Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,845 --> 00:00:02,962
In New York City's war on crime,
2
00:00:02,962 --> 00:00:06,022
the worst criminal offenders
are pursued by the detectives
3
00:00:06,022 --> 00:00:08,010
of the Major Case Squad.
4
00:00:08,010 --> 00:00:10,584
These are their stories.
5
00:00:11,961 --> 00:00:15,114
You promised you'd start paying this off.
6
00:00:15,114 --> 00:00:17,738
And they've gone in,
put a hold on your account.
7
00:00:17,738 --> 00:00:20,421
I'll call them as soon as I get back.
8
00:00:20,421 --> 00:00:23,506
How could you go
leave everything like this?
9
00:00:23,646 --> 00:00:26,212
What happened to the money
grandma left you?
10
00:00:26,212 --> 00:00:29,338
Everything's gonna be fine, I promise.
11
00:00:31,319 --> 00:00:33,316
I have to go, daddy.
Say hi to mommy.
12
00:00:33,316 --> 00:00:35,894
- But...
- I love you. Bye.
13
00:00:42,166 --> 00:00:44,270
Sit down.
14
00:00:45,020 --> 00:00:46,828
You speak Spanish?
15
00:00:46,828 --> 00:00:48,534
A little.
16
00:00:50,021 --> 00:00:51,704
You can go.
17
00:00:59,916 --> 00:01:02,378
My plane gets into Newark at 9.
18
00:01:02,378 --> 00:01:05,682
No, I haven't talked to anyone.
19
00:01:06,006 --> 00:01:08,974
But what Ramon said...
20
00:01:10,623 --> 00:01:12,602
No, I trust you.
21
00:01:12,995 --> 00:01:14,631
I do.
22
00:01:15,407 --> 00:01:17,328
Okay, see you then.
23
00:01:18,880 --> 00:01:23,020
Here in America they call it
win-win it's good for everybody.
24
00:01:23,020 --> 00:01:26,624
- But the Immigration...
- Let me worry about them.
25
00:01:30,794 --> 00:01:35,986
I have to make a call.
Don't worry, everything will be good.
26
00:01:41,027 --> 00:01:43,187
What were you doing in Guatemala?
27
00:01:43,187 --> 00:01:45,149
Just sightseeing.
28
00:01:49,403 --> 00:01:51,429
Is that food?
29
00:01:51,611 --> 00:01:53,214
It's fruit.
30
00:01:53,214 --> 00:01:56,467
You'll have to dump that
in the receptacle next to the column.
31
00:01:56,467 --> 00:01:58,628
Welcome home.
32
00:02:00,170 --> 00:02:03,113
Need a car, miss?
Town car to the city?
33
00:02:04,894 --> 00:02:07,851
No, it's all right,
my ride's here.
34
00:02:12,881 --> 00:02:14,233
No.
35
00:02:15,046 --> 00:02:17,508
No, go away!
36
00:02:19,609 --> 00:02:21,410
Please don't!
37
00:02:21,410 --> 00:02:22,637
No!
38
00:02:30,963 --> 00:02:34,414
Don't call my...
39
00:02:37,406 --> 00:02:39,860
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
40
00:02:40,058 --> 00:02:42,365
�����̼�
��ö��(kim1047@nate.com)
41
00:02:42,365 --> 00:02:44,674
��ũ����
������(seedyun@nate.com)
42
00:02:44,674 --> 00:02:47,092
�ѱ۹���
43
00:02:47,469 --> 00:02:49,639
ũ���� �뽺
44
00:02:53,972 --> 00:02:56,474
�Ƴ����� �ÿ���
45
00:03:00,503 --> 00:03:02,741
���̹� ������
46
00:03:05,476 --> 00:03:07,760
��Ʈ�� B. �꽺
47
00:03:13,069 --> 00:03:17,109
Law & Order CI
5x08 Saving Face
48
00:03:17,635 --> 00:03:19,647
��������
����(carnagekim@nate.com)
49
00:03:19,647 --> 00:03:21,670
�ѱ۱���
������(winniedo@nate.com)
50
00:03:21,914 --> 00:03:24,013
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2005/11/27
51
00:03:30,829 --> 00:03:34,045
The kids found her.
She looks to be in her 20s.
52
00:03:34,045 --> 00:03:35,240
Were they playing back here?
53
00:03:35,240 --> 00:03:38,356
No, the mom said they were
walking by on their way to school.
54
00:03:40,082 --> 00:03:42,179
They took her hands.
55
00:03:48,020 --> 00:03:50,150
They carved her up like a turkey.
56
00:03:50,150 --> 00:03:51,562
Stomach's gone.
57
00:03:51,562 --> 00:03:53,862
Intestines are gone.
58
00:03:54,743 --> 00:03:56,811
I think the reproductive
organs are intact,
59
00:03:56,811 --> 00:04:00,058
so I guess it's not a lust killing.
60
00:04:00,058 --> 00:04:02,586
Maybe a window.
61
00:04:07,090 --> 00:04:10,804
Hi, I'm detective Barek.
Can I talk to your kids?
62
00:04:12,345 --> 00:04:15,455
- What's your names?
- I'm Ellesandra and he's Benny.
63
00:04:15,455 --> 00:04:18,079
Thank you for helping me this morning.
64
00:04:18,079 --> 00:04:19,547
Where do you live?
65
00:04:19,547 --> 00:04:22,113
The white one on the third floor.
66
00:04:22,113 --> 00:04:23,900
Is one of those windows your bedroom?
67
00:04:23,900 --> 00:04:25,691
Why do you ask her that?
68
00:04:25,691 --> 00:04:29,038
Because they didn't see the body behind
the dumpster on their way to school.
69
00:04:29,038 --> 00:04:31,797
I mean, you can't
see the body from here.
70
00:04:31,797 --> 00:04:35,371
But maybe they saw it
last night from the window.
71
00:04:35,571 --> 00:04:38,177
People with big eyes get hurt.
72
00:04:39,992 --> 00:04:43,766
You want your children
to do the right thing.
73
00:04:43,766 --> 00:04:46,600
They won't get hurt.
I'll make sure of that.
74
00:04:49,264 --> 00:04:52,205
They saw a car in the alley last night.
75
00:04:52,479 --> 00:04:55,218
A man put something
behind the dumpster
76
00:04:55,218 --> 00:04:58,190
and then he made the sign of the cross.
Like this.
77
00:05:04,017 --> 00:05:06,394
There's buttons popped off the blouse.
78
00:05:06,394 --> 00:05:09,379
- The perp undressed her in a hurry.
- A remorseful killer.
79
00:05:09,379 --> 00:05:12,326
He made the sign of the cross
over her body after he dumped her.
80
00:05:12,326 --> 00:05:15,357
Yeah? Well, he's a day late
and a dollar short.
81
00:05:15,357 --> 00:05:17,173
We got something here.
82
00:05:22,896 --> 00:05:25,712
Laxatives, missing guts.
83
00:05:25,712 --> 00:05:28,896
You wanna take a wild guess
she's a drug mule?
84
00:05:30,102 --> 00:05:33,429
Her blood tested positive
for an opiate derivative,
85
00:05:33,429 --> 00:05:38,194
but her eyeball juice was negative,
so she wasn't a user.
86
00:05:38,613 --> 00:05:40,969
Heroin...
87
00:05:41,184 --> 00:05:43,050
how do you pronounce this?
88
00:05:43,050 --> 00:05:44,463
Phenolphthalein.
89
00:05:44,463 --> 00:05:46,230
Active ingredient in some laxatives.
90
00:05:46,230 --> 00:05:50,351
She would have taken it to pass
the heroin balloons out of her system.
91
00:05:50,882 --> 00:05:53,388
If one of the balloons burst,
she'd start overdosing.
92
00:05:53,388 --> 00:05:56,554
Her handlers couldn't wait
to get to the goods.
93
00:05:59,671 --> 00:06:01,444
Sorry, excuse me.
94
00:06:03,556 --> 00:06:07,652
You know, the incision in her belly
is very clean, but those other cuts...
95
00:06:07,652 --> 00:06:09,953
The hack work?
96
00:06:10,811 --> 00:06:14,031
His cutting got worse
as his hand got tired.
97
00:06:14,031 --> 00:06:15,104
Hey, doc.
98
00:06:15,104 --> 00:06:19,368
There's some kind of gunk in her teeth.
It looks like a seed.
99
00:06:19,368 --> 00:06:21,130
I'll take a look at it.
100
00:06:21,645 --> 00:06:26,102
Well, the neighborhood she was dumped in
were mostly central American immigrants.
101
00:06:26,102 --> 00:06:29,700
The heroin was probably funneled
from Mexico or Columbia.
102
00:06:29,700 --> 00:06:32,657
Time of death was between
10 and 12 last night.
103
00:06:32,657 --> 00:06:36,313
That puts her flying in
within 24 hours of that.
104
00:06:36,313 --> 00:06:38,428
Should be a piece of cake.
105
00:06:39,415 --> 00:06:43,339
Homeland Security Office
Newark International
Tuesday, October 18
106
00:06:48,609 --> 00:06:51,808
Never thought I'd get tired
of looking at women.
107
00:06:58,055 --> 00:07:01,217
That seed...
108
00:07:05,152 --> 00:07:06,875
Pitaya fruit.
109
00:07:06,875 --> 00:07:08,937
Native to central America.
110
00:07:08,937 --> 00:07:11,001
Dragon fruit.
111
00:07:11,159 --> 00:07:13,351
Wanna see what it looks like?
112
00:07:16,952 --> 00:07:18,648
That could be our girl.
113
00:07:18,648 --> 00:07:21,686
Can you give us an ID
on this woman here? / Sure.
114
00:07:21,686 --> 00:07:24,755
Station 16920.
115
00:07:26,000 --> 00:07:32,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
116
00:07:35,530 --> 00:07:37,163
Hairline's right.
117
00:07:37,163 --> 00:07:39,256
So are the ears.
118
00:07:39,850 --> 00:07:42,968
Kerri Livanski. Cleveland.
119
00:07:42,968 --> 00:07:46,581
Arrived on flight 980 from Guatemala city.
120
00:07:47,746 --> 00:07:48,940
A medical student.
121
00:07:48,940 --> 00:07:51,663
Yeah, she was in Guatemala
for a month on a tourist visa.
122
00:07:51,663 --> 00:07:55,828
The last time her parents heard from her
was the day she was coming home.
123
00:07:56,022 --> 00:08:01,352
Guatemala's a major trans-shipment point
for Columbian heroin.
124
00:08:01,352 --> 00:08:04,589
She might not have been
the only mule on that plane.
125
00:08:04,589 --> 00:08:07,941
Well, there probably would have been
a chaperone keeping an eye on them.
126
00:08:07,941 --> 00:08:10,283
Someone they used before.
127
00:08:10,491 --> 00:08:12,634
Check the flight manifest.
128
00:08:12,634 --> 00:08:15,440
See who's been racking up
some frequent flier miles.
129
00:08:15,792 --> 00:08:18,944
Apartment of Yolanda Salvo
Bronx, New York
Friday, October 21
130
00:08:18,944 --> 00:08:21,901
No, I didn't see her on the plane.
131
00:08:21,901 --> 00:08:24,120
Well, you were sitting
in the last row, Mrs. Salvo.
132
00:08:24,120 --> 00:08:25,791
If anybody got up
and went to the bathroom,
133
00:08:25,791 --> 00:08:27,828
- you would have seen them.
- No.
134
00:08:27,828 --> 00:08:29,654
No, sorry.
135
00:08:29,837 --> 00:08:31,228
So, um...
136
00:08:33,034 --> 00:08:35,481
it's just you two alone, huh?
137
00:08:35,481 --> 00:08:38,841
Yes, he's my nephew Oscar.
138
00:08:39,761 --> 00:08:43,565
You, stay right where you are.
Don't make a move.
139
00:08:47,883 --> 00:08:50,110
Out, out, come on, come on!
140
00:08:50,667 --> 00:08:53,198
Go, go, go!
141
00:08:59,663 --> 00:09:01,118
The thing about balloons is,
142
00:09:01,118 --> 00:09:03,207
they don't flush that easily.
143
00:09:03,207 --> 00:09:04,915
You, come on. Come here.
144
00:09:08,082 --> 00:09:09,664
They work for Oscar.
145
00:09:09,664 --> 00:09:11,609
He just pay me to fly with them.
146
00:09:11,609 --> 00:09:13,746
So the girl in the picture
is one of Oscar's girls?
147
00:09:13,746 --> 00:09:16,068
No, I don't know who she works for.
148
00:09:16,068 --> 00:09:17,993
But you know for a fact
she was working.
149
00:09:17,993 --> 00:09:19,660
I see her eat on the plane.
150
00:09:19,660 --> 00:09:21,543
Little bites like a rabbit.
151
00:09:21,543 --> 00:09:24,245
Little bites of bread and fruit.
152
00:09:24,245 --> 00:09:25,685
Like she was full.
153
00:09:25,685 --> 00:09:28,836
Si. Full of drugs.
154
00:09:29,529 --> 00:09:31,170
Drugs?
155
00:09:34,047 --> 00:09:36,827
Not on your life.
156
00:09:36,997 --> 00:09:42,591
Kerri was visiting clinics down there
to see what the medical care was like.
157
00:09:42,591 --> 00:09:47,458
She wanted to volunteer for
a developing country after she graduated.
158
00:09:47,458 --> 00:09:50,100
Where'd she call from the last time?
159
00:09:51,027 --> 00:09:52,861
Some little hotel, she said.
160
00:09:52,861 --> 00:09:55,635
Some town named Zacapa.
161
00:09:55,635 --> 00:09:58,362
Did she tell you she was
coming home through New York?
162
00:09:58,362 --> 00:10:01,514
She worked here at a children's
hospital this summer.
163
00:10:01,514 --> 00:10:03,704
She probably wanted
to visit friends and...
164
00:10:03,704 --> 00:10:05,909
So what was the call about?
165
00:10:09,854 --> 00:10:12,936
Was there a problem?
166
00:10:14,779 --> 00:10:20,225
Her grandmother left
her some money, $20,000.
167
00:10:20,225 --> 00:10:23,958
She was supposed to put it
towards her tuition.
168
00:10:23,958 --> 00:10:26,291
I called her bank.
169
00:10:26,784 --> 00:10:30,480
All the money my mother
left her was gone.
170
00:10:30,712 --> 00:10:32,449
She wouldn't tell me what happened.
171
00:10:32,449 --> 00:10:36,435
She just said she'd get it back.
172
00:10:37,043 --> 00:10:39,908
People don't make 20 grand
being a mule.
173
00:10:39,908 --> 00:10:41,813
Maybe she tried to skip out
with the goods.
174
00:10:41,813 --> 00:10:43,955
She wouldn't do that unless
she had a way of selling it.
175
00:10:43,955 --> 00:10:46,686
You know, a local connection.
176
00:10:46,686 --> 00:10:48,148
All right, call Cleveland.
177
00:10:48,148 --> 00:10:50,201
Make arrangements for a search
of the girl's place.
178
00:10:50,201 --> 00:10:52,528
Computers, journals.
179
00:10:52,528 --> 00:10:55,533
- Send that all back here.
- You got it.
180
00:10:57,271 --> 00:10:59,603
Little bites.
181
00:11:00,905 --> 00:11:04,312
Mr. Livanski, I'm sorry,
I don't mean to be rude,
182
00:11:04,312 --> 00:11:08,082
but the way that you're eating,
breaking apart the bread...
183
00:11:08,082 --> 00:11:12,784
It's hard for me to swallow.
I have a medical problem, achalasia.
184
00:11:12,784 --> 00:11:14,782
Did Kerri have it too?
185
00:11:14,782 --> 00:11:19,475
Yes, hers started
her senior year in college.
186
00:11:19,640 --> 00:11:22,010
We think it was stress.
187
00:11:26,367 --> 00:11:29,878
Achalasia is a motility disease.
188
00:11:30,092 --> 00:11:32,854
The esophagus doesn't open properly,
189
00:11:32,854 --> 00:11:36,061
and food doesn't pass to the stomach.
190
00:11:36,061 --> 00:11:39,289
I doubt if she could swallow
anything bigger than a peanut.
191
00:11:39,289 --> 00:11:41,629
So balloons filled with heroin...
192
00:11:41,629 --> 00:11:43,161
She would have choked to death.
193
00:11:43,161 --> 00:11:44,839
So much for her being a drug mule.
194
00:11:44,839 --> 00:11:49,179
Yeah, well, I feel like we've been
led around like a couple of mules.
195
00:12:22,797 --> 00:12:25,726
Got it. I didn't even know
that she was in the city.
196
00:12:25,726 --> 00:12:28,394
She'd just flown back from Guatemala.
197
00:12:28,394 --> 00:12:30,166
That's Kerri, a third world country.
198
00:12:30,166 --> 00:12:31,919
That's where she wanted
to practice medicine.
199
00:12:31,919 --> 00:12:33,644
You have any idea why
she came back to New York?
200
00:12:33,644 --> 00:12:35,560
Maybe she met someone
at the hospital here?
201
00:12:35,560 --> 00:12:38,519
Like one of the doctors?
They wish.
202
00:12:38,519 --> 00:12:41,758
She had a soft spot for the common man.
203
00:12:42,268 --> 00:12:43,502
There's nothing wrong with that.
204
00:12:43,502 --> 00:12:46,052
You happen to know who any
of these common men are?
205
00:12:46,052 --> 00:12:47,245
No.
206
00:12:47,908 --> 00:12:51,632
But one Saturday, I heard she brought
one of them into the ER.
207
00:12:51,632 --> 00:12:55,113
He'd had some sort of accident.
She paid for his treatment.
208
00:12:55,113 --> 00:12:58,538
One of the nurses told me
the guy looked like a plumber.
209
00:12:58,538 --> 00:13:00,304
Any idea where she met him?
210
00:13:00,304 --> 00:13:02,038
She had a broken toilet?
211
00:13:02,038 --> 00:13:05,831
Look, I don't wanna sound judgmental.
Myself, I dated a fireman once.
212
00:13:05,831 --> 00:13:07,376
It was a lot of fun.
213
00:13:07,376 --> 00:13:10,000
You want fun? Date a cop.
214
00:13:12,195 --> 00:13:14,048
Patient's name was Jules Delores.
215
00:13:14,048 --> 00:13:16,339
Hispanic male. No insurance.
216
00:13:16,339 --> 00:13:18,931
Ms. Livanski assumed
all financial responsibility.
217
00:13:18,931 --> 00:13:22,526
Jules and Delores,
the names of her parents.
218
00:13:22,812 --> 00:13:25,744
What did Mr. Delores put for an address?
219
00:13:25,744 --> 00:13:28,162
Fort Hamilton road at tenth avenue.
220
00:13:28,162 --> 00:13:30,299
Brooklyn. No house number?
221
00:13:30,299 --> 00:13:32,206
Just fort Hamilton and tenth.
222
00:13:32,206 --> 00:13:34,361
What was he treated for?
223
00:13:34,361 --> 00:13:36,922
A puncture wound from a nail gun.
224
00:13:37,309 --> 00:13:39,853
Construction work on a weekend.
225
00:13:39,853 --> 00:13:43,641
I think I know where to look
on fort Hamilton and tenth, right?
226
00:13:44,707 --> 00:13:47,563
It was in June.
He injured his hand...
227
00:13:47,563 --> 00:13:50,286
We're not la migra.
We just wanna talk to you.
228
00:13:50,286 --> 00:13:52,757
Hey, fellas, where are you going?
229
00:13:53,614 --> 00:13:55,944
We're keeping them from their
economic opportunities.
230
00:13:55,944 --> 00:13:58,287
Let's make sure their opportunities
don't go anywhere.
231
00:13:58,287 --> 00:13:59,387
Hey!
232
00:13:59,555 --> 00:14:01,080
Police, police!
233
00:14:01,357 --> 00:14:02,446
Hey, what are you doing?
234
00:14:02,446 --> 00:14:04,646
Don't make me get you
out of that car! / Sorry.
235
00:14:04,646 --> 00:14:06,007
Back off!
236
00:14:06,007 --> 00:14:06,994
All right, guys,
237
00:14:06,994 --> 00:14:10,648
you wanna talk to the driver,
you talk to my lovely partner first.
238
00:14:10,648 --> 00:14:12,430
Come here, please.
239
00:14:12,430 --> 00:14:14,787
We're looking for a man.
240
00:14:14,787 --> 00:14:17,901
He injured his hand with a nail gun.
241
00:14:19,365 --> 00:14:22,193
Ramon Sanchez.
He's from Peru.
242
00:14:22,193 --> 00:14:24,013
Where can we find Ramon?
243
00:14:24,254 --> 00:14:26,972
He disappeared two months ago.
244
00:14:30,856 --> 00:14:33,136
Ramon from Peru.
245
00:14:33,136 --> 00:14:35,105
Immigration probably got him.
246
00:14:35,105 --> 00:14:36,658
Guy just disappears?
247
00:14:36,658 --> 00:14:38,597
Maybe there's another place
we should look first.
248
00:14:38,597 --> 00:14:40,697
Okay, fellas, go at it!
249
00:14:41,416 --> 00:14:43,483
118th Precinct Property Office
Tuesday, October 25
250
00:14:43,483 --> 00:14:46,731
Ramon Sanchez was found dead
just off the Queensboro bridge.
251
00:14:46,731 --> 00:14:48,539
This is everything he had on him.
252
00:14:48,539 --> 00:14:51,182
Just sign the receipt.
253
00:14:56,144 --> 00:14:57,697
Fallujah.
254
00:14:57,936 --> 00:14:58,836
Yeah?
255
00:14:58,836 --> 00:15:01,208
I'm getting a prosthetic next month.
256
00:15:01,208 --> 00:15:03,853
The first one was the wrong skin color.
257
00:15:08,379 --> 00:15:10,857
Puncture injury to right hand.
258
00:15:10,857 --> 00:15:12,531
Scar on lip.
259
00:15:12,531 --> 00:15:14,846
Sounds like our guy.
Good news for him.
260
00:15:14,846 --> 00:15:18,500
Being dead two months
eliminates him as a suspect.
261
00:15:19,250 --> 00:15:21,540
This is his wife and kid.
262
00:15:22,484 --> 00:15:23,995
Him in better days, huh?
263
00:15:23,995 --> 00:15:27,249
Cause of death was
another heroin overdose.
264
00:15:28,776 --> 00:15:31,438
Miss, we're gonna take
all of this with us.
265
00:15:33,087 --> 00:15:34,546
Here you go.
266
00:15:36,225 --> 00:15:38,286
Hey, thanks for your service.
267
00:15:38,621 --> 00:15:40,059
You betcha.
268
00:15:40,834 --> 00:15:42,855
You'll be conscious during the procedure.
269
00:15:42,855 --> 00:15:45,525
But you won't feel a thing.
270
00:15:45,525 --> 00:15:49,112
Even better, you won't
remember a thing either.
271
00:15:49,112 --> 00:15:51,190
Oh, then, before I forget,
272
00:15:51,190 --> 00:15:55,288
I have a check in my purse
for the foundation.
273
00:15:55,288 --> 00:15:57,324
That's very kind.
274
00:15:57,501 --> 00:15:59,828
Now just relax.
275
00:16:04,463 --> 00:16:05,880
She's ready.
276
00:16:05,880 --> 00:16:08,692
- What are you doing?
- Nothing, doctor.
277
00:16:09,060 --> 00:16:10,681
Here.
278
00:16:19,293 --> 00:16:23,237
Ramon was positive for an opiate
derivative, just like Kerri.
279
00:16:23,237 --> 00:16:26,898
No sign he was a junkie
or a recreational user.
280
00:16:28,158 --> 00:16:30,851
This just came in from Cleveland.
From Kerri's room.
281
00:16:30,851 --> 00:16:32,690
Look at this.
282
00:16:33,874 --> 00:16:38,021
Everyone deserves the chance
to put their best face forward.
283
00:16:38,021 --> 00:16:42,634
It's a charity that pays for reconstructive
surgery for the poor in central America.
284
00:16:42,634 --> 00:16:46,193
Check out Martin from Guatemala.
285
00:16:46,193 --> 00:16:49,009
Martin is a farmer in Guatemala.
286
00:16:49,009 --> 00:16:52,130
He hopes to get married one day
and raise a family.
287
00:16:52,130 --> 00:16:54,907
Help make his dream come true.
288
00:16:55,083 --> 00:16:57,139
Martin look familiar?
289
00:16:58,265 --> 00:16:59,466
It's the same man.
290
00:16:59,466 --> 00:17:02,025
Before and after surgery.
291
00:17:02,025 --> 00:17:03,320
He got his harelip fixed.
292
00:17:03,320 --> 00:17:05,108
Yeah, well, that's not
the only thing he got fixed.
293
00:17:05,108 --> 00:17:07,899
Ramon from Peru
became Martin from Guatemala.
294
00:17:07,899 --> 00:17:09,441
I wonder why.
295
00:17:09,782 --> 00:17:11,328
Could just be a mistake.
296
00:17:11,328 --> 00:17:15,620
Well, except the brochure says
the foundation does its work in Guatemala.
297
00:17:15,620 --> 00:17:18,892
You have to wonder where
Ramon got his operation.
298
00:17:19,600 --> 00:17:23,158
Maybe that's what Kerri
found in Guatemala, an answer.
299
00:17:23,158 --> 00:17:24,788
Yeah, one someone didn't like.
300
00:17:24,788 --> 00:17:26,856
What's that thing say,
best face forward?
301
00:17:26,856 --> 00:17:29,770
For some that means
facedown in an alleyway.
302
00:17:33,053 --> 00:17:36,177
The printer put the wrong photo
over the caption.
303
00:17:36,177 --> 00:17:38,324
Correcting it would have
been a waste of money.
304
00:17:38,324 --> 00:17:43,478
As it is, donations barely cover my
expenses for the corrective procedures.
305
00:17:43,478 --> 00:17:46,574
Your brochure says that
you do your surgeries in Guatemala?
306
00:17:46,574 --> 00:17:49,338
Uh, where did Ramon get his done?
307
00:17:49,338 --> 00:17:54,215
Occasionally illegal immigrants
find their way to me here.
308
00:17:54,700 --> 00:17:56,241
I don't talk about it.
309
00:17:56,241 --> 00:17:59,714
My wealthy donors don't mind
helping the poor,
310
00:17:59,714 --> 00:18:02,969
as long as they stay
on their side of the border.
311
00:18:03,149 --> 00:18:05,025
Why are you asking me about Ramon?
312
00:18:05,025 --> 00:18:08,366
Well, Ramon died of an overdose
about two months ago.
313
00:18:08,366 --> 00:18:10,279
If I'd known he had a drug problem,
314
00:18:10,279 --> 00:18:13,104
I wouldn't have wasted
my resources on him.
315
00:18:13,104 --> 00:18:15,228
Just like that, huh?
316
00:18:15,686 --> 00:18:18,955
Boy, you can really switch it off.
Must be a doctor thing.
317
00:18:18,955 --> 00:18:20,528
Anyway, he wasn't a user.
318
00:18:20,528 --> 00:18:23,888
He was given a hotshot
and left for dead on the street.
319
00:18:24,142 --> 00:18:26,133
Oh, that's terrible.
320
00:18:26,133 --> 00:18:27,238
Uh, let me ask you something.
321
00:18:27,238 --> 00:18:29,879
Kerri Livanski, did she volunteer
for you last summer?
322
00:18:29,879 --> 00:18:32,978
Yes, she stuffed envelopes
for me on weekends.
323
00:18:32,978 --> 00:18:36,665
She's accompanying me on my next
trip to Guatemala over Christmas.
324
00:18:36,665 --> 00:18:37,882
Look, I hate to tell you this,
325
00:18:37,882 --> 00:18:42,476
but Ms. Livanski was found murdered
a few days ago in Brooklyn.
326
00:18:42,802 --> 00:18:46,579
She spent the last month in Guatemala.
327
00:18:48,702 --> 00:18:50,656
I had no idea.
328
00:18:50,656 --> 00:18:54,203
Did you know that she paid for Ramon's
treatment in the hospital that she worked?
329
00:18:54,203 --> 00:18:56,891
Yes, he was afraid
to go to the hospital.
330
00:18:56,891 --> 00:19:00,545
Kerri took it upon herself to help him.
331
00:19:00,898 --> 00:19:02,839
I was so proud of her.
332
00:19:02,839 --> 00:19:04,959
Maybe you can clear something
else up for us.
333
00:19:04,959 --> 00:19:07,055
Kerri had $20,000.
334
00:19:07,055 --> 00:19:11,702
Which she donated for airfare and
supplies for the trip at Christmas.
335
00:19:11,702 --> 00:19:16,211
Please tell her parents
I'd like to return it.
336
00:19:16,436 --> 00:19:21,386
If you'll excuse me, I'm really sorry,
but I'm late for an appointment.
337
00:19:21,556 --> 00:19:23,205
Thank you, doctor.
338
00:19:27,105 --> 00:19:28,438
Doctors...
339
00:19:28,438 --> 00:19:30,551
You don't like doctors?
340
00:19:30,551 --> 00:19:33,696
What, Dr. Do-good here?
341
00:19:34,552 --> 00:19:39,383
On principle, I'd like to believe,
but then again,
342
00:19:39,383 --> 00:19:41,189
I'm an agnostic.
343
00:19:41,189 --> 00:19:44,164
Well, a little faith wouldn't kill you.
344
00:19:44,164 --> 00:19:48,386
Hey, remember Ramon's sketch artist?
345
00:19:48,386 --> 00:19:50,849
Maybe he's got a friend here.
346
00:19:51,846 --> 00:19:53,341
Ma'am?
347
00:19:53,680 --> 00:19:54,711
Excuse me.
348
00:19:54,711 --> 00:19:57,477
Do you know who drew this?
349
00:19:57,477 --> 00:19:59,982
Antonio, our nurse's aid.
350
00:20:01,061 --> 00:20:04,585
Duplex of Antonio Morales
Queens, New York
Wednesday, November 2
351
00:20:04,585 --> 00:20:06,671
I don't remember Ramon Sanchez.
352
00:20:06,671 --> 00:20:08,607
Okay, well maybe this
will jog your memory?
353
00:20:08,607 --> 00:20:12,493
It's okay, Mr. Morales, you can
go put your bags down. We'll wait.
354
00:20:17,162 --> 00:20:18,614
Here you go.
355
00:20:24,608 --> 00:20:27,814
Sure, Dr. Ansel asked me
to draw this for him.
356
00:20:27,814 --> 00:20:30,451
To show him how he'd look after surgery.
357
00:20:30,451 --> 00:20:33,687
Yeah, so you just whipped
that up at the clinic?
358
00:20:33,687 --> 00:20:35,037
Yes.
359
00:20:35,513 --> 00:20:40,986
Because it just occurred to me
that maybe you did it in a restaurant.
360
00:20:40,986 --> 00:20:47,077
Dr. Ansel said that illegal immigrants
like Ramon just find their way to her.
361
00:20:47,077 --> 00:20:49,981
We're not really clear
on how that happens.
362
00:20:49,981 --> 00:20:52,743
- I'm just a nurse's aide.
- Well, do you have another job?
363
00:20:52,743 --> 00:20:56,411
Because with all this furniture,
a leather couch in a duplex
364
00:20:56,411 --> 00:20:59,214
and the nice little car
you got outside there.
365
00:20:59,214 --> 00:21:02,495
I really don't see how you can afford it
on a nurse's aide salary.
366
00:21:02,495 --> 00:21:04,217
I manage, okay?
367
00:21:04,217 --> 00:21:06,113
You do a lot of traveling too, huh?
368
00:21:06,113 --> 00:21:09,333
Costa rica 2003.
Were you visiting clinics?
369
00:21:09,333 --> 00:21:12,413
I have cousins there in the medical field.
370
00:21:12,595 --> 00:21:15,403
Clinica medica de la familia?
371
00:21:15,403 --> 00:21:18,037
Oh no, this is in Jackson heights.
372
00:21:18,478 --> 00:21:21,426
What, do you get awards for generosity?
373
00:21:21,426 --> 00:21:23,889
This was nothing.
Now, please, I want you to leave now.
374
00:21:23,889 --> 00:21:26,940
- I have to eat my dinner.
- Okay.
375
00:21:27,943 --> 00:21:30,768
That really is a very nice couch.
376
00:21:31,318 --> 00:21:34,128
La Clinica Medica De La Familia
Brooklyn, New York
Friday, November 4
377
00:21:34,128 --> 00:21:37,131
Yes, Antonio volunteers here
one morning every week.
378
00:21:37,131 --> 00:21:39,050
Does he get a plaque for that?
379
00:21:39,216 --> 00:21:41,754
He buys supplies
and he made a donation.
380
00:21:41,754 --> 00:21:43,441
Is Antonio in trouble?
381
00:21:43,441 --> 00:21:47,688
- How big was that donation?
- $5,000.
382
00:21:48,540 --> 00:21:51,585
The money Antonio gave us, is it stolen?
383
00:21:51,585 --> 00:21:54,976
Don't worry, no one's gonna
ask for it back.
384
00:21:56,095 --> 00:21:59,531
Um, it's Antonio you're worried about?
385
00:21:59,830 --> 00:22:01,421
When he started coming here,
386
00:22:01,421 --> 00:22:04,237
giving money and supplies,
I thought he was trying to impress me,
387
00:22:04,237 --> 00:22:07,826
but then I thought,
maybe he really cares.
388
00:22:07,826 --> 00:22:09,021
Excuse me.
389
00:22:09,021 --> 00:22:10,307
Hey, Barek.
390
00:22:10,641 --> 00:22:12,398
Check this out.
391
00:22:13,442 --> 00:22:15,724
The mother with the kid
with the cleft palate.
392
00:22:15,724 --> 00:22:17,879
Lucia's baby girl can smile now
393
00:22:17,879 --> 00:22:21,790
thanks to Dr. Ansel's recent mission
of mercy to Guatemala.
394
00:22:21,790 --> 00:22:24,062
Look at the back wall.
395
00:22:24,593 --> 00:22:27,286
Either that wall gets around a lot,
396
00:22:27,286 --> 00:22:30,271
or we got another printing mistake.
397
00:22:31,019 --> 00:22:34,489
We came north after Estella
had her operation.
398
00:22:34,489 --> 00:22:36,246
Where in Guatemala?
399
00:22:36,246 --> 00:22:39,270
- In Zacapa, in a clinic.
- Zacapa.
400
00:22:39,270 --> 00:22:42,052
...near the border with Belize?
401
00:22:42,479 --> 00:22:44,141
Up there.
402
00:22:44,686 --> 00:22:49,962
Zacapa is in the south,
near Honduras.
403
00:22:49,962 --> 00:22:52,623
You don't know that because
you're from Nicaragua.
404
00:22:52,623 --> 00:22:54,380
I hear it in your voice.
405
00:22:54,380 --> 00:22:56,374
Hold on a second.
Hold on.
406
00:22:56,834 --> 00:22:59,212
You speak English, don't you?
407
00:22:59,212 --> 00:23:00,339
Yes.
408
00:23:00,339 --> 00:23:01,984
All right, well,
you're not in trouble.
409
00:23:01,984 --> 00:23:05,650
Just tell us the truth.
Where'd your baby have the operation?
410
00:23:05,814 --> 00:23:07,066
In the city.
411
00:23:07,066 --> 00:23:08,661
Antonio drive us.
412
00:23:08,661 --> 00:23:10,473
A lady doctor, a Gringa.
413
00:23:10,473 --> 00:23:12,156
She fix Estella.
414
00:23:12,156 --> 00:23:14,515
She did a beautiful job.
415
00:23:14,844 --> 00:23:16,855
Antonio ask you for any money?
416
00:23:16,855 --> 00:23:18,981
No, it didn't cost nothing.
417
00:23:18,981 --> 00:23:22,068
He say they just want to help us.
418
00:23:23,537 --> 00:23:26,004
Who told you to lie about Guatemala?
419
00:23:26,004 --> 00:23:27,795
Antonio.
420
00:23:27,795 --> 00:23:30,632
He say if I don't say
Estella was fixed in Guatemala,
421
00:23:30,632 --> 00:23:35,212
the lady doctor will get mad
and she will call immigration.
422
00:23:36,837 --> 00:23:38,453
If he's not getting it
from the patients,
423
00:23:38,453 --> 00:23:39,891
where is his money coming from?
424
00:23:39,891 --> 00:23:41,896
Maybe from the clinic in Guatemala.
425
00:23:41,896 --> 00:23:44,571
The woman said Antonio had her
sign some forms in Spanish
426
00:23:44,571 --> 00:23:47,243
to the effect that her baby
had the operation there.
427
00:23:47,243 --> 00:23:49,790
Yeah, the clinic might be getting
some kind of subsidy
428
00:23:49,790 --> 00:23:52,518
for every operation
they can prove took place there.
429
00:23:52,518 --> 00:23:55,163
Then Antonio, he gets the finders fee.
430
00:23:55,163 --> 00:23:57,476
Only one way to be sure.
431
00:23:58,897 --> 00:24:00,754
Clinica De Zacapa
Zacapa, Guatemala
Tuesday, November 8
432
00:24:00,754 --> 00:24:03,123
The young woman says she came here?
433
00:24:03,123 --> 00:24:07,257
Yeah, the clerk at her hotel
said his friend brought her here.
434
00:24:07,628 --> 00:24:09,200
Yes, yes.
435
00:24:09,200 --> 00:24:11,206
The medical student, no?
436
00:24:11,206 --> 00:24:13,600
She worked with Dr. Ansel.
437
00:24:14,263 --> 00:24:17,007
She was curious about our methods.
438
00:24:17,516 --> 00:24:18,811
Said she wanted to be prepared for
439
00:24:18,811 --> 00:24:22,075
when she returned
in December to assist a doctor.
440
00:24:22,075 --> 00:24:23,461
Did she do something wrong?
441
00:24:23,461 --> 00:24:26,681
The young woman was
murdered in New York City.
442
00:24:26,681 --> 00:24:29,198
Your cooperation with the
American is expected, doctor.
443
00:24:29,198 --> 00:24:31,025
Of course.
444
00:24:31,273 --> 00:24:36,128
Dr. Hernandez, have you seen this brochure
from the Frederick foundation?
445
00:24:36,344 --> 00:24:39,103
Dr. Ansel does fantastic work.
446
00:24:39,103 --> 00:24:41,869
She has been here many times
and helped so many people.
447
00:24:41,869 --> 00:24:45,341
- I am very grateful to her.
- Let me explain something to you.
448
00:24:45,341 --> 00:24:48,330
Some of the operations this brochure
says were done here,
449
00:24:48,330 --> 00:24:51,092
we know for a fact they weren't.
450
00:24:52,633 --> 00:24:55,030
Dr. Ansel does fantastic work.
451
00:24:55,030 --> 00:24:58,627
She's been here many times
and helped many people.
452
00:24:58,790 --> 00:25:00,065
Lieutenant Gaitan,
453
00:25:00,065 --> 00:25:03,356
could you give us a few minutes
alone with Dr. Hernandez?
454
00:25:11,123 --> 00:25:14,052
So how does it work?
455
00:25:14,335 --> 00:25:17,952
Do you get a government subsidy
for every operation that's done here?
456
00:25:17,952 --> 00:25:19,718
Subsidy?
457
00:25:19,718 --> 00:25:22,623
Does it look like we get a subsidy
from this government?
458
00:25:22,623 --> 00:25:24,257
You know what, you got a point.
459
00:25:24,257 --> 00:25:26,431
What about this centrifuge here?
460
00:25:26,431 --> 00:25:29,554
Looks brand new. That must
have cost you five, six grand US.
461
00:25:29,554 --> 00:25:32,608
It was a gift from the Frederick foundation.
462
00:25:32,608 --> 00:25:34,657
Dr. Ansel brought it on
one of her many trips.
463
00:25:34,657 --> 00:25:35,996
You keep saying that.
464
00:25:35,996 --> 00:25:40,604
So just how many trips did
she make exactly?
465
00:25:40,604 --> 00:25:41,629
Many.
466
00:25:41,629 --> 00:25:43,995
The lieutenant can find out
from his customs office
467
00:25:43,995 --> 00:25:48,995
exactly how many times Dr. Ansel
came into this country.
468
00:25:50,245 --> 00:25:52,430
You want us to ask him?
469
00:25:53,546 --> 00:25:56,093
How many is many?
470
00:25:57,582 --> 00:25:59,554
One.
471
00:25:59,554 --> 00:26:03,386
She came two years ago with a man.
472
00:26:05,504 --> 00:26:07,602
Yeah, that's him.
473
00:26:07,602 --> 00:26:10,723
How many operations did she perform?
474
00:26:10,888 --> 00:26:12,542
Not one.
475
00:26:13,773 --> 00:26:15,677
She sends supplies twice a year.
476
00:26:15,677 --> 00:26:18,985
And if anybody came,
I'm supposed to tell them that
477
00:26:18,985 --> 00:26:22,607
Dr. Ansel's been here many times
and helped many people.
478
00:26:22,607 --> 00:26:25,219
Did you tell Kerri Livanski the truth?
479
00:26:25,219 --> 00:26:30,840
She asked me questions that I couldn't
answer about Ramon Sanchez.
480
00:26:30,840 --> 00:26:34,054
She knew something wasn't right.
481
00:26:34,380 --> 00:26:38,767
You know, medical care here
for the poor is not...
482
00:26:39,946 --> 00:26:42,616
I take help from wherever it comes.
483
00:26:42,616 --> 00:26:45,633
Even from hands that are not so clean.
484
00:26:46,686 --> 00:26:50,701
My last trip I performed
up to five surgeries a day.
485
00:26:50,701 --> 00:26:53,758
The patients presented with a variety
of disfiguring conditions
486
00:26:53,758 --> 00:26:58,115
from birth defects to farming accidents.
487
00:26:58,115 --> 00:27:03,506
Their lives had been dictated
by the misfortune on their faces.
488
00:27:03,506 --> 00:27:07,432
On the fourth day,
I performed on a young boy.
489
00:27:07,432 --> 00:27:09,442
I had to stop.
490
00:27:09,442 --> 00:27:11,594
I felt all of a sudden,
491
00:27:11,594 --> 00:27:15,614
I was looking into my late brother's eyes.
492
00:27:15,614 --> 00:27:21,098
My brother Frederick died
before he could realize his dreams.
493
00:27:21,098 --> 00:27:26,005
Even as a young boy,
he wanted to make a difference.
494
00:27:26,005 --> 00:27:29,977
I am asking you now to join me
495
00:27:29,977 --> 00:27:34,105
in making his dream come true.
496
00:27:48,952 --> 00:27:50,936
Everything you subpoenaed here.
497
00:27:50,936 --> 00:27:54,534
Copies of her passports, travel receipts.
498
00:27:54,701 --> 00:27:57,770
I never agreed to do surgery
at Dr. Hernandez's clinic.
499
00:27:57,770 --> 00:28:01,397
I visited his clinic two years ago.
500
00:28:01,397 --> 00:28:03,180
It was inadequate.
501
00:28:03,180 --> 00:28:06,218
He wanted to charge me outrageous fees.
502
00:28:06,218 --> 00:28:08,447
But I felt sorry for his patients.
503
00:28:08,447 --> 00:28:11,454
So I donate supplies when I can.
504
00:28:11,454 --> 00:28:15,050
Sign this receipt.
Bottom of the second page.
505
00:28:15,050 --> 00:28:18,941
So where in Guatemala do you
perform your surgeries?
506
00:28:18,941 --> 00:28:22,085
I've advised her not to answer
other than to say
507
00:28:22,085 --> 00:28:25,347
it's in a politically sensitive area.
508
00:28:25,347 --> 00:28:30,277
That doesn't really explain all the
printing mistakes on your brochure.
509
00:28:31,954 --> 00:28:34,765
Shouldn't you sign this?
510
00:28:35,233 --> 00:28:38,818
The important thing is,
people are being helped.
511
00:28:38,818 --> 00:28:42,544
I would really hate to see anything
get in the way of that.
512
00:28:42,544 --> 00:28:44,391
So would we, doctor.
513
00:28:44,391 --> 00:28:45,957
Thank you so much for coming in.
514
00:28:45,957 --> 00:28:47,457
Thank you.
515
00:28:52,949 --> 00:28:55,301
Her passport backs her up.
516
00:28:55,301 --> 00:28:58,842
Multiple stamps from Guatemala
and El salvador, Honduras.
517
00:28:58,842 --> 00:29:01,844
Yeah, maybe she was working on her tan.
518
00:29:01,844 --> 00:29:05,486
Those pictures of Antonio in Costa rica.
Do you remember the date?
519
00:29:05,486 --> 00:29:08,732
Uh, May 2003.
520
00:29:08,732 --> 00:29:11,542
Dr. Ansel was there at the same time.
521
00:29:11,821 --> 00:29:14,165
He wasn't working for her then.
522
00:29:14,607 --> 00:29:17,624
Right, he was working
at a hospital in Texas.
523
00:29:17,624 --> 00:29:20,147
After they came back
from Costa rica, June 2003.
524
00:29:20,147 --> 00:29:22,200
That's when he went to work for Ansel.
525
00:29:22,200 --> 00:29:25,476
And three months later she opened
the Frederick foundation.
526
00:29:25,476 --> 00:29:27,985
They conspired together
to concoct this fraud?
527
00:29:27,985 --> 00:29:30,725
A surgeon and a nurse's aide?
528
00:29:30,725 --> 00:29:34,425
Kerri's body had two cuts.
One clean and one sloppy.
529
00:29:34,425 --> 00:29:38,439
I think what we're saying
is that they carved her up together.
530
00:29:39,485 --> 00:29:41,624
And let me guess where.
531
00:29:42,207 --> 00:29:43,495
It's an operating room.
532
00:29:43,495 --> 00:29:45,829
They sterilize it who knows
how many times a week?
533
00:29:45,829 --> 00:29:47,616
We can always hope.
534
00:29:47,616 --> 00:29:49,976
Tuesday three weeks ago?
535
00:29:49,976 --> 00:29:52,552
I'm sorry, I don't remember.
I'm gone by 4.
536
00:29:52,552 --> 00:29:54,714
- Anybody else in the office?
- No.
537
00:29:54,714 --> 00:29:57,659
Well, who assists Dr. Ansel
during surgeries?
538
00:29:57,659 --> 00:29:59,523
Antonio.
539
00:29:59,523 --> 00:30:01,656
It's all minor procedures, you know.
540
00:30:01,656 --> 00:30:03,379
Chin tucks, eyelid folds.
541
00:30:03,379 --> 00:30:05,755
Well, can you check Dr. Ansel's calendar
542
00:30:05,755 --> 00:30:08,529
and see what she had going
on Tuesday night?
543
00:30:10,133 --> 00:30:12,163
Ansel's running a bare-bones
operation here.
544
00:30:12,163 --> 00:30:15,275
One nurse's aide and one receptionist?
545
00:30:15,275 --> 00:30:19,126
Yeah, well, it's not like
she can't afford a staff.
546
00:30:19,126 --> 00:30:21,865
She's pulling in 30 to 40 grand a week.
547
00:30:21,865 --> 00:30:26,896
This practice pulls in two to three times
what that foundation raises.
548
00:30:27,534 --> 00:30:31,552
Tuesday night three weeks ago
Dr. Ansel was at her parents'.
549
00:30:31,552 --> 00:30:33,160
Thank you.
550
00:30:34,732 --> 00:30:37,916
Apartment of Leo and Anna Ansel
Monday, November 14
551
00:30:37,916 --> 00:30:42,627
Christine was here speaking at a small
reception to benefit the foundation.
552
00:30:42,627 --> 00:30:44,729
We host one every week.
553
00:30:44,729 --> 00:30:48,206
Is this about the volunteer
who was killed?
554
00:30:48,206 --> 00:30:50,877
Christine's terribly upset.
555
00:30:50,877 --> 00:30:53,303
Frederick Ansel.
556
00:30:53,870 --> 00:30:58,042
Is that who the foundation's
named after?
557
00:30:58,042 --> 00:30:59,766
Our son.
558
00:30:59,766 --> 00:31:04,671
He was 13 when leukemia took him.
559
00:31:04,671 --> 00:31:06,343
Is this him too?
560
00:31:06,343 --> 00:31:08,593
Dressed up as a doctor for Halloween?
561
00:31:08,593 --> 00:31:12,045
My own family couldn't afford
medical school, so I went into business.
562
00:31:12,045 --> 00:31:17,272
But Freddy, he was going
to be a healer.
563
00:31:17,440 --> 00:31:19,109
When he was ten,
564
00:31:19,109 --> 00:31:22,432
he read about the children
starving in Biafra.
565
00:31:22,432 --> 00:31:26,800
He raised enough money through his school
to fill up a plane with food.
566
00:31:26,800 --> 00:31:28,117
That's quite a kid.
567
00:31:28,117 --> 00:31:30,490
And you have Christine.
568
00:31:30,490 --> 00:31:32,417
She's a doctor.
569
00:31:32,417 --> 00:31:34,831
A cosmetic surgeon.
570
00:31:34,831 --> 00:31:36,517
And you don't approve?
571
00:31:36,517 --> 00:31:38,546
It's a little...
572
00:31:39,244 --> 00:31:41,984
even Christine had to
take a break from it.
573
00:31:41,984 --> 00:31:44,804
Then she came back
and started the foundation.
574
00:31:44,804 --> 00:31:46,333
Meaningful work.
575
00:31:46,333 --> 00:31:48,364
Something Freddy would have done.
576
00:31:48,364 --> 00:31:50,634
We're very proud of her.
577
00:31:54,967 --> 00:31:56,371
Well, her mother said
578
00:31:56,371 --> 00:32:01,838
she took a sabbatical from surgery
right before she started the foundation.
579
00:32:01,838 --> 00:32:05,785
That's when she would have
went to Costa rica and met Antonio.
580
00:32:06,477 --> 00:32:10,174
Whoa, her income dropped
by more than half that year.
581
00:32:10,611 --> 00:32:12,819
Biafra.
582
00:32:12,990 --> 00:32:16,529
That was 1968.
The boy was ten.
583
00:32:16,529 --> 00:32:19,768
That's why there's no pictures
of him and Christine.
584
00:32:19,768 --> 00:32:21,694
He died before she was born.
585
00:32:21,694 --> 00:32:24,572
Must have been hard growing up
in her brother's shadow.
586
00:32:24,572 --> 00:32:26,709
Not to mention the only reason
you're around is
587
00:32:26,709 --> 00:32:30,090
because your parents go back
to the drawing board after he died.
588
00:32:30,090 --> 00:32:32,893
That's a race you can never win.
589
00:32:33,421 --> 00:32:36,369
The same year Christine
took her sabbatical,
590
00:32:36,369 --> 00:32:38,697
her malpractice insurance doubled.
591
00:32:38,697 --> 00:32:42,055
Maybe that's why she took a break.
She got sued and lost.
592
00:32:42,527 --> 00:32:44,645
She botched a routine chin tuck.
593
00:32:44,645 --> 00:32:47,035
She cut too deep, hit a nerve.
594
00:32:47,035 --> 00:32:50,264
Her insurance company settled,
par for the course.
595
00:32:50,974 --> 00:32:53,814
Wow, except she stopped
cutting for eight months.
596
00:32:53,814 --> 00:32:56,230
She might have lost her nerve.
597
00:32:56,663 --> 00:33:01,532
I was set to be a thoracic surgeon
until halfway through med school.
598
00:33:01,532 --> 00:33:05,362
Cutting into something red and
throbbing finally got to me.
599
00:33:05,362 --> 00:33:07,158
In the DA's office,
600
00:33:07,158 --> 00:33:11,286
she had troubled separating
the sheets of paper of a receipt.
601
00:33:11,286 --> 00:33:13,532
It was her eyes.
She was rubbing them.
602
00:33:13,532 --> 00:33:15,190
And she was blinking a lot.
603
00:33:15,190 --> 00:33:18,991
- Were her eyelids drooping?
- Yeah, a little.
604
00:33:18,991 --> 00:33:22,778
Could be myasthenia gravis.
It's neurological.
605
00:33:22,778 --> 00:33:25,978
Occurs in women.
Typically in their 30s.
606
00:33:25,978 --> 00:33:29,617
Patients get double vision.
Especially while doing close-in work.
607
00:33:29,617 --> 00:33:31,257
Like surgery.
608
00:33:31,257 --> 00:33:34,986
A surgeon not only has to visualize
in three dimensions what they're going to do,
609
00:33:34,986 --> 00:33:37,887
they have to see in three dimensions
to do it.
610
00:33:37,887 --> 00:33:40,084
Doesn't a surgeon have to visualize
611
00:33:40,084 --> 00:33:43,461
what a patient will look like
after plastic surgery?
612
00:33:43,461 --> 00:33:47,299
- It's probably the most important skill.
- So what do you think?
613
00:33:47,454 --> 00:33:50,288
Somebody who drew this,
is it possible they could be a surgeon?
614
00:33:50,288 --> 00:33:52,796
If they have steady hands.
615
00:33:52,796 --> 00:33:56,483
- Surgery's mostly about technique.
- And the rest is easy.
616
00:33:56,483 --> 00:33:59,823
As long as you have a real doctor
looking over your shoulder.
617
00:34:00,880 --> 00:34:03,069
He's a nurse's aide, detectives.
618
00:34:03,069 --> 00:34:06,373
He doesn't get paid enough to second guess
what Dr. Ansel tells him to do.
619
00:34:06,373 --> 00:34:10,843
Dr. Ansel ordered him to tell the patients
to lie about the surgery.
620
00:34:10,843 --> 00:34:13,379
- Is that what he's saying?
- He's not saying anything.
621
00:34:13,379 --> 00:34:16,716
Hey, that hospital in Texas.
They say you worked in the OR.
622
00:34:16,716 --> 00:34:18,965
You watch a lot of surgeries?
623
00:34:18,965 --> 00:34:21,641
- I didn't have time to watch.
- No?
624
00:34:21,641 --> 00:34:23,181
Let me ask you something.
625
00:34:23,181 --> 00:34:27,144
Is surgery something you could just,
you know, pick up?
626
00:34:27,393 --> 00:34:28,782
Like playing a piano?
627
00:34:28,782 --> 00:34:31,699
You know, like some people hear
a tune once and they can play it?
628
00:34:31,699 --> 00:34:34,255
I mean, some people are just
natural born surgeons.
629
00:34:34,255 --> 00:34:38,242
Somebody with no medical training
but the hands of an angel?
630
00:34:38,242 --> 00:34:42,239
See, we think Dr. Ansel
has someone like that on her team.
631
00:34:42,239 --> 00:34:43,637
She'd need one.
632
00:34:43,637 --> 00:34:46,126
You know, with her eyes
going bad and all.
633
00:34:46,126 --> 00:34:48,178
She can't operate.
634
00:34:48,715 --> 00:34:52,426
Not when her incisions look like this.
635
00:34:52,426 --> 00:34:57,144
She can't maintain the right depth.
She stops, she starts.
636
00:34:57,347 --> 00:35:00,300
- It's hack-work.
- Not like this one.
637
00:35:00,300 --> 00:35:02,586
Straight, clean line.
638
00:35:02,586 --> 00:35:05,439
That's the work of a sure hand.
639
00:35:05,755 --> 00:35:08,542
That's the work of your hand.
640
00:35:08,851 --> 00:35:11,807
I am just a nurse's aide.
641
00:35:12,459 --> 00:35:13,928
I didn't do that.
642
00:35:13,928 --> 00:35:17,701
Yes, you did, and you fixed
Ramon too, didn't you?
643
00:35:17,851 --> 00:35:20,678
And you fixed Louise's baby.
644
00:35:20,678 --> 00:35:22,688
You fixed them all.
645
00:35:22,688 --> 00:35:28,077
Not to mention Dr. Ansel's
botox belles on the upper east side.
646
00:35:28,259 --> 00:35:31,582
- That's crazy.
- So how did it play out?
647
00:35:31,582 --> 00:35:33,007
She found you in Costa rica.
648
00:35:33,007 --> 00:35:35,199
You were passing yourself off
as a surgeon, right?
649
00:35:35,199 --> 00:35:38,474
- Don't answer him, Mr. Morales.
- What, did she threaten to expose you
650
00:35:38,474 --> 00:35:40,709
unless you work for her?
She threw you a couple of bucks?
651
00:35:40,709 --> 00:35:43,620
No! / You like helping people
and Kerri was gonna end all that.
652
00:35:43,620 --> 00:35:45,962
So you butchered her like a pro.
653
00:35:45,962 --> 00:35:47,507
Please, please, please!
654
00:35:47,507 --> 00:35:49,411
I can't hear this, okay?
655
00:35:49,411 --> 00:35:52,430
You were seen dumping her body, Antonio.
656
00:35:52,430 --> 00:35:54,636
You made the sign of the cross over it.
657
00:35:54,636 --> 00:35:57,514
You were remorseful.
We could see it.
658
00:35:57,514 --> 00:36:00,452
- I didn't mean to kill her.
- Mr. Morales, don't say anything.
659
00:36:00,452 --> 00:36:03,480
I want to tell them, okay?
Please, I want to.
660
00:36:05,011 --> 00:36:07,257
Kerri came into the office with Dr. Ansel.
661
00:36:07,257 --> 00:36:09,606
And she started getting sick.
662
00:36:09,606 --> 00:36:13,858
Having some stomach cramps and chills.
663
00:36:13,858 --> 00:36:16,810
And Dr. Ansel, she said
it was her appendix.
664
00:36:16,810 --> 00:36:18,684
And we didn't have time
to get to the hospital.
665
00:36:18,684 --> 00:36:20,249
I had to operate right away.
666
00:36:20,249 --> 00:36:22,625
She was gonna show me how.
667
00:36:25,336 --> 00:36:28,707
It was bad.
All because...
668
00:36:28,976 --> 00:36:32,248
I only work on faces, you know?
669
00:36:32,248 --> 00:36:37,266
There's something wrong,
I don't know why. She...
670
00:36:41,409 --> 00:36:44,618
She died. She died right there.
671
00:36:45,627 --> 00:36:50,017
What were you doing at the clinic
in the first place?
672
00:36:50,017 --> 00:36:55,395
Dr. Ansel, she asked me to work late
to fill in the requisition forms.
673
00:36:58,825 --> 00:37:00,846
I'm sorry.
674
00:37:00,846 --> 00:37:03,131
I was only trying to help her.
675
00:37:03,131 --> 00:37:05,456
You didn't kill her, Antonio.
676
00:37:06,604 --> 00:37:10,065
Cramps, the chills, the fever.
677
00:37:10,888 --> 00:37:13,379
She was dying of
an overdose of morphine.
678
00:37:13,379 --> 00:37:15,202
Dr. Ansel drugged her.
679
00:37:15,202 --> 00:37:18,125
Just like she did Ramon.
680
00:37:19,114 --> 00:37:21,240
She set you up.
681
00:37:25,235 --> 00:37:27,363
She set you up.
682
00:37:27,363 --> 00:37:30,095
Oh, god, what did I do?
683
00:37:30,329 --> 00:37:31,757
What did I do?
684
00:37:32,048 --> 00:37:33,957
What did I do?
685
00:37:38,776 --> 00:37:40,593
Hats off, detectives.
686
00:37:40,593 --> 00:37:44,081
We're still short of corroborating
evidence against Dr. Ansel.
687
00:37:44,081 --> 00:37:48,630
I wouldn't count on remorse moving her into
a confessional state of mind.
688
00:37:48,630 --> 00:37:50,201
Yeah.
689
00:37:51,099 --> 00:37:53,656
Is that a mechanical pencil?
690
00:37:53,855 --> 00:37:55,915
Can I see it?
691
00:38:03,868 --> 00:38:07,496
I'm sure you're worrying for nothing.
They'll go through your papers.
692
00:38:07,496 --> 00:38:10,252
They see everything's fine,
and that'll be the end of it.
693
00:38:10,252 --> 00:38:11,851
Be aggressive.
694
00:38:11,851 --> 00:38:14,166
You're finally doing
something worthwhile.
695
00:38:14,166 --> 00:38:15,622
Defend it.
696
00:38:15,622 --> 00:38:18,520
I am. I am, but...
697
00:38:18,520 --> 00:38:21,235
it's just me out there.
698
00:38:21,857 --> 00:38:23,608
Someone's early.
699
00:38:23,608 --> 00:38:25,304
You have us.
700
00:38:25,304 --> 00:38:29,109
And everyone who admires you
for the good work you do.
701
00:38:29,362 --> 00:38:31,946
You make us very happy.
702
00:38:32,902 --> 00:38:36,441
Uh, it won't take long, Mr. Ansel.
703
00:38:36,441 --> 00:38:39,047
I'm sorry, Christine. Please.
704
00:38:40,188 --> 00:38:42,507
They said they have documents
for you to look over.
705
00:38:42,507 --> 00:38:44,587
Well, we're expecting guests.
706
00:38:44,587 --> 00:38:47,922
And I can't sign anything
unless my lawyer is here.
707
00:38:47,922 --> 00:38:51,656
Well, actually we need
your help as a witness.
708
00:38:51,845 --> 00:38:55,045
We just arrested
your nurse's aide for fraud.
709
00:38:55,045 --> 00:38:58,819
Antonio? / Yeah, we think he's doing
a little fund raising on his own.
710
00:38:58,819 --> 00:39:01,972
- Shaking down patients.
- Now, hold on.
711
00:39:01,972 --> 00:39:04,018
Since he doesn't work for the foundation,
712
00:39:04,018 --> 00:39:06,514
the foundation's not at fault, am I right?
713
00:39:06,514 --> 00:39:09,576
No, the foundation would be a victim here.
714
00:39:09,576 --> 00:39:11,556
We just need you to go through
this list of patients
715
00:39:11,556 --> 00:39:14,456
and check off the ones you operated on.
716
00:39:14,456 --> 00:39:17,360
I think you should do what they ask.
717
00:39:24,924 --> 00:39:25,968
Ah, just...
718
00:39:25,968 --> 00:39:28,272
Oh, I'm sorry.
719
00:39:28,272 --> 00:39:30,681
I hate those things.
The lead always falls out.
720
00:39:30,681 --> 00:39:33,160
Here you go.
Just stick it in.
721
00:39:33,816 --> 00:39:36,921
Uh, why can't I just use a pen?
722
00:39:36,921 --> 00:39:41,308
Oh, I'm sorry, it has to be in pencil
in case you make a mistake.
723
00:39:46,245 --> 00:39:48,071
This nurse's aide.
724
00:39:48,071 --> 00:39:51,005
You wouldn't believe what he told
one of your daughter's patients.
725
00:39:51,005 --> 00:39:55,172
He was saying that he deserved all the
money because he did all the operations.
726
00:39:55,172 --> 00:39:57,344
A nurse's aide.
727
00:39:57,344 --> 00:39:58,914
You okay, doctor?
728
00:39:58,914 --> 00:40:02,982
Should be as easy as threading
a needle for a surgeon.
729
00:40:03,956 --> 00:40:06,065
I guess I'm just tired.
730
00:40:06,065 --> 00:40:09,920
Oh, Antonio did say that there
was something wrong with your eyes?
731
00:40:09,920 --> 00:40:13,121
There is nothing wrong with my eyes.
732
00:40:13,121 --> 00:40:15,584
Then why can't you fix the pencil?
733
00:40:15,584 --> 00:40:17,364
Even I could do it.
734
00:40:17,364 --> 00:40:19,721
Well, why don't you then?
735
00:40:21,281 --> 00:40:26,147
You have myasthenia gravis, don't you?
736
00:40:26,516 --> 00:40:30,515
Doctor, we can subpoena
your medical records.
737
00:40:32,357 --> 00:40:37,271
It's true that Antonio
did the surgeries, isn't it?
738
00:40:37,726 --> 00:40:39,467
Oh, my god, Christine.
739
00:40:39,467 --> 00:40:41,737
Mom, don't...
740
00:40:41,988 --> 00:40:44,889
people are being helped.
741
00:40:44,889 --> 00:40:48,757
That's what matters.
Doesn't it?
742
00:40:49,191 --> 00:40:50,409
No, what matters is,
743
00:40:50,409 --> 00:40:54,526
how it reflects on your family
and the memory of your brother.
744
00:40:54,526 --> 00:40:56,561
Did you ever think of that?
745
00:40:56,561 --> 00:40:58,460
I bet that's all she thinks about.
746
00:40:58,460 --> 00:41:00,580
Maybe if you hadn't have
treated her like a spare tire,
747
00:41:00,580 --> 00:41:03,088
- she wouldn't be in this mess.
- We resent that.
748
00:41:03,088 --> 00:41:06,374
Dad, I did the math when I was 11.
749
00:41:06,374 --> 00:41:10,271
Frederick died and nine months later...
750
00:41:10,565 --> 00:41:12,545
I know my place in this family.
751
00:41:12,545 --> 00:41:14,765
A distant second to the perfect son.
752
00:41:14,765 --> 00:41:16,962
- Do you even wanna be a doctor?
- Of course she does.
753
00:41:16,962 --> 00:41:18,957
I'm gonna guess not.
754
00:41:20,409 --> 00:41:22,823
The foundation...
755
00:41:23,241 --> 00:41:25,710
that was a brilliant move.
756
00:41:25,710 --> 00:41:27,861
You almost caught up to the little guy.
757
00:41:27,861 --> 00:41:33,184
The only people who could trip you up
were Ramon and Kerri.
758
00:41:33,184 --> 00:41:34,114
No.
759
00:41:34,114 --> 00:41:38,931
- No, I had nothing to do with that.
- Kerri knew you were a fraud.
760
00:41:38,931 --> 00:41:42,757
Kerry, with her, what did you tell Antonio
she had acute appendicitis?
761
00:41:42,757 --> 00:41:45,632
Antonio told us everything.
762
00:41:45,632 --> 00:41:48,192
Okay, yes...
763
00:41:48,192 --> 00:41:51,793
- but he couldn't follow my instructions.
- No.
764
00:41:51,793 --> 00:41:57,433
Kerri died because you fed her morphine
the moment she got off the plane.
765
00:41:58,248 --> 00:42:00,736
Oh, Christine, you didn't.
766
00:42:00,900 --> 00:42:03,184
- You killed her.
- Don't say that.
767
00:42:03,184 --> 00:42:05,228
This is obscene.
768
00:42:05,228 --> 00:42:07,530
You took her life.
769
00:42:08,916 --> 00:42:11,325
- You dragged Frederick into this.
- Oh, shut up.
770
00:42:11,325 --> 00:42:13,511
Shut up with Frederick.
771
00:42:13,511 --> 00:42:15,771
I am sick of hearing his name!
772
00:42:15,771 --> 00:42:17,440
Sick of it!
773
00:42:19,610 --> 00:42:21,170
Yes, I took her life.
774
00:42:21,170 --> 00:42:23,267
- But you took mine!
- Hold her! Guys!
775
00:42:23,267 --> 00:42:26,015
You never let me have a life!
776
00:42:26,015 --> 00:42:28,123
You're under arrest.
777
00:42:28,317 --> 00:42:30,270
He's the lucky one.
778
00:42:30,631 --> 00:42:34,820
Mom, dad, he was the lucky one.
779
00:42:58,751 --> 00:43:01,209
Yeah, lucky.
780
00:43:01,696 --> 00:43:06,793
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
781
00:43:07,305 --> 00:43:13,744
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
60465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.