Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,700 --> 00:00:23,700
بدلا من ذلك ، خذها!
2
00:00:27,300 --> 00:00:29,300
بدلا من ذلك ، خذها!
3
00:00:30,700 --> 00:00:32,000
خذها
4
00:00:33,100 --> 00:00:35,000
بدلا من ذلك ، خذها!
5
00:00:36,300 --> 00:00:37,500
خذها
6
00:00:42,000 --> 00:00:46,000
الآن لن تكون وحيدًا
7
00:00:47,930 --> 00:00:51,150
الآن دون أي شخص لن تكون كذلك
8
00:00:53,150 --> 00:00:58,500
فقط امسك يدك وستولد الحب
9
00:00:58,500 --> 00:01:03,000
لم يعد باستطاعتي ان اعجلني
10
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
خذني قريبا
11
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
الحب بدلا مني!
12
00:01:09,000 --> 00:01:15,000
خذني الآن ها هو الحب الحقيقي! الصيحة!
13
00:01:16,000 --> 00:01:19,490
الآن لم نعد بحاجة للتحدث
14
00:01:21,620 --> 00:01:25,000
الآن لم نعد بحاجة إلى أعذار
15
00:01:26,870 --> 00:01:32,500
فقط عانقني في رقصة الحب
16
00:01:32,550 --> 00:01:36,200
أغلق عيني وأطلبها
17
00:01:37,200 --> 00:01:40,000
خذني قريبا
18
00:01:40,000 --> 00:01:43,000
الحب بدلا مني!
19
00:01:43,000 --> 00:01:49,000
خذني الآن بعد كل شيء ، لا أستطيع من دونك! الصيحة!
20
00:01:49,000 --> 00:01:51,500
خذني قريبا
21
00:01:51,500 --> 00:01:54,280
الحب بدلا مني!
22
00:01:54,280 --> 00:01:56,500
خذني قريبا
23
00:01:56,500 --> 00:02:00,000
تعال ، خذني!
24
00:02:03,300 --> 00:02:05,000
بدلا من ذلك ، خذها!
25
00:02:06,700 --> 00:02:08,000
خذها
26
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
بدلا من ذلك ، خذها!
27
00:02:12,210 --> 00:02:13,000
خذها
28
00:02:31,520 --> 00:02:33,900
بيكو ... أنت جميلة.
29
00:03:22,000 --> 00:03:27,500
PICO ، CHICO و TUTA
الجزء 3
30
00:03:30,580 --> 00:03:34,460
حسنا و؟ اين انت الان شيكو؟
31
00:03:34,630 --> 00:03:40,210
قلت ، ترى كلب النوم - اتجه يمينا ، سترى متجر!
32
00:03:40,670 --> 00:03:42,220
كلب؟
33
00:03:42,260 --> 00:03:46,350
لقد رسمت حواجبها باستخدام قلم ملون بحيث تتعرف عليها فوراً!
34
00:03:49,850 --> 00:03:52,980
يمكنك تسمية معلم أفضل؟
35
00:03:53,020 --> 00:03:57,230
ماذا؟ آه ... حسنا ، كان لا يزال هناك سيارة رياضية باردة هناك.
36
00:03:57,270 --> 00:03:59,610
الأحمر ، مع أجنحة بيضاء على الجانبين.
37
00:04:00,610 --> 00:04:03,900
هل هناك أي شيء يلفت انتباهك ، لا تمشي ولا تقود السيارة؟
38
00:04:03,950 --> 00:04:08,240
حسنا ... أوه ، انظر البرج الأحمر!
39
00:04:08,280 --> 00:04:10,740
هي وأستطيع أن أرى من هنا!
40
00:04:10,790 --> 00:04:13,250
حسناً ... ساعة كبيرة هنا ...
41
00:04:14,750 --> 00:04:17,750
[لا توجد إشارة]
42
00:04:16,080 --> 00:04:17,130
و؟
43
00:05:39,540 --> 00:05:42,460
هناك ... الصيحة!
44
00:05:42,500 --> 00:05:44,630
تشيكو ، أنت سيد
45
00:05:44,670 --> 00:05:46,550
حسنا ، ما هو؟
46
00:05:48,180 --> 00:05:50,800
حسنا ، مرة أخرى ، ليس ذلك.
47
00:05:52,180 --> 00:05:53,810
على ، خذها بنفسك.
48
00:05:53,850 --> 00:05:55,390
واحد أكثر؟
49
00:05:55,430 --> 00:05:58,390
ربما بالفعل بما فيه الكفاية؟
50
00:05:58,440 --> 00:06:01,110
حسنا ، لا ، حتى أحصل على الماء ، لن أرتاح.
51
00:06:01,150 --> 00:06:03,150
الآن مرة أخرى لا أنك سوف تمتد.
52
00:06:04,030 --> 00:06:05,690
حسنا ، لماذا لا؟
53
00:06:07,450 --> 00:06:09,030
لماذا لا هذا؟
54
00:06:09,490 --> 00:06:10,910
إنها جميلة.
55
00:06:13,790 --> 00:06:15,490
صحيح انهم جميلون؟
56
00:06:17,080 --> 00:06:18,750
نعم ...
57
00:06:18,790 --> 00:06:21,040
هل تريد واحدة؟
58
00:06:21,330 --> 00:06:22,960
واحد فقط؟
59
00:06:24,130 --> 00:06:28,470
إذا ترك الباقي ، سيكون وحيداً.
60
00:06:30,010 --> 00:06:34,260
خذ هذا ... وهذا ... وهذا واحد صغير.
61
00:06:43,440 --> 00:06:46,190
ها هي الآن لن يترك أي منهم بمفرده.
62
00:06:46,230 --> 00:06:47,860
هل تمانع؟
63
00:06:47,900 --> 00:06:49,400
لا ...
64
00:06:50,160 --> 00:06:51,110
شكرا!
65
00:07:01,000 --> 00:07:03,200
اسمي كوكو
كوكو باليابانيه تشبه كلمه هنا وتقراء كوكو
67
00:07:03,210 --> 00:07:04,000
كوكو؟
68
00:07:04,090 --> 00:07:08,170
نعم. كوكو أو كوكو ، لأني سأكون دائما هنا.
69
00:07:08,210 --> 00:07:10,220
هل هذا في طوكيو؟
70
00:07:10,680 --> 00:07:12,760
لا ، على هذا الكوكب.
71
00:07:13,430 --> 00:07:14,930
على هذا الكوكب؟
72
00:07:15,640 --> 00:07:17,970
حسنا ، نعم! تريد أن تزورني؟
73
00:07:18,930 --> 00:07:21,600
رائع!
74
00:07:21,640 --> 00:07:23,810
أليس مخيفًا السير هنا؟
75
00:07:23,810 --> 00:07:28,480
إذا كنت تتحدث عني ، فأنا أحب المشي. إذا كان "هنا" بمعنى "هنا" ، فهذه فروعًا مغلقة.
76
00:07:28,900 --> 00:07:30,860
أوه ، لا تذهب القطارات هنا بعد الآن.
77
00:07:30,900 --> 00:07:32,530
لا ، اذهب
78
00:07:35,830 --> 00:07:37,280
هنا!
79
00:07:40,580 --> 00:07:42,710
هنا - هنا.
80
00:07:43,750 --> 00:07:45,580
هنا - هنا.
81
00:07:47,170 --> 00:07:49,210
ثم - في نهاية المطاف.
82
00:07:51,680 --> 00:07:52,680
أنا أعيش
83
00:07:55,220 --> 00:07:56,850
أهلا وسهلا!
84
00:07:57,350 --> 00:08:00,060
نجاح باهر ، مخبأ سري!
85
00:08:00,100 --> 00:08:01,890
لديك النور هنا!
86
00:08:01,940 --> 00:08:03,600
عندما يكون هناك ، عندما لا يكون.
87
00:08:08,780 --> 00:08:09,610
هل ترى
88
00:08:12,530 --> 00:08:15,950
كوكو ، هل تعيش حقا هنا؟
89
00:08:15,990 --> 00:08:18,280
نعم ، لست مضطرا لدفع ثمن السكن.
90
00:08:19,790 --> 00:08:22,080
إذا شعرت بالجوع ، خذ ما تريد.
91
00:08:29,630 --> 00:08:30,920
الاستماع ، بيكو ...
92
00:08:30,960 --> 00:08:32,130
ماذا؟
93
00:08:34,180 --> 00:08:36,470
كيف حالك لم يفاجأ؟
94
00:08:36,510 --> 00:08:40,970
هل تتحدث عن هذا المكان أم عن كوكوو؟
95
00:08:40,970 --> 00:08:42,060
عن كل شيء!
96
00:08:43,890 --> 00:08:49,310
كل شيء مثير للاهتمام هنا. و كوكو جميل جدا ...
97
00:08:51,150 --> 00:08:52,070
نعم ...
98
00:09:09,380 --> 00:09:11,050
انا اسف
99
00:09:28,270 --> 00:09:31,070
غدا سأريكم شيئًا مثيرًا للاهتمام.
100
00:09:31,070 --> 00:09:31,690
تعال!
101
00:09:31,730 --> 00:09:33,280
ليلة سعيدة
102
00:09:33,320 --> 00:09:34,400
ليلة سعيدة
103
00:09:34,440 --> 00:09:35,820
ليلة سعيدة يا كوكو!
104
00:10:03,770 --> 00:10:07,060
شيكو! شيكو!
105
00:11:57,630 --> 00:12:00,590
و ... آسف.
106
00:12:01,380 --> 00:12:08,470
لا شيء ... لقد رأيتك أيضاً
107
00:13:22,300 --> 00:13:24,090
لا ... لا ... لذلك من المستحيل ...
108
00:13:40,900 --> 00:13:45,400
آسف جدا في وقت مبكر ...
109
00:13:45,400 --> 00:13:47,400
لا شيء ... أنت جميلة.
110
00:14:45,710 --> 00:14:46,590
كيف؟
111
00:14:47,260 --> 00:14:50,720
لكن ... أنا لست كل ...
112
00:14:52,010 --> 00:14:55,640
لا ... لا أكثر ...
113
00:14:55,680 --> 00:14:57,680
لكن اريد المزيد!
114
00:15:04,150 --> 00:15:07,480
كوكو ... أنا ... الآن ...
115
00:15:09,990 --> 00:15:11,530
أنا أيضًا ...
116
00:15:47,570 --> 00:15:48,980
هم ...
117
00:15:52,110 --> 00:15:56,200
شيكو! تعال هنا!
118
00:15:57,080 --> 00:15:59,540
انتظر الآن!
119
00:16:01,210 --> 00:16:03,580
أوه ، كم هي جميلة!
120
00:16:04,130 --> 00:16:05,790
اختر ما تريد.
121
00:16:05,840 --> 00:16:06,790
هل استطيع؟
122
00:16:26,190 --> 00:16:27,860
أنا فراشة!
123
00:16:40,660 --> 00:16:43,500
تريد معرفة المزيد عن المدينة - تسألني.
124
00:16:43,540 --> 00:16:45,170
أنا أعرف كل شيء هنا.
125
00:16:45,710 --> 00:16:46,580
حقا؟
126
00:16:47,000 --> 00:16:52,460
المدينة كبيرة ، وهناك العديد من الأماكن الغامضة والقصص الغامضة.
127
00:16:54,050 --> 00:16:55,260
على سبيل المثال ...
128
00:16:55,300 --> 00:16:58,680
إذا خرجت في محطة "ثلاث غرف الشاي" ، سوف تأتي في الربع الثالث ...
129
00:16:58,720 --> 00:17:04,730
في الساعة الثالثة صباحا وسترى كيف أن ثلاثة رقصة ثلاثية السامبا ترقص السامبا ، عندها سيكون لديك ثلاث مرات ثلاثة تناسخ ، أي تسعة!
130
00:17:04,770 --> 00:17:05,850
حسنا
131
00:17:05,900 --> 00:17:06,940
نعم.
132
00:17:06,980 --> 00:17:08,360
الهراء هو كل شيء.
133
00:17:08,360 --> 00:17:09,730
و لا
134
00:17:09,770 --> 00:17:15,450
وحتى لو كاليكو القط يمكن لأحد أن القط، فإنك سوف تكون قادرة على تجديد وتسع وتسعين مرة!
135
00:17:16,070 --> 00:17:18,070
القطط لا ترقص السامبا.
136
00:17:18,070 --> 00:17:20,910
لقد رأيت ذلك بنفسي في الحياة الماضية.
137
00:17:20,950 --> 00:17:21,870
في الحياة الماضية؟
138
00:17:21,910 --> 00:17:25,500
نعم. هذا هو التناسخ الثالث.
139
00:17:27,460 --> 00:17:29,380
ماذا تعرف ايضا؟
140
00:17:30,630 --> 00:17:36,590
في بعض الأحيان في الليل ، عندما تضيء الأضواء على البرج الأحمر ، يمكنك رؤية جنيات المدينة.
141
00: 17: 36،630 -> 00: 17: 37،930
طفولي؟
142
00:17:38,390 --> 00:17:39,090
نعم.
143
00:17:39,890 --> 00:17:42,930
هناك دائما الجنيات في المدن الكبرى.
144
00:17:46,600 --> 00:17:51,070
لم نطلب رقم هاتفك أبداً.
145
00:17:51,110 --> 00:17:51,940
نعم ، أخبرنا!
146
00:17:51,980 --> 00:17:54,490
حسنا. أي واحد تريد؟
147
00:17:54,530 --> 00:17:55,780
هل هو كل شيء لك؟
148
00:17:55,780 --> 00:17:58,570
لو كنت بمفردي ، سيكون وحيداً.
149
00:17:58,620 --> 00:18:01,280
وحيدا؟ الهاتف؟
150
00:18:01,330 --> 00:18:05,120
عندما يكونون معا ، مثل هذا ، في بعض الأحيان يتحدثون إلى بعضهم البعض.
151
00:18:05,160 --> 00:18:09,960
هذا الأحمر والأزرق صديقان عظيمان ، إنهما يدردشان كثيرًا.
152
00:18:10,460 --> 00:18:15,800
لكن هذا الأبيض يبدأ بالغيرة ويسمّي بهدوء اللون الأزرق.
153
00:18:15,840 --> 00:18:18,590
إذا كنت تشاهدها لفترة أطول قليلاً ، يمكنك أن ترى كيف تغمز.
154
00:18:21,100 --> 00:18:24,310
هذا يعني أن لديهم روح.
155
00:18:24,350 --> 00:18:25,720
هل الهواتف؟
156
00:18:26,140 --> 00:18:31,650
عندما يتصل هاتف بآخر أو ينطفئ ، فإنه يشبه النبضات العصبية.
157
00:18:31,650 --> 00:18:37,820
إذا قمت بتجميع الكثير من الهواتف ، فإنها تتحول إلى دماغ ، وتولد نفسًا.
158
00:18:38,360 --> 00:18:43,910
لقد ولدت جميع الأرواح الجديدة هنا وهناك ، فهم يتحدون ويتفرقون ويتغيرون مع مرور الوقت.
159
00:18:43,910 --> 00:18:45,910
هذه مدينة
160
00:18:46,830 --> 00:18:53,380
المدينة لديها مكان يتجمع فيه الكثير من الكهرباء. يعيش هناك أكبر روح.
161
00:18:53,380 --> 00:18:57,550
وهناك أيضا الجنيات الحضرية.
162
00:18:58,590 --> 00:19:01,050
وأين هذا المكان؟
163
00:19:01,680 --> 00:19:02,760
هناك.
164
00:19:04,680 --> 00:19:06,390
على هذا البرج.
165
00:19:12,190 --> 00:19:14,610
الآن سوف تحصل على الماء!
166
00:19:14,650 --> 00:19:16,030
مرة أخرى؟
167
00:19:16,070 --> 00:19:18,110
انتظر ، أنا في لمح البصر!
168
00:19:18,110 --> 00:19:20,360
هنا هو حكة له ...
169
00:19:21,450 --> 00:19:23,870
أنا أحبه على أي حال ، إنه لطيف.
170
00:19:27,410 --> 00:19:29,200
بارد!
171
00:19:45,220 --> 00:19:46,010
اه ...
172
00:19:46,310 --> 00:19:47,140
اوه ...
173
00:19:47,520 --> 00:19:49,350
Yyy ...
174
00:19:53,440 --> 00:19:56,520
حسنا! أكثر رازيك!
175
00:21:22,030 --> 00:21:25,280
فقط قليلا ... هذا كل شيء! تعال!
176
00:21:38,460 --> 00:21:40,670
حسنا ، أشعر بتحسن؟
177
00:21:41,170 --> 00:21:44,470
نعم ... شكرا.
178
00:22:11,080 --> 00:22:14,700
اشتعلت النيران! بيكو ، اشتعلت النار!
179
00:22:14,750 --> 00:22:16,250
حقا؟
180
00:22:16,290 --> 00:22:19,580
الأحمر مع الأزرق تحدثت للتو!
181
00:22:37,520 --> 00:22:39,060
شيكو؟
182
00:23:00,830 --> 00:23:03,170
تشيكو ، أنت جميلة.
183
00:23:04,750 --> 00:23:06,760
لا ...
184
00:24:00,890 --> 00:24:03,900
كوكو ، خذنا إلى البرج الأحمر!
185
00:24:03,900 --> 00:24:05,060
الآن؟
186
00:24:05,110 --> 00:24:08,320
نعم! فجأة سوف نرى الجنيات هناك!
187
00:24:08,360 --> 00:24:09,690
حسنا ، أنا لا أعرف ...
188
00:24:09,690 --> 00:24:12,610
تعال ، كوكو!
189
00:24:12,660 --> 00:24:15,370
حسنا تعال ، بيكو.
190
00:24:16,200 --> 00:24:19,410
شيء متردد بالنسبة لي.
191
00:24:22,870 --> 00:24:23,960
بيكو؟
192
00:24:23,960 --> 00:24:27,290
تذهب معًا ، وسأنتظرك.
193
00:24:27,300 --> 00:24:28,590
بيكو ...
194
00:24:29,840 --> 00:24:31,050
ومن هنا! تحية!
195
00:24:37,060 --> 00:24:39,350
حظا سعيدا لك. وداعا وداعا!
196
00:24:43,270 --> 00:24:46,020
كوكو؟ كوكو!
197
00:24:51,070 --> 00:24:52,490
كوكو!
198
00:24:58,330 --> 00:25:00,200
بيكو ، انتظرني!
199
00:25:07,420 --> 00:25:08,590
هم ...
200
00:25:10,710 --> 00:25:12,510
فارغ ...
201
00:25:28,940 --> 00:25:30,320
كوكو ...
202
00:25:35,320 --> 00:25:38,120
إلى أين يذهب؟
203
00:25:38,870 --> 00:25:40,330
ربما يكرهنا؟
204
00:25:41,240 --> 00:25:43,290
ربما لن نراه مرة أخرى؟
205
00:25:43,790 --> 00:25:47,960
أو ربما كوكو جنية حضرية؟
206
00:25:48,000 --> 00:25:49,590
طفولي؟
207
00:25:51,300 --> 00:25:52,550
برج الحمراء!
208
00:26:25,330 --> 00:26:26,370
كوكو!
209
00: 26: 30،630 -> 00: 26: 32،000
كوكو ...
210
00:26:33,380 --> 00:26:37,090
مع ذلك ، الأفضل معًا.
211
00:26:37,630 --> 00:26:39,090
نعم!
212
00:28:23,700 --> 00:28:25,410
لماذا أنا فقط ...
213
00:28:28,040 --> 00:28:31,250
لأننا بالملل جدا.
214
00:28:31,290 --> 00:28:33,710
وكنا قلقين جدا.
215
00:28:45,800 --> 00:28:50,930
انتظر ... أنا أريد ...
216
00:29:24,880 --> 00:29:26,800
لن تذهب بعيدا؟
217
00:29:32,640 --> 00:29:34,850
سوف أكون دائما معك.
218
00:29:37,650 --> 00:29:40,770
حقا؟ بصراحة؟
219
00:29:41,940 --> 00:29:43,280
أعدك ...
220
00:31:35,430 --> 00:31:38,600
آمل أن نراك مرة أخرى.
221
00:31:53,700 --> 00:31:55,700
بدلا من ذلك ، خذها!
222
00:31:59,300 --> 00:32:01,300
بدلا من ذلك ، خذها!
223
00:32:02,700 --> 00:32:04,000
خذها
224
00:32:05,100 --> 00:32:07,000
بدلا من ذلك ، خذها!
225
00:32:08,300 --> 00:32:09,500
خذها
226
00:32:14,000 --> 00:32:18,000
الآن لن تكون وحيدًا
227
00:32:19,930 --> 00:32:23,150
الآن دون أي شخص لن تكون كذلك
228
00:32:25,150 --> 00:32:30,500
فقط امسك يدك وستولد الحب
229
00:32:30,500 --> 00:32:35,000
لم يعد باستطاعتي ان اعجلني
230
00:32:35,000 --> 00:32:38,000
خذني قريبا
231
00:32:38,000 --> 00:32:41,000
الحب بدلا مني!
232
00:32:41,000 --> 00:32:47,000
خذني الآن ها هو الحب الحقيقي! الصيحة!
233
00:32:48,000 --> 00:32:51,490
الآن لم نعد بحاجة للتحدث
234
00:32:53,620 --> 00:32:57,000
الآن لم نعد بحاجة إلى أعذار
235
00:32:58,870 --> 00:33:04,500
فقط عانقني في رقصة الحب
236
00:33:04,550 --> 00:33:08,200
أغلق عيني وأطلبها
237
00:33:09,200 --> 00:33:12,000
خذني قريبا
238
00:33:12,000 --> 00:33:15,000
الحب بدلا مني!
239
00:33:15,000 --> 00:33:21,000
خذني الآن بعد كل شيء ، لا أستطيع من دونك! الصيحة!
240
00:33:21,000 --> 00:33:23,500
خذني قريبا
241
00:33:23,500 --> 00:33:26,280
الحب بدلا مني!
242
00:33:26,280 --> 00:33:28,500
خذني قريبا
243
00:33:28,500 --> 00:33:32,000
تعال ، خذني!
244
00:33:35,300 --> 00:33:37,000
بدلا من ذلك ، خذها!
245
00:33:38,700 --> 00:33:40,000
خذها
246
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
بدلا من ذلك ، خذها!
247
00:33:44,210 --> 00:33:45,000
خذها
248
00:33:46,500 --> 00:33:48,000
بدلا من ذلك ، خذها!
249
00:33:49,700 --> 00:33:50,800
خذها
250
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
بدلا من ذلك ، خذها!
251
00:33:55,000 --> 00:33:56,000
بدلا
19150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.