All language subtitles for Manifest s02e05_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,131 --> 00:00:03,351 Previously on "Manifest"... 2 00:00:03,394 --> 00:00:04,874 No one's ever done anything like that for me. 3 00:00:04,917 --> 00:00:06,658 Professor Stone, Simon White. 4 00:00:06,702 --> 00:00:08,138 We're delighted you're considering us. 5 00:00:08,182 --> 00:00:09,661 I'm glad to be here. 6 00:00:09,705 --> 00:00:11,489 "Welcome to my parlor," said the spider to the fly. 7 00:00:11,533 --> 00:00:14,666 Coincidence you've been eating here so much during my shifts? 8 00:00:14,710 --> 00:00:16,494 Just ask me out for dinner already. 9 00:00:16,538 --> 00:00:17,930 Ben, you're not giving up. 10 00:00:17,974 --> 00:00:19,845 I haven't found a new clue in over a month. 11 00:00:19,889 --> 00:00:21,021 Olive: My dad's a great guy, 12 00:00:21,064 --> 00:00:23,153 but...he gets obsessed. 13 00:00:23,197 --> 00:00:25,851 We need to approach this from a place of hope. 14 00:00:25,895 --> 00:00:28,767 Believe in the miracle of Flight 828. 15 00:00:28,811 --> 00:00:30,552 Believe in the passengers. 16 00:00:31,770 --> 00:00:34,904 If I don't get what I need from that box, I'm gonna die. 17 00:00:34,947 --> 00:00:36,514 Michaela: He seems to think 18 00:00:36,558 --> 00:00:37,689 that whatever's in that vault is gonna save him. 19 00:00:37,733 --> 00:00:39,213 So maybe it'll save us, too. 20 00:00:39,256 --> 00:00:41,345 Ben: My portion of the Death Date Calling was a peacock. 21 00:00:41,389 --> 00:00:42,694 It was the first step 22 00:00:42,738 --> 00:00:43,956 in understanding we were going to die. 23 00:00:44,000 --> 00:00:45,697 All I've got is eight months. 24 00:00:45,741 --> 00:00:47,177 We will find a way to really save you. 25 00:00:47,221 --> 00:00:48,526 But you already have. 26 00:00:48,570 --> 00:00:52,965 ♪♪ 27 00:00:53,009 --> 00:00:55,620 [ Foghorn blares ] 28 00:00:55,664 --> 00:00:57,927 [ Carousel music playing ] 29 00:00:57,970 --> 00:00:59,537 Grace: You love the carousel. 30 00:00:59,581 --> 00:01:01,713 What's wrong, Olive? 31 00:01:01,757 --> 00:01:04,934 I had another dream. 32 00:01:04,977 --> 00:01:07,197 Cal was talking to me. I think it's a sign. 33 00:01:07,241 --> 00:01:10,940 Of course it's a sign, honey. 34 00:01:10,983 --> 00:01:14,378 It's a sign that you loved your brother and he loved you. 35 00:01:14,422 --> 00:01:16,902 It's more than that. I know he's not dead. 36 00:01:16,946 --> 00:01:18,295 They're out there. 37 00:01:18,339 --> 00:01:26,782 ♪♪ 38 00:01:26,825 --> 00:01:31,917 Ollie, honey, we just talked about this in therapy. 39 00:01:31,961 --> 00:01:33,745 It's been two years. 40 00:01:33,789 --> 00:01:36,270 It's time for us to move on, both of us. 41 00:01:36,313 --> 00:01:39,751 Excuse me! Would you like a reading? 42 00:01:39,795 --> 00:01:41,101 Oh, no, thank you. 43 00:01:41,144 --> 00:01:43,233 Can we, Mom? Please? 44 00:01:43,277 --> 00:01:45,670 Olive [scoffs] these things are a scam. 45 00:01:45,714 --> 00:01:46,932 It's a waste of money. Come on. 46 00:01:46,976 --> 00:01:49,109 Please. Just in case. 47 00:01:50,980 --> 00:01:54,114 Alright. Fine. 48 00:01:54,157 --> 00:01:55,767 Your father would kill me. 49 00:01:55,811 --> 00:01:58,118 Hello. [ Chuckles ] 50 00:01:58,161 --> 00:02:00,120 Hi. 51 00:02:00,163 --> 00:02:03,427 So, how's this work? 52 00:02:03,471 --> 00:02:04,820 Shuffle. 53 00:02:04,863 --> 00:02:08,128 And let the cards soak in your true self. 54 00:02:08,171 --> 00:02:10,260 ♪♪ 55 00:02:10,304 --> 00:02:14,438 -I'm so happy! -Whoo-hoo-hoo! 56 00:02:14,482 --> 00:02:16,440 I see you've been lonely 57 00:02:16,484 --> 00:02:19,617 'cause you lost someone who completed you. 58 00:02:19,661 --> 00:02:22,316 Always look to the future 59 00:02:22,359 --> 00:02:28,496 with a possibility that everything will turn out well. 60 00:02:28,539 --> 00:02:31,020 ♪♪ 61 00:02:31,063 --> 00:02:32,978 We need to order more paper cups. 62 00:02:33,022 --> 00:02:35,851 Oh, Isaiah, more are arriving on Tuesday. 63 00:02:35,894 --> 00:02:38,201 [ Chuckling ] How did we do anything around here 64 00:02:38,245 --> 00:02:40,638 before you joined us?[ Both chuckle ] 65 00:02:40,682 --> 00:02:43,206 Well, don't tell my parents, or they'll add more to my chores. 66 00:02:43,250 --> 00:02:44,381 [ Chuckles ] 67 00:02:44,425 --> 00:02:46,470 It's not like they come here, anyway. 68 00:02:46,514 --> 00:02:50,648 Well, what's it like living among the Returned? 69 00:02:50,692 --> 00:02:51,997 Not as glorious as you -- 70 00:02:52,041 --> 00:02:55,087 [ Crashing, shouting outside ] 71 00:02:55,740 --> 00:03:01,485 ♪♪ 72 00:03:01,529 --> 00:03:04,401 Stay here. Call Adrian. 73 00:03:04,445 --> 00:03:06,186 Hey! Hey! Hey! 74 00:03:06,229 --> 00:03:07,752 Stop it! This is a place of worship! 75 00:03:07,796 --> 00:03:09,014 [ Men shouting indistinctly ] 76 00:03:09,058 --> 00:03:11,234 [ Line ringing ] 77 00:03:11,278 --> 00:03:14,237 Woman: Please leave your message. 78 00:03:14,281 --> 00:03:18,023 ♪♪ 79 00:03:18,067 --> 00:03:19,416 [ Fire alarm ringing ] 80 00:03:19,460 --> 00:03:21,766 Man: Go! 81 00:03:21,810 --> 00:03:24,987 [ Water running, stops ] 82 00:03:28,382 --> 00:03:40,785 ♪♪ 83 00:03:40,829 --> 00:03:42,700 You don't sleep much, do you? 84 00:03:42,744 --> 00:03:44,267 I didn't mean to wake you. 85 00:03:47,096 --> 00:03:48,967 I didn't. I wouldn't. 86 00:03:49,011 --> 00:03:50,273 No, no, it's fine. 87 00:03:50,317 --> 00:03:52,362 Um, I should have gotten rid of these. 88 00:03:52,406 --> 00:03:54,364 You're not the addict. It's not your problem. 89 00:03:54,408 --> 00:03:58,238 I know, but I can make it easier for you. 90 00:03:58,281 --> 00:04:01,763 It doesn't get any easier. It just... 91 00:04:01,806 --> 00:04:04,679 At least now I have a reason to be strong. 92 00:04:06,420 --> 00:04:08,900 We both do. 93 00:04:08,944 --> 00:04:13,122 And my alarm doesn't go off for half an hour, so... 94 00:04:13,165 --> 00:04:22,914 ♪♪ 95 00:04:22,958 --> 00:04:32,620 ♪♪ 96 00:04:32,663 --> 00:04:42,456 ♪♪ 97 00:04:44,675 --> 00:04:46,329 So, first, you tell me I have a Death Date, 98 00:04:46,373 --> 00:04:48,331 and now some magic compass your sister found 99 00:04:48,375 --> 00:04:50,420 in a safe-deposit box is gonna be the way we avoid it. 100 00:04:50,464 --> 00:04:52,640 Can we not use the word "magic," please? 101 00:04:52,683 --> 00:04:55,425 It's a built-in excuse not to look for an explanation. 102 00:04:55,469 --> 00:04:58,210 Well, as long as it can save us, I don't care what we call it. 103 00:04:58,254 --> 00:05:01,301 Those engravings -- They're not part of the original design. 104 00:05:01,344 --> 00:05:03,346 The weird star in the peacock? 105 00:05:03,390 --> 00:05:05,609 The peacock was part of the Death Date Calling. 106 00:05:05,653 --> 00:05:07,959 So, who engraved it, and why? 107 00:05:08,003 --> 00:05:08,960 [ Knock on door ] 108 00:05:09,004 --> 00:05:10,701 Hey! Hey. 109 00:05:10,745 --> 00:05:12,007 Have you heard what happened at that church? 110 00:05:12,050 --> 00:05:13,878 No. 111 00:05:13,922 --> 00:05:15,837 How do you explain the things that keep happening? 112 00:05:15,880 --> 00:05:18,448 Two of these so-called Passengers hijacked a plane. 113 00:05:18,492 --> 00:05:19,884 One started a church. 114 00:05:19,928 --> 00:05:21,625 Another one just robbed a bank. 115 00:05:21,669 --> 00:05:23,801 There are almost 100 of them living in New York, 116 00:05:23,845 --> 00:05:25,803 and naturally, the public is scared, 117 00:05:25,847 --> 00:05:28,371 which leads us to this unfortunate event. 118 00:05:28,415 --> 00:05:30,242 This is never gonna end. 119 00:05:30,286 --> 00:05:33,071 You guys just can't escape the spotlight. 120 00:05:33,115 --> 00:05:34,377 Not all it's cracked up to be. 121 00:05:34,421 --> 00:05:35,639 I can't say I'm surprised. 122 00:05:35,683 --> 00:05:37,075 I mean, when is Adrian gonna realize 123 00:05:37,119 --> 00:05:38,990 he's just fueling the fire? 124 00:05:39,034 --> 00:05:40,818 And putting a target on all our backs. 125 00:05:40,862 --> 00:05:42,559 The group's engendered criticism 126 00:05:42,603 --> 00:05:44,561 since one of the Passengers became their leader. 127 00:05:44,605 --> 00:05:47,564 [ Echoing ] Save her. 128 00:05:47,608 --> 00:05:51,568 We're reporting on the latest on the Flight 828 Passengers, 129 00:05:51,612 --> 00:05:54,658 and we'll continue updating you as we... 130 00:05:54,702 --> 00:05:57,357 I -- There were four guys. 131 00:05:57,400 --> 00:05:59,750 Um, I ran off. I pulled the alarm. 132 00:06:01,230 --> 00:06:04,189 Is Isaiah okay? I'm sorry. 133 00:06:04,233 --> 00:06:05,669 I bolted. 134 00:06:05,713 --> 00:06:08,411 I freaked out when I heard the sirens. 135 00:06:08,455 --> 00:06:11,501 Isaiah will be fine, thanks to you. 136 00:06:11,545 --> 00:06:13,938 ♪♪ 137 00:06:13,982 --> 00:06:15,549 You'll leave me out of it, 138 00:06:15,592 --> 00:06:17,377 when you give the police the description? 139 00:06:17,420 --> 00:06:19,030 My -- My parents -- 140 00:06:19,074 --> 00:06:20,945 If they found out I come to the church, 141 00:06:20,989 --> 00:06:23,861 they'd never understand. 142 00:06:23,905 --> 00:06:26,037 No one needs to know you were there. 143 00:06:26,081 --> 00:06:28,083 I got you. 144 00:06:28,126 --> 00:06:30,041 But you need to let go of the fear. 145 00:06:30,085 --> 00:06:31,782 That's your parents talking, not you. 146 00:06:31,826 --> 00:06:33,871 You've already embraced hope. 147 00:06:33,915 --> 00:06:35,960 ♪♪ 148 00:06:36,004 --> 00:06:38,049 How can I help Isaiah? 149 00:06:38,093 --> 00:06:41,792 Find something -- a prayer, a favorite poem. 150 00:06:41,836 --> 00:06:44,708 Let your strength be a beacon to others. 151 00:06:44,752 --> 00:06:50,410 ♪♪ 152 00:06:50,453 --> 00:06:52,716 [ Door opens, closes ] 153 00:06:52,760 --> 00:06:54,936 Mm. 154 00:06:54,979 --> 00:06:57,417 Let me give you a hand. 155 00:06:57,460 --> 00:07:00,463 Way to ruin my workout. 156 00:07:00,507 --> 00:07:04,772 You're really not good at casual, are you? 157 00:07:04,815 --> 00:07:07,122 What, so, now I have to -- 158 00:07:07,165 --> 00:07:09,429 I got to apologize for my mama raising me right? 159 00:07:09,472 --> 00:07:11,953 Man, why do I always end up with the mama's boys? 160 00:07:11,996 --> 00:07:14,259 [ Chuckles ] 161 00:07:14,303 --> 00:07:16,174 What was she like? 162 00:07:16,218 --> 00:07:17,480 Your mother.[ Door opens ] 163 00:07:17,524 --> 00:07:19,743 Hey, Tam. I'm taking the Buick. 164 00:07:19,787 --> 00:07:21,266 Like hell you are. 165 00:07:21,310 --> 00:07:23,573 Last time, it took me a month to get the smell out. 166 00:07:23,617 --> 00:07:27,142 You're becoming a fixture around here, aren't you? 167 00:07:27,185 --> 00:07:29,579 Best breakfast around. 168 00:07:29,623 --> 00:07:31,755 Breakfast is for regulars. 169 00:07:31,799 --> 00:07:33,453 Keep it up, and you're gonna find yourself 170 00:07:33,496 --> 00:07:34,758 right off the list. 171 00:07:34,802 --> 00:07:36,456 You want a ride, Billy? 172 00:07:36,499 --> 00:07:38,980 I could have one of my squad cars come by and pick you up. 173 00:07:39,023 --> 00:07:40,634 Okay, aren't you, uh, 174 00:07:40,677 --> 00:07:42,636 late meeting up with your loser friends? 175 00:07:44,855 --> 00:07:46,770 You're one to talk? 176 00:07:46,814 --> 00:07:50,861 ♪♪ 177 00:07:50,905 --> 00:07:52,646 Your brother's a real prince. 178 00:07:52,689 --> 00:07:55,170 He's not a bad kid. He just... 179 00:07:55,213 --> 00:07:57,302 fell in with the wrong crowd. 180 00:07:57,346 --> 00:08:00,349 Kids who fall into the wrong crowd tend to become bad kids. 181 00:08:04,048 --> 00:08:07,791 What about guys who hang out with sassy bartenders? 182 00:08:07,835 --> 00:08:09,793 What do they end up as? 183 00:08:09,837 --> 00:08:11,969 I don't know. 184 00:08:12,013 --> 00:08:14,624 Regulars? 185 00:08:14,668 --> 00:08:16,452 Hmm. 186 00:08:17,540 --> 00:08:20,717 [ Sirens wailing, radio chatter ] 187 00:08:20,761 --> 00:08:22,197 Bowers really is pissed. 188 00:08:22,240 --> 00:08:23,503 Stuck us with vandalism? 189 00:08:23,546 --> 00:08:24,808 And assault. 190 00:08:24,852 --> 00:08:26,418 [ Clears throat ]I requested it. 191 00:08:26,462 --> 00:08:28,159 Any excuse to get out of the precinct, huh? 192 00:08:28,203 --> 00:08:29,987 If the Xers are willing to vandalize a church 193 00:08:30,031 --> 00:08:32,424 in broad daylight, who knows how far they're willing to go? 194 00:08:32,468 --> 00:08:33,991 You worried about your family? 195 00:08:34,035 --> 00:08:36,341 The only way to stop a bully is to punch him in the face. 196 00:08:36,385 --> 00:08:37,865 Well, someone's ready to eat the world. 197 00:08:37,908 --> 00:08:40,345 Let's just say I'm riding a hot streak. 198 00:08:40,389 --> 00:08:41,999 What do we got? 199 00:08:42,043 --> 00:08:43,435 Perfect one for you, Stone. 200 00:08:43,479 --> 00:08:46,526 Straight-up dead end. No witnesses, no leads. 201 00:08:46,569 --> 00:08:49,093 Maybe you can use one of your anonymous tips. 202 00:08:49,137 --> 00:08:51,182 Church doesn't have any security cameras? 203 00:08:51,226 --> 00:08:53,837 They want to keep what they do here on the DL, if you ask me. 204 00:08:53,881 --> 00:08:55,230 Where's the vic? 205 00:08:55,273 --> 00:08:57,406 In back with the paramedics. 206 00:08:57,449 --> 00:08:58,494 Have fun with this one. 207 00:09:00,627 --> 00:09:02,063 Lazy ass. 208 00:09:02,106 --> 00:09:03,760 Well, let's just piss her off by solving it. 209 00:09:03,804 --> 00:09:05,675 [ Scoffs ] 210 00:09:05,719 --> 00:09:07,547 So, according to Twitter, 211 00:09:07,590 --> 00:09:09,287 there was only one victim from today's attack, 212 00:09:09,331 --> 00:09:10,593 but it was a man. 213 00:09:10,637 --> 00:09:13,030 The Calling said, "Save her." Who is "her"? 214 00:09:13,074 --> 00:09:15,206 You sure it had to do with what happened at the Believers? 215 00:09:15,250 --> 00:09:19,689 The only thing I'm sure of is somebody needs my help. 216 00:09:19,733 --> 00:09:21,691 [ Cellphone rings ] 217 00:09:21,735 --> 00:09:23,040 It's Grace. 218 00:09:23,084 --> 00:09:24,389 I'll give you two some privacy. 219 00:09:24,433 --> 00:09:25,913 I'm gonna head down to the library, 220 00:09:25,956 --> 00:09:27,436 see what I can find on this art history book. 221 00:09:27,479 --> 00:09:29,786 Okay. Hey.Grace: Hi, honey. 222 00:09:29,830 --> 00:09:31,440 Cal and I are hoping you could pick up 223 00:09:31,483 --> 00:09:32,876 some DeAngelo's for dinner. 224 00:09:32,920 --> 00:09:34,965 Make sure he gets a Hawaiian. [ Scoffs ] 225 00:09:35,009 --> 00:09:37,577 Pineapples do not belong on pizza. 226 00:09:37,620 --> 00:09:38,708 Ben? 227 00:09:38,752 --> 00:09:40,971 Uh, yeah. Sorry. 228 00:09:41,015 --> 00:09:43,147 I had a Calling this morning. 229 00:09:43,191 --> 00:09:44,801 "Save her." 230 00:09:44,845 --> 00:09:47,978 You or Cal feel anything? 231 00:09:48,022 --> 00:09:50,981 No, nothing here. 232 00:09:51,025 --> 00:09:51,939 Save who? 233 00:09:51,982 --> 00:09:53,593 I don't know. 234 00:09:53,636 --> 00:09:55,464 But I got a bad feeling about this. 235 00:09:55,507 --> 00:09:57,248 Did you talk to your sister? 236 00:09:57,292 --> 00:09:59,729 Yeah, she's working a case, so I haven't been able... 237 00:09:59,773 --> 00:10:00,730 [ Tires squealing ] 238 00:10:00,774 --> 00:10:01,905 Mom! What the...?! 239 00:10:01,949 --> 00:10:03,994 [ Crash, glass breaks ]Grace? 240 00:10:04,038 --> 00:10:05,648 Grace?! 241 00:10:05,692 --> 00:10:08,651 [ Engines roaring ] 242 00:10:08,695 --> 00:10:12,307 ♪♪ 243 00:10:15,484 --> 00:10:19,619 [ Radio chatter ] 244 00:10:19,662 --> 00:10:21,185 It all happened so fast. 245 00:10:21,229 --> 00:10:24,493 I -- By the time I got my bearings, they were gone. 246 00:10:24,536 --> 00:10:26,538 I'm sorry. It's -- It's all kind of a blur. 247 00:10:26,582 --> 00:10:28,671 Grace! 248 00:10:28,715 --> 00:10:30,107 We're okay. 249 00:10:30,151 --> 00:10:32,501 I heard the impact. What happened? 250 00:10:32,544 --> 00:10:34,677 I-It was a blue truck. 251 00:10:34,721 --> 00:10:37,158 They didn't even try to stop. 252 00:10:37,201 --> 00:10:38,812 ♪♪ 253 00:10:38,855 --> 00:10:40,117 They hit you on purpose? 254 00:10:40,161 --> 00:10:41,466 I don't know. They were speeding. 255 00:10:41,510 --> 00:10:42,990 I tried to get out of the way. But -- 256 00:10:43,033 --> 00:10:45,688 Driver was probably texting. It happens all the time. 257 00:10:45,732 --> 00:10:47,647 They side-swipe them and just take off? 258 00:10:47,690 --> 00:10:49,561 Probably uninsured. We'll keep an eye out. 259 00:10:49,605 --> 00:10:51,651 There's got to be witnesses, traffic cameras. 260 00:10:51,694 --> 00:10:53,957 A truck like that doesn't just disappear into thin air. 261 00:10:54,001 --> 00:10:55,785 Your insurance company can request -- 262 00:10:55,829 --> 00:10:58,222 Hey, buddy, can you just take this a little more seriously? 263 00:10:58,266 --> 00:10:59,659 Look, my sister's a cop in the 12-- 264 00:10:59,702 --> 00:11:01,356 Ben. 265 00:11:01,399 --> 00:11:04,141 [ Breathing heavily ] 266 00:11:04,185 --> 00:11:06,622 I think there's something wrong with the baby. 267 00:11:08,711 --> 00:11:12,236 Sorry. I didn't get a good look. 268 00:11:12,280 --> 00:11:14,064 So, you said that you were in here, 269 00:11:14,108 --> 00:11:16,980 and then you heard a noise and went out there to investigate? 270 00:11:17,024 --> 00:11:19,591 But you didn't get a good look. 271 00:11:19,635 --> 00:11:21,681 Were their faces covered? 272 00:11:21,724 --> 00:11:23,378 No. 273 00:11:24,945 --> 00:11:27,991 Isaiah, we've met before. Do you remember that? 274 00:11:28,035 --> 00:11:29,819 Of course I do. 275 00:11:29,863 --> 00:11:30,994 You're one of the Returned. 276 00:11:31,038 --> 00:11:34,171 You -- You saved me. 277 00:11:34,215 --> 00:11:37,827 Look, I know that you're scared, but you are safe now. 278 00:11:37,871 --> 00:11:39,089 We will protect you. 279 00:11:39,133 --> 00:11:41,875 I'm not scared. I didn't see them. 280 00:11:41,918 --> 00:11:43,877 These men, they are dangerous, 281 00:11:43,920 --> 00:11:46,053 and we can't catch them unless you help us. 282 00:11:46,096 --> 00:11:47,881 Who pulled the fire alarm? 283 00:11:47,924 --> 00:11:50,013 Did they get a better look? I don't know. 284 00:11:50,057 --> 00:11:52,712 Don't you want to see the people who did this to you, 285 00:11:52,755 --> 00:11:54,017 to your church, punished? 286 00:11:54,061 --> 00:11:56,716 It is not my place to judge. 287 00:11:56,759 --> 00:12:00,067 Their eyes will be opened in time. 288 00:12:01,416 --> 00:12:03,461 [ Scoffs ] 289 00:12:03,505 --> 00:12:08,292 [ Indistinct conversations ] 290 00:12:08,336 --> 00:12:10,251 I'll be right back. 291 00:12:13,471 --> 00:12:16,736 Adrian. 292 00:12:16,779 --> 00:12:19,303 What did you say to Isaiah? Why won't he talk to us? 293 00:12:19,347 --> 00:12:21,653 Michaela, it's not like I have some superpower. 294 00:12:21,697 --> 00:12:23,394 These people can speak to you about anything they want. 295 00:12:23,438 --> 00:12:25,309 And yet, they won't. 296 00:12:25,353 --> 00:12:27,747 You do realize that if we don't catch these people, 297 00:12:27,790 --> 00:12:29,749 the attacks are just going to get worse. 298 00:12:29,792 --> 00:12:31,054 Have you considered that arresting them 299 00:12:31,098 --> 00:12:32,447 may make things worse? 300 00:12:32,490 --> 00:12:34,754 Especially if you're the one who does it. 301 00:12:34,797 --> 00:12:38,583 If I do nothing, then I might be next, or my family or you. 302 00:12:38,627 --> 00:12:40,411 Today was baseball bats. 303 00:12:40,455 --> 00:12:43,588 Tomorrow might be guns. Do you see where that's going? 304 00:12:43,632 --> 00:12:45,329 I believe in Gandhi's path. 305 00:12:45,373 --> 00:12:46,809 The minute we move to the offensive, 306 00:12:46,853 --> 00:12:48,768 we become a force to be feared. 307 00:12:48,811 --> 00:12:50,421 Then sympathy evaporates. 308 00:12:50,465 --> 00:12:51,683 So, this is a PR campaign? 309 00:12:51,727 --> 00:12:53,076 This is about instilling hope. 310 00:12:53,120 --> 00:12:55,078 To what end, though? People are getting hurt. 311 00:12:55,122 --> 00:12:59,604 To a world that understands and embraces us as a miracle. 312 00:12:59,648 --> 00:13:01,432 Embraces you. 313 00:13:01,476 --> 00:13:03,304 Donates to you. 314 00:13:04,653 --> 00:13:06,786 That's what you're all about, isn't it? 315 00:13:06,829 --> 00:13:09,005 Okay. 316 00:13:09,049 --> 00:13:11,616 [ Ultrasound swishing ] 317 00:13:11,660 --> 00:13:13,923 [ Heartbeat ] 318 00:13:13,967 --> 00:13:15,533 There we go. 319 00:13:15,577 --> 00:13:17,927 That's a strong heartbeat. 320 00:13:17,971 --> 00:13:20,495 So, everything's okay? 321 00:13:20,538 --> 00:13:23,977 Um, she appears to be fine. 322 00:13:24,020 --> 00:13:25,717 Uh... 323 00:13:25,761 --> 00:13:27,023 Oh, my goodness.[ Both laugh ] 324 00:13:27,067 --> 00:13:29,199 Did I just -- Were you not finding out? 325 00:13:29,243 --> 00:13:30,374 Not really. 326 00:13:30,418 --> 00:13:31,941 It's a girl. 327 00:13:31,985 --> 00:13:33,638 I'm so sorry. 328 00:13:33,682 --> 00:13:36,859 Don't be.[ Chuckles ] 329 00:13:36,903 --> 00:13:39,557 Ohh. 330 00:13:39,601 --> 00:13:42,125 Doctor, we're in the clear, right? 331 00:13:42,169 --> 00:13:43,866 I'd like to run some tests, 332 00:13:43,910 --> 00:13:46,651 make sure there's no placental abruption. 333 00:13:46,695 --> 00:13:47,957 Oh, my God. 334 00:13:48,001 --> 00:13:49,654 There's no cause for alarm. 335 00:13:49,698 --> 00:13:52,657 We'll just keep you here for a few hours, monitor the baby. 336 00:13:52,701 --> 00:13:55,312 Okay? I'll be right back. 337 00:13:55,356 --> 00:13:56,748 [ Door opens, closes ] 338 00:13:56,792 --> 00:13:58,707 Hey. 339 00:13:58,750 --> 00:14:00,187 Hey. 340 00:14:00,230 --> 00:14:03,494 Through thick and thin. 341 00:14:03,538 --> 00:14:06,671 "Save her." 342 00:14:06,715 --> 00:14:08,586 Your Calling. 343 00:14:08,630 --> 00:14:11,328 The baby? 344 00:14:11,372 --> 00:14:14,592 ♪♪ 345 00:14:14,636 --> 00:14:16,856 I was a wreck, you know? 346 00:14:16,899 --> 00:14:20,685 Was hopeless and powerless. 347 00:14:20,729 --> 00:14:22,731 Alone. 348 00:14:22,774 --> 00:14:25,038 Which I deserved. 349 00:14:26,909 --> 00:14:29,738 But now I've found someone who believes in me 350 00:14:29,781 --> 00:14:32,959 and who has accepted me with open arms. 351 00:14:38,051 --> 00:14:42,185 But I feel like a fraud, you know? 352 00:14:42,229 --> 00:14:46,015 'Cause I'm still tempted. 353 00:14:46,059 --> 00:14:49,279 When I was first in recovery, 354 00:14:49,323 --> 00:14:52,892 I also struggled with relationships. 355 00:14:52,935 --> 00:14:56,069 ♪♪ 356 00:14:56,112 --> 00:14:59,594 I finally realized that I had to feel comfortable with myself 357 00:14:59,637 --> 00:15:01,901 before I could be comfortable with someone else. 358 00:15:01,944 --> 00:15:03,380 I'm trying. 359 00:15:03,424 --> 00:15:06,731 It's just -- It's not easy. 360 00:15:06,775 --> 00:15:10,779 A big part of that was seeking forgiveness 361 00:15:10,822 --> 00:15:13,564 from the people I hurt while I was using. 362 00:15:13,608 --> 00:15:16,785 I know, but --How can we start something new 363 00:15:16,828 --> 00:15:18,918 with the past hanging over our heads? 364 00:15:22,443 --> 00:15:25,402 When you're ready, the next step is to make amends. 365 00:15:25,446 --> 00:15:28,318 I don't know if the people I hurt will ever forgive me. 366 00:15:28,362 --> 00:15:31,321 I don't know if they should. 367 00:15:31,365 --> 00:15:33,280 It's not about them. 368 00:15:33,323 --> 00:15:36,500 It's about you. 369 00:15:36,544 --> 00:15:39,112 And moving on. 370 00:15:39,155 --> 00:15:41,810 Taking stock of how far you've come 371 00:15:41,853 --> 00:15:45,770 and seeing yourself as someone worthy of being loved. 372 00:15:45,814 --> 00:15:49,513 [ Sniffles, clears throat ] 373 00:15:49,557 --> 00:15:51,080 Okay. 374 00:15:51,124 --> 00:15:52,603 Ben. 375 00:15:52,647 --> 00:15:53,865 Oh, finally. What took you so long? 376 00:15:53,909 --> 00:15:55,171 Sorry. I got here as quick as I could. 377 00:15:55,215 --> 00:15:56,956 How's Grace and Cal? 378 00:15:56,999 --> 00:15:59,697 Cal's okay. Shaken, but okay. 379 00:15:59,741 --> 00:16:01,003 Dad took him for ice cream. 380 00:16:01,047 --> 00:16:03,005 Grace is putting on her brave face. 381 00:16:05,312 --> 00:16:08,315 They're still running tests on the baby. 382 00:16:10,839 --> 00:16:12,319 It's a girl. 383 00:16:15,844 --> 00:16:17,977 She's going to be okay. 384 00:16:18,020 --> 00:16:20,153 Okay? I can feel it. 385 00:16:21,850 --> 00:16:25,462 Ohh, every -- every time Adrian does another sermon 386 00:16:25,506 --> 00:16:28,030 or some idiot goes on TV and invokes 828, 387 00:16:28,074 --> 00:16:30,380 these attacks ramp up. It's just gonna get worse. 388 00:16:30,424 --> 00:16:33,209 There is still a chance that it was an accident. 389 00:16:33,253 --> 00:16:35,472 It wasn't. 390 00:16:35,516 --> 00:16:37,126 I had another Calling. 391 00:16:37,170 --> 00:16:39,041 "Save her." 392 00:16:39,085 --> 00:16:42,305 Grace and Cal and the baby were targeted because of 828. 393 00:16:42,349 --> 00:16:45,221 Now how am I supposed to save the passengers 394 00:16:45,265 --> 00:16:48,311 when I can't even protect my own family? 395 00:16:48,355 --> 00:16:49,834 Ben, it's not all on you, okay? 396 00:16:49,878 --> 00:16:51,053 I'm going after the Xers. 397 00:16:51,097 --> 00:16:52,663 Vance is tracking down the Major. 398 00:16:52,707 --> 00:16:54,230 Saanvi -- She's -- She's getting close to the Death Date. 399 00:16:54,274 --> 00:16:55,536 Yeah, I'm starting to worry 400 00:16:55,579 --> 00:16:57,190 we're not gonna make it that far. 401 00:16:57,233 --> 00:17:00,062 Ben, you can't think that way. 402 00:17:00,106 --> 00:17:02,021 Mick, I need all the reports 403 00:17:02,064 --> 00:17:04,153 that the NYPD has on violence against passengers. 404 00:17:04,197 --> 00:17:06,155 There may be some mention of a blue truck or what -- 405 00:17:06,199 --> 00:17:08,331 That is a long shot. There is a lot of incidents. 406 00:17:08,375 --> 00:17:09,854 I can't just sit here and do nothing. 407 00:17:09,898 --> 00:17:12,944 [ Sighs ] Mick, please. 408 00:17:12,988 --> 00:17:15,034 [ Cellphone chimes ] 409 00:17:15,077 --> 00:17:19,516 ♪♪ 410 00:17:19,560 --> 00:17:21,170 Okay, I'll send them your way. 411 00:17:21,214 --> 00:17:23,216 Thank you. 412 00:17:23,259 --> 00:17:24,391 I got to go. 413 00:17:24,434 --> 00:17:27,307 Just... give Grace my love. 414 00:17:28,917 --> 00:17:30,658 [ Sighs ] 415 00:17:33,008 --> 00:17:34,183 [ Indistinct conversations ] 416 00:17:34,227 --> 00:17:35,924 [ Radio chatter ] 417 00:17:38,100 --> 00:17:39,362 Hey. 418 00:17:39,406 --> 00:17:40,885 Hey. 419 00:17:40,929 --> 00:17:43,888 So, we pulled this footage from an ATM 420 00:17:43,932 --> 00:17:45,412 a couple doors down from the church. 421 00:17:45,455 --> 00:17:46,761 The perps stopped for cash? 422 00:17:46,804 --> 00:17:49,807 No, not quite. But check this out. 423 00:17:49,851 --> 00:17:51,722 Hello, good sir. 424 00:17:51,766 --> 00:17:52,941 What's he so afraid of? 425 00:17:52,984 --> 00:17:54,464 Just watch. 426 00:17:54,508 --> 00:17:56,640 Three guys with baseball bats. 427 00:17:56,684 --> 00:17:59,382 Hmm. These feel like our suspects. 428 00:17:59,426 --> 00:18:03,082 Yeah, and we got ourselves a witness. 429 00:18:05,780 --> 00:18:07,608 Nice work. Get a patrol unit to pull him in, 430 00:18:07,651 --> 00:18:09,784 see what he knows. Alright. 431 00:18:10,524 --> 00:18:12,221 I didn't realize there have been so many 432 00:18:12,265 --> 00:18:14,789 complaints by passengers. 433 00:18:16,878 --> 00:18:18,923 Mom! What happened? 434 00:18:18,967 --> 00:18:21,448 Uh, some idiot hit us. 435 00:18:22,536 --> 00:18:25,147 Your dad thinks it may have been deliberate. 436 00:18:25,191 --> 00:18:26,975 The Calling. 437 00:18:27,018 --> 00:18:29,804 Why would it warn me if there was nothing I could do about it? 438 00:18:29,847 --> 00:18:33,677 The important thing is we're okay... 439 00:18:33,721 --> 00:18:35,157 I think. 440 00:18:35,201 --> 00:18:37,333 They just need to check on the baby. 441 00:18:38,813 --> 00:18:41,424 Your baby sister. 442 00:18:41,468 --> 00:18:44,079 [ All laugh ] 443 00:18:46,212 --> 00:18:49,128 Well, is she okay? 444 00:18:49,171 --> 00:18:51,260 We think so. We'll know soon. 445 00:18:51,304 --> 00:18:54,350 How are you not freaking out? 446 00:18:54,394 --> 00:18:56,352 [ Chuckles ] 447 00:18:56,396 --> 00:18:57,788 Moms are superheroes. 448 00:18:57,832 --> 00:18:59,312 Ben: Hmm. 449 00:18:59,355 --> 00:19:01,357 Sweet of you to come, TJ. 450 00:19:01,401 --> 00:19:03,446 Of course. 451 00:19:03,490 --> 00:19:05,144 You doing research? 452 00:19:05,187 --> 00:19:06,449 Maybe I can take over for a bit. 453 00:19:06,493 --> 00:19:08,451 Uh, Michaela sent over police reports 454 00:19:08,495 --> 00:19:10,453 on attacks against passengers. 455 00:19:10,497 --> 00:19:13,978 And in every instance, no witnesses, no evidence. 456 00:19:14,022 --> 00:19:15,893 Like what happened today with the Believers -- 457 00:19:15,937 --> 00:19:17,460 Mick says no one will talk. 458 00:19:17,504 --> 00:19:19,984 Maybe people are scared to talk. 459 00:19:20,028 --> 00:19:21,290 Yeah, maybe. In the meantime, 460 00:19:21,334 --> 00:19:23,640 your mom's lying in a hospital bed. 461 00:19:23,684 --> 00:19:26,861 Do you really think it was related? 462 00:19:26,904 --> 00:19:28,515 I just don't think it. 463 00:19:28,558 --> 00:19:31,474 I'm gonna prove it. 464 00:19:31,518 --> 00:19:34,869 See this? 465 00:19:39,134 --> 00:19:40,657 [ Indistinct conversations ] 466 00:19:40,701 --> 00:19:42,398 [ Radio chatter ] 467 00:19:42,442 --> 00:19:44,183 Woman: Precinct. 468 00:19:44,226 --> 00:19:45,184 Yeah, he's here. 469 00:19:45,227 --> 00:19:47,751 Hey. 470 00:19:47,795 --> 00:19:49,536 Hey. 471 00:19:50,798 --> 00:19:52,016 Man: Hopefully. 472 00:19:52,060 --> 00:19:54,497 How's the, uh -- How's the case load? 473 00:19:54,541 --> 00:19:57,761 Pretty thin, ever since my name came out 474 00:19:57,805 --> 00:20:00,547 in open court as a rule-breaking obsessive detective. 475 00:20:00,590 --> 00:20:01,896 Captain hasn't exactly been 476 00:20:01,939 --> 00:20:04,507 throwing high-profile cases my way. 477 00:20:04,551 --> 00:20:07,336 Look, I don't expect you to understand about Zeke, 478 00:20:07,380 --> 00:20:11,253 but I didn't know what else to do. 479 00:20:11,297 --> 00:20:14,387 Other than throw my name under the bus? 480 00:20:16,432 --> 00:20:18,217 Look, it's okay. 481 00:20:18,260 --> 00:20:19,914 I've moved on. 482 00:20:23,309 --> 00:20:25,441 Good. 483 00:20:25,485 --> 00:20:27,574 Maybe you can let the rest of the precinct know. 484 00:20:27,617 --> 00:20:29,097 It's hard enough being an 828er 485 00:20:29,140 --> 00:20:31,534 without having to go up against the blue wall, so... 486 00:20:31,578 --> 00:20:34,755 I think that's all in your head, Mick. 487 00:20:34,798 --> 00:20:36,365 Do you? 488 00:20:36,409 --> 00:20:39,281 ♪♪ 489 00:20:39,325 --> 00:20:42,371 An Xer beat the hell out of an 828 Believer, 490 00:20:42,415 --> 00:20:44,721 and the responding officer treated it like a joke. 491 00:20:44,765 --> 00:20:46,941 I'm interviewing a suspect now. 492 00:20:46,984 --> 00:20:49,726 Meantime, someone else ran Grace and Cal off the road, 493 00:20:49,770 --> 00:20:51,946 and the uni gave Ben a bunch of attitude. 494 00:20:51,989 --> 00:20:55,384 Is everyone okay?The baby might not be. They're waiting to find out. 495 00:20:55,428 --> 00:20:56,994 I'm sorry. 496 00:20:57,038 --> 00:21:00,128 The point is Xers are hunting us. 497 00:21:00,171 --> 00:21:04,263 Michaela, the Xers are a bunch of angry mouth breathers. 498 00:21:04,306 --> 00:21:06,090 Don't you think you're giving them way too much credit? 499 00:21:06,134 --> 00:21:07,570 I am telling you if someone doesn't start 500 00:21:07,614 --> 00:21:10,094 taking this seriously and shut them down, 501 00:21:10,138 --> 00:21:12,923 the next 828 victim is gonna end up dead. 502 00:21:12,967 --> 00:21:16,666 It might be me. It might be Ben. It might be Cal. 503 00:21:16,710 --> 00:21:19,147 But, no, yeah, you're right. 504 00:21:19,190 --> 00:21:21,192 It's -- It's probably all in my head. 505 00:21:21,236 --> 00:21:29,026 ♪♪ 506 00:21:29,070 --> 00:21:30,506 Look, I didn't see anything. 507 00:21:30,550 --> 00:21:31,768 Well, you seemed to be in a pretty big hurry 508 00:21:31,812 --> 00:21:32,943 to get out of there. 509 00:21:32,987 --> 00:21:35,294 I was late. Is that a crime? 510 00:21:35,337 --> 00:21:37,426 We got all day. 511 00:21:37,470 --> 00:21:39,428 What got you so scared, Walter? 512 00:21:39,472 --> 00:21:41,952 What? You just see dudes coming down the street like that, 513 00:21:41,996 --> 00:21:43,171 you get out of the way. 514 00:21:43,214 --> 00:21:44,694 So, you do remember something, then? 515 00:21:44,738 --> 00:21:47,175 'Cause you're the only one here in this photo. 516 00:21:47,218 --> 00:21:50,004 So, what?So, what do they look like? 517 00:21:50,047 --> 00:21:52,876 Like, I don't know, regular guys in hoodies. 518 00:21:52,920 --> 00:21:54,835 Regular guys got you running your ass off? 519 00:21:54,878 --> 00:21:56,445 It was a fire alarm, okay? 520 00:21:56,489 --> 00:21:57,620 They were coming at me. 521 00:21:57,664 --> 00:21:59,013 Sorry, which one got you scared? 522 00:21:59,056 --> 00:22:00,449 The guys in the hoodies or the alarm? 523 00:22:00,493 --> 00:22:03,322 Look, that place, okay, is freaky. 524 00:22:03,365 --> 00:22:06,803 And that thing with the plane -- it's not natural. 525 00:22:06,847 --> 00:22:10,329 Look, I didn't do anything to any church. 526 00:22:10,372 --> 00:22:14,811 Did you -- No, I don't think we said anything about a church. 527 00:22:14,855 --> 00:22:16,683 So, let's start over. 528 00:22:16,726 --> 00:22:19,642 From the beginning. 529 00:22:19,686 --> 00:22:25,518 ♪♪ 530 00:22:25,561 --> 00:22:31,480 ♪♪ 531 00:22:31,524 --> 00:22:34,353 That guy just got an upgrade from witness to suspect. 532 00:22:34,396 --> 00:22:37,268 Based on what? Another one of your hunches? 533 00:22:37,312 --> 00:22:38,661 He's lying through his teeth. 534 00:22:38,705 --> 00:22:40,576 We didn't even suggest he was involved, 535 00:22:40,620 --> 00:22:41,882 and he started denying it. 536 00:22:41,925 --> 00:22:43,362 You pull a random guy into the box 537 00:22:43,405 --> 00:22:45,494 in the middle of the day, of course he's on edge. 538 00:22:45,538 --> 00:22:47,844 He's involved. I know it. 539 00:22:47,888 --> 00:22:50,064 Then prove it, or thank him for his help 540 00:22:50,107 --> 00:22:52,240 and offer him a ride home. 541 00:22:52,283 --> 00:22:54,416 ♪♪ 542 00:22:54,460 --> 00:22:57,593 [ Door opens, closes ] 543 00:22:57,637 --> 00:23:00,901 ♪♪ 544 00:23:08,256 --> 00:23:10,301 Thanks for meeting me. 545 00:23:10,345 --> 00:23:12,086 You pop up out of nowhere 546 00:23:12,129 --> 00:23:15,045 after falling off the face of the Earth for a year? 547 00:23:15,089 --> 00:23:18,309 Of course I'm gonna be curious. 548 00:23:18,353 --> 00:23:20,224 I didn't mean to disappear. 549 00:23:20,268 --> 00:23:22,052 It just... 550 00:23:22,096 --> 00:23:23,227 sort of happened. 551 00:23:23,271 --> 00:23:25,926 It felt pretty intentional to me. 552 00:23:25,969 --> 00:23:28,058 I never meant to hurt you. 553 00:23:28,102 --> 00:23:31,105 I know you were never big on goodbyes, 554 00:23:31,148 --> 00:23:34,456 but after what we went through, I think I deserved better. 555 00:23:34,500 --> 00:23:36,632 That's actually why I'm here. 556 00:23:36,676 --> 00:23:37,894 I'm going through the program. 557 00:23:37,938 --> 00:23:39,722 Mommy put you in rehab again? 558 00:23:39,766 --> 00:23:42,551 No, this time it was me. 559 00:23:42,595 --> 00:23:44,553 So, what do you want from me? A gold star? 560 00:23:44,597 --> 00:23:46,294 [ Chuckles ] 561 00:23:46,337 --> 00:23:48,339 I need to make amends. 562 00:23:48,383 --> 00:23:50,907 Courtney, I'm sorry 563 00:23:50,951 --> 00:23:52,735 for all the ways I hurt you. 564 00:23:52,779 --> 00:23:54,433 I wish I could take it all back. 565 00:23:54,476 --> 00:23:57,479 You make it sound like it was the worst time of our lives. 566 00:23:57,523 --> 00:24:01,483 But we had fun. 567 00:24:01,527 --> 00:24:05,008 The only thing I remember was us always chasing the next high. 568 00:24:07,837 --> 00:24:09,317 If that's what you need to tell yourself... 569 00:24:09,360 --> 00:24:10,797 No, that -- that came off wrong. I don't mean -- 570 00:24:10,840 --> 00:24:12,755 No, it's -- it's nice to know I made such an impact. 571 00:24:12,799 --> 00:24:15,279 [ Pills rattling ]Consider your amends made. 572 00:24:15,323 --> 00:24:17,760 I want to help you. Please. 573 00:24:17,804 --> 00:24:19,370 If there's anything I can do, would you please -- 574 00:24:19,414 --> 00:24:21,938 I can take care of myself, thanks. 575 00:24:21,982 --> 00:24:25,115 I had no other choice when you vanished into thin air, did I? 576 00:24:25,159 --> 00:24:33,472 ♪♪ 577 00:24:33,515 --> 00:24:36,344 Good luck sticking with the program this time. 578 00:24:36,387 --> 00:24:43,482 ♪♪ 579 00:24:43,525 --> 00:24:50,489 ♪♪ 580 00:24:55,189 --> 00:24:57,496 [ Sighs ] 581 00:24:57,539 --> 00:25:00,150 That is either the longest page in history, 582 00:25:00,194 --> 00:25:02,631 or you are somewhere else. 583 00:25:02,675 --> 00:25:06,113 I know what it is to lose a child. 584 00:25:10,552 --> 00:25:13,033 I don't think I can go through it again. 585 00:25:13,076 --> 00:25:15,688 You have to have faith. 586 00:25:19,430 --> 00:25:22,390 You have to look at the future with the possibility... 587 00:25:22,433 --> 00:25:25,654 Both: That everything will turn out well. 588 00:25:25,698 --> 00:25:32,835 ♪♪ 589 00:25:32,879 --> 00:25:35,185 Stay strong, little girl. 590 00:25:35,229 --> 00:25:39,538 You have the best mom in the whole world. 591 00:25:39,581 --> 00:25:42,584 But don't tell her I told you so. 592 00:25:42,628 --> 00:25:44,281 [ Chuckles ] 593 00:25:44,325 --> 00:25:46,414 Grace. They're not random. 594 00:25:46,457 --> 00:25:48,068 What are you talking about? 595 00:25:48,111 --> 00:25:50,853 What happened to you. This recent wave of violence. 596 00:25:50,897 --> 00:25:53,552 The Xers are systematically attacking the passengers. 597 00:25:55,249 --> 00:25:57,294 We ran the data. 598 00:25:57,338 --> 00:26:00,689 They're coordinating their attacks to overwhelm the police 599 00:26:00,733 --> 00:26:03,910 and minimize the chance they'll get caught. 600 00:26:03,953 --> 00:26:05,476 The Xers are organized? 601 00:26:05,520 --> 00:26:06,869 TJ: The timing and distribution of the attacks 602 00:26:06,913 --> 00:26:09,045 is too precise to be a coincidence. 603 00:26:09,089 --> 00:26:11,395 So, Mom's accident 604 00:26:11,439 --> 00:26:15,269 and everything that happened at the church, it's connected? 605 00:26:15,312 --> 00:26:17,576 Everything is connected. 606 00:26:17,619 --> 00:26:20,056 It's just gonna get worse. 607 00:26:20,100 --> 00:26:22,929 I don't see how this ever ends. 608 00:26:25,148 --> 00:26:27,020 [ Indistinct conversations ] 609 00:26:29,979 --> 00:26:31,241 We'll have to go investigate. 610 00:26:31,285 --> 00:26:32,939 Okay. 611 00:26:34,462 --> 00:26:36,420 Olive, what are you doing here? 612 00:26:36,464 --> 00:26:38,422 Everything okay? 613 00:26:38,466 --> 00:26:42,601 Okay, I have -- I have something to tell you, 614 00:26:42,644 --> 00:26:46,343 but you can't tell Mom and Dad. 615 00:26:46,387 --> 00:26:49,259 I know what happened at the Church of the Believers. 616 00:26:49,303 --> 00:26:51,435 How? 617 00:26:51,479 --> 00:26:53,612 I was there. 618 00:26:53,655 --> 00:26:55,004 I'm one of them. 619 00:26:55,048 --> 00:26:59,661 ♪♪ 620 00:27:03,665 --> 00:27:04,971 Good news. 621 00:27:05,014 --> 00:27:07,103 We found no sign of placental abruption 622 00:27:07,147 --> 00:27:08,496 or trauma to the fetus. 623 00:27:08,539 --> 00:27:09,802 [ Sighs ] So, the baby's okay? 624 00:27:09,845 --> 00:27:11,107 Yes. Grace: Thank God. 625 00:27:11,151 --> 00:27:13,109 But this was no minor accident. 626 00:27:13,153 --> 00:27:15,677 You need to take it very easy. 627 00:27:15,721 --> 00:27:17,548 We don't want any further complications. 628 00:27:17,592 --> 00:27:18,854 Understood. 629 00:27:18,898 --> 00:27:20,987 Thank you, doctor.You're so welcome. 630 00:27:23,511 --> 00:27:25,644 [ Sighs ] Well, that's it. 631 00:27:25,687 --> 00:27:27,820 I'm wrapping you and our baby girl in bubble wrap. 632 00:27:27,863 --> 00:27:29,386 Well, I'm not sure how I feel about that. 633 00:27:29,430 --> 00:27:31,737 We can talk about it at home. 634 00:27:40,528 --> 00:27:42,312 I'm proud of you. 635 00:27:42,356 --> 00:27:44,706 Coming forward isn't easy. 636 00:27:44,750 --> 00:27:46,708 Well, when Dad said 637 00:27:46,752 --> 00:27:49,145 this had to do with Mom and Cal's accident... 638 00:27:49,189 --> 00:27:52,322 You're gonna have to tell your parents. 639 00:27:52,366 --> 00:27:54,194 No. 640 00:27:54,237 --> 00:27:56,152 I can't. Please don't make me. 641 00:27:56,196 --> 00:27:59,678 Olive, you're a minor about to identify a suspect in a crime. 642 00:27:59,721 --> 00:28:02,681 They're gonna find out. 643 00:28:02,724 --> 00:28:04,508 It's better if it comes from you. 644 00:28:04,552 --> 00:28:08,991 No, there -- there has to be some other way. 645 00:28:09,035 --> 00:28:10,819 Look, the number of times I've done something 646 00:28:10,863 --> 00:28:13,866 that I wish nobody would find out about... 647 00:28:14,954 --> 00:28:16,520 You can't run away from your problems, though. 648 00:28:16,564 --> 00:28:18,000 It never works. 649 00:28:18,044 --> 00:28:19,959 Eventually, it catches up. 650 00:28:21,743 --> 00:28:23,397 [ Door opens ] 651 00:28:23,440 --> 00:28:28,184 ♪♪ 652 00:28:28,228 --> 00:28:29,533 Take your time, okay? 653 00:28:29,577 --> 00:28:31,927 Just remember, they can't see you. 654 00:28:31,971 --> 00:28:33,929 [ Door closes ] 655 00:28:33,973 --> 00:28:38,455 ♪♪ 656 00:28:38,499 --> 00:28:41,458 Number two. That's him. 657 00:28:42,459 --> 00:28:43,852 There were three more guys, 658 00:28:43,896 --> 00:28:46,115 but I don't -- I don't see them here. 659 00:28:48,596 --> 00:28:50,859 [ Door opens ] 660 00:28:50,903 --> 00:28:53,732 You're under arrest for aggravated assault 661 00:28:53,775 --> 00:28:55,298 and conspiracy to commit violence. 662 00:28:55,342 --> 00:28:57,257 You have the right to remain silent and to legal counsel. 663 00:28:57,300 --> 00:28:59,085 Look, I didn't do anything! 664 00:28:59,128 --> 00:29:00,651 We have a witness who says otherwise.[ Handcuffs clicking ] 665 00:29:00,695 --> 00:29:02,218 And we've linked the attack to other incidents 666 00:29:02,262 --> 00:29:04,133 of violence against passengers of Flight 828. 667 00:29:04,177 --> 00:29:06,614 DA actually wants to tack on conspiracy. 668 00:29:06,657 --> 00:29:07,876 Look, I want a lawyer. 669 00:29:07,920 --> 00:29:10,139 You're looking at quite some time. 670 00:29:10,183 --> 00:29:11,314 Unless, of course, you know, 671 00:29:11,358 --> 00:29:13,621 you've got something to offer us. 672 00:29:15,841 --> 00:29:17,973 No? Okay. 673 00:29:18,017 --> 00:29:20,889 But if we get your buddies first, then the deal's off. 674 00:29:20,933 --> 00:29:23,065 Okay, okay, alright. 675 00:29:23,109 --> 00:29:24,806 Look. 676 00:29:24,850 --> 00:29:26,329 I don't know their last names, alright? 677 00:29:26,373 --> 00:29:28,244 They're just some guys from the club. 678 00:29:28,288 --> 00:29:30,769 What club? Where is it? 679 00:29:30,812 --> 00:29:32,640 We believe this is the headquarters 680 00:29:32,683 --> 00:29:35,295 of a violent group responsible for systematic 681 00:29:35,338 --> 00:29:39,081 and coordinated attacks against the passengers of Flight 828. 682 00:29:39,125 --> 00:29:42,781 Last-minute assist by her niece seems a bit suspicious. 683 00:29:42,824 --> 00:29:46,175 What are the chances Stone's right about this? 684 00:29:46,219 --> 00:29:49,091 You known her to be wrong yet? 685 00:29:49,135 --> 00:29:50,440 And the DA bought into her theory 686 00:29:50,484 --> 00:29:51,920 about the attacks being connected. 687 00:29:51,964 --> 00:29:54,009 Doesn't mean she's not leading the entire squad 688 00:29:54,053 --> 00:29:55,794 into a situation she can't control. 689 00:29:55,837 --> 00:29:57,186 Well, we can't call it off now, 690 00:29:57,230 --> 00:29:58,840 or it'll look like whistleblower retribution 691 00:29:58,884 --> 00:30:00,450 for her turning against you. 692 00:30:00,494 --> 00:30:02,322 ...nightmare full of blind spots and dead ends, 693 00:30:02,365 --> 00:30:03,845 and it's their home turf, 694 00:30:03,889 --> 00:30:05,455 so surprise is gonna be key to our success. 695 00:30:05,499 --> 00:30:09,329 Everyone on site is considered armed and suspect. 696 00:30:10,721 --> 00:30:12,332 [ Sighs ] 697 00:30:14,682 --> 00:30:17,206 I just realized I've been so focused on the Major 698 00:30:17,250 --> 00:30:19,382 and the Death Date, I... 699 00:30:19,426 --> 00:30:21,820 I didn't see the Xers coming. 700 00:30:21,863 --> 00:30:23,125 It's over now, Ben. 701 00:30:23,169 --> 00:30:25,040 It's not. 702 00:30:25,084 --> 00:30:27,216 The Calling said, "Save her." I didn't save anyone. 703 00:30:27,260 --> 00:30:29,828 We just got incredibly lucky, Grace. 704 00:30:29,871 --> 00:30:32,308 No, there's something we're missing. 705 00:30:32,352 --> 00:30:34,484 The Xers are still out there. 706 00:30:34,528 --> 00:30:36,138 Adrian is making things worse. 707 00:30:36,182 --> 00:30:40,012 I-I don't know how Mick convinced a Believer to help. 708 00:30:40,055 --> 00:30:42,188 Olive: It was me. 709 00:30:44,277 --> 00:30:45,669 I was at the church this morning. 710 00:30:45,713 --> 00:30:47,541 I saw everything. 711 00:30:47,584 --> 00:30:50,152 What were you doing at the church? 712 00:30:50,196 --> 00:30:53,895 It was my turn to prep the service. 713 00:30:53,939 --> 00:30:56,680 You're one of them? 714 00:30:56,724 --> 00:30:58,595 You make it sound like I'm an alien. 715 00:30:58,639 --> 00:31:00,684 Olive, the Believers are a cult. 716 00:31:00,728 --> 00:31:02,382 Why? 717 00:31:02,425 --> 00:31:04,906 Because they think that a plane that came back 718 00:31:04,950 --> 00:31:07,213 5 1/2 years later is a miracle? 719 00:31:07,256 --> 00:31:10,781 Millions of people believe stuff that they have never seen, 720 00:31:10,825 --> 00:31:13,872 but we all saw 828, and it was a miracle. 721 00:31:13,915 --> 00:31:15,874 Yeah, maybe it was. 722 00:31:15,917 --> 00:31:18,877 Or maybe it was an extraterrestrial encounter. 723 00:31:18,920 --> 00:31:20,922 Or maybe we got stuck in a time loop 724 00:31:20,966 --> 00:31:22,706 that stopped the aging process 725 00:31:22,750 --> 00:31:25,448 and expanded our brain capacity so we could predict the future. 726 00:31:25,492 --> 00:31:27,059 We have no idea, Olive. 727 00:31:27,102 --> 00:31:28,930 And Adrian -- Adrian doesn't, either. 728 00:31:28,974 --> 00:31:30,889 That doesn't invalidate his teachings. 729 00:31:30,932 --> 00:31:32,934 No, no, no. He's entitled to his opinions. 730 00:31:32,978 --> 00:31:35,719 What he's not entitled to is taking advantage of us. 731 00:31:35,763 --> 00:31:37,721 He's using 828 to put money in his pocket, 732 00:31:37,765 --> 00:31:39,375 and in the process, 733 00:31:39,419 --> 00:31:41,290 making the rest of the world scared to death of us. 734 00:31:41,334 --> 00:31:43,902 The rest of the world needs to open their eyes! 735 00:31:43,945 --> 00:31:45,425 And what church doesn't raise money? 736 00:31:45,468 --> 00:31:47,383 No, no, this is different. 737 00:31:47,427 --> 00:31:52,214 Olive, sometimes people exploit a difficult situation. 738 00:31:52,258 --> 00:31:54,738 No, sometimes people are way too narrow-minded 739 00:31:54,782 --> 00:31:56,088 to see what is right in front of them. 740 00:31:56,131 --> 00:31:58,090 That is not fair.Is it fair to just tell me 741 00:31:58,133 --> 00:32:00,396 to accept the Death Date and give up?! 742 00:32:00,440 --> 00:32:02,921 I didn't give up when people thought you and Cal were dead, 743 00:32:02,964 --> 00:32:04,487 and here you are! 744 00:32:04,531 --> 00:32:07,099 Same with Mom and the baby. 745 00:32:07,142 --> 00:32:09,928 Do-- Don't you see? 746 00:32:11,538 --> 00:32:13,235 No. 747 00:32:13,279 --> 00:32:15,324 I do. 748 00:32:15,368 --> 00:32:17,413 And I love that you're looking for answers. 749 00:32:17,457 --> 00:32:19,241 I do. So am I. And I'm not gonna stop. 750 00:32:19,285 --> 00:32:21,765 No one is giving up. 751 00:32:21,809 --> 00:32:25,073 But your mother and Cal were targeted. 752 00:32:25,117 --> 00:32:26,466 Olive, they could have died. 753 00:32:26,509 --> 00:32:27,858 And that's Adrian's fault? 754 00:32:27,902 --> 00:32:29,469 It is! 755 00:32:29,512 --> 00:32:32,167 Look, it might be the Xers who are physically attacking us, 756 00:32:32,211 --> 00:32:35,823 but it's the Believers who are creating this hatred 757 00:32:35,866 --> 00:32:38,260 and fear by insisting passengers are different 758 00:32:38,304 --> 00:32:39,479 from regular human beings! 759 00:32:39,522 --> 00:32:41,307 You aredifferent! 760 00:32:41,350 --> 00:32:42,961 Olive. 761 00:32:43,004 --> 00:32:44,963 We are just trying to protect you. 762 00:32:45,006 --> 00:32:47,182 I'm sick of being protected! 763 00:32:47,226 --> 00:32:49,706 And I'm sick of being afraid! 764 00:32:49,750 --> 00:32:50,969 And you may not like it, 765 00:32:51,012 --> 00:32:53,972 but while you were gone, I grew up! 766 00:32:54,015 --> 00:32:59,673 ♪♪ 767 00:33:04,199 --> 00:33:05,635 We sure this is a good idea? 768 00:33:05,679 --> 00:33:07,986 A lot of these guys aren't exactly "Team Michaela." 769 00:33:08,029 --> 00:33:10,292 There's a big difference between dirty looks and friendly fire. 770 00:33:10,336 --> 00:33:11,902 All it takes is one guy not having your back. 771 00:33:11,946 --> 00:33:13,034 Do you have my back?Of course I do. 772 00:33:13,078 --> 00:33:14,557 That's all I need. 773 00:33:14,601 --> 00:33:16,124 Back entrance set.Man: Proceed with caution. 774 00:33:16,168 --> 00:33:18,170 -Let's do it. -Let's get some bad guys. 775 00:33:18,213 --> 00:33:25,873 ♪♪ 776 00:33:25,916 --> 00:33:33,489 ♪♪ 777 00:33:33,533 --> 00:33:41,149 ♪♪ 778 00:33:41,193 --> 00:33:44,022 NYPD! Hands where we can see them! 779 00:33:46,111 --> 00:33:47,677 Man: All clear. 780 00:33:47,721 --> 00:33:50,028 Back room clear. 781 00:33:50,071 --> 00:33:52,726 Clear. 782 00:33:52,769 --> 00:33:54,728 Clear. We have them all clear. 783 00:33:54,771 --> 00:33:57,165 Man #2: I got nothing. 784 00:33:57,209 --> 00:34:03,345 ♪♪ 785 00:34:03,389 --> 00:34:05,173 Seems like we just missed them. 786 00:34:05,217 --> 00:34:07,219 We'll get them next time. 787 00:34:07,262 --> 00:34:09,525 We'll get somebody this time. 788 00:34:09,569 --> 00:34:13,051 10 bucks says that's the truck that hit my sister-in-law. 789 00:34:14,965 --> 00:34:16,358 Take some paint. Bring it to the lab. 790 00:34:16,402 --> 00:34:18,099 When it matches, bring the owner in. 791 00:34:18,143 --> 00:34:21,711 ♪♪ 792 00:34:21,755 --> 00:34:23,539 Looks like Walter sold you a bill of goods. 793 00:34:23,583 --> 00:34:24,714 No, ma'am. This is the right place. 794 00:34:24,758 --> 00:34:26,064 That truck was involved in 795 00:34:26,107 --> 00:34:27,891 a hit-and-run with another passenger. 796 00:34:27,935 --> 00:34:29,371 And you know this how?Because it was my sister-in-law. 797 00:34:29,415 --> 00:34:30,764 More family members. 798 00:34:30,807 --> 00:34:32,244 God, I knew I shouldn't have given you this case. 799 00:34:32,287 --> 00:34:34,115 They were here. Okay, somebody tipped them off, 800 00:34:34,159 --> 00:34:35,899 and whoever it was, was at the precinct 801 00:34:35,943 --> 00:34:37,640 'cause they were the only ones who -- 802 00:34:37,684 --> 00:34:39,120 Okay, Stone, you are woefully short on friends as it is, 803 00:34:39,164 --> 00:34:41,253 and accusations like that, without any proof, 804 00:34:41,296 --> 00:34:42,602 aren't gonna do you any good. 805 00:34:42,645 --> 00:34:45,213 Captain. We have a leak! 806 00:34:45,257 --> 00:34:46,388 [ Radio chatter ] 807 00:34:46,432 --> 00:34:51,611 ♪♪ 808 00:34:51,654 --> 00:34:53,830 Tamara: No refunds for warm beer. 809 00:34:53,874 --> 00:34:55,919 It was cold when I served it. 810 00:34:55,963 --> 00:34:57,095 ♪♪ 811 00:34:57,138 --> 00:34:59,227 Proper drink for my friend. 812 00:34:59,271 --> 00:35:03,927 That, uh, single malt that you hide behind the counter. 813 00:35:03,971 --> 00:35:06,756 ♪♪ 814 00:35:06,800 --> 00:35:08,671 Are we celebrating? 815 00:35:08,715 --> 00:35:11,587 I'm man enough to admit when I'm wrong. 816 00:35:11,631 --> 00:35:13,589 You did us a solid today. 817 00:35:13,633 --> 00:35:15,504 ♪♪ 818 00:35:15,548 --> 00:35:17,332 I didn't do that for you. 819 00:35:17,376 --> 00:35:20,248 I did it for her. 820 00:35:20,292 --> 00:35:21,989 The trek to Rikers from here sucks. 821 00:35:22,032 --> 00:35:23,991 [ Scoffs, laughs ] 822 00:35:24,034 --> 00:35:27,603 ♪♪ 823 00:35:27,647 --> 00:35:29,866 Hey, what do you say we go out tonight? 824 00:35:29,910 --> 00:35:33,783 'Cause a friend of mine wants to show you his appreciation. 825 00:35:33,827 --> 00:35:36,177 Why not? 826 00:35:36,221 --> 00:35:39,267 A friend of yours is a friend of mine. 827 00:35:39,311 --> 00:35:40,616 [ Glasses clink ] 828 00:35:40,660 --> 00:35:42,836 Salut. 829 00:35:42,879 --> 00:35:45,665 I thought eventually, people would realize we were normal, 830 00:35:45,708 --> 00:35:48,885 and the hate would disappear, but it seems to be the opposite. 831 00:35:48,929 --> 00:35:51,975 You just gotta keep doing what you're doing. 832 00:35:52,019 --> 00:35:54,456 The bigots will give in before you do. 833 00:35:54,500 --> 00:35:57,024 Are you, uh, calling me stubborn? 834 00:35:57,067 --> 00:36:00,158 [ Chuckles ] Determined, maybe. 835 00:36:00,201 --> 00:36:01,550 It's good, though. 836 00:36:01,594 --> 00:36:02,725 Got me out of jail. 837 00:36:02,769 --> 00:36:05,075 Best decision I ever made. 838 00:36:09,732 --> 00:36:11,386 You sure what happened today didn't have anything to do with 839 00:36:11,430 --> 00:36:13,867 you burning down the precinct to set me free? 840 00:36:13,910 --> 00:36:15,347 I don't care. It was worth it. 841 00:36:18,219 --> 00:36:20,308 Enough about me, though. How was your meeting? 842 00:36:20,352 --> 00:36:22,658 Good. Making progress. 843 00:36:22,702 --> 00:36:24,356 [ Knock on door ] 844 00:36:33,539 --> 00:36:35,541 I'm sorry. I don't mean to bother you. 845 00:36:35,584 --> 00:36:37,891 But is Zeke here? 846 00:36:37,934 --> 00:36:40,589 Court. How did you...? 847 00:36:40,633 --> 00:36:43,026 Your mom told me where to find you. 848 00:36:43,070 --> 00:36:45,377 I don't have anywhere else to go. 849 00:36:45,420 --> 00:36:48,554 Hi. I'm Michaela. 850 00:36:48,597 --> 00:36:50,599 Michaela, this is Courtney. 851 00:36:51,774 --> 00:36:52,949 His wife. 852 00:36:52,993 --> 00:37:02,524 ♪♪ 853 00:37:02,568 --> 00:37:04,526 You gonna come up soon? 854 00:37:04,570 --> 00:37:05,919 Grace. 855 00:37:05,962 --> 00:37:08,617 You should be in bed. Doctor's orders. 856 00:37:08,661 --> 00:37:12,447 You don't get to have a monopoly on parental concern. 857 00:37:12,491 --> 00:37:15,885 How did we not know? 858 00:37:15,929 --> 00:37:17,713 I don't know. 859 00:37:17,757 --> 00:37:21,239 Teenagers have secrets. 860 00:37:21,282 --> 00:37:24,720 Well, she's not wrong... 861 00:37:24,764 --> 00:37:26,809 about me. 862 00:37:26,853 --> 00:37:29,116 Why are you putting this on yourself? 863 00:37:29,159 --> 00:37:31,074 No, I've been scaring all of us. 864 00:37:31,118 --> 00:37:34,252 I've been so focused on the Death Date and the passengers, 865 00:37:34,295 --> 00:37:36,254 I... 866 00:37:36,297 --> 00:37:38,604 I don't know what I'm supposed to do. 867 00:37:38,647 --> 00:37:46,002 ♪♪ 868 00:37:46,046 --> 00:37:47,569 What's this? 869 00:37:47,613 --> 00:37:50,180 It's the compass Michaela got from the bank last week. 870 00:37:50,224 --> 00:37:53,096 This engraving? 871 00:37:53,140 --> 00:37:55,273 Yeah, we've been trying to figure out what it means. 872 00:37:55,316 --> 00:37:57,579 ♪♪ 873 00:37:57,623 --> 00:37:59,189 I've seen this before. 874 00:37:59,233 --> 00:38:01,279 Well, you've seen the peacock. 875 00:38:01,322 --> 00:38:04,325 Not just the peacock. This exact image. 876 00:38:04,369 --> 00:38:05,457 On one of the boards? 877 00:38:05,500 --> 00:38:08,634 No. This was before. 878 00:38:08,677 --> 00:38:10,984 ♪♪ 879 00:38:11,027 --> 00:38:15,118 When you and Cal were gone, 880 00:38:15,162 --> 00:38:19,601 Olive was always insisting that you were out there somewhere. 881 00:38:19,645 --> 00:38:24,171 This one day, we were walking past this tarot reader, 882 00:38:24,214 --> 00:38:25,825 and Olive was so desperate 883 00:38:25,868 --> 00:38:30,525 and my grief was so overwhelming I couldn't say no. 884 00:38:30,569 --> 00:38:35,704 ♪♪ 885 00:38:35,748 --> 00:38:37,967 This card. 886 00:38:38,011 --> 00:38:40,318 ♪♪ 887 00:38:40,361 --> 00:38:43,146 The star represents hope. 888 00:38:43,190 --> 00:38:45,323 The woman said it was what her future held. 889 00:38:45,366 --> 00:38:47,237 She gave it to Olive. 890 00:38:47,281 --> 00:38:50,719 ♪♪ 891 00:38:50,763 --> 00:38:53,156 How is this possible? 892 00:38:53,200 --> 00:38:54,723 There's more. 893 00:38:54,767 --> 00:38:57,639 The reader said that we should look to the future 894 00:38:57,683 --> 00:39:01,469 with the possibility that everything will turn out well. 895 00:39:01,513 --> 00:39:03,036 It became like a mantra for Olive. 896 00:39:03,079 --> 00:39:04,994 She clung to it. 897 00:39:05,038 --> 00:39:07,040 And then today, when she came to the hospital, 898 00:39:07,083 --> 00:39:09,042 she said those exact words to me. 899 00:39:09,085 --> 00:39:13,394 Maybe a miracle did save the baby. 900 00:39:13,438 --> 00:39:17,006 Maybe this is all a miracle. 901 00:39:17,050 --> 00:39:19,400 Ben, this is a sign. 902 00:39:19,444 --> 00:39:20,706 What if the Callings are trying to tell us 903 00:39:20,749 --> 00:39:22,403 that there's a way out of this, 904 00:39:22,447 --> 00:39:26,494 a way out of the Death Date, a way out of all of it? 905 00:39:26,538 --> 00:39:28,714 Yeah, maybe they are. 906 00:39:28,757 --> 00:39:31,020 But if Adrian and the Believers 907 00:39:31,064 --> 00:39:32,239 keep turning the world against us 908 00:39:32,282 --> 00:39:37,418 and get us all killed first... 909 00:39:37,462 --> 00:39:39,420 what does any of it matter? 910 00:39:39,464 --> 00:39:43,381 I'm not going to tell you there isn't hatred in our world. 911 00:39:43,424 --> 00:39:46,427 Or deny the uncomfortable truth 912 00:39:46,471 --> 00:39:51,519 that there are people who wish us harm. 913 00:39:51,563 --> 00:39:55,958 But I will ask that you trust that better days lie ahead. 914 00:39:56,002 --> 00:39:57,264 [ Kaleo's "Way Down We Go" plays ] 915 00:39:57,307 --> 00:40:00,920 ♪ Oh, father, tell me 916 00:40:00,963 --> 00:40:05,881 ♪ Do we get what we deserve? 917 00:40:05,925 --> 00:40:11,713 ♪ Whoa, we get what we deserve 918 00:40:11,757 --> 00:40:14,455 ♪♪ 919 00:40:14,499 --> 00:40:19,068 ♪ And way down we go 920 00:40:19,112 --> 00:40:21,244 [ Echoing ] Save her. 921 00:40:21,288 --> 00:40:23,899 ♪ Way down we go 922 00:40:23,943 --> 00:40:25,988 Adrian: Each and every one of you 923 00:40:26,032 --> 00:40:28,948 has embraced things we cannot explain.♪ And way down we go 924 00:40:28,991 --> 00:40:31,646 And by opening our hearts, we'll show others the way, 925 00:40:31,690 --> 00:40:34,432 until even those who hate will have their eyes 926 00:40:34,475 --> 00:40:38,740 opened to the miracle.♪ Way down we go 927 00:40:38,784 --> 00:40:43,745 ♪ Whoa, you let your feet run wild ♪ 928 00:40:43,789 --> 00:40:46,792 ♪ Time has come as we all, oh, go down ♪ 929 00:40:46,835 --> 00:40:48,837 But I'm not afraid. 930 00:40:48,881 --> 00:40:50,796 I believe in miracles. 931 00:40:50,839 --> 00:40:53,276 ♪ Yeah, but for the fall I am a miracle. 932 00:40:53,320 --> 00:40:56,758 ♪ Ooh, my And I'm here to tell you that we were wrong about death. 933 00:40:56,802 --> 00:40:59,282 ♪ Do you dare to look him right in the eyes, yeah? ♪It is not final. 934 00:40:59,326 --> 00:41:01,589 Not the end of a journey. 935 00:41:01,633 --> 00:41:03,504 Follow me, and I will show you. 936 00:41:03,548 --> 00:41:05,680 ♪ Oh, 'cause they will run you down ♪ 937 00:41:05,724 --> 00:41:07,769 ♪ Down till the dark 938 00:41:07,813 --> 00:41:09,945 Blessed are the believers.♪ Yeah, so you can't crawl no more ♪ 939 00:41:09,989 --> 00:41:12,818 All: Blessed are the believers. 940 00:41:12,861 --> 00:41:19,868 ♪ And way down we go 941 00:41:19,912 --> 00:41:25,483 ♪ Way down we go 942 00:41:25,526 --> 00:41:31,140 ♪ Way down we go 943 00:41:31,184 --> 00:41:35,188 ♪ Ohh 944 00:41:35,231 --> 00:41:37,233 Ohh! 945 00:41:37,277 --> 00:41:40,541 ♪ Yeaaaaah 946 00:41:40,585 --> 00:41:42,891 [ Adrian coughing ] 947 00:41:42,935 --> 00:41:45,154 ♪ Way down we go 948 00:41:45,198 --> 00:41:49,332 Stay away from my daughter. 949 00:41:49,376 --> 00:41:52,031 ♪ Way down we go 950 00:41:55,251 --> 00:42:03,999 ♪♪ 951 00:42:04,043 --> 00:42:12,660 ♪♪ 952 00:42:12,704 --> 00:42:21,451 ♪♪ 953 00:42:21,495 --> 00:42:30,243 ♪♪ 67335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.