All language subtitles for The Fix It Boys (2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:25,892 --> 00:00:30,892 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:33,844 --> 00:00:35,678 My Uncle Jim once told me 4 00:00:35,680 --> 00:00:37,913 that life is about change. 5 00:00:37,915 --> 00:00:42,918 Not just change, but how we respond to change. 6 00:00:42,920 --> 00:00:44,953 I didn't know what he meant at the time. 7 00:00:44,955 --> 00:00:48,025 But I'm beginning to understand. 8 00:00:49,727 --> 00:00:51,894 This old junk around here is just a remnant 9 00:00:51,896 --> 00:00:54,229 of a once mighty salvage yard. 10 00:00:54,231 --> 00:00:56,031 It was how my parents made a living 11 00:00:56,033 --> 00:00:59,169 and how my brother Ben and me lived. 12 00:01:00,570 --> 00:01:01,904 The memories we made here 13 00:01:01,906 --> 00:01:05,175 echo from every corner of this place. 14 00:01:17,487 --> 00:01:18,586 Stop pulling Ben. 15 00:01:18,588 --> 00:01:19,855 You stop pulling. 16 00:01:19,857 --> 00:01:21,323 Oh no, not my computer! 17 00:01:21,325 --> 00:01:23,158 We don't need your fancy computer anyways. 18 00:01:23,160 --> 00:01:26,864 Don't speak to me right now. 19 00:01:29,033 --> 00:01:30,933 Hard times affect everyone though. 20 00:01:30,935 --> 00:01:33,268 And when my parents closed the gate to the junk business, 21 00:01:33,270 --> 00:01:37,873 it felt like the door to my childhood closed with it. 22 00:01:37,875 --> 00:01:39,341 Ben's gone now. 23 00:01:39,343 --> 00:01:41,777 Don't worry, he didn't die or anything. 24 00:01:41,779 --> 00:01:43,211 I guess he'd just rather spend his summer 25 00:01:43,213 --> 00:01:46,014 helping screw up kids at some camp somewhere 26 00:01:46,016 --> 00:01:49,985 than spend it at home with his only brother. 27 00:01:49,987 --> 00:01:54,324 At least I've got these old memories to keep me company. 28 00:02:06,636 --> 00:02:08,103 Whatever you need fixed, 29 00:02:08,105 --> 00:02:10,038 Fix It Boys can put the pieces back together. 30 00:02:10,040 --> 00:02:12,376 That's our business motto. 31 00:03:07,597 --> 00:03:11,800 So you need us to find the missing pearls for you then? 32 00:03:11,802 --> 00:03:13,270 Yes. 33 00:03:17,041 --> 00:03:19,474 Little did I know that one particular memory 34 00:03:19,476 --> 00:03:22,610 was about to resurface and change the hearts 35 00:03:22,612 --> 00:03:24,448 of a few wayward boys. 36 00:04:28,545 --> 00:04:30,247 River Trail Junction? 37 00:04:31,115 --> 00:04:33,150 This is a goose chase. 38 00:04:41,691 --> 00:04:43,158 Gentlemen, leaf A represents 39 00:04:43,160 --> 00:04:44,726 our current starting position. 40 00:04:44,728 --> 00:04:47,963 Our first obstacle will be these hazardous limestone ledges, 41 00:04:47,965 --> 00:04:49,264 represented here. 42 00:04:49,266 --> 00:04:51,833 Then we will continue our trek here 43 00:04:51,835 --> 00:04:53,135 to the checkpoint Bravo. 44 00:04:53,137 --> 00:04:54,402 From there, we will... 45 00:04:54,404 --> 00:04:55,570 What are you talking about dork? 46 00:04:55,572 --> 00:04:57,940 It's just some dumb sticks. 47 00:04:57,942 --> 00:05:01,076 The sticks and the leaves are symbolic artura! 48 00:05:01,078 --> 00:05:02,544 What'd you call me? 49 00:05:02,546 --> 00:05:07,249 It's Spanish, from my modeling stint in Mexico City. 50 00:05:07,251 --> 00:05:10,988 Well it's still just some dumb sticks. 51 00:05:16,060 --> 00:05:17,926 You really shouldn't agitate him. 52 00:05:17,928 --> 00:05:19,594 What does that mean anyhow? 53 00:05:19,596 --> 00:05:20,662 Bear-man. 54 00:05:20,664 --> 00:05:22,864 Appropriate. 55 00:05:22,866 --> 00:05:24,266 Word on the street 56 00:05:24,268 --> 00:05:25,800 is that he actually likes to hurt puppies. 57 00:05:25,802 --> 00:05:27,169 What street? 58 00:05:27,171 --> 00:05:30,205 You look like you live in your basement. 59 00:05:30,207 --> 00:05:32,840 Basements happen to be ideal environments 60 00:05:32,842 --> 00:05:35,510 for scientific experimentation. 61 00:05:35,512 --> 00:05:36,446 Whatever. 62 00:05:49,226 --> 00:05:51,293 Okay guys, got your stuff packed? 63 00:05:51,295 --> 00:05:54,364 My brother should be here any minute. 64 00:06:05,642 --> 00:06:07,411 Hey what? 65 00:06:08,745 --> 00:06:10,981 Whoa, look at that guy. 66 00:06:16,320 --> 00:06:17,885 That's my brother. 67 00:06:17,887 --> 00:06:20,524 He does look quiet Salian. 68 00:06:36,740 --> 00:06:38,573 Ooosh. 69 00:06:40,677 --> 00:06:42,412 You guys wait here. 70 00:06:44,281 --> 00:06:47,082 I knew we should have adjusted that kick stand. 71 00:06:47,084 --> 00:06:48,550 And this is all your fault anyway, 72 00:06:48,552 --> 00:06:50,785 you didn't even fix the dumb bike. 73 00:06:50,787 --> 00:06:52,587 I've been driving on that bike two hours 74 00:06:52,589 --> 00:06:57,192 in this heat, and I have no idea why I'm even here. 75 00:06:57,194 --> 00:07:00,195 Come on, there's some people I want you to meet. 76 00:07:00,197 --> 00:07:03,033 And I can't even feel my butt. 77 00:07:05,235 --> 00:07:07,302 You guys, meet my brother Cricket. 78 00:07:07,304 --> 00:07:11,206 You have a nice trip? 79 00:07:11,208 --> 00:07:13,141 It would've been nicer if I knew I was coming 80 00:07:13,143 --> 00:07:15,110 all the way out here in the middle of nowhere. 81 00:07:15,112 --> 00:07:16,111 I thought you were going to do 82 00:07:16,113 --> 00:07:17,779 your helping back at the camp? 83 00:07:17,781 --> 00:07:19,947 Small change of plans. 84 00:07:19,949 --> 00:07:21,516 We decided to go camping instead. 85 00:07:21,518 --> 00:07:22,250 What? 86 00:07:22,252 --> 00:07:23,518 You know I don't camp. 87 00:07:23,520 --> 00:07:25,553 You know what's in these woods? 88 00:07:25,555 --> 00:07:28,956 The complete absence of internet, indoor plumbing, security. 89 00:07:28,958 --> 00:07:31,126 Essential heating or cooling. 90 00:07:31,128 --> 00:07:33,395 Humidity plays havoc with my hair. 91 00:07:33,397 --> 00:07:35,530 I've got your havoc right here. 92 00:07:35,532 --> 00:07:38,300 And you want me to do it with these kids? 93 00:07:38,302 --> 00:07:40,368 Huh, given the weight of our packs, 94 00:07:40,370 --> 00:07:43,205 this might actually put us at checkpoint B, 95 00:07:43,207 --> 00:07:45,473 seven minutes later. 96 00:07:45,475 --> 00:07:47,242 Oh look, it's raining. 97 00:07:47,244 --> 00:07:50,380 Better figure that into your map. 98 00:07:52,449 --> 00:07:54,849 Can't you do your helping just as good back at the camp? 99 00:07:54,851 --> 00:07:57,785 Us counselors thought taking the kids out in smalls groups 100 00:07:57,787 --> 00:08:01,022 into the woods would give us more individual time. 101 00:08:01,024 --> 00:08:02,023 They're good kids. 102 00:08:02,025 --> 00:08:03,258 Here, I'll show you. 103 00:08:03,260 --> 00:08:06,394 Guys, say hi to my brother. 104 00:08:11,235 --> 00:08:12,536 Hi, Marty is it? 105 00:08:13,903 --> 00:08:16,338 Where did you get those fine tooth specimens? 106 00:08:16,340 --> 00:08:19,407 Are they part of a collection? 107 00:08:19,409 --> 00:08:21,143 Yeah I collect 'em all from the last kid 108 00:08:21,145 --> 00:08:23,711 who asked me a stupid question. 109 00:08:23,713 --> 00:08:25,580 You appear to be a possible intellect. 110 00:08:25,582 --> 00:08:30,051 It'll be nice to have an actual human to talk to. 111 00:08:30,053 --> 00:08:31,453 I heard bears and pinions 112 00:08:31,455 --> 00:08:34,689 when I hiked the Andes Mountains in Africa. 113 00:08:34,691 --> 00:08:37,892 The Andes Mountains are in South America. 114 00:08:37,894 --> 00:08:39,827 I meant the Himalayas. 115 00:08:39,829 --> 00:08:40,862 Seriously? 116 00:08:40,864 --> 00:08:42,130 The Himalayas are in... 117 00:08:42,132 --> 00:08:43,565 Alright guys, we better get going 118 00:08:43,567 --> 00:08:47,404 if we're gonna make it to camp by nightfall. 119 00:09:33,016 --> 00:09:33,850 Hey. 120 00:09:35,685 --> 00:09:36,620 Where's Marty? 121 00:09:47,964 --> 00:09:50,097 What's he doing up there? 122 00:09:50,099 --> 00:09:51,535 I don't know. 123 00:09:53,870 --> 00:09:55,503 Come on Marty, let's go. 124 00:09:55,505 --> 00:09:57,639 Get down from there. 125 00:10:15,459 --> 00:10:17,124 Come on Pierce, push me. 126 00:10:17,126 --> 00:10:20,061 Push me, push me, come on. 127 00:10:20,063 --> 00:10:20,897 Blech. 128 00:10:22,532 --> 00:10:24,899 Alright, let's take a break. 129 00:10:28,104 --> 00:10:29,639 Hey. 130 00:10:30,340 --> 00:10:31,808 Get me outta here. 131 00:10:33,610 --> 00:10:34,444 Hey. 132 00:10:46,456 --> 00:10:49,056 You really think this is doing any good? 133 00:10:49,058 --> 00:10:51,926 Well, just follow the compass north to the river. 134 00:10:51,928 --> 00:10:55,765 No, I mean being out here with these kids. 135 00:11:02,606 --> 00:11:05,440 Suppose it doesn't seem like it. 136 00:11:05,442 --> 00:11:08,376 Marty there, he's the tough one. 137 00:11:08,378 --> 00:11:10,312 I really think deep down he's got a tender heart 138 00:11:10,314 --> 00:11:11,779 but he just uses his toughness 139 00:11:11,781 --> 00:11:13,815 to keep himself from getting hurt. 140 00:11:13,817 --> 00:11:16,017 Also keeps everyone else from getting close. 141 00:11:16,019 --> 00:11:19,621 And there's Pierce, who's a bit stuck on himself. 142 00:11:19,623 --> 00:11:22,326 Like someone I used to know. 143 00:11:23,527 --> 00:11:25,493 He's a habitual liar too, 144 00:11:25,495 --> 00:11:27,429 so don't believe too much of what he says. 145 00:11:27,431 --> 00:11:28,863 I was wondering about that. 146 00:11:28,865 --> 00:11:30,765 What about little Einstein over there? 147 00:11:30,767 --> 00:11:32,900 Stanley, he's a walking brain. 148 00:11:32,902 --> 00:11:35,603 He thinks he's got the answers to everything. 149 00:11:35,605 --> 00:11:38,908 That's what tends to get him in trouble. 150 00:11:42,011 --> 00:11:43,345 Hey watch it dork boy. 151 00:11:43,347 --> 00:11:45,513 I apologize Marty, I was trying to calculate 152 00:11:45,515 --> 00:11:48,583 our current position, as I feel we're off course. 153 00:11:48,585 --> 00:11:51,753 Who's gonna apologize for messing up my shirt? 154 00:11:51,755 --> 00:11:52,587 Huh? 155 00:11:52,589 --> 00:11:55,291 Alright guys, break it up. 156 00:11:56,593 --> 00:11:58,593 It does seem like we shoulda come to the river by now. 157 00:11:58,595 --> 00:11:59,927 You sure that thing's working right? 158 00:11:59,929 --> 00:12:00,930 Should be. 159 00:12:02,399 --> 00:12:03,498 Maybe there's something in your pocket 160 00:12:03,500 --> 00:12:05,600 throwing off the magnetic pole. 161 00:12:05,602 --> 00:12:07,003 Let me check. 162 00:12:17,714 --> 00:12:19,013 I forgot these were in there. 163 00:12:19,015 --> 00:12:21,583 Cricket, where'd you find these? 164 00:12:21,585 --> 00:12:22,584 At the old headquarters. 165 00:12:22,586 --> 00:12:23,618 What's the big deal? 166 00:12:23,620 --> 00:12:24,952 Don't you know what these are? 167 00:12:24,954 --> 00:12:27,389 Just some fake pearls for playing dress up. 168 00:12:27,391 --> 00:12:28,990 Relic from a phase of your youth. 169 00:12:28,992 --> 00:12:31,092 First of all that wasn't my phase. 170 00:12:31,094 --> 00:12:32,527 Second, don't you remember? 171 00:12:32,529 --> 00:12:34,664 These are the pearls. 172 00:12:35,765 --> 00:12:38,502 You mean the lost, prison, 173 00:12:39,803 --> 00:12:42,839 stakeout, divorce, Fix It, pearls? 174 00:12:44,207 --> 00:12:45,907 Yes! 175 00:12:45,909 --> 00:12:47,343 This is so lame. 176 00:12:48,177 --> 00:12:51,278 Their vocabulary is abysmal. 177 00:12:51,280 --> 00:12:52,382 Uncle Jim. 178 00:12:53,517 --> 00:12:55,850 He'd be happy we finally found 'em. 179 00:12:55,852 --> 00:12:58,285 The stake out, it was a good plan. 180 00:12:58,287 --> 00:13:01,689 - It caught the thief, kinda. - Excuse me for interrupting 181 00:13:01,691 --> 00:13:04,091 this touching moment, but what are you two 182 00:13:04,093 --> 00:13:05,927 even talking about? 183 00:13:05,929 --> 00:13:08,396 Yes, did I hear you mention a thief? 184 00:13:08,398 --> 00:13:09,897 And prison? 185 00:13:09,899 --> 00:13:11,833 Think we should tell 'em the story? 186 00:13:11,835 --> 00:13:13,668 They wouldn't be interested. 187 00:13:13,670 --> 00:13:15,839 Let's get to that river. 188 00:13:42,699 --> 00:13:46,636 The river at last. 189 00:13:47,471 --> 00:13:48,472 Now east. 190 00:13:55,311 --> 00:13:56,678 Large fellow, have you ever seen 191 00:13:56,680 --> 00:14:00,450 such a beautiful three leaf plant before? 192 00:14:01,918 --> 00:14:02,986 I wouldn't. 193 00:14:03,820 --> 00:14:06,155 You two messing with me? 194 00:14:09,659 --> 00:14:11,895 That was poison ivy. 195 00:14:14,030 --> 00:14:14,831 I know. 196 00:14:39,756 --> 00:14:42,256 I can't go another step. 197 00:14:42,258 --> 00:14:43,658 I concur. 198 00:14:43,660 --> 00:14:44,759 Wasn't the objective to camp by the river? 199 00:14:44,761 --> 00:14:46,794 Here's a river. 200 00:14:46,796 --> 00:14:49,764 Really, how far into the outdoors do we need to go anyway? 201 00:14:49,766 --> 00:14:51,733 Alright, alright. 202 00:14:51,735 --> 00:14:53,367 There's a level spot over there. 203 00:14:53,369 --> 00:14:55,939 Let's camp there for the night. 204 00:15:11,487 --> 00:15:15,790 The smell of fresh air. 205 00:15:15,792 --> 00:15:18,595 Hey get that stink away from me. 206 00:15:19,929 --> 00:15:21,696 I'm curious, does the story that you previously cited 207 00:15:21,698 --> 00:15:23,497 that we wouldn't be interested in, 208 00:15:23,499 --> 00:15:25,700 involve science, by any chance? 209 00:15:25,702 --> 00:15:26,634 Who cares about that. 210 00:15:26,636 --> 00:15:27,869 Does anyone get clobbered? 211 00:15:27,871 --> 00:15:30,104 And most importantly, is there any 212 00:15:30,106 --> 00:15:33,677 good looking adventurous people in it? 213 00:15:34,911 --> 00:15:37,344 If you're gonna tell it, tell it right. 214 00:15:37,346 --> 00:15:38,780 Start at the beginning. 215 00:15:38,782 --> 00:15:40,247 Guys, what I'm about to tell you 216 00:15:40,249 --> 00:15:42,550 isn't just any old campfire story. 217 00:15:42,552 --> 00:15:45,386 It's a story of mystery, adventure and danger, 218 00:15:45,388 --> 00:15:46,788 all rolled into one. 219 00:15:46,790 --> 00:15:49,891 It all began about five years ago back at our home 220 00:15:49,893 --> 00:15:52,326 at the Jungle of Gold junkyard. 221 00:15:52,328 --> 00:15:53,930 Jungle of Gold? 222 00:15:56,232 --> 00:15:58,165 The name of our parents' junkyard. 223 00:15:58,167 --> 00:16:00,702 And the location of our Fix It Boys headquarters. 224 00:16:20,590 --> 00:16:21,923 Although it was a junkyard, 225 00:16:21,925 --> 00:16:24,525 we never really thought of any of it as junk. 226 00:16:24,527 --> 00:16:28,329 For us, it was a place of mechanical treasures and wonder. 227 00:16:28,331 --> 00:16:30,798 With a last name like Junk, I guess you could say 228 00:16:30,800 --> 00:16:34,070 we were born to do this sort of work. 229 00:16:36,072 --> 00:16:37,639 Our parents were on the road a lot, 230 00:16:37,641 --> 00:16:41,577 so they relied on Uncle Jim to look after us. 231 00:16:50,086 --> 00:16:54,555 ♪ Baby I need you like a spark plug needs a wire 232 00:16:54,557 --> 00:16:58,292 Though sometimes I think us looking after Uncle Jim 233 00:16:58,294 --> 00:17:01,831 is what my parents really had in mind. 234 00:17:19,749 --> 00:17:22,016 Growing up around all that junk, I mean treasure, 235 00:17:22,018 --> 00:17:24,952 we learned how to fix just about anything. 236 00:17:24,954 --> 00:17:27,388 And I'm not just talking about toy wagons, 237 00:17:27,390 --> 00:17:29,290 but important stuff too. 238 00:17:29,292 --> 00:17:30,858 We became so good in fact, 239 00:17:30,860 --> 00:17:32,960 that we opened our own Fix It business. 240 00:17:32,962 --> 00:17:34,295 Whatever you need fixed, 241 00:17:34,297 --> 00:17:36,998 the Fit It Boys can put the pieces together. 242 00:17:37,000 --> 00:17:39,736 That was our business motto. 243 00:17:44,073 --> 00:17:45,907 Until that hot July morning, 244 00:17:45,909 --> 00:17:49,476 I didn't think there wasn't anything we couldn't fix. 245 00:17:49,478 --> 00:17:51,112 Boy were we wrong. 246 00:17:51,114 --> 00:17:54,150 And that's where the story begins. 247 00:18:17,040 --> 00:18:19,573 Are you putting grease in your hair again? 248 00:18:19,575 --> 00:18:20,908 Don't be ridiculous. 249 00:18:20,910 --> 00:18:22,844 It's motor oil. 250 00:18:22,846 --> 00:18:24,478 Can't improve on perfection. 251 00:18:26,149 --> 00:18:29,083 And your transmitter looks goofy, by the way. 252 00:18:29,085 --> 00:18:32,219 Perhaps however, unlike most of your gadgetries, 253 00:18:32,221 --> 00:18:34,722 my wireless modem actually works. 254 00:18:34,724 --> 00:18:36,357 You won't think it's so silly when I land us 255 00:18:36,359 --> 00:18:38,425 some Fix It business this summer. 256 00:18:38,427 --> 00:18:40,061 Now you'd probably assume that Cricket was 257 00:18:40,063 --> 00:18:41,763 the brains of the operation. 258 00:18:41,765 --> 00:18:43,097 We could use some new tread. 259 00:18:43,099 --> 00:18:45,066 And I was just the incredibly handsome, 260 00:18:45,068 --> 00:18:46,934 muscular brawn of the team. 261 00:18:46,936 --> 00:18:49,871 Oh brother, humility Ben. 262 00:18:49,873 --> 00:18:52,306 Okay, I'll admit that my mechanical innovations 263 00:18:52,308 --> 00:18:56,978 have been know to go a little, haywire. 264 00:18:56,980 --> 00:18:59,246 Like the time I rewired the courthouse for the mayor. 265 00:18:59,248 --> 00:19:00,581 I'm telling you it's the this one... 266 00:19:00,583 --> 00:19:01,849 No, it's this one. 267 00:19:01,851 --> 00:19:02,850 I'm telling you, this is the one 268 00:19:02,852 --> 00:19:04,151 that will turn off the lights. 269 00:19:04,153 --> 00:19:06,153 But this one is marked security checkpoint. 270 00:19:06,155 --> 00:19:07,755 Well then it's labeled wrong. 271 00:19:07,757 --> 00:19:09,791 So would you just trust me for once? 272 00:19:21,704 --> 00:19:22,906 Oh, it's bang. 273 00:19:23,672 --> 00:19:25,006 I've been telling you 274 00:19:25,008 --> 00:19:27,909 we need to build solar panels for headquarters. 275 00:19:27,911 --> 00:19:29,410 Yeah, that's easy. 276 00:19:29,412 --> 00:19:31,946 You know Cricket, I've been thinking about this summer. 277 00:19:31,948 --> 00:19:33,180 And I think I know what we need. 278 00:19:33,182 --> 00:19:36,050 A firizer signed for your hair? 279 00:19:36,052 --> 00:19:38,652 A challenge, I mean a real Fix It challenge. 280 00:19:38,654 --> 00:19:42,289 Wasn't designing the prosthetic leg for the Yoder kid 281 00:19:42,291 --> 00:19:44,491 last summer challenge enough for you? 282 00:19:44,493 --> 00:19:46,293 Yeah, but the part's already there. 283 00:19:46,295 --> 00:19:47,962 All we did was put it together. 284 00:19:47,964 --> 00:19:50,631 We made it from a Rex 72 Pinto. 285 00:19:52,869 --> 00:19:55,071 Hello in there. 286 00:19:58,141 --> 00:20:01,809 Uncle Jim's in charge of car parts. 287 00:20:01,811 --> 00:20:03,510 It's just some girl. 288 00:20:03,512 --> 00:20:06,313 Could be our first customer of the summer. 289 00:20:06,315 --> 00:20:07,150 Right. 290 00:20:08,617 --> 00:20:10,117 What do you want? 291 00:20:10,119 --> 00:20:12,319 Well that's not a very nice way to welcome a visitor. 292 00:20:12,321 --> 00:20:14,989 Can't you say something nice, like hello, how are you 293 00:20:14,991 --> 00:20:19,262 or how about welcome, we're the Jungle Junk Boys. 294 00:20:20,830 --> 00:20:22,365 I hate that name. 295 00:20:23,632 --> 00:20:24,765 Okay, welcome. 296 00:20:24,767 --> 00:20:26,000 We're the Fix It boys. 297 00:20:26,002 --> 00:20:27,001 Now what do you want? 298 00:20:27,003 --> 00:20:28,302 My name is Mary Beth Anne 299 00:20:28,304 --> 00:20:31,038 and I have something that needs to be fixed. 300 00:20:31,040 --> 00:20:32,773 You have three first names. 301 00:20:32,775 --> 00:20:34,108 So? 302 00:20:34,110 --> 00:20:35,176 It's just kinda weird. 303 00:20:35,178 --> 00:20:37,213 You're one too talk. 304 00:20:39,615 --> 00:20:40,714 A customer? 305 00:20:40,716 --> 00:20:42,483 She's just a kid though. 306 00:20:42,485 --> 00:20:44,253 Is her money green? 307 00:20:46,589 --> 00:20:48,289 What color's your money? 308 00:20:48,291 --> 00:20:52,862 The color of a princess' eyes in a field of clover. 309 00:20:58,034 --> 00:21:01,402 I love what you've done with the place. 310 00:21:01,404 --> 00:21:02,103 Nice cross. 311 00:21:02,105 --> 00:21:04,307 It's a wireless modem. 312 00:21:08,044 --> 00:21:10,513 I've been looking for that. 313 00:21:16,986 --> 00:21:18,920 Hi, I'm Cricket and this is my brother Ben. 314 00:21:18,922 --> 00:21:20,254 How can we help you? 315 00:21:20,256 --> 00:21:21,788 Well first I would like to thank you 316 00:21:21,790 --> 00:21:23,224 for seeing me without an appointment. 317 00:21:23,226 --> 00:21:24,825 I don't recognize you from school. 318 00:21:24,827 --> 00:21:25,726 I'm homeschooled. 319 00:21:25,728 --> 00:21:27,061 I found you online. 320 00:21:27,063 --> 00:21:29,196 You have a wonderful internet presence. 321 00:21:29,198 --> 00:21:30,764 And your knack for mechanical betterment 322 00:21:30,766 --> 00:21:32,199 is practically legendary. 323 00:21:32,201 --> 00:21:33,267 It is. 324 00:21:33,269 --> 00:21:35,236 I even heard you mastered a Rubik's Cube. 325 00:21:35,238 --> 00:21:36,904 It's quite simple actually. 326 00:21:36,906 --> 00:21:38,405 We simply disassembled a cube 327 00:21:38,407 --> 00:21:40,741 and put the pieces back together the correct way. 328 00:21:40,743 --> 00:21:42,109 Even so. 329 00:21:42,111 --> 00:21:44,611 What is it you need us to fix for you? 330 00:21:44,613 --> 00:21:47,748 My parents, you see, they're getting a divorce. 331 00:21:47,750 --> 00:21:50,251 I'm sorry, but we don't do marriage counseling. 332 00:21:50,253 --> 00:21:52,786 It doesn't matter, 'cause they already done that. 333 00:21:52,788 --> 00:21:54,321 And what happened? 334 00:21:54,323 --> 00:21:56,457 Well it all began when we first started going to church 335 00:21:56,459 --> 00:21:57,758 near our home. 336 00:21:57,760 --> 00:21:59,927 And the preacher there, Pastor Murphy, saw right away 337 00:21:59,929 --> 00:22:02,129 that my parents' marriage was in trouble. 338 00:22:02,131 --> 00:22:03,664 So he counseled them. 339 00:22:03,666 --> 00:22:05,266 Things seemed to get better for a while. 340 00:22:05,268 --> 00:22:07,168 And they just got worse again. 341 00:22:07,170 --> 00:22:09,203 I'm very sorry, but as I said we don't... 342 00:22:09,205 --> 00:22:12,976 Would you let her tell the story already? 343 00:22:14,978 --> 00:22:17,311 As I was saying, one night Pastor and his wife 344 00:22:17,313 --> 00:22:21,682 came to try talking with my parents one last time. 345 00:22:21,684 --> 00:22:26,587 Love is patient, love is kind, it does not boast. 346 00:22:26,589 --> 00:22:29,090 He talked for a long time. 347 00:22:29,092 --> 00:22:31,692 He read to my parents from his Bible a lot too. 348 00:22:31,694 --> 00:22:34,661 But you see we never had gone to church much before, 349 00:22:34,663 --> 00:22:37,064 so I didn't hardly understand anything 350 00:22:37,066 --> 00:22:39,033 of what he was saying. 351 00:22:39,035 --> 00:22:40,401 It keeps no record of wrongs. 352 00:22:40,403 --> 00:22:42,269 And I don't think my parents did either. 353 00:22:42,271 --> 00:22:44,771 Love does not delight in evil, 354 00:22:44,773 --> 00:22:47,541 but rejoices with the truth. 355 00:22:47,543 --> 00:22:52,513 God's word is here to help your marriage. 356 00:22:52,515 --> 00:22:55,182 Did it help, the Bible stuff, I mean? 357 00:22:55,184 --> 00:22:58,219 Dad just got angry and Mom cried. 358 00:22:58,221 --> 00:22:59,820 Ben, conference. 359 00:22:59,822 --> 00:23:01,390 Excuse us a moment. 360 00:23:03,792 --> 00:23:05,192 What is it? 361 00:23:05,194 --> 00:23:08,262 This stuff, it's out of our field of expertise. 362 00:23:08,264 --> 00:23:10,331 She's not asking us to fix her moped. 363 00:23:10,333 --> 00:23:12,966 She's asking us to save her parents' from getting a divorce. 364 00:23:12,968 --> 00:23:14,168 A divorce! 365 00:23:14,170 --> 00:23:15,202 Yeah, so? 366 00:23:15,204 --> 00:23:16,203 So we can't help her. 367 00:23:16,205 --> 00:23:17,604 And the longer we lead her on, 368 00:23:17,606 --> 00:23:19,273 the more hurt she's going to be in the end 369 00:23:19,275 --> 00:23:21,042 when we tell her we can't help her. 370 00:23:21,044 --> 00:23:22,509 Maybe she just needs to talk you know. 371 00:23:22,511 --> 00:23:24,245 She hasn't asked for anything yet. 372 00:23:24,247 --> 00:23:27,414 Then tell me Dr. Phil, why else would she come here? 373 00:23:27,416 --> 00:23:30,486 We're the Fix It Boys, remember? 374 00:23:32,688 --> 00:23:36,090 Mary Beth, how exactly can we help you? 375 00:23:36,092 --> 00:23:38,025 I was getting to that part. 376 00:23:38,027 --> 00:23:39,593 I was still watching from the stairs 377 00:23:39,595 --> 00:23:41,628 when they're getting ready to leave. 378 00:23:41,630 --> 00:23:43,697 And that's when I heard him say it. 379 00:23:43,699 --> 00:23:45,866 Pastor Murphy told his wife: 380 00:23:45,868 --> 00:23:48,735 If they could just find the pearl of great price. 381 00:23:48,737 --> 00:23:50,471 That if only my parents could find 382 00:23:50,473 --> 00:23:54,075 the pearl of great price then that would be the foundation 383 00:23:54,077 --> 00:23:56,445 to healing their marriage. 384 00:23:57,780 --> 00:23:59,913 Pearl of great price? 385 00:23:59,915 --> 00:24:01,048 Yeah, I don't get it either. 386 00:24:01,050 --> 00:24:02,483 What pearl? 387 00:24:02,485 --> 00:24:04,518 I was thinking a lot about that and I think I know. 388 00:24:04,520 --> 00:24:06,687 When things were getting better between my parents, 389 00:24:06,689 --> 00:24:08,822 my dad went out and bought a really nice, 390 00:24:08,824 --> 00:24:11,325 real expensive pearl necklace for my mom 391 00:24:11,327 --> 00:24:12,359 for their anniversary. 392 00:24:12,361 --> 00:24:14,395 Women love jewelry. 393 00:24:14,397 --> 00:24:15,962 But a thief broke into our house and stole it. 394 00:24:15,964 --> 00:24:16,930 A thief? 395 00:24:16,932 --> 00:24:18,365 What did the police do? 396 00:24:18,367 --> 00:24:20,201 Since there wasn't any signs of an actual break in, 397 00:24:20,203 --> 00:24:21,768 the police won't do nothing. 398 00:24:21,770 --> 00:24:25,472 And even worse, my dad thinks my mom just lost the necklace. 399 00:24:25,474 --> 00:24:28,175 Perhaps your mother simply misplaced it. 400 00:24:28,177 --> 00:24:30,311 My mom is a total neat freak 401 00:24:30,313 --> 00:24:33,414 and 2nd, I found a muddy boot print on our carpet 402 00:24:33,416 --> 00:24:36,350 that is too big to belong to anybody in my family. 403 00:24:36,352 --> 00:24:38,485 Incredible, it makes sense too. 404 00:24:38,487 --> 00:24:40,721 Your dad thinks your mom lost his gift, 405 00:24:40,723 --> 00:24:42,089 his token of love. 406 00:24:42,091 --> 00:24:44,057 It's no wonder they fight all the time. 407 00:24:44,059 --> 00:24:45,326 Why don't you ask your parents 408 00:24:45,328 --> 00:24:46,927 what the pearl of great price is? 409 00:24:46,929 --> 00:24:47,994 Well I can't do that. 410 00:24:47,996 --> 00:24:49,330 They fight so much now 411 00:24:49,332 --> 00:24:50,964 that if I were to mention the missing pearls, 412 00:24:50,966 --> 00:24:54,635 that I know that it would just make them fight even more. 413 00:24:54,637 --> 00:24:58,839 So you need us to find the missing pearls for you then? 414 00:24:58,841 --> 00:25:00,307 Yes. 415 00:25:00,309 --> 00:25:01,608 Excuse us. 416 00:25:01,610 --> 00:25:02,545 Conference. 417 00:25:04,480 --> 00:25:08,449 You were so right, this is way out of our league. 418 00:25:08,451 --> 00:25:11,418 I especialize in electrical engineering, 419 00:25:11,420 --> 00:25:13,420 not mystery solving. 420 00:25:13,422 --> 00:25:15,524 Better let me tell her. 421 00:25:17,025 --> 00:25:18,292 We'll take the job. 422 00:25:18,294 --> 00:25:19,926 Oh this is so wonderful! 423 00:25:19,928 --> 00:25:21,462 No, now just wait... 424 00:25:21,464 --> 00:25:23,397 I prayed to God just this morning that you would help me 425 00:25:23,399 --> 00:25:24,931 and when I saw your cross I knew that... 426 00:25:24,933 --> 00:25:26,367 It's a wireless modem. 427 00:25:26,369 --> 00:25:28,169 There's just one last thing that you need to know. 428 00:25:28,171 --> 00:25:30,137 My parents are getting divorced tomorrow morning. 429 00:25:30,139 --> 00:25:32,306 So you have to have the necklace back by then. 430 00:25:32,308 --> 00:25:34,308 Tomorrow morning? 431 00:25:34,310 --> 00:25:36,512 So when can you start? 432 00:25:40,283 --> 00:25:46,420 ♪ Baby I need you like gas needs a fire 433 00:25:46,422 --> 00:25:50,591 ♪ Like a dump truck needs big tires 434 00:25:50,593 --> 00:25:52,326 Hey Uncle Jim. 435 00:25:52,328 --> 00:25:53,360 Oh, howdy boys. 436 00:25:53,362 --> 00:25:54,928 What are you singing? 437 00:25:54,930 --> 00:25:57,431 Oh, I'm writing this little love diddy for my girlfriend. 438 00:25:57,433 --> 00:25:58,832 When you boys gets a little older, 439 00:25:58,834 --> 00:26:00,634 I'll teach you these matters of the heart. 440 00:26:00,636 --> 00:26:03,204 Here, take a listen to what I got so far. 441 00:26:03,206 --> 00:26:07,576 ♪ Baby, I need you like Penzoil oil 442 00:26:09,345 --> 00:26:13,480 ♪ Like a radiator when it boils 443 00:26:13,482 --> 00:26:15,818 What'd you think about that? 444 00:26:17,152 --> 00:26:19,653 I recommend jewelry. 445 00:26:19,655 --> 00:26:20,354 Who's the girl? 446 00:26:20,356 --> 00:26:21,388 A client. 447 00:26:21,390 --> 00:26:22,289 We've got some work to do. 448 00:26:22,291 --> 00:26:24,791 We'll be back later. 449 00:26:24,793 --> 00:26:26,327 I'll be here. 450 00:26:26,329 --> 00:26:31,031 I got a tiger by the tail with this one. 451 00:26:31,033 --> 00:26:34,637 ♪ Baby I need you like a 452 00:27:01,497 --> 00:27:02,896 Whoa, that bike is rad. 453 00:27:02,898 --> 00:27:05,232 I've always wanted to ride a bike. 454 00:27:05,234 --> 00:27:08,001 You've never ridden a bike? 455 00:27:08,003 --> 00:27:10,136 Hello, helmet hair. 456 00:27:10,138 --> 00:27:12,306 This all probably could've been averted if Mary's parents 457 00:27:12,308 --> 00:27:13,707 had the foresight to install 458 00:27:13,709 --> 00:27:15,909 a property security system in their home. 459 00:27:15,911 --> 00:27:17,511 How do you figure that Stanley? 460 00:27:17,513 --> 00:27:19,480 No lost pearls, no marital discord. 461 00:27:19,482 --> 00:27:22,182 It wasn't the lost pearls that made 'em fight you nudnick. 462 00:27:22,184 --> 00:27:24,351 Very insightful bruiser. 463 00:27:24,353 --> 00:27:27,222 I know about parents fighting. 464 00:27:29,425 --> 00:27:30,824 On the surface Stanley, 465 00:27:30,826 --> 00:27:33,594 it seems to be the only logical conclusion. 466 00:27:33,596 --> 00:27:36,697 But it's a lot more complicated than simply lost jewelry. 467 00:27:36,699 --> 00:27:40,166 At that point the lost pearls was all we had to go off of. 468 00:27:40,168 --> 00:27:42,803 So then you found the pearls? 469 00:27:45,741 --> 00:27:49,543 Well, first we needed to investigate the clues. 470 00:27:49,545 --> 00:27:51,244 We started at the scene of the crime. 471 00:27:51,246 --> 00:27:53,079 Mary Beth's house. 472 00:27:53,081 --> 00:27:54,581 Could just be your dad's print. 473 00:27:54,583 --> 00:27:59,185 My mother has bigger feet than my dad. 474 00:28:04,427 --> 00:28:05,726 13 inches. 475 00:28:05,728 --> 00:28:08,061 Sure it wasn't Bigfoot who broke in? 476 00:28:08,063 --> 00:28:09,596 So let me get this straight. 477 00:28:09,598 --> 00:28:11,798 There are no broken windows, no kicked in doors, 478 00:28:11,800 --> 00:28:13,600 no tunneling into the basement. 479 00:28:13,602 --> 00:28:15,704 Just this one boot print? 480 00:28:19,942 --> 00:28:21,274 What do you think? 481 00:28:21,276 --> 00:28:23,043 I think we should call Nancy Drew. 482 00:28:23,045 --> 00:28:24,478 That's what I think. 483 00:28:24,480 --> 00:28:27,348 Cricket, I don't think Nancy Drew's a real person. 484 00:28:27,350 --> 00:28:28,482 I know she's not a real person. 485 00:28:28,484 --> 00:28:30,050 I'm just saying. 486 00:28:30,052 --> 00:28:33,286 I'm just saying we have nothing here to go on. 487 00:28:33,288 --> 00:28:34,355 We have a boot print. 488 00:28:34,357 --> 00:28:35,589 It's kinda like a clue. 489 00:28:35,591 --> 00:28:37,458 We have our first clue. 490 00:28:37,460 --> 00:28:39,660 Gimme something real, something mechanical. 491 00:28:39,662 --> 00:28:42,095 Then I'll find us a real clue. 492 00:28:42,097 --> 00:28:43,999 Something mechanical. 493 00:28:46,101 --> 00:28:47,703 Great idea Cricket. 494 00:28:54,910 --> 00:28:58,445 You're very skillful with a screwdriver. 495 00:28:58,447 --> 00:28:59,913 Thanks. 496 00:28:59,915 --> 00:29:01,684 Just one more turn. 497 00:29:07,222 --> 00:29:08,991 Something mechanical. 498 00:29:14,730 --> 00:29:16,597 I knew you boys enjoyed tearing things apart, 499 00:29:16,599 --> 00:29:19,500 but we really don't have time for this. 500 00:29:19,502 --> 00:29:20,701 Your robber didn't break anything 501 00:29:20,703 --> 00:29:22,235 getting into your house, right? 502 00:29:22,237 --> 00:29:24,805 Which means he either had to have a key to the lock 503 00:29:24,807 --> 00:29:25,906 or he picked it. 504 00:29:25,908 --> 00:29:27,307 It's quite difficult to pick a lock 505 00:29:27,309 --> 00:29:28,875 without leaving evidence behind. 506 00:29:28,877 --> 00:29:31,678 You seem to know an awful lot about picking locks. 507 00:29:31,680 --> 00:29:35,851 Cars come into the junkyard all the time without keys. 508 00:29:41,023 --> 00:29:42,923 Wow, would ya look at that? 509 00:29:42,925 --> 00:29:44,290 Intriguing. 510 00:29:44,292 --> 00:29:45,894 Uh yeah, amazing. 511 00:29:46,962 --> 00:29:48,094 What is it? 512 00:29:48,096 --> 00:29:49,362 It's a broken pick. 513 00:29:49,364 --> 00:29:50,631 Looks like someone got in a hurry. 514 00:29:50,633 --> 00:29:52,032 Amateurs. 515 00:29:52,034 --> 00:29:53,400 Pick? 516 00:29:53,402 --> 00:29:54,668 It's what was used to unlock the door. 517 00:29:54,670 --> 00:29:57,370 Except it's not an actual pick. 518 00:29:57,372 --> 00:29:58,739 What do you mean? 519 00:29:58,741 --> 00:30:00,607 It was used to turn the lock alright, 520 00:30:00,609 --> 00:30:02,709 but it looks more like a miniature screwdriver, 521 00:30:02,711 --> 00:30:05,646 like something you'd use to change a watch battery. 522 00:30:05,648 --> 00:30:07,113 But what does all this mean? 523 00:30:07,115 --> 00:30:08,849 It means someone did break into your house 524 00:30:08,851 --> 00:30:10,584 and steal your mother's necklace. 525 00:30:10,586 --> 00:30:11,652 And it means... 526 00:30:11,654 --> 00:30:13,186 We have another clue. 527 00:30:13,188 --> 00:30:14,688 Now what? 528 00:30:14,690 --> 00:30:18,694 I'd like to learn more about this pearl of great price. 529 00:30:26,935 --> 00:30:28,702 Oh no, no. 530 00:30:28,704 --> 00:30:30,270 Those are too expensive. 531 00:30:30,272 --> 00:30:31,805 This one is just dreadful. 532 00:30:31,807 --> 00:30:35,008 Can't you see that I'm a woman of exquisite taste? 533 00:30:35,010 --> 00:30:37,744 Now show me something that's worthy of my attention. 534 00:30:37,746 --> 00:30:40,148 Yes ma'am. 535 00:30:43,719 --> 00:30:46,019 That's Mr. Biggs, the owner. 536 00:30:51,359 --> 00:30:53,727 Ah, these, gosh darn it, 537 00:30:53,729 --> 00:30:55,496 these good for nothing toy... 538 00:30:55,498 --> 00:30:56,963 They break real easy, don't they? 539 00:30:56,965 --> 00:30:57,966 Ah. 540 00:30:59,702 --> 00:31:00,534 Hey kid, what are ya doing? 541 00:31:00,536 --> 00:31:01,835 That's a Rolex! 542 00:31:01,837 --> 00:31:03,670 My father bought a pearl necklace from you 543 00:31:03,672 --> 00:31:04,938 about a month ago. 544 00:31:04,940 --> 00:31:05,672 Yeah, so what? 545 00:31:05,674 --> 00:31:07,040 Your mommy didn't like it? 546 00:31:07,042 --> 00:31:09,876 Sorry sweetie, all sales are final. 547 00:31:09,878 --> 00:31:11,545 Well that would sort of difficult, 548 00:31:11,547 --> 00:31:13,480 seeing how the necklace was stolen. 549 00:31:13,482 --> 00:31:15,248 Stolen, huh? 550 00:31:15,250 --> 00:31:17,017 Well I can't say I'm surprised. 551 00:31:17,019 --> 00:31:19,119 There've been a lotta jewelry robberies lately. 552 00:31:19,121 --> 00:31:21,922 How would you know that there's been robberies? 553 00:31:21,924 --> 00:31:24,858 I sell jewelry, it's my business to know. 554 00:31:24,860 --> 00:31:26,793 Besides, every time there's a new robbery 555 00:31:26,795 --> 00:31:28,829 the cops are in here asking me questions 556 00:31:28,831 --> 00:31:30,831 as though I had something to do with it. 557 00:31:30,833 --> 00:31:32,699 Ridiculous. 558 00:31:32,701 --> 00:31:34,434 But why would they think that? 559 00:31:34,436 --> 00:31:35,836 How would I know kid? 560 00:31:35,838 --> 00:31:38,639 Maybe because every theft in the past year 561 00:31:38,641 --> 00:31:39,773 involved only jewelry. 562 00:31:39,775 --> 00:31:43,443 Jewelry that came from my store. 563 00:31:43,445 --> 00:31:44,978 Just like my house. 564 00:31:44,980 --> 00:31:46,747 Hey kid, do you know what you're doing there? 565 00:31:46,749 --> 00:31:49,484 I think we're onto something. 566 00:31:51,086 --> 00:31:52,853 Do you have any angry ex-employees 567 00:31:52,855 --> 00:31:55,255 or any other enemies who might want to hurt your reputation? 568 00:31:55,257 --> 00:31:56,823 Do you have any drug or alcohol problems? 569 00:31:56,825 --> 00:31:58,692 What about your gambling debt? 570 00:31:58,694 --> 00:32:00,228 Gambling, what? 571 00:32:01,764 --> 00:32:06,232 Look, I run a fair, honest and profitable business here. 572 00:32:06,234 --> 00:32:08,501 I drive a Lexus for crying out loud. 573 00:32:08,503 --> 00:32:10,837 Why would I need to steal? 574 00:32:10,839 --> 00:32:14,841 Kat, Kat, whatever you do, don't let Mrs. Johnson leave here 575 00:32:14,843 --> 00:32:17,177 without buying something expensive. 576 00:32:17,179 --> 00:32:18,781 Yes, Mr. Biggs. 577 00:32:21,249 --> 00:32:23,249 What about your employee? 578 00:32:23,251 --> 00:32:24,350 Kat? 579 00:32:24,352 --> 00:32:25,819 She's just a kid. 580 00:32:25,821 --> 00:32:27,721 Look, I'll tell ya one thing though, 581 00:32:27,723 --> 00:32:30,857 whoever's pulling these jobs is a real pro. 582 00:32:30,859 --> 00:32:33,760 Could you show us a pearl necklace like the one you sold 583 00:32:33,762 --> 00:32:35,195 to Mary Beth's father? 584 00:32:35,197 --> 00:32:36,763 What's the name? 585 00:32:36,765 --> 00:32:38,732 Robert Anne is my father's name. 586 00:32:38,734 --> 00:32:40,734 Oh yeah, I remember him. 587 00:32:40,736 --> 00:32:42,235 The guy with the little feet. 588 00:32:42,237 --> 00:32:44,738 Kat sold him a string from the uh, 589 00:32:44,740 --> 00:32:46,172 the dainty clam collection. 590 00:32:46,174 --> 00:32:48,043 I got it right here. 591 00:32:52,114 --> 00:32:53,880 Now you guys be careful with these. 592 00:32:53,882 --> 00:32:57,986 These ain't no glass beads for playing dress up with. 593 00:32:59,922 --> 00:33:00,854 They're beautiful. 594 00:33:00,856 --> 00:33:02,589 See the single red pearl? 595 00:33:02,591 --> 00:33:03,857 My mother's was like that. 596 00:33:03,859 --> 00:33:05,158 Look at the price. 597 00:33:05,160 --> 00:33:07,861 No wonder someone's been targeting jewelry. 598 00:33:07,863 --> 00:33:11,131 Now I'm telling you kids the same thing I told the cops. 599 00:33:11,133 --> 00:33:15,702 I'm a business man and a law abiding citizen, period. 600 00:33:15,704 --> 00:33:17,237 Besides, haven't you heard? 601 00:33:17,239 --> 00:33:18,972 They've already caught the thief. 602 00:33:18,974 --> 00:33:21,107 You mean they caught the guy that's been robbing people? 603 00:33:21,109 --> 00:33:22,676 Sure, nabbed him just last night 604 00:33:22,678 --> 00:33:24,144 while he was robbing a house. 605 00:33:24,146 --> 00:33:26,512 Happened to be right next to the donut shop. 606 00:33:26,514 --> 00:33:28,281 They've got him in jail right now at this very moment 607 00:33:28,283 --> 00:33:29,850 while we speak. 608 00:33:29,852 --> 00:33:33,954 Now look, why don't you kids take your little detective game 609 00:33:33,956 --> 00:33:36,389 or cops and robbers and whatever it is you're playing 610 00:33:36,391 --> 00:33:39,225 down to the police station and leave me alone! 611 00:33:39,227 --> 00:33:40,326 He's right. 612 00:33:40,328 --> 00:33:41,762 If they already caught the guy, 613 00:33:41,764 --> 00:33:43,329 then all we have to do is get him to tell us 614 00:33:43,331 --> 00:33:44,798 where he hid the pearls. 615 00:33:44,800 --> 00:33:46,833 - I agree. - Okay. 616 00:33:46,835 --> 00:33:49,137 Thanks for your time. 617 00:33:50,272 --> 00:33:51,073 Oh here. 618 00:33:55,277 --> 00:33:56,779 Hey, it works. 619 00:33:58,914 --> 00:34:00,613 Child's play. 620 00:34:00,615 --> 00:34:03,151 Hey kid, how'd ya do that? 621 00:34:06,889 --> 00:34:08,256 I'll be switched. 622 00:34:12,094 --> 00:34:13,727 Well he wasn't very friendly. 623 00:34:13,729 --> 00:34:15,028 Judging by the rest of him, 624 00:34:15,030 --> 00:34:17,664 his shoe size must be over 13 inches. 625 00:34:17,666 --> 00:34:19,099 So you think he's in on it? 626 00:34:19,101 --> 00:34:21,968 He's selling jewelry and then stealing it right back? 627 00:34:21,970 --> 00:34:24,004 He would know just which houses to rob. 628 00:34:24,006 --> 00:34:25,906 Yes, but he's a successful businessman. 629 00:34:25,908 --> 00:34:28,408 Why steal jewelry and risk going to jail? 630 00:34:28,410 --> 00:34:29,745 I don't know. 631 00:34:30,846 --> 00:34:33,782 Let's ask the jewelry thief that. 632 00:35:00,208 --> 00:35:01,942 I don't think this was a good idea. 633 00:35:01,944 --> 00:35:04,044 And I don't feel right about you lying to get us in here, 634 00:35:04,046 --> 00:35:05,145 Ben Junk. 635 00:35:05,147 --> 00:35:06,612 Well do you think they would've let us in 636 00:35:06,614 --> 00:35:07,781 if I hadn't told 'em that this guy 637 00:35:07,783 --> 00:35:10,152 was our long lost brother? 638 00:35:24,232 --> 00:35:25,768 Sit down G-Dog 639 00:35:31,073 --> 00:35:33,475 You say G-dog's your brother? 640 00:35:41,416 --> 00:35:42,250 Uh. 641 00:35:43,551 --> 00:35:45,453 You got five minutes. 642 00:36:02,670 --> 00:36:04,773 Um hello there Mr. G. 643 00:36:06,041 --> 00:36:08,809 Or do you prefer Dog? 644 00:36:08,811 --> 00:36:10,543 What you little kids want? 645 00:36:10,545 --> 00:36:13,013 Well, it's like this Mr. G. 646 00:36:13,015 --> 00:36:15,348 Mary here, she uh, you stole the um, 647 00:36:15,350 --> 00:36:20,153 you see you took without asking then uh... 648 00:36:20,155 --> 00:36:22,088 You took my mother's beautiful pearl necklace, 649 00:36:22,090 --> 00:36:24,190 which was a gift from my father, who's trying nothing more 650 00:36:24,192 --> 00:36:25,959 than to mend their crumbling marriage. 651 00:36:25,961 --> 00:36:28,761 Not to mention the muddy boot print you left on your way out 652 00:36:28,763 --> 00:36:29,830 and I want it back. 653 00:36:29,832 --> 00:36:31,164 What she said. 654 00:36:31,166 --> 00:36:34,300 The necklace we want back, not the mud stain. 655 00:36:34,302 --> 00:36:35,601 I see, I see. 656 00:36:35,603 --> 00:36:40,340 So you think G-Dog's got your mama's necklace, huh? 657 00:36:40,342 --> 00:36:42,275 Is there another thief in this room? 658 00:36:42,277 --> 00:36:43,409 Never can tell. 659 00:36:43,411 --> 00:36:45,278 Even from birth, the wicked go astray. 660 00:36:45,280 --> 00:36:48,014 From the womb they are wayward and tell lies. 661 00:36:48,016 --> 00:36:49,682 Attention all guards, 662 00:36:49,684 --> 00:36:51,351 there is a riot in progress. 663 00:36:51,353 --> 00:36:53,253 Seal all exits. 664 00:36:53,255 --> 00:36:56,289 Yes well, regardless, we need the pearl necklace back, 665 00:36:56,291 --> 00:36:57,423 immediately. 666 00:36:57,425 --> 00:36:59,059 Your failure to help us in this matter 667 00:36:59,061 --> 00:37:01,461 will truly only add to your list of misdeeds. 668 00:37:01,463 --> 00:37:03,396 And results in chastisement. 669 00:37:03,398 --> 00:37:04,931 What you call me? 670 00:37:04,933 --> 00:37:07,133 Please Mr. Dog, I don't even care why you did it, 671 00:37:07,135 --> 00:37:09,002 but you see I have to have the necklace back 672 00:37:09,004 --> 00:37:10,438 before tomorrow morning 673 00:37:11,806 --> 00:37:13,106 before my parents sign the divorce papers 674 00:37:13,108 --> 00:37:15,608 so please, please, won't you help us? 675 00:37:15,610 --> 00:37:16,979 Divorce huh? 676 00:37:17,880 --> 00:37:20,146 I'm just a two-bit thief. 677 00:37:20,148 --> 00:37:21,882 Not a home wrecker. 678 00:37:21,884 --> 00:37:23,416 What's the necklace look like? 679 00:37:23,418 --> 00:37:27,053 16 inch hand nod yellow gold clasp, a single strand, 680 00:37:27,055 --> 00:37:29,990 natural 6.5 millimeter white pearls. 681 00:37:29,992 --> 00:37:32,658 I been a thief about as long as I can remember. 682 00:37:32,660 --> 00:37:35,228 You know I don't even know why I do it. 683 00:37:35,230 --> 00:37:37,130 I can remember everything I've stolen. 684 00:37:37,132 --> 00:37:39,432 Like a list of my sins that won't let me be. 685 00:37:39,434 --> 00:37:41,501 But the truth is I don't even know why I do it. 686 00:37:41,503 --> 00:37:45,005 The truth is that most of the time I don't even wanna do it. 687 00:37:45,007 --> 00:37:46,539 So I'm telling you the truth little lady, 688 00:37:46,541 --> 00:37:49,109 I ain't got your mother's necklace. 689 00:37:49,111 --> 00:37:51,644 Well if you didn't steal it, then who did? 690 00:37:51,646 --> 00:37:53,513 Yeah, we want some answers G. 691 00:37:53,515 --> 00:37:54,547 Answers? 692 00:37:54,549 --> 00:37:55,949 Yeah, we all want them. 693 00:37:55,951 --> 00:37:56,919 Don't we? 694 00:37:58,186 --> 00:38:00,186 But understand this, if the owner of the house knew 695 00:38:00,188 --> 00:38:03,089 what hour the thief was coming, 696 00:38:03,091 --> 00:38:05,525 he woulda not let the house been broken in to. 697 00:38:05,527 --> 00:38:08,061 You also must be ready, because the son of man 698 00:38:08,063 --> 00:38:12,265 will come in the house when you least expect it. 699 00:38:12,267 --> 00:38:13,967 What does that mean? 700 00:38:13,969 --> 00:38:15,468 I don't know. 701 00:38:15,470 --> 00:38:17,537 It's just something here that I read in this here Bible 702 00:38:17,539 --> 00:38:18,972 that I found in my cell. 703 00:38:18,974 --> 00:38:21,241 I just thought at the moment in our conversation, 704 00:38:21,243 --> 00:38:24,377 I should say something encouraging to ya'll. 705 00:38:24,379 --> 00:38:25,380 Thank you. 706 00:38:26,181 --> 00:38:28,650 Time's up G-Dog 707 00:38:30,285 --> 00:38:31,784 All guards report to... 708 00:38:31,786 --> 00:38:34,854 Mr. Dog, thank you for being honest about the necklace. 709 00:38:34,856 --> 00:38:36,522 Now you kids to me a favor. 710 00:38:36,524 --> 00:38:39,425 If you guys get any answers, any answers, 711 00:38:39,427 --> 00:38:43,331 just come back and let me know, would you? 712 00:38:44,899 --> 00:38:46,434 Yeah, we will. 713 00:38:51,139 --> 00:38:54,807 Time to go back to the dog house. 714 00:38:54,809 --> 00:38:57,843 I'm sorry Mary Beth, but I don't know what to do next. 715 00:38:57,845 --> 00:38:59,545 I'm afraid I don't either. 716 00:38:59,547 --> 00:39:01,281 Perhaps we could speak with your pastor 717 00:39:01,283 --> 00:39:05,185 and see if there isn't something besides the pearl necklace 718 00:39:05,187 --> 00:39:07,253 that could save your parents' marriage. 719 00:39:07,255 --> 00:39:09,022 He and his wife went to Mexico. 720 00:39:09,024 --> 00:39:12,758 Something about setting the captives free. 721 00:39:12,760 --> 00:39:15,728 Wow, a pastor and a soldier. 722 00:39:15,730 --> 00:39:19,099 I didn't know we were at war with Mexico. 723 00:39:19,101 --> 00:39:21,167 Finally a tough guy in this story. 724 00:39:21,169 --> 00:39:23,203 I bet he came back and pummeled you two, you right? 725 00:39:23,205 --> 00:39:24,270 That would be highly unlikely 726 00:39:24,272 --> 00:39:25,771 due to his state of confinement. 727 00:39:25,773 --> 00:39:27,540 Well he can't just go back to his cell. 728 00:39:27,542 --> 00:39:29,809 He is the hero in this story, right? 729 00:39:29,811 --> 00:39:33,579 I might point out, that he's the one behind the bars. 730 00:39:33,581 --> 00:39:35,915 Oh yeah, so it's hopeless then. 731 00:39:35,917 --> 00:39:37,717 No one is hopeless to God. 732 00:39:37,719 --> 00:39:39,252 Marty might be. 733 00:39:39,254 --> 00:39:40,953 What'd you say squirt? 734 00:39:40,955 --> 00:39:43,256 Um, I said, um I said, 735 00:39:43,258 --> 00:39:45,660 I wish we had a party teepee. 736 00:39:47,095 --> 00:39:49,195 So then G-Dog was of no assistance then? 737 00:39:49,197 --> 00:39:51,497 He did help, just not in the way that we had hoped. 738 00:39:51,499 --> 00:39:54,034 Yeah, G-Dog's heart was getting pretty tender 739 00:39:54,036 --> 00:39:55,701 and causing him to think of things he did, 740 00:39:55,703 --> 00:39:59,272 which in turn caused us to think of things we did too. 741 00:40:03,545 --> 00:40:04,610 My apologies. 742 00:40:04,612 --> 00:40:06,412 This camping affair has caused me 743 00:40:06,414 --> 00:40:08,348 to procure a large appetite. 744 00:40:08,350 --> 00:40:10,550 Yeah, I suppose we should think about supper. 745 00:40:10,552 --> 00:40:11,517 What'd you bring? 746 00:40:11,519 --> 00:40:12,418 Bring? 747 00:40:12,420 --> 00:40:13,586 You know, to eat. 748 00:40:13,588 --> 00:40:16,289 Ah, I knew I was forgetting something. 749 00:40:16,291 --> 00:40:17,790 Aw dang it. 750 00:40:17,792 --> 00:40:20,126 Eh, look at where we are. 751 00:40:20,128 --> 00:40:23,896 There's bound to be something around here to eat. 752 00:40:23,898 --> 00:40:25,700 Squirrels, bluejays. 753 00:40:27,035 --> 00:40:27,735 Treebark. 754 00:40:29,304 --> 00:40:32,838 If we take into consideration the proper calorie intake 755 00:40:32,840 --> 00:40:35,041 this bio diverse environment,... 756 00:40:35,043 --> 00:40:36,509 Stanley! 757 00:40:36,511 --> 00:40:39,345 Look, all we gotta do is catch something and cook it. 758 00:40:39,347 --> 00:40:41,281 What do you suggest we use as a trap? 759 00:40:41,283 --> 00:40:43,149 I have some fishing line in my pack. 760 00:40:43,151 --> 00:40:44,717 A lotta good that'll do. 761 00:40:44,719 --> 00:40:46,621 You gonna lasso a fish? 762 00:40:54,262 --> 00:40:55,763 Would this work? 763 00:40:57,532 --> 00:40:58,964 Yeah. 764 00:40:58,966 --> 00:41:01,000 - Marty. - I didn't do it. 765 00:41:01,002 --> 00:41:02,368 I was going to ask you 766 00:41:02,370 --> 00:41:04,604 if you would like be the hunter-gatherer. 767 00:41:04,606 --> 00:41:06,106 Hunter what? 768 00:41:06,108 --> 00:41:07,373 Can we just go catch us a fish 769 00:41:07,375 --> 00:41:09,275 before we all starve to death? 770 00:41:09,277 --> 00:41:11,411 You trust me with that? 771 00:41:11,413 --> 00:41:14,647 I for one would vote you most likely to kill something. 772 00:41:14,649 --> 00:41:15,483 Thanks. 773 00:41:47,582 --> 00:41:48,550 Any bites? 774 00:41:49,784 --> 00:41:53,085 Nah, maybe I should make a spear or something. 775 00:41:53,087 --> 00:41:54,720 Could be winds from the north. 776 00:41:54,722 --> 00:41:56,055 Huh? 777 00:41:56,057 --> 00:41:58,291 You know, wind's from the north, they won't come forth. 778 00:41:58,293 --> 00:42:02,128 If the wind's from the east, they bite the least. 779 00:42:02,130 --> 00:42:04,230 I was thinking about G-Dog. 780 00:42:04,232 --> 00:42:06,832 Does being tough always get you into trouble? 781 00:42:06,834 --> 00:42:08,634 It wasn't that he was tough, 782 00:42:08,636 --> 00:42:12,438 it was that he used his toughness to do the wrong things. 783 00:42:12,440 --> 00:42:14,106 But being tough protects you. 784 00:42:14,108 --> 00:42:15,608 Tough people still get hurt Marty. 785 00:42:15,610 --> 00:42:18,578 Toughness and strength are two different things. 786 00:42:18,580 --> 00:42:21,481 Jesus is the strongest person I know. 787 00:42:21,483 --> 00:42:24,217 But yet he was called the lamb of God. 788 00:42:24,219 --> 00:42:25,518 But if he was so strong, 789 00:42:25,520 --> 00:42:28,588 then why did he let people hurt him? 790 00:42:28,590 --> 00:42:30,890 Nah, he should've just looked out for himself 791 00:42:30,892 --> 00:42:32,358 and he'd have been fine. 792 00:42:32,360 --> 00:42:34,327 It's his gentleness, not his toughness, 793 00:42:34,329 --> 00:42:36,864 that cause people to change. 794 00:42:38,333 --> 00:42:40,700 I wasn't always like I am now, you know. 795 00:42:40,702 --> 00:42:43,436 Being tough, I don't get hurt that way. 796 00:42:43,438 --> 00:42:44,837 But what you don't see Marty, 797 00:42:44,839 --> 00:42:47,607 is that you're hurting everyone around you. 798 00:42:47,609 --> 00:42:50,476 But if I wasn't the tough guy anymore, 799 00:42:50,478 --> 00:42:52,380 I don't know who I'd be. 800 00:42:53,748 --> 00:42:56,549 You'd be one step closer to the guy God wants you to be. 801 00:42:56,551 --> 00:42:58,484 The guy God wants me to be? 802 00:42:58,486 --> 00:43:01,454 You're saying God wants me to walk the line? 803 00:43:01,456 --> 00:43:04,190 Yeah and I want ya to pull the line too. 804 00:43:04,192 --> 00:43:05,491 Pull the line? 805 00:43:05,493 --> 00:43:07,327 Yeah, pull it in, you got a bite. 806 00:43:07,329 --> 00:43:08,294 What? 807 00:43:08,296 --> 00:43:09,595 Hey look, I really got one. 808 00:43:16,238 --> 00:43:17,703 Looking good Stanley. 809 00:43:17,705 --> 00:43:20,306 I can't believe that mongoid actually caught a fish. 810 00:43:20,308 --> 00:43:21,674 He said the wind was from the south. 811 00:43:21,676 --> 00:43:22,908 The wind? 812 00:43:22,910 --> 00:43:24,109 From the south they bite with their mouth. 813 00:43:24,111 --> 00:43:25,044 From the west... 814 00:43:25,046 --> 00:43:26,546 They bite the best. 815 00:43:26,548 --> 00:43:29,715 An educated deduction, though not very scientific. 816 00:43:29,717 --> 00:43:33,921 No, but a little fun never hurt anyone, right? 817 00:43:37,625 --> 00:43:40,428 So Stanley, why are you here? 818 00:43:41,663 --> 00:43:45,698 I mean, isn't my brother's camp for kids who, who... 819 00:43:45,700 --> 00:43:48,801 My mom said the interaction with others 820 00:43:48,803 --> 00:43:51,070 in a Christian environment would be beneficial to my growth. 821 00:43:51,072 --> 00:43:52,672 Hasn't proven true. 822 00:43:52,674 --> 00:43:54,440 I can't believe I'm saying this, 823 00:43:54,442 --> 00:43:57,510 but maybe you need to give this camping idea more of a try. 824 00:43:57,512 --> 00:43:58,844 Ben mentioned that you've won 825 00:43:58,846 --> 00:44:01,481 every science fair since Kindergarten. 826 00:44:01,483 --> 00:44:03,583 I would think that somebody of your intelligence 827 00:44:03,585 --> 00:44:07,653 would understand that this sort of primal creteness 828 00:44:07,655 --> 00:44:09,989 adventures is just a waste of time. 829 00:44:09,991 --> 00:44:11,324 Science is great Stanley, 830 00:44:11,326 --> 00:44:13,025 but it's not the only way to learn new things. 831 00:44:13,027 --> 00:44:15,295 Surely this place doesn't hold any lessons. 832 00:44:15,297 --> 00:44:17,029 I don't know, it's already taught Marty 833 00:44:17,031 --> 00:44:18,531 how useful he can be. 834 00:44:18,533 --> 00:44:20,065 It's just a fish. 835 00:44:20,067 --> 00:44:21,701 Yes and when we eat his fish, 836 00:44:21,703 --> 00:44:24,504 we will learn gratitude that we have something to eat. 837 00:44:24,506 --> 00:44:26,238 I'd rather be home in my laboratory 838 00:44:26,240 --> 00:44:28,508 learning important scientific facts. 839 00:44:28,510 --> 00:44:32,712 What about the trees and the river and the animals? 840 00:44:32,714 --> 00:44:36,382 I don't know, maybe we could learn something from them. 841 00:44:36,384 --> 00:44:40,185 All simply the result of time and chance. 842 00:44:40,187 --> 00:44:41,521 As are we. 843 00:44:41,523 --> 00:44:42,622 You don't really believe that do you? 844 00:44:42,624 --> 00:44:44,557 Evolution is the foundation 845 00:44:44,559 --> 00:44:48,594 of any reasoning scientific mind. 846 00:44:48,596 --> 00:44:50,195 I noticed the map you were making 847 00:44:50,197 --> 00:44:51,697 the leaves when I arrived. 848 00:44:51,699 --> 00:44:55,034 A bit crude, but most helpful in plotting our course. 849 00:44:55,036 --> 00:44:56,536 What do you think the next person 850 00:44:56,538 --> 00:44:58,471 who comes across your map will think? 851 00:44:58,473 --> 00:45:00,606 I surmise that they'll see and appreciate 852 00:45:00,608 --> 00:45:02,642 my proper intellect of preparedness. 853 00:45:02,644 --> 00:45:04,877 You don't think they'll just see some sticks and leaves 854 00:45:04,879 --> 00:45:07,246 and assume they fell on the ground that way? 855 00:45:07,248 --> 00:45:08,581 Just fell that way? 856 00:45:08,583 --> 00:45:10,049 Anybody with a reasoning mind could clearly see 857 00:45:10,051 --> 00:45:11,651 that they were placed there on purpose. 858 00:45:11,653 --> 00:45:12,952 So you think they would assume 859 00:45:12,954 --> 00:45:14,219 that there was a creator who made it? 860 00:45:14,221 --> 00:45:15,755 Of course. 861 00:45:15,757 --> 00:45:17,957 A creation that not even time or chance could have made? 862 00:45:17,959 --> 00:45:20,428 Absurd, not in a million. 863 00:45:22,664 --> 00:45:24,897 Stanley, think about everything you know 864 00:45:24,899 --> 00:45:27,600 about the intricate workings of life. 865 00:45:27,602 --> 00:45:29,234 And the whole universe. 866 00:45:29,236 --> 00:45:32,505 How everything works with such precision and purpose. 867 00:45:32,507 --> 00:45:36,075 And those are just some sticks on the ground. 868 00:45:36,077 --> 00:45:41,947 I admit your conjecture is valid, quite valid actually. 869 00:45:41,949 --> 00:45:44,049 Stanley, anyone coming upon your map 870 00:45:44,051 --> 00:45:46,018 would have to combine their reasoning mind 871 00:45:46,020 --> 00:45:47,520 and one other thing though. 872 00:45:47,522 --> 00:45:48,788 What's that? 873 00:45:48,790 --> 00:45:49,855 Faith. 874 00:45:49,857 --> 00:45:51,023 Faith? 875 00:45:51,025 --> 00:45:52,492 They would only be seeing the creation, 876 00:45:52,494 --> 00:45:53,793 so they would naturally have to have faith 877 00:45:53,795 --> 00:45:57,497 that there was a creator who made it. 878 00:45:57,499 --> 00:45:59,899 I believe you're right. 879 00:45:59,901 --> 00:46:01,667 I have faith? 880 00:46:01,669 --> 00:46:03,703 Huh, I have faith. 881 00:46:03,705 --> 00:46:05,004 And you're about to have something else. 882 00:46:05,006 --> 00:46:06,406 What's that. 883 00:46:06,408 --> 00:46:07,773 Burnt fish, quick, get 'em off the fire. 884 00:46:07,775 --> 00:46:08,576 Oh yeah. 885 00:46:13,448 --> 00:46:15,648 This looks good Stanley. 886 00:46:15,650 --> 00:46:17,450 Thanks, Cricket assisted me. 887 00:46:17,452 --> 00:46:19,552 Glad he wasn't cooking hamburgers. 888 00:46:19,554 --> 00:46:21,220 Hamburgers? 889 00:46:21,222 --> 00:46:22,688 Nevermind. 890 00:46:22,690 --> 00:46:25,190 I think before we eat, we should give thanks. 891 00:46:25,192 --> 00:46:27,729 Who wants to say the prayer? 892 00:46:30,498 --> 00:46:31,533 Okay. 893 00:46:32,900 --> 00:46:36,502 God, thank you for providing us some food to eat 894 00:46:36,504 --> 00:46:38,103 - and thank you... - And God, thank you 895 00:46:38,105 --> 00:46:40,642 for helping me catch a fish. 896 00:46:45,212 --> 00:46:46,047 What? 897 00:46:47,815 --> 00:46:49,515 And God thank you for bringing us 898 00:46:49,517 --> 00:46:51,451 all on this camping trip together. 899 00:46:51,453 --> 00:46:52,284 Amen. 900 00:46:59,461 --> 00:47:01,561 Just ignore Ben's comment about my cooking. 901 00:47:01,563 --> 00:47:03,596 My burgers weren't that bad. 902 00:47:03,598 --> 00:47:06,799 Yeah, if you don't mind eatin' hockey pucks. 903 00:47:06,801 --> 00:47:09,034 Mary was pretty down at that point. 904 00:47:09,036 --> 00:47:12,106 And we, well, we were out of ideas. 905 00:47:24,752 --> 00:47:26,686 Think she's gonna be alright? 906 00:47:26,688 --> 00:47:28,588 Time can heal any wound. 907 00:47:28,590 --> 00:47:29,555 That's comforting. 908 00:47:29,557 --> 00:47:30,690 You think that up yourself? 909 00:47:30,692 --> 00:47:32,725 If you recall, I wasn't the one 910 00:47:32,727 --> 00:47:36,195 who wanted to get involved in this, stuff. 911 00:47:36,197 --> 00:47:38,831 Well this stuff is a girl's family, 912 00:47:38,833 --> 00:47:41,066 which is about to be torn apart forever. 913 00:47:41,068 --> 00:47:43,536 You know if you looked for clues as much as you complain, 914 00:47:43,538 --> 00:47:44,970 we would've had it fixed. 915 00:47:44,972 --> 00:47:47,607 Don't you dare try to blame me. 916 00:47:47,609 --> 00:47:48,641 Who else is there to blame? 917 00:47:48,643 --> 00:47:50,175 Yourself. 918 00:47:50,177 --> 00:47:52,011 I'm sick and tired of you thinking you know everything. 919 00:47:52,013 --> 00:47:53,813 The fact that you don't know I know everything 920 00:47:53,815 --> 00:47:55,681 proves that you don't know everything. 921 00:47:55,683 --> 00:47:56,682 Well that's dumb. 922 00:47:56,684 --> 00:47:58,017 That doesn't even make sense. 923 00:47:58,019 --> 00:47:59,619 Well I do know everything. 924 00:47:59,621 --> 00:48:00,886 Ben: Not everything. 925 00:48:00,888 --> 00:48:02,522 I don't like you trying to act like 926 00:48:02,524 --> 00:48:03,455 you know everything. 927 00:48:03,457 --> 00:48:04,824 I'm pretty smart too. 928 00:48:04,826 --> 00:48:06,959 You don't know that I know everything 929 00:48:06,961 --> 00:48:08,327 proves that you... 930 00:48:08,329 --> 00:48:12,567 Dear God, I really need your help. 931 00:48:15,537 --> 00:48:16,969 I know you don't like divorce. 932 00:48:16,971 --> 00:48:19,672 And I know if I could just find the necklace 933 00:48:19,674 --> 00:48:22,341 that I could save my parents from breaking up. 934 00:48:22,343 --> 00:48:23,743 You're dumb. 935 00:48:23,745 --> 00:48:24,744 The fact that you don't understand that 936 00:48:24,746 --> 00:48:26,579 means that you're dumb. 937 00:48:29,684 --> 00:48:31,016 MARY BETH'S VOICEOVER: Please God, 938 00:48:31,018 --> 00:48:33,686 use the Jungle Junkboys to find the necklace. 939 00:48:33,688 --> 00:48:35,955 They're the smartest boys I know. 940 00:48:35,957 --> 00:48:38,891 But even they could use your help. 941 00:48:38,893 --> 00:48:40,926 The fact that, the fact that... 942 00:48:40,928 --> 00:48:42,327 A lot of your help. 943 00:48:42,329 --> 00:48:44,764 Please show 'em what to do. 944 00:48:44,766 --> 00:48:47,068 The fact that, the fact... 945 00:48:50,437 --> 00:48:51,873 You're weird. 946 00:49:00,414 --> 00:49:02,183 We made this for you. 947 00:49:03,517 --> 00:49:05,084 What is it? 948 00:49:05,086 --> 00:49:08,187 Well they were burgers before wingnut here distracted me. 949 00:49:08,189 --> 00:49:11,156 So now you burning the food is my fault too? 950 00:49:11,158 --> 00:49:12,224 Well if you hadn't... 951 00:49:12,226 --> 00:49:13,793 I'm not very hungry. 952 00:49:13,795 --> 00:49:16,631 I should be getting home now. 953 00:49:21,636 --> 00:49:24,604 I lied about having the money. 954 00:49:24,606 --> 00:49:27,074 We didn't even fix anything. 955 00:49:33,480 --> 00:49:34,880 Now look what you've done. 956 00:49:34,882 --> 00:49:38,450 I knew we should have gotten the steak out. 957 00:49:38,452 --> 00:49:39,384 What? 958 00:49:39,386 --> 00:49:40,653 To grill. 959 00:49:40,655 --> 00:49:42,755 We should've gotten the steak out. 960 00:49:42,757 --> 00:49:44,959 Cricket, you're a genius! 961 00:49:46,093 --> 00:49:49,330 Yeah, but hey, what about the food? 962 00:49:52,066 --> 00:49:52,900 Wait up! 963 00:49:55,302 --> 00:49:56,636 I don't get it. 964 00:49:56,638 --> 00:49:59,304 Why did Mary Beth apologize for lying? 965 00:49:59,306 --> 00:50:00,873 What's the big deal? 966 00:50:00,875 --> 00:50:03,108 She said she would pay us for helping. 967 00:50:03,110 --> 00:50:05,110 Even though we woulda done it for nothing. 968 00:50:05,112 --> 00:50:07,146 And there aren't any color shades to a lie. 969 00:50:07,148 --> 00:50:09,915 A lie's a lie, no matter how small it seems. 970 00:50:09,917 --> 00:50:12,284 Maybe she thought no one would help her 971 00:50:12,286 --> 00:50:14,654 if she didn't pay them. 972 00:50:14,656 --> 00:50:17,522 Maybe she though no one would care about her 973 00:50:17,524 --> 00:50:19,058 if she didn't lie. 974 00:50:19,060 --> 00:50:22,828 Lying to make people care seems like you're just saying 975 00:50:22,830 --> 00:50:25,397 that I'm not good enough the way I am. 976 00:50:25,399 --> 00:50:26,932 Maybe I'm not. 977 00:50:26,934 --> 00:50:29,635 If we're trying to be all that God wants us to be, 978 00:50:29,637 --> 00:50:31,303 then that's enough. 979 00:50:31,305 --> 00:50:32,504 I agree. 980 00:50:32,506 --> 00:50:34,406 Yeah, that makes sense. 981 00:50:34,408 --> 00:50:38,010 I believe I would also have to concur with that statement. 982 00:50:38,012 --> 00:50:38,813 Me too. 983 00:50:39,747 --> 00:50:42,183 So, what's next in the story? 984 00:50:43,317 --> 00:50:44,283 The stakeout. 985 00:50:44,285 --> 00:50:45,651 You're grilling steak now? 986 00:50:45,653 --> 00:50:47,753 But I thought you just grilled burgers. 987 00:50:47,755 --> 00:50:49,955 I believe that he's referring to the act 988 00:50:49,957 --> 00:50:53,492 of covertly observing a person or persons. 989 00:50:53,494 --> 00:50:54,559 Huh? 990 00:50:54,561 --> 00:50:56,228 Spying. 991 00:50:56,230 --> 00:50:57,196 Oh. 992 00:50:59,934 --> 00:51:02,367 Yeah, you see I got this brilliant idea. 993 00:51:02,369 --> 00:51:03,736 Your idea? 994 00:51:03,738 --> 00:51:05,070 Fine, you helped. 995 00:51:05,072 --> 00:51:07,106 He's been in there a long time. 996 00:51:07,108 --> 00:51:08,573 It's probably the first time 997 00:51:08,575 --> 00:51:11,510 he's ever been in a jewelry store. 998 00:51:11,512 --> 00:51:16,215 We realized that to catch the thief we needed bait. 999 00:51:18,452 --> 00:51:21,286 No not that one, the pearls. 1000 00:51:21,288 --> 00:51:22,722 Cook? 1001 00:51:22,724 --> 00:51:23,991 The pearls. 1002 00:51:24,859 --> 00:51:27,026 Whirls, curls? 1003 00:51:27,028 --> 00:51:28,127 Pearls. 1004 00:51:28,129 --> 00:51:29,230 Pearl, pearls. 1005 00:51:30,998 --> 00:51:33,465 Pearls, pearls is what I meant. 1006 00:51:33,467 --> 00:51:35,100 I need some pearls. 1007 00:51:35,102 --> 00:51:37,772 That's what I need, pearls. 1008 00:51:43,745 --> 00:51:45,044 What are you doing? 1009 00:51:45,046 --> 00:51:46,545 Chillax, I'm just fixing my hair. 1010 00:51:46,547 --> 00:51:48,149 Get ya down here! 1011 00:51:51,886 --> 00:51:53,886 These are our most exquisite pearls 1012 00:51:53,888 --> 00:51:57,024 from our Tsunami Wave collection. 1013 00:51:58,692 --> 00:52:00,192 Those would look exquisite on me, 1014 00:52:00,194 --> 00:52:03,028 I mean your lady friend of course. 1015 00:52:03,030 --> 00:52:06,732 Old Darlene wouldn't be caught dead 1016 00:52:06,734 --> 00:52:10,135 with these marbles around her neck. 1017 00:52:10,137 --> 00:52:15,274 Oh I mean these are for my daughter that I wish I had. 1018 00:52:15,276 --> 00:52:16,443 I'll take 'em. 1019 00:52:21,749 --> 00:52:23,182 Great job Uncle Jim. 1020 00:52:23,184 --> 00:52:25,250 I've never been so uncomfortable in all my life 1021 00:52:25,252 --> 00:52:26,919 with all those fancy things in there. 1022 00:52:26,921 --> 00:52:30,055 You boys realize how much money I spent in that place? 1023 00:52:30,057 --> 00:52:31,991 Don't worry Uncle Jim, we'll return the pearls 1024 00:52:31,993 --> 00:52:34,493 and your money as soon as we catch the thief. 1025 00:52:34,495 --> 00:52:37,062 You gave 'em the junkyard's address, right? 1026 00:52:37,064 --> 00:52:38,931 What makes you boys so sure that jewel thief 1027 00:52:38,933 --> 00:52:41,066 is gonna be come lookin' for them pearls? 1028 00:52:41,068 --> 00:52:43,235 Oh he'll try to steal them for certain. 1029 00:52:43,237 --> 00:52:45,270 And when he does, we'll be waiting 1030 00:52:45,272 --> 00:52:48,843 like two horsies and night centennals. 1031 00:53:34,889 --> 00:53:36,488 Use the torque wrench! 1032 00:53:36,490 --> 00:53:38,190 Oh, my turn to watch already? 1033 00:53:38,192 --> 00:53:40,192 Yeah, but I better stay up with you just in case 1034 00:53:40,194 --> 00:53:41,861 you can't stay awake. 1035 00:53:41,863 --> 00:53:44,096 Thanks, but between the dozen motion sensors, 1036 00:53:44,098 --> 00:53:46,065 the half a dozen car alarms 1037 00:53:46,067 --> 00:53:48,600 and the 25 flood lights I've got wired up, 1038 00:53:48,602 --> 00:53:52,872 nobody's going to walk through this place unannounced. 1039 00:53:55,977 --> 00:53:59,078 Don't you think that maybe your jewelry this way signs 1040 00:53:59,080 --> 00:54:02,014 are a little too, I don't know, obvious. 1041 00:54:02,016 --> 00:54:05,317 We want the thief to try to steal the pearls don't we? 1042 00:54:05,319 --> 00:54:06,285 Cocoa? 1043 00:54:06,287 --> 00:54:07,254 No thanks. 1044 00:54:17,198 --> 00:54:19,131 Mary Beth talks about God a lot. 1045 00:54:19,133 --> 00:54:21,600 Everybody needs something to believe in. 1046 00:54:21,602 --> 00:54:22,868 What do we believe in? 1047 00:54:22,870 --> 00:54:24,736 Mechanical engineering of course. 1048 00:54:24,738 --> 00:54:26,038 What do you think G-Dog meant 1049 00:54:26,040 --> 00:54:28,173 by how we need to be ready for the son of God 1050 00:54:28,175 --> 00:54:29,841 to return like a thief. 1051 00:54:29,843 --> 00:54:31,310 The ravings of a desperate man. 1052 00:54:31,312 --> 00:54:34,146 You see Ben, the average non-mechanical person 1053 00:54:34,148 --> 00:54:36,015 needs a God to help them fix things. 1054 00:54:36,017 --> 00:54:39,118 Their car breaks down, they pray to God to fix it. 1055 00:54:39,120 --> 00:54:42,121 They lose their job, they pray to God for another job. 1056 00:54:42,123 --> 00:54:45,224 They get locked up in jail, they cling to God and so on. 1057 00:54:45,226 --> 00:54:47,192 And then there's people like us. 1058 00:54:47,194 --> 00:54:50,362 If something of ours breaks, we simply fix it ourselves. 1059 00:54:50,364 --> 00:54:52,364 Thereby cutting out the middle man. 1060 00:54:52,366 --> 00:54:54,033 So because we know how to rebuild 1061 00:54:54,035 --> 00:54:57,402 a four speed transmission, we don't need God? 1062 00:54:57,404 --> 00:54:58,405 Precisely. 1063 00:55:14,655 --> 00:55:16,021 What about when we die? 1064 00:55:16,023 --> 00:55:17,957 Then how is our mechanical skills gonna help? 1065 00:55:17,959 --> 00:55:19,358 Die? 1066 00:55:19,360 --> 00:55:22,161 We're just kids, with our whole lives ahead of us. 1067 00:55:22,163 --> 00:55:24,196 And by the time we're old I wouldn't be surprised 1068 00:55:24,198 --> 00:55:27,599 if medical science can't keep us alive forever. 1069 00:55:27,601 --> 00:55:29,201 I'm just not so sure that medicine 1070 00:55:29,203 --> 00:55:31,536 will be able to keep people alive forever. 1071 00:55:31,538 --> 00:55:32,837 That's all. 1072 00:55:32,839 --> 00:55:34,239 Well maybe if you read the science journal 1073 00:55:34,241 --> 00:55:37,176 once in a while, instead of your hot rod magazines, 1074 00:55:37,178 --> 00:55:40,445 you'd know what I'm saying is feasible. 1075 00:55:40,447 --> 00:55:41,315 Yeah maybe. 1076 00:55:45,286 --> 00:55:46,818 Are you sure you wired everything up right? 1077 00:55:46,820 --> 00:55:48,187 It's awful quiet. 1078 00:55:48,189 --> 00:55:50,189 Maybe the robber isn't coming tonight. 1079 00:55:50,191 --> 00:55:51,290 He has to come tonight. 1080 00:55:51,292 --> 00:55:52,557 Mary's parents are signing 1081 00:55:52,559 --> 00:55:54,226 the divorce papers in the morning. 1082 00:55:54,228 --> 00:55:55,560 Just check your wires again. 1083 00:55:55,562 --> 00:55:58,230 I don't need to recheck my work, thank you. 1084 00:55:58,232 --> 00:55:59,864 Yeah well just check 'em anyways. 1085 00:55:59,866 --> 00:56:02,234 Stop questioning my abilities. 1086 00:56:02,236 --> 00:56:04,136 I'm not questioning your darn abilities. 1087 00:56:04,138 --> 00:56:06,738 I just wanna make sure the wires are hooked up right. 1088 00:56:06,740 --> 00:56:08,140 Stop pulling Ben. 1089 00:56:08,142 --> 00:56:09,074 You stop pulling. 1090 00:56:09,076 --> 00:56:09,975 Stop pulling. 1091 00:56:09,977 --> 00:56:11,043 You stop pulling. 1092 00:56:13,280 --> 00:56:16,081 Oh no, not my computer! 1093 00:56:16,083 --> 00:56:17,182 Look what you've done. 1094 00:56:17,184 --> 00:56:19,351 I'm so sorry he hurt you Spock. 1095 00:56:19,353 --> 00:56:20,285 Spock? 1096 00:56:20,287 --> 00:56:22,287 Don't speak to me right now. 1097 00:56:22,289 --> 00:56:24,156 We don't need your fancy computer anyways. 1098 00:56:24,158 --> 00:56:25,690 It's not like someone's gonna walk up 1099 00:56:25,692 --> 00:56:30,097 and steal the pearls right from under our noses. 1100 00:57:12,373 --> 00:57:13,772 Come on Cricket, hurry up. 1101 00:57:13,774 --> 00:57:15,340 How can you even see where you're going? 1102 00:57:15,342 --> 00:57:16,941 Are you kidding? 1103 00:57:16,943 --> 00:57:21,213 I know this place like the back of my hand! 1104 00:57:38,465 --> 00:57:39,466 It's you! 1105 00:57:41,034 --> 00:57:43,504 You have really big feet. 1106 00:57:45,206 --> 00:57:47,774 We want the pearls back, now! 1107 00:58:03,924 --> 00:58:06,227 ♪ Darlene 1108 00:58:06,927 --> 00:58:09,594 ♪ Darlene, Dar 1109 00:58:09,596 --> 00:58:11,196 ♪ Darlene 1110 00:58:11,198 --> 00:58:13,234 Cricket, get off me. 1111 00:58:17,604 --> 00:58:19,037 What happened? 1112 00:58:19,039 --> 00:58:20,372 Where are we? 1113 00:58:20,374 --> 00:58:22,374 In the back garage I think. 1114 00:58:24,145 --> 00:58:25,344 Morning boys. 1115 00:58:25,346 --> 00:58:27,212 Uncle Jim, what's going on? 1116 00:58:27,214 --> 00:58:29,214 That's actually kind of a funny story. 1117 00:58:29,216 --> 00:58:30,615 Be glad to tell you boys about it, 1118 00:58:30,617 --> 00:58:32,751 as soon as the police comes to pick up the thief. 1119 00:58:32,753 --> 00:58:34,453 The thief, you mean you caught him? 1120 00:58:34,455 --> 00:58:35,954 Eh, I kinda figured you boys 1121 00:58:35,956 --> 00:58:37,356 might need a little help last night. 1122 00:58:37,358 --> 00:58:41,495 But if by him you're referring to the jewel thief, 1123 00:58:59,079 --> 00:59:01,215 you'd be badly mistaken. 1124 00:59:02,015 --> 00:59:03,382 How'd ya like that last song? 1125 00:59:03,384 --> 00:59:05,617 That's the lady from the jewelry store. 1126 00:59:05,619 --> 00:59:06,318 Kat. 1127 00:59:06,320 --> 00:59:07,452 Is that her name? 1128 00:59:07,454 --> 00:59:09,053 I was calling her big foot. 1129 00:59:09,055 --> 00:59:10,989 She might be a woman here fellas, 1130 00:59:10,991 --> 00:59:12,357 but she ain't no lady. 1131 00:59:12,359 --> 00:59:14,693 And she's a real firecracker at that. 1132 00:59:14,695 --> 00:59:19,198 You gonna play real nice now ain't ya? 1133 00:59:19,200 --> 00:59:20,599 Get away from me you filthy mechanic. 1134 00:59:20,601 --> 00:59:22,033 You can't treat me like this. 1135 00:59:22,035 --> 00:59:23,535 You've got nothing on me. 1136 00:59:23,537 --> 00:59:24,169 Nothing. 1137 00:59:24,171 --> 00:59:25,136 Nothing? 1138 00:59:25,138 --> 00:59:26,070 We saw you steal the pearls 1139 00:59:26,072 --> 00:59:27,472 right from in front of us. 1140 00:59:27,474 --> 00:59:31,378 Well technically we didn't see anything. 1141 00:59:33,547 --> 00:59:35,414 You mean you boys didn't see her steal it? 1142 00:59:35,416 --> 00:59:36,548 So what, she stole it, 1143 00:59:36,550 --> 00:59:38,483 just check her pockets. 1144 00:59:38,485 --> 00:59:40,852 Uh, already done that. 1145 00:59:40,854 --> 00:59:41,953 Empty. 1146 00:59:43,390 --> 00:59:46,325 You silly, silly little people. 1147 00:59:46,327 --> 00:59:47,359 But you were in our junkyard. 1148 00:59:47,361 --> 00:59:49,093 That's trespassing. 1149 00:59:49,095 --> 00:59:50,128 But I was just looking for 1150 00:59:50,130 --> 00:59:51,563 a new bumper for my car officer, 1151 00:59:51,565 --> 00:59:54,999 when it got dark and these hooligans attacked me 1152 00:59:55,001 --> 00:59:56,668 and bound me and that big one 1153 00:59:56,670 --> 01:00:00,739 even tortured me with hours of this awful singing. 1154 01:00:02,443 --> 01:00:06,811 I'm gonna sue you for everything you've got. 1155 01:00:06,813 --> 01:00:07,581 Uh boys. 1156 01:00:08,515 --> 01:00:10,215 I'm no attorney at law here, 1157 01:00:10,217 --> 01:00:12,417 but maybe she's onto something. 1158 01:00:12,419 --> 01:00:13,785 Except for the singing of course. 1159 01:00:13,787 --> 01:00:15,620 And besides the suing, who's gonna pay me back 1160 01:00:15,622 --> 01:00:17,622 for the money I spent out on them pearls? 1161 01:00:17,624 --> 01:00:20,492 She must've hidden them somewhere in the yard. 1162 01:00:20,494 --> 01:00:23,462 Now you listen to me you, you cat burglar. 1163 01:00:23,464 --> 01:00:25,697 We want the pearl necklace back you stole from us 1164 01:00:25,699 --> 01:00:27,266 and we especially want the pearl necklace 1165 01:00:27,268 --> 01:00:28,833 you stole from Mary Beth's house. 1166 01:00:28,835 --> 01:00:30,604 And we want them now. 1167 01:00:31,938 --> 01:00:33,705 You know what I want? 1168 01:00:33,707 --> 01:00:34,939 Breakfast. 1169 01:00:34,941 --> 01:00:36,007 Why you despicable... 1170 01:00:36,009 --> 01:00:38,076 Whoa pal, whoa little buddy. 1171 01:00:38,078 --> 01:00:39,578 I know my rights. 1172 01:00:39,580 --> 01:00:42,947 How 'bout exercising your rights by being quiet. 1173 01:00:42,949 --> 01:00:43,784 No, no. 1174 01:00:46,186 --> 01:00:47,488 Ben, come here. 1175 01:00:48,589 --> 01:00:50,121 What are we gonna do Uncle Jim? 1176 01:00:50,123 --> 01:00:52,791 If she sues us, she could take the whole junkyard away. 1177 01:00:52,793 --> 01:00:54,293 I think what we need to do right now 1178 01:00:54,295 --> 01:00:55,760 at this time is to go out in the yard 1179 01:00:55,762 --> 01:00:58,397 and see if we can find where she mighta hid the pearls. 1180 01:00:58,399 --> 01:00:59,331 That way we'll have enough evidence on her 1181 01:00:59,333 --> 01:01:00,665 to have her locked up. 1182 01:01:00,667 --> 01:01:03,335 Yeah okay, what do you think Cricket? 1183 01:01:03,337 --> 01:01:07,472 I think Cricket has a quicker way in mind. 1184 01:01:07,474 --> 01:01:08,940 Whoa little buddy. 1185 01:01:08,942 --> 01:01:10,809 Sauteing the girl ain't gonna do us no good right now. 1186 01:01:10,811 --> 01:01:12,777 She knows where they are Uncle Jim, she knows. 1187 01:01:12,779 --> 01:01:15,514 Mary Beth's parents are gonna give a divorce because of her. 1188 01:01:15,516 --> 01:01:17,081 It's gonna be okay Cricket. 1189 01:01:17,083 --> 01:01:19,384 You really care, don't you? 1190 01:01:22,055 --> 01:01:23,588 Well it'll be alright. 1191 01:01:23,590 --> 01:01:25,624 Well, there's only one thing we can do. 1192 01:01:25,626 --> 01:01:28,259 And that's go out and look for where she hid the pearls. 1193 01:01:28,261 --> 01:01:30,895 You're right Ben, I know we can find where she hid them. 1194 01:01:30,897 --> 01:01:32,631 - Boys... - Then she'll have to tell us 1195 01:01:32,633 --> 01:01:34,232 where she hid Mary Beth's pearls. 1196 01:01:34,234 --> 01:01:35,033 Boys! 1197 01:01:35,035 --> 01:01:36,468 What is it? 1198 01:01:36,470 --> 01:01:38,036 There's something more important we got to do here. 1199 01:01:38,038 --> 01:01:39,571 There's no time! 1200 01:01:39,573 --> 01:01:42,307 Do we still have that fire extinguisher here somewhere? 1201 01:01:42,309 --> 01:01:44,476 Fire extinguisher? 1202 01:02:49,910 --> 01:02:51,275 This'll do it. 1203 01:02:51,277 --> 01:02:54,681 I don't think we should throw that one. 1204 01:02:57,451 --> 01:02:59,350 What are you guys doing? 1205 01:02:59,352 --> 01:03:00,819 Why were you crying? 1206 01:03:00,821 --> 01:03:04,856 Because my mom's leaving to sign the divorce papers. 1207 01:03:06,026 --> 01:03:07,861 Maybe these'll help. 1208 01:03:24,878 --> 01:03:25,710 Look Mom. 1209 01:03:25,712 --> 01:03:27,245 Mom, I found the pearls. 1210 01:03:27,247 --> 01:03:29,082 Now you can stay home! 1211 01:03:33,954 --> 01:03:34,886 She made it! 1212 01:03:34,888 --> 01:03:35,922 Hot dog! 1213 01:03:40,160 --> 01:03:41,795 Honey, I gotta go. 1214 01:03:52,639 --> 01:03:54,372 What are they doing? 1215 01:03:54,374 --> 01:03:55,408 What? 1216 01:03:59,580 --> 01:04:00,947 No, come back. 1217 01:04:17,598 --> 01:04:19,063 She's gonna do it anyway? 1218 01:04:19,065 --> 01:04:21,566 All that work finding those pearls for nothing? 1219 01:04:21,568 --> 01:04:23,334 That was the most depressing story 1220 01:04:23,336 --> 01:04:24,569 I've ever heard. 1221 01:04:24,571 --> 01:04:26,004 Well it's not quite finished. 1222 01:04:26,006 --> 01:04:28,272 Your story's dismal conclusion is as dark 1223 01:04:28,274 --> 01:04:29,541 as the sky is quickly becoming. 1224 01:04:29,543 --> 01:04:30,575 But he's not finished. 1225 01:04:30,577 --> 01:04:31,943 Yeah, what time is it anyways? 1226 01:04:31,945 --> 01:04:34,178 I at least need to get nine hour of sleep 1227 01:04:34,180 --> 01:04:36,483 to keep my healthy shine. 1228 01:04:37,718 --> 01:04:39,751 Bedtime, that's the time. 1229 01:04:39,753 --> 01:04:41,720 I'm with you big guy. 1230 01:04:41,722 --> 01:04:42,687 Which way to my tent? 1231 01:04:42,689 --> 01:04:43,988 If you haven't noticed, 1232 01:04:43,990 --> 01:04:46,725 there's only one tent for all of us. 1233 01:04:46,727 --> 01:04:48,860 You expect us to quarter together? 1234 01:04:48,862 --> 01:04:50,762 Well, like the song goes, 1235 01:04:50,764 --> 01:04:53,131 love grows best in little houses. 1236 01:04:53,133 --> 01:04:53,967 Or tents. 1237 01:05:01,808 --> 01:05:03,808 Get off my leg! 1238 01:05:03,810 --> 01:05:08,148 Happily would if you'd stop choking my arm. 1239 01:05:14,788 --> 01:05:16,688 The air's asphyxiating in here. 1240 01:05:16,690 --> 01:05:18,422 Would everybody just relax? 1241 01:05:18,424 --> 01:05:19,926 It's not that bad. 1242 01:05:20,994 --> 01:05:23,762 I'm sad about Mary's parents. 1243 01:05:23,764 --> 01:05:27,398 Yeah, no amount of muscle could fix their mess. 1244 01:05:27,400 --> 01:05:29,067 Should we tell them? 1245 01:05:29,069 --> 01:05:30,669 Tell us what? 1246 01:05:30,671 --> 01:05:32,303 That there's more to the story. 1247 01:05:32,305 --> 01:05:33,905 You mean that wasn't the end? 1248 01:05:33,907 --> 01:05:35,940 No, I tried to tell you that. 1249 01:05:35,942 --> 01:05:38,142 So let's hear it already. 1250 01:05:42,649 --> 01:05:45,016 Well after Mary's mother drove off, 1251 01:05:45,018 --> 01:05:46,217 Mary ran off. 1252 01:05:46,219 --> 01:05:47,886 We chased her for about a half an hour 1253 01:05:47,888 --> 01:05:51,091 until we finally caught up with her. 1254 01:06:14,047 --> 01:06:17,784 Mary Beth, what exactly are you doing? 1255 01:06:20,754 --> 01:06:21,953 You lied to me! 1256 01:06:21,955 --> 01:06:23,321 You lied to me Pastor Murphy. 1257 01:06:23,323 --> 01:06:24,155 You lied! 1258 01:06:24,157 --> 01:06:25,523 Mary Beth! 1259 01:06:25,525 --> 01:06:26,490 Mary stop. 1260 01:06:26,492 --> 01:06:27,425 You lied! 1261 01:06:27,427 --> 01:06:28,426 I don't understand. 1262 01:06:28,428 --> 01:06:29,794 What have I lied to you about? 1263 01:06:29,796 --> 01:06:31,596 You said that if my parents found the necklace 1264 01:06:31,598 --> 01:06:33,331 that their marriage would be okay. 1265 01:06:33,333 --> 01:06:35,399 It's not, it didn't work. 1266 01:06:35,401 --> 01:06:36,635 Pearl necklace? 1267 01:06:36,637 --> 01:06:38,069 The pearl of great price. 1268 01:06:38,071 --> 01:06:40,839 It was the stolen necklace, right? 1269 01:06:40,841 --> 01:06:42,841 Mary Beth, the necklace could never change 1270 01:06:42,843 --> 01:06:44,008 two people's hearts. 1271 01:06:44,010 --> 01:06:45,977 At least not lasting change. 1272 01:06:45,979 --> 01:06:48,112 No matter how much money it costs. 1273 01:06:48,114 --> 01:06:49,280 But you said. 1274 01:06:49,282 --> 01:06:51,382 You said it would heal their marriage. 1275 01:06:51,384 --> 01:06:52,585 Yes I did. 1276 01:06:55,756 --> 01:06:56,621 Let me tell ya a story. 1277 01:06:56,623 --> 01:06:58,089 Ya'll have a seat. 1278 01:06:58,091 --> 01:06:58,992 Come sit down. 1279 01:07:06,266 --> 01:07:11,502 The kingdom of heaven is like a treasure hidden in a field, 1280 01:07:11,504 --> 01:07:13,437 which a man found and hid, 1281 01:07:13,439 --> 01:07:16,975 and for joy over it, he went and sold all that he had 1282 01:07:16,977 --> 01:07:19,343 and he bought that field. 1283 01:07:19,345 --> 01:07:22,647 And again, the kingdom of heaven is like 1284 01:07:22,649 --> 01:07:24,849 a merchant seeking beautiful pearls, 1285 01:07:24,851 --> 01:07:27,351 who when he had found one pearl of great price, 1286 01:07:27,353 --> 01:07:32,023 went and sold all that he had, and he bought it. 1287 01:07:32,025 --> 01:07:34,225 You mean we did all this work 1288 01:07:34,227 --> 01:07:36,995 and the pearl is just some old Bible story? 1289 01:07:36,997 --> 01:07:39,563 Pastor Murphy, if the necklace can't save their marriage, 1290 01:07:39,565 --> 01:07:41,565 is there anything that can? 1291 01:07:41,567 --> 01:07:42,834 Just one thing. 1292 01:07:42,836 --> 01:07:44,869 The kingdom of heaven, the pearl. 1293 01:07:44,871 --> 01:07:46,604 That's right. 1294 01:07:46,606 --> 01:07:48,139 But what is it? 1295 01:07:48,141 --> 01:07:51,976 Well the kingdom of heaven is not something you can see, 1296 01:07:51,978 --> 01:07:53,978 but once you find it, you'll gladly give up 1297 01:07:53,980 --> 01:07:56,080 all you have to enter into it. 1298 01:07:56,082 --> 01:08:00,018 And just for fun, say someone wanted to enter into it, 1299 01:08:00,020 --> 01:08:01,720 how would they do that? 1300 01:08:01,722 --> 01:08:04,088 They would have to repent and be born again. 1301 01:08:04,090 --> 01:08:06,124 You were listening those times you came to church, 1302 01:08:06,126 --> 01:08:06,925 weren't you? 1303 01:08:06,927 --> 01:08:08,492 Repent? 1304 01:08:08,494 --> 01:08:10,328 Turn away from your sins. 1305 01:08:10,330 --> 01:08:13,965 I'm sorry, but repent, be born again. 1306 01:08:13,967 --> 01:08:15,566 No offense, but I just wanna know 1307 01:08:15,568 --> 01:08:17,068 how to help Mary's parents. 1308 01:08:17,070 --> 01:08:19,838 Besides, we're not sinners, we're just kids. 1309 01:08:19,840 --> 01:08:22,506 And we help people fix their problems. 1310 01:08:22,508 --> 01:08:26,279 I want ya'll to look at something for me. 1311 01:08:33,153 --> 01:08:33,985 It's a mirror. 1312 01:08:33,987 --> 01:08:36,857 Oh it's much more than that. 1313 01:08:39,625 --> 01:08:40,892 It's the 10 commandments. 1314 01:08:40,894 --> 01:08:42,393 That's right. 1315 01:08:42,395 --> 01:08:45,897 You see God gave us a way, that if we're brave enough, 1316 01:08:45,899 --> 01:08:47,966 we can look right into our own hearts 1317 01:08:47,968 --> 01:08:49,936 and see what's there. 1318 01:08:53,306 --> 01:08:54,140 Not bad. 1319 01:08:57,043 --> 01:08:58,777 But I haven't broken any of these. 1320 01:08:58,779 --> 01:09:00,111 I'm not a murderer. 1321 01:09:00,113 --> 01:09:02,947 Cricket, Jesus says even if we hate someone, 1322 01:09:02,949 --> 01:09:04,582 it's the same as murder. 1323 01:09:04,584 --> 01:09:06,019 He said that? 1324 01:09:09,155 --> 01:09:11,455 Don't you dare try to blame me. 1325 01:09:11,457 --> 01:09:12,991 You don't understand. 1326 01:09:12,993 --> 01:09:14,525 You don't know everything. 1327 01:09:14,527 --> 01:09:15,359 You're dumb. 1328 01:09:15,361 --> 01:09:16,460 You're dumb. 1329 01:09:16,462 --> 01:09:17,728 You're dumb. 1330 01:09:17,730 --> 01:09:21,401 You're dumb. 1331 01:09:23,103 --> 01:09:24,836 Good thing I love everyone. 1332 01:09:24,838 --> 01:09:26,037 Especially yourself. 1333 01:09:26,039 --> 01:09:28,439 Look at number two. 1334 01:09:28,441 --> 01:09:33,077 You shall not make for yourself any idols. 1335 01:09:33,079 --> 01:09:34,045 What are you doing? 1336 01:09:34,047 --> 01:09:35,279 I'm just fixing my hair. 1337 01:09:35,281 --> 01:09:36,447 Get down. 1338 01:09:36,449 --> 01:09:38,149 Can't improve on perfection. Not bad, not bad. 1339 01:09:38,151 --> 01:09:39,984 Can't improve on perfection. Not bad, not bad. 1340 01:09:39,986 --> 01:09:43,221 Can't improve on perfection. Not bad. 1341 01:09:43,223 --> 01:09:43,790 Oh. 1342 01:09:44,958 --> 01:09:48,161 What about you Mary, what do you see? 1343 01:09:50,596 --> 01:09:52,063 What color's your money? 1344 01:09:52,065 --> 01:09:54,999 The color of a princess's eyes in a field of clover. 1345 01:09:55,001 --> 01:09:56,567 I lied about having the money. 1346 01:09:56,569 --> 01:09:58,069 Field of clover, field of clover. 1347 01:09:58,071 --> 01:09:59,637 I lied about having the money. 1348 01:09:59,639 --> 01:10:01,405 Field of clover, field of clover. 1349 01:10:01,407 --> 01:10:02,943 Field of clover. 1350 01:10:04,410 --> 01:10:06,044 You shall not lie. 1351 01:10:06,046 --> 01:10:07,378 You see, it's because of our sins 1352 01:10:07,380 --> 01:10:09,647 that we fall short of God's perfect standard. 1353 01:10:09,649 --> 01:10:11,349 We're all broken in his eyes. 1354 01:10:11,351 --> 01:10:14,152 And that's what we need healing and forgiveness from, 1355 01:10:14,154 --> 01:10:16,620 because the wages of sin is death. 1356 01:10:16,622 --> 01:10:19,824 But the gift of God is eternal life in Jesus. 1357 01:10:19,826 --> 01:10:21,459 Jesus came to offer us that gift. 1358 01:10:21,461 --> 01:10:23,127 And that's what I was referring to Mary 1359 01:10:23,129 --> 01:10:24,662 when I said that your parents needed to find 1360 01:10:24,664 --> 01:10:26,898 the pearl of great price. 1361 01:10:26,900 --> 01:10:28,401 Do you understand? 1362 01:10:35,275 --> 01:10:38,076 I want to, I wanna be reconciled to God right now. 1363 01:10:38,078 --> 01:10:40,011 Cricket, what are you doing? 1364 01:10:40,013 --> 01:10:42,113 Remember how I said that we don't need God 1365 01:10:42,115 --> 01:10:44,715 because we can fix things ourselves? 1366 01:10:44,717 --> 01:10:45,749 Yeah? 1367 01:10:45,751 --> 01:10:47,151 Well I was lying. 1368 01:10:47,153 --> 01:10:48,419 I've been waiting my whole life 1369 01:10:48,421 --> 01:10:50,688 for somebody to explain all of this to me. 1370 01:10:50,690 --> 01:10:52,123 You have? 1371 01:10:52,125 --> 01:10:54,458 But if you become a Christian, that'll change things. 1372 01:10:54,460 --> 01:10:56,961 I know what the pearl of price is now, Ben. 1373 01:10:56,963 --> 01:10:59,063 And I'll give up everything to get it. 1374 01:10:59,065 --> 01:11:01,165 Cricket, the Bible says that only those 1375 01:11:01,167 --> 01:11:04,035 righteous in God's sight can enter into his kingdom. 1376 01:11:04,037 --> 01:11:06,070 Well that rules us out then. 1377 01:11:06,072 --> 01:11:09,173 But it also says that he is faithful and just. 1378 01:11:09,175 --> 01:11:10,708 And he'll forgive us our sins 1379 01:11:10,710 --> 01:11:13,912 and cleanse us from all thoughts of unrighteousness. 1380 01:11:13,914 --> 01:11:15,381 Do you understand? 1381 01:11:20,820 --> 01:11:21,621 Cricket. 1382 01:11:22,822 --> 01:11:24,956 Cricket, Cricket. 1383 01:11:24,958 --> 01:11:25,992 Cricket! 1384 01:11:30,596 --> 01:11:31,397 Cricket. 1385 01:11:33,533 --> 01:11:37,570 Pastor Murphy, I want God's forgiveness too. 1386 01:11:50,083 --> 01:11:51,582 How 'bout you Ben? 1387 01:11:51,584 --> 01:11:53,319 Do you see your need? 1388 01:11:55,188 --> 01:11:57,588 Uncle Jim once told me that as we grew up 1389 01:11:57,590 --> 01:12:00,091 there would come along moments in life, 1390 01:12:00,093 --> 01:12:03,127 moments that depending on our actions 1391 01:12:03,129 --> 01:12:06,397 would determine the whole course of our lives. 1392 01:12:06,399 --> 01:12:10,203 I knew that this is one of those moments. 1393 01:13:09,295 --> 01:13:13,464 Dear God, I know what Pastor Murphy said is true. 1394 01:13:13,466 --> 01:13:16,034 I'm sorry for all the bad stuff I've done. 1395 01:13:16,036 --> 01:13:18,502 I'm sorry for thinking I didn't need you. 1396 01:13:18,504 --> 01:13:21,539 I'm sorry you haven't been number one in my life. 1397 01:13:21,541 --> 01:13:22,375 Until now. 1398 01:13:24,277 --> 01:13:27,680 Please fix in me what I can't fix myself. 1399 01:13:39,892 --> 01:13:41,125 I'm sorry I left. 1400 01:13:41,127 --> 01:13:42,826 I just needed some time to think. 1401 01:13:42,828 --> 01:13:44,028 But I'm done now. 1402 01:13:44,030 --> 01:13:45,529 And? 1403 01:13:45,531 --> 01:13:48,132 And the pearl is more beautiful than I ever imagined. 1404 01:13:48,134 --> 01:13:51,202 Yay! 1405 01:13:51,204 --> 01:13:53,304 You know this is gonna change things, right? 1406 01:13:53,306 --> 01:13:55,273 Are we still gonna be the Fix It Boys? 1407 01:13:55,275 --> 01:13:56,740 There's only one Fix It person 1408 01:13:56,742 --> 01:14:00,446 and I'm sure he'll be glad to let you help. 1409 01:14:02,448 --> 01:14:04,548 I can't wait to tell Mom and Dad. 1410 01:14:04,550 --> 01:14:05,316 Me too. 1411 01:14:05,318 --> 01:14:06,317 I'm sorry I killed Spock. 1412 01:14:06,319 --> 01:14:07,651 That's okay. 1413 01:14:07,653 --> 01:14:10,388 I can buy a new computer with the reward money. 1414 01:14:10,390 --> 01:14:12,558 What reward money? 1415 01:14:20,366 --> 01:14:22,933 Again, the kingdom of heaven is like a merchant, 1416 01:14:22,935 --> 01:14:24,468 seeking beautiful pearls. 1417 01:14:24,470 --> 01:14:26,370 Since learning what the pearl of great price was, 1418 01:14:26,372 --> 01:14:28,072 we were able to give G-Dog 1419 01:14:28,074 --> 01:14:32,044 the answers his heart had been searching for. 1420 01:14:33,679 --> 01:14:37,014 Though he's still in jail paying for his past crimes, 1421 01:14:37,016 --> 01:14:38,518 his heart is free. 1422 01:14:41,354 --> 01:14:42,453 And although we weren't able to find 1423 01:14:42,455 --> 01:14:44,355 the necklace Uncle Jimmy bought, 1424 01:14:44,357 --> 01:14:46,257 Mary Beth's necklace was more than enough 1425 01:14:46,259 --> 01:14:50,630 to put that cat burglar right where she needed to be. 1426 01:14:59,305 --> 01:15:02,540 Speaking of Uncle Jim, once all the dust settled 1427 01:15:02,542 --> 01:15:05,476 and we got a chance to explain to him what the pearl was, 1428 01:15:05,478 --> 01:15:07,878 well, he gave his life to the Lord 1429 01:15:07,880 --> 01:15:10,416 right there in the junkyard. 1430 01:15:11,517 --> 01:15:12,883 He said it was the kind of love 1431 01:15:12,885 --> 01:15:15,488 he'd always been looking for. 1432 01:15:21,194 --> 01:15:23,727 Kingdom of heaven is like a treasure in a field, 1433 01:15:23,729 --> 01:15:27,865 which a man found and hid, and for joy over it, 1434 01:15:27,867 --> 01:15:31,202 he went and sold all that he had and bought that field. 1435 01:15:31,204 --> 01:15:33,937 And Mary Beth's parents, 1436 01:15:33,939 --> 01:15:35,839 they never did sign the divorce papers. 1437 01:15:35,841 --> 01:15:38,409 Who when he had found the pearl of great price, 1438 01:15:38,411 --> 01:15:41,645 went and sold all that he had and he bought it. 1439 01:15:41,647 --> 01:15:44,182 Once again, the kingdom of heaven is like a net 1440 01:15:44,184 --> 01:15:46,819 that was let down into the lake. 1441 01:15:48,254 --> 01:15:50,154 And with a little help from some friends, 1442 01:15:50,156 --> 01:15:51,589 Mary was able to convince them 1443 01:15:51,591 --> 01:15:55,661 to give God and their marriage one more try. 1444 01:16:11,010 --> 01:16:13,377 My real name is Phillip. 1445 01:16:13,379 --> 01:16:15,446 I thought Pierce would make me sound 1446 01:16:15,448 --> 01:16:17,481 more like a male model. 1447 01:16:17,483 --> 01:16:19,317 Are you a model? 1448 01:16:19,319 --> 01:16:21,719 Nope, I'm actually afraid of mirrors. 1449 01:16:21,721 --> 01:16:25,122 Well, there's more to life than being just good looking. 1450 01:16:25,124 --> 01:16:27,525 I'm living proof of that. 1451 01:16:27,527 --> 01:16:29,860 Your humility overwhelms me. 1452 01:16:29,862 --> 01:16:32,796 I actually wanna be a botanist. 1453 01:16:32,798 --> 01:16:35,533 I didn't think it would make me cool enough though. 1454 01:16:35,535 --> 01:16:37,535 I think you'd be cool. 1455 01:16:37,537 --> 01:16:39,002 Yeah, me too squirt. 1456 01:16:39,004 --> 01:16:40,704 I mean Phillip. 1457 01:16:40,706 --> 01:16:42,174 Thanks Marty. 1458 01:16:43,809 --> 01:16:46,510 Oh and Marty, I can find an herb tomorrow 1459 01:16:46,512 --> 01:16:48,946 to help with that poison ivy. 1460 01:16:48,948 --> 01:16:50,481 Poison ivy? 1461 01:16:50,483 --> 01:16:51,849 What about you Marty? 1462 01:16:51,851 --> 01:16:54,117 Who do you think God wants you to become? 1463 01:16:54,119 --> 01:16:57,855 I think I need to work on what he doesn't want me to be. 1464 01:16:57,857 --> 01:17:02,926 But, I'd also like to run an animal shelter. 1465 01:17:02,928 --> 01:17:04,262 Really? 1466 01:17:04,264 --> 01:17:06,364 Yeah, I'd like to take care of hurt animals, 1467 01:17:06,366 --> 01:17:07,800 especially puppies. 1468 01:17:09,402 --> 01:17:12,303 I'd like to see what I can learn outside of my laboratory. 1469 01:17:12,305 --> 01:17:14,772 Starting with this pearl of great price. 1470 01:17:14,774 --> 01:17:15,608 Me too. 1471 01:17:18,844 --> 01:17:19,412 Me too. 1472 01:17:20,646 --> 01:17:23,247 God's kingdom was made for guys like us. 1473 01:17:23,249 --> 01:17:24,284 Yeah? 1474 01:17:26,286 --> 01:17:27,985 - Ben? - Yeah. 1475 01:17:27,987 --> 01:17:29,219 Thanks for this. 1476 01:17:29,221 --> 01:17:30,588 I thought you hated camping. 1477 01:17:30,590 --> 01:17:33,156 Not the camping, I still hate camping. 1478 01:17:33,158 --> 01:17:34,760 For reminding me. 1479 01:17:40,333 --> 01:17:42,266 Wait, that was poison ivy? 1480 01:17:42,268 --> 01:17:43,567 You are so dead! 1481 01:17:43,569 --> 01:17:46,169 This is a $20 hairstyle. 1482 01:17:46,171 --> 01:17:48,038 Please don't mess it up. 1483 01:17:48,040 --> 01:17:50,308 Somebody get Marty off of me! 1484 01:17:50,310 --> 01:17:51,409 Not again. 1485 01:17:51,411 --> 01:17:52,678 Knock it off! 1486 01:17:58,017 --> 01:17:59,852 Scene one M-A take one. 1487 01:18:03,589 --> 01:18:06,424 Okay, and we're rolling. 1488 01:18:06,426 --> 01:18:07,993 And, Jim's playing. 1489 01:18:10,630 --> 01:18:18,502 ♪ Baby I need you like gas needs a fire 1490 01:18:18,504 --> 01:18:22,640 ♪ I love you like Penzoil oil 1491 01:18:22,642 --> 01:18:26,979 ♪ Like a radiator when it boils over 1492 01:18:28,648 --> 01:18:31,851 ♪ I love you like a 1493 01:18:33,285 --> 01:18:35,588 ♪ I need 1494 01:18:36,656 --> 01:18:39,859 ♪ I need you like a 1495 01:18:41,226 --> 01:18:44,830 ♪ Baby I need you like a 1496 01:18:45,698 --> 01:18:48,932 ♪ Fan needs a belt 1497 01:18:48,934 --> 01:18:53,506 ♪ If you just knowed how I felt about you 1498 01:18:55,541 --> 01:18:57,441 What'd ya think about that? 1499 01:18:57,443 --> 01:19:01,211 I recommend jewelry. 1500 01:19:04,318 --> 01:19:09,318 Subtitles by explosiveskull 1500 01:19:10,305 --> 01:19:16,909 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 108154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.