All language subtitles for Love.Alarm.S01E03.720p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-PiA_eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,351 --> 00:00:20,311
HAVE YOU GUYS SEEN THIS?
IT'S ALL OVER THE WEBSITE.
2
00:00:20,395 --> 00:00:21,563
IS IT KIM JOJO?
3
00:00:26,151 --> 00:00:28,695
YEOLRIM HIGH NEWS
#45553 ANONYMOUS STORY
4
00:00:30,697 --> 00:00:33,908
Hey, Jojo! What did you say?
You think you're better than me?
5
00:00:33,992 --> 00:00:36,202
-You're mooching off my family.
-Get back inside.
6
00:00:36,286 --> 00:00:37,954
She started the fight.
7
00:00:38,038 --> 00:00:40,498
Get back inside.
All of you, go back to your classrooms.
8
00:00:44,669 --> 00:00:46,004
Go back to your classrooms!
9
00:01:01,186 --> 00:01:02,312
Give me your hand.
10
00:01:15,825 --> 00:01:17,494
-Was it you?
-What's her problem?
11
00:01:17,744 --> 00:01:18,828
Why is she so mean to you?
12
00:01:18,912 --> 00:01:20,163
Is that important right now?
13
00:01:20,246 --> 00:01:22,373
Now the whole school knows our secret.
14
00:01:24,209 --> 00:01:25,543
What are you trying to say?
15
00:01:28,588 --> 00:01:30,090
You sent this, didn't you?
16
00:01:32,509 --> 00:01:33,760
Do you think so?
17
00:01:40,141 --> 00:01:42,393
-Then who else?
-Who cares?
18
00:01:42,477 --> 00:01:44,312
It's true that we kissed.
19
00:01:58,493 --> 00:02:00,286
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
20
00:02:00,370 --> 00:02:01,538
Right.
21
00:02:02,122 --> 00:02:03,915
Lucky you take everything so lightly.
22
00:02:04,958 --> 00:02:06,126
I never said I did.
23
00:02:06,376 --> 00:02:07,752
My Love Alarm isn't on.
24
00:02:38,116 --> 00:02:39,200
Let's trust Love Alarm.
25
00:02:40,410 --> 00:02:41,411
The choice...
26
00:02:41,911 --> 00:02:43,246
is up to Jojo.
27
00:02:46,541 --> 00:02:47,834
LOVE ALARM
28
00:02:54,340 --> 00:02:56,134
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
29
00:03:22,368 --> 00:03:24,996
SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
30
00:03:38,426 --> 00:03:39,260
What about you?
31
00:03:40,511 --> 00:03:41,846
Did your alarm ring as well?
32
00:03:42,972 --> 00:03:45,183
Your phone is on silent mode now, right?
Let me see.
33
00:03:59,572 --> 00:04:00,740
I'll call you later.
34
00:04:13,586 --> 00:04:15,380
I didn't mean to turn it on without you.
35
00:04:16,130 --> 00:04:17,632
-The photos have been--
-It's okay.
36
00:04:19,217 --> 00:04:20,134
What is?
37
00:04:20,760 --> 00:04:22,303
You don't need to explain.
38
00:04:23,221 --> 00:04:24,722
Jojo rang your Love Alarm.
39
00:04:26,349 --> 00:04:27,684
So? That's it?
40
00:04:28,059 --> 00:04:29,269
Are you really okay?
41
00:04:31,479 --> 00:04:32,897
We said we'd trust Love Alarm
42
00:04:33,147 --> 00:04:34,857
and leave the choice to Jojo.
43
00:04:36,442 --> 00:04:37,735
We already agreed to it.
44
00:04:40,154 --> 00:04:41,739
-Hye-yeong--
-My bike chain broke.
45
00:04:42,407 --> 00:04:44,575
I was going to replace it today anyway,
46
00:04:44,867 --> 00:04:46,452
but it completely snapped on my way here.
47
00:05:06,973 --> 00:05:09,684
-No, I don't want to.
-I don't care.
48
00:05:09,767 --> 00:05:11,060
Guys, Jojo is here.
49
00:05:11,144 --> 00:05:12,937
-Oh, really?
-Jojo is here.
50
00:05:13,021 --> 00:05:14,355
-What? Where?
-Over there.
51
00:05:14,564 --> 00:05:17,233
-Wow, she's back.
-I guess she's not even embarrassed.
52
00:05:17,317 --> 00:05:18,651
-Why is she here?
-I'm surprised.
53
00:05:18,735 --> 00:05:20,820
-She has no shame.
-I know, right?
54
00:05:20,903 --> 00:05:22,655
She's really something.
55
00:05:22,780 --> 00:05:24,615
I thought she'd drop out of school.
56
00:05:26,951 --> 00:05:28,036
Jang-go.
57
00:05:28,369 --> 00:05:29,954
Are you mad at me for something?
58
00:05:30,830 --> 00:05:33,333
-Ever since yesterday--
-You're really shameless.
59
00:05:35,543 --> 00:05:37,795
Must you and Sun-oh do that
first thing in the morning?
60
00:05:38,087 --> 00:05:40,548
Il-sik skipped his training today
because of you.
61
00:05:44,093 --> 00:05:45,762
Why are you only worried about Il-sik?
62
00:05:47,597 --> 00:05:48,598
You're my friend.
63
00:05:48,848 --> 00:05:49,766
"Friend"?
64
00:05:50,516 --> 00:05:52,393
Hey, you're the one
who ruined our friendship.
65
00:05:52,769 --> 00:05:55,021
Are you mad
because I didn't tell you about Il-sik?
66
00:05:55,396 --> 00:05:56,981
I was going to tell you.
67
00:05:57,065 --> 00:05:59,734
-Also, it's not because of Sun-oh--
-Hey, Jojo.
68
00:06:01,402 --> 00:06:03,780
Is that really the only thing
you didn't tell me?
69
00:06:05,114 --> 00:06:05,948
What?
70
00:06:07,909 --> 00:06:09,494
The day Il-sik was looking for you...
71
00:06:10,203 --> 00:06:11,037
No.
72
00:06:11,954 --> 00:06:13,831
The day you and Sun-oh kissed,
73
00:06:14,957 --> 00:06:18,294
I went to your academy
because I couldn't get hold of you.
74
00:06:19,504 --> 00:06:21,214
But you weren't even registered there.
75
00:06:24,759 --> 00:06:25,843
You said we're friends.
76
00:06:27,303 --> 00:06:29,138
Then why did you lie to me about that?
77
00:07:05,341 --> 00:07:07,176
SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
78
00:07:10,596 --> 00:07:14,517
Jeez, you're too much. Goodness.
79
00:07:17,228 --> 00:07:18,187
Gosh, what the hell?
80
00:07:19,355 --> 00:07:21,274
Wow, look at this punk.
81
00:07:22,066 --> 00:07:23,901
I beat him up, and he still likes me.
82
00:07:23,985 --> 00:07:26,237
You asshole, are you getting aroused?
That's gross.
83
00:07:30,908 --> 00:07:33,536
I'm going to beat you up
until this number is gone.
84
00:07:35,163 --> 00:07:37,373
Hey, what are you doing over there?
85
00:07:37,457 --> 00:07:39,584
-Who's that punk?
-Let's go.
86
00:07:39,667 --> 00:07:40,877
Hey, wait. Where are you going?
87
00:07:41,210 --> 00:07:42,712
Let's just go. He'll get us in trouble.
88
00:07:42,795 --> 00:07:44,422
Hey, he's alone.
89
00:07:44,505 --> 00:07:46,466
Fuck! I said, let's just go.
90
00:07:46,549 --> 00:07:48,092
-Dude. You're scared, aren't you?
-Damn.
91
00:07:48,176 --> 00:07:50,428
-Hey.
-What? Are you really scared?
92
00:07:50,511 --> 00:07:52,180
Hey, wait up!
93
00:07:52,805 --> 00:07:54,807
Hey. Damn, are you all right?
94
00:07:58,394 --> 00:08:00,980
He was in my class last year.
I'll report him.
95
00:08:01,397 --> 00:08:03,858
-Just leave him be.
-Bullies like him must be taught a lesson.
96
00:08:03,941 --> 00:08:05,026
It was my fault.
97
00:08:07,695 --> 00:08:09,947
It all happened
because I rang his Love Alarm.
98
00:08:12,450 --> 00:08:14,785
But if you don't report him,
he'll keep harassing you--
99
00:08:14,869 --> 00:08:16,245
I'm disgusted too!
100
00:08:17,455 --> 00:08:18,456
Fuck.
101
00:08:20,124 --> 00:08:21,792
Why am I drawn to a jerk like him?
102
00:08:28,007 --> 00:08:29,675
What can I do to stop my feelings for him?
103
00:08:32,178 --> 00:08:33,596
There's no such thing.
104
00:08:36,015 --> 00:08:38,059
There's no way you can stop
liking someone.
105
00:08:39,560 --> 00:08:40,728
There isn't.
106
00:08:44,273 --> 00:08:46,442
Eat up, guys.
107
00:08:46,526 --> 00:08:47,944
I'm on a diet.
108
00:09:11,300 --> 00:09:12,426
Give me Jojo's number.
109
00:09:15,930 --> 00:09:17,181
I feel so bad for Gul-mi.
110
00:09:20,017 --> 00:09:22,687
JANG-GO
111
00:09:45,543 --> 00:09:47,211
Are you not in the cafeteria?
112
00:09:50,131 --> 00:09:52,425
Where are you now? Why aren't you here?
113
00:10:03,728 --> 00:10:05,104
Did your alarm ring as well?
114
00:10:06,439 --> 00:10:07,481
Let me see.
115
00:10:09,525 --> 00:10:10,484
I'll call you later.
116
00:10:15,323 --> 00:10:20,161
SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
117
00:10:24,665 --> 00:10:26,876
The moment Sun-oh rang my Love Alarm,
118
00:10:27,710 --> 00:10:32,715
I felt this buzzing sensation
throughout my body.
119
00:10:57,198 --> 00:10:58,324
Why didn't you text me back?
120
00:11:01,285 --> 00:11:03,162
How did you get my number?
121
00:11:04,830 --> 00:11:06,332
I asked you why you didn't text back.
122
00:11:12,713 --> 00:11:13,839
How long did you run for?
123
00:11:13,923 --> 00:11:15,966
Hey, don't come close.
I probably reek of sweat now.
124
00:11:16,592 --> 00:11:17,426
I don't care.
125
00:11:38,572 --> 00:11:39,448
Hey.
126
00:11:50,418 --> 00:11:51,419
What was that?
127
00:11:51,836 --> 00:11:53,087
Why is she so cute?
128
00:11:57,258 --> 00:11:59,802
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
129
00:12:06,600 --> 00:12:08,644
-I bet.
-The timing was awesome.
130
00:12:08,728 --> 00:12:10,604
Our Chinese teacher was nuts today.
131
00:12:10,688 --> 00:12:11,772
Gosh, totally.
132
00:12:11,856 --> 00:12:13,733
Seriously, wasn't he such a nutcase today?
133
00:12:13,816 --> 00:12:16,068
It really was epic. I thought...
134
00:12:17,069 --> 00:12:18,154
Ji-yeon.
135
00:12:20,156 --> 00:12:21,490
Where's Jang-go?
136
00:12:21,574 --> 00:12:23,075
Why ask me about your best friend?
137
00:12:24,368 --> 00:12:25,536
She's not anymore, is she?
138
00:12:25,619 --> 00:12:27,580
-Let's go.
-Okay.
139
00:12:42,136 --> 00:12:43,888
Where are you, Jang-go?
140
00:12:44,722 --> 00:12:47,683
I'll come to you.
I don't want to be on bad terms with you.
141
00:12:49,059 --> 00:12:51,520
What does she want from me now
after doing all that with Sun-oh?
142
00:12:53,147 --> 00:12:55,733
Hey, isn't Jojo unbelievable?
143
00:12:57,985 --> 00:12:59,820
She's not even registered at the academy.
144
00:13:00,488 --> 00:13:03,115
But she used that as an excuse
and never hung out with us, you know?
145
00:13:08,996 --> 00:13:11,624
-Why did you do that?
-What do you mean?
146
00:13:13,083 --> 00:13:15,377
It was your fault
that the photos spread all over school.
147
00:13:17,797 --> 00:13:20,174
Hey, that wasn't me.
148
00:13:20,549 --> 00:13:21,801
I only sent them to you.
149
00:13:22,760 --> 00:13:24,845
Did you really think
my friends wouldn't do anything?
150
00:13:26,347 --> 00:13:27,348
Well...
151
00:13:27,765 --> 00:13:30,017
We'd still be together
if it weren't for those photos.
152
00:13:34,814 --> 00:13:36,816
Gosh, I don't even know
what to think anymore.
153
00:13:39,276 --> 00:13:40,486
Hey, Il-sik.
154
00:13:40,903 --> 00:13:44,114
-I did it for your sake.
-Why would you do that for me?
155
00:13:46,992 --> 00:13:48,160
Because we're friends.
156
00:13:49,745 --> 00:13:51,664
Jojo became friends with us later on.
157
00:13:51,956 --> 00:13:53,999
The two of us were friends first.
158
00:13:54,792 --> 00:13:56,210
You aren't my friend anymore either.
159
00:14:00,047 --> 00:14:01,715
I shouldn't have downloaded Love Alarm.
160
00:14:11,517 --> 00:14:12,726
Jojo.
161
00:14:14,562 --> 00:14:16,272
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
162
00:14:18,399 --> 00:14:19,650
You're not mad anymore, are you?
163
00:14:20,442 --> 00:14:22,027
I like it now that you have Love Alarm.
164
00:14:27,408 --> 00:14:29,618
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
165
00:14:45,384 --> 00:14:48,012
What's going on?
Why isn't Jojo picking up?
166
00:15:15,915 --> 00:15:18,042
WHERE ARE YOU, JANG-GO?
I'LL COME TO YOU
167
00:15:23,672 --> 00:15:25,382
Jojo, what are you doing?
168
00:15:25,507 --> 00:15:27,801
-Table four is ready to order.
-Oh, okay.
169
00:15:31,055 --> 00:15:32,181
Aren't you taking our order?
170
00:15:40,564 --> 00:15:43,776
Two servings of marinated beef,
two whole racks of ribs,
171
00:15:44,026 --> 00:15:45,444
and a serving of beef ribs.
172
00:15:51,241 --> 00:15:52,785
Here's your charcoal.
173
00:15:52,868 --> 00:15:55,037
-Hye-yeong works here too.
-He's not working today.
174
00:15:56,080 --> 00:15:57,081
Really?
175
00:16:15,683 --> 00:16:16,934
Give me your hand.
176
00:16:17,601 --> 00:16:18,519
I want to hold it.
177
00:16:18,602 --> 00:16:19,478
The tongs.
178
00:16:20,062 --> 00:16:22,022
-What?
-Pass me the tongs.
179
00:16:23,148 --> 00:16:24,191
Oh, okay.
180
00:16:31,490 --> 00:16:33,951
My friends don't know that I work here.
181
00:16:34,952 --> 00:16:36,745
Let's keep this secret between you and me.
182
00:16:37,913 --> 00:16:39,665
Hey, start with this.
183
00:16:39,748 --> 00:16:41,625
Why are you grilling
the marinated meat first?
184
00:16:42,584 --> 00:16:44,795
Don't eat it, then.
I'll grill them however I want.
185
00:16:46,547 --> 00:16:47,506
You should start with...
186
00:16:48,674 --> 00:16:51,010
Jeez. Oh, right. I should order some soda.
187
00:16:51,093 --> 00:16:52,803
-Excuse me.
-Go and get it yourself.
188
00:16:54,346 --> 00:16:56,432
Myself? Why should I?
189
00:16:56,515 --> 00:16:57,891
Then do you want to grill this?
190
00:17:00,269 --> 00:17:02,312
I can grab it from the fridge, right?
191
00:17:04,273 --> 00:17:07,443
-Excuse me, I'm taking some soda.
-Okay.
192
00:17:28,338 --> 00:17:30,007
What? What do you want?
193
00:17:34,053 --> 00:17:35,512
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
194
00:17:35,596 --> 00:17:37,222
Your Love Alarm isn't on right now, is it?
195
00:17:37,431 --> 00:17:40,559
Let's try again.
I couldn't see it properly earlier.
196
00:17:56,241 --> 00:17:57,451
Why aren't you turning it on?
197
00:17:57,576 --> 00:17:59,661
Turn your Love Alarm on. Please?
198
00:18:07,669 --> 00:18:08,670
For two, please.
199
00:18:16,095 --> 00:18:18,222
So, when are you going
to turn your Love Alarm on?
200
00:18:29,358 --> 00:18:30,275
Jojo.
201
00:18:31,276 --> 00:18:34,404
I need to check whether or not
your Love Alarm rang this morning.
202
00:18:35,989 --> 00:18:36,865
Come on.
203
00:18:41,703 --> 00:18:43,038
Turn it on already.
204
00:18:45,541 --> 00:18:47,543
-I don't want to.
-Why not?
205
00:18:47,709 --> 00:18:50,087
Turn it on. If you don't,
I'll lie down on the ground now.
206
00:18:50,546 --> 00:18:52,089
Do you want me to throw a tantrum?
207
00:18:56,176 --> 00:18:57,177
Jojo.
208
00:19:00,389 --> 00:19:01,765
I want you to like me back.
209
00:19:19,575 --> 00:19:21,618
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
210
00:19:31,086 --> 00:19:32,588
SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
211
00:19:34,548 --> 00:19:36,049
SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
212
00:19:56,778 --> 00:19:57,779
You're pretty.
213
00:20:20,761 --> 00:20:22,846
Sun-oh likes me.
214
00:20:25,057 --> 00:20:27,935
The person I like also likes me back.
215
00:20:29,519 --> 00:20:30,646
It's like a miracle.
216
00:20:30,729 --> 00:20:34,358
THE MIRACLE OF TWO PEOPLE
LIKING EACH OTHER
217
00:20:34,441 --> 00:20:36,860
Thirty-eight...
218
00:20:40,739 --> 00:20:42,282
Thirty-nine...
219
00:20:45,869 --> 00:20:47,537
Forty...
220
00:21:01,218 --> 00:21:02,427
Meet me at that place.
221
00:21:31,623 --> 00:21:33,792
No, it's not that.
222
00:21:35,002 --> 00:21:37,713
I didn't know only the assistant director
would be attending.
223
00:21:39,172 --> 00:21:40,966
It's my first time playing a secretary.
224
00:21:42,301 --> 00:21:43,593
Yes, Director.
225
00:21:46,054 --> 00:21:47,764
Yes, I'll go over the script thoroughly.
226
00:21:48,974 --> 00:21:49,891
All right.
227
00:21:59,901 --> 00:22:01,111
Mom!
228
00:22:02,154 --> 00:22:05,115
Mom, I can count in English now.
229
00:22:10,078 --> 00:22:12,122
Hey, can you take Sun-oh?
230
00:22:12,205 --> 00:22:15,000
Mom, look at me.
231
00:22:15,250 --> 00:22:16,835
-Mom.
-Go away.
232
00:22:20,339 --> 00:22:21,214
Drink this.
233
00:22:58,335 --> 00:23:00,545
You never went up there without my help
when we were kids.
234
00:23:02,506 --> 00:23:03,548
Shall I help you up?
235
00:23:04,758 --> 00:23:05,717
It's too high.
236
00:23:07,594 --> 00:23:09,846
It definitely looks higher
now that I'm older.
237
00:23:09,930 --> 00:23:12,057
Are you an old man or what? Come on.
238
00:23:30,367 --> 00:23:32,744
Sun-oh, are you all right?
239
00:23:36,415 --> 00:23:38,917
I'll be on your side.
240
00:23:40,085 --> 00:23:41,294
On my side?
241
00:23:42,546 --> 00:23:44,131
What does that mean?
242
00:23:44,339 --> 00:23:46,299
My mom told me
243
00:23:46,383 --> 00:23:49,469
that it means punishing those
who are mean to you,
244
00:23:50,345 --> 00:23:52,347
eating with you at every meal,
245
00:23:53,056 --> 00:23:56,017
and being by your side when you get sick.
246
00:23:56,476 --> 00:23:59,229
Then what should I give you in return?
247
00:24:00,939 --> 00:24:02,274
The game console?
248
00:24:04,901 --> 00:24:07,654
You don't need to do anything.
249
00:24:08,196 --> 00:24:10,490
Just think of me.
250
00:24:12,159 --> 00:24:17,622
"I'm happy to have Hye-yeong in my life."
That's what you should think.
251
00:24:29,384 --> 00:24:32,053
I used to get scared up here,
thinking that I might fall.
252
00:24:41,396 --> 00:24:42,606
Hey.
253
00:24:42,689 --> 00:24:45,358
"If I'm going to fall anyway,
I might as well look cool."
254
00:24:45,817 --> 00:24:47,903
Thinking like that took the fear away.
255
00:24:51,531 --> 00:24:52,866
You've grown a lot.
256
00:24:53,533 --> 00:24:54,367
What?
257
00:24:55,285 --> 00:24:57,120
-Oh, no!
-Gosh, hey.
258
00:25:07,797 --> 00:25:09,925
Gosh, I'm so relieved to hear that.
259
00:25:10,884 --> 00:25:11,718
Yes.
260
00:25:12,135 --> 00:25:16,056
I was worried because my grandma seemed
to be low in spirits last time I saw her.
261
00:25:16,806 --> 00:25:19,559
Yes, thank you.
I'll be in touch again soon.
262
00:25:20,685 --> 00:25:21,561
Okay.
263
00:25:34,658 --> 00:25:35,909
You can use this.
264
00:25:37,577 --> 00:25:39,788
We used to share things like this,
you know.
265
00:25:50,507 --> 00:25:51,424
Thanks.
266
00:25:53,009 --> 00:25:54,761
When you first came to our place,
267
00:25:55,512 --> 00:25:57,222
I was very fond of you.
268
00:25:58,723 --> 00:26:00,600
That's why I suggested we share a room.
269
00:26:01,851 --> 00:26:03,144
I'm sorry about this morning.
270
00:26:03,937 --> 00:26:06,606
-I didn't mean to--
-Right, you must be sorry.
271
00:26:08,567 --> 00:26:09,651
Then break up with Sun-oh.
272
00:26:10,902 --> 00:26:13,738
-What?
-I had a crush on him first.
273
00:26:15,073 --> 00:26:16,157
I can't do that.
274
00:26:18,451 --> 00:26:19,369
I'm sorry.
275
00:26:19,452 --> 00:26:21,329
You always say that,
but you don't mean it.
276
00:26:21,413 --> 00:26:23,039
Hey, look at me.
277
00:26:23,707 --> 00:26:26,167
My dad is gone
because of your family's debt,
278
00:26:26,251 --> 00:26:28,044
and my mom drinks every single day.
279
00:26:29,045 --> 00:26:31,423
Why can't you give up even just one thing?
280
00:26:34,342 --> 00:26:37,095
Jojo, I just told you that I like him.
281
00:26:37,721 --> 00:26:38,930
Okay? So end it with him.
282
00:26:39,639 --> 00:26:42,559
-If you break up with him now--
-No.
283
00:26:44,769 --> 00:26:45,604
I can't.
284
00:26:47,731 --> 00:26:49,357
My family and I are in this mess...
285
00:26:51,610 --> 00:26:52,694
because of you.
286
00:27:52,295 --> 00:27:54,631
Jojo, look at this. Ta-da!
287
00:27:54,714 --> 00:27:57,133
-A frog!
-Yes, it's a frog.
288
00:27:57,217 --> 00:27:59,552
-Tap.
-Tap.
289
00:28:00,011 --> 00:28:01,096
Tap.
290
00:28:01,304 --> 00:28:03,473
Oh, my. Great job, Jojo.
291
00:28:05,100 --> 00:28:06,101
One more time.
292
00:28:46,266 --> 00:28:47,308
What happened?
293
00:28:50,145 --> 00:28:52,021
A man in his 30s
who assaulted a woman in her 20s
294
00:28:52,105 --> 00:28:55,442
on her way home
at a park in Seoul last night
295
00:28:55,525 --> 00:28:56,860
has been arrested.
296
00:28:57,360 --> 00:29:00,864
A controversy has arisen over Love Alarm
due to the victim's statement.
297
00:29:00,989 --> 00:29:02,574
Reporter Lee Dong-gyu, tell us more.
298
00:29:02,657 --> 00:29:03,533
Sure.
299
00:29:03,742 --> 00:29:07,746
A man wearing a hat
approaches a woman walking alone.
300
00:29:07,829 --> 00:29:09,581
The woman starts walking faster
301
00:29:09,664 --> 00:29:12,208
and suddenly pulls out her phone
to check something.
302
00:29:12,292 --> 00:29:15,962
Looking relieved, she then
starts walking again at a slower pace.
303
00:29:16,045 --> 00:29:18,256
At that very moment,
the man takes out his weapon
304
00:29:18,339 --> 00:29:20,675
and attacks the woman from behind.
305
00:29:21,259 --> 00:29:25,263
The assailant, Mr. Cha,
had romantic feelings for the victim.
306
00:29:25,346 --> 00:29:28,057
He stated that he assaulted her
because he was angry at her
307
00:29:28,141 --> 00:29:30,643
for not recognizing how he felt about her.
308
00:29:30,727 --> 00:29:33,271
At first, I was scared
because someone was following me.
309
00:29:33,855 --> 00:29:36,357
But right at that moment,
my Love Alarm rang.
310
00:29:37,192 --> 00:29:39,903
Because of that, I let my guard down.
311
00:29:40,570 --> 00:29:43,239
I assumed he was following me
because he was attracted to me.
312
00:29:43,323 --> 00:29:45,784
I see. Meanwhile, C&C,
the company that developed Love Alarm,
313
00:29:45,867 --> 00:29:49,454
has released an official statement
regarding the incident.
314
00:29:49,537 --> 00:29:50,997
LOVE ALARM
THE STABBING CASE IN A PARK
315
00:29:51,080 --> 00:29:52,791
Even before Love Alarm was launched,
316
00:29:52,874 --> 00:29:55,585
crimes like stalking, assault,
317
00:29:55,794 --> 00:29:58,963
and even murder were committed
in the name of love.
318
00:29:59,798 --> 00:30:01,007
So far, there is no case
319
00:30:01,299 --> 00:30:04,260
where Love Alarm misjudged
the users' feelings.
320
00:30:04,886 --> 00:30:06,846
However, when your Love Alarm goes off,
321
00:30:06,930 --> 00:30:09,224
please keep this one thing in mind.
322
00:30:09,516 --> 00:30:12,560
Love Alarm simply lets you know
who is attracted to you.
323
00:30:12,769 --> 00:30:13,978
It does not guarantee
324
00:30:14,062 --> 00:30:16,815
-your safety or happiness.
-Oh, boy.
325
00:30:17,982 --> 00:30:20,109
Love Alarm is the problem.
326
00:30:20,735 --> 00:30:23,613
It rings between people of the same gender
and causes embarrassment.
327
00:30:23,988 --> 00:30:26,491
Even things that you're too shy to confess
328
00:30:26,783 --> 00:30:28,701
are disclosed
when you turn on your Love Alarm.
329
00:30:29,661 --> 00:30:33,498
Please pay extra attention
to this matter, okay?
330
00:30:35,124 --> 00:30:36,251
Oh, dear.
331
00:30:36,334 --> 00:30:38,545
I never liked Love Alarm.
332
00:30:39,170 --> 00:30:41,381
Blindly relying on it
resulted in this kind of tragedy.
333
00:30:42,715 --> 00:30:44,509
I bet this is only the beginning.
334
00:30:45,218 --> 00:30:46,094
Pardon?
335
00:30:47,262 --> 00:30:48,972
We all use Love Alarm,
336
00:30:49,347 --> 00:30:52,517
and yet we blame everything for it
whenever anything happens.
337
00:30:54,561 --> 00:30:57,730
-Come on, sir.
-Why?
338
00:30:57,814 --> 00:31:01,234
I'll say it again. Love Alarm is banned
from our school as of today.
339
00:31:01,317 --> 00:31:03,111
-What do you mean?
-Are you serious?
340
00:31:03,194 --> 00:31:06,698
If you like someone,
just tell that person how you feel.
341
00:31:06,781 --> 00:31:08,199
-How?
-Gosh, this is so annoying.
342
00:31:08,283 --> 00:31:09,909
Open your textbooks!
343
00:31:10,326 --> 00:31:12,662
Question 7 and 8 on page 45.
344
00:31:13,037 --> 00:31:14,289
Gosh, I can't even focus now.
345
00:31:24,674 --> 00:31:25,800
SUN-OH SENT YOU A PHOTO
346
00:31:25,884 --> 00:31:26,759
SILENT MODE
347
00:31:31,931 --> 00:31:33,933
SUN-OH
348
00:31:39,564 --> 00:31:42,066
Let's go together.
Where should we go first?
349
00:31:44,861 --> 00:31:46,154
And here's a gift for you.
350
00:32:03,254 --> 00:32:06,883
-Hey, So-jeong will buy us tteokbokki.
-When did I say that?
351
00:32:06,966 --> 00:32:09,719
You never pay.
Don't you have a conscience?
352
00:32:09,802 --> 00:32:11,679
It's Jojo, Kim Jojo.
353
00:32:19,812 --> 00:32:21,689
-I'll treat you girls today.
-Seriously?
354
00:32:21,773 --> 00:32:23,149
-Gosh.
-You'll spend all your money.
355
00:32:36,996 --> 00:32:38,289
Are you all right?
356
00:32:39,832 --> 00:32:41,918
Why did I think that she'd like me back...
357
00:32:43,336 --> 00:32:45,463
if I showed her how I felt about her?
358
00:32:46,631 --> 00:32:48,800
I shouldn't have rung her Love Alarm.
359
00:32:49,258 --> 00:32:50,927
But there's nothing wrong...
360
00:32:52,220 --> 00:32:53,638
with liking someone.
361
00:32:53,721 --> 00:32:56,307
I know, but it has made her like me
even less now.
362
00:33:47,900 --> 00:33:49,861
Gul-mi, you missed a beat.
363
00:34:04,250 --> 00:34:05,418
That was great.
364
00:34:06,586 --> 00:34:10,715
I want Marx's partner for the opening
performance at JAVA's upcoming concert...
365
00:34:16,888 --> 00:34:17,889
to be Ha-na.
366
00:34:18,431 --> 00:34:19,474
Sure.
367
00:34:19,640 --> 00:34:20,600
Keep up the great work.
368
00:34:20,683 --> 00:34:21,601
One, two, three.
369
00:34:21,684 --> 00:34:23,352
Thank you.
370
00:34:47,418 --> 00:34:49,337
-Hey, that's Marx!
-Seriously?
371
00:34:49,420 --> 00:34:51,506
-Hey, it's for real!
-That's so cool!
372
00:34:51,589 --> 00:34:53,049
We have to take a photo with Marx.
373
00:34:53,132 --> 00:34:54,258
-Let's take a photo.
-Okay.
374
00:34:54,342 --> 00:34:55,760
-One, two...
-Why are they screaming?
375
00:34:55,843 --> 00:34:57,303
-Don't you know JAVA?
-One more!
376
00:34:57,386 --> 00:35:00,556
-One more! One, two, three.
-They're really popular because of Marx.
377
00:35:00,640 --> 00:35:01,974
-He's so handsome.
-Goodness!
378
00:35:02,058 --> 00:35:04,185
-His concert is coming up?
-His face is so tiny.
379
00:35:04,268 --> 00:35:06,104
-Let's go to the concert!
-Don't look.
380
00:35:06,229 --> 00:35:07,730
-Let's go.
-We have to.
381
00:35:07,814 --> 00:35:08,731
All right.
382
00:35:19,075 --> 00:35:21,661
Walking is already tiring.
Why are you studying as well?
383
00:35:21,828 --> 00:35:23,496
Do you give up everything that's "tiring"?
384
00:35:23,704 --> 00:35:25,373
Life is a battle against yourself,
you know?
385
00:35:25,581 --> 00:35:27,166
Why fight against yourself?
386
00:35:27,250 --> 00:35:29,961
You're just like Hye-yeong.
You're always either studying or working.
387
00:35:30,545 --> 00:35:31,462
Hye-yeong?
388
00:35:32,713 --> 00:35:36,092
Oh, the guy you were with
in the schoolyard the other day?
389
00:35:37,301 --> 00:35:38,344
Are you two close?
390
00:35:45,726 --> 00:35:47,770
-What was that about?
-Jealousy.
391
00:35:48,062 --> 00:35:51,274
Don't even look at boy bands,
and don't talk about my friends.
392
00:35:55,403 --> 00:35:58,406
Hey, what's with you?
What if someone sees us?
393
00:35:58,489 --> 00:36:01,159
I'm doing this for people to see
that you're all mine.
394
00:36:07,623 --> 00:36:10,960
Hey, don't be so clingy. It's a turnoff.
395
00:36:11,043 --> 00:36:13,796
Come on, Jojo. Have you forgotten
that you're dating Hwang Sun-oh?
396
00:36:21,470 --> 00:36:24,515
Sun-oh and I are walking on the path
that I used to walk on alone.
397
00:36:26,684 --> 00:36:28,811
The fact that there is a path...
398
00:36:29,478 --> 00:36:31,564
is such a blessing for us,
399
00:36:32,565 --> 00:36:34,066
a couple that's just starting out.
400
00:36:40,698 --> 00:36:41,991
I'm here.
401
00:36:50,833 --> 00:36:53,044
What the heck are you up to these days?
402
00:36:53,127 --> 00:36:56,172
What did you do? Gul-mi doesn't want
to go to school because of you.
403
00:36:58,132 --> 00:36:59,967
I heard you hit her
in front of your classmates.
404
00:37:00,593 --> 00:37:03,763
-Did I raise you so that you can hit her?
-Aunt, that's not what happened.
405
00:37:03,846 --> 00:37:05,598
Gul-mi said that you flirted with a guy,
406
00:37:07,433 --> 00:37:09,936
and he got you a new phone.
Is that a lie too, then?
407
00:37:12,313 --> 00:37:14,565
You're just like your mother, aren't you?
408
00:37:16,359 --> 00:37:18,569
If you want to mess up your life,
do it alone.
409
00:37:18,653 --> 00:37:20,321
Don't drag Gul-mi into your mess.
410
00:37:30,456 --> 00:37:31,624
Did you get a girlfriend?
411
00:37:37,046 --> 00:37:38,839
You've never done this before.
412
00:37:40,675 --> 00:37:41,968
It's quite nice.
413
00:37:42,260 --> 00:37:44,804
Why now?
You'll be in your senior year soon.
414
00:37:48,683 --> 00:37:49,684
What do you think?
415
00:37:51,727 --> 00:37:53,479
-She's young.
-That's it?
416
00:37:54,272 --> 00:37:57,149
-What about her pretty face?
-Being young...
417
00:37:58,192 --> 00:38:00,569
is much better than being pretty.
418
00:38:03,281 --> 00:38:04,615
Don't go overboard.
419
00:38:09,745 --> 00:38:12,623
MY PAST SELF IS A STRANGER TO ME
HEROINE JEONG MI-MI'S LIFE AS AN ACTRESS
420
00:38:12,957 --> 00:38:15,918
JEONG MI-MI
FROM MOM
421
00:38:37,064 --> 00:38:37,940
Are you still working?
422
00:38:48,659 --> 00:38:51,120
No, I finished some time ago.
423
00:38:51,871 --> 00:38:53,039
Then what are you up to now?
424
00:38:57,293 --> 00:38:58,294
I'm going to bed.
425
00:39:04,842 --> 00:39:07,345
Don't say things like, "Dream about me."
426
00:39:07,428 --> 00:39:08,262
Don't dream.
427
00:39:15,353 --> 00:39:17,980
Don't have any dreams.
Just get a restful night's sleep.
428
00:39:27,573 --> 00:39:28,949
I'll see you at school tomorrow.
429
00:39:44,590 --> 00:39:45,424
Thanks.
430
00:39:46,675 --> 00:39:47,760
For what?
431
00:39:53,015 --> 00:39:54,308
For liking me.
432
00:40:41,397 --> 00:40:43,274
Hey, Jojo.
Did you get a good night's sleep?
433
00:40:43,691 --> 00:40:45,609
Yes, what about you?
434
00:40:46,193 --> 00:40:48,654
I didn't sleep well
because I missed you too much.
435
00:40:57,746 --> 00:41:00,541
I want to see you before class.
Meet me on the rooftop.
436
00:41:00,833 --> 00:41:03,294
If you're late,
you have to give me 100 kisses.
437
00:41:44,960 --> 00:41:47,087
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
438
00:42:03,687 --> 00:42:05,898
SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
439
00:42:20,538 --> 00:42:21,455
Hey.
440
00:42:29,421 --> 00:42:30,422
Hey.
441
00:42:30,548 --> 00:42:31,423
You jerk.
442
00:42:31,757 --> 00:42:34,510
I wondered why you kept avoiding me.
443
00:42:35,010 --> 00:42:37,179
The guy you beat up
can't even come to school,
444
00:42:37,346 --> 00:42:38,764
and you were just pretending?
445
00:42:39,974 --> 00:42:40,849
So what?
446
00:42:41,725 --> 00:42:43,060
Are you going to tell everyone?
447
00:42:46,438 --> 00:42:48,107
You'd better apologize to him.
448
00:42:52,152 --> 00:42:53,028
What about you?
449
00:42:54,488 --> 00:42:55,656
Aren't you offended?
450
00:42:56,323 --> 00:42:57,741
That I rang your Love Alarm?
451
00:42:59,660 --> 00:43:02,037
What can you do? It's not like
you can control your feelings.
452
00:43:03,622 --> 00:43:05,082
You're so cool about it.
453
00:43:06,125 --> 00:43:07,835
I've been stressed out,
trying to avoid you.
454
00:43:10,337 --> 00:43:11,463
Then keep it turned off.
455
00:43:12,172 --> 00:43:13,132
You're right.
456
00:43:14,258 --> 00:43:15,676
Why did I leave my Love Alarm on?
457
00:43:17,845 --> 00:43:19,138
Maybe I wanted you to find out.
458
00:43:22,725 --> 00:43:23,934
I'm embarrassed,
459
00:43:24,893 --> 00:43:26,145
but relieved at the same time.
460
00:43:26,854 --> 00:43:29,064
So I guess I had been waiting
to run into you.
461
00:43:30,691 --> 00:43:32,318
I'm going to keep avoiding you,
462
00:43:32,735 --> 00:43:33,986
so don't tell anyone.
463
00:44:01,597 --> 00:44:05,934
NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
464
00:44:43,806 --> 00:44:49,228
NURSE'S OFFICE
465
00:45:02,741 --> 00:45:04,743
SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
466
00:45:39,486 --> 00:45:44,116
SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU
LOVE ALARM
467
00:45:46,034 --> 00:45:49,538
YOU CAN DEACTIVATE LOVE ALARM TEMPORARILY
IF YOU WANT TO HIDE YOUR FEELINGS.
468
00:45:49,955 --> 00:45:53,625
YOU CAN TOUCH THE SCREEN LIGHTLY
TO REACTIVATE LOVE ALARM.
469
00:45:57,212 --> 00:45:58,672
BASED ON LOVE ALARM BY CHON KYE YOUNG
470
00:45:58,756 --> 00:45:59,673
(DAUM WEBTOON)
471
00:48:14,850 --> 00:48:16,226
Subtitle translation by Liya Choi34174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.