Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,439 --> 00:00:08,440
♪ Too tough to die ♪
2
00:00:13,379 --> 00:00:15,613
♪ Blessed are those
who believe ♪
3
00:00:15,648 --> 00:00:17,949
♪ Who believe
and have not seen ♪
4
00:00:19,418 --> 00:00:21,419
♪ I wasn't there ♪
5
00:00:21,454 --> 00:00:24,088
♪ And it's got me wondering ♪
6
00:00:25,458 --> 00:00:27,459
♪ No room to turn ♪
7
00:00:28,260 --> 00:00:30,929
♪ Let alone learn ♪
8
00:00:36,202 --> 00:00:38,203
♪ I'm too tough to die ♪
9
00:00:38,204 --> 00:00:39,204
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
10
00:00:48,623 --> 00:00:50,442
Oh...
11
00:00:51,294 --> 00:00:53,227
Jesus.
12
00:01:12,505 --> 00:01:14,405
What did you say to him?
13
00:01:15,908 --> 00:01:17,709
I tried to reason with him.
14
00:01:18,477 --> 00:01:22,947
No, what exactly, Jimmy,
did you say to him?
15
00:01:24,016 --> 00:01:25,917
He should have come to me.
16
00:01:25,951 --> 00:01:27,619
- And?
- That's it.
17
00:01:27,653 --> 00:01:30,221
He was terrified.
He knew it was over.
18
00:01:30,256 --> 00:01:31,923
So he killed himself?
19
00:01:31,957 --> 00:01:33,992
God knows
what he was capable of...
20
00:01:35,261 --> 00:01:38,663
No, no, we're finally on to him
and he ends up with half a head?
21
00:01:39,532 --> 00:01:42,534
Someone did this. Someone
didn't want him talking.
22
00:01:43,702 --> 00:01:45,270
Well, you're the cop.
23
00:01:49,675 --> 00:01:51,376
There's gotta be
something here.
24
00:01:51,410 --> 00:01:54,712
Something that connects him to
whoever he was working for.
25
00:01:54,747 --> 00:01:56,614
A diary, receipts.
26
00:01:58,851 --> 00:02:00,518
Look. Hm?
27
00:02:02,488 --> 00:02:04,489
This thing needs a fingerprint.
28
00:02:05,624 --> 00:02:07,759
- You're kidding me.
- I'm not.
29
00:02:07,793 --> 00:02:09,894
You'll leave yourself
all over him.
30
00:02:10,329 --> 00:02:11,996
Jimmy, come on.
31
00:02:12,965 --> 00:02:14,632
Ah...
32
00:02:15,034 --> 00:02:17,035
Jimmy...
33
00:02:30,015 --> 00:02:31,683
Look at this. Hm?
34
00:02:34,019 --> 00:02:35,820
- Money. Fucking money.
- Yeah.
35
00:02:38,824 --> 00:02:40,491
Okay.
36
00:02:42,728 --> 00:02:45,229
Charlie, you dumb fuck.
37
00:02:45,598 --> 00:02:48,299
Charlie? Charlie?
38
00:02:49,268 --> 00:02:50,868
We're gonna have to
say something.
39
00:02:50,903 --> 00:02:52,604
Jimmy? Jimmy?
40
00:03:09,622 --> 00:03:11,789
He never liked me going
into the den.
41
00:03:14,193 --> 00:03:15,693
Did you hear anything?
42
00:03:15,728 --> 00:03:21,065
The TV. He always managed
to find a game somehow.
43
00:03:22,601 --> 00:03:24,802
- Nancy...
- I'm gonna go be with him.
44
00:03:24,837 --> 00:03:27,438
No, no, no, no. No, I don't
think that's a good idea.
45
00:03:27,473 --> 00:03:28,973
He's all alone out there.
46
00:03:29,008 --> 00:03:32,510
You wouldn't wanna remember him like that.
Charlie wouldn't want that.
47
00:03:34,713 --> 00:03:37,148
Right. I know.
48
00:03:37,182 --> 00:03:38,883
Nancy...
49
00:03:39,852 --> 00:03:43,087
- Would Charlie ever have...
- Killed himself?
50
00:03:43,122 --> 00:03:46,224
He would never leave me.
Not like that.
51
00:03:47,159 --> 00:03:48,826
Is that what you think?
52
00:03:49,728 --> 00:03:52,196
Nancy, did anyone come by
after we left?
53
00:03:52,231 --> 00:03:54,565
- Did anyone call?
- What is she doing here?
54
00:03:54,600 --> 00:03:57,502
- What are you doing here?
- She's leaving.
55
00:03:57,536 --> 00:03:59,237
Sorry.
56
00:04:02,241 --> 00:04:05,243
Nancy, was there anything
after we left this morning?
57
00:04:05,277 --> 00:04:07,278
No. Some...
58
00:04:08,080 --> 00:04:11,416
salesman called and asked to speak to the
owner of the house. Nothing, nothing.
59
00:04:11,450 --> 00:04:12,984
And what did you do?
60
00:04:13,018 --> 00:04:16,087
I said Charlie was busy and
didn't wanna be disturbed.
61
00:04:16,121 --> 00:04:18,156
Was Charlie seeing anyone?
62
00:04:18,190 --> 00:04:19,957
- A girl?
- No, not like that.
63
00:04:19,992 --> 00:04:22,260
New business colleagues,
anyone coming around?
64
00:04:22,294 --> 00:04:25,063
- He didn't cheat on me, Jimmy.
- No, I know.
65
00:04:25,097 --> 00:04:27,865
- He would never cheat on me.
- I know.
66
00:04:32,438 --> 00:04:34,072
My lovely Charlie.
67
00:04:34,106 --> 00:04:35,807
He's gone, isn't he?
68
00:04:36,575 --> 00:04:38,643
He's really...
69
00:04:38,677 --> 00:04:41,045
He's really gone.
70
00:04:41,080 --> 00:04:43,748
- I'm gonna die all alone.
- Don't talk like that.
71
00:04:43,782 --> 00:04:45,483
I'm looking out for you.
72
00:04:50,689 --> 00:04:52,690
I know how this works.
73
00:04:53,425 --> 00:04:55,093
I'll call 911.
74
00:04:56,595 --> 00:04:58,629
And you were never here.
75
00:05:00,032 --> 00:05:01,699
Go.
76
00:05:04,069 --> 00:05:05,737
Go.
77
00:05:29,194 --> 00:05:32,830
- You got anything?
- Not yet.
78
00:05:33,232 --> 00:05:36,701
Could have used
a little organization.
79
00:05:36,735 --> 00:05:38,436
His will.
80
00:05:40,205 --> 00:05:42,640
Everything to Nancy.
All his debts.
81
00:05:44,176 --> 00:05:46,244
- Lucky her.
- There's nothing here.
82
00:05:50,516 --> 00:05:51,883
You think Charlie gave us up?
83
00:05:51,917 --> 00:05:54,018
Who knows?
He didn't give them up to me.
84
00:05:54,052 --> 00:05:56,154
Yeah, you would have shot him
in the head, right?
85
00:05:56,188 --> 00:05:58,656
- Same result either way.
- This is useless.
86
00:06:01,960 --> 00:06:04,428
Who could have given him
this kind of money?
87
00:06:11,703 --> 00:06:13,704
This the best you can do?
88
00:06:14,473 --> 00:06:16,140
I mean, you live here?
89
00:06:17,643 --> 00:06:19,944
Yeah, what do you think?
90
00:06:19,978 --> 00:06:22,280
I think I don't know
anything about you.
91
00:06:25,417 --> 00:06:28,352
You married? Huh?
92
00:06:30,689 --> 00:06:34,458
Have any other children
besides...?
93
00:06:34,493 --> 00:06:36,194
Sam?
94
00:06:38,463 --> 00:06:40,331
His name was Sam.
95
00:06:44,102 --> 00:06:46,370
Look, I'm gonna run this,
see if it's got a history.
96
00:06:46,405 --> 00:06:48,072
Yeah, not such a good idea.
97
00:06:48,106 --> 00:06:51,108
You might turn up something
you can use against me.
98
00:06:51,877 --> 00:06:53,544
Come on. We still on that?
99
00:06:54,780 --> 00:06:56,581
That whole trust thing?
Really?
100
00:06:59,585 --> 00:07:01,252
I had your phones, Jimmy.
101
00:07:03,088 --> 00:07:04,555
Are you in custody?
102
00:07:12,965 --> 00:07:15,299
- Milk?
- Sure.
103
00:07:17,202 --> 00:07:19,203
- Sugar?
- No.
104
00:07:25,944 --> 00:07:28,379
- I keep thinking.
- About?
105
00:07:30,682 --> 00:07:32,550
Alec.
106
00:07:36,955 --> 00:07:38,723
When he firebombed
the restaurant,
107
00:07:38,757 --> 00:07:41,525
how do you know that was Alec
just being a hothead?
108
00:07:42,094 --> 00:07:43,728
It could have been a move.
109
00:07:43,762 --> 00:07:45,596
Start something.
110
00:07:45,631 --> 00:07:47,498
Destabilize you.
111
00:07:50,636 --> 00:07:52,703
Even if you don't wanna
believe it...
112
00:07:53,538 --> 00:07:55,206
it is possible.
113
00:08:02,681 --> 00:08:04,348
Tastes like shit.
114
00:08:29,708 --> 00:08:32,243
- How?
- Boom.
115
00:08:33,979 --> 00:08:35,646
Charlie killed himself?
116
00:08:38,283 --> 00:08:39,450
Dad!
117
00:08:39,484 --> 00:08:41,419
Or someone made it
look like he did.
118
00:08:41,920 --> 00:08:44,255
Fuck, why?
119
00:08:44,289 --> 00:08:46,624
I think he was paying for
Nancy's medical
120
00:08:46,658 --> 00:08:48,459
with part of my
missing 25 million.
121
00:08:49,094 --> 00:08:50,828
Charlie was moving against you?
122
00:08:50,862 --> 00:08:52,663
Charlie never showed
the initiative.
123
00:08:52,698 --> 00:08:54,665
He had to be working
for someone.
124
00:08:54,700 --> 00:08:57,501
Who? Did you talk to him
before he died?
125
00:08:58,070 --> 00:08:59,704
- Yeah.
- And?
126
00:08:59,738 --> 00:09:02,740
He wouldn't give them up.
Stupid... fuck.
127
00:09:04,676 --> 00:09:06,310
Jeez, I can't believe it.
Charlie?
128
00:09:06,345 --> 00:09:08,479
Uncle fucking Charlie.
129
00:09:12,651 --> 00:09:14,452
Was Jacks there?
130
00:09:14,953 --> 00:09:17,521
What?
When you spoke to Charlie.
131
00:09:18,757 --> 00:09:21,058
Jesus, dad, have you told her
about the missing money?
132
00:09:21,093 --> 00:09:23,260
No. She knows what I want her
to know. Nothing more.
133
00:09:23,295 --> 00:09:25,730
You don't need
to worry about her.
134
00:09:25,764 --> 00:09:27,365
Yeah, how can you be sure?
135
00:09:29,901 --> 00:09:31,769
- Dad?
- Look, the official line...
136
00:09:32,871 --> 00:09:35,439
Charlie shot himself.
137
00:09:35,474 --> 00:09:37,141
Nancy's illness
was getting worse,
138
00:09:37,175 --> 00:09:39,176
Charlie couldn't deal with it.
139
00:09:39,211 --> 00:09:42,179
I can't afford to rattle
the troops. Not now.
140
00:09:42,214 --> 00:09:44,181
Okay.
141
00:09:44,683 --> 00:09:46,517
Did you find anything
in Tony's file?
142
00:09:47,285 --> 00:09:48,552
Yeah.
143
00:09:48,587 --> 00:09:52,056
You remember Andy Wu?
I was at college with him.
144
00:09:52,090 --> 00:09:55,026
I took these to him,
got them translated.
145
00:09:56,762 --> 00:09:59,463
- They're hawala receipts.
- What's the point?
146
00:09:59,498 --> 00:10:03,934
Hawala, it's used to transfer money
internationally bypassing banks.
147
00:10:04,636 --> 00:10:06,404
It originated in Islamic law.
148
00:10:06,438 --> 00:10:08,205
People associate it
with terrorism.
149
00:10:08,240 --> 00:10:11,909
Everyone thinks that's how the
9/11 hijackers got their money.
150
00:10:11,943 --> 00:10:13,944
Hawala receipts, Max?
151
00:10:15,547 --> 00:10:19,183
These receipts are for money
transferred out of the country.
152
00:10:19,217 --> 00:10:20,751
Millions of dollars.
153
00:10:20,786 --> 00:10:23,521
I'm trying to find out
where the receipts came from.
154
00:10:25,690 --> 00:10:27,324
You didn't know anything
about this?
155
00:10:27,359 --> 00:10:30,061
The usual channels, that's
what Tony and I agreed.
156
00:10:30,095 --> 00:10:31,796
What the fuck was he doing?
157
00:10:55,153 --> 00:10:57,121
Hey.
158
00:11:01,059 --> 00:11:02,693
This is my day.
159
00:11:03,628 --> 00:11:05,696
Dad gives me
Charlie's business...
160
00:11:09,701 --> 00:11:11,535
It's a step up.
161
00:11:12,671 --> 00:11:14,705
A big fucking step up.
162
00:11:16,942 --> 00:11:19,910
You've earned this.
You've sweated for it.
163
00:11:23,548 --> 00:11:25,516
I'm the man.
164
00:11:30,055 --> 00:11:32,223
I'm the fucking man.
165
00:11:41,500 --> 00:11:45,603
You wanted to see me?
Can we make this quick?
166
00:11:47,572 --> 00:11:49,507
Look, I was sorry to hear
about Charlie.
167
00:11:49,541 --> 00:11:51,175
Yeah.
168
00:11:51,209 --> 00:11:52,776
But I got to thinking,
you know,
169
00:11:52,811 --> 00:11:55,346
with Charlie being gone...
170
00:11:55,380 --> 00:11:57,214
I'd like to re-examine
our deal.
171
00:11:58,950 --> 00:12:00,351
Re-examine?
172
00:12:00,385 --> 00:12:02,453
Come on,
we're paying over the odds.
173
00:12:02,487 --> 00:12:04,155
You know that, I know that.
174
00:12:04,189 --> 00:12:05,890
Yeah.
175
00:12:06,958 --> 00:12:09,693
Why don't you
re-examine this?
176
00:12:10,295 --> 00:12:12,496
I'm wearing
a thousand-dollar suit.
177
00:12:13,198 --> 00:12:15,199
Now, if I have to
get blood on it,
178
00:12:15,233 --> 00:12:17,034
I'm not gonna be
very happy about it.
179
00:12:17,068 --> 00:12:18,736
- Alec, come on.
- Shut up!
180
00:12:18,770 --> 00:12:21,772
You use our containers
at the price we tell you.
181
00:12:22,541 --> 00:12:24,542
Is that clear?
182
00:12:28,613 --> 00:12:30,281
Now...
183
00:12:32,250 --> 00:12:34,385
I'm taking over
Charlie's business.
184
00:12:35,320 --> 00:12:37,054
Which means you got me
to deal with.
185
00:12:38,757 --> 00:12:40,758
Ain't you the lucky one?
186
00:13:25,237 --> 00:13:27,037
- May I help you?
- Hopefully.
187
00:13:29,507 --> 00:13:31,175
You recognize these?
188
00:13:36,448 --> 00:13:38,682
- Some of them.
- They yours?
189
00:13:40,585 --> 00:13:42,219
Some of them.
190
00:13:42,254 --> 00:13:44,288
So you sent this money?
191
00:13:44,322 --> 00:13:46,357
Some of it.
192
00:13:46,791 --> 00:13:49,793
- Where'd you send it?
- Guangzhou, southern China.
193
00:13:51,429 --> 00:13:52,796
Who asked you to send it?
194
00:13:52,831 --> 00:13:54,598
I'm sorry,
I can't tell you that.
195
00:13:54,633 --> 00:13:58,569
Listen, the money you sent,
that was stolen. From me.
196
00:14:00,372 --> 00:14:02,373
He asked you to send it?
197
00:14:04,042 --> 00:14:05,809
Who picked it up
at the other end?
198
00:14:05,844 --> 00:14:08,712
Sir, I really don't know.
That's how hawala works.
199
00:14:08,747 --> 00:14:11,949
I tell my agent in Guangzhou
to release the money.
200
00:14:11,983 --> 00:14:14,852
Someone gives him agreed
password. He releases it.
201
00:14:14,886 --> 00:14:17,087
You don't understand,
I want my money.
202
00:14:17,122 --> 00:14:19,456
I'm sorry, that's impossible.
I don't have it.
203
00:14:19,491 --> 00:14:21,358
Then you better
fucking find it.
204
00:14:21,393 --> 00:14:24,461
You are welcome to travel
to Guangzhou to look for it.
205
00:14:24,496 --> 00:14:26,597
Listen to me,
you thieving fuck.
206
00:14:26,631 --> 00:14:28,332
Don't fucking touch my father!
207
00:14:28,366 --> 00:14:30,067
Hey!
208
00:14:37,876 --> 00:14:39,543
Fuck it!
209
00:14:44,883 --> 00:14:47,184
Max! No, Max.
No, Max, Max!
210
00:14:47,218 --> 00:14:48,819
That's enough. That's enough.
Let's go. Come on.
211
00:14:48,853 --> 00:14:50,287
Good boy. Huh?
212
00:14:51,256 --> 00:14:52,856
Good boy.
213
00:14:57,195 --> 00:14:59,396
Well, that was almost fun, huh?
214
00:14:59,431 --> 00:15:01,965
I know. That fucker was big.
215
00:15:02,801 --> 00:15:04,835
So my money's in
fucking China, huh?
216
00:15:04,869 --> 00:15:07,471
Tony will have had it cleaned
and brought back.
217
00:15:07,505 --> 00:15:11,275
I bet it's in an account in the US waiting
for the dead bastard to pick it up.
218
00:15:22,320 --> 00:15:23,887
- Hi.
- Hi.
219
00:15:23,922 --> 00:15:26,857
Please, come on in. Bruise
seems to be healing nicely.
220
00:15:26,891 --> 00:15:29,259
- Yeah.
- Sorry about that.
221
00:15:30,195 --> 00:15:33,197
So, erm... how you feeling?
222
00:15:33,231 --> 00:15:35,766
I'm fine. How about you?
223
00:15:35,800 --> 00:15:39,036
Oh. I'm good. I'm good.
224
00:15:39,471 --> 00:15:40,671
And how's Evie?
225
00:15:40,705 --> 00:15:43,207
Not exactly on speaking terms
right now, so...
226
00:15:43,241 --> 00:15:45,008
Well, she's been through a lot.
227
00:15:45,577 --> 00:15:47,544
Yeah. Yeah, she has.
228
00:15:47,579 --> 00:15:49,613
Anyway, please, have a seat.
229
00:15:52,684 --> 00:15:56,453
So, erm... the reason
I wanted to come by
230
00:15:56,488 --> 00:15:59,556
was to let you know that I'm not
gonna take this matter any further.
231
00:15:59,591 --> 00:16:02,025
As far as I'm concerned
it's over.
232
00:16:04,329 --> 00:16:05,996
Thank you.
233
00:16:06,731 --> 00:16:10,067
Thank you for...
being so understanding.
234
00:16:12,170 --> 00:16:14,405
The school is prepared
to re-admit her
235
00:16:14,439 --> 00:16:18,108
but they're insisting she attends her
counseling sessions before they do that.
236
00:16:18,143 --> 00:16:20,177
That's fair.
That's totally fair.
237
00:16:21,279 --> 00:16:24,982
I have tried to get her
to go, all of us, actually,
238
00:16:25,016 --> 00:16:28,752
but Evie's not exactly one
to talk about her feelings.
239
00:16:29,621 --> 00:16:31,355
She gets that from her mom.
240
00:16:37,395 --> 00:16:39,396
Hey. Sweetheart, hi.
241
00:16:42,867 --> 00:16:44,201
I'm sorry.
242
00:16:45,303 --> 00:16:48,071
It's okay. Really.
243
00:17:00,151 --> 00:17:01,819
It's okay.
244
00:17:12,864 --> 00:17:14,498
- Travis.
- Hey, Billy.
245
00:17:14,532 --> 00:17:17,367
- Grace. Long time.
- Wow. Look at you.
246
00:17:17,402 --> 00:17:19,102
You grew up handsome.
247
00:17:20,138 --> 00:17:22,139
You don't get that
from your father.
248
00:17:22,173 --> 00:17:23,774
Yeah, yeah. Whatever.
249
00:17:23,808 --> 00:17:25,509
Come here. Give me some skin.
250
00:17:26,578 --> 00:17:28,245
Oh.
251
00:17:29,047 --> 00:17:30,848
- It's good to see you.
- You too.
252
00:17:33,184 --> 00:17:35,719
- Billy's about to graduate.
- What?
253
00:17:35,753 --> 00:17:36,854
Yeah.
254
00:17:36,888 --> 00:17:38,755
You must make your old man
very proud.
255
00:17:38,790 --> 00:17:40,591
Indeed he does. Yeah.
256
00:17:41,459 --> 00:17:43,794
I was sorry to hear about Sam.
257
00:17:47,532 --> 00:17:49,266
Thank you.
258
00:17:51,970 --> 00:17:53,637
He was a terrific kid.
259
00:17:58,676 --> 00:18:00,544
He was very fond of you.
260
00:18:02,447 --> 00:18:04,448
I'll never forget that.
261
00:18:08,286 --> 00:18:10,187
Anyway, I didn't mean to
crash your party.
262
00:18:10,221 --> 00:18:12,823
Hey, no. Join us.
263
00:18:12,857 --> 00:18:15,526
- Is the apple pie good here?
- The best.
264
00:18:15,560 --> 00:18:17,327
- Yeah? Well, count me in.
- Yeah.
265
00:18:17,362 --> 00:18:19,062
With some ice cream.
266
00:18:19,097 --> 00:18:20,397
Alright.
267
00:18:25,603 --> 00:18:27,571
So, er...
what flavor you having?
268
00:18:27,605 --> 00:18:29,306
- Chocolate chip.
- Yeah?
269
00:18:30,341 --> 00:18:32,509
Mm. I gotta learn
to live dangerously.
270
00:18:45,089 --> 00:18:48,325
- I need you to run that.
- I'm with my kid.
271
00:18:49,594 --> 00:18:51,261
Yeah, he's great.
272
00:18:51,462 --> 00:18:53,363
He's really, really great,
Mitch.
273
00:18:53,398 --> 00:18:55,866
- Yeah, I guess I got lucky.
- No, no.
274
00:18:55,900 --> 00:18:58,135
You've done a fantastic job.
275
00:18:59,304 --> 00:19:00,938
Thank you.
276
00:19:00,972 --> 00:19:03,006
- Charlie McGinley is dead.
- What?
277
00:19:05,009 --> 00:19:07,010
That money was stashed
in his safe.
278
00:19:09,013 --> 00:19:12,015
Oh. I'm going for
the chocolate chip too.
279
00:19:13,017 --> 00:19:14,685
Chocolate chip.
280
00:19:22,994 --> 00:19:26,797
Three apple pies with
chocolate chip ice cream on two.
281
00:19:32,270 --> 00:19:34,738
...life, school. Girls.
282
00:19:36,741 --> 00:19:38,108
Well...
283
00:19:50,421 --> 00:19:53,824
Suicide? Charlie?
There's no fucking way.
284
00:19:53,858 --> 00:19:56,860
I don't know. I mean,
Nancy is pretty fucked up.
285
00:19:57,228 --> 00:19:58,462
He adored that woman.
286
00:19:58,496 --> 00:20:01,431
There's no way he's leaving her alone
on this earth. Not out of his choosing.
287
00:20:01,766 --> 00:20:03,967
- Hey, Alec.
- What's up?
288
00:20:04,002 --> 00:20:07,771
Good, we're good. We're just talking
about Charlie. Poor bastard.
289
00:20:07,805 --> 00:20:09,906
- He was a good man.
- Right.
290
00:20:11,342 --> 00:20:13,610
We're gonna pull through.
291
00:20:15,046 --> 00:20:16,980
I'm taking over Charlie's gig.
292
00:20:17,882 --> 00:20:20,317
- Hey. Congratulations.
- That's great.
293
00:20:20,351 --> 00:20:22,619
Listen, you guys
want a drink? It's on me.
294
00:20:22,654 --> 00:20:25,022
- Don't mind if I do.
- If it's on you, yeah. Double.
295
00:20:26,591 --> 00:20:28,558
Thanks, Alec.
296
00:20:30,361 --> 00:20:32,629
- Sorry for your loss, Jimmy.
- Yeah.
297
00:20:34,832 --> 00:20:37,567
- What are you saying?
- I gotta spell it out for you?
298
00:20:37,602 --> 00:20:39,403
Tony, Charlie, who's next, huh?
299
00:20:39,437 --> 00:20:42,506
They're picking us off one by one,
and what's Jimmy doing about it?
300
00:20:42,540 --> 00:20:43,840
Where's his fucking head at?
301
00:20:43,875 --> 00:20:45,876
- Hey, Lloyd.
- Hey, Jimmy.
302
00:20:45,910 --> 00:20:48,078
- Gentlemen. Good to see you.
- You too.
303
00:20:48,713 --> 00:20:51,081
- Sorry for your loss, Jimmy.
- It's a loss to us all.
304
00:20:51,115 --> 00:20:52,916
- Absolutely.
- Fucking shame.
305
00:20:52,950 --> 00:20:54,551
I'm trying to make sense of it.
306
00:20:54,585 --> 00:20:56,620
- We were just saying that.
- Hm.
307
00:20:58,056 --> 00:21:00,357
- What can I get everyone?
- Er...
308
00:21:00,391 --> 00:21:02,626
Alec got us some drinks.
309
00:21:03,761 --> 00:21:06,163
- Alec, you beat me to it.
- Dad. Max.
310
00:21:06,197 --> 00:21:08,632
- You want something?
- No. No, you Enjoy yourself.
311
00:21:10,168 --> 00:21:11,635
To Charlie.
312
00:21:11,669 --> 00:21:13,170
Charlie.
313
00:21:54,879 --> 00:21:56,847
Hey.
314
00:21:56,881 --> 00:21:59,616
- Is Evie upstairs?
- She's not here.
315
00:21:59,650 --> 00:22:01,351
She's at my mom's.
316
00:22:02,220 --> 00:22:04,221
Oh, well,
you could have told me.
317
00:22:04,856 --> 00:22:06,223
I wanted to see her.
318
00:22:06,257 --> 00:22:08,291
I didn't know
you were coming over.
319
00:22:20,238 --> 00:22:21,872
How's school?
320
00:22:23,341 --> 00:22:25,675
You know. I can teach them.
321
00:22:26,444 --> 00:22:28,445
Doesn't mean
they're gonna learn.
322
00:22:33,584 --> 00:22:36,052
What's this? Ferndale
Elementary School.
323
00:22:36,554 --> 00:22:38,221
It's nothing. It's just...
324
00:22:41,526 --> 00:22:44,661
Ferndale's like,
four hours outside the city.
325
00:22:46,030 --> 00:22:48,365
Yeah, well...
they got a position too.
326
00:22:49,867 --> 00:22:51,802
Yeah, but you can't make
that commute.
327
00:22:57,208 --> 00:22:59,843
- You wanna move?
- I'm just looking. That's all.
328
00:23:01,179 --> 00:23:02,813
Were you gonna talk to me?
329
00:23:02,847 --> 00:23:05,348
Of course I was gonna
talk to you about it.
330
00:23:05,883 --> 00:23:08,518
When?
When it was already done?
331
00:23:09,754 --> 00:23:11,421
No.
332
00:23:12,156 --> 00:23:13,824
What about Evie?
333
00:23:14,892 --> 00:23:17,661
This...
this is for Evie, Grace.
334
00:23:18,229 --> 00:23:21,231
I mean, come on, you saw
what she did to that teacher.
335
00:23:22,066 --> 00:23:23,900
She needs to get out of here.
336
00:23:23,935 --> 00:23:25,869
The two of you
been talking about it?
337
00:23:25,903 --> 00:23:28,972
No, we haven't... I haven't
applied for the position yet.
338
00:23:29,006 --> 00:23:30,907
You're just gonna
take her away.
339
00:23:34,712 --> 00:23:36,379
Wow.
340
00:23:41,819 --> 00:23:46,489
Grace, I was going to talk to you. Of
course I was going to talk to you.
341
00:23:53,064 --> 00:23:54,898
How did we come to this?
342
00:23:57,468 --> 00:23:59,135
Er...
343
00:24:08,813 --> 00:24:10,480
Tom...
344
00:24:12,450 --> 00:24:14,117
I can't.
345
00:24:37,074 --> 00:24:38,341
Charlie!
346
00:24:38,376 --> 00:24:41,578
And I got this one girl
on top of me, and Charlie,
347
00:24:41,612 --> 00:24:45,115
he takes this girl into the bathroom
and starts fucking banging away.
348
00:24:45,149 --> 00:24:47,317
I mean, really fucking
going at it.
349
00:24:47,351 --> 00:24:49,619
She is howling and wailing,
350
00:24:49,654 --> 00:24:52,022
like she's in some kind of
wild fuckin' heaven.
351
00:24:52,056 --> 00:24:55,592
And then bam, like a fuckin' explosion
and his girl starts screaming.
352
00:24:55,626 --> 00:24:58,361
I'm thinking, "What the fuck is that?
Has his gun gone off?"
353
00:24:58,396 --> 00:25:01,331
- I don't know. "Charlie!" I call out.
- Charlie!
354
00:25:01,365 --> 00:25:04,801
He doesn't answer. Next minute water
starts flooding out of the bathroom
355
00:25:04,835 --> 00:25:08,805
and Charlie paddles out of the bathroom,
holding the toilet in his hands.
356
00:25:08,839 --> 00:25:10,373
The whole fuckin' toilet!
357
00:25:10,408 --> 00:25:13,276
He's banging this girl
so fuckin' hard,
358
00:25:13,311 --> 00:25:15,412
he breaks the fuckin' toilet!
359
00:25:16,380 --> 00:25:19,215
Jesus.
Charlie fuckin' McGinley!
360
00:25:19,250 --> 00:25:21,451
Charlie!
361
00:25:24,288 --> 00:25:27,223
- I'd never heard that one.
- Poor fuckin' bastard.
362
00:25:27,258 --> 00:25:29,326
That whole shit with Nancy.
363
00:25:29,360 --> 00:25:31,594
I had no idea it was so bad.
364
00:25:32,229 --> 00:25:34,230
Did anyone see that coming?
365
00:25:35,700 --> 00:25:38,935
Alec. You were talking
to him the other day.
366
00:25:40,738 --> 00:25:42,706
What?
367
00:25:42,740 --> 00:25:45,375
I saw you with Charlie
the other day.
368
00:25:46,677 --> 00:25:48,645
You seemed pretty close.
369
00:25:48,679 --> 00:25:50,780
He say anything to you?
370
00:25:51,882 --> 00:25:53,984
No, he didn't say nothing.
371
00:25:58,289 --> 00:26:00,390
We barely exchanged a word.
372
00:26:01,325 --> 00:26:03,760
Okay. I was just asking.
373
00:26:30,021 --> 00:26:31,788
Okay?
374
00:26:31,822 --> 00:26:33,957
It's fuckin' Max, man.
375
00:26:33,991 --> 00:26:36,626
Sometimes I could take
a fuckin' swing at him.
376
00:26:37,661 --> 00:26:39,462
What was that all about? Huh?
377
00:26:39,497 --> 00:26:41,631
What the fuck
is he trying to say?
378
00:26:42,767 --> 00:26:45,035
That whole thing
with Clay Street.
379
00:26:47,371 --> 00:26:48,905
I was too harsh on you.
380
00:26:48,939 --> 00:26:51,775
We've all been under a lot
of pressure lately and I...
381
00:26:51,809 --> 00:26:53,943
I haven't always...
382
00:26:53,978 --> 00:26:58,314
Oh, you know, whatever the fuck it is.
Supported you like I should.
383
00:26:58,349 --> 00:27:00,583
I know that.
384
00:27:04,388 --> 00:27:06,856
You were trying to do
the right thing,
385
00:27:06,891 --> 00:27:09,125
trying to make it right.
386
00:27:14,665 --> 00:27:16,933
I mean...
Come on.
387
00:27:16,967 --> 00:27:19,502
Their... Their fuckin' heads.
388
00:27:23,407 --> 00:27:25,608
Maybe I went
a little over the top.
389
00:27:25,643 --> 00:27:27,744
A little?
390
00:27:30,347 --> 00:27:32,215
Listen.
391
00:27:32,249 --> 00:27:37,120
If there's anything... anything
you ever need to talk to me about,
392
00:27:38,689 --> 00:27:40,623
I'm here. Hm?
393
00:27:40,658 --> 00:27:42,859
Yeah. Yeah.
394
00:27:42,893 --> 00:27:45,962
Thanks, Dad.
I appreciate it.
395
00:27:45,996 --> 00:27:48,631
I really do. It means a lot.
396
00:27:49,433 --> 00:27:51,434
Come here.
397
00:27:54,572 --> 00:27:58,508
You know, if there's anything
you ever need from me, I'm here for you.
398
00:27:58,542 --> 00:28:00,610
- Yeah.
- Always.
399
00:28:03,581 --> 00:28:05,915
There is one thing.
400
00:28:07,818 --> 00:28:09,953
Yeah?
401
00:28:10,554 --> 00:28:13,156
I'm gonna need you
to give your brother
402
00:28:13,190 --> 00:28:15,859
all the support you can.
403
00:28:18,362 --> 00:28:21,131
He's gonna need it.
404
00:28:21,165 --> 00:28:24,134
I'm giving him
Charlie's business.
405
00:28:38,883 --> 00:28:41,151
Thank you.
406
00:29:31,201 --> 00:29:33,269
- Hey.
- Hey.
407
00:29:34,238 --> 00:29:35,938
So, what is it?
408
00:29:35,973 --> 00:29:38,975
The money that was in
Charlie's safe was marked
409
00:29:39,009 --> 00:29:42,545
- by the US Treasury.
- What?
410
00:29:42,579 --> 00:29:46,215
It was on loan out to
a San Francisco FBI officer.
411
00:29:46,250 --> 00:29:49,252
What the fuck was Charlie doing with
marked bills from a Fed?
412
00:29:49,286 --> 00:29:53,489
I pulled his file. Committed suicide
about five months back.
413
00:29:53,524 --> 00:29:57,693
Investigators found tens of thousands
of unexplained dollars in his account.
414
00:29:57,728 --> 00:30:00,963
All right? He was on the take.
He was about to be exposed.
415
00:30:00,998 --> 00:30:03,332
Shot himself.
416
00:30:05,102 --> 00:30:07,203
- Oh, my God.
- What?
417
00:30:12,943 --> 00:30:15,044
That look familiar?
418
00:30:18,515 --> 00:30:20,550
It's no coincidence, right?
419
00:30:20,584 --> 00:30:22,785
Christ.
420
00:30:26,323 --> 00:30:27,824
Michael Chen.
421
00:30:27,858 --> 00:30:31,427
I've been trying to contact the Bureau,
see what they have on him.
422
00:30:31,462 --> 00:30:34,564
Yeah, Michael Chen.
I was supposed to meet him.
423
00:30:34,598 --> 00:30:36,199
- Hm?
- Chen?
424
00:30:36,233 --> 00:30:38,868
- I was supposed to meet him.
- When?
425
00:30:38,902 --> 00:30:41,838
Oh, I don't know.
Five, six months ago, maybe.
426
00:30:41,872 --> 00:30:44,440
What happened?
427
00:30:44,475 --> 00:30:47,243
I waited.
I had Sam in the car.
428
00:30:48,612 --> 00:30:51,013
What?!
429
00:30:52,382 --> 00:30:54,517
Ohh...
430
00:31:01,992 --> 00:31:04,527
Yeah, I was off duty.
431
00:31:04,561 --> 00:31:06,829
I picked him up
from soccer practice.
432
00:31:07,698 --> 00:31:11,200
It was only supposed to be like a five,
ten-minute meet. No big deal, right?
433
00:31:13,637 --> 00:31:15,738
So the guy didn't show.
434
00:31:16,707 --> 00:31:18,941
We went home.
435
00:31:21,378 --> 00:31:23,646
I didn't think anything of it.
436
00:31:26,216 --> 00:31:28,284
You think Chen
was already dead?
437
00:31:30,587 --> 00:31:32,889
I don't know, Mitch. Maybe.
438
00:31:34,491 --> 00:31:35,892
Who set up the meet?
439
00:31:37,261 --> 00:31:39,595
- What?
- Who set up the meet?
440
00:31:42,132 --> 00:31:44,166
Wilson.
441
00:31:45,102 --> 00:31:47,703
That fuckin' low life Wilson.
442
00:31:50,741 --> 00:31:52,775
I gotta find him.
443
00:32:16,366 --> 00:32:19,035
Oh, fucking joy! Travis.
444
00:32:19,069 --> 00:32:20,870
- Michael Chen.
- Who?
445
00:32:20,904 --> 00:32:23,773
Don't bullshit me.
Michael Chen.
446
00:32:23,807 --> 00:32:25,775
I have no idea
who you're talking about.
447
00:32:25,809 --> 00:32:28,844
- You set up a meet between me and him.
- I did?
448
00:32:28,879 --> 00:32:30,479
Five months ago.
449
00:32:30,514 --> 00:32:32,615
He was a Fed, from San Fran.
450
00:32:32,649 --> 00:32:36,586
Treasury investigation. He killed himself.
- Oh, yeah. That bastard.
451
00:32:36,620 --> 00:32:38,554
What about him?
452
00:32:38,589 --> 00:32:40,856
- Why'd you have me meet him?
- I didn't.
453
00:32:40,891 --> 00:32:42,792
You set up the meet, Wilson.
454
00:32:42,826 --> 00:32:45,428
No... Hernandez wanted me
to meet him.
455
00:32:45,462 --> 00:32:47,196
Hernandez wanted you...?
456
00:32:47,230 --> 00:32:49,599
Some kind of favor to the Feds.
457
00:32:50,701 --> 00:32:52,068
So why'd you give it to me?
458
00:32:52,102 --> 00:32:54,337
I don't know. Must have been
busy or something?
459
00:32:54,371 --> 00:32:57,673
- Yeah, fucking some skank.
- Still busy, ain't it?
460
00:32:57,708 --> 00:33:00,443
Anyway, it was you
he needed to talk to.
461
00:33:00,477 --> 00:33:02,511
Why?
462
00:33:03,313 --> 00:33:05,348
- Fucked if I can remember.
- Wilson!
463
00:33:05,382 --> 00:33:09,051
He was investigating some
money-laundering scam
464
00:33:09,086 --> 00:33:11,988
involving shady Chinese
dealers or something.
465
00:33:12,022 --> 00:33:14,156
He reached out to Hernandez
for some intel
466
00:33:14,191 --> 00:33:16,025
- and she passed him to me.
- Why?
467
00:33:16,059 --> 00:33:18,594
Because he came across
the name Jimmy Laszlo.
468
00:33:18,629 --> 00:33:21,430
Michael Chen was looking
at Jimmy Laszlo?
469
00:33:21,465 --> 00:33:24,734
Yeah. He said he had a few questions,
take a couple of minutes...
470
00:33:24,768 --> 00:33:27,637
What is this...
a one-way street? Come on.
471
00:33:27,671 --> 00:33:29,672
Travis?
472
00:33:29,706 --> 00:33:31,741
Fuck that bitch.
473
00:33:32,843 --> 00:33:35,478
"Down, down, down.
474
00:33:35,512 --> 00:33:37,913
Would the fall
never come to an end?
475
00:33:37,948 --> 00:33:40,783
'I must be getting somewhere
near the center of the Earth.
476
00:33:40,817 --> 00:33:43,319
Let me see.
That would be...'"
477
00:33:46,256 --> 00:33:48,557
Won't be a moment, sweetie.
478
00:34:04,541 --> 00:34:09,211
Can I help you?
- Mrs. Chen. Detective Jackie Hays, Oakland PD.
479
00:34:10,747 --> 00:34:13,849
Don't.
- I just have a few questions about your late husband, Michael.
480
00:34:13,884 --> 00:34:16,786
- Haven't you people done enough?
- Excuse me?
481
00:34:16,820 --> 00:34:20,723
He gave everything to you and you
dragged his name through the mud.
482
00:34:20,757 --> 00:34:23,659
My husband didn't have
a corrupt bone in his body.
483
00:34:23,694 --> 00:34:27,163
- Ma'am, maybe I can help you.
- Wow. How many times have I heard that?
484
00:34:27,197 --> 00:34:31,000
How many times have I trusted
you and you did nothing?
485
00:34:31,034 --> 00:34:33,335
You're all the same.
Now get off my porch.
486
00:34:33,370 --> 00:34:36,272
Listen to me. I can help you.
I believe you.
487
00:34:36,306 --> 00:34:38,641
I believe your husband
wasn't corrupt
488
00:34:38,675 --> 00:34:40,309
and I can help you
get to the truth.
489
00:34:40,343 --> 00:34:42,678
- Please. You...
- Mommy?
490
00:35:38,602 --> 00:35:39,602
Fuck!
491
00:36:25,582 --> 00:36:27,783
Shit. Did you see that?
492
00:36:34,624 --> 00:36:36,625
Alright. Alright. Alright.
Don't move. Don't move.
493
00:36:36,660 --> 00:36:38,294
Help is on its way.
494
00:36:39,863 --> 00:36:43,399
- I'm gonna call 911.
- Ma'am. Ma'am, you're in shock.
495
00:36:43,433 --> 00:36:45,000
You need to stay put.
496
00:36:46,870 --> 00:36:48,571
Lady, are you okay?
497
00:36:48,605 --> 00:36:51,207
- She's got a gun! She's got a gun!
- She's got a gun!
498
00:38:07,284 --> 00:38:09,585
Is everything alright?
499
00:38:50,727 --> 00:38:52,962
Grace.
500
00:39:11,481 --> 00:39:14,616
- You okay?
- What the fuck is going on?
501
00:39:19,222 --> 00:39:21,190
Did you tell anyone about me?
502
00:39:21,224 --> 00:39:22,791
No.
503
00:39:22,826 --> 00:39:24,426
- Did you?
- No, of course not.
504
00:39:24,461 --> 00:39:26,595
Why would I do that. Hm?
505
00:39:26,629 --> 00:39:30,733
Someone knows.
Someone fucking knows.
506
00:39:30,767 --> 00:39:33,769
You need to sit down,
take a breath. Hm?
507
00:39:33,803 --> 00:39:35,871
No, I need to talk to Tom.
508
00:39:56,559 --> 00:39:58,627
He's not picking up.
509
00:39:58,661 --> 00:40:00,262
Oh, please, God...
510
00:40:00,296 --> 00:40:02,631
He's okay.
511
00:40:02,665 --> 00:40:06,335
I don't know who that was
but they could go after him.
512
00:40:06,369 --> 00:40:08,604
Yeah. He's okay,
I'm telling you.
513
00:40:08,638 --> 00:40:11,707
I put one of my crew
outside your house.
514
00:40:11,741 --> 00:40:14,109
- What?
- Right after you called.
515
00:40:19,215 --> 00:40:20,315
Jesus.
516
00:40:20,350 --> 00:40:22,317
Nothing's gonna happen to him.
517
00:40:33,029 --> 00:40:35,964
Come on, Tommy.
518
00:40:45,809 --> 00:40:46,942
Hello.
519
00:40:48,111 --> 00:40:50,112
Tom.
520
00:40:51,114 --> 00:40:53,082
Grace?
521
00:40:53,116 --> 00:40:54,750
Yeah.
522
00:40:55,785 --> 00:40:58,287
- Are you okay?
- Yeah. Why?
523
00:40:58,321 --> 00:41:00,422
You didn't pick up the phone.
524
00:41:00,457 --> 00:41:02,558
I left it downstairs.
What's wrong?
525
00:41:04,928 --> 00:41:07,162
Nothing.
526
00:41:07,197 --> 00:41:09,198
I just wanted to...
527
00:41:09,232 --> 00:41:11,400
Is Evie okay?
528
00:41:12,435 --> 00:41:15,604
Yeah, she's still
at my mom's. She's fine.
529
00:41:16,139 --> 00:41:18,173
What is it?
530
00:41:18,208 --> 00:41:21,410
No. No, it's fine.
You just...
531
00:41:22,679 --> 00:41:24,746
go back to sleep.
532
00:41:35,258 --> 00:41:37,226
Is everything alright?
533
00:41:37,260 --> 00:41:39,461
Yeah, I think so.
534
00:41:57,580 --> 00:42:00,082
You should have a doctor.
535
00:42:00,116 --> 00:42:02,151
No, I'm okay.
536
00:42:02,185 --> 00:42:04,219
You don't look okay.
537
00:42:07,357 --> 00:42:09,691
I don't think
there's anything broken.
538
00:42:10,994 --> 00:42:12,995
Will you help me?
539
00:42:26,209 --> 00:42:28,043
Come here.
540
00:42:28,344 --> 00:42:30,412
Come here.
541
00:42:53,736 --> 00:42:55,704
Mm.
542
00:42:55,738 --> 00:42:57,940
Come here.
543
00:44:39,275 --> 00:44:41,743
That's a shitty way to go.
544
00:44:44,247 --> 00:44:47,549
Boys had a light like that in
the old Jackson Street house.
545
00:44:48,851 --> 00:44:51,687
One morning,
I hear this scream.
546
00:44:51,721 --> 00:44:54,790
I run in,
Alec holding his chin.
547
00:44:54,824 --> 00:44:56,858
Blood everywhere.
548
00:44:56,893 --> 00:44:59,227
Max, in his crib,
laughing his head off
549
00:44:59,262 --> 00:45:02,664
at a moth going round
and round inside the dome.
550
00:45:03,833 --> 00:45:07,102
Alec had fallen off the chair
trying to rescue the fucker.
551
00:45:07,136 --> 00:45:09,571
Hm.
552
00:45:10,373 --> 00:45:13,742
Sam wanted to rescue things
all the time, too.
553
00:45:15,311 --> 00:45:20,048
Everything. Flies.
Spiders. Earwigs.
554
00:45:20,083 --> 00:45:24,119
He'd get his cup
and put it on top
555
00:45:24,153 --> 00:45:27,055
and then slide
his drawing pad underneath.
556
00:45:27,090 --> 00:45:31,727
And he'd make me go with him
to find the perfect spot
557
00:45:31,761 --> 00:45:33,362
to set 'em free.
558
00:45:37,400 --> 00:45:39,401
Kids, huh?
559
00:45:40,236 --> 00:45:42,237
Yeah.
560
00:45:48,744 --> 00:45:50,745
He'd be in second grade now.
561
00:45:53,983 --> 00:45:57,419
How someone like him
came from me...
562
00:46:01,824 --> 00:46:03,658
Hm?
563
00:46:58,614 --> 00:47:01,082
Jimmy. Jimmy.
564
00:48:04,980 --> 00:48:06,514
- Is there a Mr. Lambert?
- Yes.
565
00:48:06,549 --> 00:48:08,750
- Good for you.
- No, it isn't. I'm getting a divorce.
566
00:48:08,784 --> 00:48:11,686
- Please. Not on my account.
- Oh. No. I just don't really love him.
567
00:48:11,721 --> 00:48:13,755
Well, at least you're honest.
568
00:48:13,789 --> 00:48:15,790
Is there a Mrs. Joshua?
40274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.