01:23:42,238
got 'em.
1781
01:23:46,317 --> 01:23:48,077
now we can begin.
1782
01:23:49,438 --> 01:23:52,797
do you, kyle,
take this woman laura
1783
01:23:52,915 --> 01:23:54,236
to be your wife
and helpmate
1784
01:23:54,238 --> 01:23:55,677
in sickness and in health
1785
01:23:55,676 --> 01:23:58,037
along life's highways,
wherever they may take you,
1786
01:23:58,516 --> 01:24:00,436
until death do you part?
1787
01:24:00,439 --> 01:24:01,399
I do.
1788
01:24:01,398 --> 01:24:03,318
and do you, laura,
take this man kyle--
1789
01:24:03,317 --> 01:24:04,716
I do.
1790
01:24:04,918 --> 01:24:06,237
you may
kiss the bride.
1791
01:24:13,317 --> 01:24:14,356
hey, guys?
1792
01:24:14,796 --> 01:24:15,756
listen, I need two minutes
with him.
1793
01:24:15,758 --> 01:24:17,237
i'll be right out.
1794
01:24:17,596 --> 01:24:18,637
baby, I just want you
to know that all this,
1795
01:24:18,836 --> 01:24:20,557
everything I did,
is 'cause I love you
1796
01:24:20,556 --> 01:24:22,476
and I wanted you
to have that wedding
1797
01:24:22,756 --> 01:24:23,956
like you always
wanted to have, ok?
1798
01:24:24,276 --> 01:24:25,356
you and moore
are gonna go move
those fucking bodies,
1799
01:24:25,834 --> 01:24:26,794
do you
understand me?
1800
01:24:26,797 --> 01:24:28,278
and you're gonna
bury boyd with them.
1801
01:24:28,716 --> 01:24:29,676
and in fact,
you know what?
1802
01:24:30,196 --> 01:24:32,116
you're gonna
fucking put moore
in the ground, too.
1803
01:24:32,198 --> 01:24:34,038
you want me
to kill moore?
1804
01:24:34,037 --> 01:24:35,957
I know he's
your only friend
left, ok?
1805
01:24:36,076 --> 01:24:37,355
but he is
a loose string,
1806
01:24:37,357 --> 01:24:38,317
and you are gonna
have to start
1807
01:24:38,316 --> 01:24:40,236
fucking flushing
the toilet
like a big boy,
1808
01:24:40,234 --> 01:24:41,194
do you
understand me?
1809
01:24:41,193 --> 01:24:42,153
laura?
1810
01:24:42,155 --> 01:24:43,596
fuck!
1811
01:24:44,035 --> 01:24:45,034
you know...
1812
01:24:45,275 --> 01:24:46,475
you guys, listen--
1813
01:24:46,474 --> 01:24:49,313
two minutes, please.
just make my apologies for me.
do your job.
1814
01:24:49,434 --> 01:24:50,875
and while
you're at it,
you know,
1815
01:24:50,875 --> 01:24:52,755
just get rid of
that fucking dog.
1816
01:24:52,756 --> 01:24:54,157
the dog?
1817
01:24:54,156 --> 01:24:55,595
I don't care
what you do,
get rid of him.
1818
01:24:55,595 --> 01:24:57,036
lose him
in the desert.
1819
01:24:57,035 --> 01:24:58,955
you want me to kill
the dog?
1820
01:24:58,956 --> 01:25:00,395
do you love me?
yes.
1821
01:25:00,394 --> 01:25:01,395
do you?
mm-hmm.
1822
01:25:01,675 --> 01:25:02,355
do you love me?
1823
01:25:02,354 --> 01:25:03,314
mm-hmm.
1824
01:25:03,314 --> 01:25:05,234
do you love me?
mm-hmm.
1825
01:25:09,075 --> 01:25:10,995
do it?
1826
01:25:12,914 --> 01:25:14,354
laura!
1827
01:25:14,356 --> 01:25:15,316
fuck!
1828
01:25:16,674 --> 01:25:18,633
I told you
two fucking minutes!
1829
01:26:37,391 --> 01:26:39,351
i've been thinking.
1830
01:26:39,350 --> 01:26:42,750
i've been thinking
about what you said
that day--
1831
01:26:42,752 --> 01:26:44,672
the prayer.
1832
01:26:44,670 --> 01:26:46,110
about using
this whole mess
1833
01:26:46,591 --> 01:26:48,031
to bring out
the good in me.
1834
01:26:50,391 --> 01:26:51,351
I think there's a lot
of truth in that.
1835
01:26:51,871 --> 01:26:53,791
i'm gonna pursue
some options.
1836
01:26:57,110 --> 01:26:59,551
I want to join that
big brother thing.
1837
01:26:59,551 --> 01:27:00,511
yeah.
1838
01:27:00,912 --> 01:27:03,392
I want a black one.
1839
01:27:03,390 --> 01:27:05,790
I want a little
black brother.
1840
01:27:05,789 --> 01:27:09,109
it's a big problem,
it seems to me,
1841
01:27:09,111 --> 01:27:10,071
you know?
1842
01:27:10,590 --> 01:27:13,470
lack of racial
integration,
that's a big one.
1843
01:27:13,471 --> 01:27:15,391
don't you think?
1844
01:27:16,790 --> 01:27:17,750
kyle?
1845
01:27:32,148 --> 01:27:34,068
do you love me?
1846
01:27:49,430 --> 01:27:51,830
that ought to be
about the end of that.
1847
01:27:53,268 --> 01:27:55,668
yup.
1848
01:28:07,669 --> 01:28:09,589
because that is
the point here, ok?
1849
01:28:09,988 --> 01:28:12,468
that is what
i'm driving for.
1850
01:28:12,469 --> 01:28:14,389
when the big storm comes
1851
01:28:14,386 --> 01:28:15,786
and it knocks down
all the forests
1852
01:28:15,788 --> 01:28:17,708
and all the rocks
fall down
1853
01:28:17,707 --> 01:28:20,147
and all the leaves are bare,
what is left?
1854
01:28:20,626 --> 01:28:22,986
what is left?
1855
01:28:22,987 --> 01:28:25,867
the little trees.
1856
01:28:26,386 --> 01:28:29,266
the little fellas
that the storm didn't see.
1857
01:28:29,268 --> 01:28:31,468
the tiny little trees.
1858
01:29:13,224 --> 01:29:15,625
ok, boys, let's hear
the badger oath.
1859
01:29:16,105 --> 01:29:18,025
come on, boys,
let's hear it
one more time.
1860
01:29:18,025 --> 01:29:19,465
a badger is great.
1861
01:29:19,465 --> 01:29:23,305
a badger faces
great adversity...
1862
01:29:24,744 --> 01:29:26,185
a badger
is economical,
1863
01:29:26,386 --> 01:29:28,586
saves for
the unforeseen.
1864
01:29:28,666 --> 01:29:30,025
a badger is sanitary,
1865
01:29:30,384 --> 01:29:32,424
keeps his mind
and body pure.
1866
01:29:32,425 --> 01:29:33,385
yes.
1867
01:29:33,865 --> 01:29:35,265
come on, let's see
the badger salute.
1868
01:29:35,264 --> 01:29:36,224
aw, no!
1869
01:29:36,226 --> 01:29:38,146
come on, let's see
the badger salute.
1870
01:29:40,024 --> 01:29:41,064
yes.
1871
01:29:41,064 --> 01:29:42,464
shit!
1872
01:29:43,464 --> 01:29:44,904
the hell with it.
1873
01:29:44,904 --> 01:29:46,344
come on, give me
your hand.
1874
01:29:46,344 --> 01:29:47,783
I don't need
any help!
1875
01:29:47,786 --> 01:29:51,106
if you don't
reach out to me,
I can't help.
1876
01:29:51,104 --> 01:29:52,584
leave me alone!
1877
01:29:52,586 --> 01:29:54,946
your new mommy's
coming.
1878
01:29:55,425 --> 01:29:56,865
your new mommy's--
1879
01:29:57,826 --> 01:29:59,786
come on. come on, now.
we're gonna make it.
1880
01:30:00,263 --> 01:30:01,704
let's talk about
our feelings.
1881
01:30:01,782 --> 01:30:03,102
I hate you
and your bitch wife!
1882
01:30:03,225 --> 01:30:04,584
get your own crutch,
stump boy!
1883
01:30:04,864 --> 01:30:06,504
please clean
the bathroom.
1884
01:30:06,742 --> 01:30:09,302
let's talk about
our feelings.
how do we feel?
1885
01:30:09,423 --> 01:30:10,783
a little help?
1886
01:30:10,863 --> 01:30:12,703
I can't breathe,
asshole!
1887
01:30:13,665 --> 01:30:14,625
a little help,
please?
1888
01:30:14,624 --> 01:30:16,064
let go of me,
you gimp!
1889
01:30:16,144 --> 01:30:17,024
a little help?
1890
01:30:18,944 --> 01:30:20,864
honey, could you help me
with the wheelchair?
1891
01:30:21,383 --> 01:30:23,303
honey? I need some help.
1892
01:30:23,742 --> 01:30:26,182
that's ok, she's not
running from you.
1893
01:30:26,623 --> 01:30:28,943
help me, honey.
you want to talk
about us?
132605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.