Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,760 --> 00:00:08,116
(announcer) We interrupt this
programme for breaking news.
2
00:00:08,240 --> 00:00:12,392
(anchorman) 90 miles is how far
officers of the Nevada Highway Patrol
3
00:00:12,480 --> 00:00:15,153
have pursued the blue car on your screen
4
00:00:15,280 --> 00:00:17,794
in a wild chase
right through the heart of Elko,
5
00:00:17,920 --> 00:00:20,957
at speeds approaching
100 miles an hour.
6
00:00:21,440 --> 00:00:25,035
Live on the scene is Chuck Pickering
in the "Fox 11 News" chopper.
7
00:00:25,120 --> 00:00:26,758
Chuck, what can you tell us?
8
00:00:27,360 --> 00:00:32,309
Benjamin, we 're heading west following
Route 766, where it feeds off the l-80.
9
00:00:32,440 --> 00:00:36,558
Just under an hour ago, troopers
attempted to pull over the blue car,
10
00:00:36,680 --> 00:00:38,796
which we understand is stolen.
11
00:00:38,880 --> 00:00:41,155
That occurred on the 80 east of Wells.
12
00:00:41,280 --> 00:00:44,829
Since then, this driver has stopped
for nothing and nobody.
13
00:00:44,960 --> 00:00:48,350
- (Benjamin) Any word yet on the driver?
- Not at this time.
14
00:00:48,480 --> 00:00:51,870
What we do think, and what we've
passed on to the highway patrol,
15
00:00:51,960 --> 00:00:55,714
is that, from our vantage point,
we see another person in that car.
16
00:00:55,800 --> 00:00:58,598
See? Right there - a hand.
17
00:00:58,680 --> 00:01:00,796
It just moved. See, in the back seat?
18
00:01:00,880 --> 00:01:04,156
Now, we could possibly have
a hostage situation here,
19
00:01:04,240 --> 00:01:08,552
and obviously the sooner
they bring this vehicle to a stop...
20
00:01:08,640 --> 00:01:10,312
(sirens)
21
00:01:17,400 --> 00:01:20,392
(piercing tone)
22
00:01:35,560 --> 00:01:39,189
Unit Six ready at milepost 13.
23
00:01:39,280 --> 00:01:41,999
(man over radio) Coming your way, Six.
24
00:02:07,720 --> 00:02:11,872
(Chuck) That did the trick. The automobile
seems to be coming to a stop.
25
00:02:11,960 --> 00:02:13,712
(Benjamin) What did they use?
26
00:02:13,800 --> 00:02:16,678
(Chuck) It looked to be
a tyre-puncturing chain.
27
00:02:16,760 --> 00:02:19,320
Now the officers are approaching the car.
28
00:02:19,400 --> 00:02:23,313
One of them has opened the door,
and he has hold of the suspect.
29
00:02:23,440 --> 00:02:27,513
He 's pulling him out.
He doesn’t seem to have a weapon.
30
00:02:27,600 --> 00:02:31,639
(Benjamin) It looks like he doesn’t
want to get out of that car.
31
00:02:31,720 --> 00:02:34,154
Vicky! Vicky!
32
00:02:34,240 --> 00:02:37,391
- (officer) Ma'am?
- Please get it out of my head.
33
00:02:38,600 --> 00:02:41,751
Let me go! Vicky!
34
00:02:45,600 --> 00:02:48,398
Vicky! No! No!
35
00:02:48,520 --> 00:02:51,876
(Benjamin) The hostage is OK.
The highway patrol has her.
36
00:02:51,960 --> 00:02:56,317
- It looks like that driver is still fighting.
- (Chuck) He is putting up a fight.
37
00:02:56,440 --> 00:03:00,831
He seems to be a man with a few choice
words on the subject, as you can see.
38
00:03:00,920 --> 00:03:04,390
They're trying to restrain him.
We 'll get a wider angle.
39
00:03:04,480 --> 00:03:07,677
See, there's the woman.
What the heck? She's...
40
00:03:07,760 --> 00:03:10,991
Vicky! Vicky!
41
00:03:14,440 --> 00:03:17,955
(Chuck) There, see? She’s banging
her head against the window.
42
00:03:18,040 --> 00:03:20,429
What the hell just happened?
43
00:04:02,400 --> 00:04:05,517
- Yeah?
- Uh... Virgil Nokes?
44
00:04:05,680 --> 00:04:09,559
I'm Agent Scully. This is Agent Mulder.
We're with the FBI.
45
00:04:10,760 --> 00:04:15,629
- Jehovah's Witness?
- No, sir. Federal Bureau of Investigation.
46
00:04:15,720 --> 00:04:20,157
But we do have a free copy of
The Watchtower for you, if you like.
47
00:04:20,280 --> 00:04:22,953
This is just a routine check.
48
00:04:23,040 --> 00:04:28,512
We understand that you recently ordered
5,000 pounds of ammonium nitrate fertiliser.
49
00:04:28,600 --> 00:04:31,194
Oh, you people. Come on in.
50
00:04:37,880 --> 00:04:40,189
- Sugar beets.
- Excuse me?
51
00:04:40,280 --> 00:04:43,113
I grow sugar beets.
52
00:04:43,200 --> 00:04:45,794
I got better things
to do with my fertiliser
53
00:04:45,880 --> 00:04:49,031
than go around blowing
government buildings sky-high.
54
00:04:49,120 --> 00:04:52,715
Yeah, well, as we said, sir,
this is just routine.
55
00:04:52,800 --> 00:04:55,473
So routine it numbs the mind.
56
00:04:56,600 --> 00:05:01,549
I've got my ag card and my papers
around here somewhere.
57
00:05:01,640 --> 00:05:03,870
Help me look for 'em, will ya?
58
00:05:03,960 --> 00:05:07,350
As we reported earlier,
a wild police pursuit ended in tragedy
59
00:05:07,440 --> 00:05:10,512
with the death
of a 36-year-old female hostage.
60
00:05:10,600 --> 00:05:13,797
This was the scene
west of Elko, Nevada, one hour ago...
61
00:05:13,880 --> 00:05:16,474
Hey, Scully, take a look at this.
62
00:05:18,440 --> 00:05:22,035
We want to warn our viewers
this footage is extremely graphic.
63
00:05:22,120 --> 00:05:24,554
(reporter) The hostage is inside the car.
64
00:05:24,640 --> 00:05:28,269
It appears that she's banging
her head against the window.
65
00:05:28,400 --> 00:05:32,359
(anchorman) At this time, officials
are refusing to identify the woman
66
00:05:32,440 --> 00:05:36,831
or to speculate on how she died. They
stress it was not the result of a gunshot.
67
00:05:36,920 --> 00:05:40,230
A preliminary coroner's report
isn’t expected for a day.
68
00:05:40,360 --> 00:05:42,954
Meanwhile, residents of northern Nevada...
69
00:05:48,280 --> 00:05:52,068
Thank you, Captain. That's no problem.
We'd be happy to help.
70
00:05:52,160 --> 00:05:53,149
Mm-hm.
71
00:05:53,280 --> 00:05:55,919
- We'll be happy to help what?
- See you soon.
72
00:05:56,040 --> 00:05:59,350
- We're not going to Nevada.
- Come on, one quick side trip.
73
00:05:59,440 --> 00:06:01,510
No. We have a whole new assignment.
74
00:06:01,600 --> 00:06:05,195
Running down people that buy fertiliser?
This is bozo work.
75
00:06:05,280 --> 00:06:10,354
This is the FBI equivalent of wearing
an orange jump suit and picking up trash.
76
00:06:10,440 --> 00:06:12,112
They mean to humiliate us.
77
00:06:12,200 --> 00:06:15,351
Look, Mulder, like it or not,
humiliated or not,
78
00:06:15,440 --> 00:06:19,991
we're on domestic terrorism now.
And yes, this is a punishment.
79
00:06:20,120 --> 00:06:24,398
But if we wanna get back, we have to
follow orders. We can't freelance.
80
00:06:24,480 --> 00:06:26,869
You saw the news.
What did you make of that?
81
00:06:26,960 --> 00:06:31,158
The obvious assumption is she was shot,
regardless of what the police say.
82
00:06:31,240 --> 00:06:32,389
Maybe it was a sniper.
83
00:06:32,480 --> 00:06:35,199
In the captain's words,
"She just sorta popped."
84
00:06:35,320 --> 00:06:38,596
What about this guy who tried
to take her hostage - her husband?
85
00:06:38,680 --> 00:06:43,117
Looked to me like he was trying
to warn the cops before she died.
86
00:06:43,200 --> 00:06:47,318
The sun will rise in America tomorrow,
regardless of whether we're at a farm
87
00:06:47,400 --> 00:06:51,188
investigating yet another
enormous pile of doo-doo.
88
00:06:52,320 --> 00:06:55,676
We can be in and out in a day.
Nobody has to know.
89
00:07:03,360 --> 00:07:05,396
(door clangs)
90
00:07:21,040 --> 00:07:23,076
(tone)
91
00:07:36,960 --> 00:07:40,032
Somebody! Please!
92
00:07:41,040 --> 00:07:43,600
It's starting!
93
00:07:43,720 --> 00:07:44,869
Somebody!
94
00:07:45,240 --> 00:07:46,673
Why can't we see him?
95
00:07:46,760 --> 00:07:49,718
Hopefully later. He pitched
quite a fit in his cell,
96
00:07:49,800 --> 00:07:53,634
screamin' a bunch of nonsense
that we were gonna kill him like his wife.
97
00:07:53,720 --> 00:07:58,157
- He's not a particularly stable individual.
- He may need medical attention.
98
00:07:58,240 --> 00:08:01,755
He's getting it. Our doctor's with him now.
99
00:08:01,880 --> 00:08:07,557
I mean, after whatever happened to his wife,
which I'd like to stress was not our fault,
100
00:08:08,240 --> 00:08:10,356
we're not gonna take any chances.
101
00:08:10,440 --> 00:08:13,477
Patrick Garland Crump of Montello, Nevada.
102
00:08:13,560 --> 00:08:18,714
(Mulder) 40-year-old roofer,
no history of mental illness.
103
00:08:18,800 --> 00:08:21,997
- No prior record.
- He's got one now.
104
00:08:22,080 --> 00:08:24,833
That Barracuda he jacked
on the Utah state line?
105
00:08:24,920 --> 00:08:30,153
He yanked some teenager out of the window,
threw his wife in the back and took off.
106
00:08:30,280 --> 00:08:31,474
Excuse me.
107
00:08:33,760 --> 00:08:35,591
What do you think?
108
00:08:35,680 --> 00:08:39,559
I'm thinking, while we're here,
I might take a look at Mr Crump's wife.
109
00:08:39,640 --> 00:08:42,757
I'm gonna stay here
and see if I can see Crump.
110
00:08:56,440 --> 00:09:01,468
- Captain? Where's Montello?
- Little town right here.
111
00:09:01,640 --> 00:09:04,837
So that's where it started.
That's Crump's home.
112
00:09:04,960 --> 00:09:08,475
Then he headed east in this direction,
113
00:09:08,560 --> 00:09:11,996
on the 5, about ten miles to the Utah border,
where he stole the car.
114
00:09:12,120 --> 00:09:13,348
You got it.
115
00:09:13,480 --> 00:09:16,631
But you caught up with him in Wells.
Where's that?
116
00:09:17,680 --> 00:09:19,955
That's here. He started in this direction,
117
00:09:20,080 --> 00:09:24,517
then all of a sudden he turned around
and he headed west to Wells. Why?
118
00:09:35,000 --> 00:09:40,313
I'm hoping you can tell me what I'm
looking at, cos this is a new one on me.
119
00:09:55,040 --> 00:09:59,556
There's no gunpowder residue.
No carbon stippling.
120
00:10:05,200 --> 00:10:07,634
There seems to be no evidence
of an entry wound.
121
00:10:07,720 --> 00:10:11,679
There is none. It's all exit.
But how that could be...
122
00:10:22,120 --> 00:10:24,350
I'm finding fragments of petrous bone
123
00:10:24,440 --> 00:10:28,194
embedded in the remaining portion
of the auditory canal.
124
00:10:28,560 --> 00:10:32,553
I seem to be looking through to the
osseous labyrinth, or what's left of it.
125
00:10:32,640 --> 00:10:36,030
It's almost like a little bomb
went off in her ear.
126
00:10:40,440 --> 00:10:43,034
- May I?
- Please.
127
00:10:51,000 --> 00:10:55,630
Seems to be some kind of tumefaction
within the lateral sinus.
128
00:11:14,520 --> 00:11:16,909
(man) Can you give us a little room here?
129
00:11:18,640 --> 00:11:23,156
He just went rammy on me. Accu-Check
is normal. We did a Narcan push.
130
00:11:23,280 --> 00:11:27,068
He keeps getting worse.
IV beta-blocker and topical nitro.
131
00:11:27,160 --> 00:11:30,596
I don't know if you're gonna
get to talk to this fella.
132
00:11:36,440 --> 00:11:38,510
Five's a crowd, buddy.
133
00:11:46,480 --> 00:11:49,438
(siren)
134
00:11:52,800 --> 00:11:55,678
(monitor beeping rapidly)
135
00:12:00,960 --> 00:12:02,234
(beeping slows)
136
00:12:02,320 --> 00:12:05,551
Something must have worked.
Heart rate's dropping.
137
00:12:05,640 --> 00:12:08,074
BP's headed south.
138
00:12:08,160 --> 00:12:12,676
- I don't understand. What'd you just do?
- Hell if! know. But I'll take it.
139
00:12:55,680 --> 00:12:57,352
(cellphone ringing)
140
00:12:57,440 --> 00:12:59,192
Come on, Mulder.
141
00:12:59,280 --> 00:13:02,670
Hey, you, out! This lab is quarantined! Go!
142
00:13:06,560 --> 00:13:08,596
- Mulder?
- Yeah?
143
00:13:08,720 --> 00:13:13,236
Mulder, it's me. You know how
to pick 'em, I'll tell you that.
144
00:13:13,360 --> 00:13:17,148
I have no idea what killed this woman,
but I assume it's communicable.
145
00:13:17,240 --> 00:13:18,116
Yeah?
146
00:13:18,200 --> 00:13:20,794
Another body was found outside of Montello.
147
00:13:20,880 --> 00:13:24,429
Same apparent cause of death:
a massive aneurysmal rupture.
148
00:13:24,560 --> 00:13:28,394
- Uh-huh.
- I've called the CDC. They're on their way.
149
00:13:28,480 --> 00:13:31,870
But Patrick Crump may be infected,
so you need to quarantine him,
150
00:13:31,960 --> 00:13:37,159
and make sure that anybody who has had
any contact with him is quarantined as well.
151
00:13:37,240 --> 00:13:42,553
And that means you, Mulder. You're to
have no contact with him whatsoever.
152
00:13:42,640 --> 00:13:44,073
Mulder?
153
00:13:44,160 --> 00:13:47,152
Well, that's gonna be a little tough, Scully.
154
00:13:47,240 --> 00:13:49,310
(sirens)
155
00:13:56,480 --> 00:13:58,152
Drive.
156
00:14:08,000 --> 00:14:10,070
(cellphone rings)
157
00:14:11,960 --> 00:14:15,509
- Where are they?
- Route 789, heading west.
158
00:14:15,600 --> 00:14:18,717
We're keeping 'em in visual,
plus we're in phone contact.
159
00:14:18,800 --> 00:14:22,349
Not to mention the strings we pulled
to keep this off local TV.
160
00:14:22,440 --> 00:14:24,670
- Where are they going?
- Crump won't say.
161
00:14:24,800 --> 00:14:27,598
Wherever it is, though,
he ain't getting there.
162
00:14:27,720 --> 00:14:30,234
- Roadblock?
- East of Tuscarora.
163
00:14:30,320 --> 00:14:34,916
- Nice, clean, remote space we can own.
- All right. I want the CDC on site.
164
00:14:35,000 --> 00:14:40,552
I want the officers making the arrest to be
wearing level two anti-contamination suits.
165
00:14:40,640 --> 00:14:44,315
I want the car decontaminated,
also Agent Mulder and Crump,
166
00:14:44,400 --> 00:14:48,632
- and I want them quarantined separately.
- You got it.
167
00:14:57,080 --> 00:15:02,473
Crump says that if we don't pull back
our escort, he's gonna shoot your partner.
168
00:15:04,480 --> 00:15:06,835
Just leave me the hell alone!
169
00:15:08,040 --> 00:15:10,031
Now!
170
00:15:23,680 --> 00:15:26,752
How about if we just pull over
and let me out, too, huh?
171
00:15:26,840 --> 00:15:30,833
- I must be crampin' your style.
- Just shut up.
172
00:15:39,680 --> 00:15:42,956
It's you people. Figures.
173
00:15:43,040 --> 00:15:44,792
- What figures?
- Shut up.
174
00:15:44,920 --> 00:15:46,478
(cellphone rings)
175
00:15:46,560 --> 00:15:50,314
- Damn.
- Hey! No!
176
00:15:50,400 --> 00:15:52,868
No!
177
00:15:53,360 --> 00:15:58,229
- That is so stupid, Crump. That is so stupid.
- Shut up!
178
00:15:59,120 --> 00:16:02,271
You shut up and drive. You understand?
179
00:16:10,880 --> 00:16:13,075
What the hell are you doing?
180
00:16:13,240 --> 00:16:16,516
I'm composing a sonnet.
I'm slowing down for a light.
181
00:16:16,600 --> 00:16:17,715
Go!
182
00:16:19,280 --> 00:16:20,759
Go!
183
00:16:31,640 --> 00:16:33,437
(car horns)
184
00:16:47,760 --> 00:16:49,432
Crump?
185
00:16:51,280 --> 00:16:53,669
Is this what happened to your wife?
186
00:16:53,760 --> 00:16:56,991
This same thing?
If you stop movin', you die?
187
00:16:58,120 --> 00:17:00,190
I think I saw this movie.
188
00:17:00,280 --> 00:17:03,477
Why didn't you tell anybody?
Why didn't you tell the police?
189
00:17:03,600 --> 00:17:05,352
Sure.
190
00:17:05,440 --> 00:17:09,433
I don't know how well you recall the last
30 seconds, but your life is in my hands,
191
00:17:09,520 --> 00:17:12,432
- regardless of that gun.
- It's right here, boy.
192
00:17:12,520 --> 00:17:15,239
Tell me everything.
That's the only way I can help.
193
00:17:15,320 --> 00:17:19,108
- You people put me here!
- Shut up!
194
00:17:20,160 --> 00:17:22,958
I'm guessin' we got two miles
before the roadblock.
195
00:17:23,040 --> 00:17:27,192
- What roadblock? I got rid of the cops.
- Check your window.
196
00:17:36,640 --> 00:17:39,200
Man, if we get stopped...
197
00:17:42,000 --> 00:17:46,949
(police radio) Police should be advised
pursuit now headed west on 80.
198
00:17:47,040 --> 00:17:49,952
14, come in.
199
00:17:50,040 --> 00:17:52,679
14, be advised,
vehicle is headed your way.
200
00:17:52,840 --> 00:17:58,039
(helicopter pilot) Subject turning off
east of your position and is heading north.
201
00:17:58,160 --> 00:18:00,879
- Looks like he's gonna miss you.
- Say what?
202
00:18:03,840 --> 00:18:07,799
- What's the report, Captain?
- They lost 'em.
203
00:18:07,880 --> 00:18:10,917
They were last seen
on a forestry service road.
204
00:18:11,000 --> 00:18:13,355
Our helicopter lost sight of 'em.
205
00:18:13,440 --> 00:18:15,908
How did Crump know
to avoid the roadblock?
206
00:18:16,000 --> 00:18:17,319
That's the question.
207
00:18:17,400 --> 00:18:21,712
I was hoping your Agent Mulder would
manage to steer him toward it, but...
208
00:18:23,000 --> 00:18:25,468
Maybe Mulder steered him away from it.
209
00:18:25,560 --> 00:18:30,190
- Why would he do that?
- Maybe he knew something that we don't.
210
00:18:34,680 --> 00:18:39,196
(man) Agent Scully? I've got
the cell filters from the second victim.
211
00:18:41,200 --> 00:18:43,760
Anything?
212
00:18:43,880 --> 00:18:47,714
So far I'm seeing no evidence
of infection in either victim.
213
00:18:51,760 --> 00:18:54,399
So then we're in the clear?
214
00:18:55,600 --> 00:18:59,752
No, no, not necessarily.
I mean, something killed these people.
215
00:18:59,880 --> 00:19:01,916
(cellphone)
216
00:19:03,120 --> 00:19:05,475
- Scully.
- (woman) Agent Scully?
217
00:19:05,560 --> 00:19:08,836
Please hold for Assistant Director Kersh.
218
00:19:08,960 --> 00:19:11,428
- (sighs)
- (Kersh) Agent Scully.
219
00:19:11,560 --> 00:19:13,915
- Yes, sir?
- How's southern Idaho?
220
00:19:14,400 --> 00:19:17,119
Agent Scully? Southern Idaho?
221
00:19:17,920 --> 00:19:19,956
Think carefully.
222
00:19:20,080 --> 00:19:22,753
Sir, I am not currently in the state of Idaho.
223
00:19:22,840 --> 00:19:24,432
No, you're not.
224
00:19:24,600 --> 00:19:28,195
In the course of prosecuting
our assignment in Idaho,
225
00:19:28,280 --> 00:19:31,272
Agent Mulder and I came across
a situation in Nevada,
226
00:19:31,440 --> 00:19:34,398
which we both felt needed
our immediate attention.
227
00:19:34,480 --> 00:19:37,552
I eagerly await your report.
228
00:19:37,640 --> 00:19:40,871
In the meantime, agents
of our Las Vegas field office
229
00:19:40,960 --> 00:19:44,555
will be available to assist you
in tracking down Agent Mulder.
230
00:19:44,640 --> 00:19:46,358
Thank you, sir.
231
00:19:46,440 --> 00:19:48,715
Oh, Agent Scully...
232
00:19:48,800 --> 00:19:52,031
At this point, I want to see
him alive even more than you.
233
00:20:10,840 --> 00:20:13,274
Can I see that for a minute?
234
00:20:15,840 --> 00:20:19,628
- This man worked reading meters.
- Yes.
235
00:20:19,720 --> 00:20:22,951
What if he read the meter
at Vicky Crump's place?
236
00:20:35,040 --> 00:20:39,477
Crump? Crump, what else can you tell me
about what's happening to you?
237
00:20:40,840 --> 00:20:42,876
Mr Crump.
238
00:20:43,000 --> 00:20:46,959
You call me by my last name,
you say "Mr" in front of it.
239
00:20:47,040 --> 00:20:51,431
- "Mr." Gotcha.
- Not Crump. Mr Crump.
240
00:20:51,560 --> 00:20:54,677
I can think of something else
I'd like to call you.
241
00:20:54,760 --> 00:20:58,196
I could put "Mr" in front
of that too, if you'd like.
242
00:21:00,600 --> 00:21:06,038
What kind of name is Mulder anyway?
What is that, like... like Jewish?
243
00:21:06,200 --> 00:21:07,553
Excuse me?
244
00:21:07,680 --> 00:21:10,194
Jewish. It is, right?
245
00:21:10,280 --> 00:21:13,829
It's Mr Mulder to you,
you peanut-pickin' bastard.
246
00:21:15,040 --> 00:21:17,918
Mr Crump, what can you tell me
about what's ha...
247
00:21:18,040 --> 00:21:19,632
Argh!
248
00:21:19,720 --> 00:21:23,030
- What?
- You're goin'... the wrong way.
249
00:21:23,120 --> 00:21:25,953
- What do you mean, it's the wrong way?
- Go this way!
250
00:21:26,040 --> 00:21:29,350
I can't go... I can't go left.
There's only trees there.
251
00:21:31,720 --> 00:21:32,789
Crump.
252
00:21:36,480 --> 00:21:38,550
(Crump moans)
253
00:21:44,640 --> 00:21:46,710
(car horn)
254
00:21:56,000 --> 00:21:57,638
Crump.
255
00:21:57,720 --> 00:22:01,190
It's west, huh? West. You gotta head west.
256
00:22:01,280 --> 00:22:04,397
It's like with your wife.
You took her and you headed west.
257
00:22:04,480 --> 00:22:09,235
It's notjust motion. It has to be
in one direction. Is that right?
258
00:22:13,840 --> 00:22:16,673
What the hell happened to you?
259
00:22:40,480 --> 00:22:45,759
OK. I want a thorough search,
with an eye to the usual disease vectors.
260
00:22:45,840 --> 00:22:47,956
(man) You got it.
261
00:22:57,840 --> 00:22:59,956
(dog barking)
262
00:23:11,480 --> 00:23:15,314
I think we're witnessing
the same pathology here.
263
00:23:20,000 --> 00:23:24,994
- We need to get a blood sample.
- Yeah. Let's go.
264
00:23:31,360 --> 00:23:33,954
(man) Hold him!
265
00:23:34,040 --> 00:23:36,998
Get him on his side!
266
00:23:38,200 --> 00:23:39,838
Hold him down!
267
00:23:43,680 --> 00:23:45,716
You gotta hold him still.
268
00:23:47,400 --> 00:23:49,709
(Scully) I'm gonna sedate him.
269
00:24:09,360 --> 00:24:13,273
- (Mulder) You woke up. Then what?
- We have been through this.
270
00:24:13,360 --> 00:24:16,955
You woke up this morning,
but you didn't go to work. Why?
271
00:24:18,440 --> 00:24:23,798
It was raining'. You don't shingle in the rain.
I was up at six readin' the paper.
272
00:24:23,880 --> 00:24:26,792
What was your wife doing?
273
00:24:31,240 --> 00:24:36,951
Cookin', man. Breakfast. She wasjust
puttin' breakfast on the table when, uh...
274
00:24:38,560 --> 00:24:40,630
- You looked up.
- I looked up
275
00:24:40,720 --> 00:24:44,759
and I saw that she had this nosebleed
she didn't even know she had.
276
00:24:44,920 --> 00:24:48,674
- What caused it?
- What am I? I'm, like, Quincy?
277
00:24:48,760 --> 00:24:51,558
How the hell should I know what caused it?
278
00:24:51,640 --> 00:24:54,154
ltjust happened.
279
00:24:54,240 --> 00:24:58,597
Ten, 15 minutes later,
she just... starts getting sick.
280
00:25:00,240 --> 00:25:05,109
Says she got a headache thatjust
keeps gettin' worse and worse.
281
00:25:12,840 --> 00:25:15,752
She starts... screamin'.
282
00:25:17,840 --> 00:25:20,513
I didn't know what the hell to do.
Ijust, uh...
283
00:25:20,600 --> 00:25:25,276
I got her in the truck
and was takin' her to the hospital.
284
00:25:26,520 --> 00:25:30,877
But then it seemed like the faster
we went, the better she'd do.
285
00:25:30,960 --> 00:25:34,191
Butjust as soon as I'd try
to slow down or stop...
286
00:25:38,840 --> 00:25:42,150
I'm sorry about your wife.
287
00:25:44,960 --> 00:25:49,351
Sure you are.
You and the rest of your Jew FBI.
288
00:25:50,120 --> 00:25:52,634
-Cwmpu
- You think I don't know, huh?
289
00:25:52,720 --> 00:25:57,555
You think I'm just some ignorant
pudknocker, don't you? But I get it, man!
290
00:25:57,800 --> 00:25:59,756
I see what this is!
291
00:25:59,840 --> 00:26:03,515
I am not sick and I do not have the flu.
292
00:26:07,040 --> 00:26:11,158
Vicky and me were just some kinda...
government guinea pigs.
293
00:26:12,320 --> 00:26:15,756
- You think the government did this?
- Hell, yeah. Who else?
294
00:26:15,840 --> 00:26:18,957
You see it all the time on the TV.
295
00:26:19,040 --> 00:26:21,156
They're droppin' Agent Orange.
296
00:26:21,240 --> 00:26:24,789
They're puttin' radiation
in little retarded kids' gonads.
297
00:26:24,880 --> 00:26:27,872
You sons of bitches sneakin'
around my woods at night.
298
00:26:28,000 --> 00:26:31,072
I seen you. You think I don't know?
299
00:26:40,680 --> 00:26:44,434
On behalf of the international Jewish
conspiracy, I need to inform you
300
00:26:44,520 --> 00:26:47,557
that we're... almost out of gas.
301
00:26:59,200 --> 00:27:04,558
(man) The trailer looks clean.
No readily apparent vectors.
302
00:27:12,560 --> 00:27:16,838
Dogs, housewives... whatever
this thing is, it doesn't discriminate.
303
00:27:16,920 --> 00:27:21,391
There are zoonotic pathogens
which spread among species.
304
00:27:23,960 --> 00:27:26,269
Look at that.
305
00:27:28,720 --> 00:27:31,234
The Crumps have a neighbour.
306
00:27:33,080 --> 00:27:35,116
(knocking)
307
00:27:42,680 --> 00:27:44,750
Hello?
308
00:27:46,000 --> 00:27:48,070
Hello?
309
00:27:57,600 --> 00:27:59,670
Doctor.
310
00:28:17,600 --> 00:28:19,795
Hello?
311
00:28:23,120 --> 00:28:24,269
Hello?
312
00:28:40,120 --> 00:28:41,997
(screams)
313
00:28:42,120 --> 00:28:44,270
Oh, no... It's OK, ma'am.
314
00:28:44,360 --> 00:28:46,635
- Who are you?
- It's all right. Sorry.
315
00:28:46,720 --> 00:28:49,518
Go away! Go away!
316
00:28:49,640 --> 00:28:51,995
(mumbles)
317
00:28:58,080 --> 00:29:01,390
It's OK... It's OK.
318
00:29:06,000 --> 00:29:09,356
(Mulder) OK, Crump,
we got about one more mile.
319
00:29:11,040 --> 00:29:14,237
I'll make it fast. You ready?
320
00:29:14,320 --> 00:29:16,151
Here goes nothin'.
321
00:29:48,880 --> 00:29:51,075
Turn on the pump!
322
00:29:52,080 --> 00:29:54,799
Number four... three!
323
00:29:58,040 --> 00:30:00,918
Number three! Turn it on!
324
00:30:01,040 --> 00:30:03,952
You gotta pay before you pump, buddy.
325
00:30:28,960 --> 00:30:33,954
Hey! Dammit, that's my car! Where in
the hell do you think you're going?
326
00:30:34,080 --> 00:30:36,116
Dammit, stop!
327
00:30:37,800 --> 00:30:39,279
Stop!
328
00:30:45,000 --> 00:30:47,434
(elderly woman mumbling)
329
00:30:47,520 --> 00:30:50,751
(woman) We'll take care of you.
Watch your step.
330
00:30:50,840 --> 00:30:53,912
We just have to examine you...
331
00:30:59,280 --> 00:31:03,558
One deaf woman survives unscathed
while everything else around her dies.
332
00:31:03,640 --> 00:31:05,790
VVhy?
333
00:31:18,880 --> 00:31:20,996
Wait. What are you doing?
334
00:31:23,400 --> 00:31:29,430
The pathology of this thing...
it affects the inner ear.
335
00:31:29,520 --> 00:31:32,478
And this area right here is ground zero.
336
00:31:35,480 --> 00:31:39,519
What if what we're looking for
is some kind of a sound?
337
00:31:39,640 --> 00:31:42,473
Seriously?
338
00:31:42,560 --> 00:31:45,552
(cellphone rings)
339
00:31:56,880 --> 00:31:59,189
- Scully.
- It's Van Gelder.
340
00:31:59,320 --> 00:32:01,595
I don't know what your partner's thinking.
341
00:32:01,680 --> 00:32:05,958
Not only is he actively evading
my officers, now he's stolen a car.
342
00:32:06,040 --> 00:32:08,349
- Come again?
- You heard right.
343
00:32:08,440 --> 00:32:12,194
He left behind a crazy note addressed to you.
344
00:32:12,280 --> 00:32:15,272
- You there?
- Yeah, yeah, yeah. Read it to me.
345
00:32:16,440 --> 00:32:19,159
"Crump's sick. Will die if stopped."
346
00:32:19,240 --> 00:32:23,199
"Same as wife. Must head west
to keep alive. No roadblocks... "
347
00:32:23,280 --> 00:32:25,794
Exclamation point.
348
00:32:25,920 --> 00:32:32,314
- This make any sense to you?
- Take him at his word. Let him through.
349
00:32:32,400 --> 00:32:35,676
Let him through?
Look, no offence, Agent Scully,
350
00:32:35,760 --> 00:32:41,710
but how about you running it by your
superiors? I think they'll say different.
351
00:32:42,640 --> 00:32:45,757
I'll take that under advisement.
352
00:32:45,880 --> 00:32:48,394
Agent Scully, you're breaking up...
353
00:32:48,480 --> 00:32:50,789
(static)
354
00:33:10,840 --> 00:33:12,910
Faster.
355
00:33:14,760 --> 00:33:19,072
- I'm doing 70.
- You gotta go faster. It's getting worse.
356
00:33:24,320 --> 00:33:28,154
Yeah. Yeah, that's good. OK.
357
00:33:29,480 --> 00:33:31,596
Hey, uh...
358
00:33:33,640 --> 00:33:36,438
The Jew stuff...
359
00:33:37,440 --> 00:33:39,510
No offence.
360
00:33:42,760 --> 00:33:45,797
I mean, a man can't help who he's born to.
361
00:33:47,760 --> 00:33:50,320
That was an apology, right?
362
00:33:52,120 --> 00:33:56,432
Gee, I don't know if I can see to drive,
my eyes are tearin' up so bad.
363
00:33:57,840 --> 00:33:59,990
Whatever, man.
364
00:34:06,680 --> 00:34:09,513
Why you doin' this?
365
00:34:09,640 --> 00:34:11,949
- Why am I doin' what?
- This.
366
00:34:13,360 --> 00:34:16,158
It's not in your interest
to make me question that.
367
00:34:16,320 --> 00:34:21,633
How do I know you ain't doin'
exactly what they want you to? Hm?
368
00:34:22,240 --> 00:34:27,553
Drivin' me all around creation, experimentin'
on me. How do I know it ain't that?
369
00:34:27,640 --> 00:34:30,313
I guess you don't.
370
00:34:33,240 --> 00:34:39,156
I ain't sayin' you are. I'm just
saying it's no way to treat a man.
371
00:34:40,080 --> 00:34:42,913
Take away his dignity like that.
372
00:34:45,680 --> 00:34:47,716
It ain't right.
373
00:34:50,160 --> 00:34:52,833
Betterjust to kill him.
374
00:34:54,840 --> 00:34:57,274
That's all I'm sayin'.
375
00:35:04,440 --> 00:35:08,718
You gotta stay alive to stick it to the
government. If you die, they're off the hook.
376
00:35:08,840 --> 00:35:10,910
Am I right?
377
00:35:13,400 --> 00:35:17,552
- Huh?
- You're right. You're damn straight.
378
00:35:18,520 --> 00:35:20,909
We'll figure this out.
379
00:35:21,040 --> 00:35:25,238
Better figure quick. We're runnin' out of west.
380
00:35:49,160 --> 00:35:52,357
Lieutenant Breil? My name is Dana Scully.
381
00:35:52,440 --> 00:35:56,479
I called regarding the electrical equipment
the navy maintains in Montello.
382
00:35:56,560 --> 00:36:02,157
I don't know if there's miscommunication
between you and your Washington office...
383
00:36:02,240 --> 00:36:04,037
My Washington office?
384
00:36:04,120 --> 00:36:08,238
I was under the impression I'd explained
this to the FCC's satisfaction.
385
00:36:08,320 --> 00:36:13,758
I'm... I'm so sorry to make you
run through it again, uh...
386
00:36:13,840 --> 00:36:17,594
for my official report to the FCC.
387
00:36:17,680 --> 00:36:22,959
At 6.17 yesterday morning, during a test
of our ground conduction radio system,
388
00:36:23,080 --> 00:36:27,517
a situation arose in which our equipment
experienced a brief power surge.
389
00:36:27,600 --> 00:36:31,559
That's what interrupted television
reception in the four-state area.
390
00:36:31,640 --> 00:36:34,757
Steps have been taken to ensure
this won't happen again.
391
00:36:34,880 --> 00:36:38,395
The ground conduction radio,
that would be Project Seafarer?
392
00:36:38,480 --> 00:36:40,914
The specifics of what we do are classified.
393
00:36:41,000 --> 00:36:43,116
Sure. Sure.
394
00:36:44,120 --> 00:36:48,989
Would you happen to know what effect
such a surge might have on an organism?
395
00:36:49,120 --> 00:36:51,270
Say, um... say a human being?
396
00:36:53,680 --> 00:36:57,275
- Theoretically speaking.
- Theoretically speaking...
397
00:36:57,400 --> 00:36:59,960
that's classified as well, ma'am.
398
00:37:05,160 --> 00:37:08,789
-Cwmp
- Mr Crump.
399
00:37:09,480 --> 00:37:10,879
Mr Crump.
400
00:37:11,880 --> 00:37:14,189
What is it, Mr Mulder?
401
00:37:38,040 --> 00:37:40,315
Mulder. Are you OK?
402
00:37:40,400 --> 00:37:44,439
Yeah, aside from cellphone withdrawal,
and I gotta pee. Where are you?
403
00:37:44,520 --> 00:37:49,958
I'm about to board a Justice Department
jet. Hopefully, I'll overshoot you.
404
00:37:50,080 --> 00:37:52,594
- Headed where?
- I don 't know. You tell me.
405
00:37:52,680 --> 00:37:54,796
I'm guessing wherever Route 36 ends,
406
00:37:54,880 --> 00:37:58,759
but we can’t stop and I'm kind of
at a loss as to what to do next.
407
00:37:58,880 --> 00:38:01,792
I think I have a loose theory
as to what caused this.
408
00:38:01,880 --> 00:38:04,952
- Well, lay it on me.
- OK.
409
00:38:05,040 --> 00:38:07,076
You know what ELF waves are?
410
00:38:07,200 --> 00:38:09,919
Extremely low frequency
radio transmissions?
411
00:38:10,040 --> 00:38:12,076
Use an antenna, like, 50 miles long.
412
00:38:12,200 --> 00:38:16,478
The military uses it to communicate with
the Trident submarines - Project Seafarer.
413
00:38:16,560 --> 00:38:21,475
Seafarer has an antenna array stretching
beneath the edge of Crump's property.
414
00:38:21,560 --> 00:38:26,509
Now, ELF fields have been shown to produce
biological effects in human tissue,
415
00:38:26,600 --> 00:38:29,990
inducing electrical currents,
altering chemical reactions.
416
00:38:30,120 --> 00:38:34,557
As a potential weapons application,
it's referred to as electrical nerve gas,
417
00:38:34,640 --> 00:38:36,710
or may be behind the Taos Hum.
418
00:38:36,800 --> 00:38:39,678
What if some overload,
some hum from this system,
419
00:38:39,760 --> 00:38:43,196
could somehow match the resonant
frequency of the human skull?
420
00:38:43,280 --> 00:38:45,999
I mean, what if it could induce a like hum
421
00:38:46,080 --> 00:38:52,269
that could somehow exert a rising pressure
on the inner ear, shattering it?
422
00:38:52,400 --> 00:38:56,552
With constant movement ameliorating
that pressure, making it bearable?
423
00:38:56,640 --> 00:39:00,918
- But why only westward movement?
- I don't know, Mulder. I don't know. I mean...
424
00:39:01,000 --> 00:39:05,118
Maybe it follows certain lines of force,
electrical or magnetic.
425
00:39:05,280 --> 00:39:08,158
But the big question, Scully,
is what do we do about it?
426
00:39:08,280 --> 00:39:12,273
I think I know, Mulder, but it's nothing
that Mr Crump is gonna like.
427
00:39:20,960 --> 00:39:23,155
We'll be there.
428
00:39:24,120 --> 00:39:25,269
What?
429
00:39:25,360 --> 00:39:30,832
Whether they did this to you intentionally
or not, you were right. They did it to you.
430
00:39:32,440 --> 00:39:34,715
So what do we... what do we do?
431
00:39:36,120 --> 00:39:39,590
Your one chance is that we meet my partner
at the end of the highway.
432
00:39:39,680 --> 00:39:43,116
There she will insert a large-bore needle
into your inner ear,
433
00:39:43,200 --> 00:39:45,509
hopefully relieving the pressure.
434
00:39:45,640 --> 00:39:49,952
When we get there, she'll have to work fast.
She'll only have one chance.
435
00:39:50,040 --> 00:39:55,558
She's not gonna be able to use anaesthetic.
And it will probably leave you deaf.
436
00:39:58,480 --> 00:40:00,994
But I'll live, right?
437
00:40:02,320 --> 00:40:05,756
Well... Well, that's what it's all about.
438
00:40:05,880 --> 00:40:08,474
All right, man. Let's do it.
439
00:40:13,840 --> 00:40:18,231
Mr Mulder, could you
go a little faster, please?
440
00:40:18,320 --> 00:40:21,232
- Just a little more is all I need.
- Sure.
441
00:40:28,240 --> 00:40:30,834
Just a little bit faster.
442
00:41:15,800 --> 00:41:18,553
Get ready!
443
00:42:42,080 --> 00:42:46,232
(Kersh) Justice Department jet:
2. 6 turbine hours round trip
444
00:42:46,320 --> 00:42:49,039
at $1400 an hour.
445
00:42:51,200 --> 00:42:56,433
Car rental. Over-mileage,
out-of—state use penalties: $346.
446
00:42:56,520 --> 00:42:58,875
Compensation to one Walter R Duncan
447
00:42:59,000 --> 00:43:04,757
for unauthorised use
of his 1968 Caprice station wagon: $500.
448
00:43:04,840 --> 00:43:08,310
- Why don't you bill me?
- I'll bill your partner instead.
449
00:43:08,400 --> 00:43:11,836
You two obviously relish the role of martyr.
450
00:43:13,680 --> 00:43:16,035
OK, so are we done here?
451
00:43:19,240 --> 00:43:23,153
Back to the bozo work,
investigating huge piles of manure?
452
00:43:23,240 --> 00:43:25,674
You can always quit.
453
00:43:40,440 --> 00:43:42,874
Sir, Agent Mulder has been through a lot.
454
00:43:42,960 --> 00:43:46,111
You apologise for him a lot.
I've noticed that about you.
455
00:43:46,200 --> 00:43:49,033
I'm not apologising for this.
456
00:43:49,120 --> 00:43:53,989
Because of his work, the DOD are shutting
down their antenna array in Nevada.
457
00:43:54,080 --> 00:43:58,358
- Our participation has saved lives.
- I don't see you proving that.
458
00:43:58,440 --> 00:44:01,637
The Department of Defense
admits no culpability.
459
00:44:01,720 --> 00:44:06,316
Furthermore, they say the closing
of their facility was coincidental.
460
00:44:07,640 --> 00:44:09,232
Right.
461
00:44:12,600 --> 00:44:15,672
Don't misunderstand me, Agent.
462
00:44:15,760 --> 00:44:19,753
I don't care if you two saved
a school bus full of doe-eyed urchins
463
00:44:19,840 --> 00:44:22,308
on their way to Sunday bible camp.
464
00:44:23,240 --> 00:44:26,630
You no longer investigate X-Files.
You are done.
465
00:44:27,000 --> 00:44:32,120
And the sooner you and Mulder come to
recognise that, the better for both of you.
466
00:44:39,080 --> 00:44:42,197
Big piles of manure.
467
00:45:17,760 --> 00:45:19,318
Visiontext Subtitles: Yasmin Rammohan
468
00:45:20,160 --> 00:45:21,718
(child) I made this!
36810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.