Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,447 --> 00:00:16,381
The southern hero Wu Yi-Dao and...
2
00:00:16,483 --> 00:00:19,509
the northern hero
Golden Face Buddha- Miao Ren-Feng;
3
00:00:19,619 --> 00:00:22,087
well known as "Invincible",
are both famous
4
00:00:22,188 --> 00:00:25,919
Both are rebel leaders of forces
against Qing court
5
00:00:26,026 --> 00:00:27,391
Even though
they've never been acquainted...
6
00:00:27,494 --> 00:00:30,895
they admire and praise each other
7
00:00:30,997 --> 00:00:32,589
The Qing court regards them as traitors
8
00:00:32,699 --> 00:00:35,691
...and has been trying to instigate them
9
00:00:35,802 --> 00:00:37,269
Both heroes,
in order to stop the rumors...
10
00:00:37,370 --> 00:00:40,464
consequently set a date for a mutual duel
11
00:00:40,573 --> 00:00:43,269
Wu's wife despite being pregnant...
12
00:00:43,376 --> 00:00:44,638
still insists on accompanying Wu...
13
00:00:44,744 --> 00:00:47,338
for the arduous journey to the duel
14
00:02:26,379 --> 00:02:28,006
Are you all right?
15
00:02:28,114 --> 00:02:30,082
I'm fine, don't worry
16
00:02:57,977 --> 00:02:59,638
Tien Lung Clan
17
00:03:01,581 --> 00:03:02,639
How do you feel?
18
00:03:02,749 --> 00:03:05,013
It's OK, I just fear for the baby
19
00:03:05,485 --> 00:03:06,782
Who are they?
20
00:03:06,886 --> 00:03:09,320
Tien Lung Clan.
They just want me exhausted
21
00:03:09,422 --> 00:03:11,049
I'll help you to your horse
22
00:03:29,909 --> 00:03:30,876
Hero Miao
23
00:03:30,977 --> 00:03:33,878
It's almost time;
you ain't prepared yet?
24
00:03:33,980 --> 00:03:35,038
Guai Nung
25
00:03:35,148 --> 00:03:37,742
Your martial arts
fail to reach the next level
26
00:03:37,850 --> 00:03:40,341
The reason is you're not focused
27
00:03:40,453 --> 00:03:43,581
In martial arts
I'm almost on par with Wu Yi-Dao
28
00:03:43,690 --> 00:03:44,987
In the ensuing duel...
29
00:03:45,091 --> 00:03:48,458
one who is distracted
is most likely to lose
30
00:03:48,561 --> 00:03:50,085
I've come here to play the harp and rest
31
00:03:50,196 --> 00:03:52,323
other than for the sake of
some calm & solitude
32
00:03:52,732 --> 00:03:54,927
Ah Lan, don't act so spooky
33
00:04:01,874 --> 00:04:02,465
Dear
34
00:04:02,575 --> 00:04:04,600
No, I don't drink
35
00:04:04,711 --> 00:04:06,201
I've been cooking this since dawn
36
00:04:06,312 --> 00:04:08,212
Alright, stop grumbling
37
00:04:26,566 --> 00:04:27,555
Boss
38
00:04:29,168 --> 00:04:30,430
An honored guest has come
39
00:04:33,339 --> 00:04:34,363
Please wait
40
00:04:35,775 --> 00:04:37,208
Tian is here to see Lord Na Lan
41
00:04:37,310 --> 00:04:39,278
During Miao and Wu's duel
42
00:04:39,379 --> 00:04:41,347
...you think they'll kill each other?
43
00:04:41,447 --> 00:04:43,472
I am confident I can handle Miao
44
00:04:43,583 --> 00:04:46,381
That's why I hope he kills Wu first
45
00:04:46,486 --> 00:04:48,579
Then I'll deal with him later
46
00:04:48,688 --> 00:04:52,215
They are descendants of the king's guards
47
00:04:52,325 --> 00:04:55,761
Leading the south and north
against Qing power
48
00:04:56,062 --> 00:04:58,622
If you kill them both
49
00:04:58,731 --> 00:05:01,461
The other clans will be easily destroyed
50
00:05:01,834 --> 00:05:04,997
You may also obtain
world's 2 most powerful weapons
51
00:05:05,104 --> 00:05:08,437
The Moon Knife and the Sun Sword
52
00:05:08,541 --> 00:05:12,637
In addition to high office
and financial rewards
53
00:05:12,745 --> 00:05:17,114
That's why they both must die
54
00:05:17,216 --> 00:05:19,844
This must be kept secret
55
00:05:24,857 --> 00:05:26,484
Please forgive me
56
00:05:26,592 --> 00:05:29,459
Only the dead can truly keep a secret
57
00:05:36,536 --> 00:05:37,525
Kill Miao
58
00:05:37,637 --> 00:05:39,036
Who is he fighting with?
59
00:05:39,138 --> 00:05:40,264
Wu Yi-Dao
60
00:05:52,452 --> 00:05:53,510
Boss
61
00:05:54,754 --> 00:05:55,686
We've failed
62
00:05:55,788 --> 00:05:56,777
Come with me
63
00:05:59,392 --> 00:06:00,620
Speak
64
00:06:01,260 --> 00:06:03,660
Wu is so powerful,
killing our men swiftly
65
00:06:03,763 --> 00:06:05,060
We simply can't get near him
66
00:06:05,164 --> 00:06:06,654
There' no way to kill him
67
00:06:07,166 --> 00:06:08,394
You bunch of rubbish
68
00:06:16,943 --> 00:06:18,205
Kill
69
00:06:23,983 --> 00:06:24,642
Wu Yi-Dao
70
00:06:24,751 --> 00:06:26,218
He doesn't know martial arts
71
00:06:26,319 --> 00:06:28,150
Why does the Tien Lung Clan
want to kill him?
72
00:06:28,554 --> 00:06:29,714
This is a misunderstanding
73
00:06:29,822 --> 00:06:32,188
Get away...
74
00:06:32,592 --> 00:06:33,957
Wu Yi-Dao
75
00:06:39,198 --> 00:06:40,597
Miao Ren-Feng
76
00:06:40,700 --> 00:06:41,598
Wu Yi-Dao
77
00:06:42,402 --> 00:06:43,391
You've kept your promise
78
00:06:43,503 --> 00:06:44,970
There're too many people here
79
00:06:45,071 --> 00:06:48,006
Let's find another place
80
00:06:48,107 --> 00:06:49,233
Good
81
00:06:52,512 --> 00:06:55,037
Brother, please look after my wife
82
00:06:55,148 --> 00:06:56,706
No one dares to harm you now
83
00:06:56,983 --> 00:06:58,507
Guai Nung, lead the way
84
00:06:58,618 --> 00:06:59,642
Yes
85
00:07:00,586 --> 00:07:02,645
Hero Wu, please
86
00:07:03,990 --> 00:07:06,254
Step aside...
87
00:07:20,139 --> 00:07:21,538
Quiet
88
00:07:59,679 --> 00:08:02,580
Good, Miao the Golden-Face Buddha
89
00:08:02,682 --> 00:08:04,775
You really deserve the title:
90
00:08:04,884 --> 00:08:06,078
"Invincible"
91
00:08:09,956 --> 00:08:11,253
This yellow knapsack...
92
00:08:11,357 --> 00:08:13,689
was given to me...
93
00:08:13,793 --> 00:08:15,158
after I defeated 9 territories' experts
94
00:08:15,261 --> 00:08:16,785
Coming across you today...
95
00:08:16,896 --> 00:08:19,330
reckon I'm not eligible
to keep this knapsack
96
00:08:21,801 --> 00:08:23,029
You're too kind
97
00:08:23,135 --> 00:08:24,329
No wonder, along the way there were...
98
00:08:24,437 --> 00:08:26,735
so many men from the Tien Lung Clan
99
00:08:29,075 --> 00:08:30,064
Guai Nung
100
00:08:30,409 --> 00:08:32,570
I only want to win...
101
00:08:34,347 --> 00:08:35,814
You almost blew it
102
00:08:36,816 --> 00:08:38,477
My brother is ignorant
103
00:08:38,584 --> 00:08:40,176
I ask for forgiveness on his behalf
104
00:08:40,286 --> 00:08:41,344
The one I want to see today...
105
00:08:41,454 --> 00:08:44,150
is Miao who conquers
the martial arts world;
106
00:08:44,257 --> 00:08:46,748
Not some Miao who mal-lingers
and procrastinates
107
00:08:47,093 --> 00:08:48,082
Fine
108
00:10:10,409 --> 00:10:11,876
- Good knife skill
- Good sword skill
109
00:10:12,745 --> 00:10:13,973
Madam, what's up?
110
00:10:14,080 --> 00:10:15,104
Madam
111
00:10:16,382 --> 00:10:17,144
How do you feel?
112
00:10:17,249 --> 00:10:20,013
I'm in terrible pain. I'm in labor
113
00:10:20,119 --> 00:10:22,587
She's giving birth soon
114
00:10:22,688 --> 00:10:23,712
It'd be better if we continue tomorrow
115
00:10:23,823 --> 00:10:24,585
All right
116
00:10:38,871 --> 00:10:40,270
I'll call him Wu Fei
117
00:10:40,373 --> 00:10:41,499
Wu Fei?
118
00:10:41,607 --> 00:10:45,202
Our knife skill is called
the Flying Fox style
119
00:10:46,646 --> 00:10:49,479
Flying Fox Wu Fei
120
00:10:49,849 --> 00:10:53,307
He should be able to spread
our skill and name
121
00:10:54,687 --> 00:10:57,315
You have a duel with Miao again tomorrow
122
00:10:57,423 --> 00:10:59,050
Come on, eat something & rest;
123
00:10:59,158 --> 00:11:00,090
Or you'll lose
124
00:11:04,463 --> 00:11:06,294
Brother Wu, congratulations
125
00:11:07,066 --> 00:11:08,294
Brother Miao, have a seat
126
00:11:08,401 --> 00:11:09,163
Thanks
127
00:11:16,609 --> 00:11:17,576
Hero Miao
128
00:11:17,677 --> 00:11:18,837
Beware of treachery
129
00:11:20,079 --> 00:11:22,070
Nonsense. Hero Wu is an upright person
130
00:11:22,181 --> 00:11:24,274
How would he use poison?
131
00:11:28,788 --> 00:11:29,755
Thanks
132
00:11:31,390 --> 00:11:33,017
Um, I don't quite like his looks
133
00:11:33,526 --> 00:11:34,390
Oh!
134
00:11:38,698 --> 00:11:40,029
My child is called Wu Fei
135
00:11:40,132 --> 00:11:41,224
Wu Fei?
136
00:11:41,333 --> 00:11:44,029
Good, Brother Wu
137
00:11:44,136 --> 00:11:47,071
If we continue to fight
someone will get injured
138
00:11:47,173 --> 00:11:48,765
Say if, unfortunately you get killed...
139
00:11:48,874 --> 00:11:51,434
I will take this child as my own,
140
00:11:51,544 --> 00:11:54,377
And teach him the Miao style sword play
141
00:11:54,480 --> 00:11:55,139
Thank you
142
00:11:55,247 --> 00:11:57,715
Having witnessed
the power of Miao sword play...
143
00:11:57,817 --> 00:12:00,479
it'd be fortunate indeed
if Fei could learn this
144
00:12:00,586 --> 00:12:01,780
If it pleases Brother Wu...
145
00:12:01,887 --> 00:12:04,048
I can demonstrate
146
00:12:04,156 --> 00:12:07,683
Good. In return
I'll show you the Wu's knife skill
147
00:12:08,994 --> 00:12:13,124
Beginning move: Viewing the moon
148
00:12:13,232 --> 00:12:14,164
Good
149
00:12:17,203 --> 00:12:18,693
Straight lethal blow
150
00:12:51,103 --> 00:12:52,798
Madam, they're having
a death duel tomorrow
151
00:12:52,905 --> 00:12:54,065
Why reveal their stances and techniques?
152
00:12:54,173 --> 00:12:56,733
Their kung fu is too good
153
00:12:56,842 --> 00:12:58,810
And has transcended mere technique
154
00:12:58,911 --> 00:13:01,971
Winning depends on
inner power and resilience
155
00:13:02,081 --> 00:13:04,015
Hero Miao out in the open,
without discretion
156
00:13:04,116 --> 00:13:05,981
Really an expert, I must say
157
00:13:48,694 --> 00:13:51,356
Brother Wu, we're still at a draw
158
00:13:51,463 --> 00:13:52,487
It's late now
159
00:13:52,598 --> 00:13:53,587
I suggest we call it a day for now...
160
00:13:53,699 --> 00:13:55,257
and test our skills with weapons tomorrow
161
00:13:55,367 --> 00:13:55,833
Good
162
00:14:06,412 --> 00:14:07,071
Ah Xi
163
00:14:07,179 --> 00:14:08,578
The child might get hungry when he wakes
164
00:14:08,681 --> 00:14:10,148
Carry him out
165
00:14:10,249 --> 00:14:11,614
So he can see his dad...
166
00:14:11,717 --> 00:14:12,877
taking on Miao Ren-Feng!
167
00:14:12,985 --> 00:14:13,747
Okay
168
00:14:15,554 --> 00:14:17,146
The sword and knife blueprint
I drew yesterday;
169
00:14:17,256 --> 00:14:17,881
Bring that to me as well
170
00:14:17,990 --> 00:14:19,014
Sure
171
00:14:19,859 --> 00:14:22,259
Hero Wu, after last night...
172
00:14:22,361 --> 00:14:25,296
are you clear about the Miao swordplay?
173
00:14:25,397 --> 00:14:27,957
And you're familiar with
the Wu's knife skill?
174
00:14:28,067 --> 00:14:30,627
I'll use the Wu's knife
175
00:14:30,736 --> 00:14:32,203
You use the Miao sword
176
00:14:32,304 --> 00:14:33,828
No matter who wins...
177
00:14:33,939 --> 00:14:36,464
we both maintain our reputation,
all right?
178
00:14:37,843 --> 00:14:38,775
All right
179
00:14:55,594 --> 00:14:56,686
Good knife
180
00:15:00,332 --> 00:15:01,731
Good sword
181
00:15:37,369 --> 00:15:38,495
You...
182
00:15:38,604 --> 00:15:39,832
Hero Wu, how are you?
183
00:15:40,105 --> 00:15:41,265
- Yi-Dao
- Hero Wu
184
00:15:41,907 --> 00:15:44,740
How are you? Yi-Dao
185
00:15:45,110 --> 00:15:46,077
Are you okay?
186
00:15:46,178 --> 00:15:47,702
His sword is poisoned
187
00:15:48,747 --> 00:15:50,977
Miao, you low-down treacherous rat
188
00:15:52,418 --> 00:15:54,545
It's not Miao
189
00:15:55,621 --> 00:15:57,782
Someone else must be behind this
190
00:16:00,259 --> 00:16:01,556
Yi-Dao
191
00:16:01,660 --> 00:16:05,562
Brother Miao, be careful
192
00:16:08,734 --> 00:16:11,965
Yi-Dao...
193
00:16:12,571 --> 00:16:16,234
Who? Who did it?
194
00:16:20,045 --> 00:16:21,876
Who has tampered with the sword?
195
00:16:22,414 --> 00:16:23,813
I slept early last night
196
00:16:23,916 --> 00:16:24,974
How would I know?
197
00:16:25,084 --> 00:16:26,642
Brother, I'll investigate
198
00:16:29,588 --> 00:16:31,351
Madam, you...
199
00:16:31,457 --> 00:16:34,119
Hero Miao, If Yi-Dao said it wasn't you
200
00:16:34,226 --> 00:16:36,057
Then it must not be you
201
00:16:36,161 --> 00:16:37,287
You promised him
202
00:16:37,396 --> 00:16:39,694
You'll look after my child
203
00:16:39,798 --> 00:16:41,857
With my child in your care I feel safe
204
00:16:41,967 --> 00:16:42,934
Madam
205
00:16:43,035 --> 00:16:46,266
You promised to look after my little Fei
206
00:16:46,372 --> 00:16:47,839
Then I'll seek some rest
207
00:16:49,041 --> 00:16:53,774
Madam...
208
00:16:55,514 --> 00:16:58,608
Miao, you're a rat... so vile
209
00:17:10,929 --> 00:17:13,056
Your protector Wu is dead
210
00:17:41,527 --> 00:17:44,394
Brother, some Qing
martial arts experts were here
211
00:17:44,496 --> 00:17:46,123
Our men could not stop them
212
00:17:50,502 --> 00:17:54,165
With twenty years' of swordsmanship
213
00:17:54,273 --> 00:18:00,143
I can't even protect my friends' children
214
00:18:02,748 --> 00:18:05,148
How can I be
the top of the martial arts world?
215
00:18:05,984 --> 00:18:08,418
Big brother, don't feel sad
216
00:18:08,520 --> 00:18:11,819
Hero Wu's son
shall escape all misfortunes
217
00:18:14,193 --> 00:18:15,592
I hope so
218
00:18:17,196 --> 00:18:20,131
Brother Wu, I accidentally injured you
219
00:18:20,232 --> 00:18:22,166
And feels very sorry
220
00:18:22,267 --> 00:18:24,326
I shall not hold a sword for ten years
221
00:18:24,636 --> 00:18:27,503
This sword and this knife...
222
00:18:27,606 --> 00:18:29,767
will accompany your burial
223
00:19:09,848 --> 00:19:10,746
Uncle Xi
224
00:19:10,849 --> 00:19:12,942
The last two pages of this knife guide
225
00:19:13,051 --> 00:19:14,143
...really baffle me
226
00:19:14,253 --> 00:19:16,619
Why are these techniques
without knife or sword?
227
00:19:17,122 --> 00:19:18,919
I don't know kung fu
228
00:19:19,024 --> 00:19:20,651
How should I know?
229
00:19:21,059 --> 00:19:23,721
Uncle, you promised that
after I finished training
230
00:19:23,829 --> 00:19:24,887
...I could go look for Miao
231
00:19:24,997 --> 00:19:26,328
So when can I leave?
232
00:19:26,665 --> 00:19:29,259
Be patient. Tomorrow I'll go to town
233
00:19:29,368 --> 00:19:31,700
And check out
what's happening in martial world
234
00:19:31,803 --> 00:19:33,668
Then I'll decide after that. Don't rush
235
00:19:52,558 --> 00:19:54,549
Hey, country fellow
236
00:19:54,660 --> 00:19:56,218
Which is the quickest way downhill?
237
00:19:56,862 --> 00:19:57,988
Whom are you calling?
238
00:19:58,096 --> 00:19:58,892
You
239
00:20:00,399 --> 00:20:01,593
Why don't you call by my name?
240
00:20:01,700 --> 00:20:03,167
Who would know what your name is!
241
00:20:03,468 --> 00:20:04,264
My name?
242
00:20:04,369 --> 00:20:05,859
Haven't you studied?
243
00:20:05,971 --> 00:20:08,405
Country names
are pretty easy to pronounce
244
00:20:08,740 --> 00:20:09,798
Listen carefully
245
00:20:09,908 --> 00:20:12,274
Beside 'eyes' is the character 'jin'
246
00:20:12,678 --> 00:20:14,236
Heart
247
00:20:14,446 --> 00:20:17,244
Neither bitter nor sweet
248
00:20:17,349 --> 00:20:19,442
This word is jin
249
00:20:19,551 --> 00:20:21,143
That's not difficult
250
00:20:21,253 --> 00:20:23,653
But my surname is difficult
251
00:20:24,056 --> 00:20:26,081
3 strokes, but not the word 'big'
252
00:20:27,426 --> 00:20:29,155
Then it is 'small', is it?
253
00:20:29,261 --> 00:20:30,853
Siu Sin Jin
254
00:20:31,563 --> 00:20:33,087
Oh, you...
255
00:20:33,198 --> 00:20:34,722
Thank you, baby
256
00:20:34,833 --> 00:20:35,800
You rascal
257
00:20:36,201 --> 00:20:37,225
Right, I'll seize your clothes
258
00:20:37,336 --> 00:20:38,166
See how you can come up
259
00:20:38,270 --> 00:20:40,795
Hey... you...
260
00:20:40,906 --> 00:20:41,873
You really took my clothes?
261
00:20:41,974 --> 00:20:42,906
You'd better tell me quickly
262
00:20:43,008 --> 00:20:44,339
Which is the quickest way downhill?
263
00:20:44,443 --> 00:20:46,104
I'll return your clothes after that
264
00:20:48,146 --> 00:20:49,078
That's not necessary
265
00:20:49,181 --> 00:20:51,513
I'm used to walking about without clothes
266
00:20:51,617 --> 00:20:53,414
After the wind has dried my body
267
00:20:53,518 --> 00:20:54,348
Then I'll put on my clothes
268
00:20:54,453 --> 00:20:55,317
Don't come near
269
00:20:55,420 --> 00:20:56,478
If you do I'll kill you
270
00:20:56,588 --> 00:20:57,247
Bitch
271
00:20:57,356 --> 00:21:00,120
how can you kill me
if you cover your eyes?
272
00:21:00,692 --> 00:21:03,354
Don't come near, you can't
273
00:21:03,462 --> 00:21:05,657
Little darling, I'm up
274
00:21:06,865 --> 00:21:09,333
You have to look in order to kill me
275
00:21:14,006 --> 00:21:14,631
You...
276
00:21:14,740 --> 00:21:15,672
My little darling
277
00:21:15,774 --> 00:21:18,504
When you ask for directions next time,
be polite
278
00:21:23,415 --> 00:21:24,507
I'm alright
279
00:21:26,418 --> 00:21:28,113
Oh, you want to kill your husband?
280
00:21:32,991 --> 00:21:34,652
Wait, call me little darling
281
00:21:34,760 --> 00:21:35,886
And I'll send you on the road
282
00:21:35,994 --> 00:21:37,222
I'll send you to hell
283
00:21:43,568 --> 00:21:46,366
Oops, I hurt her a little too hard
284
00:21:47,172 --> 00:21:48,434
Lady
285
00:21:48,540 --> 00:21:50,906
Little fellow, your kung fu is not bad
286
00:21:51,009 --> 00:21:52,670
But you're a bit dumb
287
00:21:52,778 --> 00:21:54,006
You're so low
288
00:21:54,813 --> 00:21:55,336
Hey, you...
289
00:21:55,447 --> 00:21:56,106
Call me low, huh?
290
00:21:56,214 --> 00:21:57,909
With one strike you're dead
291
00:21:58,016 --> 00:21:59,916
Let's hear you call me...
292
00:22:00,018 --> 00:22:00,950
Little darling
293
00:22:01,420 --> 00:22:03,411
Call me granny...
294
00:22:03,789 --> 00:22:05,950
Grandma'? Sounds too old
295
00:22:06,058 --> 00:22:08,253
It'd be appropriate
if I address you as an aunt
296
00:22:08,360 --> 00:22:09,657
Call me granny
297
00:22:10,929 --> 00:22:12,021
Granny
298
00:22:12,130 --> 00:22:14,564
Good, don't trust a woman so easily
next time
299
00:22:14,666 --> 00:22:15,963
Understand?
300
00:22:18,437 --> 00:22:20,098
Which is the fastest way downhill?
301
00:22:20,205 --> 00:22:21,229
This one
302
00:22:21,707 --> 00:22:23,436
Then it is that one
303
00:22:23,542 --> 00:22:24,372
After a beating like that
304
00:22:24,476 --> 00:22:26,205
Would you still tell the truth?
305
00:22:28,513 --> 00:22:30,208
Goodbye, little fool
306
00:22:35,687 --> 00:22:37,780
Lousy bitch
307
00:22:41,026 --> 00:22:42,152
This woman knows how to fool others
308
00:22:45,130 --> 00:22:47,997
Uncle Xi...
309
00:22:57,676 --> 00:23:00,144
Fei Er, I'm going to town.
Be back tomorrow
310
00:23:01,146 --> 00:23:03,410
Uncle, you're really lacking in luck
311
00:23:04,015 --> 00:23:05,107
Little brother
312
00:23:06,985 --> 00:23:08,850
Little brother,
we're pursued by bad elements
313
00:23:08,954 --> 00:23:10,512
Can we hide out here?
314
00:23:10,622 --> 00:23:12,590
What bad elements?
315
00:23:12,691 --> 00:23:14,454
There is one who excels in kung fu
316
00:23:14,559 --> 00:23:16,288
He wants to separate us
317
00:23:16,395 --> 00:23:17,885
My wife is now sick
318
00:23:17,996 --> 00:23:19,224
Can you help us?
319
00:23:19,331 --> 00:23:20,923
Alright, please sit
320
00:23:21,032 --> 00:23:21,623
Good
321
00:23:21,733 --> 00:23:22,791
Sit
322
00:23:22,901 --> 00:23:25,529
Madam, have some tea
323
00:23:25,637 --> 00:23:26,626
I'll check outside
324
00:23:35,313 --> 00:23:37,281
We've hidden so long
325
00:23:37,382 --> 00:23:39,077
How much longer do we have to hide?
326
00:23:41,620 --> 00:23:44,987
Ah Lan, Miao's kung fu is too good
327
00:23:45,090 --> 00:23:47,558
It's better to lay low
328
00:23:47,659 --> 00:23:49,126
Is it safe here?
329
00:23:50,095 --> 00:23:51,289
You need not fear
330
00:23:51,396 --> 00:23:54,194
At least he will fend us for a while
331
00:23:59,771 --> 00:24:00,863
Little brother
332
00:24:00,972 --> 00:24:01,631
Have you seen...
333
00:24:01,740 --> 00:24:03,799
a couple in their late thirties pass by?
334
00:24:04,676 --> 00:24:06,143
No, I haven't
335
00:24:06,244 --> 00:24:06,767
Really?
336
00:24:06,878 --> 00:24:09,244
I really haven't
337
00:24:09,648 --> 00:24:10,546
Okay
338
00:24:23,094 --> 00:24:24,789
Little brother
339
00:24:24,896 --> 00:24:28,730
It's rare to see an expert like you
in these parts
340
00:24:29,568 --> 00:24:32,594
Go away, I don't want to hurt you
341
00:24:34,072 --> 00:24:35,664
You've got guts
342
00:24:35,774 --> 00:24:38,265
I'd like to see how you can hurt me
343
00:24:45,550 --> 00:24:48,110
Where did you learn such skills?
344
00:24:48,220 --> 00:24:49,551
Why should I tell you?
345
00:24:49,654 --> 00:24:50,951
Because I asked
346
00:24:51,056 --> 00:24:54,822
Oh, you think you're the best?
347
00:25:02,267 --> 00:25:03,825
Why do you protect them?
348
00:25:03,935 --> 00:25:04,629
You're evil
349
00:25:04,736 --> 00:25:06,795
Why would you want to separate them?
350
00:25:06,905 --> 00:25:08,532
Me? Separate them?
351
00:25:09,207 --> 00:25:10,834
That woman is my wife
352
00:25:10,942 --> 00:25:13,877
That man is my brother Tien Guai Nung
353
00:25:13,979 --> 00:25:16,812
He's joined the Qing devils;
& seduced my wife
354
00:25:17,682 --> 00:25:18,944
Understand now?
355
00:25:19,050 --> 00:25:20,108
You said they...
356
00:25:22,420 --> 00:25:25,480
Little brother, your kung fu is not bad
357
00:25:25,590 --> 00:25:28,650
But you're ignorant and have been used
358
00:25:29,227 --> 00:25:30,353
Your kung fu is so good
359
00:25:30,462 --> 00:25:32,555
May I know your good name?
360
00:25:34,566 --> 00:25:39,526
I am known as Miao the Golden-Face Buddha
361
00:25:40,272 --> 00:25:41,739
Oh? Miao Ren-Feng?
362
00:25:43,408 --> 00:25:44,534
Miao was here?
363
00:25:44,643 --> 00:25:46,372
Yes, he pursued a couple
364
00:25:46,478 --> 00:25:47,945
But unfortunately
I couldn't catch up with him
365
00:25:49,881 --> 00:25:53,612
Fei Er, I think you can look for him now
366
00:25:54,486 --> 00:25:56,681
When your dad fought with Miao
367
00:25:56,788 --> 00:25:58,653
...his death was an enigma
368
00:25:58,757 --> 00:26:01,590
We were also chased by Tien
369
00:26:01,693 --> 00:26:05,424
You must unearth the truth
370
00:26:29,788 --> 00:26:31,050
Uncle Xi
371
00:26:31,156 --> 00:26:33,716
It seems this house
has long been deserted
372
00:26:35,260 --> 00:26:38,320
Perhaps something untoward
happened to Miao
373
00:26:44,269 --> 00:26:47,796
Miao Ren-Feng...
374
00:26:53,178 --> 00:26:56,739
Something must have happened to Miao
375
00:26:57,082 --> 00:26:58,379
Let's find out
376
00:26:58,483 --> 00:27:00,246
Uncle, you don't walk that well
377
00:27:00,352 --> 00:27:02,013
Let me go alone. You take a rest
378
00:27:06,591 --> 00:27:07,853
That house?
379
00:27:07,959 --> 00:27:09,426
It's been uninhabited for a while
380
00:27:09,527 --> 00:27:11,392
His wife's run off with his brother
381
00:27:11,496 --> 00:27:14,590
It's been almost two years
382
00:27:14,699 --> 00:27:16,132
Then do you know...
383
00:27:16,234 --> 00:27:17,701
where I can find Miao?
384
00:27:17,802 --> 00:27:18,769
I'm sorry
385
00:27:18,870 --> 00:27:20,030
I really don't know
386
00:27:20,138 --> 00:27:21,765
I'm sorry I don't know
387
00:27:21,873 --> 00:27:22,862
Thanks
388
00:27:25,610 --> 00:27:27,339
You bitch... so there you are!
389
00:27:27,445 --> 00:27:28,434
I followed you
390
00:27:58,176 --> 00:28:00,974
Seniors and friends
391
00:28:01,079 --> 00:28:02,808
Our teacher has run our school for years
392
00:28:02,914 --> 00:28:04,973
Unfortunately he died last month
393
00:28:05,083 --> 00:28:06,448
A country cannot survive without a king
394
00:28:06,551 --> 00:28:08,678
And a school cannot be without a leader
395
00:28:08,787 --> 00:28:10,084
Today we're gathered here for a duel
396
00:28:10,188 --> 00:28:12,383
To decide who should be the leader
397
00:28:12,490 --> 00:28:13,923
I'll now ask our senior
398
00:28:14,025 --> 00:28:16,220
Lau He Jun to be the referee
399
00:28:20,832 --> 00:28:23,596
Brother, I want to try the Wai-Tor Fist
400
00:28:24,335 --> 00:28:25,199
Good
401
00:28:38,683 --> 00:28:40,617
You call this the "Wai-Tor Fist"?
402
00:28:40,719 --> 00:28:41,208
Missy
403
00:28:41,319 --> 00:28:43,184
If you want trouble,
you are in the wrong place
404
00:28:46,324 --> 00:28:48,155
You are the famous fighter Yeung Bun
405
00:28:48,259 --> 00:28:50,693
Good, let me show you a few tricks
406
00:28:56,000 --> 00:28:56,898
The Wai Tor Pointer
407
00:29:01,106 --> 00:29:02,300
The Wai Tor Sweeping Pole
408
00:29:07,479 --> 00:29:08,639
The Wai Tor Strike
409
00:29:08,747 --> 00:29:09,941
You know Wai Tor Fist?
410
00:29:10,849 --> 00:29:12,976
You are the famous Suen Fuk Fu
411
00:29:34,439 --> 00:29:36,407
Wai Tor Clan is famous for
the knife and the fist
412
00:29:36,508 --> 00:29:38,669
But the students are so poor
413
00:29:38,777 --> 00:29:41,473
I feel ashamed
414
00:29:41,813 --> 00:29:43,144
When I become the leader of the school
415
00:29:43,248 --> 00:29:45,478
...I will teach you well
416
00:29:47,018 --> 00:29:48,883
Old man, you want to have a go too
417
00:29:48,987 --> 00:29:50,614
You are not eligible
418
00:29:50,722 --> 00:29:51,120
What?
419
00:29:51,222 --> 00:29:54,214
Your Wai Tor Fist and Knife
are superficial
420
00:29:54,325 --> 00:29:56,623
Your style is actually
from the Tien San School
421
00:29:56,728 --> 00:29:59,356
You have attempted to fool the others
422
00:29:59,898 --> 00:30:02,093
She has never in fact trained
in the Wai Tor Fist
423
00:30:02,200 --> 00:30:03,599
I've trained since I was a kid
424
00:30:03,701 --> 00:30:05,066
Is that so?
425
00:30:05,170 --> 00:30:06,728
I know there is this girl. Recently...
426
00:30:06,838 --> 00:30:09,398
she went to various schools
to grab the golden seals
427
00:30:09,507 --> 00:30:11,099
Her kung fu is tops
428
00:30:11,209 --> 00:30:12,870
I believe that must be you
429
00:30:12,977 --> 00:30:14,342
What do you have in mind?
430
00:30:14,445 --> 00:30:16,777
Stop accusing me, you codger
431
00:30:17,849 --> 00:30:20,943
Well, you were bragging about
Wai-Tor yourself
432
00:30:21,052 --> 00:30:23,418
What is Wai Tor famous for?
433
00:30:24,856 --> 00:30:27,416
Our kung fu is comprehensive and deep
434
00:30:27,525 --> 00:30:29,823
And every skill is famous
435
00:30:30,195 --> 00:30:32,163
You are a sly girl
436
00:30:32,263 --> 00:30:36,063
Wai-Tor is famous for fighting
on Blossom Posts
437
00:30:39,103 --> 00:30:39,831
Set the post
438
00:30:48,346 --> 00:30:50,337
Please
439
00:30:56,688 --> 00:30:58,622
The one with the feet on the ground loses
440
00:32:57,308 --> 00:32:59,071
Do you admit to losing?
441
00:32:59,177 --> 00:32:59,768
I'm impressed
442
00:32:59,877 --> 00:33:00,969
Uncle
443
00:33:01,079 --> 00:33:02,171
Does anybody still want to fight?
444
00:33:02,280 --> 00:33:04,510
If not, I'll grab the golden seal
445
00:33:12,890 --> 00:33:14,517
Hey
446
00:33:21,532 --> 00:33:22,123
Who are you?
447
00:33:22,233 --> 00:33:23,723
Why do you wish to seize the golden seal?
448
00:33:24,302 --> 00:33:25,564
As you have seized others' golden seals
449
00:33:25,670 --> 00:33:26,898
I can naturally seize yours
450
00:33:27,005 --> 00:33:28,404
I have use for the seal
451
00:33:30,808 --> 00:33:31,934
What for?
452
00:33:32,677 --> 00:33:33,905
Give it back
453
00:33:34,012 --> 00:33:35,206
You tricked me last time
454
00:33:35,313 --> 00:33:36,803
No more tricks this time
455
00:33:51,295 --> 00:33:53,263
Same old tricks?
456
00:33:53,364 --> 00:33:56,891
You can only fool people once
457
00:34:09,280 --> 00:34:10,406
This time it is for real
458
00:34:11,749 --> 00:34:13,546
I struck a little too hard
459
00:34:14,719 --> 00:34:18,519
Oh no, she's bleeding!
460
00:34:22,193 --> 00:34:23,922
A trick can be played many times over
461
00:34:24,028 --> 00:34:26,690
The key is to get the fools hooked
462
00:34:26,798 --> 00:34:28,095
You bitch, fooled me again, eh?
463
00:34:28,199 --> 00:34:31,134
Otherwise, how'd I be termed
a real woman?
464
00:34:31,235 --> 00:34:32,031
Good
465
00:34:34,572 --> 00:34:37,735
Grab it if you can... come on
466
00:34:37,842 --> 00:34:39,673
How dare you? You dare to grab it?
467
00:34:40,645 --> 00:34:43,113
I presume you dare not grab it, right?
468
00:34:45,149 --> 00:34:46,616
Is that so?
469
00:34:48,453 --> 00:34:49,647
What are you doing?
470
00:34:49,754 --> 00:34:50,812
Nothing
471
00:34:50,922 --> 00:34:52,082
I mean, it just dawned on me now
472
00:34:52,190 --> 00:34:54,283
You have such a shapely figure
473
00:34:54,392 --> 00:34:56,792
Now I don't want the golden seal anymore
474
00:34:57,762 --> 00:34:59,923
Hey hey, what do you want?
475
00:35:00,031 --> 00:35:00,998
What do I want?
476
00:35:01,099 --> 00:35:05,934
Hey, don't come near
477
00:35:06,437 --> 00:35:08,905
Didn't you say I've no guts?
478
00:35:09,173 --> 00:35:10,470
Get lost
479
00:35:10,575 --> 00:35:11,507
Don't worry
480
00:35:11,609 --> 00:35:12,701
In a little while
481
00:35:12,810 --> 00:35:14,971
I will be off myself
482
00:35:20,985 --> 00:35:22,043
What are you doing?
483
00:35:22,153 --> 00:35:26,715
Put me down, put me down
484
00:35:27,692 --> 00:35:28,750
You scum
485
00:35:30,495 --> 00:35:32,554
You have seized so many golden seals?
486
00:35:32,930 --> 00:35:33,487
Correct
487
00:35:33,598 --> 00:35:35,930
I am now the leader of 13 schools
488
00:35:36,300 --> 00:35:37,289
What are you going to do?
489
00:35:37,401 --> 00:35:38,834
Why should I tell you?
490
00:35:39,203 --> 00:35:40,898
Okay, you can keep silent
491
00:35:41,005 --> 00:35:43,269
But you must leave all the golden seals
492
00:35:43,941 --> 00:35:46,273
OK, I'll tell you
493
00:35:46,377 --> 00:35:47,469
The Fok Hong An of the Qing court
494
00:35:47,578 --> 00:35:49,910
...has called a meeting of clan leaders
495
00:35:50,014 --> 00:35:50,981
My teacher-Master Tien Shan;
496
00:35:51,082 --> 00:35:53,676
He discovered that
this is a treacherous plot
497
00:35:53,784 --> 00:35:54,910
Their actual aim is to...
498
00:35:55,019 --> 00:35:57,351
wipe out all the boxers
499
00:35:57,455 --> 00:35:59,582
Hero Miao has gone everywhere
500
00:35:59,690 --> 00:36:02,022
...asking leaders not to join
501
00:36:02,126 --> 00:36:03,388
But no one has listened
502
00:36:03,494 --> 00:36:05,587
So my Master asked me
to seize the golden seal
503
00:36:05,696 --> 00:36:08,062
He hoped at least some people
could be saved
504
00:36:09,634 --> 00:36:11,033
You've told me this
505
00:36:11,135 --> 00:36:13,399
Ain't you afraid
I could be with the Qing court?
506
00:36:13,504 --> 00:36:15,199
Do you look like one of the men?
507
00:36:17,975 --> 00:36:20,967
You mentioned Miao just now
508
00:36:21,078 --> 00:36:21,942
Will he go to the meeting himself?
509
00:36:22,046 --> 00:36:23,035
Yes
510
00:36:26,184 --> 00:36:28,277
Let me be one of the leader for a while
511
00:36:28,386 --> 00:36:30,081
Hey
512
00:36:45,403 --> 00:36:47,200
Where has Fei Er gone?
513
00:36:58,783 --> 00:37:00,580
Though Miao is smart
514
00:37:00,685 --> 00:37:02,380
He wouldn't have imagined that...
515
00:37:02,486 --> 00:37:05,284
we'd come around to hide at his place
516
00:37:06,023 --> 00:37:09,049
Guai Nung, I'm really scared!
517
00:37:09,460 --> 00:37:11,519
If Miao catches us...
518
00:37:11,629 --> 00:37:13,392
he'll definitely turn us into mincemeat
519
00:37:15,032 --> 00:37:16,624
Say, if we could be holed up here
for a month...
520
00:37:16,734 --> 00:37:19,066
and meet with Lord Fok's men
at the capital
521
00:37:19,170 --> 00:37:22,230
By then, we'll have no fear of Miao
522
00:37:22,340 --> 00:37:24,774
Guai Nung, you should remember...
523
00:37:24,875 --> 00:37:28,208
Miao's kung fu has improved a lot
524
00:37:30,081 --> 00:37:33,107
What is needed of a real hero
is smart thinking
525
00:37:33,217 --> 00:37:34,809
...not kung fu
526
00:37:34,919 --> 00:37:36,682
The famous heroes Kwan Kung and Cheung Fei
527
00:37:36,787 --> 00:37:37,583
Didn't they need to take orders from
528
00:37:37,688 --> 00:37:39,952
...Hung Ming the strategist
529
00:37:40,258 --> 00:37:43,056
18 years ago, weren't Miao's skills
at their peak?
530
00:37:43,160 --> 00:37:45,492
He still fell into my trap
531
00:37:46,230 --> 00:37:47,197
...and got rid of Wu Yi-Dao for me
532
00:37:47,298 --> 00:37:48,822
Guai Nung, you're saying...
533
00:37:48,933 --> 00:37:50,560
I tell you frankly
534
00:37:50,668 --> 00:37:53,102
I smeared poison on the sword
535
00:37:53,204 --> 00:37:55,172
That is why when Wu was wounded
536
00:37:55,273 --> 00:37:56,501
...he died instantly
537
00:37:56,607 --> 00:37:58,541
So it was you!
538
00:38:00,244 --> 00:38:02,474
A man has to do what is necessary
539
00:38:02,580 --> 00:38:05,105
I've always wanted them
to kill each other
540
00:38:05,216 --> 00:38:07,275
So I can be the No.1 boxer
541
00:38:07,385 --> 00:38:09,876
But I only succeeded partially
542
00:38:10,321 --> 00:38:11,117
Who is it?
543
00:38:14,058 --> 00:38:15,616
Oh, it's you!
544
00:38:15,726 --> 00:38:18,456
Aren't you dead yet?
545
00:38:18,562 --> 00:38:19,460
You bastard
546
00:38:19,563 --> 00:38:20,860
It was you who killed Hero Wu
547
00:38:20,965 --> 00:38:22,057
That's right
548
00:38:26,671 --> 00:38:28,434
You...
549
00:38:40,451 --> 00:38:42,851
Don't think that you can fool me
550
00:38:43,321 --> 00:38:45,551
When I saw the way you were heading
551
00:38:45,656 --> 00:38:47,749
I knew that you would hide at my home
552
00:38:50,328 --> 00:38:51,352
Come out
553
00:38:58,336 --> 00:38:59,462
Uncle Xi
554
00:39:02,673 --> 00:39:04,334
Uncle Xi...
555
00:39:06,477 --> 00:39:07,967
Why did you kill my Uncle?
556
00:39:08,079 --> 00:39:09,671
Brother, listen to me
557
00:39:09,780 --> 00:39:13,011
Needless to say, I'll kill you
558
00:39:15,519 --> 00:39:16,747
Calm down
559
00:39:21,058 --> 00:39:21,922
Let's go
560
00:39:22,560 --> 00:39:23,549
Leave
561
00:39:27,631 --> 00:39:28,529
Hey, stop
562
00:39:34,004 --> 00:39:34,800
Wait a minute
563
00:39:34,905 --> 00:39:36,202
You use the Wu's Knife skill
564
00:39:36,307 --> 00:39:37,638
From where did you learn them?
565
00:39:37,742 --> 00:39:38,902
Why did you kill my Uncle?
566
00:39:39,009 --> 00:39:40,237
I didn't kill anybody
567
00:39:40,344 --> 00:39:42,835
You're shameless.
I myself saw you kill him
568
00:39:56,861 --> 00:39:58,726
You're no match for me
569
00:39:58,829 --> 00:40:00,490
Why fight with me?
570
00:40:02,833 --> 00:40:04,460
There's a lot of misunderstanding today
571
00:40:04,568 --> 00:40:06,934
I know it is difficult to explain
572
00:40:07,037 --> 00:40:08,800
If you're really Wu's descendent...
573
00:40:08,906 --> 00:40:10,601
you ought to take care of yourself
574
00:40:11,342 --> 00:40:13,037
You're false and devious
575
00:40:14,178 --> 00:40:18,114
All right, granted though I may be that
576
00:40:18,215 --> 00:40:19,739
If you want to seek revenge...
577
00:40:19,850 --> 00:40:21,943
you should improve your kung fu
578
00:40:22,052 --> 00:40:26,045
If you're dead, there'll be no revenge
579
00:40:26,323 --> 00:40:28,188
Think hard on this
580
00:40:35,633 --> 00:40:36,759
Uncle Xi
581
00:40:37,368 --> 00:40:41,099
Even you are dead
582
00:40:41,205 --> 00:40:44,538
There's no one else left
in the world for me
583
00:40:44,642 --> 00:40:46,974
Who should I turn to?
584
00:40:47,077 --> 00:40:49,602
Miao's kung fu is so good
585
00:40:49,713 --> 00:40:52,307
I am simply no match for him
586
00:40:52,416 --> 00:40:54,407
How can I seek revenge?
587
00:40:55,052 --> 00:40:56,781
Uncle Xi
588
00:41:26,951 --> 00:41:29,419
Uncle Xi...
589
00:41:30,855 --> 00:41:31,549
It's you?
590
00:41:31,655 --> 00:41:32,679
Where's my uncle?
591
00:41:35,526 --> 00:41:36,857
I buried him for you
592
00:41:36,961 --> 00:41:38,485
You have slept for one whole day
593
00:41:41,866 --> 00:41:45,097
Miao, I swear I'll kill you
594
00:41:45,369 --> 00:41:48,338
What grudge do you have against Miao?
595
00:41:49,473 --> 00:41:51,771
He killed my uncle
596
00:41:52,943 --> 00:41:55,002
Even my uncle didn't know kung fu
597
00:41:57,147 --> 00:41:58,978
I saw your uncle's body
598
00:41:59,083 --> 00:42:00,550
It doesn't look as though Miao killed him
599
00:42:00,651 --> 00:42:01,640
It's him
600
00:42:01,752 --> 00:42:04,243
He killed my uncle;
I saw with my own eyes
601
00:42:04,355 --> 00:42:05,447
How could I falsely accuse him?
602
00:42:05,556 --> 00:42:07,820
Your uncle suffered 2 stabbings
603
00:42:07,925 --> 00:42:09,085
He was stabbed at the tail bone
604
00:42:09,193 --> 00:42:10,455
Then stabbed at the chest
605
00:42:10,561 --> 00:42:11,425
What's your point?
606
00:42:11,529 --> 00:42:12,860
Miao's technique is unique
607
00:42:12,963 --> 00:42:14,260
Would he have stabbed twice?
608
00:42:14,365 --> 00:42:16,697
Rubbish. Can't a mean villain like him...
609
00:42:16,800 --> 00:42:17,664
resort to anything?
610
00:42:17,768 --> 00:42:18,598
Listen...
611
00:42:18,702 --> 00:42:19,066
No
612
00:42:19,169 --> 00:42:19,692
Listen to me
613
00:42:19,803 --> 00:42:20,428
I won't
614
00:42:20,538 --> 00:42:21,835
Help
615
00:42:25,843 --> 00:42:26,241
Help!
616
00:42:26,343 --> 00:42:27,435
What's the matter?
617
00:42:27,545 --> 00:42:29,570
I carry an important letter for hero Miao
618
00:42:29,680 --> 00:42:31,204
But I'm being pursued
by the Chung brothers
619
00:42:31,315 --> 00:42:31,906
Hero Miao?
620
00:42:32,016 --> 00:42:34,143
Yes, I am Cheung Fei Hung
621
00:42:35,352 --> 00:42:37,877
Herein lies the fate of heroes
against Qing court
622
00:42:37,988 --> 00:42:38,955
I must deliver this letter...
623
00:42:39,056 --> 00:42:40,751
personally to hero Miao
624
00:42:41,358 --> 00:42:42,620
Where is Miao now?
625
00:42:42,726 --> 00:42:43,886
In Cheung An village ten miles away
626
00:42:43,994 --> 00:42:44,858
Must be hiding there
627
00:42:44,962 --> 00:42:45,758
Quick, let's go
628
00:42:45,863 --> 00:42:47,956
Please cover for me
629
00:42:48,065 --> 00:42:49,965
I have to deliver the letter in time
630
00:42:51,201 --> 00:42:52,133
Let's see where you can run to!
631
00:42:52,236 --> 00:42:53,225
Watch me
632
00:43:01,812 --> 00:43:02,710
Go
633
00:43:05,549 --> 00:43:07,141
Who are you looking for?
634
00:43:07,251 --> 00:43:08,479
I have an important matter with hero Miao
635
00:43:08,586 --> 00:43:09,985
He's here, what do you want?
636
00:43:10,087 --> 00:43:11,816
I have an important letter for hero Miao
637
00:43:11,922 --> 00:43:12,911
Come in quickly
638
00:43:16,427 --> 00:43:20,022
Hero Miao...
639
00:43:20,130 --> 00:43:22,257
Quick, where's the letter?
640
00:43:23,500 --> 00:43:24,296
Yes
641
00:43:24,401 --> 00:43:25,026
This letter concerns...
642
00:43:25,135 --> 00:43:26,898
the fate of heroes against the Qing court
643
00:43:27,004 --> 00:43:28,130
I risked my life
644
00:43:28,238 --> 00:43:30,035
To deliver it among many perils
645
00:43:51,428 --> 00:43:54,397
Who instructed you?
646
00:43:55,366 --> 00:43:58,233
Lord Tien sends his regards
647
00:43:58,335 --> 00:43:58,733
Attack
648
00:43:58,836 --> 00:43:59,803
Yes
649
00:44:35,139 --> 00:44:38,734
Now's the best opportunity
to avenge my uncle
650
00:44:38,842 --> 00:44:42,039
But should I take advantage
of the situation?
651
00:44:56,560 --> 00:44:59,290
Miao, you've been poisoned
652
00:44:59,396 --> 00:45:01,330
Your eyes must have gone blind
653
00:45:01,432 --> 00:45:03,059
Give yourself up
654
00:45:03,167 --> 00:45:04,964
And go back with us to see Lord Tien
655
00:45:17,915 --> 00:45:18,939
Father
656
00:45:21,885 --> 00:45:22,852
Don't move
657
00:45:22,953 --> 00:45:23,920
Yu Lan
658
00:45:28,492 --> 00:45:28,924
Who are you?
659
00:45:29,026 --> 00:45:31,517
I am Wu Fei who uses the Wu's knife skill
660
00:45:31,628 --> 00:45:32,754
The Wu's knife skill?
661
00:45:37,034 --> 00:45:39,901
Today I am truly doomed
662
00:45:40,204 --> 00:45:42,297
Come, kill me
663
00:45:42,406 --> 00:45:44,397
But please don't hurt my daughter
664
00:45:50,514 --> 00:45:51,139
Yu Lan
665
00:45:51,248 --> 00:45:52,272
Father
666
00:45:52,750 --> 00:45:55,048
Miao is ours,
you are not allowed to kill him
667
00:45:55,152 --> 00:45:56,517
You dare go against the Qing court?
668
00:46:00,491 --> 00:46:01,480
Go
669
00:46:04,194 --> 00:46:05,126
Father
670
00:46:06,864 --> 00:46:08,092
Go
671
00:46:09,032 --> 00:46:10,659
Wu Fei, stop
672
00:46:10,768 --> 00:46:13,066
This is none of your business
673
00:46:13,170 --> 00:46:15,365
Hero Miao leads all heroes
against the Qing regime
674
00:46:15,472 --> 00:46:17,133
He represents the hope of millions
675
00:46:17,241 --> 00:46:18,708
Can I not be involved?
676
00:46:19,710 --> 00:46:21,075
He killed my father. Then he...
677
00:46:21,178 --> 00:46:23,339
killed my uncle
who didn't even know kung fu
678
00:46:23,647 --> 00:46:24,841
He is not worthy to be a leader
679
00:46:25,616 --> 00:46:31,555
Lady, his father Wu Yi-Dao...
680
00:46:31,655 --> 00:46:36,752
did in fact die because of me
681
00:46:36,860 --> 00:46:42,355
I accept that he should seek revenge
682
00:46:42,466 --> 00:46:47,904
Father...
683
00:46:48,005 --> 00:46:49,836
Alright, I won't get involved
684
00:46:49,940 --> 00:46:52,135
But the late Hero Wu
685
00:46:52,242 --> 00:46:54,039
...will turn in his grave
686
00:46:54,144 --> 00:46:55,270
What are you saying?
687
00:46:55,379 --> 00:46:58,348
That duel took the martial world by storm
688
00:46:58,448 --> 00:47:00,643
Both sides fought fairly
689
00:47:00,751 --> 00:47:02,446
Hero Wu died in glory
690
00:47:02,553 --> 00:47:03,952
But his son takes advantage
691
00:47:04,054 --> 00:47:06,386
And bullies a blind person
692
00:47:06,490 --> 00:47:10,017
Pity that Hero Wu
should become a laughing stock
693
00:47:12,996 --> 00:47:15,692
All right, Miao
694
00:47:15,799 --> 00:47:16,959
Your eyes have been poisoned
695
00:47:17,067 --> 00:47:18,864
Get cured and then I'll come and kill you
696
00:47:21,238 --> 00:47:23,832
The poison smoke is highly venomous
697
00:47:24,875 --> 00:47:26,342
My eyes will surely become blind
698
00:47:26,443 --> 00:47:27,501
Don't be so sure
699
00:47:27,611 --> 00:47:29,704
Though he is
one of the Medicine Master's men
700
00:47:29,813 --> 00:47:31,906
...we still can go to seek the antidote
701
00:47:32,749 --> 00:47:34,444
Little fool, if you are a real hero
702
00:47:34,551 --> 00:47:35,882
You should come with me
703
00:47:35,986 --> 00:47:41,356
That's unnecessary.
If they have poisoned me...
704
00:47:41,458 --> 00:47:43,358
why would they give me the antidote?
705
00:47:48,799 --> 00:47:49,959
They wouldn't dare not to!
706
00:47:50,801 --> 00:47:53,827
Miao, wait here for me
if you be man enough
707
00:47:54,504 --> 00:47:55,402
Let's go
708
00:48:11,622 --> 00:48:12,919
It's so foggy here
709
00:48:13,023 --> 00:48:14,957
I wonder if Medicine Mansion is here
710
00:48:27,337 --> 00:48:29,897
Lady, is the Medicine Mansion here?
711
00:48:31,074 --> 00:48:32,632
Why do you want to go there?
712
00:48:32,743 --> 00:48:35,007
To get the antidote for poisonous smoke
713
00:48:36,780 --> 00:48:38,247
You need to look no further
714
00:48:39,416 --> 00:48:40,849
The Medicine Master is dead
715
00:48:45,422 --> 00:48:47,049
Really dead?
716
00:48:53,897 --> 00:48:56,331
Oh, big brother and sister
717
00:48:56,433 --> 00:48:59,834
Sooner or later, you'll have to...
718
00:48:59,937 --> 00:49:03,134
give me the seven-leaf Chrysanthemum
719
00:49:03,240 --> 00:49:06,141
You wouldn't know how to grow it
720
00:49:06,243 --> 00:49:08,837
It will surely wither in less than 3 days
721
00:49:08,946 --> 00:49:10,538
So why bother?
722
00:49:10,647 --> 00:49:12,171
Teacher is biased
723
00:49:12,282 --> 00:49:15,877
Teaching you how to grow it
and not teaching us
724
00:49:15,986 --> 00:49:17,010
Sister
725
00:49:17,120 --> 00:49:19,611
Today we've to get
the 7-leaf Chrysanthemum
726
00:49:19,723 --> 00:49:22,590
If you hand it out, we'll let you live
727
00:49:23,026 --> 00:49:25,051
Let's go
728
00:49:25,162 --> 00:49:27,722
Somehow they seem connected
to the Medicine Master
729
00:49:27,831 --> 00:49:28,991
Let's stay and observe
730
00:49:29,733 --> 00:49:32,668
Brother, sister, please leave
731
00:49:32,769 --> 00:49:34,100
I don't want to fight with you
732
00:49:35,238 --> 00:49:36,500
Are you really that kind?
733
00:49:36,606 --> 00:49:39,473
I'm eager to see
what teacher has taught you
734
00:49:57,327 --> 00:49:58,726
Big Brother
735
00:50:00,230 --> 00:50:03,688
Sister, this is the Golden Spiders' Web
736
00:50:03,800 --> 00:50:06,064
Once caught in it you'll never be free
737
00:50:06,169 --> 00:50:08,501
Teacher gave you Medicine Mansion's
all 3 treasures?
738
00:50:08,605 --> 00:50:11,165
No, only the seven-leaf Chrysanthemum
739
00:50:11,274 --> 00:50:13,572
And the Golden Spiders' Web are here
740
00:50:13,677 --> 00:50:17,613
The Medicine Creed
has been buried with teacher
741
00:50:21,885 --> 00:50:24,410
I've found the Medicine Creed at last
742
00:50:27,557 --> 00:50:29,422
Who are you to be in my way?
743
00:50:29,526 --> 00:50:31,960
Lady, this is your teacher's grave
744
00:50:32,062 --> 00:50:33,927
How can you bear to dig up his grave?
745
00:50:34,031 --> 00:50:35,191
None of your business
746
00:50:38,001 --> 00:50:39,730
Brother Wu, how are you?
747
00:50:39,836 --> 00:50:40,928
She used poison
748
00:50:45,509 --> 00:50:46,942
Damn it... he helped you
749
00:50:47,044 --> 00:50:48,375
Yet you used your needle on him
750
00:50:56,653 --> 00:50:59,781
Sister, teacher was really smart
751
00:50:59,890 --> 00:51:02,859
In life he predicted
you would dig his grave
752
00:51:03,994 --> 00:51:05,723
You two are conspirators
753
00:51:06,229 --> 00:51:08,823
I have used the golden needle to save him
754
00:51:08,932 --> 00:51:09,660
Bullshit
755
00:51:09,766 --> 00:51:11,757
Thank you for saving me
with the golden needle
756
00:51:12,069 --> 00:51:12,558
How do you feel?
757
00:51:12,669 --> 00:51:13,533
You can't touch him
758
00:51:13,637 --> 00:51:15,104
Why?
759
00:51:15,205 --> 00:51:18,140
You've touched my clothes
and have been poisoned
760
00:51:21,511 --> 00:51:24,002
You're a poisonous woman,
with poison all over
761
00:51:24,114 --> 00:51:25,479
No one asked you to touch me
762
00:51:27,084 --> 00:51:30,019
Lady, this is a misunderstanding
763
00:51:30,120 --> 00:51:31,348
Please give her the antidote
764
00:51:31,955 --> 00:51:34,719
Brother Wu, I don't need her antidote
765
00:51:34,825 --> 00:51:36,816
Sister, save me
766
00:51:37,394 --> 00:51:38,486
Big sister
767
00:51:38,595 --> 00:51:42,053
Teacher wanted this snake
to be put in his grave
768
00:51:42,165 --> 00:51:44,224
It was to test if you and big brother...
769
00:51:44,334 --> 00:51:46,564
would dig up his grave
770
00:51:46,670 --> 00:51:49,230
If there is love
between teacher and student
771
00:51:49,339 --> 00:51:51,204
Highest kung fu
of the Medicine Clan was to be...
772
00:51:51,308 --> 00:51:53,071
offered to you from the Medicine Creed
773
00:51:53,176 --> 00:51:55,269
But you have dug up his grave
774
00:51:55,378 --> 00:51:56,675
So I can't help you with that
775
00:51:57,914 --> 00:52:02,044
Sister, please, please save me
776
00:52:07,824 --> 00:52:09,155
Please save me
777
00:52:09,259 --> 00:52:10,317
Don't beg her
778
00:52:13,563 --> 00:52:16,589
We don't need help of this bitch
779
00:52:16,700 --> 00:52:17,894
Let's find uncle
780
00:52:23,874 --> 00:52:25,899
Lady, save her please
781
00:52:26,109 --> 00:52:27,235
What's your relationship with her?
782
00:52:27,344 --> 00:52:28,402
Why are you so concerned about her?
783
00:52:28,512 --> 00:52:30,002
Our relationship is none of your business
784
00:52:30,113 --> 00:52:31,080
Don't be stubborn
785
00:52:31,181 --> 00:52:34,082
You've been poisoned
and your hands will turn green
786
00:52:34,184 --> 00:52:36,243
Until your whole body turns green too
787
00:52:36,353 --> 00:52:38,116
Don't worry, you won't die
788
00:52:38,221 --> 00:52:40,280
But you'll be green all your life
789
00:52:42,259 --> 00:52:43,385
Brother Wu
790
00:52:44,127 --> 00:52:46,220
Lady, although we don't know
each other well
791
00:52:46,329 --> 00:52:48,627
I really hope you would save her
792
00:52:49,065 --> 00:52:50,862
I can de-toxify her
793
00:52:50,967 --> 00:52:52,400
But she might not be willing to let me
794
00:52:53,003 --> 00:52:54,061
She must be willing
795
00:52:54,171 --> 00:52:55,229
How would you know?
796
00:52:55,705 --> 00:52:58,299
Okay, I'll teach her
how to get rid of the poison
797
00:52:58,675 --> 00:52:59,642
Go yourself
798
00:53:00,477 --> 00:53:01,637
OK, speak
799
00:53:01,745 --> 00:53:03,110
There is some fertilizer there
800
00:53:03,213 --> 00:53:04,305
Put your hand in it
801
00:53:04,414 --> 00:53:06,279
What? Fertilizer?
802
00:53:06,383 --> 00:53:08,078
It is a cocktail of excrement
803
00:53:08,185 --> 00:53:09,812
And you want me to put my hand inside
804
00:53:10,253 --> 00:53:12,551
There is no other remedy
805
00:53:14,224 --> 00:53:15,486
What should I do?
806
00:53:15,825 --> 00:53:16,883
Do as she says
807
00:53:16,993 --> 00:53:17,823
No way
808
00:53:17,928 --> 00:53:18,917
Come on, there's no other remedy
809
00:53:19,029 --> 00:53:20,087
I don't want
810
00:53:23,533 --> 00:53:24,465
Really have to do it?
811
00:53:24,568 --> 00:53:27,799
Right, go ahead, I won't look
812
00:53:36,780 --> 00:53:39,044
My name is Ching Ling Soo
813
00:53:39,916 --> 00:53:40,905
Miss Ching
814
00:53:41,751 --> 00:53:43,776
Your friend's hand is poisoned
815
00:53:43,887 --> 00:53:47,186
Only fertilizer can save her;
I'm not kidding
816
00:53:47,657 --> 00:53:48,715
I know
817
00:53:48,825 --> 00:53:51,419
So you're the student
of the Medicine Master
818
00:53:51,528 --> 00:53:53,621
I need an antidote for
the Five Poisonous Smoke
819
00:53:53,730 --> 00:53:54,719
Who has been poisoned?
820
00:53:54,831 --> 00:53:57,026
Hero Miao, the Golden-face Buddha
821
00:54:00,337 --> 00:54:03,329
Hero Miao is known to be
a great martial artist
822
00:54:03,440 --> 00:54:07,501
He is an upright person
and should be saved
823
00:54:07,611 --> 00:54:10,011
But it can't be done
824
00:54:10,113 --> 00:54:12,206
Oh, why?
825
00:54:12,315 --> 00:54:15,580
Because my brother and sister
have found uncle
826
00:54:15,685 --> 00:54:16,709
The Poisonous Flute
827
00:54:18,321 --> 00:54:20,016
How do you know that?
828
00:54:20,457 --> 00:54:21,515
Look
829
00:54:24,394 --> 00:54:25,452
Why are there so many snakes?
830
00:54:25,795 --> 00:54:26,955
The direction in which the snakes went...
831
00:54:27,063 --> 00:54:29,327
uncle would definitely come from there
832
00:54:29,432 --> 00:54:31,195
Because he specializes
in taming venomous snakes
833
00:54:31,301 --> 00:54:33,064
He is known as the Snake King
834
00:54:33,169 --> 00:54:36,263
From a long way off
the snakes can tell he's coming
835
00:54:42,545 --> 00:54:43,807
Are you all right?
836
00:54:45,548 --> 00:54:46,640
Yes
837
00:54:50,520 --> 00:54:53,114
Miss Yuan, when you meet
the Medicine Clan members
838
00:54:53,223 --> 00:54:54,850
...don't you touch them with your hands
839
00:54:54,958 --> 00:54:56,653
Your uncle is coming
840
00:54:56,760 --> 00:54:58,022
Why don't you come and greet me?
841
00:54:59,229 --> 00:55:01,527
Uncle's skill is far superior than mine
842
00:55:01,631 --> 00:55:02,893
We have to retreat
843
00:55:03,767 --> 00:55:04,893
I think we can retreat no further
844
00:55:05,001 --> 00:55:08,164
Is it his poison you fear,
or his Kung Fu?
845
00:55:09,973 --> 00:55:13,374
Seven-leaf Chrysanthemum
is the king of all poisons
846
00:55:13,476 --> 00:55:15,706
It will make
all other poisons ineffective
847
00:55:16,579 --> 00:55:20,276
But my uncle's kung fu is very advanced
848
00:55:21,051 --> 00:55:23,542
If you can make me immune to poison
849
00:55:23,653 --> 00:55:24,881
...I won't fear his kung fu
850
00:55:25,822 --> 00:55:26,720
All right
851
00:55:30,660 --> 00:55:33,686
The Seven-leaf Chrysanthemum
is most poisonous
852
00:55:33,797 --> 00:55:35,765
It will fend off all poisons
853
00:55:35,865 --> 00:55:38,993
With it you need not fear other poisons
854
00:55:39,803 --> 00:55:40,963
Don't pay attention to her
855
00:55:41,071 --> 00:55:41,594
For all you know, in a while...
856
00:55:41,705 --> 00:55:43,798
she might use the fertilizer
against the poison
857
00:55:43,907 --> 00:55:45,499
If you don't defeat my uncle...
858
00:55:45,608 --> 00:55:47,235
you wouldn't be able to save Hero Miao
859
00:56:01,224 --> 00:56:02,384
Stop
860
00:56:08,398 --> 00:56:09,695
Who are you?
861
00:56:10,934 --> 00:56:12,299
Friend of Ching's
862
00:56:12,402 --> 00:56:13,391
Looking for trouble
863
00:56:16,539 --> 00:56:17,699
Ling Soo
864
00:56:17,807 --> 00:56:20,537
You gave away
the 7-leaf Chrysanthemum to outsiders
865
00:56:48,605 --> 00:56:49,435
Uncle...
866
00:56:49,539 --> 00:56:50,631
What is it?
867
00:56:50,740 --> 00:56:53,641
Let's see how many
Chrysanthemums you have
868
00:56:53,743 --> 00:56:54,710
Let's go
869
00:56:54,811 --> 00:56:55,800
Go
870
00:57:02,652 --> 00:57:04,483
Master Wu, excellent kung fu
871
00:57:05,655 --> 00:57:07,384
Let's go and save Hero Miao
872
00:57:07,757 --> 00:57:08,883
I'll get the Seven-leaf Chrysanthemum
873
00:57:08,992 --> 00:57:09,924
Okay
874
00:57:12,262 --> 00:57:13,354
Miss Ching is really good
875
00:57:14,831 --> 00:57:15,889
Oh yeah?
876
00:57:25,942 --> 00:57:28,206
Poison-Chrysanthemum is the antidote
for that smoke
877
00:57:28,311 --> 00:57:29,209
Let's go
878
00:57:31,014 --> 00:57:31,810
Attack
879
00:57:46,062 --> 00:57:48,587
Miao, come along to see Lord Fok
880
00:58:10,887 --> 00:58:13,321
Fool, you're helping
your father's murderer
881
00:58:13,423 --> 00:58:14,515
Naturally I will kill him
882
00:58:14,624 --> 00:58:15,886
But you're not any better
883
00:58:16,960 --> 00:58:18,757
Listen, he has forced me so much that...
884
00:58:18,862 --> 00:58:20,159
I have no choice but to seek revenge
885
00:58:20,964 --> 00:58:23,057
That means you have to be
a fawning cur too?
886
00:58:23,166 --> 00:58:24,531
I have my reasons
887
00:58:24,901 --> 00:58:25,833
You fooled me once
888
00:58:25,935 --> 00:58:27,232
There won't be a second time
889
00:58:33,676 --> 00:58:36,372
There's some vestige of
your father's kung fu in you
890
00:58:42,285 --> 00:58:43,650
Wu Fei, this man is sly
891
00:58:43,753 --> 00:58:45,277
Don't let him fool you
892
00:58:45,388 --> 00:58:46,616
Use speed to win
893
00:58:47,991 --> 00:58:49,515
It's too late for a lesson now
894
00:58:53,830 --> 00:58:55,559
Hugging the Moon is a feint move
895
00:58:56,499 --> 00:58:58,433
The next move; use iron fan
896
00:59:06,576 --> 00:59:07,668
The Monk Bows to the Buddha
897
00:59:08,745 --> 00:59:09,803
The evil knife style
898
00:59:12,482 --> 00:59:14,143
It isn't that late for a lesson, right?
899
00:59:16,085 --> 00:59:18,485
He's done with
his Tien Lung Sword techniques
900
00:59:18,588 --> 00:59:20,579
Use-Hugging the Moon-again
901
00:59:20,690 --> 00:59:21,622
Okay
902
00:59:24,561 --> 00:59:26,358
Think you can deceive me
with a feint move?
903
00:59:31,334 --> 00:59:33,700
The line between feint
and real attacks is blurred
904
00:59:33,803 --> 00:59:35,270
I thought you were smart
905
00:59:35,371 --> 00:59:38,169
He's advising on the side to trick you
906
00:59:39,108 --> 00:59:40,302
Wait and see
907
00:59:46,783 --> 00:59:48,250
Miss Ching, thanks
908
00:59:55,925 --> 00:59:57,153
Miao Ren-Feng
909
00:59:57,260 --> 00:59:59,125
We have here Medicine Master's student
910
00:59:59,228 --> 01:00:01,492
Miss Ching to cure your eyes
911
01:00:12,575 --> 01:00:14,543
If it can't be done...
912
01:00:14,644 --> 01:00:17,442
you can be honest with us
913
01:00:17,547 --> 01:00:20,243
There isn't any poison I can't tackle
914
01:00:20,350 --> 01:00:23,444
But 7-leaf Chrysanthemum's
five leaves are needed
915
01:00:23,553 --> 01:00:26,681
But they only blossom
once every three years
916
01:00:26,789 --> 01:00:30,850
And each time there're only seven leaves
917
01:00:30,960 --> 01:00:34,657
Only one piece is left after saving you
918
01:00:34,764 --> 01:00:36,356
Are you unwilling to part with them?
919
01:00:36,966 --> 01:00:40,959
Hero Miao, you are the leader
of the Qing rebellion
920
01:00:41,070 --> 01:00:43,197
I must treat your eyes
921
01:00:43,306 --> 01:00:46,707
You see, the 7-leaf Chrysanthemum
is most poisonous
922
01:00:46,809 --> 01:00:49,937
Using it is like fighting fire with fire
923
01:00:50,046 --> 01:00:53,345
It will be very painful
924
01:00:55,618 --> 01:00:59,987
Miss, I fear not even death
925
01:01:00,089 --> 01:01:01,078
Would I fear pain?
926
01:01:01,190 --> 01:01:02,054
Good
927
01:01:21,678 --> 01:01:23,043
It must be quite painful for him
928
01:01:23,713 --> 01:01:25,078
He has profound inner strength
929
01:01:26,015 --> 01:01:27,414
After three days...
930
01:01:27,517 --> 01:01:30,008
your pain will turn to itchiness
and you'll be OK
931
01:01:30,119 --> 01:01:34,021
Thank you so much
932
01:01:34,123 --> 01:01:35,420
No need to thank me
933
01:01:35,525 --> 01:01:37,550
Once you regain your sight I'll kill you
934
01:01:42,832 --> 01:01:44,026
After three days
935
01:01:44,133 --> 01:01:46,397
Miao's eyes can see
936
01:01:46,502 --> 01:01:49,562
I have no confidence I can kill him
937
01:01:49,672 --> 01:01:52,937
Yet if I do it now...
I won't be fair to father
938
01:01:53,042 --> 01:01:54,339
What should I do?
939
01:02:20,336 --> 01:02:22,429
Brother Wu, it's been twenty years
940
01:02:22,538 --> 01:02:24,733
I accidentally killed you
941
01:02:24,841 --> 01:02:27,275
And have since suffered the guilt
942
01:02:27,376 --> 01:02:29,708
Now I know you have a successor
943
01:02:29,812 --> 01:02:31,279
And I'm so happy
944
01:02:32,014 --> 01:02:36,075
Your son's knife skill
has reached its peak
945
01:02:36,185 --> 01:02:38,949
He has lived up to
the reputation of Wu family
946
01:02:40,690 --> 01:02:44,717
Today I can lay to rest
twenty years of burden
947
01:02:45,661 --> 01:02:48,289
Wu Fei, kill me
948
01:02:53,803 --> 01:02:55,168
Miao Ren-Feng
949
01:02:55,271 --> 01:02:57,569
How did you kill my father then?
950
01:02:58,174 --> 01:02:59,471
For his last move,
the retaliation technique
951
01:02:59,575 --> 01:03:01,065
Return-of-the-Prodigal-Son
was used by your father
952
01:03:01,177 --> 01:03:02,610
I used-"Dragon's Sweeping Tail"
953
01:03:02,712 --> 01:03:04,111
We would stop if we touched each other
954
01:03:04,213 --> 01:03:05,737
And at worse
would only suffer light injuries
955
01:03:05,848 --> 01:03:08,976
That's a lie.
If so how could my father have died?
956
01:03:09,085 --> 01:03:11,246
Because someone had already...
957
01:03:11,354 --> 01:03:13,219
smeared poison on my sword
958
01:03:13,322 --> 01:03:14,584
Who did that?
959
01:03:15,224 --> 01:03:16,782
I didn't know then
960
01:03:16,893 --> 01:03:20,124
But now I suspect it is Tien Guai Nung
961
01:03:29,505 --> 01:03:33,965
This beast has been bought
by the Qing regime
962
01:03:34,076 --> 01:03:35,703
...and has pretended to be my brother
963
01:03:35,812 --> 01:03:37,837
He incited your dad to a duel with me
964
01:03:38,548 --> 01:03:41,984
He also eloped with my wife
965
01:03:42,084 --> 01:03:43,210
Who knows if you're telling the truth?
966
01:03:43,319 --> 01:03:45,048
You needn't believe me
967
01:03:45,154 --> 01:03:49,090
I won't escape if you kill me
968
01:03:49,192 --> 01:03:51,183
After you've killed me, I hope that...
969
01:03:51,294 --> 01:03:53,091
you'll take my daughter to Tien Jun
970
01:03:53,196 --> 01:03:54,527
My younger brother lives there
971
01:03:56,199 --> 01:03:57,291
Strike your blow
972
01:03:59,535 --> 01:04:01,594
And how do you explain
what happened with my uncle?
973
01:04:02,171 --> 01:04:03,502
Before I arrived...
974
01:04:03,606 --> 01:04:05,870
Tien was already there
975
01:04:05,975 --> 01:04:09,274
When I stabbed your uncle...
976
01:04:09,378 --> 01:04:11,278
I was sure he was dead
977
01:04:13,416 --> 01:04:17,853
I'll let you decide if this is true
978
01:04:18,354 --> 01:04:21,380
Okay, I'll settle the score with Tien
979
01:04:21,490 --> 01:04:23,981
But after your eyes heal...
980
01:04:24,093 --> 01:04:25,082
I'll continue my father's mission
981
01:04:25,194 --> 01:04:26,684
To defeat you openly and fairly
982
01:04:27,630 --> 01:04:29,120
What a hero!
983
01:04:29,498 --> 01:04:30,430
If that's the case...
984
01:04:30,533 --> 01:04:33,058
I'll beg for three more months of my life
985
01:04:33,803 --> 01:04:35,464
Three months?
986
01:04:36,672 --> 01:04:38,162
The meeting of the clan leaders...
987
01:04:38,274 --> 01:04:41,402
has been devised by Lord Fok
988
01:04:41,510 --> 01:04:44,638
He wants to wipe out all boxers
989
01:04:44,747 --> 01:04:45,714
I've been to everywhere...
990
01:04:45,815 --> 01:04:47,806
urging leaders not to attend
991
01:04:47,917 --> 01:04:49,748
But no one would listen
992
01:04:49,852 --> 01:04:52,082
Presently I just can't die
993
01:04:52,188 --> 01:04:54,088
I have to uncover the treachery
994
01:04:54,190 --> 01:04:56,249
Good, let's go together
995
01:04:56,359 --> 01:04:58,827
Kill Tien first, then we fight
996
01:04:59,128 --> 01:05:00,322
It's a deal
997
01:05:02,398 --> 01:05:05,595
September 19
is your dad's death anniversary
998
01:05:05,701 --> 01:05:07,692
Let's fight our duel at his grave
999
01:05:08,604 --> 01:05:10,868
How come so many men couldn't kill Miao?
1000
01:05:10,973 --> 01:05:12,099
Lord Fok
1001
01:05:12,208 --> 01:05:14,438
I would have attained my goal
1002
01:05:14,543 --> 01:05:17,512
But out of nowhere came
this Wu family upstart
1003
01:05:17,613 --> 01:05:19,274
And a girl who uses poison;
1004
01:05:19,382 --> 01:05:20,076
Therefore...
1005
01:05:20,182 --> 01:05:23,117
You can't even get rid of
a kid and a girl
1006
01:05:23,219 --> 01:05:25,153
At the clan meeting
1007
01:05:25,254 --> 01:05:26,016
How can you succeed in...
1008
01:05:26,122 --> 01:05:28,454
dealing with the leaders of 72 clans?
1009
01:05:28,791 --> 01:05:30,850
I have recruited experts with poison
1010
01:05:30,960 --> 01:05:33,053
They may come in more useful than you
1011
01:05:33,162 --> 01:05:33,958
Ask them to come in
1012
01:05:34,063 --> 01:05:35,360
Send them in
1013
01:05:37,800 --> 01:05:39,859
Sek Wan Jun...
1014
01:05:43,706 --> 01:05:45,401
Greetings to Lord Fok
1015
01:05:47,944 --> 01:05:50,174
Brother Tien, how has it been?
1016
01:06:00,222 --> 01:06:01,189
Thank you
1017
01:06:01,290 --> 01:06:02,621
You're too kind, Hero Miao
1018
01:06:03,159 --> 01:06:04,990
You should be exposed more to the sun
1019
01:06:05,094 --> 01:06:07,927
Or tears will run in bright light
1020
01:06:08,931 --> 01:06:10,398
Thanks for your guidance
1021
01:06:32,088 --> 01:06:33,817
So the kung fu we trained in
1022
01:06:33,923 --> 01:06:35,220
...has been recorded
1023
01:06:37,626 --> 01:06:38,752
What do you know?
1024
01:06:39,328 --> 01:06:41,592
When the acme of kung fu is reached
1025
01:06:41,697 --> 01:06:43,562
...no weapon is of importance
1026
01:06:43,666 --> 01:06:45,065
So anyone who learns the knife
1027
01:06:45,167 --> 01:06:47,897
...actually aspires to win
without the knife
1028
01:06:49,271 --> 01:06:50,636
Win without the knife?
1029
01:06:53,042 --> 01:06:54,373
Using the palm strike
in place of the knife
1030
01:07:04,086 --> 01:07:05,451
Using the finger as the sword
1031
01:07:12,528 --> 01:07:13,552
Very smart
1032
01:07:29,078 --> 01:07:30,875
I see, I see
1033
01:07:30,980 --> 01:07:34,643
Fei Er, congratulations
1034
01:07:34,750 --> 01:07:36,377
Your kung fu has advanced
1035
01:07:37,453 --> 01:07:38,715
Why do you wish to teach me?
1036
01:07:38,821 --> 01:07:40,686
You know... the better I am
1037
01:07:40,790 --> 01:07:42,257
...the more likely you'll lose
1038
01:07:43,125 --> 01:07:45,252
What's so important
about wining and losing?
1039
01:07:45,361 --> 01:07:48,330
The important thing
is not to shame your father
1040
01:08:01,510 --> 01:08:02,442
Master Wu
1041
01:08:04,313 --> 01:08:06,042
Miss Ching, what can I do for you?
1042
01:08:09,785 --> 01:08:12,413
Keep well this Chrysanthemum leaf
1043
01:08:12,521 --> 01:08:15,183
There will be much danger
at the clan meeting
1044
01:08:15,291 --> 01:08:16,758
It could come in handy
1045
01:08:17,693 --> 01:08:19,354
There is just one leaf left
1046
01:08:19,462 --> 01:08:21,054
You'll have none for yourself
1047
01:08:21,163 --> 01:08:23,791
It's OK. Ever since a kid
I've tasted many poisons
1048
01:08:23,899 --> 01:08:26,197
I'm immune to most of them
1049
01:08:26,302 --> 01:08:27,564
So keep it
1050
01:08:28,737 --> 01:08:31,205
If you don't want it, I'll move on
1051
01:08:31,307 --> 01:08:34,003
Hereafter even I won't bother you
1052
01:08:34,477 --> 01:08:36,638
Miss Ching, I...
1053
01:08:36,745 --> 01:08:39,077
You really refuse to have it? Fine
1054
01:08:39,415 --> 01:08:40,507
Miss Ching
1055
01:08:41,917 --> 01:08:43,179
Then I'll accept it
1056
01:08:46,122 --> 01:08:47,555
You can call me Ling Soo
1057
01:08:48,390 --> 01:08:50,017
Thank you, Ling Soo
1058
01:09:07,376 --> 01:09:09,901
Lord Fok is here
1059
01:09:31,367 --> 01:09:32,561
My uncle is here too
1060
01:09:32,968 --> 01:09:35,436
They'll use poison. Look sharp, everyone
1061
01:09:35,538 --> 01:09:37,938
The Emperor advocates martial arts
1062
01:09:38,040 --> 01:09:40,133
And knows each style
& clan has its unique skills
1063
01:09:40,242 --> 01:09:44,144
He'll select the best 6
from amongst you...
1064
01:09:44,246 --> 01:09:45,975
to come under the employment
of the Qing regime
1065
01:09:46,081 --> 01:09:47,844
And emerge the best in martial world
1066
01:09:47,950 --> 01:09:49,975
Today you're all invited here to...
1067
01:09:50,085 --> 01:09:51,746
determine by martial arts who is the best
1068
01:09:51,854 --> 01:09:53,219
The six schools which win...
1069
01:09:53,322 --> 01:09:56,849
will be awarded
these six royal gold goblets
1070
01:09:56,959 --> 01:09:59,154
And shall prosper hereafter
1071
01:09:59,261 --> 01:10:02,128
Good... prosperity...
1072
01:10:02,231 --> 01:10:04,893
Everyone, listen to me
1073
01:10:05,000 --> 01:10:05,659
Miao Ren-Feng
1074
01:10:05,768 --> 01:10:08,066
You dare to interrupt Lord Fok?
1075
01:10:08,170 --> 01:10:11,731
This meeting is a trap
1076
01:10:11,840 --> 01:10:12,829
After the competition,
1077
01:10:12,942 --> 01:10:14,739
just six schools would remain
1078
01:10:14,843 --> 01:10:17,243
Their leaders would have been
totally exhausted
1079
01:10:17,346 --> 01:10:20,474
They will then wipe us out
1080
01:10:20,583 --> 01:10:22,073
...without much effort
1081
01:10:22,184 --> 01:10:24,880
This is a plan for us to kill one another
1082
01:10:26,322 --> 01:10:27,983
So, it is like this...
1083
01:10:28,090 --> 01:10:29,557
Damn you, Miao
1084
01:10:29,658 --> 01:10:30,852
You dare to rebel?
1085
01:10:30,960 --> 01:10:33,656
I have rebelled for thirty years
1086
01:10:33,762 --> 01:10:35,992
And I challenge you today
1087
01:10:47,209 --> 01:10:49,143
Everyone, look
1088
01:10:49,245 --> 01:10:51,805
They've already planted
an ambush against us
1089
01:10:51,914 --> 01:10:53,108
Please don't fall into their trap
1090
01:10:55,484 --> 01:10:57,509
It's too late now
1091
01:10:58,654 --> 01:11:00,178
Use your Chi
1092
01:11:04,860 --> 01:11:05,884
Oh, Yian Law Chun
1093
01:11:07,329 --> 01:11:08,227
Why am I unaffected?
1094
01:11:08,330 --> 01:11:10,491
You're immune
because of the 7-leaf Chrysanthemum
1095
01:11:10,866 --> 01:11:11,798
What should we do?
1096
01:11:11,900 --> 01:11:13,128
I'll detoxify all of you
1097
01:11:13,235 --> 01:11:15,567
It's too late. Attack
1098
01:12:24,039 --> 01:12:25,199
Thank you, miss
1099
01:12:34,583 --> 01:12:35,641
Miss Yuan
1100
01:12:35,751 --> 01:12:37,082
Leave me alone
1101
01:13:16,458 --> 01:13:17,550
Miss Yuan
1102
01:13:26,402 --> 01:13:27,164
How do you feel?
1103
01:13:27,269 --> 01:13:30,170
Leave me and save Miss Ching
1104
01:13:30,272 --> 01:13:31,569
I'll get Miss Ching to save you
1105
01:13:32,474 --> 01:13:34,408
No, I don't want her
1106
01:13:35,911 --> 01:13:37,276
How can this be?
1107
01:13:40,682 --> 01:13:43,276
Swallow it
1108
01:13:44,119 --> 01:13:45,279
Rest here
1109
01:14:02,604 --> 01:14:05,038
Fei Er, cover them
1110
01:14:37,139 --> 01:14:40,108
Brother Wu...
1111
01:14:48,083 --> 01:14:49,277
Take Fei Er out of here
1112
01:15:04,933 --> 01:15:07,697
Brother Wu
1113
01:15:07,803 --> 01:15:10,738
Where's Chi Yi? Is she all right?
1114
01:15:12,908 --> 01:15:13,897
I'm fine
1115
01:15:14,243 --> 01:15:16,268
Where's the Seven-leaf Chrysanthemum
I gave you?
1116
01:15:16,612 --> 01:15:17,636
Where is it?
1117
01:15:20,249 --> 01:15:22,080
Brother Wu used it to save me
1118
01:15:27,289 --> 01:15:30,156
Miss Ching,
I've always been jealous of you
1119
01:15:30,259 --> 01:15:31,817
You can kill me
1120
01:15:31,927 --> 01:15:33,485
But you must save Brother Wu
1121
01:15:33,862 --> 01:15:34,954
Save him?
1122
01:15:35,063 --> 01:15:36,291
What's he poisoned with?
1123
01:15:37,232 --> 01:15:40,360
He's poisoned with
Medicine Clan's deadliest poison
1124
01:15:40,836 --> 01:15:43,600
Entering the gate we'll turn to
many kinds of poison
1125
01:15:43,705 --> 01:15:45,605
With my uncle's power
1126
01:15:45,707 --> 01:15:47,834
There'll be more poison
1127
01:15:48,143 --> 01:15:51,943
This deadliest poison is our last attack
1128
01:15:52,047 --> 01:15:54,641
Our body poisons
accumulated over the years; exuding
1129
01:15:54,750 --> 01:15:58,413
Anyone coming in contact with
it shall die
1130
01:15:58,520 --> 01:15:59,782
There is no remedy then, is it?
1131
01:16:00,589 --> 01:16:05,083
2 ways; first by the
Seven-leaf Chrysanthemum
1132
01:16:05,394 --> 01:16:07,487
Unfortunately that Chrysanthemum...
1133
01:16:07,596 --> 01:16:08,756
Secondly...
1134
01:16:08,864 --> 01:16:09,762
Yes?
1135
01:16:10,566 --> 01:16:12,124
A life for a life
1136
01:16:12,234 --> 01:16:13,792
Someone must suck the poison out of him
1137
01:16:13,902 --> 01:16:18,066
It's fate. I don't want anyone
to sacrifice for me
1138
01:16:18,173 --> 01:16:19,299
I'll do it
1139
01:16:19,975 --> 01:16:20,873
You know how to?
1140
01:16:20,976 --> 01:16:21,965
You show me
1141
01:16:22,578 --> 01:16:25,479
After you suck it you'll die
1142
01:16:25,847 --> 01:16:27,212
After you die...
1143
01:16:27,316 --> 01:16:30,251
Brother Wu and I will be left
1144
01:16:30,352 --> 01:16:33,185
You'll be all alone
1145
01:16:35,724 --> 01:16:38,818
If you're happy I'll have no worries
1146
01:16:38,927 --> 01:16:44,490
Miss Ching, please teach me
1147
01:16:44,600 --> 01:16:46,966
No, No
1148
01:16:49,805 --> 01:16:54,640
Come, I'll show you
1149
01:17:08,056 --> 01:17:11,787
Miss Yuan, I admire your magnanimity
1150
01:17:11,893 --> 01:17:14,953
I could not have done it
1151
01:17:15,063 --> 01:17:18,794
But now I realize...
1152
01:17:18,900 --> 01:17:20,993
My whole life has been
lonely and helpless
1153
01:17:21,103 --> 01:17:22,832
with only teacher beside me
1154
01:17:22,938 --> 01:17:26,066
These days with Brother Wu...
1155
01:17:26,174 --> 01:17:27,641
have been most joyous for me
1156
01:17:27,743 --> 01:17:32,737
In fact you and Brother Wu are a match
1157
01:20:06,535 --> 01:20:11,472
Brother Wu, speak... please speak
1158
01:20:11,573 --> 01:20:14,804
You haven't spoken for a whole day
1159
01:20:17,646 --> 01:20:21,980
Go ahead and cry. It'll do you good
1160
01:20:24,686 --> 01:20:27,712
I owe you too much
1161
01:20:27,823 --> 01:20:31,623
After the duel I'll return
1162
01:20:31,726 --> 01:20:32,988
And be with you forever
1163
01:20:35,897 --> 01:20:37,956
I'll go with you
1164
01:20:38,066 --> 01:20:39,966
Ling Soo has died for me
1165
01:20:40,068 --> 01:20:42,764
I'll never marry in my life
1166
01:21:04,626 --> 01:21:07,356
Moon Knife, Sun Sword
1167
01:21:09,497 --> 01:21:12,261
Miao, I fear you not
1168
01:21:12,667 --> 01:21:15,101
Guai Nung, let's leave here
1169
01:21:15,203 --> 01:21:15,965
Okay
1170
01:21:21,009 --> 01:21:22,909
Greetings to Lord Fok
1171
01:21:27,249 --> 01:21:28,216
Kneel
1172
01:21:30,585 --> 01:21:31,574
Arise
1173
01:21:31,953 --> 01:21:35,218
Tien, I've just received
confidential information
1174
01:21:35,323 --> 01:21:38,417
Wu Fei and Miao will fight here
September 19th
1175
01:21:38,526 --> 01:21:39,823
That's day after tomorrow
1176
01:21:40,862 --> 01:21:43,524
I've invited Lamma fighters
from Tibet to help you
1177
01:21:43,632 --> 01:21:44,894
On September twentieth...
1178
01:21:45,000 --> 01:21:46,627
I must see their heads
1179
01:21:46,735 --> 01:21:47,497
Yes
1180
01:21:48,703 --> 01:21:49,692
Guai Nung
1181
01:21:49,804 --> 01:21:50,771
Keep silent
1182
01:22:19,668 --> 01:22:21,898
You're late. Where are the ladies?
1183
01:22:22,404 --> 01:22:25,464
Ling Soo died for me
and Chi Yi disappeared
1184
01:22:25,573 --> 01:22:28,508
The seventy two clans
have been reduced to half
1185
01:22:28,610 --> 01:22:31,272
Eventually I could not stop
the Qing court's treachery
1186
01:22:32,047 --> 01:22:33,947
Let it be
1187
01:22:34,049 --> 01:22:36,950
Today let us fairly and openly
1188
01:22:37,052 --> 01:22:39,782
Use the Wu Knife to defeat
your Miao Sword
1189
01:22:39,888 --> 01:22:42,049
And complete my father's mission
of twenty years
1190
01:22:42,157 --> 01:22:44,751
Good, twenty years ago
1191
01:22:44,859 --> 01:22:47,259
I met an expert martial artist
1192
01:22:47,362 --> 01:22:47,919
Now after twenty years
1193
01:22:48,029 --> 01:22:51,487
I still meet an expert martial artist
1194
01:22:51,599 --> 01:22:54,261
I can die with eyes closed
1195
01:23:18,159 --> 01:23:21,151
Miao, Fei, stop fighting
1196
01:23:21,663 --> 01:23:23,893
Miao, Fei, you two...
1197
01:23:31,006 --> 01:23:34,271
Tien Guai Nung wants you
to injure each other
1198
01:23:34,376 --> 01:23:36,344
Then wipe out both of you
1199
01:23:52,894 --> 01:23:54,452
This is the Flying Wheel Formation
1200
01:23:54,562 --> 01:23:56,257
Your death has come
1201
01:23:57,265 --> 01:23:59,165
Tien Guai Nung
1202
01:23:59,267 --> 01:24:01,258
You dare come looking for me, huh!
1203
01:24:03,371 --> 01:24:05,339
I need not fear you today
1204
01:24:05,440 --> 01:24:09,137
He has seized
the Moon Knife and Sun Sword
1205
01:24:09,677 --> 01:24:10,803
Wu Fei
1206
01:24:10,912 --> 01:24:16,976
Your father was poisoned by him
1207
01:24:17,085 --> 01:24:20,919
Your uncle too...
1208
01:27:26,274 --> 01:27:27,332
Fei Er, be careful
1209
01:28:37,912 --> 01:28:38,901
Fei Er
1210
01:29:33,735 --> 01:29:36,203
Miss Yuan...
1211
01:29:36,204 --> 01:29:49,204
shawmoviesdownload.blogspot.com
80855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.